Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,450 --> 00:00:08,240
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR ♪
2
00:00:08,450 --> 00:00:10,040
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
3
00:00:10,250 --> 00:00:11,800
♪ NO BLUE BUG
AND NO THREE-EYED FROG ♪
4
00:00:12,010 --> 00:00:13,490
♪ JUST A FELINE, CANINE,
LITTLE CATDOG ♪
5
00:00:13,700 --> 00:00:17,250
♪ CATDOG... CATDOG... ♪
6
00:00:17,460 --> 00:00:20,840
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
7
00:00:21,050 --> 00:00:22,850
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
8
00:00:23,050 --> 00:00:24,810
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
9
00:00:25,020 --> 00:00:26,680
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
10
00:00:26,880 --> 00:00:28,090
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
11
00:00:28,300 --> 00:00:31,960
♪ CATDOG... CATDOG... ♪
12
00:00:32,170 --> 00:00:35,410
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
13
00:00:35,620 --> 00:00:39,100
♪ CATDOG... CATDOG... ♪
14
00:00:39,310 --> 00:00:41,590
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
15
00:00:41,800 --> 00:00:44,420
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
16
00:00:44,630 --> 00:00:46,110
and NICKELODEON]
17
00:00:49,150 --> 00:00:52,120
[ Dog yodeling western-style]
18
00:00:56,950 --> 00:00:58,640
[ humming]:
DI-DUH-DI-DI...
19
00:01:02,570 --> 00:01:03,960
I CAN'T BELIEVE
20
00:01:04,160 --> 00:01:06,580
I LET YOU
DRAG ME HERE, DOG.
21
00:01:06,790 --> 00:01:09,370
STATE FAIRS ARE NOTHING
BUT A FEEDING GROUND
22
00:01:09,580 --> 00:01:11,510
FOR THE
FEEBLE-MINDED.
23
00:01:11,720 --> 00:01:16,240
WANT SOME OF MY SUGAR-FROSTED
DEEP-FRIED TURKEY LEG
ON A STICK?
24
00:01:16,450 --> 00:01:18,350
OOH, IT'S TEMPTING,
BUT NO.
25
00:01:18,560 --> 00:01:19,320
NOW LET'S GO.
26
00:01:23,600 --> 00:01:26,320
CAT... I DON'T THINK
THAT'S THE WAY OUT.
27
00:01:26,530 --> 00:01:27,630
OH, PLEASE...
28
00:01:27,840 --> 00:01:28,980
MY SENSE OF DIRECTION IS...
29
00:01:29,190 --> 00:01:30,360
[ crowd cheering]
30
00:01:30,570 --> 00:01:32,160
NOT AS GOOD AS IT USED TO BE.
31
00:01:32,360 --> 00:01:33,360
BULL!
32
00:01:33,570 --> 00:01:34,570
NO, REALLY.
33
00:01:34,780 --> 00:01:36,850
NO, NO, NO... BULL!
34
00:01:37,060 --> 00:01:38,230
[ snorting...]
35
00:01:38,440 --> 00:01:40,230
[ screaming]
36
00:01:40,440 --> 00:01:42,610
[ crowd groans]
37
00:01:42,820 --> 00:01:43,960
GUH...
38
00:01:44,170 --> 00:01:45,650
HELLO...
NICE BULLIE
39
00:01:45,860 --> 00:01:48,660
WITH
THE SHARP HORNS
AND THE HOOVES
40
00:01:48,860 --> 00:01:52,040
AND THE SNORTING
AND THE FEROCIOUS
BEHAVIOR.
41
00:01:52,250 --> 00:01:53,350
YIKES!
42
00:01:53,560 --> 00:01:54,760
DOUBLEYIKES!
43
00:01:57,530 --> 00:01:58,350
[ panting...]
44
00:02:13,400 --> 00:02:14,890
WHOO...!
45
00:02:15,100 --> 00:02:16,890
[ crowd cheering]
46
00:02:17,100 --> 00:02:18,690
[ screaming and thumping...]
47
00:02:24,660 --> 00:02:26,040
[ bull groans]
48
00:02:26,240 --> 00:02:28,070
LET'S GET
OUT OF HERE, DOG.
49
00:02:28,280 --> 00:02:29,770
[ crowd cheering]
50
00:02:29,970 --> 00:02:32,040
THANKS FOR THE RIDE,
MR. BULL.
51
00:02:34,670 --> 00:02:35,810
[ sniffing]
52
00:02:38,460 --> 00:02:39,500
HOLD IT!
53
00:02:39,710 --> 00:02:41,780
YOU BOYS ARE NATURALS.
54
00:02:41,980 --> 00:02:45,090
I COULD MAKE YOU
RODEO SUPERSTARS.
55
00:02:45,300 --> 00:02:46,820
YEE-HA.
56
00:02:47,020 --> 00:02:48,510
WOWEE!
57
00:02:48,720 --> 00:02:51,270
WOULD WE GET TO WEAR
BIG COWBOY HATS?
58
00:02:51,480 --> 00:02:53,100
YOU'RE DARN TOOTING!
59
00:02:53,310 --> 00:02:54,340
I'M IN.
60
00:02:54,550 --> 00:02:55,550
I'M OUT.
61
00:02:55,760 --> 00:02:57,620
I WOULDN'T GET BACK
62
00:02:57,830 --> 00:03:00,870
ON ONE OF THOSE BLOOD-CRAZED
BULLS IN A MILLION YEARS.
63
00:03:01,070 --> 00:03:04,630
[ crowd cheering...]
64
00:03:06,940 --> 00:03:10,390
ROPE 'EM, RIDE 'EM,
TIE 'EM UP.
65
00:03:10,600 --> 00:03:12,390
PARDON ME, PARDNERS.
66
00:03:13,880 --> 00:03:16,360
YOU'RE MY HERO, CATDOG.
67
00:03:16,570 --> 00:03:19,610
CAN I PLEASE HAVE
YOUR AUTOGRAPH?
68
00:03:20,990 --> 00:03:22,340
HMM... PLEASE?
69
00:03:22,540 --> 00:03:25,680
UM... WELL, SU...
70
00:03:25,890 --> 00:03:27,510
WELL, SURE, UM...
71
00:03:27,720 --> 00:03:29,960
I RECKON THAT'S OKAY.
72
00:03:31,650 --> 00:03:35,590
ARE YOU GOING TO BE
RIDING AGAIN SOON?
73
00:03:35,800 --> 00:03:39,770
YOU BET YOUR SWEET CHAPS,
LITTLE GIRL.
74
00:03:39,970 --> 00:03:40,770
[ giggles]
75
00:03:44,430 --> 00:03:46,290
[ kisses]
76
00:03:48,740 --> 00:03:49,910
[ crowd muttering happily]
77
00:03:52,370 --> 00:03:54,570
[ laughs, snorts]
78
00:03:54,780 --> 00:03:55,820
WHERE DO WE SIGN?
79
00:04:04,200 --> 00:04:06,210
HI-HO DIGGITY!
80
00:04:06,410 --> 00:04:08,730
HELLO, BIG HATS!
81
00:04:08,930 --> 00:04:09,900
[ grunting]
82
00:04:10,110 --> 00:04:11,250
HOLD ON, DOG!
83
00:04:11,450 --> 00:04:13,350
WHOO-HOO... WHOO-HOO!
84
00:04:13,560 --> 00:04:14,630
[ grunting...]
85
00:04:17,420 --> 00:04:18,320
[ blasts horn]
86
00:04:18,530 --> 00:04:19,250
WHOA...!
87
00:04:21,500 --> 00:04:23,470
HERE, BULL!
88
00:04:23,670 --> 00:04:25,090
Shriek:
BULLY,
BULL BULL.
89
00:04:25,290 --> 00:04:28,090
WOW, THAT IS A BIG HAMBURGER.
90
00:04:28,300 --> 00:04:29,710
[ growling]
91
00:04:35,510 --> 00:04:36,480
DUH!
92
00:04:36,690 --> 00:04:37,060
[ thud]
93
00:04:39,340 --> 00:04:41,550
WHOO-HOO!
94
00:04:41,760 --> 00:04:43,170
YEE-HA!
95
00:04:43,380 --> 00:04:44,180
[ blasts]
96
00:04:47,800 --> 00:04:48,520
[ all yelling]
97
00:04:52,630 --> 00:04:54,700
[ laughing]
98
00:04:54,910 --> 00:04:57,020
[ snorting]
99
00:04:57,220 --> 00:04:57,600
[ thud]
100
00:05:03,880 --> 00:05:07,230
♪ OH, I'M JUST A RODEO ROMEO ♪
101
00:05:07,440 --> 00:05:11,890
♪ BREAKING THEM BULLS
LIKE YOU BROKE MY HEART ♪
102
00:05:12,100 --> 00:05:16,100
♪ OH, I'M JUST
A COWTOWN COWPOKE ♪
103
00:05:16,310 --> 00:05:19,760
♪ BUSTING THEM BRONCS
EVER SINCE WE DID PART ♪
104
00:05:19,970 --> 00:05:23,150
♪ OH, RODEO SURE
IS A LONELY LIFE ♪
105
00:05:23,350 --> 00:05:28,050
♪ CURSING THEM COWS 'CAUSE
YOU'RE SORE ALL THE TIME ♪
106
00:05:28,250 --> 00:05:30,980
♪ WHEN I SHOULD BE
SMOOCHING YOU UP AS MY WIFE ♪
107
00:05:31,190 --> 00:05:36,190
♪ I'M JUST BUSTING BIG BLISTERS
ON MY BIG BEHIND ♪
108
00:05:36,400 --> 00:05:39,750
♪ WHEN I SHOULD BE
SMOOCHING YOU UP AS MY WIFE ♪
109
00:05:39,960 --> 00:05:43,720
♪ I'M JUST BUSTING BIG BLISTERS
ON MY BIG BEHIND. ♪
110
00:05:43,920 --> 00:05:47,890
[ yodeling]
111
00:05:51,620 --> 00:05:55,560
WELL, IF IT ISN'T CAT CASSIDY
AND THE SUNDANCE DOG.
112
00:05:55,760 --> 00:05:57,390
THERE'S A CHANGE
IN TONIGHT'S LINEUP.
113
00:05:57,590 --> 00:05:59,560
INSTEAD OF RIDING
MARSHMALLOW GIRL
114
00:05:59,770 --> 00:06:02,250
YOU'RE GOING UP AGAINST
POINTY HORNS McGIRK.
115
00:06:02,460 --> 00:06:03,980
[ gulps]
116
00:06:04,190 --> 00:06:06,430
HASN'T HE BEATEN AND GORED
117
00:06:06,640 --> 00:06:09,230
EVERY RIDER
HE'S EVER, EVER FACED?
118
00:06:09,430 --> 00:06:11,090
YUP, AND A LOT OF PEOPLE
119
00:06:11,300 --> 00:06:13,160
WHO WERE JUST SITTING
AROUND THE PARKING LOT.
120
00:06:13,370 --> 00:06:14,680
OH, WE DON'T CARE.
121
00:06:14,890 --> 00:06:15,820
BRING HIM ON.
122
00:06:16,030 --> 00:06:17,540
WE CAN LICK ANYBODY.
123
00:06:17,750 --> 00:06:18,650
RIGHT, PARDNER?
124
00:06:18,860 --> 00:06:19,860
OUCH, OUCH!
125
00:06:20,060 --> 00:06:21,720
POINTY HORNS WANTED
126
00:06:21,930 --> 00:06:25,070
A QUICK WORD WITH YOU
BEFORE THE FIGHT, OKAY?
127
00:06:25,280 --> 00:06:26,240
COME ON IN, P.H.
128
00:06:28,140 --> 00:06:30,660
[ thumping and snorting]
129
00:06:37,560 --> 00:06:40,050
PLEASURE TO MAKE YOUR
ACQUAINTANCE, GENTLEMEN.
130
00:06:40,260 --> 00:06:42,500
MAY I COMPLIMENT YOU
ON YOUR BEAUTIFUL HATS?
131
00:06:42,710 --> 00:06:44,050
MUCH OBLIGED.
132
00:06:44,260 --> 00:06:45,990
NOW, HERE'S
THE DEAL, FELLAS.
133
00:06:46,190 --> 00:06:48,780
YOU'RE BOTH UNDEFEATED,
SO SOMEBODY'S GOT TO LOSE.
134
00:06:48,990 --> 00:06:50,650
OOH,
SHOULD BE EXCITING.
135
00:06:50,850 --> 00:06:52,410
WONDER WHO WILL WIN.
136
00:06:52,610 --> 00:06:54,170
WONDER NO MORE.
137
00:06:54,370 --> 00:06:55,890
IT WILL BE ME.
138
00:06:56,100 --> 00:06:58,380
A RECENT PHONE SURVEY
SHOWS THE FANS WANT
139
00:06:58,590 --> 00:06:59,970
OLD POINTY HORNS
TO WIN
140
00:07:00,170 --> 00:07:02,380
SO I WANT YOU
TO THROW THE RODEO.
141
00:07:02,590 --> 00:07:04,420
YOU'RE GOING TO LET HIM WIN.
142
00:07:04,630 --> 00:07:06,420
NEVER!
143
00:07:06,630 --> 00:07:08,220
NEVER!
144
00:07:08,420 --> 00:07:10,490
THERE'LL BE A NICE PAYDAY
IN IT FOR YOU.
145
00:07:10,700 --> 00:07:11,500
NEVER!
146
00:07:11,700 --> 00:07:12,980
HOW NICE?
147
00:07:13,190 --> 00:07:14,500
PLENTY NICE.
148
00:07:14,710 --> 00:07:17,090
SORRY, BOYS,
BUT THE FIX IS IN.
149
00:07:17,290 --> 00:07:19,160
CATDOG TAKES A DIVE.
150
00:07:19,360 --> 00:07:22,090
WE ARE NOT GOING TO
DO IT, ARE WE, CAT?
151
00:07:22,300 --> 00:07:23,130
[ sighs]
152
00:07:23,330 --> 00:07:24,610
LISTEN, DAWG.
153
00:07:24,820 --> 00:07:26,300
I MEAN, LISTEN, DOG.
154
00:07:26,510 --> 00:07:29,030
I'M HURTING PRETTY BAD
OVER HERE AND, WELL
155
00:07:29,240 --> 00:07:32,100
I'VE BEEN THINKING ABOUT
RETIRING SOON ANYWAY
156
00:07:32,310 --> 00:07:35,830
AND IF WE DO THIS,
WE CAN GET OUT
WITH A COUPLE OF BUCKS!
157
00:07:36,040 --> 00:07:37,450
[ snorts]
158
00:07:37,660 --> 00:07:39,800
IT'S TIME TO HANG UP
OUR SPURS.
159
00:07:40,010 --> 00:07:42,110
[ blinking back tears]
160
00:07:42,320 --> 00:07:44,490
[ crowd cheering]
161
00:07:44,700 --> 00:07:46,320
[ snorting]
162
00:07:46,530 --> 00:07:48,950
CAT, WE CAN'T TAKE A DIVE.
163
00:07:49,150 --> 00:07:51,190
WHAT ABOUT OUR PUBLIC?
164
00:07:51,400 --> 00:07:52,950
YOU HEARD RANCID.
165
00:07:53,160 --> 00:07:56,260
THE PUBLIC WANTS
POINTY HORNS TO WIN.
166
00:07:56,470 --> 00:07:57,640
OH, COME ON.
167
00:07:57,850 --> 00:07:59,440
PHONE SURVEY, SHMONE SHMURVEY!
168
00:07:59,650 --> 00:08:01,300
JUST LISTEN TO THAT CROWD.
169
00:08:01,510 --> 00:08:04,060
[ cheering...]
170
00:08:06,170 --> 00:08:09,000
FIVE SECONDS TILL
YOUR BIG PAYDAY, BOYS.
171
00:08:09,210 --> 00:08:11,380
I'M COUNTING ON YOU.
172
00:08:12,630 --> 00:08:14,320
IT'S GO TIME!
173
00:08:14,520 --> 00:08:16,770
AND WE'RE AWAY!
MAKE IT LOOK GOOD, EH?
174
00:08:16,970 --> 00:08:19,180
[ yelling]
175
00:08:19,390 --> 00:08:22,050
WHOO-HOO-HOO...!
176
00:08:22,260 --> 00:08:24,050
[ yelling...]
177
00:08:24,260 --> 00:08:27,470
[ Hawaiian music playing]
178
00:08:27,670 --> 00:08:28,570
[ yelling...]
179
00:08:33,850 --> 00:08:35,890
THAT WAS YOUR CUE,
GENTLEMEN.
180
00:08:36,100 --> 00:08:39,580
PLEASE BE SO GOOD
AS TO SLIDE OFF
MY TRAPEZIUMS.
181
00:08:39,790 --> 00:08:42,930
WELL, I GUESS THIS IS WHERE
WE TAKE A DIVE, HUH, CAT?
182
00:08:43,140 --> 00:08:44,660
[ crowd whooping]
183
00:08:47,000 --> 00:08:49,490
GUESS AGAIN, DOG.
184
00:08:49,700 --> 00:08:50,590
WHAT?
185
00:08:50,800 --> 00:08:51,910
WE'RE A-GONNA
186
00:08:52,110 --> 00:08:53,700
RIDE OUR HEARTS OUT, DOG.
187
00:08:53,910 --> 00:08:57,640
WE OWE IT TO OUR FANS
AND TO OURSELVES!
188
00:08:57,840 --> 00:09:00,910
YEE-HA, DIGGITY!
189
00:09:01,120 --> 00:09:04,500
YOU'VE JUST MADE THE BIGGEST
MISTAKE OF YOUR LIVES.
190
00:09:04,710 --> 00:09:06,820
AND, COINCIDENTALLY, THE LAST.
191
00:09:07,020 --> 00:09:08,340
[ snorting]
192
00:09:11,680 --> 00:09:13,790
[ growling]
193
00:09:14,000 --> 00:09:15,380
[ Cat and Dog yelling...]
194
00:09:19,070 --> 00:09:23,770
AS RODEO CLOWNS,
AREN'T WE HONOR-BOUND
TO HELP THE COWBOY IN DANGER?
195
00:09:23,970 --> 00:09:29,250
YEAH, BUT AS GREASERS,
WE'RE HONOR-BOUND TO LET
CATDOG GET POUNDED.
196
00:09:29,460 --> 00:09:34,670
DUH, I LIKE POUNDED CAKE.
197
00:09:34,880 --> 00:09:37,090
[ grunting and yelling...]
198
00:09:37,300 --> 00:09:39,060
YEE-HA. [ laughs]
199
00:09:50,690 --> 00:09:51,720
[ gasps]
200
00:09:51,930 --> 00:09:52,140
[ chattering]
201
00:09:54,830 --> 00:09:55,420
HUH?
202
00:09:57,140 --> 00:09:57,830
HUH?
203
00:10:09,470 --> 00:10:09,910
[ screams]
204
00:10:14,510 --> 00:10:15,510
WHOA.
205
00:10:15,710 --> 00:10:16,920
[ phone rings]
206
00:10:17,130 --> 00:10:18,470
HELLO?
207
00:10:18,680 --> 00:10:19,680
IT'S FOR YOU.
208
00:10:19,890 --> 00:10:21,890
HELLO?
209
00:10:22,100 --> 00:10:25,410
GET OFF MY BACK!
210
00:10:34,770 --> 00:10:35,730
[ yelling...]
211
00:10:38,740 --> 00:10:39,980
HANG ON, CAT,
HANG ON!
212
00:10:40,190 --> 00:10:41,050
HUH?
213
00:10:41,260 --> 00:10:41,770
I GOT IT, BUDDY.
214
00:10:45,950 --> 00:10:49,570
Cat:
YEE-HA! RIDE HIM, CATDOG!
215
00:10:49,780 --> 00:10:50,440
[ Dog laughing]
216
00:10:53,230 --> 00:10:55,100
LEAPING LUMBAGO!
217
00:10:55,300 --> 00:10:59,270
McGIRK, CONSIDER
YOURSELF McBUSTED.
218
00:11:02,860 --> 00:11:06,940
HA! HOW'D YOU LIKE
THEM APPLES THERE,
LITTLE MISSY?
219
00:11:07,140 --> 00:11:12,320
YOU TWO-HEADED HALFWIT, I
WAS COUNTING ON YOU TO LOSE!
220
00:11:12,530 --> 00:11:15,290
DIDN'T YOU HEAR
ABOUT THE PHONE SURVEY?
221
00:11:15,500 --> 00:11:18,290
CAT, THEY'RE THROWING
ROTTEN VEGETABLES.
222
00:11:18,500 --> 00:11:19,780
THEY MUST LOVE US.
223
00:11:19,980 --> 00:11:21,780
[ crowd booing]
224
00:11:21,990 --> 00:11:24,160
YOUR RODEO DAYS ARE OVER!
225
00:11:24,370 --> 00:11:26,920
LET'S GET OUT OF HERE.
226
00:11:27,130 --> 00:11:29,960
ARE YOU SURE THAT'S THE WAY OUT?
227
00:11:30,170 --> 00:11:32,760
NOW, DON'T START THAT AGAIN.
228
00:11:32,960 --> 00:11:34,760
OOPS.
229
00:11:34,970 --> 00:11:36,900
[ growling]
230
00:11:37,110 --> 00:11:39,450
PRETTY KITTY WITH THE FANGS
AND THE CLAWS
231
00:11:39,660 --> 00:11:44,040
AND THE SCRATCHING AND
THE LOOK IN YOUR EYE THAT SAYS
"I'M GOING TO EAT YOU!"
232
00:11:44,250 --> 00:11:47,390
[ roaring]
233
00:11:47,600 --> 00:11:48,600
Cat:
GET ALONG, LITTLE DOGGIE!
234
00:12:05,340 --> 00:12:07,000
UM, EXCUSE ME.
235
00:12:07,200 --> 00:12:09,140
WE HAVE AN APPOINTMENT
TO SEE THE DENTIST.
236
00:12:09,340 --> 00:12:10,790
IT IS OUR
FIRST CHECKUP EVER.
237
00:12:11,000 --> 00:12:15,490
GEE, I JUST KNEW TODAY
WOULD BE SPECIAL.
238
00:12:15,700 --> 00:12:17,280
GO ON IN.
239
00:12:17,490 --> 00:12:19,290
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE
SO HAPPY ABOUT.
240
00:12:19,490 --> 00:12:21,010
WITH ALL THE GARBAGE YOU EAT
241
00:12:21,220 --> 00:12:22,940
YOU'RE GOING TO NEED
EXTENSIVE DENTAL WORK.
242
00:12:23,150 --> 00:12:23,910
[ gulps]
243
00:12:24,120 --> 00:12:25,020
REALLY?
244
00:12:25,220 --> 00:12:26,640
REALLY.
245
00:12:26,840 --> 00:12:28,470
WITH PLENTY OF DRILLING
AND GRINDING
246
00:12:28,670 --> 00:12:30,400
AND EXCAVATION
AND SCRAPING AND...
247
00:12:30,610 --> 00:12:31,710
OW.
248
00:12:31,920 --> 00:12:34,090
I'M IN EXCRUCIATING PAIN.
249
00:12:36,960 --> 00:12:38,820
OKAY, WHO'S NEXT?
250
00:12:39,030 --> 00:12:39,930
OH, SAVE ME!
251
00:12:41,340 --> 00:12:44,480
COME ON, DOG, PLEASE.
252
00:12:49,800 --> 00:12:50,390
OH...
253
00:12:55,630 --> 00:12:57,880
[ whirring...]
254
00:12:58,080 --> 00:12:59,460
[ both scream]
255
00:13:02,570 --> 00:13:04,950
WE'LL START WITH BOWSER HERE.
256
00:13:05,160 --> 00:13:06,370
OPEN WIDE.
257
00:13:06,570 --> 00:13:08,680
AH...
258
00:13:08,890 --> 00:13:09,850
HMM...
259
00:13:10,060 --> 00:13:12,410
OH, MY... HMM...
260
00:13:12,610 --> 00:13:14,370
A LITTLE WIDER,
PLEASE.
261
00:13:14,580 --> 00:13:15,960
AH...
262
00:13:16,170 --> 00:13:19,210
WILL YOU LOOK
AT THAT... HOLY COW!
263
00:13:19,410 --> 00:13:20,830
EE...
264
00:13:21,040 --> 00:13:23,690
GOSH.
265
00:13:23,900 --> 00:13:25,900
YOUR TEETH
ARE PERFECT.
266
00:13:26,110 --> 00:13:28,630
I TOLD YOU, ALL THAT GARBAGE...
WHAT?!
267
00:13:28,840 --> 00:13:32,500
IN FACT, BEST CHOPPERS
I'VE SEEN SINCE THE BIKER
CONVENTION.
268
00:13:32,700 --> 00:13:33,600
GO ON, RINSE.
269
00:13:38,950 --> 00:13:40,820
OKAY, SPIT.
270
00:13:41,020 --> 00:13:41,230
[ gulps]
271
00:13:44,540 --> 00:13:46,510
HMM, INTERESTING.
272
00:13:46,720 --> 00:13:48,310
ALL RIGHT, YOUR TURN, KITTY.
OPEN UP.
273
00:13:48,510 --> 00:13:50,960
CERTAINLY.
274
00:13:51,170 --> 00:13:55,420
[ garbled]:
IF HIS TEETH ARE GOOD,
MINE MUST BE SPECTACULAR!
275
00:13:58,520 --> 00:14:00,110
I DON'T KNOW
WHAT YOU'VE BEEN EATING
276
00:14:00,320 --> 00:14:02,110
BUT THE PRESIDENT
SHOULD VISIT YOUR MOUTH.
277
00:14:02,320 --> 00:14:04,050
IT'S A DISASTER AREA.
278
00:14:04,250 --> 00:14:05,870
THAT EMPOP...
279
00:14:06,080 --> 00:14:08,010
THAT'S IMPOSSIBLE!
MY DIET IS IMPECCABLE.
280
00:14:08,220 --> 00:14:09,190
HE'S THE ONE
281
00:14:09,400 --> 00:14:10,290
WHO EATS GARBAGE!
282
00:14:12,810 --> 00:14:13,570
MAKE A WISH.
283
00:14:18,130 --> 00:14:20,820
HMM, I'M GOING TO GIVE YOU TWO
A CATDOG SCAN.
284
00:14:27,650 --> 00:14:30,520
OH, WELL, THAT EXPLAINS IT.
285
00:14:30,730 --> 00:14:31,760
WHAT IS IT, DOC?
286
00:14:35,180 --> 00:14:38,150
I'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE THIS BEFORE.
287
00:14:38,360 --> 00:14:40,430
IT'S ABSOLUTELY FASCINATING.
288
00:14:40,630 --> 00:14:42,290
WATCH THIS.
289
00:14:46,400 --> 00:14:48,430
[ cracking, screaming]
290
00:14:48,640 --> 00:14:50,020
YOW!
291
00:14:50,230 --> 00:14:51,200
HEY!
292
00:14:51,400 --> 00:14:52,400
SEE?
293
00:14:52,610 --> 00:14:53,160
NOW, CHECK THIS OUT.
294
00:15:02,900 --> 00:15:06,520
APPARENTLY, WHATEVER ONE
EATS OR DOES TO HIS TEETH
295
00:15:06,730 --> 00:15:08,970
AFFECTS THE OTHER
ONE'S TEETH.
296
00:15:09,180 --> 00:15:11,840
OH, WAIT A MINUTE,
THIS ISN'T FAIR!
297
00:15:12,040 --> 00:15:13,770
NEITHER IS MY BILLING POLICY.
298
00:15:13,980 --> 00:15:15,670
BUT IF ROVER THERE
DOESN'T CHANGE
299
00:15:15,880 --> 00:15:17,460
YOU'RE GOING TO NEED SURGERY.
300
00:15:17,670 --> 00:15:19,150
IT'S EXTREMELY EXPENSIVE
301
00:15:19,360 --> 00:15:22,430
AND EXTREMELY
PAINFUL.
302
00:15:22,640 --> 00:15:26,370
NOW, DOG, YOU'VE GOT TO
START BEING MORE CAREFUL
303
00:15:26,580 --> 00:15:29,720
ABOUT WHAT GOES INTO
THAT GARBAGE DISPOSAL
YOU CALL A MOUTH!
304
00:15:29,920 --> 00:15:31,300
YES, CAT.
305
00:15:31,510 --> 00:15:33,860
[ gurgling]
306
00:15:34,070 --> 00:15:36,930
GOOD, BECAUSE MY DENTAL
HEALTH DEPENDS ON IT.
307
00:15:37,140 --> 00:15:38,620
DO YOU UNDERSTAND, DOG?
308
00:15:38,830 --> 00:15:39,760
[ gurgling]
309
00:15:43,450 --> 00:15:44,970
[ hissing]
310
00:15:45,180 --> 00:15:46,660
[ screaming]
311
00:15:50,810 --> 00:15:51,950
WELL, DOG
312
00:15:52,150 --> 00:15:53,290
IT'S TIME YOU EXPANDED
313
00:15:53,500 --> 00:15:54,810
YOUR HORIZONS.
314
00:15:55,020 --> 00:15:57,160
ARTICHOKES, ARUGULA...
315
00:15:57,370 --> 00:15:58,750
ASPARAGUS...
316
00:15:58,950 --> 00:16:00,260
YOU'RE REALLY GOING
TO LOVE THIS.
317
00:16:00,470 --> 00:16:01,610
WELL...
318
00:16:01,820 --> 00:16:03,580
GO ON, DIG IN.
319
00:16:09,790 --> 00:16:11,970
THERE NOW--
ISN'T THAT DELICIOUS?
320
00:16:12,170 --> 00:16:14,590
MMM... VERY DUSTY.
321
00:16:14,800 --> 00:16:18,770
YEAH. [ humming and munching]
322
00:16:18,970 --> 00:16:20,630
[ muttering]
323
00:16:20,840 --> 00:16:24,010
OOPS, I BETTER GET
THAT FORK THAT FELL.
324
00:16:29,780 --> 00:16:31,990
OW, OW, OW!
325
00:16:32,190 --> 00:16:33,300
DOG!
326
00:16:36,990 --> 00:16:39,920
NOW, WHERE DID
THAT FORK GO TO?
327
00:16:40,130 --> 00:16:41,240
DOG!
328
00:16:41,440 --> 00:16:42,410
UH-OH.
329
00:16:42,620 --> 00:16:46,210
OH... WHY YOU...
330
00:16:46,410 --> 00:16:50,000
TWO CAN PLAY THIS GAME,
MISTER.
331
00:16:57,670 --> 00:16:58,530
[ crunching]
332
00:17:00,640 --> 00:17:03,740
OW, CAT, COLD, COLD,
FREEZING, FREEZING!
333
00:17:03,950 --> 00:17:06,020
OW...!
334
00:17:06,230 --> 00:17:07,710
[ growling]
335
00:17:07,920 --> 00:17:08,880
NO, DOG...
336
00:17:09,090 --> 00:17:10,650
NOT... THE ALUMINUM...
337
00:17:10,850 --> 00:17:11,890
FOIL!
338
00:17:12,100 --> 00:17:13,890
[ chuckling]
339
00:17:14,100 --> 00:17:14,790
AH!
340
00:17:20,380 --> 00:17:23,420
OH... AH... OH...!
341
00:17:23,620 --> 00:17:25,760
TRUCE, TRUCE, TRUCE.
342
00:17:25,970 --> 00:17:26,900
[ sighs]
343
00:17:29,660 --> 00:17:32,530
WELL, I'M GLAD WE PUT
OUR DIFFERENCES
BEHIND US, DOG.
344
00:17:32,740 --> 00:17:35,600
AND AS A PEACE OFFERING,
I BAKED YOU A CAKE.
345
00:17:35,810 --> 00:17:38,160
A CAKE? WHAT KIND OF CAKE?
346
00:17:38,360 --> 00:17:43,060
OH, JUST A LITTLE GRISTLE
AND BONE AND SUGAR CAKE.
347
00:17:43,260 --> 00:17:45,270
OH, BOY, MY FAVORITE.
348
00:17:45,470 --> 00:17:46,680
BON APPETIT.
349
00:17:46,890 --> 00:17:47,650
[ chuckling]
350
00:17:51,270 --> 00:17:53,270
AH...
351
00:17:53,480 --> 00:17:54,550
OH, THAT'S GOOD.
352
00:17:54,760 --> 00:17:55,860
YEAH, THAT'S IT.
353
00:17:56,070 --> 00:17:59,730
HEY... DENTAL FLOSS?
354
00:18:01,900 --> 00:18:04,080
[ whistling]
355
00:18:04,290 --> 00:18:09,740
WHY, THIS CAKE IS MADE
OUT OF NOTHING BUT...
TOOTHPASTE AND FLUORIDE.
356
00:18:09,950 --> 00:18:11,220
OKAY, MAYBE I, UH...
357
00:18:11,430 --> 00:18:13,740
SKIMPED ON THE GRISTLE A LITTLE.
358
00:18:13,950 --> 00:18:16,950
NOW, NOW, TAKE IT
EASY, DOG... DOG...
359
00:18:17,160 --> 00:18:19,580
NO, DON'T...
360
00:18:19,780 --> 00:18:23,820
MMM... MMM... HMM... MINTY.
361
00:18:27,310 --> 00:18:29,900
[ Cat groaning]
362
00:18:30,100 --> 00:18:33,660
OOH, MY TEETH HURT!
363
00:18:33,870 --> 00:18:36,420
DOG... DOG, YOU AWAKE?
364
00:18:36,630 --> 00:18:40,220
[ snoring...]
365
00:18:46,470 --> 00:18:49,020
[ humming]
366
00:18:49,230 --> 00:18:51,820
OH! DARN IT...
367
00:19:12,280 --> 00:19:14,320
[ yelling...]
368
00:19:22,880 --> 00:19:24,370
STAY OUT OF MY MOUTH!
369
00:19:24,570 --> 00:19:26,300
YOU'VE RUINED MY TEETH
370
00:19:26,510 --> 00:19:28,540
AND NOW I'M GOING TO RUIN
371
00:19:28,750 --> 00:19:30,680
YOURS!
372
00:19:30,890 --> 00:19:33,410
[ chomping and munching]
373
00:19:33,620 --> 00:19:35,410
OW...!
374
00:19:35,620 --> 00:19:37,620
OH, YEAH?!
375
00:19:38,860 --> 00:19:40,520
[ zapping]
376
00:19:40,730 --> 00:19:44,830
OW, OW, OW...!
377
00:19:45,040 --> 00:19:46,800
[ snarling....]
378
00:19:53,810 --> 00:19:54,840
Dog:
WHAT ARE YOU DOING?
379
00:19:55,050 --> 00:19:56,670
[ Cat snickers]
380
00:20:01,540 --> 00:20:04,470
OW...!
381
00:20:05,960 --> 00:20:08,440
[ Dog yipping]
382
00:20:12,550 --> 00:20:13,380
[ engine revving]
383
00:20:19,520 --> 00:20:22,560
[ Dog screaming]
384
00:20:27,980 --> 00:20:29,120
[ siren wailing]
385
00:20:34,020 --> 00:20:37,090
[ humming]
386
00:20:37,300 --> 00:20:39,790
[ groaning]
387
00:20:50,000 --> 00:20:50,550
Both:
HUH?!
388
00:21:00,460 --> 00:21:02,330
[ garbled]:
UH... DOG?
389
00:21:02,530 --> 00:21:03,430
[ garbled]:
YES, CAT?
390
00:21:03,640 --> 00:21:05,670
I APO... GIZE.
391
00:21:05,880 --> 00:21:06,710
HUH?
392
00:21:06,920 --> 00:21:07,850
I APO... GIZE.
393
00:21:08,050 --> 00:21:08,780
HMM?
394
00:21:08,990 --> 00:21:11,130
I...
395
00:21:11,330 --> 00:21:12,960
[ clearly]:
I APOLOGIZE.
396
00:21:13,160 --> 00:21:14,540
[ garbled]:
I APO... GIZE, TOO.
397
00:21:14,750 --> 00:21:15,370
WHAT?
398
00:21:17,720 --> 00:21:19,310
[ both whimpering]
399
00:21:19,510 --> 00:21:22,350
DOCTOR, THE NEXT TEN PAYMENTS
ON YOUR SPEEDBOAT
400
00:21:22,550 --> 00:21:23,900
ARE HERE TO SEE YOU.
401
00:21:24,110 --> 00:21:26,490
HMM...
402
00:21:26,690 --> 00:21:28,450
MEDIALS, OCCLUSALS...
MM-HMM.
403
00:21:28,660 --> 00:21:30,530
BICUSPIDS, OKAY...
UH-HUH.
404
00:21:30,730 --> 00:21:33,740
I'M AFRAID I'M GOING TO HAVE
TO TAKE YOU DOWN TO THE GUMS
405
00:21:33,940 --> 00:21:35,570
AND DO
A TOTAL BUILDOUT.
406
00:21:35,770 --> 00:21:37,260
I'LL BE RIGHT BACK.
407
00:21:37,460 --> 00:21:41,330
IS THIS GOING TO BE...
P-P-PAINFUL?
408
00:21:41,540 --> 00:21:46,470
NO. OH, I SUPPOSE MY WRIST MIGHT
START TO HURT AFTER A WHILE...
409
00:21:46,680 --> 00:21:48,060
AH, HERE IT IS.
410
00:21:48,270 --> 00:21:49,580
[ Cat and Dog screaming]
411
00:21:54,450 --> 00:21:57,000
MAN, DO I LOVE THAT BOAT.
412
00:21:57,210 --> 00:22:01,250
BREATHE DEEP AND COUNT
BACKWARDS FROM 100.
413
00:22:01,450 --> 00:22:03,420
Cat and Dog:
ONE HUN...
414
00:22:10,810 --> 00:22:13,190
THERE... ALL DONE.
415
00:22:13,400 --> 00:22:16,470
WHY, THEY'RE
BEAUTIFUL!
416
00:22:16,680 --> 00:22:18,300
OH, BOY,
I CAN'T WAIT
417
00:22:18,500 --> 00:22:20,920
TO DO SOME CHOMPING
WITH THESE CHOMPERS!
418
00:22:21,130 --> 00:22:23,750
BUT I PROMISE TO BE
CAREFUL ABOUT WHAT I...
419
00:22:23,960 --> 00:22:26,370
CAT, DOES YOUR
SKIN FEEL FUNNY?
420
00:22:26,580 --> 00:22:28,200
A CLASSIC FOOD ALLERGY.
421
00:22:28,410 --> 00:22:30,620
EAT ANYTHING STRANGE LATELY?
422
00:22:30,830 --> 00:22:32,970
MUST BE FROM ALL THAT GARBAGE
WE ATE.
423
00:22:33,170 --> 00:22:34,900
OUR SKIN IS BREAKING OUT!
424
00:22:35,110 --> 00:22:38,490
NO PROBLEM--
I DOUBLE AS A
DERMATOLOGIST.
425
00:22:38,700 --> 00:22:40,530
Cat and Dog:
THAT'S A RELIEF.
426
00:22:40,730 --> 00:22:43,500
WE'LL JUST SHAVE YOU DOWN
AND DIP YOU IN AN ACID BATH.
427
00:22:43,700 --> 00:22:45,260
Cat and Dog:
THAT'S NOT.
428
00:22:45,460 --> 00:22:49,120
IT'S EXTREMELY EXPENSIVE
AND EXTREMELY PAINFUL.
429
00:22:49,330 --> 00:22:50,610
[ whimpering]
430
00:22:54,230 --> 00:22:56,820
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR ♪
431
00:22:57,030 --> 00:22:58,610
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
432
00:22:58,820 --> 00:23:01,030
♪ NO BLUE BUG
AND NO THREE-EYED FROG ♪
433
00:23:01,240 --> 00:23:02,310
♪ JUST A FELINE, CANINE,
LITTLE CATDOG ♪
434
00:23:02,510 --> 00:23:06,620
♪ CATDOG... CATDOG... ♪
435
00:23:06,830 --> 00:23:09,350
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
436
00:23:09,560 --> 00:23:12,080
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
437
00:23:12,280 --> 00:23:14,040
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
438
00:23:14,250 --> 00:23:15,910
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
439
00:23:16,110 --> 00:23:17,430
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
440
00:23:17,630 --> 00:23:20,290
♪ CATDOG... CATDOG... ♪
441
00:23:20,500 --> 00:23:23,050
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG... ♪
442
00:23:23,260 --> 00:23:26,950
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
443
00:23:27,160 --> 00:23:28,950
and NICKELODEON]
444
00:23:29,160 --> 00:23:30,990
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
445
00:23:31,200 --> 00:23:35,170
[Captioned byThe Caption Center
WGBH Educational Foundation]
28635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.