All language subtitles for CatDog - S02E01-E03 - Send in the CatDog & Fishing For Trouble & Fetch (480p x265 EDGE2020).eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,960 --> 00:00:08,570
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR ♪
2
00:00:08,700 --> 00:00:10,400
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
3
00:00:10,530 --> 00:00:12,180
♪ NO BLUE BUG
AND NO THREE-EYED FROG ♪
4
00:00:12,310 --> 00:00:14,010
♪ JUST A FELINE, CANINE,
LITTLE CATDOG ♪
5
00:00:14,140 --> 00:00:17,840
♪ CATDOG... CATDOG...
6
00:00:17,970 --> 00:00:21,320
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
7
00:00:21,450 --> 00:00:23,450
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
8
00:00:23,580 --> 00:00:25,370
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
9
00:00:25,500 --> 00:00:26,930
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
10
00:00:27,070 --> 00:00:28,810
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
11
00:00:28,940 --> 00:00:32,460
♪ CATDOG... CATDOG...
12
00:00:32,590 --> 00:00:35,900
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
13
00:00:36,030 --> 00:00:39,640
♪ CATDOG... CATDOG...
14
00:00:39,770 --> 00:00:42,250
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
15
00:00:42,390 --> 00:00:44,950
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
16
00:00:45,080 --> 00:00:46,950
and NICKELODEON]
17
00:01:00,930 --> 00:01:03,100
[ sighs]
DOG, WHY WON'T
YOU TELL ME
18
00:01:03,230 --> 00:01:04,540
WHERE WE'RE GOING?
19
00:01:04,670 --> 00:01:08,060
'CAUSE I WANT IT TO BE
A BIGSURPRISE, CAT.
20
00:01:08,190 --> 00:01:10,670
WELL, I HATE
YOUR BIGSURPRISES.
21
00:01:10,800 --> 00:01:13,720
OKAY, HERE'S
A HINT.
22
00:01:13,850 --> 00:01:15,510
WE'RE GOING
TO SCHOOL.
23
00:01:15,640 --> 00:01:18,380
WELL, I MUST SAY
I AM IMPRESSED.
24
00:01:18,510 --> 00:01:21,250
EDUCATION IS A WONDERFUL IDEA.
25
00:01:21,380 --> 00:01:22,250
Dog:
TA-DA!
26
00:01:22,380 --> 00:01:24,170
CLOWN SCHOOL?!
27
00:01:24,300 --> 00:01:26,780
WHAT A RIDICULOUS
IDEA!
28
00:01:26,910 --> 00:01:27,870
BUT ALL MY LIFE
29
00:01:28,000 --> 00:01:29,690
I'VE DREAMED OF
BEING A CLOWN.
30
00:01:29,820 --> 00:01:31,780
WAKE UP AND SMELL
THE EXIT SIGN, DOG.
31
00:01:31,910 --> 00:01:32,960
WE'RE OUT
OF HERE.
32
00:01:33,090 --> 00:01:34,000
[ whimpering]
33
00:01:34,130 --> 00:01:35,740
Man:
DON'T YOU THINK
34
00:01:35,870 --> 00:01:38,140
YOU CAN HANDLE IT,
PUSSYCAT?!
35
00:01:38,270 --> 00:01:42,360
[ growls]
NOBODY CALLS ME PUSSYCAT.
36
00:01:42,490 --> 00:01:47,230
YOU DON'T HAVE WHAT IT TAKES
TO FILL THESE SHOES.
37
00:01:47,360 --> 00:01:50,240
OH, I GOT WHAT IT TAKES
AND THEN SOME.
38
00:01:51,760 --> 00:01:53,110
WHERE DO I SIGN?
39
00:01:58,980 --> 00:02:01,810
WELCOME TO CLOWN SCHOOL!
40
00:02:01,940 --> 00:02:08,040
[ both yelling...]
41
00:02:08,170 --> 00:02:09,690
[ grunting, hollering]
42
00:02:09,820 --> 00:02:10,820
[ door closes]
43
00:02:21,610 --> 00:02:22,490
[ gasps]
44
00:02:22,620 --> 00:02:23,790
[ nose squeaks]
45
00:02:45,730 --> 00:02:49,900
[ bell ringing,
trumpet playing reveille]
46
00:02:56,170 --> 00:02:57,780
Man:TEN-HUT!
47
00:02:57,910 --> 00:03:00,870
I AM SERGEANT SILLYBELLS!
48
00:03:01,000 --> 00:03:02,530
IF YOU SURVIVE ME
49
00:03:02,660 --> 00:03:05,570
YOU WILL BE MASTERS OF MAYHEM
50
00:03:05,700 --> 00:03:09,970
SOLDIERS OF SILLINESS,
WARRIORS OF WACKINESS.
51
00:03:10,100 --> 00:03:11,010
All:
SIR, YES, SIR!
52
00:03:11,140 --> 00:03:14,010
SO, YOU WANT
TO BE A CLOWN
53
00:03:14,150 --> 00:03:16,500
EH, DOGFACE?
54
00:03:16,630 --> 00:03:19,240
SIR, YES, SIR,
I DO, SIR!
55
00:03:19,370 --> 00:03:20,760
WIGGLE THOSE EARS!
56
00:03:20,890 --> 00:03:21,940
CROSS THOSE EYES!
57
00:03:22,070 --> 00:03:23,420
STICK OUT THAT TONGUE!
58
00:03:23,550 --> 00:03:26,030
[ blithering]
59
00:03:26,160 --> 00:03:27,680
OUTSTANDING!
60
00:03:27,810 --> 00:03:30,030
[ chuckles]
ARE YOU KIDDING?
61
00:03:31,420 --> 00:03:36,080
WELL, IF IT ISN'T
MR. I-GOT-WHAT-IT-TAKES.
62
00:03:36,210 --> 00:03:39,560
I GOT MY EYE
ON YOU, HAIRBALL!
63
00:03:42,220 --> 00:03:43,740
ALL RIGHT, YOU
KNUCKLEHEADS!
64
00:03:43,870 --> 00:03:47,000
LET'S SEE YOU SLIP
AND FALL ON THOSE
BANANA PEELS.
65
00:03:47,130 --> 00:03:48,010
GO, GO, GO!
66
00:03:48,140 --> 00:03:49,700
[ yelling]
67
00:03:49,830 --> 00:03:51,970
[ yelps, grunts]
68
00:03:52,970 --> 00:03:53,970
[ grunts]
69
00:03:55,930 --> 00:03:57,800
OOH, BANANA GUNK!
70
00:03:57,930 --> 00:03:58,970
[ whistle blows]
71
00:03:59,100 --> 00:04:00,190
WHAT... HAIRBALL?
72
00:04:00,320 --> 00:04:02,850
AFRAID OF GETTING
YOUR FUR MUSSED?
73
00:04:02,980 --> 00:04:04,060
OH, NO, SIR, NO.
74
00:04:04,200 --> 00:04:05,110
BUT, I WA...
75
00:04:05,240 --> 00:04:06,240
[ stammering]
76
00:04:06,370 --> 00:04:07,890
WOULDN'T IT
BE FUNNIER
77
00:04:08,030 --> 00:04:09,030
IF I DIDN'T
FALL?
78
00:04:09,160 --> 00:04:11,380
IT WAS A SURPRISE,
TALK ABOUT FUNNY.
79
00:04:11,510 --> 00:04:14,210
HAIRBALL! YOU FALL
ON THAT BANANA PEEL!
80
00:04:14,340 --> 00:04:15,950
YES, SIR, YES, SIR!
81
00:04:19,380 --> 00:04:21,260
[ yelling, grunting]
82
00:04:22,520 --> 00:04:24,520
[ groaning]:
OH, MY BODY!
83
00:04:27,960 --> 00:04:29,740
[ all grumbling]
84
00:04:29,870 --> 00:04:30,740
OW! OW! OW!
85
00:04:30,870 --> 00:04:31,700
I CAN'T BREATHE!
86
00:04:31,830 --> 00:04:33,180
I CAN'T BREATHE!
87
00:04:33,310 --> 00:04:34,440
HAIRBALL!
GET IN THERE!
88
00:04:34,570 --> 00:04:36,450
YES, SIR,
SERGEANT SILLYBELLS!
89
00:04:36,580 --> 00:04:39,880
EXCUSE ME, IT'S
JUST MY BODY.
90
00:04:40,010 --> 00:04:41,710
[ grunting]
91
00:04:41,840 --> 00:04:43,190
[ loud sucking sound]
92
00:04:52,070 --> 00:04:53,510
[ slurps loudly]
93
00:05:04,260 --> 00:05:05,390
HAIRBALL!
94
00:05:05,520 --> 00:05:08,740
THE OBJECT IS TO GET HIT
BY THE PIE!
95
00:05:08,870 --> 00:05:09,830
DO YOU UNDERSTAND?
96
00:05:09,960 --> 00:05:11,440
WELL, SIR...
97
00:05:11,570 --> 00:05:12,700
FUNNY THING.
98
00:05:12,830 --> 00:05:14,790
I DON'T LIKE
TO GET HIT BY PIES.
99
00:05:14,920 --> 00:05:16,050
THEY'RE ALL MESSY.
100
00:05:16,180 --> 00:05:17,270
CREAM GETS
IN MY FUR.
101
00:05:17,400 --> 00:05:19,530
ALL CLOWNS LOVE
TO BE HIT BY PIES!
102
00:05:19,660 --> 00:05:21,750
CLOWNS LIVE TO BE
HIT BY PIES!
103
00:05:21,880 --> 00:05:24,450
IN FACT, I WANT TO BE HIT
WITH A PIE RIGHT NOW!
104
00:05:24,580 --> 00:05:25,890
[ gasps]
105
00:05:26,020 --> 00:05:27,190
THANK YOU, SON.
106
00:05:27,320 --> 00:05:28,580
SIR, NO PROBLEM,
SIR!
107
00:05:29,890 --> 00:05:31,060
HERE YOU GO,
HAIRBALL!
108
00:05:31,200 --> 00:05:32,590
PIE YOURSELF!
109
00:05:32,720 --> 00:05:33,590
[ gulps]
110
00:05:33,720 --> 00:05:35,770
WHAT WILL IT BE,
HAIRBALL?
111
00:05:35,900 --> 00:05:36,850
THE PIE WAY?
112
00:05:36,980 --> 00:05:39,420
OR THE HIGHWAY?
113
00:05:39,550 --> 00:05:41,680
COME ON, TAKE THE PIE.[ shivering]
114
00:05:41,810 --> 00:05:42,860
TAKE THE PIE,
MAN.
115
00:05:42,990 --> 00:05:43,860
TAKE THE PIE.
116
00:05:43,990 --> 00:05:44,860
TAKE THE PIE.
117
00:05:44,990 --> 00:05:45,860
TAKE THE PIE.
118
00:05:45,990 --> 00:05:46,860
TAKE THE PIE.
119
00:05:46,990 --> 00:05:48,170
TAKE THE PIE, CAT.
120
00:05:48,300 --> 00:05:49,390
[ whimpering]
121
00:05:55,830 --> 00:05:58,740
[ laughs]
SEE, ANOTHER SURPRISE!
122
00:05:58,880 --> 00:06:01,570
FUNNY, BOY, LAUGHING NOW,
RIGHT, FUNNY?
123
00:06:01,700 --> 00:06:03,230
RIGHT, SIR,
FUNNY?
124
00:06:03,360 --> 00:06:05,060
THAT'S IT,
HAIRBALL!
125
00:06:05,190 --> 00:06:06,970
YOU DON'T HAVE WHAT IT TAKES.
126
00:06:07,100 --> 00:06:08,840
YOU ARE DISMISSED!
127
00:06:08,970 --> 00:06:09,670
DISCHARGED!
128
00:06:12,800 --> 00:06:14,060
OUCH!
129
00:06:14,190 --> 00:06:16,940
THIS CAT IS HISTORY.
130
00:06:17,070 --> 00:06:17,940
BUT, SIR...
131
00:06:18,070 --> 00:06:19,240
YOU CAN'T DO THAT.
132
00:06:19,370 --> 00:06:22,860
[ stammering]:
I DID THE BANANA PEEL.
133
00:06:22,990 --> 00:06:24,070
I GOT IN THE CAR.
134
00:06:24,200 --> 00:06:26,030
YOU CAN'T KICK ME OUT,
SIR.
135
00:06:26,160 --> 00:06:28,950
I'VE GOT NO PLACE
ELSE TO GO.
136
00:06:29,080 --> 00:06:31,560
NOW, FOR THE REST
OF YOU CLOWNS...
137
00:06:33,520 --> 00:06:35,910
IT'S TIME FOR YOUR FINAL
ASSIGNMENTS.
138
00:06:36,040 --> 00:06:38,520
ALL RIGHT, YOU FEARLESS
FUNNY FELLOWS...
139
00:06:40,090 --> 00:06:41,350
PREPARE TO JUMP!
140
00:06:41,480 --> 00:06:44,700
WINKY THE CLOWN,
TO ANDY RHEINGOLD'S BAR MITZVAH.
141
00:06:44,830 --> 00:06:46,010
GO!
142
00:06:46,140 --> 00:06:47,230
[ groans]
143
00:06:47,360 --> 00:06:49,620
MR. JUMBO TO SUPERMARKET
OPENING-- GO!
144
00:06:49,750 --> 00:06:50,750
[ squealing]
145
00:06:50,880 --> 00:06:53,150
NOW, I NEED A VOLUNTEER
146
00:06:53,280 --> 00:06:56,020
FOR ONE VERY DANGEROUS MISSION.
147
00:06:56,150 --> 00:06:58,280
THE BIRTHDAY PARTY OF...
148
00:06:58,410 --> 00:06:59,980
SUSIE SOURPUSS.
149
00:07:00,110 --> 00:07:01,460
[ all gasp]
150
00:07:01,590 --> 00:07:03,070
NOT SUSIE
SOURPUSS.
151
00:07:03,200 --> 00:07:05,460
NOT SUSIE SOURPUSS.
152
00:07:05,590 --> 00:07:06,990
THAT GAL IS CRABBY.
153
00:07:07,120 --> 00:07:09,210
WHO'S IT GOING TO BE?
154
00:07:09,340 --> 00:07:11,510
SIR, ME, SIR.
155
00:07:11,640 --> 00:07:13,210
I WILL BE PROUD TO DO IT , SIR.
156
00:07:13,340 --> 00:07:16,470
I KNEW YOU'D
COME THROUGH, SON.
157
00:07:16,610 --> 00:07:18,610
YOU'VE GOT WHAT
IT TAKES!
158
00:07:18,740 --> 00:07:22,050
DOGGO THE CLOWN TO SUSIE
SOURPUSS'S BIRTHDAY PARTY!
159
00:07:22,180 --> 00:07:24,180
GOOD LUCK,
SON.
160
00:07:24,310 --> 00:07:26,570
THANK YOU, SERGEANT
SILLYBELLS, SIR.
161
00:07:26,700 --> 00:07:29,180
I WILL DO MY FUNNIEST.
162
00:07:29,310 --> 00:07:30,920
[ yelling]:
HI-HO, DIGGITY!
163
00:07:31,050 --> 00:07:32,100
[ Cat screaming]
164
00:07:32,230 --> 00:07:33,320
[ Cat screaming]
165
00:07:33,450 --> 00:07:34,320
[ crashes]
166
00:07:34,450 --> 00:07:36,840
DOGGO THE CLOWN HAS LANDED.
167
00:07:36,970 --> 00:07:38,240
[ Cat groans]
168
00:07:41,890 --> 00:07:42,940
PARTY IN SIGHT.
169
00:07:43,070 --> 00:07:43,980
FIVE CHILDREN.
170
00:07:44,110 --> 00:07:45,550
ONE PARENT.
171
00:07:45,680 --> 00:07:48,590
AND ONE SUSIE SOURPUSS.
172
00:07:50,640 --> 00:07:53,470
GEE, CAT, I WISH YOU
WERE GOING IN WITH ME.
173
00:07:53,600 --> 00:07:56,040
I'M NOT A CLOWN, REMEMBER?
174
00:07:56,170 --> 00:07:57,730
I COULDN'T TAKE THE PIE.
175
00:08:00,390 --> 00:08:01,390
[ grunts]
176
00:08:03,170 --> 00:08:04,300
[ door opens]
177
00:08:04,440 --> 00:08:07,830
HI! I'M DOGGO THE CLOWN.
178
00:08:07,960 --> 00:08:09,660
[ chuckles, honks horn]
179
00:08:09,790 --> 00:08:12,100
[ gunshot, horse whinnies]
180
00:08:12,230 --> 00:08:13,360
[ toilet flushes]
181
00:08:13,490 --> 00:08:14,790
[ buzzer bleats]
182
00:08:14,920 --> 00:08:16,970
[ giggling madly]
183
00:08:17,100 --> 00:08:17,800
[ grunts]
184
00:08:17,930 --> 00:08:19,450
DOGGO!
185
00:08:19,580 --> 00:08:21,230
[ panting]
186
00:08:21,370 --> 00:08:23,110
IT'S HORRIBLE
IN THERE.
187
00:08:23,240 --> 00:08:25,800
SHE JUST
WOULDN'T LAUGH!
188
00:08:25,940 --> 00:08:27,810
[ moans]
189
00:08:27,940 --> 00:08:30,590
[ stammering]:
OH, DOG, DOG, DOG.
190
00:08:30,720 --> 00:08:32,380
[ wheezing]
191
00:08:32,510 --> 00:08:34,330
YOU GOT TO GO IN THERE.
192
00:08:34,470 --> 00:08:36,420
YOU GOT TO FINISH THE JOB.
193
00:08:36,550 --> 00:08:39,080
[ wheezing]
MUST SAVE PARTY.
194
00:08:39,210 --> 00:08:40,860
I CAN'T GO
IN THERE, DOG.
195
00:08:40,990 --> 00:08:42,600
I DON'T HAVE
WHAT IT TAKES.
196
00:08:42,730 --> 00:08:43,910
[ yells]:
I...
197
00:08:44,040 --> 00:08:44,910
[ wheezes]
198
00:08:45,040 --> 00:08:45,910
I THINK YOU DO.
199
00:08:46,040 --> 00:08:47,830
I THINK YOU GOT
WHAT IT TAKES.
200
00:08:47,960 --> 00:08:50,610
AND THEN SOME.
201
00:08:50,740 --> 00:08:54,050
[ sadly]:
GO IN THERE
AND MAKE THEM...
202
00:08:54,180 --> 00:08:55,530
[ squeaks]:
LAUGH.
203
00:08:57,440 --> 00:08:59,190
[ gulps loudly]
204
00:09:05,020 --> 00:09:07,540
HI.
205
00:09:07,670 --> 00:09:09,590
I'M MR. FUNNY.
206
00:09:09,720 --> 00:09:10,810
HAPPY... SILLY...
207
00:09:10,940 --> 00:09:12,240
CLOWN.
208
00:09:12,370 --> 00:09:13,290
[ crazy laughter]
209
00:09:13,420 --> 00:09:18,640
OH, HE'S WORSE THAN THE DOG!
210
00:09:18,770 --> 00:09:20,290
[ breathing wheezily]
211
00:09:20,420 --> 00:09:22,820
[ laughing hysterically...]
212
00:09:31,300 --> 00:09:33,480
WATCH OUT FOR THAT
BANANA PEEL... OH!
213
00:09:33,610 --> 00:09:34,480
OOPS! I FELL!
214
00:09:34,610 --> 00:09:36,090
IT WAS PRETTY FUNNY...
215
00:09:36,220 --> 00:09:38,220
WHEN I FELL ON THE BANANA PEEL.
216
00:09:38,360 --> 00:09:40,840
NOT EVEN REMOTELY AMUSING.
217
00:09:40,970 --> 00:09:43,530
CAT...
I GOT ONE LEFT.
218
00:09:43,670 --> 00:09:45,190
TAKE IT.
219
00:09:45,320 --> 00:09:46,760
TAKE... THE PIE.
220
00:09:51,110 --> 00:09:53,020
DO YOU GOT WHAT IT TAKES...
221
00:09:53,150 --> 00:09:54,850
HAIRBALL?
222
00:10:00,290 --> 00:10:01,160
TA-DA!
223
00:10:01,290 --> 00:10:02,860
STILL NOT FUNNY.
224
00:10:02,990 --> 00:10:03,950
[ snarling]
225
00:10:04,080 --> 00:10:05,300
WHAT?!
226
00:10:05,430 --> 00:10:08,080
THAT WASN'T FUNNY?
227
00:10:09,870 --> 00:10:10,780
BUT I...
228
00:10:10,910 --> 00:10:11,950
I DID IT.
229
00:10:12,080 --> 00:10:13,830
I TOOK THE PIE...
230
00:10:13,960 --> 00:10:15,610
AND THE MESS AND THE FUR
231
00:10:15,740 --> 00:10:18,130
AND THE PIE AND THE GOO
AND IT'S IN MY EARS
232
00:10:18,260 --> 00:10:20,090
AND IT'S ...
233
00:10:20,220 --> 00:10:21,350
OH!
234
00:10:23,230 --> 00:10:25,710
I TOOK THE PIE...
235
00:10:25,840 --> 00:10:27,490
[ wailing]
236
00:10:27,620 --> 00:10:30,490
NOW THAT'SFUNNY!
237
00:10:30,630 --> 00:10:34,110
[ all laughing]
238
00:10:36,670 --> 00:10:38,890
FOR BRAVERY BEYOND THE CALL
OF DUTY...
239
00:10:39,020 --> 00:10:42,070
I AWARD YOU THE RUBBER
CHICKEN OF HONOR.
240
00:10:42,200 --> 00:10:46,950
LADIES AND GENTLEMEN,
HAIRBALL THE CLOWN!
241
00:10:47,080 --> 00:10:52,040
[ laughing, making rude noises]
242
00:10:52,170 --> 00:10:55,210
THE TRADITIONAL 21-PIE SALUTE!
243
00:10:55,350 --> 00:10:56,560
[ jeering laughter]
244
00:10:56,690 --> 00:10:57,700
[ pies smacking...]
245
00:10:57,830 --> 00:10:59,440
Cat:
PLEASE DON'T...
246
00:10:59,570 --> 00:11:00,350
[ pies smacking]
247
00:11:00,480 --> 00:11:01,310
[ pie smacks]
248
00:11:01,440 --> 00:11:02,610
NOT ANOTHER ONE...
249
00:11:02,740 --> 00:11:03,880
I HATE YOU GUYS!
250
00:11:14,580 --> 00:11:16,500
Cat:
UGH, STICKY TAFFY
251
00:11:16,630 --> 00:11:19,980
RED-HOT CHILI, ORANGE FREEZEE--
DOG!
252
00:11:20,110 --> 00:11:22,630
DON'T YOU THINK YOU'VE HAD
ENOUGH JUNK FOOD?
253
00:11:26,330 --> 00:11:29,730
YOU KNOW WHAT THAT STUFF DOES
TO OUR INSIDES, DOG?
254
00:11:29,860 --> 00:11:32,690
DON'T YOU HAVE
A SHRED OF SELF-CONTROL?
255
00:11:32,820 --> 00:11:35,520
UM... NO.
[ gulps loudly]
256
00:11:35,650 --> 00:11:37,430
[ gobbling loudly]
257
00:11:37,560 --> 00:11:39,220
HEY, DOG.
258
00:11:39,350 --> 00:11:41,570
LOOK OVER THERE.
259
00:11:41,700 --> 00:11:44,570
[ gasps]
PRIZES!
260
00:11:44,700 --> 00:11:46,270
[ Cat grunts]
261
00:11:51,310 --> 00:11:54,100
KNOCK THE BOTTLES DOWN,
WIN A PRIZE.
262
00:11:54,230 --> 00:11:54,930
OKEY-DOKEY.
263
00:11:57,230 --> 00:11:58,630
HMM...
264
00:12:01,590 --> 00:12:03,330
[ gagging]
265
00:12:05,280 --> 00:12:07,420
UGH!
266
00:12:07,550 --> 00:12:08,770
HAIRBALL.
267
00:12:11,330 --> 00:12:12,770
YOU'RE A WINNER
268
00:12:12,900 --> 00:12:15,430
CHOOSE YOUR PRIZE.
269
00:12:20,000 --> 00:12:22,130
Dog:
OOH! OOH! OOH! GOLDFISH!
270
00:12:22,260 --> 00:12:23,960
OOH! GOLDFISH!
271
00:12:24,090 --> 00:12:26,520
[ gulps]
A GOLDFISH?
272
00:12:26,650 --> 00:12:27,740
Carny:
HERE'S YOUR FISH.
273
00:12:27,870 --> 00:12:30,140
REMEMBER, DO NOT
OVERFEED IT, ET CETERA.
274
00:12:30,270 --> 00:12:32,620
WINSLOW,
MEET VERONICA.
275
00:12:32,750 --> 00:12:34,140
HELLO THERE,
VERONICA.
276
00:12:34,270 --> 00:12:37,400
VERONICA? HOW DO
YOU KNOW IT'S A GIRL?
277
00:12:37,530 --> 00:12:40,320
AH, CAT.
[ chortles]
278
00:12:40,450 --> 00:12:41,890
GEEZ, LOUISE, DOG.
279
00:12:42,020 --> 00:12:45,110
IT'S PRETTY GUTSY
BRINGING A PET FISH HOME.
280
00:12:45,240 --> 00:12:47,850
ESPECIALLY WITH A CAT
AROUND THE HOUSE.
281
00:12:47,980 --> 00:12:49,460
I'M NOT WORRIED.
282
00:12:49,590 --> 00:12:51,720
CAT HAS LOTS OF SELF-CONTROL.
283
00:12:51,850 --> 00:12:54,810
HE WOULDN'T THINK
OF EATING MY VERONICA.
284
00:12:54,940 --> 00:12:57,030
[ laughing]:
I SHOULD SAY NOT.
285
00:12:57,160 --> 00:12:58,080
[ snorts]
286
00:12:58,210 --> 00:13:00,250
[ Dog snoring loudly...]
287
00:13:05,000 --> 00:13:06,130
UM... AAH!
288
00:13:06,260 --> 00:13:09,520
[ whimpering]
289
00:13:11,480 --> 00:13:12,530
[ shrieks softly]
290
00:13:12,660 --> 00:13:14,570
[ snoring...]
291
00:13:14,700 --> 00:13:15,920
[ gasping]
292
00:13:18,580 --> 00:13:21,140
[ panting heavily]
293
00:13:21,270 --> 00:13:22,060
AH!
294
00:13:22,190 --> 00:13:24,760
[ laughing nervously]
295
00:13:24,890 --> 00:13:26,580
NO, WHAT AM I DOING?
296
00:13:26,710 --> 00:13:28,760
I HAVE SELF-CONTROL.
297
00:13:28,890 --> 00:13:35,070
THAT'S WHAT SEPARATES
THE CANINES FROM THE FELINES.
298
00:13:35,200 --> 00:13:37,680
[ chomping]
299
00:13:37,810 --> 00:13:40,600
[ gulps]
300
00:13:40,730 --> 00:13:43,380
[ snoring...]
301
00:13:43,510 --> 00:13:45,040
[ grunts]
302
00:13:46,390 --> 00:13:47,260
OH, MY GOSH!
303
00:13:47,390 --> 00:13:48,780
I ATE VERONICA.
304
00:13:48,910 --> 00:13:51,910
[ voice cracking]:
DOG WILL NEVER FORGIVE ME.
305
00:13:54,570 --> 00:13:55,660
[ yelps]
306
00:13:55,790 --> 00:13:58,440
[ Dog yawning...]
307
00:14:00,530 --> 00:14:03,270
MORNING, STRANGER.
308
00:14:04,450 --> 00:14:06,320
WHERE'S VERONICA?
309
00:14:06,450 --> 00:14:08,190
I DID NOT EAT HER!
310
00:14:08,320 --> 00:14:10,020
SEE, HERE SHE IS!
311
00:14:10,150 --> 00:14:12,890
Dog:
GEE, SHE LOOKS KIND OF PUFFY.
312
00:14:13,020 --> 00:14:16,110
VERONICA,
YOU SHOULDN'T
EAT SO MUCH.
313
00:14:16,240 --> 00:14:18,370
YOU NEED MORE
SELF-CONTROL.
314
00:14:18,500 --> 00:14:19,510
LIKE CAT.
315
00:14:20,550 --> 00:14:21,730
WOWIE CABOODLES
316
00:14:21,860 --> 00:14:23,380
LOOK AT THAT
SELF-CONTROL.
317
00:14:23,510 --> 00:14:25,030
SHE'S THINNING
OUT ALREADY.
318
00:14:26,250 --> 00:14:27,120
[ gulps]
319
00:14:27,250 --> 00:14:28,510
WHAT'S THE
MATTER, CAT?
320
00:14:28,650 --> 00:14:29,780
[ stammering...]
321
00:14:29,910 --> 00:14:32,340
DOG, YOUR VOICE
SOUNDS, UH... RASPY.
322
00:14:32,480 --> 00:14:33,560
REALLY?
323
00:14:33,690 --> 00:14:35,910
OH, YEAH. SAY "AHH."
324
00:14:36,040 --> 00:14:36,960
AHH...
325
00:14:37,090 --> 00:14:38,960
OOH, YOU KNOW WHAT?
326
00:14:39,090 --> 00:14:41,750
[ stammering]:
I'D BETTER CHECK
YOUR TONSILS.
327
00:14:41,880 --> 00:14:43,440
YEAH! DON'T WORRY
ABOUT ME!
328
00:14:43,570 --> 00:14:44,530
I'LL BE RIGHT BACK.
329
00:14:44,660 --> 00:14:45,920
YOU STAY OUT THERE.
330
00:14:46,050 --> 00:14:47,320
I'LL BE RIGHT BACK.
331
00:14:47,450 --> 00:14:49,190
[ muffled]:
OKAY!
332
00:14:49,320 --> 00:14:52,280
VERONICA! HERE, VERONICA!
333
00:14:52,410 --> 00:14:56,190
[ echoing]:
VERONICA! VERONICA!
334
00:14:56,330 --> 00:14:59,590
I TOLD DOG NOT TO EAT
ALL THAT STICKY TAFFY.
335
00:14:59,720 --> 00:15:00,630
[ squeaking]
336
00:15:00,760 --> 00:15:02,030
[ rumbling]
337
00:15:02,160 --> 00:15:03,330
CHOCOLATE MATZO BALL!
338
00:15:03,460 --> 00:15:04,860
[ yells]
339
00:15:04,990 --> 00:15:06,550
[ squeaking]
340
00:15:06,680 --> 00:15:07,600
[ yells]
341
00:15:07,730 --> 00:15:09,080
GUMMY LLAMAS!
342
00:15:09,210 --> 00:15:10,080
[ yells]
343
00:15:10,210 --> 00:15:11,430
[ slurping]
344
00:15:11,560 --> 00:15:15,000
MMM... ORANGE SODA.
345
00:15:15,130 --> 00:15:17,560
TOILET WATER.
346
00:15:17,690 --> 00:15:19,570
HEY YOU, CATDO... OH...
347
00:15:20,830 --> 00:15:22,050
NEVER MIND.
348
00:15:23,830 --> 00:15:26,220
[ gurgling]
349
00:15:26,360 --> 00:15:29,050
RED-HOT CHILI.
350
00:15:29,180 --> 00:15:32,750
OW, OW, OW, OW, OW, OW!
351
00:15:32,880 --> 00:15:34,020
AH...
352
00:15:37,840 --> 00:15:38,930
[ breathing echoes...]
353
00:15:46,330 --> 00:15:48,510
[ stretching...]
354
00:15:50,070 --> 00:15:51,210
[ both shriek]
355
00:15:53,160 --> 00:15:56,390
I THINK I TOOK A WRONG TURN
AT THE SMALL INTESTINES.
356
00:15:59,690 --> 00:16:00,690
VERONICA?
357
00:16:02,430 --> 00:16:03,870
[ yells]:
HERE, VERONICA!
358
00:16:04,000 --> 00:16:05,570
OH, WHAT'S THE USE!
359
00:16:05,700 --> 00:16:08,530
SHE'S PROBABLY FULLY
DIGESTED BY NOW.
360
00:16:08,660 --> 00:16:10,970
[ harshly]:
HEY, BUB!
361
00:16:11,100 --> 00:16:14,060
YOU LOOKING FOR ME?
362
00:16:14,190 --> 00:16:15,840
VERONICA... OOH.
363
00:16:15,970 --> 00:16:17,800
I KNEW SHE WAS A GUY.
364
00:16:21,410 --> 00:16:22,800
[ chuckles nervously]
365
00:16:22,930 --> 00:16:25,280
WELL, LOOKS LIKE
YOU'VE BEEN EATING WELL.
366
00:16:25,410 --> 00:16:26,280
HEY!
367
00:16:26,420 --> 00:16:28,370
AREN'T YOU THE
GUY WHO ATE ME?
368
00:16:28,500 --> 00:16:31,200
I THINK MAYBE I'LL RETURN
THE FAVOR.
369
00:16:32,640 --> 00:16:34,510
[ growling fiercely]
370
00:16:36,120 --> 00:16:39,950
WAIT A SECOND,
YOU'RE NOT VERONICA.
371
00:16:40,080 --> 00:16:43,080
CAT ATE VERONICA!
372
00:16:46,260 --> 00:16:47,700
DOG!
373
00:16:47,830 --> 00:16:49,350
YOU SAVED MY LIFE!
374
00:16:49,480 --> 00:16:50,960
YOU ATE MY VERONICA...
375
00:16:52,010 --> 00:16:53,960
[ loud chomp]
376
00:16:58,620 --> 00:17:00,620
OH! OH, WELL,
HI, DOG.
377
00:17:00,750 --> 00:17:02,360
[ forced chuckle]
378
00:17:02,490 --> 00:17:05,190
WELCOME TO
VERONICA'S STOMACH.
379
00:17:05,320 --> 00:17:06,320
HE ATE US.
380
00:17:06,460 --> 00:17:11,030
YEAH, WELL, YOU ATE
VERONICA FIRST!
381
00:17:11,160 --> 00:17:13,240
I LOST MY
SELF-CONTROL.
382
00:17:14,770 --> 00:17:16,250
IT'S OKAY, CAT.
383
00:17:16,380 --> 00:17:17,640
YOU'RE NOT MAD?
384
00:17:17,770 --> 00:17:20,300
NAH, SAME THING
HAPPENS TO ME
ALL THE TIME.
385
00:17:20,430 --> 00:17:21,690
[ chuckles]
386
00:17:21,820 --> 00:17:23,950
OH, YEAH, THAT'S TRUE.
387
00:17:24,080 --> 00:17:25,560
UH, CAT?
388
00:17:25,690 --> 00:17:28,040
HOW ARE WE GOING
TO GET OUT OF HERE?
389
00:17:28,170 --> 00:17:29,090
DOG...
390
00:17:29,220 --> 00:17:32,090
YOU DON'T WANT TO KNOW.
391
00:17:34,400 --> 00:17:37,490
[ athletes grunting,
crowds cheering]
392
00:17:37,620 --> 00:17:38,790
[ whistle blows]
393
00:17:38,920 --> 00:17:40,050
HEY, UH, FISH
394
00:17:40,180 --> 00:17:42,400
CAN I HAVE BITE
OF THAT CHILI?
395
00:17:42,530 --> 00:17:43,670
SURE THING.
396
00:17:43,800 --> 00:17:44,970
HEY, BUB
397
00:17:45,100 --> 00:17:47,800
WHERE'S THE LITTLE
BOYS' ROOM?
398
00:17:47,930 --> 00:17:50,460
UPSTAIRS AND
TO THE LEFT.
399
00:17:50,590 --> 00:17:52,630
THANKS, BUB.
400
00:17:52,760 --> 00:17:53,550
[ laughing...]
401
00:18:08,040 --> 00:18:11,390
Announcer:
And coming up, here on KAT,
we'll be announcing
402
00:18:11,520 --> 00:18:13,570
the big winner
of our big contest.
403
00:18:13,700 --> 00:18:15,260
I GOT TO GET
TO THE RADIO!
404
00:18:15,390 --> 00:18:16,920
BE RIGHT THERE, CAT.
405
00:18:17,050 --> 00:18:18,830
COME ON,
IT'S FETCH TIME.
406
00:18:18,960 --> 00:18:20,010
[ Cat groans]
407
00:18:20,140 --> 00:18:21,440
[ bangs door]
408
00:18:21,570 --> 00:18:22,440
FETCH, FETCH...
409
00:18:22,570 --> 00:18:24,270
NOT NOW,
IT'S THE BIG CONTEST.
410
00:18:24,400 --> 00:18:26,880
I'VE GOT TO LISTEN
TO THE RADIO FOR MY NAME.
411
00:18:27,010 --> 00:18:28,840
I COULD HAVE TOLD YOU THAT.
412
00:18:28,970 --> 00:18:29,840
[ chortles]
413
00:18:29,970 --> 00:18:30,930
IT'S CAT!
414
00:18:32,020 --> 00:18:33,240
[ gulps]
415
00:18:33,370 --> 00:18:34,890
[ gags]
416
00:18:35,020 --> 00:18:36,630
SO, COME ON,
THROW THE BALL!
417
00:18:36,760 --> 00:18:38,290
[ chortles]
418
00:18:38,420 --> 00:18:41,160
OKAY, BUT
FETCH QUIETLY.
419
00:18:41,290 --> 00:18:42,730
MAKE IT A LONG ONE.
420
00:18:42,860 --> 00:18:44,510
OH, LOOK AT IT GO.
421
00:18:44,640 --> 00:18:45,730
[ howling]
422
00:18:45,860 --> 00:18:47,860
HI, WINS...SLOW.
423
00:18:47,990 --> 00:18:49,380
HIYA, DOG.
424
00:18:49,510 --> 00:18:51,170
THIS YOUR BALL?
425
00:18:51,300 --> 00:18:52,390
[ whimpering]:
BALL...
426
00:18:52,520 --> 00:18:54,260
Now, all you
cool cat kids...
427
00:18:54,390 --> 00:18:55,430
THIS IS IT.
428
00:18:55,560 --> 00:18:58,130
...the winner of
our big WKAT contest.
429
00:18:58,260 --> 00:19:01,090
THIS BIG PRIZE IS GOING
TO PUT US ON EASY STREET.
430
00:19:01,220 --> 00:19:03,960
CAT, YOU NOTICE
WHEN YOU THROW A BALL
431
00:19:04,090 --> 00:19:05,400
A DOG'S GOT TO FETCH?
432
00:19:05,530 --> 00:19:07,530
YEAH, THAT'S...
WHATEVER, YEAH.
433
00:19:07,660 --> 00:19:10,060
To claim your
big prize, call
434
00:19:10,190 --> 00:19:12,490
within five minutes...FIVE MINUTES!
435
00:19:12,620 --> 00:19:15,320
IT'S A RULE OF NATURE,
A DOG CAN'T HELP HIMSELF.
436
00:19:15,450 --> 00:19:17,060
[ whimpers]
437
00:19:17,190 --> 00:19:19,590
And our big WKAT
lucky winner is... Cat!
438
00:19:19,720 --> 00:19:20,810
I WON!
439
00:19:20,940 --> 00:19:23,290
CONGRATULATIONS, CAT.
440
00:19:26,330 --> 00:19:28,990
I GOT TO MAKE THAT CALL!
441
00:19:29,120 --> 00:19:29,860
Dog:
HI-HO, DIGGITY!
442
00:19:29,990 --> 00:19:31,380
[ chortles]
443
00:19:31,510 --> 00:19:32,640
I LOVE FETCH.
444
00:19:32,780 --> 00:19:34,080
[ humming]
445
00:19:34,210 --> 00:19:37,520
Cat:
GOT TO GET TO THE PHONE!
446
00:19:37,650 --> 00:19:39,130
OH, OH, NO!
447
00:19:39,260 --> 00:19:40,740
[ all grunting]
448
00:19:40,870 --> 00:19:42,480
HEY, TAMPERING
WITH THE MAIL
449
00:19:42,610 --> 00:19:43,740
IS A FEDERAL OFFENSE!
450
00:19:43,870 --> 00:19:45,270
UH-HUH, OH...
451
00:19:46,270 --> 00:19:48,620
Cat:
WHOA!
452
00:19:48,750 --> 00:19:50,840
GREASER DOGS HATE CATBUTT.
453
00:19:50,970 --> 00:19:52,580
GREASER DOGS HATE CATBUTT.
454
00:19:52,710 --> 00:19:55,840
[ all groaning]
455
00:19:55,970 --> 00:19:59,850
[ shrieking]:
CATBUTT!
456
00:19:59,980 --> 00:20:02,410
DON'T JUST STAND THERE!
GET THEM!
457
00:20:02,540 --> 00:20:03,760
COME ON, YOU GUYS!
458
00:20:03,890 --> 00:20:04,940
FOLLOW THE CATDOG!
459
00:20:07,460 --> 00:20:09,550
Dog:
BALL, BALL, BALL, BALL, BALL!
460
00:20:09,680 --> 00:20:11,810
Cat:
PHONE, PHONE, PHONE, PHONE!
461
00:20:11,940 --> 00:20:13,690
PLEASE, DOG, WAIT JUST A...
462
00:20:13,820 --> 00:20:15,250
[ all shouting]
463
00:20:15,380 --> 00:20:16,120
[ all grunting]
464
00:20:16,250 --> 00:20:17,990
FETCH, FETCH, FETCH, FETCH!
465
00:20:18,120 --> 00:20:19,000
OW! OW!
466
00:20:19,130 --> 00:20:20,300
OOH! A PHONE.
467
00:20:20,430 --> 00:20:22,090
JUST GOT TO GET...
468
00:20:22,220 --> 00:20:24,260
AAH!
[ straining]
469
00:20:24,390 --> 00:20:26,700
I... MUST... FETCH...
470
00:20:26,830 --> 00:20:28,440
I'M TRYING TO MAKE A CALL.
471
00:20:28,570 --> 00:20:29,750
I'M TRYING TO MAKE...
472
00:20:29,880 --> 00:20:33,920
[ shrieking]
473
00:20:34,050 --> 00:20:34,790
Guy:
OW...
474
00:20:34,920 --> 00:20:37,670
[ yelping]
475
00:20:37,800 --> 00:20:40,630
[ yelling...]
476
00:20:40,760 --> 00:20:41,890
OKAY, BOYS!
477
00:20:42,020 --> 00:20:43,630
[ shouting...]
478
00:20:43,760 --> 00:20:45,500
[ shouting, yelling...]
479
00:20:49,070 --> 00:20:49,770
[ bell ringing]
480
00:20:52,810 --> 00:20:53,510
WHOA!
481
00:20:56,950 --> 00:20:58,730
FETCH!
COME HERE, LITTLE BALL!
482
00:20:58,860 --> 00:21:01,390
[ howling]
483
00:21:02,210 --> 00:21:05,260
Cat:
GET TO A PHONE...
484
00:21:05,390 --> 00:21:06,700
[ both shouting]
485
00:21:06,830 --> 00:21:07,700
Guy:
OH...
486
00:21:07,830 --> 00:21:10,260
ANOTHER PERFECT GAME OF FETCH.
487
00:21:10,390 --> 00:21:11,400
TERRIFIC.
488
00:21:11,530 --> 00:21:13,400
[ gasps]
A PHONE!
489
00:21:13,530 --> 00:21:14,750
I CAN STILL MAKE IT.
490
00:21:14,880 --> 00:21:15,750
THIS IS CAT!
491
00:21:15,880 --> 00:21:17,230
TELL ME I'M
NOT TOO LATE!
492
00:21:17,360 --> 00:21:18,620
Congratulations, Cat!
493
00:21:18,750 --> 00:21:21,060
DOG, I WON!
494
00:21:21,190 --> 00:21:22,540
[ bells, sirens...]
495
00:21:24,060 --> 00:21:24,760
All:
WHOA!
496
00:21:26,410 --> 00:21:28,670
WHEW! CLOSE ONE.
497
00:21:28,800 --> 00:21:29,670
YEAH.
498
00:21:29,810 --> 00:21:31,940
DOG, THIS IS OUR LUCKY DAY.
499
00:21:32,070 --> 00:21:33,070
[ whistling]
500
00:21:33,200 --> 00:21:38,420
[ engine roaring...]
501
00:21:38,550 --> 00:21:39,860
[ howling]
502
00:21:41,900 --> 00:21:44,950
SO, CAT, THE GRAND CANYON
MADE A REAL IMPRESSION ON YOU.
503
00:21:45,080 --> 00:21:45,950
[ guffawing]
504
00:21:46,080 --> 00:21:48,300
LAUGH IT UP, RATBOY.
505
00:21:48,430 --> 00:21:49,910
WE'LL SEE
WHO'S LAUGHING
506
00:21:50,040 --> 00:21:51,440
WHEN WEGET
OUR BIG PRIZE.
507
00:21:51,570 --> 00:21:52,520
[ horn honking]
508
00:21:52,650 --> 00:21:54,660
HEY, LOOK, CAT,
HERE IT COMES NOW.
509
00:21:54,790 --> 00:21:59,010
AW, DOG, IT JUST DOESN'T
GET ANY BETTER THAN THIS.
510
00:21:59,140 --> 00:22:01,490
CONGRATULATIONS, CAT!
511
00:22:01,620 --> 00:22:04,100
YOU'VE JUST WON
A LIFETIME SUPPLY OF...
512
00:22:04,230 --> 00:22:05,930
GIVE IT TO ME, BABY!
513
00:22:06,060 --> 00:22:07,580
TENNIS BALLS!
514
00:22:07,710 --> 00:22:09,240
HUH?
515
00:22:09,370 --> 00:22:11,720
YES! HI-HO, DIGGITY!
516
00:22:11,850 --> 00:22:12,890
NO, NO DIGGITY!
517
00:22:13,020 --> 00:22:16,550
OKAY, BOYS,
NOW WE GOT THEM.
518
00:22:16,680 --> 00:22:17,720
[ all yelling]
519
00:22:17,850 --> 00:22:19,160
[ snarling]
520
00:22:19,290 --> 00:22:22,120
ABOUT FACE, BOYS, WE GOT
SOME MANGLING TO DO.
521
00:22:22,250 --> 00:22:25,340
[ chortles]
I REALLY LOVE FETCH.
522
00:22:25,470 --> 00:22:26,470
[ grunts]
523
00:22:33,040 --> 00:22:34,740
♪ ONE FINE DAY
WITH A WOOF AND A PURR ♪
524
00:22:34,870 --> 00:22:36,390
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
525
00:22:36,520 --> 00:22:37,740
♪ NO BLUE BUG
AND NO THREE-EYED FROG ♪
526
00:22:37,870 --> 00:22:39,090
♪ JUST A FELINE, CANINE
527
00:22:39,220 --> 00:22:40,310
♪ LITTLE CATDOG
528
00:22:40,440 --> 00:22:43,750
♪ CATDOG... CATDOG...
529
00:22:43,880 --> 00:22:46,750
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG ♪
530
00:22:46,880 --> 00:22:49,670
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
531
00:22:49,800 --> 00:22:51,280
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
532
00:22:51,410 --> 00:22:52,890
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
533
00:22:53,020 --> 00:22:54,240
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
534
00:22:54,370 --> 00:22:58,720
♪ CATDOG... CATDOG...
535
00:22:58,850 --> 00:23:00,160
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG... ♪
536
00:23:00,290 --> 00:23:04,250
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
537
00:23:04,380 --> 00:23:05,860
and NICKELODEON ]
538
00:23:05,990 --> 00:23:07,690
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
539
00:23:07,820 --> 00:23:11,210
[Captioned byThe Caption Center
WGBH Educational Foundation]
33570