All language subtitles for CatDog - S01E34-E35 - Home is Where the Dirt is & New Leash on Life (480p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,600 --> 00:00:23,360 ♪USE ADOR BNOG ♪ CG.NE IN THWORLD 2 00:00:23,470 --> 00:00:26,950 RIERTTTDN 3 00:00:27,060 --> 00:00:36,170 ♪ GOTO WALKOG I GGOTOTHISONET ONG ♪ 4 00:00:36,270 --> 00:00:42,240 ..♪LO ILE♪G. 5 00:00:42,350 --> 00:01:04,060 ♪ ANE ID[Cing spsored byHN 6 00:01:04,160 --> 00:01:07,060 ♪ DIG, DIG, DIG A HOLE, DIG-A, DIG-A, DIG ♪ 7 00:01:07,170 --> 00:01:10,310 [ operatic humming to "Row, Row, Row Your Boat"] 8 00:01:10,410 --> 00:01:11,650 MMM-MMM-MMM. 9 00:01:11,760 --> 00:01:14,930 LOOK AT THESE SCRUMPTIOUS TURNIPS. 10 00:01:15,040 --> 00:01:17,970 WON'T THEY BE DELICIOUS IN MY SUMMER STEW? 11 00:01:18,070 --> 00:01:19,870 [ gasps] 12 00:01:19,970 --> 00:01:21,250 [ gagging] 13 00:01:21,350 --> 00:01:23,290 OH, THAT'S RIGHT, I FORGOT. 14 00:01:23,390 --> 00:01:26,250 YOU DON'T EAT ANYTHING THAT ISN'T DECOMPOSING. 15 00:01:26,360 --> 00:01:27,740 OR MOLDY. 16 00:01:30,910 --> 00:01:31,980 HUH? 17 00:01:35,500 --> 00:01:39,680 [ grunting...] 18 00:01:40,850 --> 00:01:43,200 YOU AGAIN? 19 00:01:43,310 --> 00:01:47,340 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU, YOU FILTHY RODENT? 20 00:01:47,450 --> 00:01:50,660 KEEP YOUR MANGY MITTS OFF MY VEGETABLES. 21 00:01:51,870 --> 00:01:52,870 YEAH? WELL. 22 00:01:52,970 --> 00:01:54,590 THEY'RE GROWING IN MY DIRT 23 00:01:54,700 --> 00:01:56,210 SO THAT MAKES THEM MINE. 24 00:01:56,320 --> 00:01:57,460 [ blows raspberry] 25 00:01:57,560 --> 00:01:58,700 [ shouts] 26 00:01:58,800 --> 00:01:59,840 [ snickers] 27 00:01:59,940 --> 00:02:01,910 OVER THERE, YOU ALMOST HAD HIM. 28 00:02:02,010 --> 00:02:03,950 YOU'RE IN THE POCKET, DADDY-O. 29 00:02:04,050 --> 00:02:06,570 THERE YOU GO, YOU'RE IN THE ZONE, YEAH. 30 00:02:06,670 --> 00:02:10,130 DOING GREAT, YOU ARE THE MAN WITH THE PLAN. 31 00:02:10,230 --> 00:02:13,200 YES. EXCELLENT, YOU'RE DOING SO GOOD. 32 00:02:13,300 --> 00:02:15,270 YOU'RE OUTSMARTING HIM. 33 00:02:16,650 --> 00:02:18,060 HIYA, TURNIP. 34 00:02:18,960 --> 00:02:21,450 [ chomping] 35 00:02:21,550 --> 00:02:23,070 [ gulps] 36 00:02:28,420 --> 00:02:30,900 HEY, UH, YOU GOING FISHING, CAT? 37 00:02:31,010 --> 00:02:31,910 YEAH. 38 00:02:32,010 --> 00:02:33,730 GOPHER FISHING. 39 00:02:33,840 --> 00:02:35,530 [ evil snickering] 40 00:02:41,020 --> 00:02:42,020 [ grun] 41 00:02:45,400 --> 00:02:49,720 WE SETHE BAIT AND WE SIT BACK D WAIT. 42 00:02:49,820 --> 00:02:54,240 [ humming merrily] 43 00:02:54,340 --> 00:02:56,210 [ chuckling] 44 00:02:57,660 --> 00:02:59,380 [ engine starting] 45 00:02:59,480 --> 00:03:01,490 ♪ HEH, HEH-HEH, HEH-HEH, HEH ♪ 46 00:03:09,840 --> 00:03:11,630 I GOT A BITE. 47 00:03:17,300 --> 00:03:18,850 WOWEE, CAT. 48 00:03:18,950 --> 00:03:20,950 THAT IS ONE VERY STRONG GOPHER. 49 00:03:21,060 --> 00:03:22,890 [ engine revving] 50 00:03:22,990 --> 00:03:25,920 [ groaning] 51 00:03:29,830 --> 00:03:33,070 [ strained groaning] 52 00:03:43,800 --> 00:03:47,740 YOU'RE... NOT... GETTING AWAY... THIS TIME. 53 00:03:51,260 --> 00:03:53,640 OH... [ nervous laugh] 54 00:03:58,850 --> 00:04:01,650 HOOK, LINE AND... SUCKER. 55 00:04:01,750 --> 00:04:02,690 [ laughs] 56 00:04:09,170 --> 00:04:11,830 NO GOPHER'S GOING TO MAKE A SAP OUT OF ME. 57 00:04:11,940 --> 00:04:13,940 [ laughing]: GEE, CAT. 58 00:04:14,040 --> 00:04:17,870 YOU'RE SURE MAKING A BIG DEAL OUT OF A LITTLE GOPHER. 59 00:04:17,980 --> 00:04:19,250 [ laughing] 60 00:04:19,360 --> 00:04:21,360 [ gasps] 61 00:04:21,460 --> 00:04:23,530 [ sniffing] 62 00:04:23,640 --> 00:04:25,570 SOMEBODY'S IN MY BONE CELLAR. 63 00:04:26,640 --> 00:04:32,780 [ bones rattling] 64 00:04:34,960 --> 00:04:36,370 [ door creaks] 65 00:04:39,620 --> 00:04:41,310 [ gasps] 66 00:04:41,410 --> 00:04:43,860 [ growling]: MY BONES! 67 00:04:48,560 --> 00:04:53,980 panting, growling...] 68 00:04:55,740 --> 00:04:56,950 [ ars...] 69 00:05:01,920 --> 00:05:03,300 t: , NONO... 70 00:05:08,030 --> 00:05:09,030 Hgrowls] 71 00:05:10,750 --> 00:05:13,760 OA! 72 00:05:13,860 --> 00:05:15,520 OWOWOWOWOW. 73 00:05:16,860 --> 00:05:35,810 EASYEA 74 00:05:35,920 --> 00:05:37,330 WOO-HOO-HODOG, THERE HE IS. 75 00:05:37,440 --> 00:05:38,540 DIG, DOG, DIG. 76 00:05:50,550 --> 00:05:51,450 OH! 77 00:05:51,550 --> 00:05:53,040 OH! 78 00:05:54,070 --> 00:05:55,070 EH! 79 00:06:05,260 --> 00:06:07,090 PSST, PSST. 80 00:06:07,190 --> 00:06:08,780 [ growls] 81 00:06:08,880 --> 00:06:10,610 OW, OW, OW, OW, OW. 82 00:06:10,710 --> 00:06:12,330 EASY, EASY, WHOA. 83 00:06:15,300 --> 00:06:16,230 [ humming] 84 00:06:16,340 --> 00:06:18,130 [ yelps, dishes breaking] 85 00:06:18,230 --> 00:06:19,550 OH! OOH-HOO-HOO! 86 00:06:24,790 --> 00:06:26,690 HEY, GUYS,OOWHAT I ME. 87 00:06:30,970 --> 00:06:32,010 ! 88 00:06:34,940 --> 00:06:35,980 OH, BOY. 89 00:06:36,080 --> 00:06:38,250 WHEW. 90 00:06:46,160 --> 00:06:47,060 HA. 91 00:06:47,160 --> 00:06:49,130 OH, DOG, NOT THE SEWAGE PIPE! 92 00:06:49,230 --> 00:06:50,680 [ screams, gurgles] 93 00:06:52,030 --> 00:06:55,060 WHAT ARE YOU DOING TO US?! STOP! 94 00:06:55,170 --> 00:06:59,410 [ Dog growling] 95 00:07:01,690 --> 00:07:05,350 OH, OH, OH, OH, OH.... 96 00:07:05,450 --> 00:07:06,420 [ Cat screams] 97 00:07:11,770 --> 00:07:12,740 [ panting] 98 00:07:15,710 --> 00:07:19,020 DOG, IN'GETRSAN 99 00:07:20,920 --> 00:07:22,850 [ thgs popping and banging] 100 00:07:22,950 --> 00:07:25,230 Cat: WOO-HOO! 101 00:07:29,410 --> 00:07:31,140 [ moos] 102 00:07:39,320 --> 00:07:41,080 [ sniffing] 103 00:07:41,180 --> 00:07:42,490 [ growling] 104 00:07:43,910 --> 00:07:45,080 NO, HOLD IT, DOG... 105 00:07:45,180 --> 00:07:47,950 OH, DOG, PLEASE, WE JUST WENT THROUGH THIS. 106 00:07:48,050 --> 00:07:48,950 [ growling] 107 00:07:49,050 --> 00:07:51,190 [ laugng] 108 00:07:51,290 --> 00:07:53,330 HE'S OUT THERE! HE'S OUT THERE! 109 00:07:53,430 --> 00:07:55,090 HE'S OUT THERE SOMEWHERE! 110 00:07:55,190 --> 00:07:57,330 DOG, COME ON, WHAT ARE YOU DOING? 111 00:07:57,440 --> 00:07:59,200 I CAN'T DO THIS ANYMORE. 112 00:07:59,300 --> 00:08:00,230 YOU WAIT HERE. 113 00:08:00,340 --> 00:08:02,300 I'M GOING TO CATCH TT GOPHER. 114 00:08:02,410 --> 00:08:04,380 EVEN IF I HAVE TO DO IT ALONE. 115 00:08:04,480 --> 00:08:08,380 LIST, I-I-WANT TGET THAT GOPHER JUST AS BADLY AS YOU. 116 00:08:08,480 --> 00:08:11,380 I JUST DON'T LIKE BEING DRAGGED THROUGH SEWERS 117 00:08:11,490 --> 00:08:13,420 AND FALLING OFF CLIFFS, OKAY? 118 00:08:13,520 --> 00:08:19,770 LOOK... FROM NOW ON, WE DO THIS THE SAFE, SCIENTIFIC WAY. 119 00:08:19,870 --> 00:08:20,810 OH. 120 00:08:20,910 --> 00:08:22,810 BRAIN POWER! 121 00:08:24,570 --> 00:08:29,300 l zzin main cnking. 122 00:08:39,690 --> 00:08:41,240 [ laughs] 123 00:08:41,340 --> 00:08:43,520 [ beeping] 124 00:08:43,620 --> 00:08:44,520 OKAY, DOG 125 00:08:44,620 --> 00:08:47,690 LET'S NAIL THAT FUR BALL. 126 00:08:50,800 --> 00:08:51,870 HARD LEFT. 127 00:08:51,970 --> 00:08:52,910 DIG, DIG. 128 00:08:53,010 --> 00:08:53,910 [ panting] 129 00:08:54,010 --> 00:08:55,910 SO MUCH EARTH, SO LITTLE TIME. 130 00:08:56,010 --> 00:08:57,880 DIVE, DIVE, DIVE! 131 00:08:57,980 --> 00:08:59,430 [ beeping] 132 00:08:59,530 --> 00:09:03,260 [ rumbling] 133 00:09:12,100 --> 00:09:13,820 YEAH, YEAH, RIGHT THERE. 134 00:09:15,930 --> 00:09:17,760 OH... UM, LOOK. 135 00:09:17,860 --> 00:09:20,210 [ Dog growling sofy] 136 00:09:20,310 --> 00:09:21,380 YEAH, YEAH, YEAH 137 00:09:22,450 --> 00:09:23,420 RIGHGOTCHA.. 138 00:09:23,520 --> 00:09:25,250 PSST, HEY, GET OUT OF HERE. 139 00:09:25,350 --> 00:09:27,600 THIS IS PRIVATE PROPERTY, RIGHT? 140 00:09:27,700 --> 00:09:32,570 YOU KNOW, FROM OVER HERE, THAT KIND OF LOOKS LIKE OURPROPERTY. 141 00:09:34,050 --> 00:09:36,160 growling] 142 00:09:36,260 --> 00:09:38,400 I SUGGEST YOU MOVE OUT OF THE W 143 00:09:38,500 --> 00:09:42,060 YOU SEE, DOG HERE HAS ACQUIRED A TASTE FOR... GOPHAGE. 144 00:09:42,160 --> 00:09:44,990 [ snarling] 145 00:09:45,100 --> 00:09:46,370 OH, YE? 146 00:09:46,480 --> 00:09:49,480 WELL, I GOT SOME VICIOUS CRITTERS OF MY OWN. 147 00:09:49,580 --> 00:09:51,280 [ whistles] 148 00:09:56,350 --> 00:09:58,870 IST ALL GOT? 149 00:09:58,970 --> 00:10:00,530 WORMS? 150 00:10:00,630 --> 00:10:02,250 [ snaps] 151 00:10:12,120 --> 00:10:13,680 gasps] 152 00:10:13,780 --> 00:10:15,300 THEY ATE BIG YARBA. 153 00:10:15,400 --> 00:10:17,510 burps] 154 00:10:17,610 --> 00:10:18,610 'SCUSE ME. 155 00:10:18,720 --> 00:10:21,930 YEAH, AND THAT'S JUST THE APPETIZER. 156 00:10:22,030 --> 00:10:23,760 ANHER SNAP OF MY FINGERS 157 00:10:23,860 --> 00:10:26,410 AND THE REST OF YOUR STU ISESSERT. 158 00:10:26,520 --> 00:10:30,350 LL, NOW, LET'SOT HASTYERE. 159 00:10:30,450 --> 00:10:33,210 Cat:YBE WEAN WK OUT A DE. 160 00:10:33,320 --> 00:10:35,080 [ growls 161 00:10:35,180 --> 00:10:36,700 KEEPALNG, RANGER. 162 00:10:37,420 --> 00:10:38,700 SO IT'S AGREED. 163 00:10:38,810 --> 00:10:41,390 ERYTHING ABOVE GROUND BELONGS TO CATDOG 164 00:10:41,500 --> 00:10:44,710 AND EVERYTHING BELOW THE GROUND IS THE GOPHER'S. 165 00:10:44,810 --> 00:10:45,810 [ Dog growls] 166 00:10:45,920 --> 00:10:47,470 EXCEPT DOG'S BONE CELLAR. 167 00:10:47,570 --> 00:10:49,780 [ sarcastically]: OOH, OW. 168 00:10:49,890 --> 00:10:52,340 YOU DRIVE A HARD BARGAIN, CAT. 169 00:10:52,440 --> 00:10:53,960 [ chuckles] 170 00:10:54,060 --> 00:10:58,100 Dog: AND YOU'RE LIVING IN THE BARGAIN BASEMENT, GOPHER. 171 00:10:58,200 --> 00:11:01,930 Cat: AH, GOPHER NO MORE. 172 00:11:02,040 --> 00:11:03,000 MMM-MMM-MMM. 173 00:11:09,110 --> 00:11:12,290 BRILLIANT WORK, IF I DO SAY SO MYSELF, DOG. 174 00:11:12,390 --> 00:11:13,810 [ rumbling...] 175 00:11:16,290 --> 00:11:19,360 [ Dog howling] 176 00:11:19,470 --> 00:11:20,880 OH, NO! 177 00:11:20,990 --> 00:11:23,780 [ whimpering...] 178 00:11:23,890 --> 00:11:30,550 [ Dog wling and whimpering 179 00:11:30,650 --> 00:11:32,200 CAT! 180 00:11:33,860 --> 00:11:35,410 Gopher: HMM, LET'S SEE HERE. 181 00:11:35,520 --> 00:11:37,210 ACCORDING TO OUR AGREEMENT 182 00:11:37,310 --> 00:11:40,760 EVERYTHING BELOW THE GROUND BELONGS TO GOPHER. 183 00:11:40,870 --> 00:11:42,770 GET OFF OF MY COUCH THERE. 184 00:11:42,870 --> 00:11:44,840 CAT, GET OFF OF HIS COUCH THERE. 185 00:11:44,940 --> 00:11:46,110 TERRIFIC, DOG. 186 00:11:46,220 --> 00:11:48,250 JUST TERRIFIC. 187 00:12:02,960 --> 00:12:05,480 Dog: AIRPLANE! AIRPLANE! AIRPLANE! 188 00:12:05,580 --> 00:12:09,450 AILAAILA, LANE, AIRPLANE, AIRPLANE... 189 00:12:09,550 --> 00:12:10,480 Cat: D-D-D... 190 00:12:10,590 --> 00:12:12,730 DOG, DOG, THAT'S JUST A SHADOW! 191 00:12:12,830 --> 00:12:13,870 SHADOW! SHADOW! 192 00:12:13,970 --> 00:12:14,900 [ Cat gasps] 193 00:12:15,010 --> 00:12:17,150 [ Dog pants, Cat yowls] 194 00:12:17,250 --> 00:12:19,530 OO GTING CSER! 195 00:12:19,630 --> 00:12:22,360 [ screing] 196 00:12:22,460 --> 00:12:25,190 Man: WE'RE EXPERIENCING SOME MINOR TURBULENCE. 197 00:12:25,290 --> 00:12:28,020 I'VE TURNED ON THE "FASTEN SEAT BELT" SIGN. 198 00:12:32,470 --> 00:12:35,160 [ screaming] 199 00:12:38,100 --> 00:12:40,000 [ still screaming] 200 00:12:40,100 --> 00:12:44,450 Cat: OH! WHOA, WHOA! 201 00:12:44,550 --> 00:12:46,690 OH-OH-OH-OH.... 202 00:12:46,800 --> 00:12:50,180 [ panting and yowling...] 203 00:12:52,940 --> 00:12:54,870 [ both grunt] 204 00:12:54,980 --> 00:12:55,870 [ sighs] 205 00:12:55,980 --> 00:12:58,010 THAT WAS FUN, CAT. 206 00:13:04,710 --> 00:13:06,300 FUN? NO, DOG. 207 00:13:06,400 --> 00:13:08,540 THAT WAS NOT FUN. 208 00:13:08,640 --> 00:13:09,890 THAT WAS PAIN. 209 00:13:09,990 --> 00:13:13,680 WHY CAN'T YOU BEHAVE LIKE THOSE DOGS, FOR INSTANCE? 210 00:13:22,490 --> 00:13:24,210 [ snaps] 211 00:13:29,040 --> 00:13:33,570 [ crunching] 212 00:13:35,020 --> 00:13:37,020 [ slurping] 213 00:13:37,120 --> 00:13:39,230 AH. BOW-WOW, SIR. 214 00:13:39,330 --> 00:13:42,020 WHAT HAVE THEY GOT THAT YOU HAVEN'T GOT? 215 00:13:42,130 --> 00:13:43,820 WOULD YOU TELL ME THAT? 216 00:13:47,610 --> 00:13:49,410 A LEASH. 217 00:13:49,510 --> 00:13:50,580 A LEASH. 218 00:13:53,340 --> 00:13:54,830 A LEASH. 219 00:13:56,550 --> 00:13:58,210 HEY, DOG... 220 00:13:59,320 --> 00:14:01,320 HEY, HOW'S ABOUT YOU WEAR A LEASH? 221 00:14:01,420 --> 00:14:03,700 GEE, CAT, WHY WOULD I WANT TO DO THAT? 222 00:14:03,800 --> 00:14:05,870 WELL, UH, YOU'D WANT TO BECAUSE... 223 00:14:05,980 --> 00:14:07,630 OH, THERE'S A NEW LEASH LAW. 224 00:14:07,740 --> 00:14:09,020 WELL, YES, OF COURSE. 225 00:14:09,120 --> 00:14:11,980 I CAN'T BELIEVE I DIDN'T THINK OF THAT BEFORE. 226 00:14:12,090 --> 00:14:13,330 YES, IT'S A LAW. 227 00:14:13,430 --> 00:14:15,440 ALL DOGS MUST BE LEASHED. 228 00:14:15,540 --> 00:14:17,920 WHY, DIDN'T YOU SEE THE SIGN? 229 00:14:19,200 --> 00:14:22,960 UH... NO... PLAR... 230 00:14:23,060 --> 00:14:24,000 WH-WH-WHAT? 231 00:14:24,100 --> 00:14:25,240 YOU DON'T TRUST ME? 232 00:14:25,340 --> 00:14:26,520 NOW, COME ON, DOG. 233 00:14:26,620 --> 00:14:27,550 [ chuckles] 234 00:14:27,650 --> 00:14:29,660 HAVE I EVER LIED TO YOU, DOG? 235 00:14:29,760 --> 00:14:32,070 WELL, CAT, THERE WAS THAT TIME... 236 00:14:32,180 --> 00:14:33,250 NEVER MIND. 237 00:14:33,350 --> 00:14:34,940 [ kissing] 238 00:14:35,040 --> 00:14:37,530 [ sweetly]: COME HERE, LITTLE POOCHIE. 239 00:14:37,630 --> 00:14:39,670 COME ON. 240 00:14:39,770 --> 00:14:42,810 COME ON, COME ON. 241 00:14:42,910 --> 00:14:44,530 Dog: OH! WHOA! 242 00:14:44,640 --> 00:14:45,600 [ gags] 243 00:14:45,710 --> 00:14:47,230 THERE. 244 00:14:47,330 --> 00:14:49,230 IT LOOKS GREAT, REALLY. 245 00:14:49,330 --> 00:14:50,370 [ chortles] 246 00:14:50,470 --> 00:14:51,850 IT'S, IT'S YOU. 247 00:14:51,960 --> 00:14:53,230 IT'S NOT ME. 248 00:14:53,340 --> 00:14:54,580 [ grunting] 249 00:14:54,680 --> 00:14:56,060 IT'S THE LAW. 250 00:14:56,170 --> 00:14:57,820 [ Cat grunts] 251 00:15:03,590 --> 00:15:07,730 OH, WHY DIDN'T I THINK OF THIS BEFORE, DOG? 252 00:15:07,830 --> 00:15:10,150 NOW, YOU SEE, WE CAN TALK-- YOW! 253 00:15:10,250 --> 00:15:12,530 MEAT TRUCK! MEAT TRUCK! 254 00:15:12,630 --> 00:15:14,290 [ Cat blithers] 255 00:15:19,470 --> 00:15:20,850 LOOK AT THE BUTTERFLY! 256 00:15:20,950 --> 00:15:22,710 COME HER MADAME BUTTERFLY. 257 00:15:22,810 --> 00:15:24,370 BUTTERFLY... BUTTERFLY... 258 00:15:24,470 --> 00:15:26,610 COME ON, DOG, WHAT ARE YOU TRYING... 259 00:15:26,710 --> 00:15:28,230 BUTTERFLY, OH, BUTTERFLY. 260 00:15:28,340 --> 00:15:30,860 COME HERE, WAIT FOR ME, PAPILLON. 261 00:15:30,960 --> 00:15:32,580 BUTTERFLY, BUTTERFLY. 262 00:15:32,690 --> 00:15:33,930 DOG, HEEL! STOP! 263 00:15:34,030 --> 00:15:35,520 WILL YOU PLEASE... 264 00:15:38,790 --> 00:15:40,240 BUTTERFLY! BUTTERFLY! 265 00:15:41,450 --> 00:15:44,490 [ stifled muttering] 266 00:15:44,590 --> 00:15:46,560 GET ME OUT OF HERE. 267 00:15:51,600 --> 00:15:54,950 YOU KNOW, YOU DON'T SEEM TO UNDERSTAND 268 00:15:55,050 --> 00:15:57,430 THE LEASH LAW CONCEPT, DOG. 269 00:15:57,540 --> 00:15:58,850 I'M WEARING IT. 270 00:15:58,950 --> 00:16:02,720 YES, YES, BUT YOU ALSO MUST BE A GOOD DOG. 271 00:16:02,820 --> 00:16:06,100 AND GOOD DOGS DON'T JUST WEAR A LEASH. 272 00:16:06,200 --> 00:16:09,140 THEY OBEY THE PERSON WHO HOLDS IT. 273 00:16:09,240 --> 00:16:10,240 YEAH, BUT... 274 00:16:10,340 --> 00:16:12,790 DO YOU KNOW WHAT HAPPENS TO BAD DOGS 275 00:16:12,900 --> 00:16:15,380 WHO DON'T WEAR THEIR LEASH PROPERLY? 276 00:16:15,490 --> 00:16:19,800 UH... THEY ARE GIVEN A TASTY SNACK? 277 00:16:19,900 --> 00:16:22,080 NO, THEY ARE NOT GIVEN A... 278 00:16:22,180 --> 00:16:24,670 [ quivering with rage] 279 00:16:24,770 --> 00:16:27,290 THEY ARE SENT TO THE DOGGIE POUND. 280 00:16:29,880 --> 00:16:32,330 moaning] 281 00:16:32,430 --> 00:16:34,400 [ whines] 282 00:16:37,890 --> 00:16:39,270 [ whimpers] 283 00:16:41,820 --> 00:16:44,410 CAT, GIVE ME ANOTHER CHANCE. 284 00:16:44,520 --> 00:16:47,350 SEE U LATER, DOG. 285 00:16:51,140 --> 00:16:52,490 I'VE GOT COME BACK! NOW. 286 00:16:52,590 --> 00:16:55,490 [ sobbing]: I'LL BE A GOODOG. 287 00:16:55,600 --> 00:16:58,010 I'LL BE A GOOD DOG... 288 00:16:58,120 --> 00:17:01,290 I PROMISE I'LL BE A GOOD DOG. 289 00:17:01,390 --> 00:17:04,020 WILL YOU PLEASE... 290 00:17:15,440 --> 00:17:16,820 [ horn honks] 291 00:17:16,930 --> 00:17:18,070 [ brakes squeal] 292 00:17:18,170 --> 00:17:19,860 PACKAGE FOR DOG. 293 00:17:20,860 --> 00:17:21,790 [ sniffs] 294 00:17:21,900 --> 00:17:23,690 HEY, SMELLS LIKE MEAT. 295 00:17:23,800 --> 00:17:26,560 MEAT PACKAGE FOR DOG. 296 00:17:26,660 --> 00:17:29,320 PACKAGE! MEAT! 297 00:17:29,420 --> 00:17:31,740 [ blithering] 298 00:17:31,840 --> 00:17:33,880 [ gasps] 299 00:17:33,980 --> 00:17:37,050 I WILL BE A GOOD DOG, I WILL BE A GOOD DOG 300 00:17:37,150 --> 00:17:38,810 I WILL BE A GOOD DOG. 301 00:17:41,950 --> 00:17:43,400 OH... 302 00:17:43,510 --> 00:17:45,750 OH, HO, HO. GOOD DOGGIE. 303 00:17:45,850 --> 00:17:48,440 HOW ABOUT AS A REWARD WE GO 304 00:17:48,550 --> 00:17:52,270 FOR A NICE, RELAXING WALK IN THE PARK? 305 00:17:52,380 --> 00:17:53,830 JUST YOU, ME... 306 00:17:53,930 --> 00:17:58,070 AND MR. LEASH. 307 00:17:58,180 --> 00:17:59,800 WHATEVER YOU SAY, CAT. 308 00:17:59,900 --> 00:18:03,080 [ cheers, laughs] 309 00:18:24,620 --> 00:18:27,790 [ Cat chortles, sighs] 310 00:18:27,890 --> 00:18:32,240 SEE, DOG, ISN'T LIFE NICER WHEN YOU'RE A GOOD DOG? 311 00:18:32,350 --> 00:18:33,620 [ squirrelqueaks] 312 00:18:33,730 --> 00:18:35,760 WHATEV YOU SAY, CAT. 313 00:18:35,870 --> 00:18:37,010 UH-HUH, HELLO. 314 00:18:38,040 --> 00:18:43,770 [ whistling] 315 00:18:45,020 --> 00:18:47,090 AH! YES. 316 00:18:47,190 --> 00:18:49,230 [ humming] 317 00:18:49,330 --> 00:18:52,920 [ slow, sedate, Baroque-style Muzak playing] 318 00:18:53,020 --> 00:18:54,540 [ breathes deeply] 319 00:18:54,650 --> 00:18:55,990 GOOD DAY. 320 00:18:56,100 --> 00:18:58,890 A GOOD DAY TO YOU. 321 00:18:58,990 --> 00:19:00,380 GOOD DAY. 322 00:19:00,480 --> 00:19:02,620 IT SURE IS, NEIGHBOR. 323 00:19:04,210 --> 00:19:05,590 GOOD DAY. 324 00:19:05,690 --> 00:19:07,930 SO... YEAH... GOOD DAY. 325 00:19:08,040 --> 00:19:10,420 WH-WHAT DO YOU DO FOR FUN AROUND HERE? 326 00:19:10,520 --> 00:19:11,560 GOOD DAY. 327 00:19:11,660 --> 00:19:14,390 YEAH, YEAH, GOOD DAY... 328 00:19:14,490 --> 00:19:16,320 SO EVERYONE'S BEEN SAYING. 329 00:19:16,430 --> 00:19:18,570 GOOD DAY.GOOD DAY. 330 00:19:18,670 --> 00:19:20,780 GOOD DAY.GOOD DAY. 331 00:19:20,880 --> 00:19:22,470 GOOD DAY. 332 00:19:22,570 --> 00:19:26,160 BOY, THIS MUSIC IS REALLY THE PITS, HUH? 333 00:19:26,260 --> 00:19:29,130 THEY SURE COULD USE SOME NEW TUNES. 334 00:19:29,230 --> 00:19:31,200 HOW ABOUT IT, DOG, HUH? 335 00:19:31,300 --> 00:19:33,890 DOG? DOG? 336 00:19:34,000 --> 00:19:35,860 GOOD DAY. 337 00:19:35,960 --> 00:19:36,930 [ gasps] 338 00:19:37,030 --> 00:19:38,000 YOU, TOO? 339 00:19:38,100 --> 00:19:40,760 DOG, NOW, DOG, COME ON. 340 00:19:40,860 --> 00:19:42,450 BE NORMAL. 341 00:19:42,560 --> 00:19:45,250 CAT, THIS IS NORMAL. 342 00:19:47,970 --> 00:19:49,800 NO, IT'S NOT. 343 00:19:49,910 --> 00:19:52,600 UH, HOW, HOW ABOUT WE RUN AROUND? 344 00:19:55,600 --> 00:19:57,670 OOH, YOU WANT TO PLAY FETCH? 345 00:20:04,680 --> 00:20:07,240 I DON'T DO THAT ANYMORE. 346 00:20:07,340 --> 00:20:09,410 I'M A GOOD DOG NOW. 347 00:20:09,510 --> 00:20:12,000 AND IT'S A... GOOD DAY. 348 00:20:12,100 --> 00:20:14,210 [ gasping] 349 00:20:14,310 --> 00:20:18,730 HERE, CAT, I DON'T WANT TO BREAK THE LEASH LAW. 350 00:20:19,970 --> 00:20:23,870 [ echoing]: THERE IS NO LEASH LAW! 351 00:20:23,980 --> 00:20:25,870 All: HUH? 352 00:20:27,080 --> 00:20:30,360 [ snapping][ growling] 353 00:20:30,470 --> 00:20:31,950 [ chuckles] 354 00:20:32,050 --> 00:20:33,810 [ barking and shouting...] 355 00:20:33,920 --> 00:20:35,880 Man: DOWN, CUJO, DOWN! 356 00:20:35,990 --> 00:20:38,540 [ screaming, growling...] 357 00:20:39,650 --> 00:20:40,820 [ snapping] 358 00:20:40,920 --> 00:20:44,000 Cat: WELL, LEASH LAW IS KIND OF A MISNOMER. 359 00:20:44,100 --> 00:20:45,070 IN FACT, I... 360 00:20:45,170 --> 00:20:48,830 I, UH, KIND OF MADE IT UP. 361 00:20:48,930 --> 00:20:51,590 WHAT?! NO LEASH LAW? 362 00:20:51,690 --> 00:20:53,760 YOU LIED TO ME. 363 00:20:53,870 --> 00:20:56,150 [ snarling][ screams] 364 00:20:56,250 --> 00:20:57,490 PUT THAT BACK ON. 365 00:20:57,600 --> 00:20:59,910 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 366 00:21:00,010 --> 00:21:01,190 [ growls] 367 00:21:01,290 --> 00:21:02,330 [ yaps] 368 00:21:02,430 --> 00:21:05,400 [ yipping] 369 00:21:05,500 --> 00:21:07,360 HE'S GOING NUTS! 370 00:21:07,470 --> 00:21:11,400 [ all barking...] 371 00:21:22,240 --> 00:21:23,790 [ howling] 372 00:21:23,900 --> 00:21:27,140 I'M FREE! I'M FREE! 373 00:21:27,250 --> 00:21:29,080 UM... 374 00:21:31,700 --> 00:21:33,390 WELL, I AM. 375 00:21:34,530 --> 00:21:37,530 [ yapping and howling with joy] 376 00:21:37,640 --> 00:21:40,430 [ growling...] 377 00:21:42,500 --> 00:21:45,890 [ yowling] 378 00:21:49,540 --> 00:21:52,240 [ panting] 379 00:21:53,790 --> 00:21:56,310 [ growling] 380 00:21:56,410 --> 00:21:58,100 [ panting] 381 00:21:58,210 --> 00:21:59,590 [ screams] 382 00:22:03,280 --> 00:22:05,150 NOW, NOW, EASY, DOG, LOOK... 383 00:22:05,250 --> 00:22:06,670 LISTEN, I, I'M SORRY 384 00:22:06,770 --> 00:22:08,840 I NEVER SHOULD HAVE LIED TO YOU. 385 00:22:08,940 --> 00:22:09,840 IT WAS WRONG. 386 00:22:09,940 --> 00:22:11,080 YOU'RE A GOOD DOG. 387 00:22:11,190 --> 00:22:12,710 YOU'RE A VERY GOOD DOG. 388 00:22:12,810 --> 00:22:13,980 YEAH. 389 00:22:14,090 --> 00:22:15,500 GOOD AND MAD! 390 00:22:15,610 --> 00:22:16,640 L-L-LOOK. 391 00:22:16,740 --> 00:22:18,610 HALLEY'S COMET! 392 00:22:18,710 --> 00:22:20,510 [ owling]BIGFOOT! 393 00:22:20,610 --> 00:22:23,850 OH... OH... OOH... 394 00:22:23,960 --> 00:22:25,370 SHADOW. 395 00:22:25,480 --> 00:22:26,410 SHADOW? 396 00:22:26,510 --> 00:22:27,410 WHERE? 397 00:22:27,510 --> 00:22:29,550 [ jet passing] 398 00:22:29,650 --> 00:22:32,170 Dog: SHAD? WHERE'S THE SHADOW 399 00:22:32,280 --> 00:22:33,520 SHADOW! 400 00:22:33,620 --> 00:22:34,590 [ crashing] 401 00:22:34,690 --> 00:22:36,000 [ Cat yowling] 402 00:22:36,110 --> 00:22:38,660 Dog: SHADOW, SHADOW, SHADOW! 403 00:22:38,770 --> 00:22:41,290 HI, HO, DIGGITY-OH! SHADOW! 404 00:22:41,390 --> 00:22:43,940 MY OLD FRIEND, THE SHADOW! 405 00:22:50,810 --> 00:22:53,710 ♪ ONE FINE DAY WITH A WOOF AND PURR ♪ 406 00:22:53,820 --> 00:22:55,200 ♪ A BABY S BORN AND CSED A LITTLE STI♪ 407 00:22:55,300 --> 00:22:56,720 ♪ NO BLUE BUG D NO THREE-EYED FROG♪ 408 00:22:56,820 --> 00:22:58,230 ♪ JUST A FELINECANINE 409 00:22:58,340 --> 00:22:59,410 ♪ LITTLE CATD 410 00:22:59,510 --> 00:23:02,930 ♪ATDO.. CATDOG... 411 00:23:03,030 --> 00:23:05,900 ♪ ALONE IN THE WORLD WAS A LITTLE CDOG ♪ 412 00:23:06,000 --> 00:23:08,830 ♪ OUT ON THE ROAD OR BACK IN TOWN ♪ 413 00:23:08,930 --> 00:23:10,280 ♪ ALL KIND OF CRITTERS PUTTG CATDOG DOWN ♪ 414 00:23:10,380 --> 00:23:11,760 ♪OTO SE ABO IT, GOT RYO GET ALONG 415 00:23:11,870 --> 00:23:13,250 ♪ GOT TO WALK TOGETHER, GOT TO SING THIS SONG ♪ 416 00:23:13,350 --> 00:23:17,630 ♪ CATDOG... CATDOG... 417 00:23:17,740 --> 00:23:19,220 ♪LONE IN THWORL WAS A LITTLE CATDO.. ♪ 418 00:23:19,320 --> 00:23:23,500 aponing sponsored by THE U.S. DARENT OF EDUCATION 419 00:23:25,090 --> 00:23:26,570 ♪ A IN THWORLD WAS A LITTLE CATDOG. ♪ 420 00:23:26,680 --> 00:23:29,990 [Captioned byThe Caption Center WGBH Educational Foundation] 25646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.