All language subtitles for CatDog - S01E34-E35 - Home is Where the Dirt is & New Leash on Life (480p x265 EDGE2020).eng-el

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,600 --> 00:00:23,360 ♪ Χρησιμοποιήστε το Ador BNOG ♪ cg.ne στο thworld 2 00:00:23,470 --> 00:00:26,950 Riertttdn 3 00:00:27,060 --> 00:00:36,170 ♪ goto walkog i Ggotothisonet ong ♪ 4 00:00:36,270 --> 00:00:42,240 .. ♪ lo ile ♪ g. 5 00:00:42,350 --> 00:01:04,060 ♪ ane id [cing spsored byhn 6 00:01:04,160 --> 00:01:07,060 ♪ σκάψτε, σκάβετε, σκάβετε μια τρύπα, Dig-A, Dig-A, Dig ♪ 7 00:01:07,170 --> 00:01:10,310 [Οπεραχές βουητό στο "Row, Row, Row Your Boat"] 8 00:01:10,410 --> 00:01:11,650 Mmm-mmm-mmm. 9 00:01:11,760 --> 00:01:14,930 Κοιτάξτε αυτά τα υπέροχα Γογγύλια. 10 00:01:15,040 --> 00:01:17,970 Δεν θα είναι νόστιμα Στο καλοκαιρινό μου στιφάδο; 11 00:01:18,070 --> 00:01:19,870 [Gasps] 12 00:01:19,970 --> 00:01:21,250 [Gagging] 13 00:01:21,350 --> 00:01:23,290 Ω, αυτό είναι σωστό, ξέχασα. 14 00:01:23,390 --> 00:01:26,250 Δεν τρώτε τίποτα Αυτό δεν αποσυντίθεται. 15 00:01:26,360 --> 00:01:27,740 Ή μούχλα. 16 00:01:30,910 --> 00:01:31,980 Ε; 17 00:01:35,500 --> 00:01:39,680 [Grunting ...] 18 00:01:40,850 --> 00:01:43,200 Εσύ ξανά; 19 00:01:43,310 --> 00:01:47,340 Πόσες φορές πρέπει Σας λέω, βρώμικο τρωκτικό; 20 00:01:47,450 --> 00:01:50,660 Κρατήστε τα γάντια σας Από τα λαχανικά μου. 21 00:01:51,870 --> 00:01:52,870 Ναι; ΛΟΙΠΟΝ. 22 00:01:52,970 --> 00:01:54,590 Μεγαλώνουν Στη βρωμιά μου 23 00:01:54,700 --> 00:01:56,210 Έτσι τα κάνει δικά μου. 24 00:01:56,320 --> 00:01:57,460 [χτυπήματα βατόμουρο] 25 00:01:57,560 --> 00:01:58,700 [φωνές] 26 00:01:58,800 --> 00:01:59,840 [Snickers] 27 00:01:59,940 --> 00:02:01,910 ΕΚΕΙ ΠΕΡΑ, Τον είχατε σχεδόν. 28 00:02:02,010 --> 00:02:03,950 Είσαι στην τσέπη, μπαμπά-Ο. 29 00:02:04,050 --> 00:02:06,570 Εκεί πηγαίνετε, Είσαι στη ζώνη, ναι. 30 00:02:06,670 --> 00:02:10,130 Κάνοντας υπέροχα, Είστε ο άνθρωπος με το σχέδιο. 31 00:02:10,230 --> 00:02:13,200 ΝΑΙ. ΕΞΟΧΟΣ, Κάνεις τόσο καλά. 32 00:02:13,300 --> 00:02:15,270 Τον ξεπερνάτε. 33 00:02:16,650 --> 00:02:18,060 Γεια, γογγύλι. 34 00:02:18,960 --> 00:02:21,450 [Chomping] 35 00:02:21,550 --> 00:02:23,070 [Gulps] 36 00:02:28,420 --> 00:02:30,900 Γεια σου, θα πας ψάρεμα, γάτα; 37 00:02:31,010 --> 00:02:31,910 Ναι. 38 00:02:32,010 --> 00:02:33,730 Ψάρεμα Gopher. 39 00:02:33,840 --> 00:02:35,530 [Κακό snickering] 40 00:02:41,020 --> 00:02:42,020 [Grun] 41 00:02:45,400 --> 00:02:49,720 Στεγάζουμε δόλωμα Και καθόμαστε πίσω. 42 00:02:49,820 --> 00:02:54,240 [Humming Merrily] 43 00:02:54,340 --> 00:02:56,210 [Χαλαρός] 44 00:02:57,660 --> 00:02:59,380 [Αρχή κινητήρα] 45 00:02:59,480 --> 00:03:01,490 ♪ heh, heh-heh, Heh-heh, heh ♪ 46 00:03:09,840 --> 00:03:11,630 Έχω ένα δάγκωμα. 47 00:03:17,300 --> 00:03:18,850 Wowee, γάτα. 48 00:03:18,950 --> 00:03:20,950 Αυτό είναι ένα Πολύ δυνατός Gopher. 49 00:03:21,060 --> 00:03:22,890 [Revving του κινητήρα] 50 00:03:22,990 --> 00:03:25,920 [ 51 00:03:29,830 --> 00:03:33,070 [Τραυματισμένο στεναγμό] 52 00:03:43,800 --> 00:03:47,740 Είσαι ... όχι ... να φύγεις ... ΑΥΤΗ ΤΗ ΦΟΡΑ. 53 00:03:51,260 --> 00:03:53,640 Ω ... [Νευρικό γέλιο] 54 00:03:58,850 --> 00:04:01,650 Γάντζο, γραμμή και ... κορόιδο. 55 00:04:01,750 --> 00:04:02,690 [Γέλια] 56 00:04:09,170 --> 00:04:11,830 Κανένας Gopher δεν πρόκειται να κάνει Ένα χυμό από μένα. 57 00:04:11,940 --> 00:04:13,940 [γέλιο]: Gee, γάτα. 58 00:04:14,040 --> 00:04:17,870 Είστε σίγουροι ότι κάνετε μια μεγάλη υπόθεση Από λίγο Gopher. 59 00:04:17,980 --> 00:04:19,250 [Γέλια] 60 00:04:19,360 --> 00:04:21,360 [Gasps] 61 00:04:21,460 --> 00:04:23,530 [Sniffing] 62 00:04:23,640 --> 00:04:25,570 Κάποιος είναι στο κελάρι μου. 63 00:04:26,640 --> 00:04:32,780 [οστά κροτάλισμα] 64 00:04:34,960 --> 00:04:36,370 [Πόρτα σκασίματα] 65 00:04:39,620 --> 00:04:41,310 [Gasps] 66 00:04:41,410 --> 00:04:43,860 [γκρίνια]: Τα οστά μου! 67 00:04:48,560 --> 00:04:53,980 λαχάνιασμα, γκρίνια ...] 68 00:04:55,740 --> 00:04:56,950 [ars ...] 69 00:05:01,920 --> 00:05:03,300 Τ: , Nono ... 70 00:05:08,030 --> 00:05:09,030 Hgrowls] 71 00:05:10,750 --> 00:05:13,760 Ωα! 72 00:05:13,860 --> 00:05:15,520 Owowowowow. 73 00:05:16,860 --> 00:05:35,810 Εύκολο 74 00:05:35,920 --> 00:05:37,330 WOO-HOO-HODOG, εκεί είναι. 75 00:05:37,440 --> 00:05:38,540 Σκάψτε, σκυλί, σκάψτε. 76 00:05:50,550 --> 00:05:51,450 Ω! 77 00:05:51,550 --> 00:05:53,040 Ω! 78 00:05:54,070 --> 00:05:55,070 Ε, ε! 79 00:06:05,260 --> 00:06:07,090 PSST, PSST. 80 00:06:07,190 --> 00:06:08,780 [Growls] 81 00:06:08,880 --> 00:06:10,610 Ow, ow, ow, ow, ow. 82 00:06:10,710 --> 00:06:12,330 Εύκολο, εύκολο, whoa. 83 00:06:15,300 --> 00:06:16,230 [βουητό] 84 00:06:16,340 --> 00:06:18,130 [Yelps, πιάτα σπάσιμο] 85 00:06:18,230 --> 00:06:19,550 Ω! Ooh-hoo-hoo! 86 00:06:24,790 --> 00:06:26,690 Γεια σου, παιδιά, oowhat εγώ. 87 00:06:30,970 --> 00:06:32,010 ! 88 00:06:34,940 --> 00:06:35,980 ΑΜΑΝ. 89 00:06:36,080 --> 00:06:38,250 ΜΠΑ. 90 00:06:46,160 --> 00:06:47,060 Χα. 91 00:06:47,160 --> 00:06:49,130 Ω, σκύλος, όχι ο σωλήνας λυμάτων! 92 00:06:49,230 --> 00:06:50,680 [κραυγές, gurgles] 93 00:06:52,030 --> 00:06:55,060 Τι μας κάνεις;! ΣΤΑΣΗ! 94 00:06:55,170 --> 00:06:59,410 [Σκύλος σκυλιών] 95 00:07:01,690 --> 00:07:05,350 Ω, Ω, Ω, Ω .... 96 00:07:05,450 --> 00:07:06,420 [Κραυγές γάτας] 97 00:07:11,770 --> 00:07:12,740 [λαχάνιασμα] 98 00:07:15,710 --> 00:07:19,020 Σκύλος, in'getrsan 99 00:07:20,920 --> 00:07:22,850 [thgs popping και banging] 100 00:07:22,950 --> 00:07:25,230 Γάτα: Woo-hoo! 101 00:07:29,410 --> 00:07:31,140 [Moos] 102 00:07:39,320 --> 00:07:41,080 [Sniffing] 103 00:07:41,180 --> 00:07:42,490 [γκρίνια] 104 00:07:43,910 --> 00:07:45,080 Όχι, κρατήστε το, σκύλο ... 105 00:07:45,180 --> 00:07:47,950 Ω, σκύλος, παρακαλώ, Μόλις περάσαμε αυτό. 106 00:07:48,050 --> 00:07:48,950 [γκρίνια] 107 00:07:49,050 --> 00:07:51,190 [laugng] 108 00:07:51,290 --> 00:07:53,330 Είναι εκεί έξω! Είναι εκεί έξω! 109 00:07:53,430 --> 00:07:55,090 Είναι εκεί έξω κάπου! 110 00:07:55,190 --> 00:07:57,330 Σκύλος, έλα, Τι κάνεις; 111 00:07:57,440 --> 00:07:59,200 Δεν μπορώ να το κάνω πια. 112 00:07:59,300 --> 00:08:00,230 Περιμένετε εδώ. 113 00:08:00,340 --> 00:08:02,300 Θα πιάσω τον Tt Gopher. 114 00:08:02,410 --> 00:08:04,380 Ακόμα κι αν πρέπει να το κάνω μόνο του. 115 00:08:04,480 --> 00:08:08,380 Λίστα, i-i-want tget Gopher εξίσου άσχημα με εσάς. 116 00:08:08,480 --> 00:08:11,380 Απλώς δεν μου αρέσει Να τραβήξει μέσω των αποχετευτικών αγωγών 117 00:08:11,490 --> 00:08:13,420 Και πτώση από βράχους, εντάξει; 118 00:08:13,520 --> 00:08:19,770 Κοίτα ... από τώρα και στο εξής, το κάνουμε αυτό Ο ασφαλής, επιστημονικός τρόπος. 119 00:08:19,870 --> 00:08:20,810 Ω. 120 00:08:20,910 --> 00:08:22,810 Εγκεφαλική δύναμη! 121 00:08:24,570 --> 00:08:29,300 L Zzin Κύριο cnking. 122 00:08:39,690 --> 00:08:41,240 [Γέλια] 123 00:08:41,340 --> 00:08:43,520 [ηχητική] 124 00:08:43,620 --> 00:08:44,520 Εντάξει, σκύλος 125 00:08:44,620 --> 00:08:47,690 Ας καρφώσουμε την μπάλα της γούνας. 126 00:08:50,800 --> 00:08:51,870 Σκληρά αριστερά. 127 00:08:51,970 --> 00:08:52,910 Σκάψτε, σκάψτε. 128 00:08:53,010 --> 00:08:53,910 [λαχάνιασμα] 129 00:08:54,010 --> 00:08:55,910 Τόσο πολύ γη, τόσο λίγο χρόνο. 130 00:08:56,010 --> 00:08:57,880 Βουτιά, βουτιά, βουτιά! 131 00:08:57,980 --> 00:08:59,430 [ηχητική] 132 00:08:59,530 --> 00:09:03,260 [Τραυματισμός] 133 00:09:12,100 --> 00:09:13,820 Ναι, ναι, εκεί. 134 00:09:15,930 --> 00:09:17,760 Ω ..., κοίτα. 135 00:09:17,860 --> 00:09:20,210 [Σκύλος γκρίνια μαλακός] 136 00:09:20,310 --> 00:09:21,380 Ναι, ναι, ναι 137 00:09:22,450 --> 00:09:23,420 Righgotcha .. 138 00:09:23,520 --> 00:09:25,250 PSST, hey, βγείτε από εδώ. 139 00:09:25,350 --> 00:09:27,600 Αυτή είναι η ιδιωτική ιδιοκτησία, σωστά; 140 00:09:27,700 --> 00:09:32,570 Ξέρετε, από εδώ, αυτό Το είδος της μοιάζει με το Property. 141 00:09:34,050 --> 00:09:36,160 γκρίνια] 142 00:09:36,260 --> 00:09:38,400 Σας προτείνω να μετακινηθείτε Έξω από το w 143 00:09:38,500 --> 00:09:42,060 Βλέπετε, ο σκύλος εδώ έχει αποκτήσει Μια γεύση για ... gophage. 144 00:09:42,160 --> 00:09:44,990 [Κύριε] 145 00:09:45,100 --> 00:09:46,370 Ω, εσύ; 146 00:09:46,480 --> 00:09:49,480 Λοιπόν, πήρα Μερικά φαύλα δικά μου. 147 00:09:49,580 --> 00:09:51,280 [σφυρίχτρες] 148 00:09:56,350 --> 00:09:58,870 Όλοι πήραμε; 149 00:09:58,970 --> 00:10:00,530 Σκουλήκια; 150 00:10:00,630 --> 00:10:02,250 [Snaps] 151 00:10:12,120 --> 00:10:13,680 αναζωογόνηση] 152 00:10:13,780 --> 00:10:15,300 Έφαγαν το Big Yarba. 153 00:10:15,400 --> 00:10:17,510 burps] 154 00:10:17,610 --> 00:10:18,610 «Με κοροϊδεύει. 155 00:10:18,720 --> 00:10:21,930 Ναι, και αυτό είναι ακριβώς Το ορεκτικό. 156 00:10:22,030 --> 00:10:23,760 Anher Snap Των δακτύλων μου 157 00:10:23,860 --> 00:10:26,410 Και το υπόλοιπο της Stu σας ISESSERT. 158 00:10:26,520 --> 00:10:30,350 Ll, τώρα, ας Βιαστικά. 159 00:10:30,450 --> 00:10:33,210 CAT: YBE WEAN WK OUT A DE. 160 00:10:33,320 --> 00:10:35,080 [Growls 161 00:10:35,180 --> 00:10:36,700 Keepalng, ΔΑΣΟΦΥΛΑΚΑΣ. 162 00:10:37,420 --> 00:10:38,700 Συμφωνείται. 163 00:10:38,810 --> 00:10:41,390 Ερυθροί πάνω από το έδαφος Ανήκει στο Catdog 164 00:10:41,500 --> 00:10:44,710 Και τα πάντα κάτω από το έδαφος Είναι το Gopher's. 165 00:10:44,810 --> 00:10:45,810 [Σκύλος γκρίνια] 166 00:10:45,920 --> 00:10:47,470 Εκτός από το κελάρι των οστών του σκύλου. 167 00:10:47,570 --> 00:10:49,780 [σαρκαστικά]: Ooh, ow. 168 00:10:49,890 --> 00:10:52,340 Οδηγείτε μια σκληρή συμφωνία, γάτα. 169 00:10:52,440 --> 00:10:53,960 [Chuckles] 170 00:10:54,060 --> 00:10:58,100 Σκυλί: Και ζεις Στο υπόγειο των παζάρι, Gopher. 171 00:10:58,200 --> 00:11:01,930 Γάτα: Αχ, όχι πια. 172 00:11:02,040 --> 00:11:03,000 Mmm-mmm-mmm. 173 00:11:09,110 --> 00:11:12,290 Λαμπρή δουλειά, αν το κάνω Πες τον εαυτό μου, σκύλο. 174 00:11:12,390 --> 00:11:13,810 [Τραυματισμός ...] 175 00:11:16,290 --> 00:11:19,360 [Σκύλος ουρλιάζοντας] 176 00:11:19,470 --> 00:11:20,880 Ω, όχι! 177 00:11:20,990 --> 00:11:23,780 [φωνάζοντας ...] 178 00:11:23,890 --> 00:11:30,550 [Σκύλος wling και φωνάζοντας 179 00:11:30,650 --> 00:11:32,200 ΓΑΤΑ! 180 00:11:33,860 --> 00:11:35,410 Γεωμύξ: Χμμ, ας δούμε εδώ. 181 00:11:35,520 --> 00:11:37,210 Σύμφωνα με τη συμφωνία μας 182 00:11:37,310 --> 00:11:40,760 Τα πάντα κάτω από το έδαφος Ανήκει στον Gopher. 183 00:11:40,870 --> 00:11:42,770 Κατεβαίνω Ο καναπές μου εκεί. 184 00:11:42,870 --> 00:11:44,840 Γάτα, κατεβείτε Ο καναπές του εκεί. 185 00:11:44,940 --> 00:11:46,110 Καταπληκτικό, σκυλί. 186 00:11:46,220 --> 00:11:48,250 Απλά καταπληκτικό. 187 00:12:02,960 --> 00:12:05,480 Σκυλί: ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ! ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ! ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ! 188 00:12:05,580 --> 00:12:09,450 Ailaaila, Lane, Αεροπλάνο, αεροπλάνο ... 189 00:12:09,550 --> 00:12:10,480 Γάτα: D-D ... 190 00:12:10,590 --> 00:12:12,730 Σκύλος, σκύλος, Αυτό είναι μόνο μια σκιά! 191 00:12:12,830 --> 00:12:13,870 ΣΚΙΑ! ΣΚΙΑ! 192 00:12:13,970 --> 00:12:14,900 [Cat Gasps] 193 00:12:15,010 --> 00:12:17,150 [Παντελόνια σκύλου, γάτα yowls] 194 00:12:17,250 --> 00:12:19,530 Oo gting cser! 195 00:12:19,630 --> 00:12:22,360 [Scleing] 196 00:12:22,460 --> 00:12:25,190 Ανθρωπος: Βιώνουμε Μερικές μικρές αναταραχές. 197 00:12:25,290 --> 00:12:28,020 Έχω ενεργοποιήσει Το σημάδι "στερεώστε τη ζώνη ασφαλείας". 198 00:12:32,470 --> 00:12:35,160 [ουρλιάζοντας] 199 00:12:38,100 --> 00:12:40,000 [Ακόμα ουρλιάζοντας] 200 00:12:40,100 --> 00:12:44,450 Γάτα: Ω! Whoa, Whoa! 201 00:12:44,550 --> 00:12:46,690 Ω-Οχ-Οχ .... 202 00:12:46,800 --> 00:12:50,180 [λαχτάρα και yowling ...] 203 00:12:52,940 --> 00:12:54,870 [Και οι δύο γρύλες] 204 00:12:54,980 --> 00:12:55,870 [αναστενάζει] 205 00:12:55,980 --> 00:12:58,010 Αυτό ήταν διασκεδαστικό, γάτα. 206 00:13:04,710 --> 00:13:06,300 ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ; Όχι, σκύλος. 207 00:13:06,400 --> 00:13:08,540 Αυτό δεν ήταν διασκεδαστικό. 208 00:13:08,640 --> 00:13:09,890 Αυτός ήταν ο πόνος. 209 00:13:09,990 --> 00:13:13,680 Γιατί δεν μπορείτε να συμπεριφέρετε Όπως αυτά τα σκυλιά, για παράδειγμα; 210 00:13:22,490 --> 00:13:24,210 [Snaps] 211 00:13:29,040 --> 00:13:33,570 [Crunching] 212 00:13:35,020 --> 00:13:37,020 [Slurping] 213 00:13:37,120 --> 00:13:39,230 Αχ. Bow-Wow, κύριε. 214 00:13:39,330 --> 00:13:42,020 Τι έχουν Που δεν έχεις; 215 00:13:42,130 --> 00:13:43,820 Θα μου πείτε αυτό; 216 00:13:47,610 --> 00:13:49,410 Ένα λουρί. 217 00:13:49,510 --> 00:13:50,580 Ένα λουρί. 218 00:13:53,340 --> 00:13:54,830 Ένα λουρί. 219 00:13:56,550 --> 00:13:58,210 Γεια, σκύλος ... 220 00:13:59,320 --> 00:14:01,320 Γεια, τι είναι περίπου Φοράτε λουρί; 221 00:14:01,420 --> 00:14:03,700 Gee, γάτα, γιατί θα Θέλω να το κάνω αυτό; 222 00:14:03,800 --> 00:14:05,870 Λοιπόν, θα το κάνατε Θέλω να γιατί ... 223 00:14:05,980 --> 00:14:07,630 Ω, υπάρχει ένα νέο Νόμος λουρί. 224 00:14:07,740 --> 00:14:09,020 Λοιπόν, ναι, φυσικά. 225 00:14:09,120 --> 00:14:11,980 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι δεν το έκανα Σκεφτείτε αυτό πριν. 226 00:14:12,090 --> 00:14:13,330 Ναι, είναι νόμος. 227 00:14:13,430 --> 00:14:15,440 Όλα τα σκυλιά πρέπει να ληφθούν. 228 00:14:15,540 --> 00:14:17,920 Γιατί, δεν είδατε το σημάδι; 229 00:14:19,200 --> 00:14:22,960 Uh ... όχι ... plar ... 230 00:14:23,060 --> 00:14:24,000 Wh-wh-τι; 231 00:14:24,100 --> 00:14:25,240 Δεν με εμπιστεύεσαι; 232 00:14:25,340 --> 00:14:26,520 Τώρα, έλα, σκύλος. 233 00:14:26,620 --> 00:14:27,550 [Chuckles] 234 00:14:27,650 --> 00:14:29,660 Έχω πει ποτέ ψέματα Σε σένα, σκύλο; 235 00:14:29,760 --> 00:14:32,070 Λοιπόν, γάτα, Υπήρχε εκείνη τη στιγμή ... 236 00:14:32,180 --> 00:14:33,250 ΔΕΝ ΠΕΙΡΑΖΕΙ. 237 00:14:33,350 --> 00:14:34,940 [Φιλί] 238 00:14:35,040 --> 00:14:37,530 [γλυκά]: Ελάτε εδώ, Little Poochie. 239 00:14:37,630 --> 00:14:39,670 ΕΡΧΟΜΑΙ. 240 00:14:39,770 --> 00:14:42,810 Έλα, έλα. 241 00:14:42,910 --> 00:14:44,530 Σκυλί: Ω! Ωχ! 242 00:14:44,640 --> 00:14:45,600 [Gags] 243 00:14:45,710 --> 00:14:47,230 ΕΚΕΙ. 244 00:14:47,330 --> 00:14:49,230 Φαίνεται υπέροχο, ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ. 245 00:14:49,330 --> 00:14:50,370 [Chortles] 246 00:14:50,470 --> 00:14:51,850 Είναι, είσαι εσύ. 247 00:14:51,960 --> 00:14:53,230 Δεν είμαι εγώ. 248 00:14:53,340 --> 00:14:54,580 [Grunting] 249 00:14:54,680 --> 00:14:56,060 Είναι ο νόμος. 250 00:14:56,170 --> 00:14:57,820 [Cat Grunts] 251 00:15:03,590 --> 00:15:07,730 Ω, γιατί δεν το εγώ Σκεφτείτε αυτό πριν, σκύλος; 252 00:15:07,830 --> 00:15:10,150 Τώρα, βλέπετε, Μπορούμε να μιλήσουμε- Yow! 253 00:15:10,250 --> 00:15:12,530 Φορτηγό κρέατος! Φορτηγό κρέατος! 254 00:15:12,630 --> 00:15:14,290 [Cat blithers] 255 00:15:19,470 --> 00:15:20,850 Κοιτάξτε την πεταλούδα! 256 00:15:20,950 --> 00:15:22,710 Έλα Madame Butterfly. 257 00:15:22,810 --> 00:15:24,370 Πεταλούδα ... πεταλούδα ... 258 00:15:24,470 --> 00:15:26,610 Έλα, σκύλος, Τι προσπαθείτε ... 259 00:15:26,710 --> 00:15:28,230 ΠΕΤΑΛΟΥΔΑ, Ω, πεταλούδα. 260 00:15:28,340 --> 00:15:30,860 Έλα εδώ, Περιμένετε για, Papillon. 261 00:15:30,960 --> 00:15:32,580 Πεταλούδα, πεταλούδα. 262 00:15:32,690 --> 00:15:33,930 Σκύλος, τακούνι! ΣΤΑΣΗ! 263 00:15:34,030 --> 00:15:35,520 Θα παρακαλώ ... 264 00:15:38,790 --> 00:15:40,240 ΠΕΤΑΛΟΥΔΑ! ΠΕΤΑΛΟΥΔΑ! 265 00:15:41,450 --> 00:15:44,490 [Stifled Muttering] 266 00:15:44,590 --> 00:15:46,560 Βγάλτε με εδώ. 267 00:15:51,600 --> 00:15:54,950 Ξέρεις, δεν φαίνεται Να κατανοήσω 268 00:15:55,050 --> 00:15:57,430 Η έννοια του νόμου του λουριού, σκύλος. 269 00:15:57,540 --> 00:15:58,850 Το φοράω. 270 00:15:58,950 --> 00:16:02,720 Ναι, ναι, αλλά εσείς επίσης Πρέπει να είναι ένα καλό σκυλί. 271 00:16:02,820 --> 00:16:06,100 Και τα καλά σκυλιά δεν το κάνουν Απλά φορέστε ένα λουρί. 272 00:16:06,200 --> 00:16:09,140 Υπακούν στο άτομο Ποιος το κρατάει. 273 00:16:09,240 --> 00:16:10,240 Ναι, αλλά ... 274 00:16:10,340 --> 00:16:12,790 Ξέρετε τι συμβαίνει Σε κακά σκυλιά 275 00:16:12,900 --> 00:16:15,380 Που δεν φορούν το λουρί τους ΔΕΟΝΤΩΣ; 276 00:16:15,490 --> 00:16:19,800 Uh ... τους δίνεται Ένα νόστιμο σνακ; 277 00:16:19,900 --> 00:16:22,080 Όχι, δεν τους δίνεται ... 278 00:16:22,180 --> 00:16:24,670 [Κουνώντας με οργή] 279 00:16:24,770 --> 00:16:27,290 Αποστέλλονται Στη λίβρα Doggie. 280 00:16:29,880 --> 00:16:32,330 γκρίνια] 281 00:16:32,430 --> 00:16:34,400 [Whines] 282 00:16:37,890 --> 00:16:39,270 [Whimpers] 283 00:16:41,820 --> 00:16:44,410 Γάτα, δώσε μου μια άλλη ευκαιρία. 284 00:16:44,520 --> 00:16:47,350 Σε λέμε αργότερα, σκύλο. 285 00:16:51,140 --> 00:16:52,490 Έχω επιστρέψει! ΤΩΡΑ. 286 00:16:52,590 --> 00:16:55,490 [Sobbing]: Θα είμαι καλό. 287 00:16:55,600 --> 00:16:58,010 Θα είμαι καλός σκύλος ... 288 00:16:58,120 --> 00:17:01,290 Υπόσχομαι ότι θα είμαι Ένα καλό σκυλί. 289 00:17:01,390 --> 00:17:04,020 Θα παρακαλώ ... 290 00:17:15,440 --> 00:17:16,820 [Χορνάρια] 291 00:17:16,930 --> 00:17:18,070 [Φρένα Squeal] 292 00:17:18,170 --> 00:17:19,860 Πακέτο για σκύλο. 293 00:17:20,860 --> 00:17:21,790 [Sniffs] 294 00:17:21,900 --> 00:17:23,690 Γεια σου, μυρίζει σαν κρέας. 295 00:17:23,800 --> 00:17:26,560 Πακέτο κρέατος για σκύλο. 296 00:17:26,660 --> 00:17:29,320 ΠΑΚΕΤΟ! ΚΡΕΑΣ! 297 00:17:29,420 --> 00:17:31,740 [Blithering] 298 00:17:31,840 --> 00:17:33,880 [Gasps] 299 00:17:33,980 --> 00:17:37,050 Θα είμαι καλός σκύλος, Θα είμαι καλός σκύλος 300 00:17:37,150 --> 00:17:38,810 Θα είμαι καλός σκύλος. 301 00:17:41,950 --> 00:17:43,400 Ω ... 302 00:17:43,510 --> 00:17:45,750 Ω, ho, ho. Καλό Doggie. 303 00:17:45,850 --> 00:17:48,440 Πώς Ως ανταμοιβή πηγαίνουμε 304 00:17:48,550 --> 00:17:52,270 Για μια ωραία, χαλαρωτική Περπατήστε στο πάρκο; 305 00:17:52,380 --> 00:17:53,830 Μόνο εσύ, εγώ ... 306 00:17:53,930 --> 00:17:58,070 Και κύριε. ΛΟΥΡΙ. 307 00:17:58,180 --> 00:17:59,800 Ό, τι λες, γάτα. 308 00:17:59,900 --> 00:18:03,080 [Ευθυμία, γέλια] 309 00:18:24,620 --> 00:18:27,790 [Cat Chortles, Sighs] 310 00:18:27,890 --> 00:18:32,240 Βλέπετε, σκύλο, δεν είναι ζωή καλύτερο Όταν είσαι καλός σκύλος; 311 00:18:32,350 --> 00:18:33,620 [Squirrelqueaks] 312 00:18:33,730 --> 00:18:35,760 Whatev λέτε, γάτα. 313 00:18:35,870 --> 00:18:37,010 Uh-huh, ΓΕΙΑ ΣΟΥ. 314 00:18:38,040 --> 00:18:43,770 [Σφεύγει] 315 00:18:45,020 --> 00:18:47,090 Αχ! ΝΑΙ. 316 00:18:47,190 --> 00:18:49,230 [βουητό] 317 00:18:49,330 --> 00:18:52,920 [Αργή, καταπραϋντική, μπαρόκ στυλ Muzak παίζοντας] 318 00:18:53,020 --> 00:18:54,540 [Αναπνέει βαθιά] 319 00:18:54,650 --> 00:18:55,990 ΚΑΛΗΜΕΡΑ. 320 00:18:56,100 --> 00:18:58,890 Μια καλή μέρα για εσάς. 321 00:18:58,990 --> 00:19:00,380 ΚΑΛΗΜΕΡΑ. 322 00:19:00,480 --> 00:19:02,620 Σίγουρα είναι, γείτονας. 323 00:19:04,210 --> 00:19:05,590 ΚΑΛΗΜΕΡΑ. 324 00:19:05,690 --> 00:19:07,930 Λοιπόν ... ναι ... καλή μέρα. 325 00:19:08,040 --> 00:19:10,420 Τι το κάνεις Για διασκέδαση εδώ; 326 00:19:10,520 --> 00:19:11,560 ΚΑΛΗΜΕΡΑ. 327 00:19:11,660 --> 00:19:14,390 Ναι, ναι, καλή μέρα ... 328 00:19:14,490 --> 00:19:16,320 Έτσι όλοι λένε. 329 00:19:16,430 --> 00:19:18,570 Καλημέρα. Καλή μέρα. 330 00:19:18,670 --> 00:19:20,780 Καλημέρα. Καλή μέρα. 331 00:19:20,880 --> 00:19:22,470 ΚΑΛΗΜΕΡΑ. 332 00:19:22,570 --> 00:19:26,160 Αγόρι, αυτή η μουσική είναι πραγματικά Οι λάκκοι, ε; 333 00:19:26,260 --> 00:19:29,130 Σίγουρα θα μπορούσαν να χρησιμοποιήσουν Μερικές νέες μελωδίες. 334 00:19:29,230 --> 00:19:31,200 Τι γίνεται με αυτό, σκυλί, ε; 335 00:19:31,300 --> 00:19:33,890 ΣΚΥΛΙ; ΣΚΥΛΙ; 336 00:19:34,000 --> 00:19:35,860 ΚΑΛΗΜΕΡΑ. 337 00:19:35,960 --> 00:19:36,930 [Gasps] 338 00:19:37,030 --> 00:19:38,000 Εσύ, επίσης; 339 00:19:38,100 --> 00:19:40,760 Σκύλος, τώρα, σκύλος, έλα. 340 00:19:40,860 --> 00:19:42,450 Να είναι φυσιολογικό. 341 00:19:42,560 --> 00:19:45,250 Γάτα, αυτό είναι φυσιολογικό. 342 00:19:47,970 --> 00:19:49,800 Όχι, δεν είναι. 343 00:19:49,910 --> 00:19:52,600 Uh, πώς, τι γίνεται Τρέχουμε; 344 00:19:55,600 --> 00:19:57,670 Ω, θέλετε να παίξετε το Fetch; 345 00:20:04,680 --> 00:20:07,240 Δεν το κάνω πια. 346 00:20:07,340 --> 00:20:09,410 Είμαι καλός σκύλος τώρα. 347 00:20:09,510 --> 00:20:12,000 Και είναι ... καλή μέρα. 348 00:20:12,100 --> 00:20:14,210 [Gasping] 349 00:20:14,310 --> 00:20:18,730 Εδώ, γάτα, δεν θέλω Σπάστε το νόμο του λουριού. 350 00:20:19,970 --> 00:20:23,870 [Echoing]: Δεν υπάρχει νόμος λουριού! 351 00:20:23,980 --> 00:20:25,870 Ολοι: Ε; 352 00:20:27,080 --> 00:20:30,360 [Snapping] [Grogling] 353 00:20:30,470 --> 00:20:31,950 [Chuckles] 354 00:20:32,050 --> 00:20:33,810 [Γαβερισμός και φωνή ...] 355 00:20:33,920 --> 00:20:35,880 Ανθρωπος: Κάτω, Cujo, κάτω! 356 00:20:35,990 --> 00:20:38,540 [ουρλιάζοντας, γκρίνια ...] 357 00:20:39,650 --> 00:20:40,820 [Snapping] 358 00:20:40,920 --> 00:20:44,000 Γάτα: Λοιπόν, ο νόμος του λουριού είναι είδος Μια εσφαλμένη ονομασία. 359 00:20:44,100 --> 00:20:45,070 Στην πραγματικότητα, εγώ ... 360 00:20:45,170 --> 00:20:48,830 Εγώ, κάπως το έκανα. 361 00:20:48,930 --> 00:20:51,590 ΤΙ;! Δεν υπάρχει νόμος λουριού; 362 00:20:51,690 --> 00:20:53,760 Μου ψέματα. 363 00:20:53,870 --> 00:20:56,150 [snarling] [κραυγές] 364 00:20:56,250 --> 00:20:57,490 Βάλτε αυτό ξανά. 365 00:20:57,600 --> 00:20:59,910 Τι νομίζεις Το κάνεις; 366 00:21:00,010 --> 00:21:01,190 [Growls] 367 00:21:01,290 --> 00:21:02,330 [Yaps] 368 00:21:02,430 --> 00:21:05,400 [ypping] 369 00:21:05,500 --> 00:21:07,360 Πηγαίνει καρύδια! 370 00:21:07,470 --> 00:21:11,400 [Όλος ο γαβγισμένος ...] 371 00:21:22,240 --> 00:21:23,790 [ουρλιάζοντας] 372 00:21:23,900 --> 00:21:27,140 Είμαι ελεύθερος! Είμαι ελεύθερος! 373 00:21:27,250 --> 00:21:29,080 ... 374 00:21:31,700 --> 00:21:33,390 Λοιπόν, είμαι. 375 00:21:34,530 --> 00:21:37,530 [yapping και ουρλιάζοντας με χαρά] 376 00:21:37,640 --> 00:21:40,430 [Γκρέσιμο ...] 377 00:21:42,500 --> 00:21:45,890 [Yowling] 378 00:21:49,540 --> 00:21:52,240 [λαχάνιασμα] 379 00:21:53,790 --> 00:21:56,310 [γκρίνια] 380 00:21:56,410 --> 00:21:58,100 [λαχάνιασμα] 381 00:21:58,210 --> 00:21:59,590 [κραυγές] 382 00:22:03,280 --> 00:22:05,150 Τώρα, τώρα, εύκολο, σκυλί, κοιτάξτε ... 383 00:22:05,250 --> 00:22:06,670 Ακούστε, λυπάμαι 384 00:22:06,770 --> 00:22:08,840 Ποτέ δεν θα έπρεπε να έχω Σου ψέματα. 385 00:22:08,940 --> 00:22:09,840 Ήταν λάθος. 386 00:22:09,940 --> 00:22:11,080 Είσαι καλός σκύλος. 387 00:22:11,190 --> 00:22:12,710 Είσαι πολύ καλός σκύλος. 388 00:22:12,810 --> 00:22:13,980 Ναι. 389 00:22:14,090 --> 00:22:15,500 Καλό και τρελό! 390 00:22:15,610 --> 00:22:16,640 L-l-look. 391 00:22:16,740 --> 00:22:18,610 Ο κομήτης του Halley! 392 00:22:18,710 --> 00:22:20,510 [Owling] Bigfoot! 393 00:22:20,610 --> 00:22:23,850 Ω ... Ω ... Ω ... 394 00:22:23,960 --> 00:22:25,370 ΣΚΙΑ. 395 00:22:25,480 --> 00:22:26,410 ΣΚΙΑ; 396 00:22:26,510 --> 00:22:27,410 ΟΠΟΥ; 397 00:22:27,510 --> 00:22:29,550 [Jet Passing] 398 00:22:29,650 --> 00:22:32,170 Σκυλί: ΣΙΛΟΥΡΟΣ; Πού είναι η σκιά 399 00:22:32,280 --> 00:22:33,520 ΣΚΙΑ! 400 00:22:33,620 --> 00:22:34,590 [συντριβή] 401 00:22:34,690 --> 00:22:36,000 [Cat Yowling] 402 00:22:36,110 --> 00:22:38,660 Σκυλί: Σκιά, σκιά, σκιά! 403 00:22:38,770 --> 00:22:41,290 Γεια, ho, diggity-oh! ΣΚΙΑ! 404 00:22:41,390 --> 00:22:43,940 Ο παλιός μου φίλος, η σκιά! 405 00:22:50,810 --> 00:22:53,710 ♪ Μια ωραία μέρα Με ένα woof και purr ♪ 406 00:22:53,820 --> 00:22:55,200 ♪ Γεννήθηκε ένα μωρό Και csed λίγο sti ♪ 407 00:22:55,300 --> 00:22:56,720 ♪ Χωρίς μπλε σφάλμα D Χωρίς βάτραχο τριών οφθαλμών ♪ 408 00:22:56,820 --> 00:22:58,230 ♪ Απλά φελινηίνη 409 00:22:58,340 --> 00:22:59,410 ♪ Μικρή CATD 410 00:22:59,510 --> 00:23:02,930 ♪ atdo .. Catdog ... 411 00:23:03,030 --> 00:23:05,900 Μόνο στον κόσμο Ήταν λίγο cdog ♪ 412 00:23:06,000 --> 00:23:08,830 ♪ Out στο δρόμο Ή πίσω στην πόλη ♪ 413 00:23:08,930 --> 00:23:10,280 ♪ ΟΛΑ ΤΑ ΚΡΙΤΡΕΣ Puttg catdog down ♪ 414 00:23:10,380 --> 00:23:11,760 ♪ oto se abo it, Πήρε το Ryo να πάρει μαζί 415 00:23:11,870 --> 00:23:13,250 ♪ Πρέπει να περπατήσετε μαζί, Πρέπει να τραγουδήσω αυτό το τραγούδι ♪ 416 00:23:13,350 --> 00:23:17,630 ♪ Catdog ... Catdog ... 417 00:23:17,740 --> 00:23:19,220 ♪ Lone στο Thworl Ήταν λίγο catdo .. ♪ 418 00:23:19,320 --> 00:23:23,500 που χρηματοδοτείται από το Η.Π.Α. 419 00:23:25,090 --> 00:23:26,570 ♪ a στο thworld Ήταν λίγο Catdog. ♪ 420 00:23:26,680 --> 00:23:29,990 [Υπολογίστηκε από το κέντρο λεζάντας Εκπαιδευτικό Ίδρυμα WGBH] 32184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.