Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,880 --> 00:00:07,920
Easy, boys!
2
00:00:08,380 --> 00:00:11,760
Sutter's Nugget is the largest gold
nugget in the world. Not your granny's
3
00:00:11,760 --> 00:00:12,880
leftover meatloaf.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,200
Right, Stan?
5
00:00:15,040 --> 00:00:19,900
Who are you and why are you talking to
me? I love your humor, Stan -man.
6
00:00:21,420 --> 00:00:22,560
Volunteer, student security.
7
00:00:23,000 --> 00:00:24,340
Doy, we're pretty much partners.
8
00:00:24,640 --> 00:00:26,480
Oh, you totally nailed that backslide.
9
00:00:26,740 --> 00:00:27,479
You mean?
10
00:00:27,480 --> 00:00:28,480
Your crime was sick.
11
00:00:28,720 --> 00:00:30,780
Authorized personnel only! Keep moving!
12
00:00:32,659 --> 00:00:34,180
That's what we call respect, Stan.
13
00:00:34,910 --> 00:00:35,910
They fear the sound.
14
00:00:36,570 --> 00:00:37,570
Okay,
15
00:00:38,470 --> 00:00:42,930
okay. I know we are all excited about
Sutter's Nugget being here. I gotta tell
16
00:00:42,930 --> 00:00:43,930
you, I'm bursting, people.
17
00:00:44,190 --> 00:00:45,190
Bursting!
18
00:00:45,410 --> 00:00:49,850
So, in that spirit, let's move on to the
big projects we've been working on all
19
00:00:49,850 --> 00:00:50,850
semester.
20
00:00:51,250 --> 00:00:53,350
What are these fair semester projects
you're doing? What?
21
00:00:54,890 --> 00:00:56,290
You want some more fondue?
22
00:00:57,110 --> 00:01:01,730
The lives of sponsored skaters are crazy
busy. You got contests, demos, you name
23
00:01:01,730 --> 00:01:03,730
it. The point is, we don't have time for
history.
24
00:01:04,220 --> 00:01:05,220
History's weak!
25
00:01:05,300 --> 00:01:08,460
It's completely weak. And so we spaced
on our project.
26
00:01:08,700 --> 00:01:11,660
And while most kids would be panicking
if they were in our shoes, we're used to
27
00:01:11,660 --> 00:01:13,800
winging it. I'm the king of winging it.
28
00:01:14,120 --> 00:01:16,000
First up, Luther Waffles.
29
00:01:17,660 --> 00:01:18,740
Dude. Dude!
30
00:01:19,300 --> 00:01:19,740
What's
31
00:01:19,740 --> 00:01:27,760
up,
32
00:01:27,780 --> 00:01:31,540
everyone? Luther Waffles, age 16, and,
uh...
33
00:01:33,130 --> 00:01:34,130
This is my report.
34
00:01:34,910 --> 00:01:40,230
Oh, oh, cramp, cramp. Oh, cramp. Oh, no,
it's worse. Oh, much worse.
35
00:01:40,450 --> 00:01:45,650
Oh, I did have a great report, but it's
too late. I'm dying.
36
00:01:48,130 --> 00:01:49,130
Mr.
37
00:01:50,130 --> 00:01:51,350
Waffles, go back to your seat.
38
00:01:51,910 --> 00:01:53,050
Yeah, Dad.
39
00:01:55,200 --> 00:01:59,400
Wait, don't tell me. Dude, you won't
believe what happened. No, maybe. Don't
40
00:01:59,400 --> 00:02:03,420
forget that I'm a genius. Are you crazy?
Someone could be listening to us. Wait,
41
00:02:03,460 --> 00:02:04,920
don't tell me. Not again.
42
00:02:05,300 --> 00:02:07,400
Would you just calm down? Is there a
problem?
43
00:02:07,760 --> 00:02:08,780
Let's get a pizza.
44
00:02:09,060 --> 00:02:12,600
As if we'll act like nothing ever
happened. Calm down. It's only Tuesday.
45
00:02:12,980 --> 00:02:14,020
We'll get a pizza.
46
00:02:14,300 --> 00:02:17,840
In hopes that no one will ever hear us
talking. Calm down. Cause I'm a genius.
47
00:02:18,180 --> 00:02:19,180
It's only Thursday.
48
00:02:19,520 --> 00:02:21,940
And by tomorrow we'll have everything
just fine.
49
00:02:26,600 --> 00:02:29,240
1945. Herman Sutter arrives in the town.
50
00:02:32,240 --> 00:02:34,740
Hey, let's check out this dope river.
51
00:02:36,420 --> 00:02:37,540
Chill, Bucky.
52
00:02:37,860 --> 00:02:39,820
We ain't found a nugget yet.
53
00:02:40,220 --> 00:02:43,780
So, Herman Sutter cinched up his big
prospector pants.
54
00:02:45,600 --> 00:02:46,960
Ain't got to work.
55
00:02:49,100 --> 00:02:51,800
But suddenly, Herman heard a noise.
56
00:03:00,430 --> 00:03:02,490
All right, Cornelius, that's enough.
57
00:03:04,130 --> 00:03:05,130
Thank you.
58
00:03:06,070 --> 00:03:09,170
And lastly, Zeke Falcone.
59
00:03:13,110 --> 00:03:18,470
You know, I had a really long A -plus
report I was going to give, but I'm not
60
00:03:18,470 --> 00:03:19,470
going to do it.
61
00:03:19,930 --> 00:03:23,530
Instead, ladies and gentlemen, I'm going
to ask the question that's on the mind
62
00:03:23,530 --> 00:03:25,650
of every student in here, which is...
63
00:03:26,110 --> 00:03:27,510
What's the deal with history?
64
00:03:27,710 --> 00:03:32,190
I mean, honestly, it happened in the
past. Let's move on already. Get over
65
00:03:32,450 --> 00:03:35,950
Instead, I want to talk about the
present. You know what's in the present?
66
00:03:36,570 --> 00:03:40,050
Skateboarding. That's how I feel. That's
how Luther feels. Right on, bro!
67
00:03:40,350 --> 00:03:41,730
And Kojo, too. Me?
68
00:03:42,110 --> 00:03:43,350
Zeke, that's enough.
69
00:03:43,570 --> 00:03:47,910
They cannot fail all of us. So I say
that we march out of here right now and
70
00:03:47,910 --> 00:03:50,050
skateboard the parking lot for freedom!
71
00:03:51,630 --> 00:03:54,550
Kitchen? What did I do? Mom finds out
she's gonna snap.
72
00:03:54,910 --> 00:03:55,910
Super snap.
73
00:03:57,250 --> 00:03:59,070
All right, Luke, what's the score?
74
00:03:59,290 --> 00:04:02,950
Well, you're up 630 games to 623.
75
00:04:03,790 --> 00:04:07,710
The tension, believe it or not, is worse
than history. It's freezing cold and
76
00:04:07,710 --> 00:04:08,990
smells like dead science projects.
77
00:04:09,350 --> 00:04:12,390
The only good thing is there's no
teachers, so Luke and I kill our time by
78
00:04:12,390 --> 00:04:13,390
playing sockball.
79
00:04:15,690 --> 00:04:16,690
Break one.
80
00:04:25,520 --> 00:04:26,580
Your worst nightmare.
81
00:04:26,860 --> 00:04:27,980
That's who I am.
82
00:04:28,700 --> 00:04:29,519
What's that?
83
00:04:29,520 --> 00:04:34,660
I am the new vice principal, Novotna.
Sent from downtown to straighten out
84
00:04:34,660 --> 00:04:35,660
rotten school.
85
00:04:36,000 --> 00:04:40,280
Uh, Vice Principal Novotna, Zeke and
Luther are the real troublemakers here,
86
00:04:40,280 --> 00:04:45,100
me. So if you could not tell moms about
this, that'd be greatly appreciated.
87
00:04:45,540 --> 00:04:46,680
You know what I'm saying.
88
00:04:53,550 --> 00:04:55,670
She shredded my tasty fruit leather.
89
00:04:55,910 --> 00:05:02,010
By the size of your disciplinary file,
I'm guessing you don't care much about
90
00:05:02,010 --> 00:05:06,050
school? You got that right. You think
I'm vesting with you, fun boy?
91
00:05:06,290 --> 00:05:07,930
I am not vesting with you.
92
00:05:08,450 --> 00:05:10,350
Six months detention for everyone.
93
00:05:11,130 --> 00:05:13,330
Dude, stop vesting with her.
94
00:05:13,610 --> 00:05:14,610
Six months?
95
00:05:14,630 --> 00:05:16,090
That's like two years.
96
00:05:16,950 --> 00:05:22,110
However, there is one way for you to
clean your slaves.
97
00:05:23,150 --> 00:05:24,230
What do you mean?
98
00:05:24,450 --> 00:05:29,090
As you well know, Sutter's Nugget is on
display at our school for the next 48
99
00:05:29,090 --> 00:05:32,610
hours. And they have put me in charge of
protecting it.
100
00:05:32,910 --> 00:05:37,130
Naturally, there would be many foolish
persons who would want to steal it. But
101
00:05:37,130 --> 00:05:38,130
not on my watch!
102
00:05:38,730 --> 00:05:45,530
To make sure that my security is
impenetrable, I want you, the
103
00:05:45,670 --> 00:05:51,850
the sneakiest, the worst of the worst,
to steal it.
104
00:05:52,300 --> 00:05:53,940
Steal it? But that's stealing.
105
00:05:54,260 --> 00:05:55,260
Relax.
106
00:05:55,580 --> 00:05:57,060
It is only a test.
107
00:05:58,520 --> 00:05:59,600
What's in it for us?
108
00:05:59,840 --> 00:06:04,000
If you succeed, I will wipe clean your
permanent record.
109
00:06:04,340 --> 00:06:06,400
No more detention, ever.
110
00:06:06,760 --> 00:06:10,640
That is, if you think you can handle it.
111
00:06:14,560 --> 00:06:17,720
Okay, being asked to steal a giant gold
nugget is totally nuts.
112
00:06:17,960 --> 00:06:21,160
But if Vice Principal Novotna is going
to give us a free pass on detention and
113
00:06:21,160 --> 00:06:25,160
wipe our records clean, it's a no
-brainer. We have to steal it. You've
114
00:06:25,160 --> 00:06:27,580
file. That is a lot of wiping.
115
00:06:34,600 --> 00:06:36,100
They getting locked down on the
premises?
116
00:06:36,740 --> 00:06:37,740
Copy that!
117
00:06:38,480 --> 00:06:40,640
Just think, tomorrow, thousands!
118
00:06:41,280 --> 00:06:45,240
Nay, millions of kids will be lined up
to see the historic nugget. Kind of
119
00:06:45,240 --> 00:06:47,400
you the willies, huh, Stan? The good
willies.
120
00:06:48,780 --> 00:06:52,580
Okay, we got security and Ozzie.
121
00:06:53,280 --> 00:06:57,780
Two agents, one weenie. A rotating
camera.
122
00:06:58,960 --> 00:07:00,160
Motion detector.
123
00:07:00,960 --> 00:07:04,340
Final laser test in three, two, one.
124
00:07:21,000 --> 00:07:22,580
How are we going to get past those nasty
lasers?
125
00:07:22,820 --> 00:07:23,820
Let me worry about that.
126
00:07:24,080 --> 00:07:26,480
The bigger problem is how we're going to
break into that Luther Knight case.
127
00:07:26,660 --> 00:07:29,300
We're going to need some serious tools.
Luther, you're the equipment guy.
128
00:07:29,560 --> 00:07:32,240
Really? Oh, okay. Can I use my ninja
action belt?
129
00:07:33,160 --> 00:07:34,800
That thing you got when you were like
seven?
130
00:07:35,140 --> 00:07:36,140
Exactly.
131
00:07:37,340 --> 00:07:38,340
Pretty cool, huh?
132
00:07:38,580 --> 00:07:39,580
Ninja death pliers.
133
00:07:40,500 --> 00:07:41,960
Got your ninja mustard shooter.
134
00:07:42,200 --> 00:07:43,200
Ninja goggles.
135
00:07:43,720 --> 00:07:45,000
Ninja moisturizing lotion.
136
00:07:45,260 --> 00:07:46,260
Your ninja rope.
137
00:07:46,420 --> 00:07:47,980
And your ninja snacking hot dog.
138
00:07:50,760 --> 00:07:52,160
Good fresh one for the big height.
139
00:07:53,200 --> 00:07:55,320
Kojo, your job is going to be to
distract the agents.
140
00:07:57,160 --> 00:07:59,740
Kojo? Just hanging out with some
friends, Mom.
141
00:08:00,160 --> 00:08:01,160
What?
142
00:08:01,440 --> 00:08:05,340
Why am I using my up -to -something
naughty voice? I don't know.
143
00:08:05,720 --> 00:08:07,760
Must be coming down with the cold or
something.
144
00:08:08,240 --> 00:08:11,140
Oh, oh, Flock of Falcons coming. Gotta
go, bye.
145
00:08:11,540 --> 00:08:15,760
Got her wrapped around my pinkie.
146
00:08:39,179 --> 00:08:40,780
Helicopters fly by here all the time.
147
00:08:43,039 --> 00:08:45,020
Horses! We're being attacked!
148
00:08:45,820 --> 00:08:49,220
Relax. I'm sure horses gallop by here
all the time.
149
00:08:54,340 --> 00:08:56,460
Ice cream man, give me a break.
150
00:08:57,400 --> 00:09:00,120
Actually, a mango bar would be a sweet
treat.
151
00:09:00,440 --> 00:09:02,260
I would have carried rocket pop.
152
00:09:38,900 --> 00:09:40,840
Okay, Faith, one can wait. All right,
let's bust them in.
153
00:09:44,200 --> 00:09:50,240
Oh, no, no, no, the camera's coming
right at us.
154
00:09:54,260 --> 00:09:55,260
Good shooting, bro.
155
00:09:55,380 --> 00:09:56,259
Thanks, man.
156
00:09:56,260 --> 00:09:57,300
All right, let's get to work.
157
00:10:18,480 --> 00:10:20,680
This is Lieutenant Kemp Hart. I did
yourself at once.
158
00:10:22,340 --> 00:10:23,340
Ow,
159
00:10:24,300 --> 00:10:25,980
I forgot it was wild boar season.
160
00:10:48,619 --> 00:10:49,720
Chocolate chip cookie dough.
161
00:11:37,420 --> 00:11:38,420
The Dapper Junior.
162
00:11:41,080 --> 00:11:42,340
Lower it down. Lower it down.
163
00:11:46,740 --> 00:11:48,160
Come on, come on.
164
00:11:51,220 --> 00:11:52,400
Oh, forget it. Forget it.
165
00:12:11,180 --> 00:12:12,340
How did we do, boys?
166
00:12:12,880 --> 00:12:13,980
You tell us.
167
00:12:14,480 --> 00:12:19,000
Lady, dude, your security is a joke. We
could have done that blindfolded. I want
168
00:12:19,000 --> 00:12:23,100
to thank you for showing me that my
security team stinks like fish.
169
00:12:23,460 --> 00:12:25,260
They will catch my full wrath.
170
00:12:26,620 --> 00:12:29,100
Hey, don't forget about our deal.
171
00:12:29,480 --> 00:12:30,480
Of course.
172
00:12:31,820 --> 00:12:34,880
Your detention days are over.
173
00:12:42,700 --> 00:12:44,920
Anyone else smell unbaked chocolate chip
cookies?
174
00:12:46,780 --> 00:12:48,500
This isn't Sutter's nugget.
175
00:12:49,440 --> 00:12:50,880
It's a delicious fake!
176
00:12:51,240 --> 00:12:52,240
We've been breached!
177
00:12:54,580 --> 00:12:59,060
Unimed! No, Unimed! Bros, I think we go
to Don's to celebrate our successful
178
00:12:59,060 --> 00:13:00,060
nugget hunt. Yeah!
179
00:13:04,520 --> 00:13:06,920
I think we've found our nugget theme.
180
00:13:07,480 --> 00:13:08,480
Easy,
181
00:13:09,320 --> 00:13:13,540
fellas. It was all just a test, which
you failed miserably. The nugget's not
182
00:13:13,540 --> 00:13:14,399
really stolen.
183
00:13:14,400 --> 00:13:15,219
Then where is it?
184
00:13:15,220 --> 00:13:16,680
It's with the new Vice Principal
Novotna.
185
00:13:16,980 --> 00:13:20,340
There's no Vice Principal Novotna at
this school. You don't know what you're
186
00:13:20,340 --> 00:13:22,980
talking about, okay? Because you just
threw away a disciplinary file.
187
00:13:24,120 --> 00:13:25,120
Ooh.
188
00:13:25,900 --> 00:13:26,900
Yeah, see?
189
00:13:27,400 --> 00:13:29,440
Filled with Chinese menus?
190
00:13:29,660 --> 00:13:30,660
No!
191
00:13:31,480 --> 00:13:32,480
Rose?
192
00:13:34,320 --> 00:13:35,320
We just got played.
193
00:13:36,060 --> 00:13:39,740
Wow, wow. I mean, who does that kind of
thing? Who walks into a school, says,
194
00:13:39,800 --> 00:13:42,440
I'm the new vice principal, and gets us
to steal a giant golden nugget?
195
00:13:42,900 --> 00:13:43,900
No, really.
196
00:13:43,960 --> 00:13:45,240
I mean, who does that?
197
00:13:45,960 --> 00:13:51,240
Natalia Novotna. She also goes by the
name of Daisy McFadden, Rita Conchita,
198
00:13:51,240 --> 00:13:52,960
Cheap Thunder Thighs.
199
00:13:53,460 --> 00:13:55,020
You've been conned by one of the best.
200
00:13:55,580 --> 00:13:59,180
She's stolen everything from Priceless
Picasso to Oprah's shoe.
201
00:13:59,960 --> 00:14:03,020
There's no reason to bring our moms into
this whole thing, right? You know, this
202
00:14:03,020 --> 00:14:05,600
whole nugget -stealing business can just
be between us.
203
00:14:06,480 --> 00:14:07,480
You know what I'm saying?
204
00:14:13,220 --> 00:14:14,320
Oh, no!
205
00:14:14,720 --> 00:14:17,100
People always shredding my fruity
leather.
206
00:14:18,620 --> 00:14:19,620
So, are we in trouble?
207
00:14:19,940 --> 00:14:21,780
Huge. Don't leave town.
208
00:14:22,220 --> 00:14:26,560
Oh, wait. Okay, we can all chip in and
pay for the nugget ourselves, right? How
209
00:14:26,560 --> 00:14:27,459
much is it worth?
210
00:14:27,460 --> 00:14:28,460
$19 million.
211
00:14:31,440 --> 00:14:32,440
You don't have it.
212
00:14:39,300 --> 00:14:40,300
Oz,
213
00:14:43,820 --> 00:14:44,579
you all right?
214
00:14:44,580 --> 00:14:50,080
I know you guys don't care about
history, but I do, and so do all of the
215
00:14:50,080 --> 00:14:53,060
outside waiting in line to see the
nugget.
216
00:14:53,660 --> 00:14:54,900
Wait, it's midnight.
217
00:14:55,240 --> 00:14:57,660
The kids are already lined up for
tomorrow? Of course they are!
218
00:14:58,200 --> 00:15:01,520
And you wrecked their chances to see a
big stinking nugget.
219
00:15:01,800 --> 00:15:02,900
You nugget wrecker.
220
00:15:09,780 --> 00:15:10,780
Ozzie wasn't kidding.
221
00:15:10,920 --> 00:15:13,860
Man, these kids really are nutty for
that nugget.
222
00:15:14,180 --> 00:15:15,200
We gotta get it back.
223
00:15:15,840 --> 00:15:16,719
But how?
224
00:15:16,720 --> 00:15:19,840
We don't know if Novotna or whoever she
is is still in town.
225
00:15:20,460 --> 00:15:22,860
Well, let's see if there's something on
the net that can help us out.
226
00:15:23,220 --> 00:15:24,220
It's our last hope.
227
00:15:27,470 --> 00:15:28,650
So there's nugget fun facts.
228
00:15:28,890 --> 00:15:30,050
Oh, I love fun facts.
229
00:15:30,470 --> 00:15:34,990
Since it was found, there have been
numerous attempts to steal the big
230
00:15:35,230 --> 00:15:38,750
Oh, the big babushka. Yeah, that's what
they call the nugget in Russia.
231
00:15:39,130 --> 00:15:40,710
Wow, it's like they speak a whole other
language.
232
00:15:41,130 --> 00:15:44,810
The last person to try and steal the
nugget was a Russian billionaire by the
233
00:15:44,810 --> 00:15:46,130
name of Popovich.
234
00:15:46,650 --> 00:15:52,210
Police recovered the nugget, but he got
away by jumping off of a 200 -foot
235
00:15:52,210 --> 00:15:54,310
bridge. Then he escaped on a dolphin.
236
00:15:54,570 --> 00:15:55,570
What's that?
237
00:15:55,910 --> 00:15:57,110
That's a cool story.
238
00:15:58,870 --> 00:15:59,870
Wait.
239
00:16:00,990 --> 00:16:03,150
Are we actually enjoying history right
now?
240
00:16:03,650 --> 00:16:04,650
I think so.
241
00:16:08,750 --> 00:16:09,750
Well,
242
00:16:11,630 --> 00:16:13,330
it's a total long shot, but here's the
ad.
243
00:16:13,850 --> 00:16:17,230
Curious individual looking to purchase
high -end bling, possibly the big
244
00:16:17,230 --> 00:16:21,810
babushka. For reals, I am not a bus
waxer. Oh, that's good writing, bro.
245
00:16:22,670 --> 00:16:23,670
It's bad!
246
00:16:23,950 --> 00:16:26,270
Mom found out about detention and the
nugget.
247
00:16:26,670 --> 00:16:27,850
Take a picture of me real quick.
248
00:16:28,390 --> 00:16:30,210
Why? She grounded me for life.
249
00:16:30,470 --> 00:16:33,030
Now I have to text her my whereabouts
every 15 minutes.
250
00:16:33,470 --> 00:16:36,390
But, hold on. Told you I was at the
library.
251
00:16:52,970 --> 00:16:53,969
Guys, we're in business.
252
00:16:53,970 --> 00:16:56,370
I just got a response from someone
called Chief Dundaside 67.
253
00:16:57,090 --> 00:16:58,510
She wants to meet tonight at midnight.
254
00:16:58,810 --> 00:17:00,010
Yeah! Kojo's in!
255
00:17:01,010 --> 00:17:02,130
What are we doing exactly?
256
00:17:14,510 --> 00:17:17,230
You? Well, if it isn't my old friend.
257
00:17:17,630 --> 00:17:19,050
You pulled off quite a job.
258
00:17:19,829 --> 00:17:20,970
You've worn so bad yourself.
259
00:17:22,190 --> 00:17:23,710
You obviously played the Ed.
260
00:17:24,390 --> 00:17:28,069
Clever. Well, I just thought you may be
having some trouble finding a buyer with
261
00:17:28,069 --> 00:17:29,070
that kind of cash.
262
00:17:29,150 --> 00:17:32,010
But for a cut of the action, I can
deliver such a guy.
263
00:17:32,350 --> 00:17:34,590
He's filthy rich, and he doesn't ask
questions.
264
00:17:35,430 --> 00:17:36,430
Interesting.
265
00:17:37,090 --> 00:17:38,090
There he is now.
266
00:17:41,230 --> 00:17:43,090
His name is Yuri Popovich.
267
00:17:43,550 --> 00:17:44,790
He owns half of Moscow.
268
00:17:45,370 --> 00:17:46,370
The good half.
269
00:17:50,160 --> 00:17:54,380
Is this the lady with the big babushka?
270
00:17:55,940 --> 00:17:56,940
Perhaps.
271
00:17:57,340 --> 00:18:00,720
Pucci Magruder's uncle is a Hollywood
makeup artist, and he put Luther in
272
00:18:00,720 --> 00:18:01,720
disguise.
273
00:18:03,280 --> 00:18:05,040
I think he did a pretty good job.
274
00:18:06,260 --> 00:18:11,420
I don't think I'm going to fool anyone,
bro. And this mask, it's all, it's
275
00:18:11,420 --> 00:18:12,620
itchy. It's going to work.
276
00:18:13,140 --> 00:18:14,140
I'm scratching.
277
00:18:14,240 --> 00:18:15,240
I can't.
278
00:18:15,700 --> 00:18:21,620
So. You're a gold connoisseur? Please,
not such big words.
279
00:18:21,960 --> 00:18:25,280
My English is... How do you say?
280
00:18:26,200 --> 00:18:27,200
Stupid.
281
00:18:28,240 --> 00:18:29,500
Bro, my face itches.
282
00:18:30,500 --> 00:18:31,680
Is there a problem?
283
00:18:32,000 --> 00:18:35,040
No, no, no. We're ready to make the
deal. We have the 19 mil.
284
00:18:35,380 --> 00:18:36,740
You have the nug? Yes.
285
00:18:37,680 --> 00:18:42,060
Stop scratching.
286
00:18:43,320 --> 00:18:44,880
I don't like what's happening here.
287
00:18:45,600 --> 00:18:46,600
No.
288
00:18:52,620 --> 00:18:53,660
Okay, weekly.
289
00:18:56,960 --> 00:18:57,960
Fake money.
290
00:19:00,680 --> 00:19:02,720
I can't take it anymore!
291
00:19:05,140 --> 00:19:08,820
A professional Hollywood mask?
292
00:19:09,120 --> 00:19:10,120
That's not fair!
293
00:19:11,020 --> 00:19:13,180
Hey, Washington, get in the way! Ninja
muscle -up!
294
00:19:13,800 --> 00:19:14,800
Go get her!
295
00:19:14,960 --> 00:19:17,540
Get this!
296
00:19:22,280 --> 00:19:23,420
Now take her away!
297
00:19:25,700 --> 00:19:27,160
In your face!
298
00:19:31,440 --> 00:19:34,460
Hey, Oz.
299
00:19:37,680 --> 00:19:39,420
Here's a little something for the kids.
300
00:19:40,240 --> 00:19:43,340
Oh! Cider's nugget! It's back!
301
00:19:43,860 --> 00:19:44,860
Yes!
302
00:19:46,420 --> 00:19:47,500
It's back!
303
00:19:48,040 --> 00:19:49,840
Well, we did it.
304
00:19:50,280 --> 00:19:51,620
We recovered a piece of history.
305
00:19:52,560 --> 00:19:57,320
As far as Nevada goes, well, we won't be
seeing her for a long, long time.
306
00:20:01,160 --> 00:20:04,480
Come on now, for the last time, get out
of here.
307
00:20:04,760 --> 00:20:06,900
Shoot, shoot, shoot, shoot.
308
00:20:07,860 --> 00:20:09,520
Really not fooling anyone.
309
00:20:11,000 --> 00:20:16,520
All right, okay, thank you. No fogging
up the glass, mouth breather.
310
00:20:22,510 --> 00:20:23,770
No flash photography!
311
00:20:26,770 --> 00:20:27,770
Neck!
312
00:20:27,970 --> 00:20:29,450
Show some respect for history.
313
00:20:29,830 --> 00:20:30,930
Get a haircut, hippie!
314
00:20:31,650 --> 00:20:34,590
Oh, no, no, no, sweetie. You could
damage the nugget with these.
23760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.