Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,210 --> 00:00:08,850
That guy's really starting to creep me
out.
2
00:00:09,470 --> 00:00:10,470
What guy?
3
00:00:11,530 --> 00:00:12,530
That guy.
4
00:00:13,290 --> 00:00:15,510
He's been hovering around ramps all day.
You haven't noticed him?
5
00:00:25,070 --> 00:00:26,070
No,
6
00:00:31,870 --> 00:00:32,870
I haven't noticed him.
7
00:00:33,030 --> 00:00:35,010
But I think I know who he is and what he
wants.
8
00:00:35,590 --> 00:00:36,590
It's the library police.
9
00:00:36,980 --> 00:00:38,060
But it was way overdue.
10
00:00:39,180 --> 00:00:42,560
Melvin wins the spelling bee. Yeah, I'm
not done yet. Still gotta figure out who
11
00:00:42,560 --> 00:00:44,540
wins. Luce, I'm pretty sure Melvin wins.
12
00:00:44,760 --> 00:00:45,760
He does? What?
13
00:00:45,980 --> 00:00:46,839
Spoiler alert!
14
00:00:46,840 --> 00:00:48,520
I should go give him his book back.
15
00:00:56,100 --> 00:00:59,580
Look, I'm sorry, officer, okay? Just
handcuff me gently.
16
00:01:06,060 --> 00:01:07,500
I don't think he was liberated, police.
17
00:01:07,800 --> 00:01:09,440
Yeah. Must be the video sheriff.
18
00:01:11,580 --> 00:01:15,260
Wait, don't tell me. Dude, you won't
believe what happened. Yes, no, maybe.
19
00:01:15,400 --> 00:01:19,440
Don't forget that I'm a genius. Are you
crazy? Someone should be listening to
20
00:01:19,440 --> 00:01:21,340
us. Wait, don't tell me. Not again.
21
00:01:21,720 --> 00:01:23,820
Would you just calm down? Is there a
problem?
22
00:01:24,180 --> 00:01:25,200
Let's get a pizza.
23
00:01:25,500 --> 00:01:27,940
And just relax like nothing ever
happened. Calm down.
24
00:01:28,140 --> 00:01:29,140
It's only Tuesday.
25
00:01:29,400 --> 00:01:30,400
We'll get a pizza.
26
00:01:30,700 --> 00:01:34,160
And hope that no one overheard us
talking. Calm down. Cause I'm a genius.
27
00:01:34,560 --> 00:01:35,620
It's only Thursday.
28
00:01:35,880 --> 00:01:38,400
And by tomorrow, we'll have everything
just fine.
29
00:01:44,500 --> 00:01:46,720
Death Ripper versus Johnny Raw Dog.
30
00:01:47,920 --> 00:01:49,980
You know, it doesn't get any sweeter
than this.
31
00:01:50,260 --> 00:01:53,080
Ruth and I live to skateboard, but that
doesn't mean we can't enjoy a little
32
00:01:53,080 --> 00:01:55,960
culture. Yeah, like classic rap and
stinky cheeses.
33
00:01:56,420 --> 00:01:58,680
We also enjoy the fine art of
professional wrestling.
34
00:01:58,940 --> 00:02:01,700
Oh, my favorite is the Death Ripper. I
mean, the guy's got everything.
35
00:02:01,960 --> 00:02:05,500
Death. Ripping in his snappy
catchphrases. Wrist in pieces!
36
00:02:06,220 --> 00:02:07,940
Oh, and his famous death drop.
37
00:02:11,960 --> 00:02:13,880
Two tickets, please.
38
00:02:15,360 --> 00:02:16,360
Sold out.
39
00:02:16,480 --> 00:02:18,020
That's right, chimpanzees.
40
00:02:18,740 --> 00:02:20,220
Bought up the last of the tickets.
41
00:02:20,480 --> 00:02:22,740
You want some, you come through me.
42
00:02:23,000 --> 00:02:25,240
Cojo, that's called scalping and it's
illegal.
43
00:02:25,700 --> 00:02:27,200
Maybe we should think about it.
44
00:02:27,760 --> 00:02:29,860
Fine, how much do you want for them? Not
for sale.
45
00:02:30,300 --> 00:02:34,360
Yet. Holding on to these to the last
minute. When you folks get desperate for
46
00:02:34,360 --> 00:02:35,800
tickets, you're going to panic.
47
00:02:36,100 --> 00:02:41,060
And when you panic, you'll pay top
dollar. No way, Kojo. We're not falling
48
00:02:41,060 --> 00:02:43,620
that. All right, we'll pay you double.
49
00:02:43,900 --> 00:02:48,040
Oh, you sound desperate, but not
panicked. See you at fight night.
50
00:02:48,340 --> 00:02:49,340
Ah,
51
00:02:50,040 --> 00:02:52,480
come on. I want to see the Death Ripper.
52
00:02:53,900 --> 00:02:55,680
She brings so much joy to my life.
53
00:02:56,460 --> 00:02:57,520
All right, Luke, we'll get there.
54
00:02:58,720 --> 00:02:59,720
Hand me the tape.
55
00:03:01,700 --> 00:03:02,700
Oh, no.
56
00:03:02,760 --> 00:03:03,760
Oh,
57
00:03:05,320 --> 00:03:06,320
no, no, no, no.
58
00:03:10,320 --> 00:03:11,320
Yeah,
59
00:03:13,000 --> 00:03:14,140
yeah. We're all out of tape.
60
00:03:14,380 --> 00:03:15,520
The crate monster's got it.
61
00:03:16,580 --> 00:03:19,840
Luke, it's just a possum. Go under there
and get it. I'm not going under there.
62
00:03:19,980 --> 00:03:21,100
He's got a home crate advantage.
63
00:03:22,280 --> 00:03:23,280
I wouldn't go...
64
00:03:30,410 --> 00:03:32,970
Man up, Luth. What would happen if your
skateboard went under there?
65
00:03:33,210 --> 00:03:37,230
I would probably cry a little. Luth,
being afraid of things is no way to go
66
00:03:37,230 --> 00:03:38,209
through life.
67
00:03:38,210 --> 00:03:39,210
You know, you're right.
68
00:03:40,490 --> 00:03:45,250
This guy's really starting to get on my
nerves.
69
00:04:06,960 --> 00:04:07,960
little pickle here.
70
00:04:08,940 --> 00:04:14,180
What can I do you for? Why are you
following us? Relax, fella. I just
71
00:04:14,180 --> 00:04:15,400
check out some rad skating.
72
00:04:15,980 --> 00:04:17,220
That's it? You're a skate fan?
73
00:04:17,500 --> 00:04:22,600
Guilty as charged. I actually used to do
a lot of skating when I was your age,
74
00:04:22,720 --> 00:04:27,640
but you know, once you get older, I
pretty much had to give that up. Give up
75
00:04:27,640 --> 00:04:28,640
skating? Why?
76
00:04:28,840 --> 00:04:33,900
Same old story. You know, I kind of got
stuck in a job. A job that I actually
77
00:04:33,900 --> 00:04:35,200
don't even enjoy anymore.
78
00:04:36,430 --> 00:04:40,390
I don't want to be a Billy bummer, but
the last time that I remember having any
79
00:04:40,390 --> 00:04:42,750
real fun, I was chilling on my board.
80
00:04:43,010 --> 00:04:45,710
I can't believe it.
81
00:04:46,350 --> 00:04:49,070
Giving up skateboarding for some crummy
job?
82
00:04:49,350 --> 00:04:51,370
That's the saddest story I've ever
heard.
83
00:04:52,930 --> 00:04:54,030
It's just not right.
84
00:04:56,010 --> 00:04:57,370
I'm going to need a minute.
85
00:05:05,770 --> 00:05:06,770
I'm going to fix this.
86
00:05:07,050 --> 00:05:11,030
Well, Dave, sorry, can I call you Dave?
My name is Mitch.
87
00:05:11,270 --> 00:05:15,350
You look like a Dave. The point is it's
never too late to get back on the board.
88
00:05:16,410 --> 00:05:21,470
Shucks, I don't know. Mitch, this is the
real deal. You're obviously into it.
89
00:05:21,470 --> 00:05:25,070
Yeah. And if you want to skate, I say
skate. Okay, what about all my
90
00:05:25,070 --> 00:05:27,410
responsibilities? Luke, what do we say
about responsibilities?
91
00:05:27,830 --> 00:05:32,670
Avoid them. That's right. Those are very
wise words, gentlemen, but I don't even
92
00:05:32,670 --> 00:05:33,670
have any gear.
93
00:05:34,380 --> 00:05:35,480
We can fix that, too.
94
00:05:47,060 --> 00:05:48,060
Nice.
95
00:05:51,040 --> 00:05:54,380
Congratulations on your new look, bro.
You look like a first -rate shredder.
96
00:05:56,680 --> 00:05:57,840
What are you doing?
97
00:05:58,960 --> 00:06:01,740
Oh, I thought we were trying on new
looks.
98
00:06:02,780 --> 00:06:03,780
Let's shred.
99
00:06:10,670 --> 00:06:13,730
I gotta tell you, Mitch couldn't skate
for beans. He was having a blast.
100
00:06:14,110 --> 00:06:17,190
Not to pat myself on the back, but I
think Luke and I did a pretty great
101
00:06:17,370 --> 00:06:18,370
Solid day, Mitch.
102
00:06:18,710 --> 00:06:21,310
Care for a papaya? It's a great source
of proteolytic enzyme.
103
00:06:22,170 --> 00:06:25,490
Yeah, this guy doesn't know how to tie
his shoes, but he's an expert on
104
00:06:25,530 --> 00:06:30,250
You know, Zeke, it doesn't get any
better than this, but boy, am I dreading
105
00:06:30,250 --> 00:06:31,650
going back to my job tomorrow.
106
00:06:32,190 --> 00:06:33,370
Well, then don't.
107
00:06:33,610 --> 00:06:35,410
Yeah, quit your dumb job. Quit?
108
00:06:35,810 --> 00:06:38,430
No. If you don't like doing it, then
what's the point?
109
00:06:40,050 --> 00:06:41,950
You know, you're right.
110
00:06:42,430 --> 00:06:43,430
I'm going to do it.
111
00:06:43,490 --> 00:06:44,950
I'm going to quit my job.
112
00:06:47,150 --> 00:06:48,150
Awesome.
113
00:06:48,530 --> 00:06:49,930
Catch you on the flip side, guys.
114
00:06:51,750 --> 00:06:52,750
Oh, no.
115
00:06:54,350 --> 00:06:56,230
Oh, not again. Not again.
116
00:07:00,490 --> 00:07:01,490
Possum stole my enzymes.
117
00:07:01,990 --> 00:07:03,650
Do you want to get that? Luke, enough.
118
00:07:03,930 --> 00:07:04,930
Go get it yourself.
119
00:07:11,720 --> 00:07:12,720
Great monster.
120
00:07:13,420 --> 00:07:14,420
You in there?
121
00:07:15,020 --> 00:07:16,020
Maybe he's running air.
122
00:07:24,000 --> 00:07:24,480
Oh,
123
00:07:24,480 --> 00:07:31,740
my
124
00:07:31,740 --> 00:07:32,740
God.
125
00:07:35,340 --> 00:07:36,340
Man,
126
00:07:39,800 --> 00:07:41,120
I'm never going under there again.
127
00:07:41,440 --> 00:07:43,780
Forget about the possum. Look on the
bright side.
128
00:07:43,980 --> 00:07:46,960
We stopped Mitch from going back to his
boring job. We saved a man's life.
129
00:07:47,660 --> 00:07:48,660
Too many ass movies.
130
00:07:48,920 --> 00:07:50,100
My day can't get any worse.
131
00:07:54,440 --> 00:07:55,440
What?
132
00:07:55,920 --> 00:07:57,420
Big mistake, Beanpole.
133
00:07:57,640 --> 00:08:01,260
Now I'm going to crush you. Just like
I'm going to crush the Death Ripper
134
00:08:01,260 --> 00:08:02,260
tomorrow.
135
00:08:04,640 --> 00:08:08,060
Hey, hey, put my friend down. Why should
I? Well, it's because he's going to
136
00:08:08,060 --> 00:08:09,060
throw up.
137
00:08:11,690 --> 00:08:14,870
Oh, you think you're so cool, huh? Well,
I can't wait till the Death Ripper
138
00:08:14,870 --> 00:08:16,170
drops you with his death drop.
139
00:08:19,250 --> 00:08:25,770
Hear my roar!
140
00:08:32,490 --> 00:08:35,970
Hey, what's your problem?
141
00:08:36,370 --> 00:08:39,370
Just not feeling it. First off, you're
supposed to be the raw dog.
142
00:08:39,820 --> 00:08:41,760
Yet you're roaring like a lion. Make up
your mind.
143
00:08:42,020 --> 00:08:43,159
I never thought of that.
144
00:08:44,620 --> 00:08:46,380
You know, we have a lot in common, dog.
145
00:08:46,680 --> 00:08:47,680
Let me guess.
146
00:08:47,880 --> 00:08:50,800
You find people annoying and like to
yell at them? Yeah, pretty much.
147
00:08:51,060 --> 00:08:54,020
You're a good raw dog. Just a little,
well, raw.
148
00:08:54,980 --> 00:08:57,400
For a small fee, I can make you great.
149
00:08:57,680 --> 00:08:59,100
Really? Rawr!
150
00:09:00,960 --> 00:09:02,040
That's your last roar.
151
00:09:07,000 --> 00:09:08,940
What is going on here, okay?
152
00:09:10,380 --> 00:09:13,960
then raw dog. I'm getting dissed by
every animal in the forest. Don't worry,
153
00:09:14,080 --> 00:09:16,380
bro. The Death Ripper's gonna take care
of raw dog tomorrow night.
154
00:09:16,600 --> 00:09:19,360
Be better, man, because I got nothing
left, all right?
155
00:09:24,600 --> 00:09:25,820
That's Mitch's bag.
156
00:09:26,200 --> 00:09:28,920
Wait, what's Mitch doing with the Death
Ripper's outfit?
157
00:09:32,200 --> 00:09:33,300
Wait, you don't think?
158
00:09:33,640 --> 00:09:34,920
Mitch is the Death Ripper.
159
00:09:35,380 --> 00:09:38,180
Was the Death Ripper until you talked
him into quitting?
160
00:09:48,910 --> 00:09:49,910
I can't believe this.
161
00:09:50,250 --> 00:09:53,250
The Death Ripper quit wrestling because
of us. More you than me.
162
00:09:53,570 --> 00:09:57,590
How was I supposed to know that Mitch
was the Death Ripper? I had my
163
00:09:57,590 --> 00:10:01,410
all along. You thought he was a top
-secret library cop. Let's not point
164
00:10:01,410 --> 00:10:05,510
fingers, all right? This stinks. And if
the Death Ripper quits, then who's going
165
00:10:05,510 --> 00:10:07,890
to stand up to Raw Dog? Maybe we're
jumping to conclusions.
166
00:10:08,150 --> 00:10:11,610
Just because the guy has a Ripper mask,
it doesn't mean that he's the actual
167
00:10:11,610 --> 00:10:13,110
guy. Rest in pieces!
168
00:10:14,290 --> 00:10:15,290
Okay.
169
00:10:18,460 --> 00:10:21,000
So it all starts with your entrance.
What do you do when they announce your
170
00:10:21,000 --> 00:10:22,680
name? Well, I walk in.
171
00:10:23,360 --> 00:10:24,680
Give a couple roars.
172
00:10:25,160 --> 00:10:30,160
A flex of pecs. And then I bust out the
chicken wings.
173
00:10:34,580 --> 00:10:36,180
Roaring. Chicken wings.
174
00:10:36,380 --> 00:10:37,480
You're all over the place.
175
00:10:37,700 --> 00:10:41,920
Look, when people hear raw dog, they
want to see a crazy wild dog.
176
00:10:42,460 --> 00:10:43,460
That's your hook.
177
00:10:43,940 --> 00:10:46,100
Growling, sniffing, marking your
territory.
178
00:10:46,400 --> 00:10:47,179
More dog.
179
00:10:47,180 --> 00:10:48,660
Got it. Let me hear your best bark.
180
00:10:48,900 --> 00:10:49,900
Okay.
181
00:10:53,220 --> 00:10:57,280
What are you, a poofy lock dog? Working
out in my comfort zone.
182
00:10:57,480 --> 00:10:58,480
Try it again.
183
00:11:00,260 --> 00:11:02,960
This is going to be a long night.
184
00:11:05,840 --> 00:11:07,240
Oh, hey, skater cats.
185
00:11:07,760 --> 00:11:09,220
Word to your mother.
186
00:11:09,720 --> 00:11:10,720
Can the old speak, Mitch?
187
00:11:11,080 --> 00:11:13,160
Or should I say, Death Ripper!
188
00:11:14,740 --> 00:11:15,740
What?
189
00:11:16,970 --> 00:11:18,090
You think that's mine?
190
00:11:18,990 --> 00:11:21,970
Guys, I bought that for my nephew at the
mall.
191
00:11:22,450 --> 00:11:24,070
Ha! There's no such thing as a mall!
192
00:11:26,070 --> 00:11:31,430
All right, there it is. Look, I am
amused that you think I'm the Death
193
00:11:31,430 --> 00:11:35,230
character, but I'm not. I wasn't buying
it. But there was one way to find out
194
00:11:35,230 --> 00:11:38,350
for sure if he was the real Death
Ripper. Getting him to do his famous
195
00:11:38,970 --> 00:11:39,970
Death Drop.
196
00:11:40,470 --> 00:11:41,550
Sorry, Mitch, our mistake.
197
00:11:41,890 --> 00:11:42,890
Go back to your skating.
198
00:11:43,550 --> 00:11:44,550
Sneak attack!
199
00:11:55,000 --> 00:11:57,720
Nice work, Death Ripper. Ah, thanks.
200
00:11:59,760 --> 00:12:00,760
Darn it!
201
00:12:00,940 --> 00:12:05,660
Wait, so you're really hit? I thought
you said you had a lame job. You're the
202
00:12:05,660 --> 00:12:07,860
Death Ripper, wrestler's baddest dude.
203
00:12:08,260 --> 00:12:09,460
That's the problem.
204
00:12:10,300 --> 00:12:11,420
It's not me.
205
00:12:12,480 --> 00:12:13,820
I'm a nice guy.
206
00:12:14,540 --> 00:12:16,230
I collect... Damn.
207
00:12:16,470 --> 00:12:17,790
I rescue pigeons.
208
00:12:18,230 --> 00:12:20,110
Well, then how did you become the Death
Ripper?
209
00:12:20,450 --> 00:12:21,970
It was my mom's idea.
210
00:12:22,270 --> 00:12:25,390
Oh, Big Bottom Betty. She was a
professional wrestler, too.
211
00:12:25,590 --> 00:12:26,590
Yeah, she was mad.
212
00:12:26,690 --> 00:12:27,690
Thank you.
213
00:12:27,730 --> 00:12:31,750
Anyway, I did it just to make her happy.
So you're just giving it all up.
214
00:12:32,050 --> 00:12:33,490
What about all your fans?
215
00:12:33,810 --> 00:12:36,270
Sorry, but I am through being the bad
guy.
216
00:12:36,610 --> 00:12:39,950
Okay? I'm a skater now, just like you
guys.
217
00:12:40,310 --> 00:12:44,030
And guess what? It is officially
shredding time.
218
00:12:47,260 --> 00:12:49,500
I can't believe it. The fight's off.
219
00:12:50,140 --> 00:12:52,320
Man, he was supposed to take care of Raw
Dog for me.
220
00:12:53,140 --> 00:12:56,280
Right then, I realized I couldn't expect
other people to solve my problems.
221
00:12:56,540 --> 00:13:00,380
So when Zeke left and everyone cleared
out of ramps, I took care of business.
222
00:13:01,460 --> 00:13:04,700
Myself. Listen up, you overgrown dust
dealer.
223
00:13:05,100 --> 00:13:06,420
Big Papa's in the house.
224
00:13:09,740 --> 00:13:11,180
I'm not scared of you anymore.
225
00:13:11,900 --> 00:13:13,440
Oh, I'm more than just a...
226
00:13:13,790 --> 00:13:14,790
Yeah!
227
00:13:18,250 --> 00:13:21,170
Come here.
228
00:13:24,050 --> 00:13:26,690
Hit the shower, Possum.
229
00:13:27,290 --> 00:13:28,830
Game over.
230
00:13:29,990 --> 00:13:31,450
Oh, I'm glad to have my hat back.
231
00:13:32,110 --> 00:13:33,110
All right.
232
00:13:33,390 --> 00:13:35,150
Everyone looks like they're in full
panic mode.
233
00:13:35,430 --> 00:13:37,090
So, starting practice now.
234
00:13:37,890 --> 00:13:38,890
$100.
235
00:13:40,010 --> 00:13:42,970
Kojo, if Jets ever quit, fight's off.
Your tickets are useless.
236
00:13:43,440 --> 00:13:48,740
Huh? Oh, no, guys, wait, no. Oh, $5. $8?
I'm desperate.
237
00:13:48,940 --> 00:13:50,260
Oh, I take a stick of gum.
238
00:13:50,760 --> 00:13:55,040
I did it. I stood up to that possum,
and, man, it feels good. I mean, you're
239
00:13:55,040 --> 00:13:58,700
looking at a new man, okay? A man filled
with confidence and bacon bits.
240
00:14:01,020 --> 00:14:02,940
Nothing stands in my way. Nothing.
241
00:14:06,580 --> 00:14:09,300
Mitt, although I respect your decision
to be a skater...
242
00:14:10,130 --> 00:14:13,270
Something just didn't feel right about
Mitch just walking away from the ring.
243
00:14:13,270 --> 00:14:14,550
I thought I'd send him a well -worded
text.
244
00:14:15,430 --> 00:14:19,230
You are being really super -mega -dumb.
245
00:14:19,590 --> 00:14:22,690
Get back into the ring as soon as
possible.
246
00:14:22,910 --> 00:14:23,910
And send.
247
00:14:26,150 --> 00:14:29,950
And now, the Death Ripper!
248
00:14:32,490 --> 00:14:34,110
Usually my texts don't work that fast.
249
00:14:34,930 --> 00:14:36,330
Go down, random!
250
00:14:37,090 --> 00:14:38,090
Go down!
251
00:14:40,870 --> 00:14:42,030
Yeah! Really?
252
00:14:42,230 --> 00:14:43,230
Go now!
253
00:14:44,450 --> 00:14:45,450
Mitch.
254
00:14:45,630 --> 00:14:46,630
Mitch.
255
00:14:46,990 --> 00:14:47,990
Okay, you gotta help me.
256
00:14:48,330 --> 00:14:50,090
Okay, you gotta get back into the ring.
No,
257
00:14:50,830 --> 00:14:51,830
no, no!
258
00:14:52,130 --> 00:14:54,510
I'm sorry, good buddy. I'm done with
wrestling.
259
00:14:54,750 --> 00:14:55,750
I'm a skater now.
260
00:14:55,990 --> 00:14:59,710
Listen to me. In 12 minutes, my best bro
is gonna step into the ring with Raw
261
00:14:59,710 --> 00:15:00,730
Dog. Raw Dog?
262
00:15:01,230 --> 00:15:05,570
That guy's a real handful. But you know
what? This one time at the garden, I had
263
00:15:05,570 --> 00:15:08,610
him in a double -level lock, and... You
know what?
264
00:15:08,890 --> 00:15:12,250
I'm sorry. No, Zeke, I can't. I'm done
with all of that. No, you said you were
265
00:15:12,250 --> 00:15:17,110
done about playing a bad guy, but now
you have a chance to show everyone that
266
00:15:17,110 --> 00:15:18,110
you can be a good guy.
267
00:15:21,210 --> 00:15:22,670
Golly, I kind of like the sound of that.
268
00:15:23,650 --> 00:15:24,950
Then let's do it. All right.
269
00:15:26,950 --> 00:15:27,869
All right.
270
00:15:27,870 --> 00:15:28,870
Let's move, Peter.
271
00:15:29,850 --> 00:15:33,810
All right. I swear I had tickets. I just
gave them all away.
272
00:15:37,150 --> 00:15:38,210
What? Ow, I'm with him.
273
00:15:38,750 --> 00:15:39,750
Look who's panicked.
274
00:15:40,890 --> 00:15:42,050
I'll give you a stick of gum.
275
00:15:42,650 --> 00:15:47,990
Welcome, ladies and gentlemen, to WXW
Wrestling. Coming to you live from
276
00:15:47,990 --> 00:15:51,250
Auditorium, where the Death Ripper warms
up backstage.
277
00:15:52,310 --> 00:15:55,410
Boy, we're really going to have a heck
of a good match today, aren't we, Joe?
278
00:15:56,130 --> 00:15:59,730
Boy, they're probably going to come out
at any moment. This is the biggest event
279
00:15:59,730 --> 00:16:02,570
I think that Gilroy's ever had in
history, if I'm not mistaken.
280
00:16:03,390 --> 00:16:07,430
Hey, Mysterio, WWE Superstar, what are
you doing here?
281
00:16:07,850 --> 00:16:10,010
Just passing through town. Heard there
was a throwdown.
282
00:16:10,690 --> 00:16:12,150
So you're the Death Ripper?
283
00:16:13,030 --> 00:16:15,090
Luther Waffles, but don't tell anyone.
284
00:16:16,370 --> 00:16:18,090
Hey, good luck, kid.
285
00:16:18,970 --> 00:16:20,110
Try not to get smacked.
286
00:16:20,410 --> 00:16:27,210
Okay. And now, entering the ring, the
Death Ripper!
287
00:16:28,630 --> 00:16:33,170
Here he comes. Look it, the mask is all
ready to go. I'll tell you, this guy is
288
00:16:33,170 --> 00:16:34,170
a specimen.
289
00:16:34,320 --> 00:16:37,740
Whirling about like a whirling derby.
Looks like he lost a little bit of
290
00:16:37,800 --> 00:16:38,659
Joe, don't you think?
291
00:16:38,660 --> 00:16:39,660
Yeah, I think so.
292
00:16:39,880 --> 00:16:42,120
Oh, he is excited. Look at him.
293
00:16:42,780 --> 00:16:49,540
And introducing the champion from parts
unknown, Ro... Dog!
294
00:16:56,500 --> 00:16:59,720
Look at him come out there. He's barking
like a dog.
295
00:17:05,520 --> 00:17:06,520
Makes you smile.
296
00:19:57,520 --> 00:20:00,780
He survived 37 seconds in the ring with
the world's most feared wrestler.
297
00:20:01,720 --> 00:20:03,940
And Mitch never really hated his job
after all.
298
00:20:04,220 --> 00:20:05,860
He just needed a new identity.
299
00:20:06,100 --> 00:20:07,280
He was a skateboarder now.
23202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.