Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,120 --> 00:00:12,220
Okay, Lute. Start the countdown.
2
00:00:12,740 --> 00:00:13,740
100.
3
00:00:14,340 --> 00:00:15,340
99.
4
00:00:15,940 --> 00:00:20,240
98. Lute. I think you can start a little
lower.
5
00:00:21,900 --> 00:00:22,900
73.
6
00:00:23,740 --> 00:00:28,760
72. As you know, in Pacific Terrace, we
take our skateboarding very seriously.
7
00:00:29,100 --> 00:00:30,100
Street.
8
00:00:30,580 --> 00:00:32,680
Vert. Even modern.
9
00:00:34,520 --> 00:00:36,480
Maybe not modern. Yeah.
10
00:00:36,860 --> 00:00:39,480
But the point is, we're out to break
every record in the neighborhood.
11
00:00:39,720 --> 00:00:41,420
I mean, we're gonna... Can we hit the
big time?
12
00:00:41,640 --> 00:00:45,520
We're gonna be driving in limos and
rubbing elbows with all kinds of cuties
13
00:00:45,520 --> 00:00:48,680
interesting celebrities and just
running... Luth, Luth, love the passion,
14
00:00:48,680 --> 00:00:52,320
we'll get there in good time. Now help
me display the board. Yeah. Next up,
15
00:00:52,320 --> 00:00:55,360
and I are gonna attempt to break the
oldest record in the hood. The two -man
16
00:00:55,360 --> 00:01:01,300
buttboard ride down Hamburger Hill. 9 .8
second buttboard ride down Hamburger...
17
00:01:01,300 --> 00:01:02,300
Nine!
18
00:01:03,489 --> 00:01:08,050
Saturday, this sidewalk will be lined
with looky -loos. But for now, we
19
00:01:08,050 --> 00:01:10,610
practice. Three, two,
20
00:01:11,650 --> 00:01:13,030
one, throw the ball!
21
00:01:41,900 --> 00:01:42,900
Back to the drawing board.
22
00:01:46,620 --> 00:01:47,840
That guy is weird.
23
00:01:48,580 --> 00:01:50,520
Oh, it's way worse from the back.
24
00:02:07,290 --> 00:02:10,910
Let's get a pizza, and then we'll act
like nothing ever happened. Calm down,
25
00:02:11,090 --> 00:02:12,090
it's only Tuesday.
26
00:02:12,330 --> 00:02:16,570
We'll get a pizza, and hope that no one
overheard us talking. Calm down, it's
27
00:02:16,570 --> 00:02:20,810
not much in yet. It's only Thursday, and
by tomorrow we'll have everything just
28
00:02:20,810 --> 00:02:21,810
fine.
29
00:02:25,010 --> 00:02:27,090
Dude, I think this guy is done.
30
00:02:27,510 --> 00:02:30,430
Finished. Washed up. Yeah, you're right.
31
00:02:30,830 --> 00:02:35,590
Probably end up on some bad reality
show. Who wants the date of Fat
32
00:02:36,000 --> 00:02:39,060
Luth, I'm not talking about some dorky
actor guy. I'm talking about the wheel
33
00:02:39,060 --> 00:02:40,060
right here.
34
00:02:40,180 --> 00:02:44,540
Right. All right. Come on, who even
cares about any of that rich and famous
35
00:02:44,540 --> 00:02:45,680
celebrity stuff anyway?
36
00:02:50,540 --> 00:02:52,260
Guilty. I'm all about it.
37
00:02:52,600 --> 00:02:54,740
Ooh, is that the new Stargazer Weekly?
38
00:02:55,360 --> 00:02:58,140
How do they make those froofy little lap
dogs so tiny?
39
00:02:58,640 --> 00:02:59,640
Look at that one.
40
00:03:01,120 --> 00:03:02,280
Don, you dummy.
41
00:03:15,570 --> 00:03:16,570
Whoa, Luther.
42
00:03:16,630 --> 00:03:20,490
Those are some pretty fast hands, man.
Yeah, real fancy. That was nothing.
43
00:03:21,690 --> 00:03:25,270
Look, pal, you want to cha -cha with
Johnny Lee Onion? We can go right now.
44
00:03:26,490 --> 00:03:27,490
Check it out.
45
00:03:28,610 --> 00:03:32,030
Respectfully, sir, you seem to be on the
verge of wigging out for no apparent
46
00:03:32,030 --> 00:03:34,590
reason. You're trying to tell me he is
not a cup jockey here for the
47
00:03:34,950 --> 00:03:35,950
A cup whatty?
48
00:03:36,390 --> 00:03:39,850
No, I'm a Luther here for the donut.
49
00:03:40,730 --> 00:03:42,550
Yeah, we're skateboarders, sir.
50
00:03:43,090 --> 00:03:44,090
Thanks for your time.
51
00:03:52,330 --> 00:03:53,330
What a newtch burger.
52
00:04:06,770 --> 00:04:13,510
I couldn't help myself. I got online and
I looked up Johnny Lee Onion. Come to
53
00:04:13,510 --> 00:04:17,910
find out he's a cup stacker. Didn't know
what it was, but dude's the man.
54
00:04:18,209 --> 00:04:19,029
Look, watch.
55
00:04:19,029 --> 00:04:21,390
If it doesn't say Johnny Lee on the
bottom,
56
00:04:22,250 --> 00:04:24,330
I won't be seeing you at the top.
57
00:04:26,250 --> 00:04:32,910
So I, uh, booked over to the drugstore
and got myself a set of Johnny Lee
58
00:04:32,910 --> 00:04:35,610
originals. $9 .95 plus hat.
59
00:04:35,990 --> 00:04:38,170
Tax is dumb, but look what I...
60
00:04:52,520 --> 00:04:53,520
It's crazy, huh?
61
00:04:53,700 --> 00:04:56,520
Tournament's tomorrow, so, you know, I'm
going to go and try my luck.
62
00:04:57,240 --> 00:05:00,760
Hello? Hey, Luce. I need you at
Hamburger Hill first thing in the
63
00:05:00,760 --> 00:05:01,760
have a lot of work to do.
64
00:05:01,920 --> 00:05:04,560
Well, uh, what if I told you I have
other plans?
65
00:05:04,880 --> 00:05:08,400
Luce, in 48 hours, the kids will be
lined up to watch us break a butt board
66
00:05:08,400 --> 00:05:10,240
record. Or bust our butts trying.
67
00:05:10,780 --> 00:05:12,540
I mean, what could be more important
than that?
68
00:05:12,900 --> 00:05:17,820
What if I told you that, uh, I was going
to a cup stacking tournament tomorrow?
69
00:05:18,560 --> 00:05:19,960
I'd say that you lost your mind.
70
00:05:20,720 --> 00:05:23,480
serious doubts about your character, and
I'd question our friendship.
71
00:05:24,660 --> 00:05:26,280
Well, I'm glad I didn't say that, right?
72
00:05:27,160 --> 00:05:28,160
See you not.
73
00:05:32,140 --> 00:05:36,220
I wanted you to get here early so we
could try out these new ceramic wheels
74
00:05:36,220 --> 00:05:37,720
the sidewalk before it gets too hot.
75
00:05:37,960 --> 00:05:38,960
What do you think?
76
00:05:39,640 --> 00:05:40,640
Yeah.
77
00:05:50,760 --> 00:05:52,200
I have a bellyache.
78
00:05:54,220 --> 00:05:55,520
Probably a gas bubble.
79
00:05:59,200 --> 00:06:02,260
I don't know, bro.
80
00:06:02,640 --> 00:06:04,120
Maybe I should just go home.
81
00:06:04,580 --> 00:06:06,640
Nah, it's a bubble. I can get it.
82
00:06:07,000 --> 00:06:08,120
Maybe I need to get in bed.
83
00:06:08,640 --> 00:06:10,280
Luz, I know your stomach.
84
00:06:10,720 --> 00:06:12,580
Let me just reach into my bag of tricks.
85
00:06:19,400 --> 00:06:20,400
Okay, breathe in.
86
00:06:21,640 --> 00:06:26,320
I wasn't proud of faking it, okay? But I
got to thinking, what if I'm good at
87
00:06:26,320 --> 00:06:27,079
cup stacking?
88
00:06:27,080 --> 00:06:29,500
More than good. Like Johnny Lee good.
89
00:06:29,720 --> 00:06:33,900
I mean, the dude had a toasty satin
jacket and a little hair dealie.
90
00:06:34,120 --> 00:06:37,040
And his lady friend had gorgeous
features.
91
00:06:37,820 --> 00:06:41,980
Anyway, I did something I'm not proud
of, so I want to pre -apologize right
92
00:06:41,980 --> 00:06:42,980
and now.
93
00:06:44,040 --> 00:06:45,620
I can't do it.
94
00:06:47,200 --> 00:06:48,200
Bye.
95
00:06:49,070 --> 00:06:50,210
My tummy hurts.
96
00:06:53,050 --> 00:06:54,270
Oh, bro.
97
00:06:55,050 --> 00:06:56,590
You probably should go home.
98
00:07:02,590 --> 00:07:06,670
Next up, table three. Welterweight
stealth versus Shabu -Yah.
99
00:07:10,730 --> 00:07:14,950
It's like the Super Bowl of cup
stacking, except way, way smaller.
100
00:07:15,170 --> 00:07:16,550
So the rules are simple.
101
00:07:16,960 --> 00:07:20,600
Stack the cups in the proper formation,
and first one done wins.
102
00:07:25,080 --> 00:07:26,080
Stinky cast.
103
00:07:26,360 --> 00:07:30,260
What are you doing here? I'm on my way
to getting my cast off later today.
104
00:07:30,580 --> 00:07:31,720
I'm just killing time.
105
00:07:32,200 --> 00:07:33,440
Think about it. Me.
106
00:07:33,960 --> 00:07:34,960
Stinky cast.
107
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
With no cast.
108
00:07:36,300 --> 00:07:38,840
Yeah, that's heavy. Like Superman
without his cape.
109
00:07:39,200 --> 00:07:40,660
No, not that heavy.
110
00:07:40,900 --> 00:07:41,980
What are you doing here anyway?
111
00:07:42,220 --> 00:07:44,860
I'm not here for the cup stacking
tournament. That's what you're thinking.
112
00:07:45,420 --> 00:07:48,860
Next up, table three, Artie Marino
versus Luther Waple.
113
00:07:51,780 --> 00:07:54,680
It must have been another Luther.
114
00:07:55,000 --> 00:07:56,840
Go easy on me. It's my first time.
115
00:08:04,780 --> 00:08:06,260
I won.
116
00:08:07,100 --> 00:08:08,100
I won.
117
00:08:08,200 --> 00:08:10,840
Waple's a 9 .1. He'll advance to the
next round.
118
00:09:10,700 --> 00:09:12,460
Hey, stinky cat. You look different.
119
00:09:12,880 --> 00:09:14,500
You need to shave your sideburns or
something?
120
00:09:14,980 --> 00:09:15,980
Very funny.
121
00:09:16,080 --> 00:09:17,920
I cut my cast off, all right?
122
00:09:18,240 --> 00:09:22,020
Most kids would be excited to get rid of
that thing. Why? Without it, I'm no
123
00:09:22,020 --> 00:09:23,980
longer the lovable stinky cat.
124
00:09:24,440 --> 00:09:26,900
I'm just Jared Delvino.
125
00:09:27,260 --> 00:09:30,800
I thought you tried to break your arm.
I'm not trying to break my arm. But if
126
00:09:30,800 --> 00:09:32,180
happens... Hey.
127
00:09:32,800 --> 00:09:36,400
Why are you not down at that cup
-stacking thing with the pasty gangster?
128
00:09:37,240 --> 00:09:38,240
Cup -stacking?
129
00:09:38,640 --> 00:09:39,599
Luther's sick.
130
00:09:39,600 --> 00:09:41,650
No, he ain't. I saw him there this
morning.
131
00:09:42,830 --> 00:09:43,830
Whoa, whoa, whoa.
132
00:09:44,150 --> 00:09:45,150
I'm going to call him.
133
00:09:48,350 --> 00:09:52,750
Whoa, stinky or derv, whatever your name
is, pay off that thing.
134
00:09:53,550 --> 00:09:57,810
Hey, this is Luther. It's Wednesday
morning and unfortunately I'm sick.
135
00:09:58,030 --> 00:09:59,050
He's faking it.
136
00:09:59,310 --> 00:10:03,290
I'm not faking it. Ooh, I'm going to
hurl. Leave a message.
137
00:10:04,450 --> 00:10:05,450
Hey,
138
00:10:06,250 --> 00:10:07,270
Luth, it's Zeke.
139
00:10:07,570 --> 00:10:09,390
Yeah, you sound pretty sick there, bro.
140
00:10:10,060 --> 00:10:11,160
Why don't you give me a call?
141
00:10:16,940 --> 00:10:17,940
Ow!
142
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
Yes,
143
00:10:32,080 --> 00:10:36,380
we've got it all, ladies and gentlemen.
The youngster, the grizzled veteran, and
144
00:10:36,380 --> 00:10:38,560
a good -looking reporter with a story
for the ages.
145
00:11:44,910 --> 00:11:51,710
The secret to stacking is
146
00:11:51,710 --> 00:11:54,430
having rubbery wrists and strong
haunches, right?
147
00:11:55,590 --> 00:11:58,150
Or what I like to call my groinal area,
right?
148
00:11:58,860 --> 00:11:59,860
Anyone, any questions?
149
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
Yes.
150
00:12:02,500 --> 00:12:04,440
How do you get rid of a stomachache?
151
00:12:07,280 --> 00:12:08,480
Is there any other questions?
152
00:12:10,500 --> 00:12:13,360
My best friend felt the need to lie to
me.
153
00:12:13,700 --> 00:12:15,180
I can't believe it.
154
00:12:15,520 --> 00:12:18,280
Look, I shouldn't have lied, all right?
155
00:12:19,200 --> 00:12:20,200
Sincere apologies.
156
00:12:22,780 --> 00:12:24,740
I mean, did you see how good I am?
157
00:12:25,400 --> 00:12:27,700
Yesterday, I didn't even know what cup
stacking was.
158
00:12:27,920 --> 00:12:30,820
And today, I'm winning a blow dryer and
seedless grapes.
159
00:12:31,580 --> 00:12:35,120
Yeah, and tomorrow, you're going to be
setting the Pacific Terrace buttboard
160
00:12:35,120 --> 00:12:36,120
record, remember?
161
00:12:36,180 --> 00:12:39,660
Well, kid, I can't deny your skills.
Welcome to the big leagues.
162
00:12:41,020 --> 00:12:43,300
Thank you, Johnny Lee.
163
00:12:43,900 --> 00:12:45,560
Onion. Johnny Lee Onion.
164
00:12:46,340 --> 00:12:50,700
So, I rented a 16 -passenger limousine
for an hour, and we are going to have a
165
00:12:50,700 --> 00:12:51,840
little guacamole after party.
166
00:12:52,400 --> 00:12:53,400
Guacamole?
167
00:12:53,600 --> 00:12:57,900
A 16 -passenger limo? It's totally
unnecessary, but it's how I roll.
168
00:12:58,280 --> 00:13:03,500
Oh, what about this hoss right here?
Because I don't go anywhere without him.
169
00:13:03,660 --> 00:13:06,100
Nah, it's cool, man. You know, this is
your deal. You should go on ahead.
170
00:13:07,700 --> 00:13:08,700
Guacamole?
171
00:13:10,500 --> 00:13:11,980
You know, big day tomorrow.
172
00:13:43,339 --> 00:13:45,500
Out of my chair, little man.
173
00:13:47,280 --> 00:13:48,580
Is he the new one?
174
00:13:48,900 --> 00:13:50,140
Is that from yesterday?
175
00:13:50,440 --> 00:13:53,320
Between us, it's just a bad sprain.
176
00:13:53,540 --> 00:13:56,800
My doctor said it wouldn't hurt to slap
on a new cast.
177
00:13:58,220 --> 00:14:01,160
Oh, I love that new cast smell.
178
00:14:02,100 --> 00:14:03,100
I'm giddy.
179
00:14:18,830 --> 00:14:21,450
Apologies for, uh, my tardiness.
180
00:14:21,910 --> 00:14:23,670
Got a little late last night.
181
00:14:24,130 --> 00:14:26,390
I don't ever want to see another avocado
again.
182
00:14:27,290 --> 00:14:28,870
Luke, what's going on with you?
183
00:14:29,710 --> 00:14:33,370
Nothing. First of all, you're wearing a
rat tail.
184
00:14:34,050 --> 00:14:39,010
Secondly, you're wearing ski mittens and
it's 80 degrees out. It's called an
185
00:14:39,010 --> 00:14:40,270
onion tail.
186
00:14:40,770 --> 00:14:43,230
And these are to protect my claws.
187
00:14:44,130 --> 00:14:46,810
It's what a cup stacker calls his hands.
Bro.
188
00:14:47,450 --> 00:14:49,310
Let me make this perfectly clear.
189
00:14:49,950 --> 00:14:53,830
You are either a skateboarder or a cup
stacker.
190
00:14:54,270 --> 00:14:55,270
Period.
191
00:14:57,590 --> 00:15:02,570
You know, Johnny Lee asked if I'd join
him on the tour.
192
00:15:03,050 --> 00:15:04,050
The tour?
193
00:15:04,270 --> 00:15:05,270
Yeah.
194
00:15:05,650 --> 00:15:08,230
Look, bro, they say I have what it
takes.
195
00:15:09,310 --> 00:15:13,550
There's a tourney tonight up in Chico,
and Johnny Lee says we should be hitting
196
00:15:13,550 --> 00:15:14,590
the road in a couple hours.
197
00:15:15,190 --> 00:15:20,200
But... You know, I wanted to ask you
first because we have this whole
198
00:15:20,200 --> 00:15:21,200
deal.
199
00:15:22,180 --> 00:15:23,560
No, it's no big deal.
200
00:15:24,420 --> 00:15:25,420
Stinky will do it.
201
00:15:26,400 --> 00:15:29,000
Yeah, you should probably get packing,
don't you think?
202
00:15:30,900 --> 00:15:31,900
All right, man.
203
00:15:36,980 --> 00:15:40,060
Stinky Cat, please put me out of my
misery.
204
00:15:40,380 --> 00:15:41,380
You got it.
205
00:15:45,230 --> 00:15:48,110
What? You asked me to. It was a figure
of speech.
206
00:15:50,970 --> 00:15:52,970
I'm not stupid. I know why this is
happening.
207
00:15:53,230 --> 00:15:55,190
Luke is all wowed by all the bling.
208
00:15:55,610 --> 00:15:59,110
I don't know. I just feel like I should
stop him. Hang in there, baby.
209
00:15:59,630 --> 00:16:00,630
Thanks, Don.
210
00:16:00,990 --> 00:16:02,530
I'm reading my new monkey poster.
211
00:16:04,770 --> 00:16:07,470
When you love something, set it free.
212
00:16:07,910 --> 00:16:10,290
Oh, Stinky. You really dug deep for
that, man.
213
00:16:10,830 --> 00:16:11,830
No, no.
214
00:16:12,310 --> 00:16:13,310
Poster.
215
00:16:22,160 --> 00:16:23,160
You know what, Stinky Cat?
216
00:16:23,680 --> 00:16:26,980
I'll meet you at Hamburger Hill in 30
minutes. I gotta go set somebody free.
217
00:16:34,420 --> 00:16:35,420
Johnny Lee?
218
00:16:37,020 --> 00:16:38,020
Onion.
219
00:16:38,640 --> 00:16:40,220
Johnny Lee Onion.
220
00:16:42,560 --> 00:16:43,560
Can I help you with something?
221
00:16:43,860 --> 00:16:48,100
Well, I know that Luther's decided to
take another path, so I'm just setting
222
00:16:48,100 --> 00:16:50,580
free. I'll make sure to tell him that
you stopped by. Hey!
223
00:16:52,170 --> 00:16:53,170
I'm not finished.
224
00:16:53,570 --> 00:16:54,570
Okay.
225
00:16:54,850 --> 00:16:58,290
Touchy. Make sure to always strain his
orange juice. He's afraid of pulp.
226
00:16:58,670 --> 00:17:00,750
Because he's extra long, Johns.
227
00:17:01,730 --> 00:17:02,930
And his pogo stick.
228
00:17:03,550 --> 00:17:06,470
If he's ever in a funk, ten minutes on
that thing will brighten up his mood.
229
00:17:09,530 --> 00:17:12,609
Decoy. And he loves cookie dough at
midnight.
230
00:17:12,829 --> 00:17:14,349
And of course, his lucky Uncle Chet.
231
00:17:15,210 --> 00:17:18,230
Whoa. Whoa, slow down. I'm not taking
the weird uncle.
232
00:17:18,670 --> 00:17:20,410
I'm a cup jockey, not a babysitter.
233
00:17:21,150 --> 00:17:22,150
Ciao, Chad.
234
00:17:25,030 --> 00:17:26,030
Anything else, kid?
235
00:17:26,650 --> 00:17:29,230
Just tell him goodbye and give him a
slow butter for me.
236
00:17:29,790 --> 00:17:30,790
Slow butter?
237
00:17:33,090 --> 00:17:34,090
All right.
238
00:17:34,250 --> 00:17:35,250
Here, right on.
239
00:17:39,070 --> 00:17:42,590
You were supposed to whack me back.
240
00:17:48,190 --> 00:17:49,430
You ready, little man?
241
00:18:17,640 --> 00:18:18,519
You came back.
242
00:18:18,520 --> 00:18:19,520
Yeah.
243
00:18:21,640 --> 00:18:23,080
Just wanted to see how you did.
244
00:18:24,080 --> 00:18:25,460
Oh. Okay.
245
00:18:28,820 --> 00:18:30,200
Proceeding with safety check.
246
00:18:30,940 --> 00:18:31,940
Helmet.
247
00:18:32,440 --> 00:18:34,300
Check. Chin strap.
248
00:18:35,260 --> 00:18:36,260
Check.
249
00:18:36,740 --> 00:18:37,740
Tongs.
250
00:18:38,780 --> 00:18:40,740
Check. Start the countdown.
251
00:18:41,120 --> 00:18:44,520
So there I was, about to break the
Pacific Terrace buttboard record.
252
00:18:44,840 --> 00:18:48,800
And there was old Luth on to fame and
fortune as a cup stacker. But I couldn't
253
00:18:48,800 --> 00:18:51,080
help but get the feeling he was starting
to have his doubts.
254
00:18:51,840 --> 00:18:55,580
Three, five, four, three.
255
00:19:00,940 --> 00:19:05,080
Sorry. And in the end, it was a true
test of friendship.
256
00:19:05,780 --> 00:19:08,180
Three, two, one.
257
00:19:08,900 --> 00:19:11,260
Thank you.
258
00:19:11,820 --> 00:19:14,260
I made a huge mistake, all right?
259
00:19:14,830 --> 00:19:18,210
And I would, uh, like to make a short
speech.
260
00:19:19,910 --> 00:19:25,130
Friends, skateboarders, countrymen, lend
me your ears. Luce went on to make a
261
00:19:25,130 --> 00:19:28,510
speech about how he got suckered by the
bright lights and the fame into dumbly
262
00:19:28,510 --> 00:19:32,090
giving up what he really wanted in life,
which was to be a pro skater.
263
00:19:32,990 --> 00:19:37,070
He went on for a while. I even said some
messy things about this guy right here.
264
00:19:37,270 --> 00:19:40,490
Yep, he did. Kind of embarrassing, Luce.
Spoke from the heart.
265
00:19:40,690 --> 00:19:42,170
Don't worry about it. Hey, guys.
266
00:19:43,690 --> 00:19:49,610
hey thinky cat not supposed to be here
no so uh i said goodbye to johnny lee
267
00:19:49,610 --> 00:19:53,190
right back where i belong sitting right
behind zeke on that buttboard and the
268
00:19:53,190 --> 00:19:54,950
rest skateboard history
269
00:20:33,040 --> 00:20:35,480
driver needs another 60 bucks for
another hour.
270
00:20:37,200 --> 00:20:38,400
Okay, that's it. Everybody out.
271
00:20:38,640 --> 00:20:39,640
Let's go. Party's over.
20895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.