All language subtitles for zeke_and_luther_s01e05_cape_fear

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,280 --> 00:00:09,980 Come on. Eight. Nine. 2 00:00:11,420 --> 00:00:12,420 More. 3 00:00:13,000 --> 00:00:14,000 Ten. 4 00:00:16,800 --> 00:00:17,800 Whoa. 5 00:00:19,000 --> 00:00:24,420 All right. Hop up, bro. Really? It's my turn? 6 00:00:27,370 --> 00:00:29,170 Bodies need to be finely tuned instruments. 7 00:00:29,630 --> 00:00:32,290 Hey, why'd you bring the weight bench out here? We could have just done it in 8 00:00:32,290 --> 00:00:33,089 your backyard. 9 00:00:33,090 --> 00:00:37,170 Yeah, but the thing with the backyard is, you know, there's gophers, and then 10 00:00:37,170 --> 00:00:39,650 there's the sprinkler heads, and then, uh... 11 00:01:05,800 --> 00:01:06,800 My finger! 12 00:01:13,300 --> 00:01:17,040 Wait, don't tell me. Dude, you won't believe what happened. Yes, no, maybe. 13 00:01:17,200 --> 00:01:21,220 Don't forget that I'm a genius. Are you crazy? Someone should be listening to 14 00:01:21,220 --> 00:01:23,120 us. Wait, don't tell me. Not again. 15 00:01:23,500 --> 00:01:25,640 Would you just calm down? Is there a problem? 16 00:01:25,980 --> 00:01:27,000 Let's get a pizza. 17 00:01:27,200 --> 00:01:30,800 And then we'll act like nothing ever happened. Calm down. It's only Tuesday. 18 00:01:31,080 --> 00:01:32,140 We'll get a pizza. 19 00:01:36,360 --> 00:01:40,420 It's only Thursday, and by tomorrow we'll have everything just fine. 20 00:01:43,160 --> 00:01:44,160 So, hey, guys. 21 00:01:44,360 --> 00:01:45,360 Hey, girl. 22 00:01:47,900 --> 00:01:49,640 Yeah, I like that flip in your hair. 23 00:01:49,860 --> 00:01:53,680 Thanks. I just got off a photo shoot. I've got to get this makeup off. I must 24 00:01:53,680 --> 00:01:54,680 look like a monster. 25 00:01:55,120 --> 00:01:57,040 Yeah, it's caked on there pretty thick. 26 00:01:58,700 --> 00:02:02,120 Lifting weight is very manly. Yeah, we should probably get back to it. 27 00:02:02,840 --> 00:02:05,280 These guns don't get huge on their own. 28 00:02:13,930 --> 00:02:16,350 It's Ozzy Kephart's. He's got my helmet on. 29 00:02:16,770 --> 00:02:18,170 That is not cool. 30 00:02:18,490 --> 00:02:19,870 Oh, he thinks he's getting away. 31 00:03:00,140 --> 00:03:01,140 I'm going to have to call you back, all right? 32 00:03:01,180 --> 00:03:02,180 All right. 33 00:03:03,680 --> 00:03:04,680 Hey, 34 00:03:07,280 --> 00:03:10,140 Bainpole. You copied my look. 35 00:03:10,380 --> 00:03:12,120 So what? It's a free country. 36 00:03:15,320 --> 00:03:20,060 See, the reason Luth is mad is because a skateboarder's look is everything. I 37 00:03:20,060 --> 00:03:26,300 mean, Luth has the yellow dinosaur helmet and Sean White has the crazy head 38 00:03:26,300 --> 00:03:27,720 hair. Those are the signature. 39 00:03:31,200 --> 00:03:33,480 Exactly. We skateboarders all have our own deal. 40 00:03:36,040 --> 00:03:38,020 So, what's your deal? 41 00:03:38,880 --> 00:03:39,880 Me? 42 00:03:40,520 --> 00:03:46,500 Well, I like a worn -in pair of black jeans, a unique T -shirt, and, uh, 43 00:03:46,500 --> 00:03:47,640 the suede kicks. 44 00:03:48,400 --> 00:03:52,740 Well, I think you rather look like all the other skater blokes I've seen in the 45 00:03:52,740 --> 00:03:53,740 United States. 46 00:03:58,760 --> 00:04:04,140 Can you hold on to this for one second? So sorry about that. Just gotta let 47 00:04:04,140 --> 00:04:06,180 something in that Michael is. 48 00:04:08,760 --> 00:04:12,840 All the other skater blokes. What is she talking about? I don't look like all 49 00:04:12,840 --> 00:04:18,279 the other... Okay, that's just a coincidence. 50 00:04:19,120 --> 00:04:20,820 I mean, look at these guys. 51 00:04:21,060 --> 00:04:22,760 My style is completely different. 52 00:04:28,040 --> 00:04:29,040 I gotta tweak my style. 53 00:04:29,940 --> 00:04:30,940 Olivia was right. 54 00:04:32,060 --> 00:04:33,060 Olivia! 55 00:04:40,760 --> 00:04:41,860 Sorry about that. 56 00:04:43,660 --> 00:04:47,680 So I was thinking that maybe my look could, you know, use a little tweaking. 57 00:04:47,940 --> 00:04:48,940 Do tell. 58 00:04:48,980 --> 00:04:52,480 Well, I was thinking of changing or maybe adding. 59 00:04:52,900 --> 00:04:55,480 No. I'm not a professional, mind you. 60 00:04:56,190 --> 00:04:57,650 But I do have a fair bit of design. 61 00:04:58,650 --> 00:05:00,370 I could rip you up something. 62 00:05:01,290 --> 00:05:03,010 You want to make me something to wear? 63 00:05:03,430 --> 00:05:04,430 If you want. 64 00:05:05,410 --> 00:05:06,410 No, I want. 65 00:05:06,690 --> 00:05:07,830 I really want. 66 00:05:08,550 --> 00:05:10,590 Or, you know, whatever. 67 00:05:11,310 --> 00:05:15,010 Okay, well, meet me at my house in 20 minutes, and we'll do a fitting. 68 00:05:16,150 --> 00:05:17,150 Dude. 69 00:05:19,370 --> 00:05:20,370 Dude. 70 00:05:23,050 --> 00:05:24,050 Fitting? 71 00:05:24,830 --> 00:05:25,830 What's a fitting? 72 00:05:26,120 --> 00:05:29,200 A fitting's no biggie, bro. All right, she's just going to use one of those 73 00:05:29,200 --> 00:05:33,180 cloth tape dealies, get you all measured up. Okay, but what is she measuring 74 00:05:33,180 --> 00:05:34,180 exactly? 75 00:05:34,340 --> 00:05:36,300 Cuff, sleeve, neck. 76 00:05:36,540 --> 00:05:37,540 Neck? 77 00:05:37,980 --> 00:05:38,980 Not my neck. 78 00:05:39,140 --> 00:05:44,720 Okay, with me, from here to here is off -limits. I perspire bad. 79 00:05:45,000 --> 00:05:50,820 It runs in my family. My dad, my grandpa, Aunt Dorothy, all get major wet 80 00:05:51,440 --> 00:05:52,440 Okay, bro. 81 00:05:54,220 --> 00:05:57,380 I know we've talked about this before, but I'm just putting it out there. 82 00:05:57,960 --> 00:06:03,280 Maybe the only reason you're getting all worked up over Olivia is because you 83 00:06:03,280 --> 00:06:04,500 have a crush on her. 84 00:06:05,120 --> 00:06:09,360 How do you not? Okay, all right. You don't like it. 85 00:06:09,800 --> 00:06:14,200 When people are all up in my neck area, I get nervous. 86 00:06:14,740 --> 00:06:15,740 All right. 87 00:06:15,860 --> 00:06:16,860 All right. 88 00:06:18,060 --> 00:06:20,120 Look, I can help you. 89 00:06:20,740 --> 00:06:24,080 Okay, if you're worried about getting nervous, just... Do what I do. 90 00:06:24,800 --> 00:06:25,800 Scat. 91 00:06:26,500 --> 00:06:27,500 Scat? 92 00:06:30,000 --> 00:06:30,440 I 93 00:06:30,440 --> 00:06:37,620 feel 94 00:06:37,620 --> 00:06:41,140 stupid. Yeah, but at least you're not nervous. 95 00:06:46,200 --> 00:06:48,280 Dude, what's up with your lid? 96 00:06:48,580 --> 00:06:49,720 I stupidized it. 97 00:06:50,800 --> 00:06:53,360 I gotta teach Ozzy Kephart that he can't mess with my dome. 98 00:07:04,100 --> 00:07:07,640 Every time my grandmother travels somewhere, she gets me another figurine. 99 00:07:14,560 --> 00:07:17,780 Because it's a little elephant? 100 00:07:21,290 --> 00:07:22,290 How authentic. 101 00:07:23,190 --> 00:07:25,910 Um, if you could just step over here. 102 00:07:26,130 --> 00:07:27,130 Okay. 103 00:07:28,830 --> 00:07:30,050 And on that. 104 00:07:34,130 --> 00:07:35,130 Okay. 105 00:07:37,130 --> 00:07:38,330 Okay, and now your neck. 106 00:07:38,710 --> 00:07:39,710 It's a medium. 107 00:07:41,930 --> 00:07:44,370 What are you doing? 108 00:07:44,670 --> 00:07:46,630 Yeah, I'm just getting... 109 00:07:50,190 --> 00:07:51,190 Excuse me a sec. 110 00:07:51,690 --> 00:07:52,690 Okay. 111 00:07:53,370 --> 00:07:58,730 A speedy old doodly bop and she's gone. 112 00:08:00,390 --> 00:08:03,790 Everybody else gets sweaty palms. I get wet neck. 113 00:08:20,360 --> 00:08:21,360 Come on. 114 00:08:22,060 --> 00:08:23,520 Oh, what am I doing? 115 00:08:23,980 --> 00:08:25,300 I'm wrecking your room. 116 00:08:26,720 --> 00:08:28,500 Get off. 117 00:08:33,460 --> 00:08:35,580 Come on, Woodland. You're to work with me. 118 00:08:56,080 --> 00:08:57,079 Where are we? 119 00:08:57,080 --> 00:08:59,100 Um... Neck. 120 00:09:06,460 --> 00:09:07,460 See, 121 00:09:12,300 --> 00:09:13,380 I had to go bigger. 122 00:09:13,680 --> 00:09:14,680 They gave me no choice. 123 00:09:15,340 --> 00:09:18,600 See, it's all about the domage. You know what I'm saying? I don't know, Lou. 124 00:09:18,760 --> 00:09:20,000 Mine's just a hard piece of plastic. 125 00:09:21,960 --> 00:09:22,960 There's Ozzie now. 126 00:09:27,950 --> 00:09:28,950 Excuse me, gentlemen. 127 00:09:29,110 --> 00:09:30,110 And Denise. 128 00:09:32,610 --> 00:09:35,610 Do you want to tell me why you stole my helmet look? You don't own this look. 129 00:09:35,790 --> 00:09:38,750 Oh, I beg to differ. I've wore this bad boy for a long time. 130 00:09:38,970 --> 00:09:40,310 People say it brings out my essence. 131 00:09:40,510 --> 00:09:45,010 People say I'm zany. And that this is zany. Well, I'm zany, too. That is cow 132 00:09:45,010 --> 00:09:49,970 piggy. You can't steal a skater's look. I'm a power walker. I can wear this 133 00:09:49,970 --> 00:09:51,950 helmet and there's nothing you can do about it. 134 00:09:54,190 --> 00:09:57,130 You disgust me. All right. Hold on. Hold on. 135 00:09:57,690 --> 00:09:58,690 Come here. 136 00:10:00,330 --> 00:10:01,330 What? 137 00:10:02,150 --> 00:10:06,490 Maybe, uh, I could help you find your own look. 138 00:10:06,850 --> 00:10:08,770 Hmm, my own look. 139 00:10:09,230 --> 00:10:11,110 I see it's a trait. 140 00:10:14,150 --> 00:10:17,930 When Olivia first moved in across the street, I was a little starstruck with 141 00:10:17,930 --> 00:10:21,150 being the Langley all -girl and all. But it's nice that we became friends. 142 00:10:21,470 --> 00:10:22,530 Just friends. 143 00:10:23,120 --> 00:10:26,780 Which is fine with me, because I'm on a mission to becoming a pro skater, and 144 00:10:26,780 --> 00:10:28,880 the last thing I need in my life is a relationship. 145 00:10:30,080 --> 00:10:35,680 All finished. Come on over. 146 00:10:35,900 --> 00:10:36,900 Liv. 147 00:10:37,320 --> 00:10:38,320 Liv. 148 00:10:39,780 --> 00:10:40,780 Short for Olivia. 149 00:10:41,340 --> 00:10:42,340 Clever. 150 00:10:43,240 --> 00:10:47,440 Skateboarding is about speed and danger, so I wanted to create something that 151 00:10:47,440 --> 00:10:48,480 would really capture that. 152 00:10:49,420 --> 00:10:51,880 Now, honestly, do you like that? 153 00:10:53,260 --> 00:10:55,300 Vest? Yeah, I like vest. 154 00:10:55,880 --> 00:10:57,020 Why, you made me a vest? 155 00:10:58,000 --> 00:11:00,160 Oh, it's so much more than a vest. 156 00:11:00,840 --> 00:11:01,840 No peeking. 157 00:11:06,700 --> 00:11:07,860 Okay, open. 158 00:11:12,040 --> 00:11:13,220 What's with the collar? 159 00:11:23,500 --> 00:11:28,820 hate it i don't hate it well you're not saying anything listen this isn't about 160 00:11:28,820 --> 00:11:35,500 hating or not hating it is to me well i'm just feeling sort of 161 00:11:35,500 --> 00:11:38,300 sort of sort of 162 00:11:38,300 --> 00:11:44,440 excited about wearing the cape 163 00:11:57,770 --> 00:12:01,950 When Olivia first rolled out this cape, I was like, a cape? You know, seems a 164 00:12:01,950 --> 00:12:02,950 little over the top. 165 00:12:03,250 --> 00:12:07,330 But the more I thought about it, the more I liked it. Hey, how's it going? 166 00:12:08,530 --> 00:12:10,990 This? Ah, just a little cape action. 167 00:12:11,350 --> 00:12:14,790 Excuse me, miss. Can I shelter you from the rain? 168 00:12:15,230 --> 00:12:16,970 Well, looks like I got a bolt. 169 00:12:17,790 --> 00:12:21,650 I mean, part of becoming a pro skateboarder is having your own 170 00:12:21,810 --> 00:12:25,250 right? Well, now I have mine. 171 00:12:28,240 --> 00:12:30,580 Count Dorkula. Mom wants you to unload the dishwasher. 172 00:12:34,560 --> 00:12:35,560 Every time. 173 00:12:36,400 --> 00:12:41,640 In order to design you your own helmet, so I can get mine back, you have to tell 174 00:12:41,640 --> 00:12:43,320 me some interesting Aussie fun facts. 175 00:12:44,740 --> 00:12:49,140 My favorite butterfly is the zebra swallowtail. I usually fall asleep on my 176 00:12:49,140 --> 00:12:50,940 back. My cat can flush the toilet. 177 00:12:51,260 --> 00:12:53,500 Two summers ago, I went to Spain with my sister. 178 00:12:53,780 --> 00:12:55,120 I get these light cramps. 179 00:12:55,360 --> 00:12:56,440 I'm all about the pickles. 180 00:12:56,660 --> 00:12:57,660 Still are sweet. 181 00:12:57,680 --> 00:13:00,520 Hell, duh. I'm not a dork. Dork? You never. 182 00:13:01,520 --> 00:13:04,420 Frankly, I have serious doubts about your ability to make me my own signature 183 00:13:04,420 --> 00:13:06,600 headgear. Bobby, we're getting you a new link. 184 00:13:06,820 --> 00:13:07,820 Hey, look. 185 00:13:08,060 --> 00:13:09,060 What is that? 186 00:13:09,320 --> 00:13:10,320 Let's see. 187 00:13:16,220 --> 00:13:23,000 Word on the street is the only 188 00:13:23,000 --> 00:13:26,190 reason he's wearing that thing is... because the olive girl made it for him. 189 00:13:26,190 --> 00:13:27,950 Yeah, but what if his mom made him the cake? 190 00:13:28,170 --> 00:13:29,170 You ever think of that, huh? 191 00:13:29,450 --> 00:13:30,710 Huh? What, did she? 192 00:13:31,710 --> 00:13:32,710 No. 193 00:13:38,870 --> 00:13:40,550 You broke the code, little goose. 194 00:13:41,470 --> 00:13:42,470 Tricks before chicks. 195 00:13:43,030 --> 00:13:45,310 See, sort of a skater's code. 196 00:13:45,810 --> 00:13:47,390 Boarding first, girl second. 197 00:13:47,590 --> 00:13:49,230 Sort of the price we have to pay. 198 00:13:49,960 --> 00:13:54,220 And even though the cape was nicely crafted, it was funky and not in a good 199 00:13:54,440 --> 00:13:56,000 I wasn't going to tell Kojo that. 200 00:13:56,220 --> 00:13:58,300 You need to mind your own beeswax, all right, Kojo? 201 00:13:58,700 --> 00:14:00,020 Z -Man knows what's up. 202 00:14:19,370 --> 00:14:21,090 Funny thing happened at, uh, Rams today. 203 00:14:21,910 --> 00:14:26,570 A couple of the guys were saying that, uh, the only reason you're wearing the 204 00:14:26,570 --> 00:14:28,410 cape is because of Olivia. 205 00:14:30,310 --> 00:14:33,650 Luther? Do you want an atomic knee drop? No. 206 00:14:34,890 --> 00:14:36,390 Olivia and I are just neighbors. 207 00:14:36,770 --> 00:14:38,610 Why is that so hard for you to understand? 208 00:14:38,950 --> 00:14:41,750 Why is it so hard for you to just admit you like her? 209 00:14:45,260 --> 00:14:48,620 I feel so much more natural and healthy to keep it all bottled up inside. 210 00:14:50,040 --> 00:14:53,260 Okay, Luce, I have something to tell you, and you can't ever tell anyone. All 211 00:14:53,260 --> 00:14:56,100 right, say it. May a thousand ants crawl up your nose if you tell anyone. Say 212 00:14:56,100 --> 00:14:58,620 it. I like her. 213 00:14:59,340 --> 00:15:00,340 You do? 214 00:15:00,760 --> 00:15:01,760 Yeah, I do. 215 00:15:02,540 --> 00:15:03,740 I really like her. 216 00:15:04,260 --> 00:15:06,400 It feels really good to say it out loud. 217 00:15:06,780 --> 00:15:07,780 You might get to say it again. 218 00:15:07,980 --> 00:15:11,200 I'm deep head over heels in life with Olivia Masterson. 219 00:15:17,100 --> 00:15:20,200 It is gonna bite you in the butt. Beat it, Minnie Munch. 220 00:15:22,900 --> 00:15:24,980 Are you still gonna wear this thing? 221 00:15:25,540 --> 00:15:26,580 I can't. 222 00:15:26,880 --> 00:15:29,840 Because as much as I like Olivia, this cape isn't cutting it. 223 00:15:30,340 --> 00:15:34,840 Yeah. And even though Olivia's gonna hate me, I just have to tell her the 224 00:15:34,840 --> 00:15:35,840 -cold truth. 225 00:15:36,420 --> 00:15:40,820 You see, Olivia and I are like two lonely ships passing in the night. 226 00:15:41,420 --> 00:15:43,320 Which is fine, I guess, because... 227 00:15:43,660 --> 00:15:47,820 There's no way a classy dame like her would ever fall for a theft like me. 228 00:15:52,180 --> 00:15:54,440 Thanks, Blue. That was real pretty. 229 00:15:55,680 --> 00:15:58,640 Well, I guess I should go give Olivia the bad news. 230 00:15:58,940 --> 00:15:59,859 Need music for that? 231 00:15:59,860 --> 00:16:02,020 No. I gotta do this one on my own. 232 00:16:02,540 --> 00:16:03,540 Great. 233 00:16:04,500 --> 00:16:06,440 I gotta make a delivery. 234 00:16:18,280 --> 00:16:19,280 Take it off, Ozzie. 235 00:16:19,500 --> 00:16:20,880 I've got something special. 236 00:16:21,180 --> 00:16:22,280 I'll be the judge of that. 237 00:16:22,960 --> 00:16:23,960 Are you ready? 238 00:16:28,060 --> 00:16:30,560 Your new helmet. 239 00:16:32,080 --> 00:16:34,640 And that little man there. 240 00:16:35,000 --> 00:16:39,100 He looks like my Uncle Dale. And there's your Aunt Trixie. Your first retainer. 241 00:16:39,120 --> 00:16:41,060 And the nail you stepped on two summers ago. 242 00:16:43,120 --> 00:16:45,660 Complex and fascinating. 243 00:16:46,420 --> 00:16:47,420 Smells funny. 244 00:16:48,080 --> 00:16:49,080 Just like me. 245 00:16:49,900 --> 00:16:54,200 Okay, uh, what you have here is a super helmet. 246 00:16:55,280 --> 00:16:56,280 Enjoy. 247 00:17:00,420 --> 00:17:01,820 Thank you. Yeah. 248 00:17:02,040 --> 00:17:03,060 Does anyone want to be pregnant? 249 00:17:03,360 --> 00:17:04,360 Yeah. Really? No. 250 00:17:07,940 --> 00:17:11,819 England gets a little dreary this time of year. But here in California, it's so 251 00:17:11,819 --> 00:17:12,819 nice and sunny. 252 00:17:13,119 --> 00:17:14,780 Right. Sunny's good. 253 00:17:14,980 --> 00:17:16,220 Yeah, very good. 254 00:17:16,970 --> 00:17:18,310 I haven't made many friends yet. 255 00:17:18,690 --> 00:17:19,690 I'm a bit shy. 256 00:17:19,930 --> 00:17:21,710 You? You're shy? 257 00:17:22,150 --> 00:17:23,329 A bit, I'm afraid. 258 00:17:23,730 --> 00:17:24,730 Who'd have thought? 259 00:17:24,829 --> 00:17:26,730 The Langley Olive girl is shy. 260 00:17:27,569 --> 00:17:29,950 That's like hearing Superman has B .O. 261 00:17:32,130 --> 00:17:36,150 Anyway, it was very nice of you to let me make that cake for you. 262 00:17:36,750 --> 00:17:40,550 It was like the most fun I've had since I've been here. 263 00:17:41,270 --> 00:17:42,270 Really? 264 00:17:42,810 --> 00:17:43,830 The most fun? 265 00:17:45,310 --> 00:17:46,310 Yeah. 266 00:17:46,840 --> 00:17:47,840 Thanks, Zeke. 267 00:17:48,460 --> 00:17:53,900 Yeah, this baby's a skater's dream. I mean, all the guys come up and they're 268 00:17:53,900 --> 00:17:57,480 like, excuse me, Zeke, but where did you get that awesome cape? 269 00:17:57,820 --> 00:18:01,280 Really? Because I was starting to worry that with all the tricks and mess about, 270 00:18:01,520 --> 00:18:03,500 the old cape might become a bit of a hazard. 271 00:18:44,140 --> 00:18:45,500 this cape is a little bit of a hazard. 272 00:18:45,760 --> 00:18:48,560 Well, I could shorten it and make it less capey. 273 00:18:49,280 --> 00:18:55,480 Actually, it's not the amount of the cape, so much as the cape itself. 274 00:18:55,880 --> 00:18:56,880 It's just not me. 275 00:18:57,460 --> 00:18:58,460 Oh, well. 276 00:18:59,260 --> 00:19:00,620 Why didn't you just say so? 277 00:19:01,280 --> 00:19:02,280 Why? 278 00:19:03,140 --> 00:19:04,840 Well... Because he likes you. 279 00:19:06,160 --> 00:19:07,420 Cork it, you little runt. 280 00:19:09,920 --> 00:19:13,180 She always jokes around like that. 281 00:19:13,710 --> 00:19:17,830 Zeke, if we're going to be friends, we have to be absolutely honest with each 282 00:19:17,830 --> 00:19:18,850 other about everything. 283 00:19:19,610 --> 00:19:20,610 Everything? 284 00:19:22,190 --> 00:19:26,870 Well, remember when I said that all those guys were asking about the cape 285 00:19:26,910 --> 00:19:29,010 uh... They didn't? No. 286 00:19:29,590 --> 00:19:31,170 Okay, anything else? 287 00:19:32,970 --> 00:19:33,970 Yeah. 288 00:19:35,970 --> 00:19:38,070 Oh, my elephant? 289 00:19:38,410 --> 00:19:39,830 Yeah, I broke it. 290 00:19:40,030 --> 00:19:41,030 Sorry. 291 00:19:41,520 --> 00:19:44,980 But I fixed it see you can't even tell okay. Thank you. 292 00:19:45,480 --> 00:19:49,640 Oh you got a little little some ice cream Okay, 293 00:19:52,480 --> 00:19:55,740 well are you all right for real? 294 00:20:17,780 --> 00:20:18,780 No, son. 295 00:20:18,980 --> 00:20:21,600 Why don't you take the helmet for a power walk around the neighborhood? 296 00:20:21,980 --> 00:20:23,080 A capital idea. 297 00:20:23,420 --> 00:20:24,760 Yeah. Whoa. 298 00:20:27,280 --> 00:20:28,280 It's a little bit heavy. 299 00:20:28,940 --> 00:20:30,400 Not the core strength of an infant. 300 00:20:31,540 --> 00:20:32,540 Oh, dear. 301 00:20:33,740 --> 00:20:38,800 Good thing you had your helmet on. 22296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.