Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,610 --> 00:00:18,570
Ladies and gentlemen, welcome to On
Caller, where we'll fix your phone and
2
00:00:18,570 --> 00:00:19,570
fix your tablet.
3
00:00:19,930 --> 00:00:20,930
Come on in.
4
00:00:21,750 --> 00:00:23,090
There's gum available for everybody.
5
00:00:26,030 --> 00:00:27,650
Howdy. Are you picking up a phone?
6
00:00:28,090 --> 00:00:29,190
Reference 3911.
7
00:00:30,090 --> 00:00:31,090
3911? Yeah. Sure.
8
00:00:33,210 --> 00:00:34,210
3911.
9
00:00:34,290 --> 00:00:35,290
Right.
10
00:00:35,430 --> 00:00:37,370
They'll bring it right out. Sweet.
Thanks, man. Thanks.
11
00:00:38,010 --> 00:00:39,010
Oh, wait. Hold on.
12
00:00:40,270 --> 00:00:41,350
Yo, it just came in.
13
00:00:42,650 --> 00:00:43,650
Awesome.
14
00:00:43,769 --> 00:00:46,050
We get to beta test some of the new
apps.
15
00:00:46,270 --> 00:00:47,850
Oh, get out. Yeah. Like what?
16
00:00:48,570 --> 00:00:50,830
This is a Kenyan company. I just got
this one. I don't know. Hold on.
17
00:00:52,190 --> 00:00:53,190
Appium cleaner.
18
00:00:53,690 --> 00:00:54,890
It's supposed to be like a cleaning app.
19
00:00:55,110 --> 00:00:56,110
That's kind of cool. Yeah.
20
00:00:56,810 --> 00:01:00,470
They were doing something with the fans.
They said there's a fan in here that
21
00:01:00,470 --> 00:01:02,770
cools your battery down when it gets
really hot. Oh, no way.
22
00:01:03,090 --> 00:01:05,030
They were trying to spin it the other
way, but they were having trouble
23
00:01:05,030 --> 00:01:06,070
reversing it.
24
00:01:06,770 --> 00:01:08,070
This is the new version.
25
00:01:08,310 --> 00:01:09,310
Oh, that looks cool.
26
00:01:09,790 --> 00:01:10,790
It's got sound.
27
00:01:11,570 --> 00:01:12,770
That's rad. I wonder if it works.
28
00:01:13,370 --> 00:01:16,050
Did it go?
29
00:01:18,990 --> 00:01:19,990
That's sick.
30
00:01:20,990 --> 00:01:21,990
Wow,
31
00:01:23,170 --> 00:01:24,170
that's wild.
32
00:01:24,550 --> 00:01:25,550
Yeah,
33
00:01:25,750 --> 00:01:28,950
it's hard to get the ones that will mess
with the technology inside the phone,
34
00:01:29,050 --> 00:01:33,010
like the inner stuff that's in it. They
don't like you to mess with that stuff.
35
00:01:33,290 --> 00:01:35,230
But if you can make an app to do that,
you can break something.
36
00:01:36,030 --> 00:01:38,370
Yeah, they just wanted to see if it was
going to be strong enough to do that.
37
00:01:40,120 --> 00:01:41,120
Does that work? Wow.
38
00:01:41,300 --> 00:01:42,300
That's working real good.
39
00:01:42,400 --> 00:01:43,400
Look at that.
40
00:01:43,620 --> 00:01:44,579
Let's check it out.
41
00:01:44,580 --> 00:01:45,580
That's mint.
42
00:01:47,440 --> 00:01:48,440
Wow.
43
00:01:50,720 --> 00:01:51,960
They got a charge for that.
44
00:01:52,220 --> 00:01:53,220
Yeah.
45
00:01:53,360 --> 00:01:54,440
People will buy that in a second.
46
00:01:54,800 --> 00:01:55,960
What would you pay for this?
47
00:01:57,460 --> 00:02:00,640
Honestly, I think it's more than a 99
cent app. Probably like $1 .99 or $2
48
00:02:01,320 --> 00:02:03,940
Dude. Yeah, I'll put that in the thing.
49
00:02:04,240 --> 00:02:07,580
Yeah. $2 .99. It's nicer than a 99 cent
app. Yeah.
50
00:02:09,199 --> 00:02:10,199
Yeah,
51
00:02:10,520 --> 00:02:11,740
I know. Does it go inside?
52
00:02:17,420 --> 00:02:18,420
Oh, I see.
53
00:02:19,280 --> 00:02:21,200
Oh, it like sucks it up into the case.
54
00:02:23,740 --> 00:02:24,860
How would that do that?
55
00:02:27,420 --> 00:02:28,980
I don't know, because I thought it was
going through here.
56
00:02:29,660 --> 00:02:32,500
Yeah, I guess the suction is pulling it
up that way.
57
00:02:34,580 --> 00:02:36,820
It probably does drain a lot of the
battery, because it's...
58
00:02:37,290 --> 00:02:39,670
I can feel it, like, humming. It's got a
lot of force.
59
00:02:39,950 --> 00:02:42,150
You can feel it? Yeah, you can feel like
a... Oh, man.
60
00:02:44,390 --> 00:02:45,390
That's sick.
61
00:02:46,310 --> 00:02:47,310
That's really wild.
62
00:02:48,530 --> 00:02:50,670
Man, I was just testing the new... Can I
test it?
63
00:02:50,970 --> 00:02:51,970
No.
64
00:02:52,250 --> 00:02:53,250
Oh!
65
00:02:54,250 --> 00:02:55,250
Whoa, wow.
66
00:02:56,270 --> 00:02:57,270
Dude! Wow.
67
00:02:57,690 --> 00:02:59,170
I'm sorry. Dude, dude, dude, dude.
68
00:02:59,710 --> 00:03:03,470
Man! Dude, I'm sorry. Hold on. Can I
just... Hold on a minute.
69
00:03:03,990 --> 00:03:04,948
I'm sorry.
70
00:03:04,950 --> 00:03:07,750
Dude, I wasn't... I didn't mean... I was
holding the thing.
71
00:03:09,690 --> 00:03:12,090
Here, let me give your earbuds a little
cleaning for you while you're here.
72
00:03:12,730 --> 00:03:13,589
Oh, God.
73
00:03:13,590 --> 00:03:14,590
How are they working?
74
00:03:15,050 --> 00:03:19,030
Actually, I couldn't find my actual
headphones, so I had to use my little
75
00:03:19,030 --> 00:03:20,030
connector piece.
76
00:03:20,090 --> 00:03:20,769
Oh, yeah.
77
00:03:20,770 --> 00:03:23,250
Have you had them rotated in a while?
78
00:03:24,770 --> 00:03:26,470
No. What does that mean?
79
00:03:26,750 --> 00:03:29,170
Because the sound's constantly coming
through this way.
80
00:03:30,750 --> 00:03:31,950
Did you have a rotator? No?
81
00:03:32,430 --> 00:03:33,750
No? I can do that for you if you want.
82
00:03:34,270 --> 00:03:35,270
Okay. Yeah.
83
00:03:36,640 --> 00:03:39,940
Lay them out right here. And yeah, what
happens is all the music's coming up
84
00:03:39,940 --> 00:03:44,080
through here, and this can get a little
clouded. So I'll get a little like that.
85
00:03:48,880 --> 00:03:49,880
And here.
86
00:03:51,780 --> 00:03:52,780
Get those.
87
00:03:54,240 --> 00:03:59,360
And then the idea is to put this side
over here, and this over here. Just
88
00:03:59,360 --> 00:04:00,700
reverse the polarity of that.
89
00:04:04,970 --> 00:04:06,370
That goes in here like that.
90
00:04:07,790 --> 00:04:10,030
Good. And then this little end right
here.
91
00:04:11,690 --> 00:04:13,330
Go right here.
92
00:04:15,970 --> 00:04:16,970
There we go.
93
00:04:18,510 --> 00:04:19,570
I had no idea.
94
00:04:19,890 --> 00:04:20,890
Yeah.
95
00:04:22,230 --> 00:04:24,930
Yeah. It should sound better. You want
to plug it in? Do you want to try it?
96
00:04:25,130 --> 00:04:27,650
Yeah. It just gets a cleaner flow.
97
00:04:27,950 --> 00:04:28,950
Right.
98
00:04:31,390 --> 00:04:32,390
Did you hear the treble?
99
00:04:32,570 --> 00:04:33,610
It should have like a higher...
100
00:04:35,820 --> 00:04:39,920
It's cool, right? I had no idea. Yeah. I
probably would never take scissors to
101
00:04:39,920 --> 00:04:43,140
my own headphones because you, like,
gave me a heart attack, like a mini
102
00:04:43,140 --> 00:04:46,600
attack when you did that. Oh, really?
Yeah. Wait, why? I mean, obviously you
103
00:04:46,600 --> 00:04:51,460
know what you're doing because you fixed
it back and stuff. But, oh, my gosh, at
104
00:04:51,460 --> 00:04:53,240
first I was like, how if I don't have
headphones?
105
00:04:53,620 --> 00:04:56,000
It's the same thing as, like, your car.
You know, you have to rotate the tires
106
00:04:56,000 --> 00:04:58,880
every, you know, 1 ,500 miles.
107
00:04:59,440 --> 00:05:02,380
And you should rotate your headphones
every, you know, 1 ,500 songs.
108
00:05:05,979 --> 00:05:06,979
Okay.
109
00:05:08,160 --> 00:05:10,880
Yes and yes.
110
00:05:14,000 --> 00:05:17,120
Oh, yeah?
111
00:05:17,340 --> 00:05:22,580
Yeah. I know. These technologies are
so... I can take it out of here, right?
112
00:05:23,740 --> 00:05:25,400
Okay. Yeah.
113
00:05:26,500 --> 00:05:27,500
Yeah.
114
00:05:27,780 --> 00:05:28,780
Oh!
115
00:05:29,780 --> 00:05:30,780
Yeah.
116
00:05:31,180 --> 00:05:32,460
Oh, really? Okay, okay.
117
00:05:37,620 --> 00:05:39,800
Here, let me just, I might do a little
check for this here.
118
00:05:41,140 --> 00:05:44,500
Oh, yeah,
119
00:05:46,460 --> 00:05:48,340
a little warp in it. That happens over
time.
120
00:05:49,040 --> 00:05:51,040
Yeah, you want that to be able to lay
flat on something.
121
00:05:51,980 --> 00:05:53,900
But I can do a quick little, I can fix
it.
122
00:05:54,500 --> 00:05:57,600
It's actually really easy. That's what I
care about. Good, yeah, yeah.
123
00:05:57,920 --> 00:06:00,100
No, people don't know that. Sometimes
it's just like you spend all the time
124
00:06:00,100 --> 00:06:03,260
updating all the software. It's just
that screen cleaner. Oh, cool. Yeah.
125
00:06:03,640 --> 00:06:07,420
You spend all the time updating the
software to try and make it go faster,
126
00:06:07,420 --> 00:06:10,100
sometimes it's just a little warp in it.
127
00:06:10,480 --> 00:06:11,580
Weird. Yeah.
128
00:06:12,360 --> 00:06:13,199
All right.
129
00:06:13,200 --> 00:06:17,240
This will help me just adjust it. It's
almost like a chiropractic for an iPad
130
00:06:17,240 --> 00:06:18,240
here.
131
00:06:18,860 --> 00:06:19,860
What the heck?
132
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
All right, wait.
133
00:06:21,640 --> 00:06:22,640
Hold on.
134
00:06:23,760 --> 00:06:24,760
Okay.
135
00:06:26,480 --> 00:06:27,480
That should be good.
136
00:06:27,940 --> 00:06:28,940
Wait.
137
00:06:30,340 --> 00:06:31,560
Wait. Yeah, look.
138
00:06:32,480 --> 00:06:33,540
Okay. Yeah.
139
00:06:35,720 --> 00:06:36,720
That should work.
140
00:06:38,440 --> 00:06:39,440
Don't do it again.
141
00:06:39,680 --> 00:06:42,440
You don't pop your spine two times in a
row. I'm so confused.
142
00:06:45,760 --> 00:06:47,260
There's things that are trying to go
like this inside.
143
00:06:47,540 --> 00:06:49,060
There's a warp in it. They hit.
144
00:06:49,360 --> 00:06:51,100
I understand, but what if you just broke
it?
145
00:06:51,600 --> 00:06:54,260
No, I just realigned it. I had to snap
it back.
146
00:06:55,620 --> 00:06:58,720
No, you don't realign metal with your
hand.
147
00:06:59,620 --> 00:07:02,180
I'll show you the whole thing. Let me
get a pamphlet and show you how we break
148
00:07:02,180 --> 00:07:03,119
it down.
149
00:07:03,120 --> 00:07:04,140
Okay. Thanks.
150
00:07:23,340 --> 00:07:24,340
Okay.
151
00:07:24,460 --> 00:07:26,540
I'll get one for you. I can download it
for you.
152
00:07:26,800 --> 00:07:28,380
This is so weird. Yeah.
153
00:07:29,620 --> 00:07:32,320
I could have sworn I just thought I saw
you break it in half.
154
00:07:34,220 --> 00:07:36,200
My iPad, and then you snapped it.
155
00:07:36,420 --> 00:07:37,880
Right. Yeah, but now it's straight.
156
00:07:38,520 --> 00:07:39,780
What the f***?
157
00:07:41,760 --> 00:07:43,920
I don't know what to do with myself.
158
00:07:44,920 --> 00:07:48,460
It probably just was just getting too
much friction, which caused the
159
00:07:48,460 --> 00:07:50,100
effect inside here.
160
00:07:50,500 --> 00:07:51,500
What is that?
161
00:07:51,720 --> 00:07:57,040
The Carbonaro effect? Oh, it's the name
of a hidden camera magic TV show?
162
00:08:01,100 --> 00:08:02,680
That maybe you're on right now?
163
00:08:06,450 --> 00:08:07,450
Are you leaving?
164
00:08:07,970 --> 00:08:10,210
Don't leave me. Don't forget your iPad.
165
00:08:11,190 --> 00:08:12,850
You were awesome. Did I scare you?
166
00:08:13,830 --> 00:08:17,070
I have a TV show called The Carbonaro
Effect.
167
00:08:18,350 --> 00:08:19,830
And we're shooting here today.
168
00:08:20,850 --> 00:08:26,450
And that was... Are your hands shaking?
169
00:08:26,670 --> 00:08:27,670
Yeah.
170
00:08:27,850 --> 00:08:32,750
I hate you. You do?
171
00:08:35,179 --> 00:08:40,400
no idea what to do or what to sing. You
actually screamed.
172
00:08:41,880 --> 00:08:46,360
How did you do that?
173
00:08:46,580 --> 00:08:50,140
You just broke my iPad and re -fixed it.
174
00:08:52,840 --> 00:08:56,660
Don't you do it while I'm a
professional.
175
00:08:59,120 --> 00:09:00,860
Oh my god.
176
00:09:13,840 --> 00:09:17,840
I'm inside of a tiki bar right now, and
I've rigged up cameras, so I'm going to
177
00:09:17,840 --> 00:09:20,740
sit in this seat right over here, and
we're going to try and get people to sit
178
00:09:20,740 --> 00:09:25,500
next to me who don't know me, and I'm
going to play with them in a tiki
179
00:09:25,500 --> 00:09:26,560
wonderland, okay?
180
00:09:28,900 --> 00:09:30,640
Whoa, poor sling for you.
181
00:09:31,020 --> 00:09:32,020
Thank you.
182
00:09:33,160 --> 00:09:34,160
Oh, my gosh.
183
00:09:35,580 --> 00:09:37,160
That's pretty big.
184
00:09:37,440 --> 00:09:38,540
That is so cool.
185
00:09:38,840 --> 00:09:40,040
How was that? This is delicious.
186
00:09:40,460 --> 00:09:42,300
What was that one? This is a volcano
eruption.
187
00:09:42,990 --> 00:09:43,990
A volcano eruption?
188
00:09:44,070 --> 00:09:45,070
Yeah. All right.
189
00:09:45,090 --> 00:09:46,090
Singapore's slaying.
190
00:09:51,470 --> 00:09:52,750
There's like almost no liquid in here.
191
00:09:53,170 --> 00:09:54,290
Oh, is it all ice?
192
00:09:54,610 --> 00:09:55,610
Yeah.
193
00:09:56,370 --> 00:09:57,370
Let's see some of these things.
194
00:09:58,930 --> 00:10:00,670
I hate when they do that, like with the
movie theater.
195
00:10:01,470 --> 00:10:03,630
You know, they pack some up with so much
ice that you don't get any.
196
00:10:04,610 --> 00:10:05,610
Yeah.
197
00:10:06,210 --> 00:10:07,210
Oh, yeah, look at that.
198
00:10:07,570 --> 00:10:10,110
Oh, there we go. Oh, they got a whole
salad.
199
00:10:10,530 --> 00:10:11,810
Yeah, it's like a salad.
200
00:10:12,030 --> 00:10:13,900
Exactly. We've got some food and drinks.
201
00:10:14,760 --> 00:10:18,780
I don't think you're supposed to eat
this part, right? That, like, goes in it
202
00:10:18,780 --> 00:10:19,780
soak? Yeah.
203
00:10:20,180 --> 00:10:21,180
Probably so.
204
00:10:23,500 --> 00:10:24,500
What?
205
00:10:26,900 --> 00:10:27,819
It's like a what?
206
00:10:27,820 --> 00:10:29,940
It's like a shared drink. Like, it's
probably supposed to share it.
207
00:10:30,780 --> 00:10:32,220
Cheers. It's a little, like, umbrella.
208
00:10:32,480 --> 00:10:33,439
Where's the drink?
209
00:10:33,440 --> 00:10:35,920
I know, that's what I'm saying. I like
these little umbrellas, though.
210
00:10:38,160 --> 00:10:39,160
Oh,
211
00:10:39,280 --> 00:10:40,900
it's a shot fish.
212
00:10:42,810 --> 00:10:43,810
It's dope!
213
00:10:44,110 --> 00:10:45,730
I have few nose garnishes before. Sorry.
214
00:10:45,970 --> 00:10:46,970
That was really strong.
215
00:10:49,410 --> 00:10:50,630
This is so great.
216
00:10:51,330 --> 00:10:52,330
Oh, like pure.
217
00:10:52,730 --> 00:10:56,170
I think it's 151 or something. Oh, my
God. Yeah, that's good.
218
00:10:56,930 --> 00:10:57,930
That's insane.
219
00:10:59,230 --> 00:11:00,530
Oh, look at that.
220
00:11:01,070 --> 00:11:03,330
What? It's like a little... It's a whole
experience.
221
00:11:03,790 --> 00:11:06,930
Yeah, it's like a dolphin catching
the... It's so cute.
222
00:11:07,410 --> 00:11:08,830
Yeah. That's so pretty.
223
00:11:09,350 --> 00:11:10,730
Oh, look at that. A little rose.
224
00:11:11,210 --> 00:11:13,490
This is a prize every time. Yeah, that's
great.
225
00:11:14,230 --> 00:11:15,230
It's crazy.
226
00:11:15,510 --> 00:11:16,510
Oh, wow.
227
00:11:16,630 --> 00:11:17,630
Oh, my God. Oh, wow.
228
00:11:18,610 --> 00:11:19,610
Wow.
229
00:11:20,810 --> 00:11:21,810
That's crazy.
230
00:11:22,030 --> 00:11:25,810
This is killing me. I can't believe all
that stuff fits in there. I know.
231
00:11:28,690 --> 00:11:30,010
I think that was the last of it.
232
00:11:32,910 --> 00:11:33,910
Wow.
233
00:11:34,890 --> 00:11:36,110
Oh, is that like a prize?
234
00:11:36,470 --> 00:11:38,390
Maybe it's an early shot. It's not a
sweet.
235
00:11:38,830 --> 00:11:39,830
It's like an egg.
236
00:11:45,120 --> 00:11:49,580
Oh my gosh.
237
00:11:50,180 --> 00:11:51,180
Did you?
238
00:11:51,440 --> 00:11:52,440
Wow.
239
00:11:55,140 --> 00:11:58,300
That's like a thing? Is that a thing?
That's the coolest thing I've ever seen.
240
00:11:58,480 --> 00:12:01,300
Is that a thing? Like a thing? What if
you wouldn't have cracked it?
241
00:12:02,460 --> 00:12:03,460
Wow.
242
00:12:03,540 --> 00:12:04,620
Look at the little guy.
243
00:12:10,320 --> 00:12:11,500
I'm going to wash my hands off.
244
00:12:12,180 --> 00:12:14,340
I don't even want to act right now.
245
00:12:15,180 --> 00:12:16,180
Sample if you want to.
246
00:12:16,740 --> 00:12:18,360
I'll wash my hands off. This is so cool.
247
00:12:21,440 --> 00:12:22,920
What is happening?
248
00:12:28,680 --> 00:12:29,680
Hello?
249
00:12:35,480 --> 00:12:37,100
That's the thing for sling, right?
250
00:12:38,060 --> 00:12:40,380
No, the volcano eruption.
251
00:12:40,760 --> 00:12:41,940
Oh, yeah, yeah, yeah, that was good.
252
00:12:44,120 --> 00:12:45,920
I'll be right back, man. All right,
what's up?
253
00:12:47,880 --> 00:12:50,920
Got a Taki Taki Cosmo for you. This
one's awesome, man.
254
00:12:52,080 --> 00:12:55,940
Do you ever have this? It's like a
Cosmo, but a Taki Taki Cosmo.
255
00:12:56,960 --> 00:12:57,879
It's heavier.
256
00:12:57,880 --> 00:12:58,880
The rum's like a heavy rum.
257
00:12:59,280 --> 00:13:01,940
Yeah, that'll probably be the next one,
man.
258
00:13:02,800 --> 00:13:05,860
That'll probably be the next drink.
Yeah, they're really good.
259
00:13:06,280 --> 00:13:08,540
You've got to be careful, though. They
put them in glasses like this.
260
00:13:09,920 --> 00:13:11,920
You're supposed to do those early on.
261
00:13:12,160 --> 00:13:15,000
The later you go, because then
something's going to fall, especially...
262
00:13:15,000 --> 00:13:16,620
got a little sticker on the bottom. Let
me get that off.
263
00:13:18,180 --> 00:13:20,440
I just hate... It's always tacky to do
that, right?
264
00:13:21,480 --> 00:13:22,480
All right.
265
00:13:27,000 --> 00:13:28,000
That's good, right?
266
00:13:29,580 --> 00:13:30,580
Boy,
267
00:13:31,420 --> 00:13:34,120
are you laughing at me because this
looks like a girly drink?
268
00:13:34,880 --> 00:13:35,880
No.
269
00:13:36,640 --> 00:13:38,960
What? You just did something.
270
00:13:39,700 --> 00:13:40,820
You just did something.
271
00:13:41,420 --> 00:13:43,300
What do you mean? You flipped it upside
down.
272
00:13:43,780 --> 00:13:44,780
Oh, yeah, yeah, yeah.
273
00:13:45,020 --> 00:13:46,820
That's what you can do. The rum's
heavier.
274
00:13:47,220 --> 00:13:48,600
It's like a heavy -based rum.
275
00:13:49,060 --> 00:13:51,500
So when it's first poured in, it can be
that heavy.
276
00:13:51,900 --> 00:13:55,500
It's like gravity holds it down. That's
what I was saying. It won't spill at
277
00:13:55,500 --> 00:13:57,600
first. Then you have to be careful after
that.
278
00:13:59,620 --> 00:14:02,380
You ever hear, like, breaking the seal
when you're drinking? Don't break the
279
00:14:02,380 --> 00:14:03,219
seal? Right.
280
00:14:03,220 --> 00:14:04,220
That's the seal.
281
00:14:06,130 --> 00:14:08,890
Yeah. Speaking of which, I've got to go
break this deal.
282
00:14:20,370 --> 00:14:21,249
All right.
283
00:14:21,250 --> 00:14:25,030
Got some holla kahiki pineapple breezes
for you guys to try right here.
284
00:14:26,730 --> 00:14:27,489
That's great.
285
00:14:27,490 --> 00:14:29,730
You guys know what you're doing with
this? I do, I do. Thank you. All right,
286
00:14:29,750 --> 00:14:30,750
enjoy.
287
00:14:31,510 --> 00:14:33,310
You know how to do these, right? No.
288
00:14:33,870 --> 00:14:37,630
You know like the Irish car bomb? You
drop the shot in and you drink it? Yeah.
289
00:14:37,710 --> 00:14:41,170
It's kind of like that. But with these,
you want to get the natural juices from
290
00:14:41,170 --> 00:14:42,490
the pineapple into the alcohol.
291
00:14:42,950 --> 00:14:44,170
So you take the top off.
292
00:14:45,270 --> 00:14:46,630
You toss the shot in.
293
00:14:48,030 --> 00:14:49,030
Right?
294
00:14:49,110 --> 00:14:50,610
And then a little bit of sugar.
295
00:14:51,630 --> 00:14:52,609
Want to do it?
296
00:14:52,610 --> 00:14:53,610
Yeah. Alright.
297
00:14:54,070 --> 00:14:55,210
Then you close the top.
298
00:14:56,310 --> 00:14:58,890
And then you have to kind of agitate it
like this a little bit.
299
00:15:00,070 --> 00:15:01,070
Yeah.
300
00:15:01,590 --> 00:15:02,590
Yeah, and then you let it sit.
301
00:15:06,120 --> 00:15:09,600
and the alcohol gets absorbed into the
pineapple.
302
00:15:09,900 --> 00:15:11,080
I learned this in Hawaii.
303
00:15:11,600 --> 00:15:13,260
Yeah? Yep, at Big Island.
304
00:15:13,500 --> 00:15:14,500
When do you drink it?
305
00:15:14,780 --> 00:15:18,260
Well, you can just for a few seconds,
and then, because you want the air to
306
00:15:18,260 --> 00:15:25,240
build up, and then it almost makes a
little sound, like a little... And
307
00:15:25,240 --> 00:15:27,040
then you take the top off and drink it.
308
00:15:30,120 --> 00:15:30,999
Oh, that's good.
309
00:15:31,000 --> 00:15:31,699
That's right.
310
00:15:31,700 --> 00:15:33,160
No, I don't make that sound. Come on
now.
311
00:15:33,680 --> 00:15:34,680
Oh, that's so good.
312
00:15:35,080 --> 00:15:37,440
Ooh. It boosted me. Yeah.
313
00:15:40,240 --> 00:15:41,240
There's nothing like that.
314
00:15:41,460 --> 00:15:46,480
It just gets it from the bottom and
pulls it right up. Yeah, you definitely
315
00:15:46,480 --> 00:15:49,760
to take it off now because if it sits in
there too long, it's going to get like
316
00:15:49,760 --> 00:15:50,760
a bitter taste.
317
00:15:52,300 --> 00:15:53,300
Yeah,
318
00:15:53,940 --> 00:15:55,240
maybe shake it, loosen it up.
319
00:15:57,940 --> 00:15:58,940
What the heck, man?
320
00:15:59,420 --> 00:16:00,580
It's like a bomb now.
321
00:16:00,880 --> 00:16:01,880
Wait, what?
322
00:16:02,340 --> 00:16:03,340
Wait.
323
00:16:05,840 --> 00:16:06,840
Yeah.
324
00:16:07,900 --> 00:16:10,560
That's a bummer, dude. I think what
happens, it healed.
325
00:16:13,020 --> 00:16:15,580
Yeah. You know how pineapples are, like,
good for healing?
326
00:16:15,980 --> 00:16:16,980
Like, aloe?
327
00:16:17,280 --> 00:16:18,360
I have no idea.
328
00:16:19,580 --> 00:16:20,580
Yeah, you're going to hurt yourself.
329
00:16:21,840 --> 00:16:24,440
Which might be okay, because a pineapple
will probably heal you.
330
00:16:25,680 --> 00:16:29,460
You know how the aloe vera plant has a
healing property to it?
331
00:16:29,680 --> 00:16:31,780
Yeah. It's like, I think your pineapple
healed itself.
332
00:16:32,220 --> 00:16:35,000
No way. You can get that open. Come on.
333
00:16:35,870 --> 00:16:37,730
No, dude, pineapple heals itself.
334
00:16:39,270 --> 00:16:40,810
I'm just going to run to the bathroom
and be right back.
335
00:16:56,780 --> 00:16:58,520
This is the most incredible thing I've
ever seen.
336
00:16:58,800 --> 00:17:00,040
I'm speechless.
337
00:17:00,340 --> 00:17:01,400
And you've never trained her before.
338
00:17:01,600 --> 00:17:05,160
No, I haven't. Do you read to her at
night? I'm going to start.
339
00:17:06,240 --> 00:17:06,640
All
340
00:17:06,640 --> 00:17:17,940
right.
341
00:17:18,160 --> 00:17:21,119
I'm a dog trainer today at a canine dog
court.
342
00:17:21,560 --> 00:17:23,440
Wouldn't make a dog do anything I
couldn't do.
343
00:17:28,010 --> 00:17:30,650
This is the canine training facility.
344
00:17:30,970 --> 00:17:34,830
All right. What we're going to try and
do is have Annie be able to take
345
00:17:34,830 --> 00:17:39,990
without being able to see you or smell
you and only hear you. Oh, okay. You
346
00:17:39,990 --> 00:17:44,090
hear those things that you can go on a
trip to Paris and you'll be able to hear
347
00:17:44,090 --> 00:17:47,310
in English what they're saying to you
because you have a translator?
348
00:17:47,730 --> 00:17:53,370
We're converting human language, English
language, into high -pitched
349
00:17:53,370 --> 00:17:55,470
frequencies that the dog can register.
350
00:17:56,170 --> 00:18:01,170
Wow. Okay, so the system works in tune
with a special collar. Does that feel
351
00:18:01,170 --> 00:18:03,210
good? Is that good? Good girl.
352
00:18:03,710 --> 00:18:06,130
Yeah. All right, let's get you inside
the box.
353
00:18:06,570 --> 00:18:07,850
Now, was she crate trained?
354
00:18:09,110 --> 00:18:14,110
Not really. No? No. She has a crate that
she'll go in and lay down, but not to
355
00:18:14,110 --> 00:18:16,950
where I shut the door because then she
gets... Okay. Now, look.
356
00:18:17,590 --> 00:18:18,590
See the ball?
357
00:18:18,750 --> 00:18:19,750
See the ball?
358
00:18:19,930 --> 00:18:20,930
Good girl.
359
00:18:22,410 --> 00:18:23,550
Look, I'm going to close it up.
360
00:18:24,210 --> 00:18:26,050
You see that? See how it's closing
there? It's in there.
361
00:18:26,320 --> 00:18:29,900
See the ball is in there? Can you get
the ball out? You have to open the lid.
362
00:18:30,040 --> 00:18:32,280
You're going to have to open the lid.
They know this language.
363
00:18:32,800 --> 00:18:33,820
Open the lid, Annie.
364
00:18:34,120 --> 00:18:37,400
Annie, listen to me. Use your nose. Spin
the top. You know how to do this. Just
365
00:18:37,400 --> 00:18:39,020
turn it. Just turn it and get that ball
out.
366
00:18:39,480 --> 00:18:40,439
Good girl.
367
00:18:40,440 --> 00:18:41,440
Good girl, Annie.
368
00:18:41,800 --> 00:18:42,479
Do it.
369
00:18:42,480 --> 00:18:43,700
Good. Very.
370
00:18:44,020 --> 00:18:45,480
Oh, my goodness. Very good.
371
00:18:47,160 --> 00:18:48,160
Excellent, Annie.
372
00:18:48,700 --> 00:18:49,700
Did you see that?
373
00:18:49,800 --> 00:18:50,679
I did.
374
00:18:50,680 --> 00:18:51,680
Okay.
375
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
My goodness.
376
00:18:54,280 --> 00:18:55,280
I'm just.
377
00:18:55,460 --> 00:18:56,460
Wow. Yeah.
378
00:18:56,800 --> 00:19:01,060
I mean, I've never seen her do anything
like that before.
379
00:19:01,760 --> 00:19:02,760
Okay, Annie.
380
00:19:02,980 --> 00:19:04,300
See that, Annie? Come here.
381
00:19:04,560 --> 00:19:08,780
Take a look at that. Annie, see that?
Put the ball inside the jar.
382
00:19:08,980 --> 00:19:10,420
Can you put the ball back inside?
383
00:19:11,140 --> 00:19:13,880
See, it's something you'll be able to
train them to do. Maybe she could put
384
00:19:13,880 --> 00:19:17,200
socks away for you. Close the lid. Can
you pick up the lid? You're going to
385
00:19:17,200 --> 00:19:20,460
it to its side. Spin it to the top,
Annie. Very good, very good.
386
00:19:25,450 --> 00:19:26,129
Great job.
387
00:19:26,130 --> 00:19:27,210
Great job, Annie.
388
00:19:27,990 --> 00:19:28,990
Excellent.
389
00:19:30,290 --> 00:19:31,730
I'm wowed. I mean,
390
00:19:33,370 --> 00:19:37,390
I'm wowed. That is, I, I, geez.
391
00:19:37,750 --> 00:19:40,090
All right, so have you ever tried color
recognition?
392
00:19:40,610 --> 00:19:42,410
No. No? All right, see, we've got
colors.
393
00:19:42,850 --> 00:19:46,830
Yeah, and let's see if she... Red, red.
394
00:19:47,870 --> 00:19:48,870
Orange, orange.
395
00:19:49,110 --> 00:19:50,370
Yellow, yellow.
396
00:19:50,870 --> 00:19:53,230
Green, blue. Good, good, okay.
397
00:19:53,450 --> 00:19:54,770
Now I want you to...
398
00:19:55,180 --> 00:19:56,540
Can you yell a color to her?
399
00:19:57,420 --> 00:19:58,600
Red! Red!
400
00:19:59,000 --> 00:20:00,380
Red! Red!
401
00:20:04,100 --> 00:20:05,100
Oh, wow.
402
00:20:08,720 --> 00:20:10,520
Oh, my word.
403
00:20:12,960 --> 00:20:14,600
That's my dog in there?
404
00:20:14,800 --> 00:20:17,020
Yeah, that's natural learning. She's
learning systematically.
405
00:20:19,140 --> 00:20:22,220
Annie, we're going to try and confuse
you with the colors. You know that's
406
00:20:22,860 --> 00:20:25,300
That's green, but we're going to confuse
it with some other colors.
407
00:20:25,600 --> 00:20:27,380
You have to remember the rings, okay?
408
00:20:27,920 --> 00:20:29,700
You have to remember the rings, all
right?
409
00:20:30,840 --> 00:20:34,960
Eventually, what we're trying to do, if
they could recognize that it's not just
410
00:20:34,960 --> 00:20:40,860
the color, we could be able to get them
to clean a house, fold clothes, things
411
00:20:40,860 --> 00:20:43,520
like that. Let me see.
412
00:20:43,740 --> 00:20:44,940
I want you to choose one.
413
00:20:58,090 --> 00:21:03,390
We could be able to get them to clean
the house, fold clothes, things like
414
00:21:03,510 --> 00:21:04,870
Oh, service dogs.
415
00:21:05,130 --> 00:21:05,909
Let me see.
416
00:21:05,910 --> 00:21:07,130
I want you to choose one.
417
00:21:09,370 --> 00:21:10,370
Oh, wow.
418
00:21:15,230 --> 00:21:16,410
That's excellent.
419
00:21:16,650 --> 00:21:18,430
Oh, my God, she did the whole thing.
Wait a minute. Did she move that?
420
00:21:19,410 --> 00:21:21,530
She put those all back together?
421
00:21:22,090 --> 00:21:23,370
Yep. Did you see that?
422
00:21:24,450 --> 00:21:25,850
I'm just trying to think.
423
00:21:27,580 --> 00:21:30,080
Yeah, yeah. She must have been hearing
what I was saying.
424
00:21:30,320 --> 00:21:35,860
I mean, I'm just like, if I didn't give
her to you and I saw you put her in
425
00:21:35,860 --> 00:21:37,400
there, I'd be like, oh, that's a
different dog.
426
00:21:37,660 --> 00:21:39,420
But, oh, that's my dog.
427
00:21:39,880 --> 00:21:43,080
This is your dog? Yeah. I mean, she
knows. She's been hearing you.
428
00:21:43,420 --> 00:21:47,860
She just hasn't been able to process it
without a translation. Oh, my gosh.
429
00:21:48,320 --> 00:21:49,860
Can we try one more test?
430
00:21:50,180 --> 00:21:51,200
Sure. Sure. Absolutely.
431
00:21:51,460 --> 00:21:53,320
All right. We've never been able to have
them.
432
00:21:54,060 --> 00:21:57,840
build something on their own. This is
easy enough to stack because they see
433
00:21:57,880 --> 00:22:02,340
But if they can think cognitively...
Here, we have these blocks, okay?
434
00:22:02,540 --> 00:22:05,480
You see these? Hey, you see that up
there? Huh? You see these little blocks?
435
00:22:05,800 --> 00:22:06,880
I'll put them all inside here.
436
00:22:07,720 --> 00:22:08,519
Good girl.
437
00:22:08,520 --> 00:22:09,520
Good girl.
438
00:22:09,860 --> 00:22:11,600
Okay, you're going to build me a shape,
okay?
439
00:22:12,500 --> 00:22:15,380
It's called a triangle, all right? Say
triangle.
440
00:22:16,660 --> 00:22:17,860
Triangle. Triangle.
441
00:22:18,440 --> 00:22:19,440
Triangle.
442
00:22:19,540 --> 00:22:22,080
Okay, I'm going to close it up. Here we
go. All right, good girl.
443
00:22:22,300 --> 00:22:23,450
Good. Very good.
444
00:22:23,950 --> 00:22:26,210
Annie, use the block.
445
00:22:31,090 --> 00:22:32,090
Good.
446
00:22:32,430 --> 00:22:33,430
Annie.
447
00:22:34,010 --> 00:22:35,310
Oh, so close.
448
00:22:35,830 --> 00:22:36,850
Yeah. Well, she tried.
449
00:22:37,230 --> 00:22:39,790
She got all these colors in the front.
Do you see that there?
450
00:22:40,130 --> 00:22:42,690
Yeah. Like this whole front stack here.
451
00:22:43,810 --> 00:22:44,810
Oh, my God.
452
00:22:45,010 --> 00:22:47,610
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
Don't move those blocks.
453
00:22:47,810 --> 00:22:51,610
What? M -A -R -I -A -N -N.
454
00:22:53,640 --> 00:22:54,640
That's my name.
455
00:22:58,180 --> 00:22:59,280
I'm not kidding.
456
00:22:59,980 --> 00:23:05,340
Wait a minute. Are you telling... No.
That is how... That's my name, and that
457
00:23:05,340 --> 00:23:08,100
how you spell it. This is the most
incredible thing I've ever seen.
458
00:23:12,500 --> 00:23:17,920
And you've never trained her before? No,
I haven't. Do you read to her at night?
459
00:23:18,260 --> 00:23:19,380
I'm going to start.
460
00:23:21,060 --> 00:23:22,900
Wait. Did you hear that?
461
00:23:23,760 --> 00:23:25,220
She's trying to tell us something.
462
00:23:25,420 --> 00:23:26,420
Yes.
463
00:23:27,320 --> 00:23:28,320
Carbonaro?
464
00:23:28,780 --> 00:23:30,840
Carbonaro? Carbonaro? Did you hear that?
465
00:23:31,640 --> 00:23:35,300
That's what she's saying. She's trying
to say Carbonaro. That's what this is.
466
00:23:36,080 --> 00:23:38,020
Carbonaro? This is the Carbonaro effect.
467
00:23:39,140 --> 00:23:42,720
That's the scientific principle that's
allowing her to hear us.
468
00:23:43,400 --> 00:23:44,960
Carbonaro? Have you ever heard?
469
00:23:45,160 --> 00:23:46,160
I never have.
470
00:23:46,340 --> 00:23:51,780
It's also the name of a hidden camera
magic TV show.
471
00:23:54,990 --> 00:23:57,550
And you're on that show right now.
472
00:23:59,250 --> 00:24:02,330
You're kidding me. Marianne, my name's
Michael Carbonaro.
473
00:24:02,550 --> 00:24:03,550
Oh, my gosh.
474
00:24:03,770 --> 00:24:05,930
I'm a magician.
475
00:24:07,170 --> 00:24:10,390
Oh, here I'm thinking my dog is so
smart.
476
00:24:11,070 --> 00:24:13,850
That's my dog. Oh, my gosh.
477
00:24:14,130 --> 00:24:15,130
Oh, my gosh.
478
00:24:15,210 --> 00:24:16,330
Did that look real?
479
00:24:16,590 --> 00:24:18,010
It did. You were amazing.
35565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.