Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,559 --> 00:00:07,120
Packed your favourite pyjamas.
2
00:00:07,400 --> 00:00:08,400
Oh, thanks.
3
00:00:09,300 --> 00:00:13,220
Except I think they'll make me wear one
of those horrible gowns.
4
00:00:13,460 --> 00:00:16,820
Yeah. I can do it.
5
00:00:17,240 --> 00:00:20,360
I know you can. I want to carry it for
you.
6
00:00:20,760 --> 00:00:21,900
You're the sweetest kid.
7
00:00:22,260 --> 00:00:24,060
Hey, I thought I was the sweetest.
8
00:00:24,420 --> 00:00:25,580
No, you're the cool one.
9
00:00:27,000 --> 00:00:29,860
I guess we better hide inside.
10
00:00:36,400 --> 00:00:39,420
It's like I can actually see the dark
cloud that's over his head.
11
00:00:42,760 --> 00:00:47,760
I want to make it go away, but this is
just so huge. I have no idea how.
12
00:00:51,040 --> 00:00:52,620
Hey, I'm just coming.
13
00:01:07,690 --> 00:01:09,070
and just stay connected.
14
00:01:11,690 --> 00:01:14,550
Don't wish it all away.
15
00:01:16,070 --> 00:01:22,910
I hope we'll always stay electric
16
00:01:22,910 --> 00:01:23,930
friends.
17
00:01:25,950 --> 00:01:27,650
It's fine, you don't have to.
18
00:01:27,870 --> 00:01:31,490
I want to make sure you're as
comfortable as is humanly possible.
19
00:01:31,890 --> 00:01:33,250
Why, you never normally care.
20
00:01:33,710 --> 00:01:36,630
Lies in Flanders. Do you remember that
time you stole my umbrella?
21
00:01:37,520 --> 00:01:38,880
No, no, I don't remember that, no.
22
00:01:39,700 --> 00:01:41,180
Stop messing about, you two.
23
00:01:44,340 --> 00:01:45,440
I know you're worried.
24
00:01:45,880 --> 00:01:47,100
I know you both are.
25
00:01:49,380 --> 00:01:52,700
But this operation, the doctors do it
all the time.
26
00:01:53,160 --> 00:01:54,260
Yeah, I know.
27
00:01:54,860 --> 00:01:55,860
Being silly.
28
00:01:55,960 --> 00:01:56,960
You're not being silly.
29
00:01:58,140 --> 00:02:00,800
You're not being silly, you're being a
normal amount of scared.
30
00:02:02,240 --> 00:02:05,440
Just remember they're doing this to get
the cancer out of me.
31
00:02:08,710 --> 00:02:10,090
Nana, can you do me a favour?
32
00:02:10,889 --> 00:02:15,910
If these two ever look like they're
worrying... Paul's stupid faces? You got
33
00:02:17,490 --> 00:02:19,290
Now, which one of you wants the first
hug?
34
00:02:47,630 --> 00:02:49,450
Mum? Lee, hi.
35
00:02:51,150 --> 00:02:54,250
What is it? Awkward.
36
00:02:55,410 --> 00:03:00,350
Because you came to London without
telling me? Because I'm so busy today.
37
00:03:00,910 --> 00:03:02,770
I'm going to a yoga workshop.
38
00:03:03,490 --> 00:03:05,490
Since when did you do yoga?
39
00:03:05,810 --> 00:03:08,910
Since I finished reading Inside Your
Inner Self.
40
00:03:09,650 --> 00:03:14,170
It's an amazing book, Lee. It's really
opened my mind.
41
00:03:17,080 --> 00:03:18,080
Great.
42
00:03:18,660 --> 00:03:19,660
Good for you.
43
00:03:20,940 --> 00:03:22,240
I don't know why you're upset.
44
00:03:23,080 --> 00:03:27,920
I'm not upset. Because you wouldn't have
wanted to see me anyway. You never want
45
00:03:27,920 --> 00:03:29,640
to see me. Don't turn this around.
46
00:03:30,700 --> 00:03:34,040
You came to London to do yoga instead of
talk to me.
47
00:03:34,820 --> 00:03:37,920
Your mothering gets zero points.
48
00:03:52,880 --> 00:03:56,260
I should get coffee because I'm the one
who's supposed to make you guys not
49
00:03:56,260 --> 00:03:57,260
worry.
50
00:03:57,600 --> 00:03:59,940
Doing things like getting coffee kind of
helps me to not worry.
51
00:04:00,480 --> 00:04:01,860
Yeah, yeah, of course.
52
00:04:02,240 --> 00:04:03,380
Let's drink your coffee.
53
00:04:05,000 --> 00:04:07,080
Now I feel bad for your coffee.
54
00:04:07,460 --> 00:04:10,560
We should drink both. I think excessive
amounts of caffeine will help in this
55
00:04:10,560 --> 00:04:11,560
situation.
56
00:04:11,740 --> 00:04:12,740
Watch your mouth.
57
00:04:13,660 --> 00:04:14,980
You two are weird.
58
00:04:23,270 --> 00:04:25,330
Good morning, foundation year.
59
00:04:25,710 --> 00:04:30,110
Your assignment this week is a reward
for all your hard work so far.
60
00:04:30,390 --> 00:04:31,390
No more hard work?
61
00:04:31,710 --> 00:04:33,010
Nice try, but no.
62
00:04:33,510 --> 00:04:36,570
You'll be creating your outfits for the
summer ball.
63
00:04:36,990 --> 00:04:37,990
Does the summer ball?
64
00:04:38,210 --> 00:04:39,210
Like a prom?
65
00:04:39,810 --> 00:04:41,330
How did I not know about this?
66
00:04:41,850 --> 00:04:43,370
Would it be a prom prince and princess?
67
00:04:44,250 --> 00:04:49,050
No, we're an art college, not an
American high school. So our prince and
68
00:04:49,050 --> 00:04:50,350
princess will be more artistic.
69
00:04:51,210 --> 00:04:52,210
Got it.
70
00:04:52,550 --> 00:04:53,550
Again, no.
71
00:04:54,030 --> 00:04:56,410
Because the whole idea is sexist and
outdated.
72
00:04:56,790 --> 00:04:59,170
Not. It's a recognition of important
students.
73
00:05:00,390 --> 00:05:01,390
With tiara.
74
00:05:01,990 --> 00:05:03,410
I'm not going to budge on this.
75
00:05:03,670 --> 00:05:08,190
Oh, what if I do all the organisation
for the vote? I've done it before and
76
00:05:08,190 --> 00:05:10,830
everyone agreed it was the best night of
their lives. Our headteacher, Mrs
77
00:05:10,830 --> 00:05:11,830
Evans, she cried.
78
00:05:12,050 --> 00:05:13,050
Nisa, no.
79
00:05:14,550 --> 00:05:17,170
Just concentrate on your design.
80
00:05:17,490 --> 00:05:18,970
Make that special.
81
00:05:19,770 --> 00:05:23,630
And that goes for all of you. You have
until the ball to create something
82
00:05:23,630 --> 00:05:24,630
amazing.
83
00:05:25,250 --> 00:05:26,250
Let's go.
84
00:05:52,080 --> 00:05:53,080
Have you told anyone else?
85
00:05:54,520 --> 00:05:55,560
Um, no.
86
00:05:55,780 --> 00:05:57,780
No, I haven't really been great at
saying it out loud.
87
00:05:59,120 --> 00:06:01,280
I guess it makes it more real the more
you say it.
88
00:06:01,580 --> 00:06:04,340
Yeah, and the more people that know, the
more I've got to talk about it.
89
00:06:05,980 --> 00:06:08,300
But also the more people to support you.
90
00:06:22,479 --> 00:06:24,680
Yoguring. As what? To a different
workshop.
91
00:06:25,760 --> 00:06:27,660
No mum wants zero points.
92
00:06:28,500 --> 00:06:30,700
But I can't stop just because you're
here now.
93
00:06:31,820 --> 00:06:32,820
I've got to work.
94
00:06:32,880 --> 00:06:35,180
OK, well, we can still spend time
together.
95
00:06:35,740 --> 00:06:36,880
I'll just watch you work.
96
00:06:44,080 --> 00:06:45,520
Nope, that's just unsettling.
97
00:06:47,380 --> 00:06:48,380
Follow me.
98
00:06:56,430 --> 00:06:57,430
How's it going?
99
00:06:58,430 --> 00:07:00,470
Not great. I'm in hospital.
100
00:07:00,750 --> 00:07:05,610
Which one? I'll be there in a... No,
it's not me. I'm fine.
101
00:07:06,030 --> 00:07:07,590
It's my mum.
102
00:07:08,570 --> 00:07:09,610
She's having an operation.
103
00:07:09,890 --> 00:07:10,890
She's got cancer.
104
00:07:11,110 --> 00:07:12,110
Wow.
105
00:07:12,910 --> 00:07:14,230
Wow, that's bad.
106
00:07:15,230 --> 00:07:16,430
That's really bad.
107
00:07:16,790 --> 00:07:17,790
That's so bad.
108
00:07:18,330 --> 00:07:22,970
That's bad. I need to stop saying how
bad it is because it's just making it
109
00:07:22,970 --> 00:07:23,970
more...
110
00:07:26,670 --> 00:07:28,810
No, no, it's fine. I should get back.
111
00:07:29,490 --> 00:07:32,510
So, um... Later.
112
00:07:33,130 --> 00:07:34,750
Okay, uh, later, Skater.
113
00:07:40,490 --> 00:07:41,490
Later, Skater.
114
00:07:41,650 --> 00:07:42,650
What was that?
115
00:07:48,670 --> 00:07:51,290
I have just one really important
question for you.
116
00:07:51,830 --> 00:07:53,710
Do you think Meghan Markle is an
inspiration?
117
00:07:56,050 --> 00:08:00,130
Um... Because she is a role model and a
feminist and a princess.
118
00:08:01,590 --> 00:08:02,910
Technically, she's a duchess.
119
00:08:03,390 --> 00:08:04,970
Duchess, princess, same difference.
120
00:08:05,310 --> 00:08:09,230
I just think if you respect Meghan
Markle at all, there should be a prince
121
00:08:09,230 --> 00:08:10,230
princess for the ball.
122
00:08:10,550 --> 00:08:11,650
And if I don't?
123
00:08:12,070 --> 00:08:15,050
Ali, I think that might be actual
treason.
124
00:08:15,990 --> 00:08:20,030
Nisha, has it occurred to you that this
obsession with the ball may be
125
00:08:20,030 --> 00:08:21,410
distracting you from your work?
126
00:08:23,080 --> 00:08:25,320
really distracted, so if we could
resolve this now.
127
00:08:25,580 --> 00:08:26,580
I'd try, but no.
128
00:08:28,860 --> 00:08:32,720
Look, I'll tell you what. You finish
your design and then we'll talk.
129
00:08:33,380 --> 00:08:34,480
So you'll consider it?
130
00:08:34,860 --> 00:08:35,860
Only if you finish.
131
00:08:36,280 --> 00:08:39,320
Fine, I'll finish and you won't go to
prison for treason.
132
00:08:52,330 --> 00:08:59,150
Like the time I don't know I'm not gonna
break
133
00:08:59,150 --> 00:09:03,150
Under your control
134
00:09:27,880 --> 00:09:29,420
be like they are in Gilmore Girls.
135
00:09:29,700 --> 00:09:32,540
They just hang out and chat together.
136
00:09:33,100 --> 00:09:35,000
Because you're not Lorelei. You're
Emily.
137
00:09:35,340 --> 00:09:37,520
I am not. I'm fun.
138
00:09:38,300 --> 00:09:40,560
You're judgmental.
139
00:09:43,600 --> 00:09:44,600
Okay.
140
00:09:45,300 --> 00:09:48,780
Thanks for coming. This has been great.
141
00:09:49,020 --> 00:09:51,520
You can't just leave. I delayed my
workshop for this.
142
00:09:51,720 --> 00:09:53,440
So, what do we do?
143
00:09:54,080 --> 00:09:55,780
Talk about how we don't talk enough?
144
00:09:56,060 --> 00:09:57,060
No.
145
00:09:58,410 --> 00:09:59,770
Tell me what you were working on.
146
00:10:01,350 --> 00:10:04,510
A dress for the summer ball.
147
00:10:04,750 --> 00:10:06,030
Really? For a ball?
148
00:10:07,410 --> 00:10:08,730
Seems sort of plain.
149
00:10:09,050 --> 00:10:10,330
And there's the judgment.
150
00:10:12,510 --> 00:10:13,510
Sorry.
151
00:10:16,610 --> 00:10:21,150
Why don't you tell me about your insides
book?
152
00:10:21,570 --> 00:10:23,250
Or whatever it is.
153
00:10:23,670 --> 00:10:24,870
Inside your inner self?
154
00:10:25,370 --> 00:10:26,370
Sure.
155
00:10:27,720 --> 00:10:29,400
It's really opened my eyes.
156
00:10:29,820 --> 00:10:35,080
I didn't realise how closed off I was
being, how I wasn't focusing on my own
157
00:10:35,080 --> 00:10:39,140
energy. You know, I was letting it get
mixed up with other people's energies.
158
00:10:40,320 --> 00:10:44,480
It's really important to cleanse
yourself every once in a while.
159
00:10:46,860 --> 00:10:47,860
Yep.
160
00:10:48,420 --> 00:10:51,080
Cleaning's important. Can you not text
while I'm talking to you?
161
00:10:53,880 --> 00:10:56,960
I should... I should get back to work.
162
00:10:57,530 --> 00:10:58,890
Fine, but I'm coming, okay?
163
00:11:01,430 --> 00:11:03,230
Even if it is unsettling.
164
00:11:15,330 --> 00:11:16,330
What's that?
165
00:11:17,050 --> 00:11:19,410
Oh, um, it's nothing. It's not
important.
166
00:11:20,430 --> 00:11:21,630
Not now, anyway.
167
00:11:22,610 --> 00:11:24,050
The stars are aligned.
168
00:11:26,350 --> 00:11:27,350
Oh!
169
00:11:27,720 --> 00:11:32,320
Okay, guys, what do you think? Do you
reckon it's time for Stupid Faces?
170
00:11:32,760 --> 00:11:35,140
No, I'm fine.
171
00:11:39,080 --> 00:11:40,080
Can't help.
172
00:11:40,940 --> 00:11:44,580
Okay, so this one is always a classic.
173
00:11:46,360 --> 00:11:52,040
Always a hit. Oh, and then... I like
that one.
174
00:11:52,280 --> 00:11:53,460
Another solid entry.
175
00:11:53,900 --> 00:11:56,000
Oh, and then there's...
176
00:11:57,230 --> 00:11:58,230
Uh -huh.
177
00:12:00,670 --> 00:12:01,830
What about this one?
178
00:12:04,810 --> 00:12:06,130
Feels like we're reaching a bit.
179
00:12:07,750 --> 00:12:08,750
Sorry.
180
00:12:09,030 --> 00:12:10,290
Thought I had a bigger repertoire.
181
00:12:13,930 --> 00:12:14,930
Thanks for trying.
182
00:12:21,070 --> 00:12:24,390
In chapter two, it talks about how the
key thing is space.
183
00:12:25,680 --> 00:12:28,560
Just those few hours by yourself every
once in a while.
184
00:12:29,360 --> 00:12:33,160
That's so true. It's like me time
matters.
185
00:12:33,740 --> 00:12:36,660
Yes, me time matters. I love that.
186
00:12:37,080 --> 00:12:40,080
Sometimes these words of wisdom just
fall out of me.
187
00:12:41,480 --> 00:12:43,880
Oh, I love her. Is she your friend?
188
00:12:45,220 --> 00:12:46,220
Not exactly.
189
00:12:46,640 --> 00:12:49,140
Then have you thought about spending
more time with her?
190
00:12:49,960 --> 00:12:52,380
You could ask her advice on how to do
your hair.
191
00:12:54,990 --> 00:12:55,990
No.
192
00:13:00,270 --> 00:13:02,750
I never knew you could make things like
this.
193
00:13:04,090 --> 00:13:06,810
Of course not, because you don't
actually know me.
194
00:13:07,110 --> 00:13:10,630
If you did, you wouldn't suggest
swapping style tips with Nisha.
195
00:13:10,910 --> 00:13:11,910
I do know you.
196
00:13:12,330 --> 00:13:14,890
I know that you're difficult and
prickly.
197
00:13:15,690 --> 00:13:18,870
Everyone knows that. You're my mum. Try
harder.
198
00:13:20,250 --> 00:13:21,690
Okay. Okay.
199
00:13:23,080 --> 00:13:28,240
I know that the colour yellow really
washes you out.
200
00:13:30,420 --> 00:13:32,080
I think you just proved my point.
201
00:13:38,280 --> 00:13:39,820
Yes, level 20.
202
00:13:40,060 --> 00:13:41,060
Only four more to go.
203
00:13:41,400 --> 00:13:42,219
Can you now?
204
00:13:42,220 --> 00:13:43,220
What?
205
00:13:44,100 --> 00:13:45,400
Just stop playing that game.
206
00:13:46,540 --> 00:13:48,660
No! You made me lose.
207
00:13:49,060 --> 00:13:51,840
Good, now you can go. I was doing really
well.
208
00:13:52,350 --> 00:13:53,850
Maybe you can finish it another time.
209
00:13:54,830 --> 00:13:57,670
Now I just have to sit here and think
about what's happening.
210
00:13:58,670 --> 00:14:01,450
Instead of learning these constellations
to put these stars in order.
211
00:14:02,030 --> 00:14:03,790
Well, that sounds kind of educational.
212
00:14:04,130 --> 00:14:05,910
To win Stardust to feed my unicorn.
213
00:14:07,810 --> 00:14:08,810
Oh.
214
00:14:09,970 --> 00:14:12,110
Sam, can I just play my game?
215
00:14:12,550 --> 00:14:13,690
Because I can do that.
216
00:14:14,290 --> 00:14:15,850
But I can't do anything for Mum.
217
00:14:24,000 --> 00:14:26,360
Maybe... Maybe it's okay to just accept
that.
218
00:14:27,260 --> 00:14:30,100
You mean, accept that I can't do
anything?
219
00:14:30,520 --> 00:14:31,860
That doesn't sound okay.
220
00:14:32,180 --> 00:14:35,920
No, I mean, maybe it's, um... You don't
have to do anything.
221
00:14:38,760 --> 00:14:41,640
Maybe it's okay to just... Pause.
222
00:14:42,580 --> 00:14:43,580
To feel it.
223
00:14:45,220 --> 00:14:46,220
Be scared.
224
00:14:47,500 --> 00:14:48,520
It's okay to cry.
225
00:14:49,620 --> 00:14:50,780
How would I know that?
226
00:14:51,230 --> 00:14:52,230
You never do.
227
00:14:55,510 --> 00:14:56,510
Yeah, you're right.
228
00:14:57,530 --> 00:15:00,310
Well, maybe we can both be scared.
229
00:15:02,250 --> 00:15:03,630
Maybe we can both cry.
230
00:15:07,590 --> 00:15:10,530
It's just horrible that someone in
there...
231
00:15:10,530 --> 00:15:17,250
You're overreacting.
232
00:15:17,710 --> 00:15:19,150
I do know you.
233
00:15:21,840 --> 00:15:25,840
I know some things, anyway. I know that
you push people away because you're
234
00:15:25,840 --> 00:15:26,840
afraid of getting hurt.
235
00:15:29,760 --> 00:15:31,380
OK. Fine.
236
00:15:32,640 --> 00:15:33,640
You do know me.
237
00:15:34,660 --> 00:15:36,880
You just wish I was a different person.
238
00:15:37,120 --> 00:15:39,340
Oh, that's not... Don't even try and say
it's not true.
239
00:15:46,100 --> 00:15:49,060
I just sometimes wish we liked the same
things.
240
00:15:51,210 --> 00:15:52,210
But we don't.
241
00:15:53,170 --> 00:15:55,170
I don't like any of the things that you
like.
242
00:15:57,150 --> 00:16:03,950
I don't like girly dresses or getting my
nails done. I don't like handbags
243
00:16:03,950 --> 00:16:05,690
or yoga or guys.
244
00:16:07,970 --> 00:16:08,970
What?
245
00:16:12,770 --> 00:16:18,370
I mean, I like them.
246
00:16:22,350 --> 00:16:23,810
But not in the same way I like girls.
247
00:16:27,250 --> 00:16:29,050
Are you coming out to me?
248
00:16:32,890 --> 00:16:37,810
Um, possibly, yes.
249
00:16:40,570 --> 00:16:41,570
I think so.
250
00:16:52,350 --> 00:16:53,350
Okay.
251
00:16:53,690 --> 00:16:54,690
Okay.
252
00:16:56,870 --> 00:16:58,830
Why didn't you tell me before?
253
00:17:02,430 --> 00:17:07,430
The only thing you've ever approved of
in my life is Lenny, so... Not the only
254
00:17:07,430 --> 00:17:08,430
thing.
255
00:17:10,310 --> 00:17:14,010
I approve of your strength and your
independence.
256
00:17:15,510 --> 00:17:18,250
I approve of your spirit and your heart.
257
00:17:21,690 --> 00:17:25,030
There have been times when I've wanted a
daughter more like me, but I was wrong.
258
00:17:27,089 --> 00:17:29,970
Because I doubt that girl would ever
make me proud.
259
00:17:40,770 --> 00:17:42,430
You know Nancy's phone game?
260
00:17:42,750 --> 00:17:44,790
You stand to suggest giving it back to
her? Hey!
261
00:17:45,050 --> 00:17:46,470
I wasn't going to suggest that.
262
00:17:46,710 --> 00:17:50,070
Oh. But maybe she's on to something.
263
00:17:50,620 --> 00:17:52,500
A distraction might not be a bad thing.
264
00:17:52,980 --> 00:17:59,420
Maybe. Yeah? Because I've got an idea.
But, you know, only if you want to do
265
00:17:59,600 --> 00:18:00,600
Tell me.
266
00:18:03,760 --> 00:18:06,580
So, Lee texted me this week's
assignment.
267
00:18:06,780 --> 00:18:10,700
We basically have to design our outfit
for the foundation end -of -year ball.
268
00:18:12,320 --> 00:18:13,500
I could do some designing.
269
00:18:14,260 --> 00:18:15,660
Yeah? Great.
270
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
Can I help?
271
00:18:17,420 --> 00:18:18,900
Yeah, that's the general idea.
272
00:18:19,220 --> 00:18:22,280
Cool. I'm gonna add so many unicorns.
273
00:18:59,380 --> 00:19:00,380
Finally.
274
00:19:08,400 --> 00:19:09,420
What do you think?
275
00:19:10,140 --> 00:19:14,600
It feels like something's missing. Maybe
a headpiece of some sort?
276
00:19:15,700 --> 00:19:18,340
I really wasn't expecting you to finish
so quickly.
277
00:19:19,100 --> 00:19:20,160
And this is good.
278
00:19:21,840 --> 00:19:23,280
At least it's very good.
279
00:19:23,520 --> 00:19:24,920
It doesn't even look rushed.
280
00:19:26,360 --> 00:19:27,920
So are you ready to admit defeat?
281
00:19:31,080 --> 00:19:34,540
Okay, Misha, look, I said we would talk,
but I have questions.
282
00:19:35,520 --> 00:19:39,760
This whole prince and princess thing, I
assume students vote.
283
00:19:40,100 --> 00:19:43,920
Those with the most votes win, making it
no more than a popularity contest?
284
00:19:44,340 --> 00:19:46,320
No, Ali, because this is the Athena.
285
00:19:46,740 --> 00:19:48,460
Students won't just vote on popularity.
286
00:19:49,140 --> 00:19:52,100
They'll also vote on things like, you
know, talent and creativity.
287
00:19:52,400 --> 00:19:55,760
But still, it seems to me that it's just
about you wanting validation.
288
00:19:56,060 --> 00:19:58,580
And I'm just wondering why that's so
important to you.
289
00:19:59,310 --> 00:20:00,770
That's a really good question.
290
00:20:01,110 --> 00:20:02,910
You're always asking really good
questions.
291
00:20:03,250 --> 00:20:07,010
I know I don't always show it, but
you're a really good teacher.
292
00:20:08,250 --> 00:20:10,650
Oh, well, thank you.
293
00:20:11,250 --> 00:20:16,110
See? Right there. I validated you and
you liked it. Everyone needs validation,
294
00:20:16,570 --> 00:20:17,570
even you.
295
00:20:18,670 --> 00:20:20,010
Okay, fine.
296
00:20:21,370 --> 00:20:24,690
If you organise it all, I suppose we can
have...
297
00:20:30,280 --> 00:20:33,100
If we're setting feminism back, we're
taking the boys with us.
298
00:20:33,320 --> 00:20:36,260
Thank you. And don't worry, I'll be a
really good dictator.
299
00:20:37,960 --> 00:20:39,140
A new ruler.
300
00:20:42,560 --> 00:20:44,900
Can I look yet?
301
00:20:46,640 --> 00:20:47,640
Almost.
302
00:21:02,250 --> 00:21:04,170
I thought you didn't like dresses like
that.
303
00:21:06,290 --> 00:21:07,290
It's not for me.
304
00:21:08,710 --> 00:21:09,710
It's for you.
305
00:21:33,600 --> 00:21:34,600
Okay, feedback.
306
00:21:36,300 --> 00:21:37,300
Loving the front.
307
00:21:37,580 --> 00:21:39,080
The back needs a bit of work.
308
00:21:40,200 --> 00:21:44,440
It's going to take a lot longer to do
that. Just don't move too much.
309
00:21:44,680 --> 00:21:47,380
It just needs to last long enough to
take a proper photo.
310
00:21:48,220 --> 00:21:49,560
Only if you're in it as well.
311
00:21:51,200 --> 00:21:54,900
Fine. Let me find someone to take it.
Why don't you do it?
312
00:21:57,020 --> 00:22:01,320
Because that would make it better. Your
first selfie.
313
00:22:02,410 --> 00:22:04,350
My baby's all grown up.
314
00:22:05,210 --> 00:22:07,830
You have a very warped definition of
grown up.
315
00:22:39,560 --> 00:22:41,720
I felt like I just blinked and it was
done.
316
00:22:42,120 --> 00:22:43,120
Are you in pain?
317
00:22:43,400 --> 00:22:45,080
No, they gave me the good drugs.
318
00:22:45,360 --> 00:22:46,360
Good.
319
00:22:47,720 --> 00:22:49,860
So how was it? Did these two keep you
occupied?
320
00:22:50,440 --> 00:22:51,960
Yeah, they did good.
321
00:22:52,900 --> 00:22:53,900
Stupid faces.
322
00:22:54,560 --> 00:22:55,560
Amongst other things.
323
00:22:56,600 --> 00:22:57,600
Thank you.
324
00:22:58,560 --> 00:23:00,700
As soon as we get home, I'm going to
make spaghetti.
325
00:23:01,600 --> 00:23:02,680
I'm good at spaghetti.
326
00:23:02,940 --> 00:23:03,939
No, she's not.
327
00:23:03,940 --> 00:23:04,879
I am.
328
00:23:04,880 --> 00:23:05,940
It's meant to be crunchy.
329
00:23:06,480 --> 00:23:07,660
That's what al dente means.
330
00:23:08,380 --> 00:23:09,460
I didn't know that.
331
00:23:09,940 --> 00:23:11,940
I'll take it back. She's great at
spaghetti.
332
00:23:15,120 --> 00:23:16,900
You two should be heading off, shouldn't
you?
333
00:23:17,860 --> 00:23:20,120
Oh, there is really no rush.
334
00:23:20,400 --> 00:23:23,760
I can't let you miss any more college
because of me.
335
00:23:24,680 --> 00:23:26,600
Don't worry. We've been keeping up.
336
00:23:26,940 --> 00:23:27,940
Good.
337
00:23:28,860 --> 00:23:29,860
I'm glad you came.
338
00:23:31,140 --> 00:23:35,260
The more familiar faces, the less
hospitally it feels.
339
00:23:35,800 --> 00:23:37,040
It's just really nice to see you.
340
00:23:37,830 --> 00:23:44,350
Awake and doing okay, and I'd like to
talk to you outside for a minute.
341
00:23:45,310 --> 00:23:46,990
Do you mind staying with her, Nancy?
342
00:23:53,550 --> 00:23:54,550
I love you.
343
00:23:58,150 --> 00:23:59,150
Are you okay?
344
00:23:59,970 --> 00:24:01,710
Um, not really.
345
00:24:01,910 --> 00:24:03,630
This could be a pretty long road.
346
00:24:04,290 --> 00:24:06,370
Well, let's just be positive.
347
00:24:07,130 --> 00:24:08,130
Or realistic.
348
00:24:08,850 --> 00:24:13,650
Okay, well, realistically, we don't know
anything yet, so... I know that I can't
349
00:24:13,650 --> 00:24:15,690
leave Mom alone with Nancy Spaghetti.
350
00:24:16,170 --> 00:24:20,030
Look, we can stay here another night,
get some good food.
351
00:24:20,310 --> 00:24:21,650
I mean, permanently.
352
00:24:22,650 --> 00:24:23,650
Huh?
353
00:24:25,030 --> 00:24:26,570
I think I have to leave the Athena.
354
00:24:36,110 --> 00:24:40,510
We've got this all together, no matter
what they say.
355
00:24:40,790 --> 00:24:46,870
We'll weather any storm and we'll ride
it to the end. Just take the next step.
26055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.