All language subtitles for Zeke And Luther s01e19 Law and Boarder
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,940 --> 00:00:11,280
two potato wedges baskets, and a vat of
flip -flops.
2
00:00:11,900 --> 00:00:14,580
Oh, smells great. Thank you, little
lady.
3
00:00:15,300 --> 00:00:16,379
You got any ketchup?
4
00:00:17,000 --> 00:00:18,240
Squeeze from the center, sir.
5
00:00:19,440 --> 00:00:20,440
Yeah, okay.
6
00:00:20,640 --> 00:00:21,640
You take cash?
7
00:00:21,940 --> 00:00:25,440
My middle name is Cash. Here you go,
little lady. Coming through!
8
00:00:27,220 --> 00:00:28,220
Bye!
9
00:00:35,630 --> 00:00:38,290
Oh, sorry. Let me recall that order for
you. That's okay.
10
00:00:38,950 --> 00:00:42,170
Ow. I saw an omelet stand down the
block.
11
00:00:43,150 --> 00:00:44,150
Ow.
12
00:00:47,190 --> 00:00:49,390
That's 98 bucks walking away.
13
00:00:49,750 --> 00:00:51,070
The dude was in the path.
14
00:00:51,270 --> 00:00:54,990
He was totally asking to be nailed. Be
out of this, stretch.
15
00:00:55,390 --> 00:00:56,029
Yes, sir.
16
00:00:56,030 --> 00:01:00,030
That's the itch. I will not eat, sleep,
drink until I have my revenge.
17
00:01:00,650 --> 00:01:01,650
Yeah, right.
18
00:01:08,810 --> 00:01:10,210
Well, I got four for you.
19
00:01:10,550 --> 00:01:12,410
Court gets butt shine.
20
00:01:13,190 --> 00:01:15,570
Wait a minute. Is butt shine one word or
two?
21
00:01:16,050 --> 00:01:17,050
One's funny.
22
00:01:17,650 --> 00:01:18,650
That's a myth.
23
00:01:22,090 --> 00:01:26,330
Wait, don't tell me. Dude, you won't
believe what happened. Yes, so maybe.
24
00:01:26,330 --> 00:01:30,170
forget that I'm a genius. Are you crazy?
Someone should be listening to us.
25
00:01:30,190 --> 00:01:31,850
Wait, don't tell me. Not again.
26
00:01:32,230 --> 00:01:34,350
Would you just calm down? Is there a
problem?
27
00:01:34,690 --> 00:01:37,910
Let's get a pizza. And then we'll act
like nothing ever happened.
28
00:01:50,579 --> 00:01:51,579
Sure,
29
00:01:57,240 --> 00:02:00,380
Ginger was totally popping veins out
there. But I've dealt with her attempts
30
00:02:00,380 --> 00:02:01,380
revenge before.
31
00:02:01,400 --> 00:02:03,280
And you know what? It doesn't faze me.
32
00:02:03,780 --> 00:02:04,780
Mustard in my toothpaste.
33
00:02:06,520 --> 00:02:07,520
Tangy.
34
00:02:07,690 --> 00:02:10,830
Or chata in my sock drawer. That's
sticky rice milk.
35
00:02:11,150 --> 00:02:13,790
I'm even getting used to the smell of
rotting fish in my pillow.
36
00:02:15,170 --> 00:02:18,770
So basically, there's not a single thing
she can do to get back at me.
37
00:02:19,210 --> 00:02:24,010
I tell you, that dog next door barks
from sunup to sundown.
38
00:02:24,570 --> 00:02:26,070
Disturbing my morning oats.
39
00:02:26,330 --> 00:02:31,330
So let's put it to a vote. All in favor
of having the Wilson's dog permanently
40
00:02:31,330 --> 00:02:33,350
muzzled, say aye. Aye.
41
00:02:34,250 --> 00:02:40,230
As president of the Pacific Terrace
Homeowners Association, I, Reginald
42
00:02:40,430 --> 00:02:41,570
declare it so.
43
00:02:42,630 --> 00:02:45,770
Neighbors, if I may have two minutes of
your time.
44
00:02:47,030 --> 00:02:52,570
Let's talk about the real problem here.
An ugliness that is so ugly, it makes me
45
00:02:52,570 --> 00:02:53,570
shiver.
46
00:02:53,890 --> 00:02:57,150
I'm talking about skateboarders.
47
00:02:57,710 --> 00:02:58,710
I'm listening.
48
00:03:00,780 --> 00:03:01,780
Ask you, Mrs.
49
00:03:01,880 --> 00:03:06,460
Vanderbottom. Are you allowed to drive
your minivan down the library steps?
50
00:03:07,480 --> 00:03:09,280
Recklessly all in your baby carriage?
51
00:03:10,080 --> 00:03:11,340
Ha! I think not.
52
00:03:12,240 --> 00:03:13,860
You'd be in jail, Mrs.
53
00:03:14,140 --> 00:03:19,880
Vanderbottom. Sleeping in a bunk bed and
pooping in a stainless steel bowl.
54
00:03:22,400 --> 00:03:23,560
Awful stuff, Missy.
55
00:03:23,800 --> 00:03:28,980
All in favor of having the clamps put
down on these skateboarders, say aye.
56
00:03:29,220 --> 00:03:30,220
Aye.
57
00:03:34,830 --> 00:03:37,890
All skateboarders must henceforth carry
a city -issued license.
58
00:03:38,910 --> 00:03:41,330
Henceforth? Who says henceforth?
59
00:03:41,570 --> 00:03:42,670
A skateboarding license.
60
00:03:42,930 --> 00:03:45,890
Probably like that worthless license you
got down at the fair, lad. Whoa!
61
00:03:46,510 --> 00:03:47,510
It's not worthless.
62
00:03:49,070 --> 00:03:50,390
Could buy babe magnets.
63
00:03:50,950 --> 00:03:52,110
Probably get this for new.
64
00:03:52,510 --> 00:03:58,170
Whatever. We'll go down there. It'll be
some laughs. And, uh, you are sagging a
65
00:03:58,170 --> 00:03:59,170
little low, bro.
66
00:04:00,610 --> 00:04:01,610
Why, thank you.
67
00:04:01,970 --> 00:04:03,710
People ask me why I sag my pants.
68
00:04:03,980 --> 00:04:08,020
Top five reasons. Number five, I love to
show off my fancy undies. Number four,
69
00:04:08,280 --> 00:04:09,680
I love the cool breeze.
70
00:04:10,060 --> 00:04:14,380
Number three, girls love it. Number two,
I feel loosey -goosey.
71
00:04:14,680 --> 00:04:21,540
And the number one reason why people sag
their pants is you save a lot of
72
00:04:21,540 --> 00:04:22,540
money on belts.
73
00:04:23,680 --> 00:04:26,840
Seriously, I'm not giving another dime
to the belt industry.
74
00:04:39,880 --> 00:04:42,700
All right, Deputy Dingle, what do we got
to do to get out of here?
75
00:04:43,020 --> 00:04:44,720
You boys aren't going anywhere today.
76
00:04:45,620 --> 00:04:47,220
Today your buns are mine.
77
00:04:48,240 --> 00:04:50,080
Okay, could you be a little more
specific?
78
00:04:50,440 --> 00:04:51,440
Maybe.
79
00:04:51,580 --> 00:04:52,580
Maybe not.
80
00:04:53,020 --> 00:04:54,160
Hope this doesn't take long.
81
00:04:54,400 --> 00:04:58,000
Got myself a female lady waiting in the
car, if you know what I mean.
82
00:04:58,620 --> 00:05:00,640
Cornelius Jonesworth, are you coming?
83
00:05:01,480 --> 00:05:03,240
Ma, I told you I got to do something.
84
00:05:04,720 --> 00:05:08,540
I wasn't referring to her when I said
female lady. Got another one waiting in
85
00:05:08,540 --> 00:05:09,540
the car.
86
00:05:10,350 --> 00:05:12,750
Only female lady waiting in this car.
Okay.
87
00:05:14,750 --> 00:05:15,750
What do we got to do?
88
00:05:16,470 --> 00:05:21,530
Well, there's a written test, a road
test, a background check, and I need
89
00:05:21,530 --> 00:05:23,750
somebody to lick this stamp for me. I
will.
90
00:05:24,210 --> 00:05:25,570
Is this for the test?
91
00:05:25,810 --> 00:05:27,790
No. I'm sending a postcard to my
grandma.
92
00:05:30,310 --> 00:05:33,810
Now, you kids think it's cool to kick up
your boards.
93
00:05:34,670 --> 00:05:35,670
It's not!
94
00:05:36,850 --> 00:05:39,170
What's cool is to bend over.
95
00:05:39,560 --> 00:05:41,720
And gently pick up the board with two
hands.
96
00:05:42,120 --> 00:05:43,120
That's cool.
97
00:05:43,220 --> 00:05:44,220
That's not cool.
98
00:05:44,540 --> 00:05:45,660
It's so cool.
99
00:05:46,440 --> 00:05:47,660
It's on fire.
100
00:05:50,200 --> 00:05:51,200
Cold fire.
101
00:05:51,440 --> 00:05:55,160
What does that even mean? Don't you
question the officer, Cornelius
102
00:05:55,240 --> 00:05:56,680
Ma, I told you you could leave.
103
00:05:56,960 --> 00:05:58,320
All right, let's focus.
104
00:05:58,640 --> 00:06:01,680
And bend, grab.
105
00:06:10,350 --> 00:06:11,630
I think we got it.
106
00:06:12,390 --> 00:06:14,730
Oh, you think you got it, do you,
hotshot?
107
00:06:15,270 --> 00:06:16,410
Let me ask you this.
108
00:06:16,670 --> 00:06:18,170
What comes after bend?
109
00:06:20,190 --> 00:06:21,190
Grab.
110
00:06:22,990 --> 00:06:24,050
Oh, yeah, you got it.
111
00:06:25,130 --> 00:06:27,050
Right turn. Right turn.
112
00:06:27,410 --> 00:06:28,410
Left turn.
113
00:06:28,830 --> 00:06:29,830
Left turn.
114
00:06:30,450 --> 00:06:31,450
Yo.
115
00:06:31,650 --> 00:06:32,650
Yo.
116
00:06:32,790 --> 00:06:34,350
Oh, that's not a signal.
117
00:06:35,030 --> 00:06:38,390
I'm waving to my therapist. He's helping
me with some anger issues.
118
00:06:38,970 --> 00:06:40,050
Tony, I'll see you tonight.
119
00:06:41,550 --> 00:06:42,550
Jerk bait.
120
00:06:43,630 --> 00:06:46,990
So a couple hours before darkness,
you're going to put on one of these.
121
00:06:48,310 --> 00:06:49,850
Okay, I am not doing that.
122
00:06:50,070 --> 00:06:51,850
Sure. Kids are going to tease you.
123
00:06:52,390 --> 00:06:53,810
The teasing builds character.
124
00:06:54,430 --> 00:06:56,450
And character is cool.
125
00:07:01,910 --> 00:07:04,430
Congratulations, gentlemen. You've got
your licenses.
126
00:07:05,150 --> 00:07:06,790
Here are your skateboarding handbooks.
127
00:07:07,360 --> 00:07:08,900
They're your lifelines to safety.
128
00:07:09,280 --> 00:07:10,840
Do either of you have any questions?
129
00:07:15,300 --> 00:07:16,300
You're free to go.
130
00:07:16,700 --> 00:07:19,800
Something was fishy about this law, so I
read it more closely.
131
00:07:20,300 --> 00:07:25,700
No ollies, no grinding, no backside
360s, no kickflips, fishtails, frontside
132
00:07:25,700 --> 00:07:28,140
fakies, nose jacks. No nose jacks?
133
00:07:29,060 --> 00:07:34,560
All in accordance with community code
757B, also known as...
134
00:07:35,240 --> 00:07:38,760
The Ginger Ordinance. I didn't want them
to name it after me.
135
00:07:39,020 --> 00:07:40,020
They insisted.
136
00:07:40,360 --> 00:07:41,279
It's official.
137
00:07:41,280 --> 00:07:42,680
I have wrecked you.
138
00:07:44,560 --> 00:07:47,840
Gotta admit, we got wrecked.
139
00:07:49,260 --> 00:07:53,400
It's the principle of it, man. Skating
is about freedom, no boundaries. I'll
140
00:07:53,400 --> 00:07:55,660
lean down a flight of stairs with a
chicken in your pants, whatever.
141
00:07:57,060 --> 00:07:58,260
I gotta blow off this dog.
142
00:08:12,900 --> 00:08:15,860
Bendingo, your day just went from lazy
to lucky.
143
00:08:24,720 --> 00:08:29,280
I told you, I told you. Step off your
boards.
144
00:08:29,620 --> 00:08:30,960
Hands where I can see them.
145
00:08:31,480 --> 00:08:32,520
Not like that.
146
00:08:33,120 --> 00:08:34,120
On the hips.
147
00:08:34,700 --> 00:08:36,020
Not my hips.
148
00:08:36,380 --> 00:08:39,659
Can we just get this over with? You boys
are in a lot of trouble. I clocked you
149
00:08:39,659 --> 00:08:41,260
doing 12 in a five zone.
150
00:08:41,610 --> 00:08:42,610
You do the math.
151
00:08:44,310 --> 00:08:45,490
Luth, it's an expression.
152
00:08:47,010 --> 00:08:48,190
Let me see your licenses.
153
00:08:52,270 --> 00:08:53,330
Certified babe magnet.
154
00:08:54,250 --> 00:08:55,310
Nice try. It's expired.
155
00:08:55,730 --> 00:08:57,270
The wrong one. I'm sorry.
156
00:08:57,490 --> 00:08:59,310
Let me just say one thing first.
157
00:09:00,270 --> 00:09:01,270
This.
158
00:09:01,520 --> 00:09:05,940
Here's what I think about all your new
skateboarding rules. Bro, are you sure
159
00:09:05,940 --> 00:09:09,280
you want to do this? And my compadre
agrees.
160
00:09:09,520 --> 00:09:13,660
No, no, no. If you have paper, I'll fix
that. You just entered a whole new world
161
00:09:13,660 --> 00:09:18,060
of stupid son of a bitch. Now I'm going
to be confiscating your skateboards.
162
00:09:18,460 --> 00:09:19,460
And them more.
163
00:09:19,760 --> 00:09:20,760
Slowly.
164
00:09:22,280 --> 00:09:24,320
You know what we have to do?
165
00:09:25,060 --> 00:09:26,060
Horrender?
166
00:09:26,460 --> 00:09:27,460
What?
167
00:09:30,030 --> 00:09:31,750
Looks like Christmas came early this
year.
168
00:09:32,910 --> 00:09:35,050
All units, prepare for high -speed
shakes.
169
00:09:39,010 --> 00:09:45,630
This is Kemp Bernard and Skychopper 7
with late -breaking news. Two area boys
170
00:09:45,630 --> 00:09:49,350
have been evading police ground controls
for over an hour. They're considered
171
00:09:49,350 --> 00:09:50,350
very dangerous...
172
00:09:58,440 --> 00:10:00,800
All units, they're signaling for a left
turn behind the wall.
173
00:10:05,820 --> 00:10:07,600
All units, I've been due.
174
00:11:17,609 --> 00:11:18,609
Busted.
175
00:11:18,970 --> 00:11:21,090
At least we got cool racing stripes.
176
00:11:22,730 --> 00:11:27,070
So Deputy Dingus confiscated my board,
but I'm not worried. I've got a bunch of
177
00:11:27,070 --> 00:11:29,030
backup boards that no one knows about.
178
00:11:31,130 --> 00:11:32,310
What do you want?
179
00:11:32,550 --> 00:11:34,790
Not what I want. It's what he wants.
180
00:11:35,950 --> 00:11:40,150
We received an anonymous tip from your
sister that you might be harboring
181
00:11:40,150 --> 00:11:41,630
illegal backup boards.
182
00:11:42,010 --> 00:11:43,010
I wish.
183
00:11:43,390 --> 00:11:46,590
Under his bed, in his hampered toilet
tank, soft drawer.
184
00:11:55,120 --> 00:11:57,140
No. And the sweater.
185
00:11:59,920 --> 00:12:06,780
Thank you, Deputy Dingle, for helping me
get revenge.
186
00:12:07,920 --> 00:12:10,800
Revenge? I mean, for upholding the law.
187
00:12:11,180 --> 00:12:12,180
That's more like it.
188
00:12:18,860 --> 00:12:22,700
You took away the one thing that I love,
skateboarding. Look at her.
189
00:12:23,140 --> 00:12:25,620
All she cares about is that stupid
potato wedge stand.
190
00:12:27,720 --> 00:12:30,600
Wait a minute. You won't believe the
idea I just got.
191
00:12:31,740 --> 00:12:34,540
People of Pacific Terrace, let me ask
you something.
192
00:12:35,000 --> 00:12:38,580
What is the number one problem in our
lovely village?
193
00:12:40,680 --> 00:12:42,060
Sidewalk food stands.
194
00:12:42,400 --> 00:12:44,940
You are correct, strange neighbor.
195
00:12:45,390 --> 00:12:48,730
And there's one stand in particular that
is most troublesome.
196
00:12:49,410 --> 00:12:50,950
Ginger's potato wedge stand.
197
00:12:51,270 --> 00:12:57,570
Exactly, strange neighbor. I'm talking
about the traffic snarls, the stench of
198
00:12:57,570 --> 00:13:01,710
rotting potato peels, and those wedges
are fattening.
199
00:13:02,950 --> 00:13:08,130
Mr. Johnson, if I may be so bold, how
much weight have you put on since Ginger
200
00:13:08,130 --> 00:13:09,690
opened up her stand?
201
00:13:12,970 --> 00:13:14,860
Eleven pounds. 11 pounds?
202
00:13:15,420 --> 00:13:16,740
That is an outrage.
203
00:13:17,100 --> 00:13:18,340
He's a fat slob!
204
00:13:18,560 --> 00:13:23,760
No, we are all fat slobs, thanks to
Ginger. Yeah, but he's a beach whale.
205
00:13:24,160 --> 00:13:26,100
Poor kid. Strange neighbor.
206
00:13:26,940 --> 00:13:27,940
All right.
207
00:13:28,660 --> 00:13:33,140
All in favor of banning sidewalk dance,
say aye.
208
00:13:33,380 --> 00:13:34,380
Aye.
209
00:13:38,680 --> 00:13:40,760
You're a little early today, Duffy
Dingle.
210
00:13:40,960 --> 00:13:43,280
Get him a same blue plate on the house,
Groovy Cheddar.
211
00:13:43,710 --> 00:13:45,370
Customer service is my specialty.
212
00:13:45,730 --> 00:13:47,770
And make it quick, because I'm shutting
you down.
213
00:13:48,130 --> 00:13:53,470
What? There's a new law in the books
banning sidewalk businesses, otherwise
214
00:13:53,470 --> 00:13:55,270
known as the Zeke Ordinance.
215
00:13:58,610 --> 00:13:59,770
Here's the platter.
216
00:14:00,990 --> 00:14:03,810
Oh, rats, Kirby, Chad.
217
00:14:07,590 --> 00:14:08,590
Happy?
218
00:14:09,950 --> 00:14:10,950
Delighted.
219
00:14:13,610 --> 00:14:15,270
Skate on the old board right now.
220
00:14:15,490 --> 00:14:16,490
Huh.
221
00:14:16,930 --> 00:14:19,330
Actually, I'm in the mood for a potato
wedge.
222
00:14:19,850 --> 00:14:22,590
And I'd pay top dollar, too.
223
00:14:22,990 --> 00:14:25,190
Look at this juicy driveway.
224
00:14:25,550 --> 00:14:27,990
Just enchanting to be skated on.
225
00:14:28,290 --> 00:14:29,950
You want to know why I like Idaho?
226
00:14:30,190 --> 00:14:33,010
Because it's the potato capital of the
world.
227
00:14:34,710 --> 00:14:38,510
Because that's what they make potato
wedges out of. Yeah, I know.
228
00:14:39,790 --> 00:14:44,210
Luther, what are your pants doing?
Jumpsuit just passed a new law. The no
229
00:14:44,210 --> 00:14:45,210
drawers law.
230
00:14:47,150 --> 00:14:50,230
That's not all, okay? He's passing all
kinds of crazy laws.
231
00:14:50,550 --> 00:14:52,910
There will be no more crying babies
outdoors.
232
00:14:53,190 --> 00:14:57,510
There will be no jump rope or hopscotch
on the sidewalks. And if you wear
233
00:14:57,510 --> 00:15:01,150
sandals, you now have to wear socks
underneath.
234
00:15:01,550 --> 00:15:02,550
I thus decree.
235
00:15:03,740 --> 00:15:06,100
Getting out of control, man. I totally
agree.
236
00:15:06,420 --> 00:15:09,060
Kojo, why do you care? I look like my
dad on vacation.
237
00:15:11,340 --> 00:15:12,340
Wow.
238
00:15:12,500 --> 00:15:15,620
Hey, why are you laughing? This is your
fault. You're the one that turned
239
00:15:15,620 --> 00:15:18,820
Jumpsuit into a monster. It's your
fault. You're the one who was skating
240
00:15:18,820 --> 00:15:22,800
here like a monkey. Bottom line,
Jumpsuit has gone nuts with power and we
241
00:15:22,800 --> 00:15:23,800
need to stop him.
242
00:15:24,160 --> 00:15:30,400
So, I say we temporarily set aside our
differences and we... What
243
00:15:30,400 --> 00:15:32,080
happened next?
244
00:15:32,570 --> 00:15:33,670
It was very disturbing.
245
00:15:33,950 --> 00:15:37,590
So I suggest for those of you who get
sick easily, grab a bag.
246
00:15:38,070 --> 00:15:39,070
Work together.
247
00:15:39,870 --> 00:15:40,870
Fine.
248
00:15:41,090 --> 00:15:42,090
I'm in.
249
00:15:49,350 --> 00:15:51,430
Luther wasn't wrong. I almost threw up
myself.
250
00:15:51,850 --> 00:15:55,130
Ginger and I have gotten along zero
minutes since the day she was born.
251
00:15:56,050 --> 00:15:58,670
So Ginger and I are a team.
252
00:15:59,110 --> 00:16:00,610
I'm in the bathroom. Do you mind?
253
00:16:01,150 --> 00:16:03,510
But how are we going to take down a
grown -up who's gone nuts with power?
254
00:16:04,090 --> 00:16:07,270
With a little plan I call Operation
Jump.
255
00:16:07,950 --> 00:16:08,270
Oh,
256
00:16:08,270 --> 00:16:15,510
yeah,
257
00:16:15,630 --> 00:16:16,630
baby.
258
00:17:04,329 --> 00:17:05,849
Mabel, where's my jumpsuit?
259
00:17:11,990 --> 00:17:12,990
Phase one complete.
260
00:17:13,190 --> 00:17:14,210
Over. So I'll be that.
261
00:17:14,530 --> 00:17:15,530
I think it'll work.
262
00:17:16,150 --> 00:17:17,450
It's too stupid not to.
263
00:17:17,750 --> 00:17:18,750
All right.
264
00:17:33,480 --> 00:17:35,000
Jumpsuit liquidation cell?
265
00:17:35,660 --> 00:17:38,240
One day only. Oh, I diggity.
266
00:18:02,960 --> 00:18:04,680
Hello, I'd like to file a police report.
267
00:18:04,920 --> 00:18:05,920
Do you have a complaint?
268
00:18:05,980 --> 00:18:08,600
Yeah, there's a guy skateboarding down
Eisenhower like a maniac.
269
00:18:09,060 --> 00:18:10,060
Mm -hmm.
270
00:18:10,760 --> 00:18:12,080
Phase two complete.
271
00:18:12,420 --> 00:18:14,640
All right, boys and girls, let's roll.
272
00:18:37,100 --> 00:18:41,780
Such guys as having a jumpsuit jamboree,
and they close in ten minutes. So leave
273
00:18:41,780 --> 00:18:42,259
me be.
274
00:18:42,260 --> 00:18:45,180
You're exceeding the speed limit. Let me
see your skateboarding license.
275
00:18:45,420 --> 00:18:49,860
You know I don't have a license. I'm
only on that thing because my car's
276
00:18:50,240 --> 00:18:51,620
Everybody's got some kind of excuse.
277
00:18:55,380 --> 00:18:56,900
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
278
00:18:56,900 --> 00:18:57,079
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
279
00:18:57,080 --> 00:18:57,380
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
280
00:18:57,380 --> 00:18:58,380
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,
281
00:19:06,220 --> 00:19:07,220
They're for those kids.
282
00:19:07,420 --> 00:19:09,720
Are you saying those laws don't apply to
everyone?
283
00:19:10,140 --> 00:19:11,840
Care for some kettle corn? It's Mr.
284
00:19:12,160 --> 00:19:13,160
Johnson's finest.
285
00:19:13,240 --> 00:19:15,780
Mr. Johnson, I got your battery right
here.
286
00:19:16,600 --> 00:19:17,900
I'll put it right here.
287
00:19:19,320 --> 00:19:22,640
I never saw that stand before in my
life. Let me get this straight.
288
00:19:22,920 --> 00:19:28,820
You're speeding on a skateboard, wearing
your drawers way too low, and operating
289
00:19:28,820 --> 00:19:30,420
an illegal kettle corn stand.
290
00:19:30,760 --> 00:19:32,020
Fred, I'm going to have to take you in.
291
00:19:35,400 --> 00:19:37,500
You kids played me very well.
292
00:19:39,180 --> 00:19:40,180
Want some kettle corn?
293
00:19:41,000 --> 00:19:41,899
Thanks, sir.
294
00:19:41,900 --> 00:19:45,960
In the end, Operation Jumpsuit worked to
perfection. He realized how unfair his
295
00:19:45,960 --> 00:19:46,960
laws really were.
296
00:19:47,000 --> 00:19:49,740
And I hereby propose that everything
goes back the way it was.
297
00:19:50,780 --> 00:19:52,860
It was good to have things back the way
they were.
298
00:19:53,800 --> 00:19:59,500
As for me and little Miss Butch, I mean,
Ginger, we've learned to be a little
299
00:19:59,500 --> 00:20:00,500
nicer to each other.
300
00:20:00,680 --> 00:20:02,800
Hey, Toad Breath, you left your
disgusting...
301
00:20:04,360 --> 00:20:06,400
I told you I don't hear you unless you
knock.
302
00:20:07,660 --> 00:20:09,920
See, back in the day, I would have
totally beamed her in the head.
303
00:20:11,060 --> 00:20:12,440
Please, check it out.
304
00:20:12,860 --> 00:20:14,100
So there's no hard feelings?
305
00:20:14,660 --> 00:20:18,500
Jumpsuit gave me a jumpsuit. Pro, you
may not wear that thing in my house. Oh,
306
00:20:18,500 --> 00:20:20,200
come on. This is all sorts of awesome.
307
00:20:20,660 --> 00:20:23,180
Single -piece construction, fake
sagging, and non -issue.
308
00:20:23,380 --> 00:20:25,540
And it's been keeping all kinds of cool
things in its body.
309
00:20:26,540 --> 00:20:27,540
They're pulling stuff.
310
00:20:29,560 --> 00:20:31,140
This is the gift that keeps on giving.
311
00:20:34,780 --> 00:20:36,700
jumpsuit's a certified baby magnet, too.
22672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.