All language subtitles for Zeke And Luther s01e17 Adventure Boy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,800 --> 00:00:09,620
Oh, uh, Donaldo, a dozen chocolate logs
to go. And a side of ranch.
2
00:00:11,840 --> 00:00:12,840
Don?
3
00:00:13,720 --> 00:00:14,720
Celebrity in the house.
4
00:00:14,800 --> 00:00:16,040
Take a peek behind you.
5
00:00:16,880 --> 00:00:21,360
It's Wrecker Murdoch, TV's adventure
boy. Oh, but be cool.
6
00:00:22,080 --> 00:00:23,480
Celebrities hate when you're not cool.
7
00:00:24,980 --> 00:00:26,880
Adventure boy, we love you.
8
00:00:27,920 --> 00:00:29,080
He's in my donut shop.
9
00:00:29,340 --> 00:00:30,800
He's in my donut shop.
10
00:00:31,640 --> 00:00:37,020
There he was, Rutger Murdoch, a .k .a.
Adventure Boy, sitting right there at
11
00:00:37,020 --> 00:00:40,680
Don's. And we never miss his show. The
dude is rolling with some major bravery
12
00:00:40,680 --> 00:00:44,300
bags. Sure, Rutger Murdoch's a
celebrity, but he's just a regular guy.
13
00:00:44,500 --> 00:00:46,940
So we weren't going to make a big deal
about it.
14
00:00:47,140 --> 00:00:51,100
And I've seen all your shows, and I've
got the board game, and I'm a card
15
00:00:51,100 --> 00:00:52,740
-carrying member of the Adventure Boy
fan club.
16
00:00:53,000 --> 00:00:54,400
Can I nab that, Rutger?
17
00:00:56,520 --> 00:00:58,240
You don't mind selling some internet,
right?
18
00:00:59,680 --> 00:01:01,520
So, what brings you to town?
19
00:01:02,180 --> 00:01:04,400
Well, just between our sporthogs.
20
00:01:04,720 --> 00:01:06,980
I'm here to meet a girl I've been
missing a long time.
21
00:01:07,200 --> 00:01:10,140
Oh, she's Adventure Boy's girl. She must
be smoking.
22
00:01:10,600 --> 00:01:13,860
Well, Adventure Boy does not pick the
weak gazelle from the pack, if you know
23
00:01:13,860 --> 00:01:14,860
what I'm saying.
24
00:01:21,800 --> 00:01:22,800
What's he saying?
25
00:01:23,140 --> 00:01:24,140
She's a babe.
26
00:01:26,250 --> 00:01:29,950
She's not my girlfriend yet, but give me
a couple of days. I intend to do
27
00:01:29,950 --> 00:01:31,310
everything I can to make her mine.
28
00:01:31,830 --> 00:01:36,250
Here she is now.
29
00:01:39,850 --> 00:01:40,850
Come here.
30
00:01:42,070 --> 00:01:43,190
How are you?
31
00:01:43,450 --> 00:01:44,470
That's not a gazelle.
32
00:01:45,130 --> 00:01:46,130
It's Olivia.
33
00:01:46,570 --> 00:01:47,570
You know the model?
34
00:01:48,090 --> 00:01:49,330
Lives across the street.
35
00:01:50,010 --> 00:01:51,410
Smoking hot, babe. You're in love.
36
00:01:51,730 --> 00:01:53,230
Dilute. Cork it, okay?
37
00:01:53,870 --> 00:01:55,070
Get it. Good to see you.
38
00:01:55,370 --> 00:01:56,370
And you.
39
00:02:33,390 --> 00:02:37,090
The one and only Rutger Murdoch. Here to
make a move on Olivia, you must be
40
00:02:37,090 --> 00:02:40,830
bummed. I'm not bummed. You seem bummed.
I'm not bummed. Look, I know you and
41
00:02:40,830 --> 00:02:43,630
you're obviously bummed. If you knew I
was bummed, why would you bring it up?
42
00:02:43,910 --> 00:02:44,990
I was hoping I was wrong.
43
00:02:45,390 --> 00:02:47,890
The problem is that Olivia's not really
my gal.
44
00:02:48,090 --> 00:02:51,970
She's been living across the street for
months and I just never made my moves.
45
00:02:55,270 --> 00:02:57,730
If you're gonna make a move, you better
make it fast.
46
00:02:59,380 --> 00:03:00,380
Oh,
47
00:03:00,960 --> 00:03:02,880
please don't come over here.
48
00:03:03,720 --> 00:03:04,720
Crocodile.
49
00:03:05,600 --> 00:03:07,160
Hey, guys, come on over.
50
00:03:08,360 --> 00:03:09,380
Hello, Fallon.
51
00:03:09,660 --> 00:03:11,420
Hey, neighbor.
52
00:03:12,000 --> 00:03:14,220
Rutger, enjoying your visit? Oh, yeah.
53
00:03:14,560 --> 00:03:16,480
Liv and I are having a ball getting
reacquainted.
54
00:03:16,800 --> 00:03:19,420
Before Rutger got his TV show, we used
to model together.
55
00:03:19,860 --> 00:03:21,580
Maybe you remember this guy.
56
00:03:24,660 --> 00:03:26,040
Or this guy.
57
00:03:28,540 --> 00:03:29,800
Babs. This guy.
58
00:03:31,700 --> 00:03:35,960
Work that. You were amazing in Banana
Club catalog.
59
00:03:36,320 --> 00:03:37,480
Here, one for the scrapbook.
60
00:03:38,140 --> 00:03:39,340
Add that to the fritter.
61
00:03:40,740 --> 00:03:42,100
It was an amazing shoot.
62
00:03:42,360 --> 00:03:44,220
I do cherish those fond memories.
63
00:03:45,840 --> 00:03:47,260
How about some close -up magic?
64
00:03:57,230 --> 00:03:58,710
How long did you have that in there?
65
00:04:00,290 --> 00:04:01,290
For you.
66
00:04:01,470 --> 00:04:02,570
Rutger, you shouldn't have.
67
00:04:02,950 --> 00:04:03,769
But I did.
68
00:04:03,770 --> 00:04:04,770
Shall we?
69
00:04:07,050 --> 00:04:09,150
Better step your game up, man. You're
going to lose your woman.
70
00:04:09,810 --> 00:04:12,510
There's no way I'm going to let that
happen. That's the period.
71
00:04:12,730 --> 00:04:16,470
Look, I got to go dog sit Murphy's
Poots, so if you need anything, give me
72
00:04:16,470 --> 00:04:17,470
call. All right.
73
00:04:25,610 --> 00:04:27,130
Come on, give Lucy some love.
74
00:04:27,410 --> 00:04:28,410
Come on.
75
00:04:28,790 --> 00:04:30,190
Okay. Okay.
76
00:04:30,550 --> 00:04:31,550
Much love.
77
00:04:36,650 --> 00:04:37,930
Bernie's hair instructions.
78
00:04:38,510 --> 00:04:39,750
Guess your name's Bernie.
79
00:04:40,390 --> 00:04:41,390
Okay.
80
00:04:42,510 --> 00:04:43,650
All right, Bernie.
81
00:04:44,190 --> 00:04:45,190
Come on, boy.
82
00:04:46,270 --> 00:04:47,710
Let's go. Come on.
83
00:04:49,490 --> 00:04:50,490
Let's roll.
84
00:05:00,910 --> 00:05:03,090
Must have been the boy who's taking care
of Rufus.
85
00:05:04,570 --> 00:05:05,570
Uh -oh.
86
00:05:06,130 --> 00:05:09,410
He took your instructions, Bernie, not
the dog's.
87
00:05:10,190 --> 00:05:11,190
Oh, well.
88
00:05:11,530 --> 00:05:13,710
He's got common sense. He'll figure it
out.
89
00:05:18,050 --> 00:05:20,470
Don't look at me, okay? It said on his
information list.
90
00:05:20,870 --> 00:05:23,070
If it gets cold, he has to be bundled
up.
91
00:05:23,910 --> 00:05:25,370
All right, let's see what else.
92
00:05:28,270 --> 00:05:29,530
It says after a walk.
93
00:05:29,820 --> 00:05:32,060
Do you like one cup of decaf coffee?
94
00:05:32,380 --> 00:05:33,580
Don't you want it in a bowl?
95
00:05:35,100 --> 00:05:37,760
Okay, Mr. Fancy Dog. Cup it is.
96
00:05:38,380 --> 00:05:41,840
Truth is, I always figured I'd find the
right time and place for me and Olivia
97
00:05:41,840 --> 00:05:45,840
to, you know, take it to the next level.
There was no real hurry until this
98
00:05:45,840 --> 00:05:49,180
adventure boy came to town. It brought
up some really serious feelings, like
99
00:05:49,180 --> 00:05:51,740
when my mom sucked up my hamster into
the vacuum.
100
00:05:52,480 --> 00:05:54,960
I didn't really miss Norm until he was
already gone.
101
00:05:55,780 --> 00:05:57,600
So I guess that's what love feels like.
102
00:05:58,250 --> 00:05:59,770
A hamster lost in a vacuum.
103
00:06:02,410 --> 00:06:04,770
No, you're alive, man.
104
00:06:05,930 --> 00:06:11,550
So the future is now. I'm going to ask
Olivia out on a date using this phone.
105
00:06:14,630 --> 00:06:15,830
Pick this up from Luther.
106
00:06:16,110 --> 00:06:18,230
He says being under your bed makes you
more confident.
107
00:06:19,230 --> 00:06:21,070
You know, he's right. It's oddly
comforting.
108
00:06:21,510 --> 00:06:22,510
Hey, Olivia.
109
00:06:23,150 --> 00:06:24,150
Yeah, it's me, Zeke.
110
00:06:24,450 --> 00:06:26,750
I just want to know if you wanted to go
out on a date tomorrow.
111
00:06:27,090 --> 00:06:29,640
Yeah. Yeah, around 4 o 'clock.
Beautiful.
112
00:06:29,940 --> 00:06:30,940
All right. Bye.
113
00:06:34,460 --> 00:06:39,420
Okay, uh, there's on your instructions
that you love crossword puzzles.
114
00:06:40,520 --> 00:06:41,520
Okay.
115
00:06:42,620 --> 00:06:43,620
Uh,
116
00:06:45,080 --> 00:06:47,940
four -letter word for the top of a
house.
117
00:06:48,420 --> 00:06:49,420
Roof?
118
00:06:52,360 --> 00:06:53,360
That's right.
119
00:06:53,940 --> 00:06:57,140
Okay, uh, three down. Famous baseball
player.
120
00:06:58,040 --> 00:06:59,040
Babe.
121
00:06:59,960 --> 00:07:00,960
Ruth?
122
00:07:01,820 --> 00:07:03,180
Wow, you are good.
123
00:07:03,840 --> 00:07:06,120
Okay, uh, 14 -letter word for Istanbul.
124
00:07:07,500 --> 00:07:08,500
Okay,
125
00:07:09,780 --> 00:07:13,000
I'll put it down. I don't think it's
right. Is that a three O's or four?
126
00:07:13,900 --> 00:07:14,900
One?
127
00:07:15,040 --> 00:07:16,040
Two? Okay.
128
00:07:17,020 --> 00:07:21,160
I was totally lost on this whole dating
thing, so I went online and I found this
129
00:07:21,160 --> 00:07:22,280
relationship specialist.
130
00:07:23,300 --> 00:07:24,740
The doctor is in the house.
131
00:07:26,800 --> 00:07:27,800
I should have known.
132
00:07:28,360 --> 00:07:30,180
The Kojo method is simple.
133
00:07:31,120 --> 00:07:32,220
Starts with your eyes.
134
00:07:34,480 --> 00:07:35,980
Your eyes are for gazing.
135
00:07:36,400 --> 00:07:40,580
They're your sole connection to your
female lady. You look like a zombie.
136
00:07:40,800 --> 00:07:42,240
A love zombie.
137
00:07:42,820 --> 00:07:43,820
Number two.
138
00:07:44,060 --> 00:07:45,140
It's about listening.
139
00:07:45,480 --> 00:07:50,200
When your lady speaks, it is the most
fascinating thing you've ever heard.
140
00:07:50,600 --> 00:07:52,520
But what if she says something dumb?
141
00:07:53,100 --> 00:07:54,340
I never thought of that.
142
00:07:55,210 --> 00:07:56,710
That is really fascinating.
143
00:07:57,510 --> 00:08:00,590
Really? No, dummy! That was dumb!
144
00:08:00,950 --> 00:08:02,990
Well, see how I played you? Watch out!
145
00:08:03,830 --> 00:08:06,030
Now you're gonna need some smooth lines
for yourself.
146
00:08:06,490 --> 00:08:07,630
I can get you this one for free.
147
00:08:09,630 --> 00:08:10,630
Oh, baby.
148
00:08:11,130 --> 00:08:12,850
Those lady lips look cold.
149
00:08:13,890 --> 00:08:15,530
How about I warm them up for you?
150
00:08:18,330 --> 00:08:19,330
Okay, okay, no.
151
00:08:19,570 --> 00:08:20,970
No. No, no, no, no, no. Okay.
152
00:08:21,450 --> 00:08:23,490
How about you tell me what I'm supposed
to do on my date?
153
00:08:24,010 --> 00:08:25,630
Well, you're up against a venture boy.
154
00:08:26,190 --> 00:08:31,050
He can take her out to fancy
restaurants, buy beautiful flowers.
155
00:08:31,870 --> 00:08:33,730
You gotta do something he can't.
156
00:08:34,630 --> 00:08:35,630
I can skate.
157
00:08:35,890 --> 00:08:36,890
On a date?
158
00:08:37,370 --> 00:08:41,950
Yeah, a skate date. That is definitely
not prescribed by the doctor.
159
00:08:42,350 --> 00:08:45,770
No, no, this is good. I mean, it's who I
am. It's the real me.
160
00:08:47,390 --> 00:08:50,330
Looking good, neighbor. You got some
skills.
161
00:08:52,400 --> 00:08:53,460
Now step off your board.
162
00:08:54,480 --> 00:08:56,780
Okay. Try to pop it up into your hand.
163
00:08:59,060 --> 00:09:00,060
I'm sorry!
164
00:09:00,660 --> 00:09:05,180
It's okay, I'm fine. I'm good. I must
admit, I was a little wary at first, but
165
00:09:05,180 --> 00:09:06,480
this has been so much fun.
166
00:09:06,760 --> 00:09:08,400
And I love the board you made me.
167
00:09:08,820 --> 00:09:10,540
The skull is surprisingly festive.
168
00:09:11,620 --> 00:09:14,260
Okay, I want to do it again, but hold me
till I get started.
169
00:09:16,660 --> 00:09:17,660
Okay.
170
00:09:17,740 --> 00:09:20,180
Now push off, and keep your eyes where
you want to go.
171
00:09:23,400 --> 00:09:24,400
Stay focused.
172
00:09:24,420 --> 00:09:25,420
Knees loose.
173
00:09:25,880 --> 00:09:26,759
Like this?
174
00:09:26,760 --> 00:09:29,440
No, no, no. Don't look at me. Keep your
eyes where you want to go.
175
00:09:32,960 --> 00:09:33,400
Are
176
00:09:33,400 --> 00:09:43,020
you
177
00:09:43,020 --> 00:09:50,020
all right? Oh, I'm fine. My
178
00:09:50,020 --> 00:09:51,400
ankle feels a little bit wonky.
179
00:09:56,550 --> 00:09:58,610
I arrived at precisely the right moment.
180
00:09:59,010 --> 00:10:00,710
I've always had impeccable timing.
181
00:10:01,670 --> 00:10:03,210
You, get some water, quickly.
182
00:10:03,430 --> 00:10:04,430
Okay.
183
00:10:05,550 --> 00:10:07,210
Come on, man. Okay, hold on.
184
00:10:08,110 --> 00:10:09,110
Here we go.
185
00:10:12,470 --> 00:10:13,470
Thanks.
186
00:10:13,850 --> 00:10:14,850
I've parched.
187
00:10:15,550 --> 00:10:16,710
Oh, family.
188
00:10:16,990 --> 00:10:18,850
You don't have to carry me. But I must.
189
00:10:19,130 --> 00:10:20,130
Oh.
190
00:10:31,630 --> 00:10:34,130
Nice try sport, but eventually always
win
191
00:10:34,130 --> 00:10:41,670
Hey
192
00:10:41,670 --> 00:10:57,570
Bernie,
193
00:10:57,630 --> 00:10:58,630
I'm sorry
194
00:11:00,170 --> 00:11:02,610
Murphy's let him listen to opera. All I
had was rap.
195
00:11:03,210 --> 00:11:04,210
So spoiled.
196
00:11:04,450 --> 00:11:08,070
I tell you, Luth, there's something
about Rutger Murdoch that just doesn't
197
00:11:08,070 --> 00:11:09,650
up. And I know what it is.
198
00:11:09,890 --> 00:11:10,890
What is it?
199
00:11:10,950 --> 00:11:11,990
Long johns.
200
00:11:14,510 --> 00:11:16,330
Long johns? Exactly.
201
00:11:16,770 --> 00:11:20,570
When he swooped in and ruined my skate
tape, I noticed a little chink in his
202
00:11:20,570 --> 00:11:21,570
armor.
203
00:11:21,750 --> 00:11:22,790
Long johns.
204
00:11:23,830 --> 00:11:26,990
Did you reuse the finest in long
underwear?
205
00:11:28,560 --> 00:11:30,700
Redker Murdoch, this is not over.
206
00:11:30,960 --> 00:11:32,360
Bro, what are you talking about?
207
00:11:32,660 --> 00:11:36,700
Luce, don't you get it? If he's so rough
and tough, why is he wearing long johns
208
00:11:36,700 --> 00:11:40,200
when it's 77 degrees out? I don't know,
bro. You sound kind of desperate.
209
00:11:40,680 --> 00:11:45,200
Maybe you know you should just admit you
can't compete with Redker Murdoch. He's
210
00:11:45,200 --> 00:11:46,200
Adventure Boy.
211
00:11:46,620 --> 00:11:50,560
Episode 35, he punched a walrus in the
tusk just to save a baby seal.
212
00:11:50,880 --> 00:11:54,640
No, Luce. I'm telling you, something
stinks.
213
00:12:01,450 --> 00:12:03,570
Help me find a plastic bag.
214
00:12:04,210 --> 00:12:08,950
Maybe Luth was right. I was desperate,
but I knew in my gut that there was
215
00:12:08,950 --> 00:12:11,870
something fishy about Rutger Murdoch. I
just needed proof.
216
00:12:12,170 --> 00:12:15,810
So I went super spy on him and shadowed
his every move.
217
00:12:39,920 --> 00:12:45,520
And that's where it got interesting. For
example, on his show, Rutger climbs the
218
00:12:45,520 --> 00:12:46,780
Andes in search of ink and ruins.
219
00:12:47,500 --> 00:12:49,260
But look what we have here.
220
00:12:49,980 --> 00:12:52,360
I caught him scared to even go up a
flight of stairs.
221
00:12:53,440 --> 00:12:58,020
All right, now here's Adventure Boy
exploring a live volcano in Hawaii.
222
00:12:59,280 --> 00:13:04,220
The dude's walking on lava, but look
what happens when he takes a sip of hot
223
00:13:04,220 --> 00:13:05,220
chocolate.
224
00:13:09,300 --> 00:13:10,460
And here's the capper.
225
00:13:11,040 --> 00:13:13,080
Now there's Rutger on his trip into the
Sahara.
226
00:13:13,500 --> 00:13:16,180
Now he wore the same nasty shirt for 43
days.
227
00:13:16,520 --> 00:13:19,400
But look what happens when I catch him
spilling jelly on his pants.
228
00:13:22,700 --> 00:13:29,600
So I have to tell Olivia because he's
229
00:13:29,600 --> 00:13:33,020
not the guy she thinks he is. And it's
not to make me look better, okay? That's
230
00:13:33,020 --> 00:13:34,020
not the point.
231
00:13:34,400 --> 00:13:36,540
Okay, it's kind of the point, but it's
not the main point.
232
00:13:37,600 --> 00:13:38,920
Okay. That's the main point.
233
00:13:47,020 --> 00:13:50,900
Says after his nap he gets one piece of
lemon meringue pie.
234
00:13:51,360 --> 00:13:55,500
I mean, I could buy the crossword
puzzle, but pie?
235
00:13:55,720 --> 00:13:57,060
Come on, this is nuts.
236
00:13:58,720 --> 00:14:00,400
Bernie, I said one piece.
237
00:14:01,720 --> 00:14:02,980
Hey, hey, boy, hey.
238
00:14:05,180 --> 00:14:06,820
Why does it say Rufus?
239
00:14:07,440 --> 00:14:09,140
Must have put on the wrong dog collar.
240
00:14:10,020 --> 00:14:11,400
Dogs are so dumb.
241
00:14:15,100 --> 00:14:16,100
Wait.
242
00:14:17,200 --> 00:14:18,820
Your name really is Rufus.
243
00:14:20,180 --> 00:14:22,440
These instructions were never meant for
you.
244
00:14:24,820 --> 00:14:28,640
I was about to give you pie, but sweets
make dogs crazy.
245
00:14:29,140 --> 00:14:30,180
Okay, stay calm.
246
00:14:30,380 --> 00:14:31,980
Stay calm, Rufus.
247
00:14:32,500 --> 00:14:34,780
Come on, I'm the one who massaged your
bunions, remember?
248
00:14:37,100 --> 00:14:38,100
Rufus, please.
249
00:14:46,280 --> 00:14:47,280
Excuse me.
250
00:14:47,440 --> 00:14:48,660
Olivia, we need to talk.
251
00:14:49,220 --> 00:14:50,300
Excuse me, Sparta.
252
00:14:50,780 --> 00:14:51,780
We're on a picnic.
253
00:14:51,840 --> 00:14:54,560
And unfortunately, I only baked enough
cherry cobbler for two.
254
00:14:55,120 --> 00:14:56,380
This will only take a second.
255
00:14:57,180 --> 00:14:59,940
Rutger is a total phony. I have it all
on videotape.
256
00:15:00,380 --> 00:15:01,720
A phony? Yeah.
257
00:15:02,030 --> 00:15:05,910
Episode 34, Adventure Boy in the Andes.
He climbs the tallest peak in South
258
00:15:05,910 --> 00:15:08,950
America, but down at the pier, he can't
climb a flight of stairs without
259
00:15:08,950 --> 00:15:10,430
clutching the handrail like my grandma.
260
00:15:12,130 --> 00:15:13,130
It's true.
261
00:15:13,190 --> 00:15:15,190
I do cling to stairwells. Aha!
262
00:15:15,410 --> 00:15:19,530
I knew it. But only because I suffer
flashbacks from a fall I took off the
263
00:15:19,530 --> 00:15:21,190
Matterhorn. 6 ,000 feet.
264
00:15:23,330 --> 00:15:24,330
Oh.
265
00:15:25,090 --> 00:15:28,630
What about when you were babysipping
your hot chocolate? Was it too hotty
266
00:15:28,630 --> 00:15:32,600
-wotty? My tongue was frostbitten in the
Arctic, if that's what you find so
267
00:15:32,600 --> 00:15:33,600
amusing.
268
00:15:33,940 --> 00:15:39,080
What about your pants? You seem pretty
freaked out about a little jelly stain.
269
00:15:39,240 --> 00:15:40,240
Explain that, sir.
270
00:15:40,500 --> 00:15:42,480
Oh, this one I'm a little embarrassed
about.
271
00:15:43,080 --> 00:15:47,720
I plan to donate those slacks to the
Make a Dream Foundation, an orphan boy's
272
00:15:47,720 --> 00:15:48,720
last wish.
273
00:15:50,120 --> 00:15:53,620
Zeke, I think your behavior here has
made you look rather small.
274
00:15:57,380 --> 00:15:59,640
May we... resume our picnic now.
275
00:16:08,840 --> 00:16:13,920
No, Rufus, I said stay! Stay! No pie for
bootches, okay?
276
00:16:14,140 --> 00:16:15,140
No!
277
00:16:22,800 --> 00:16:24,200
Rufus? No!
278
00:16:24,910 --> 00:16:25,910
You're scaring me, man.
279
00:16:26,490 --> 00:16:27,490
Stay, boy.
280
00:16:27,950 --> 00:16:28,950
Stay, boy.
281
00:17:15,500 --> 00:17:19,300
up with your dog rufus he's on a
sugarfield rampage man okay he's eating
282
00:17:19,300 --> 00:17:24,180
cotton candy a lady's purse thought it
was a bunk cake now he's heading for the
283
00:17:24,180 --> 00:17:29,960
picnic area olivia's at the picnic area
ah she'll be fine as long as she's not
284
00:17:29,960 --> 00:17:35,100
eating any sweet bakery items dude she's
eating cobbler cobbler cobbler oh no
285
00:17:35,100 --> 00:17:41,200
folks there's nothing to see here except
a huge dog gone bonkers you should see
286
00:17:41,200 --> 00:17:42,200
it
287
00:17:45,960 --> 00:17:46,960
I need to save Olivia.
288
00:17:47,260 --> 00:17:49,220
You distract the cop, and I'll sneak by.
289
00:18:21,830 --> 00:18:27,130
Aggressive moves are not necessarily the
proper response to a canine animal
290
00:18:27,130 --> 00:18:28,130
thing.
291
00:18:30,130 --> 00:18:31,470
Everybody just stay calm.
292
00:18:33,850 --> 00:18:34,850
Hey!
293
00:18:35,210 --> 00:18:36,670
Bertha, what's wrong with you?
294
00:18:36,970 --> 00:18:39,470
Look, I'm not the brave guy you think I
am.
295
00:18:40,030 --> 00:18:43,570
Stuntmen do all the real brave stuff. I
just hang back at the studio and try and
296
00:18:43,570 --> 00:18:44,570
look pretty.
297
00:18:45,350 --> 00:18:48,050
Okay, everyone, just take it easy.
298
00:18:48,270 --> 00:18:50,110
Rufus just wants the cobbler.
299
00:18:55,850 --> 00:18:57,850
Olivia, throw me the cobbler.
300
00:19:44,399 --> 00:19:45,520
You? I'm fine.
301
00:19:46,940 --> 00:19:49,040
So, you were right about Rutger.
302
00:19:49,880 --> 00:19:51,680
I'm so sorry I didn't believe you.
303
00:19:51,880 --> 00:19:52,819
It's okay.
304
00:19:52,820 --> 00:19:54,160
Adventure Boy fooled a lot of people.
305
00:19:55,400 --> 00:19:57,480
Do you want to go on another date -date
sometime?
306
00:19:58,640 --> 00:19:59,640
Sure.
307
00:19:59,920 --> 00:20:01,160
I'll even paint you a new deck.
308
00:20:10,520 --> 00:20:11,760
All right, bro, let's move out.
309
00:20:27,850 --> 00:20:28,850
Come over, I'm dog sitting.
310
00:20:29,870 --> 00:20:30,970
Okay, love you too.
311
00:20:34,750 --> 00:20:35,750
Mushrooms!
21777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.