All language subtitles for The.Salt.Path.2024.1080p.WEB.H264-SLOT_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,085 --> 00:00:27,389 (WIND HOWLING) 2 00:00:37,764 --> 00:00:40,138 (WIND GUSTING) 3 00:00:40,734 --> 00:00:42,668 (RUMBLING) 4 00:00:45,310 --> 00:00:47,310 (FABRIC RUSTLING IN WIND) 5 00:01:17,309 --> 00:01:19,474 (GRUNTING AND STRAINING) 6 00:01:25,548 --> 00:01:26,877 (GRUNTS) 7 00:01:26,912 --> 00:01:28,714 (RAY SCREAMING) 8 00:01:29,849 --> 00:01:32,817 -Leave it! -I'm not leaving it! 9 00:01:59,219 --> 00:02:01,780 MOTH: What is it, about 500 miles all the way round? 10 00:02:03,619 --> 00:02:07,687 Yeah, well, Paddy Dillon here says it's over 600. 11 00:02:07,722 --> 00:02:08,787 Wow. 12 00:02:11,330 --> 00:02:13,330 -We've walked before. -Yeah. 13 00:02:14,828 --> 00:02:17,202 For a day. In our twenties. 14 00:02:23,441 --> 00:02:25,144 What if I pass out on a cliff? 15 00:02:30,580 --> 00:02:32,811 What alternative do we have, anyway? 16 00:02:43,956 --> 00:02:45,230 Huh. 17 00:02:46,992 --> 00:02:48,893 (SEAGULLS SQUAWKING) 18 00:03:05,912 --> 00:03:08,484 MOTH: Oh, don't... Don't waste all the battery. 19 00:03:08,519 --> 00:03:09,881 We don't know when we can recharge. 20 00:03:09,916 --> 00:03:12,488 Oh, we're not going to the desert. 21 00:03:12,523 --> 00:03:13,522 (CAMERA CLICKS) 22 00:03:14,822 --> 00:03:16,261 MOTH: Get the sea in. 23 00:03:21,268 --> 00:03:23,268 Not of me. Of the sea. 24 00:03:27,868 --> 00:03:29,604 I'll get the three of us. 25 00:03:30,706 --> 00:03:31,705 Hang on. 26 00:03:35,612 --> 00:03:36,875 (CAMERA CLICKS) 27 00:03:36,910 --> 00:03:38,283 That's nice. 28 00:03:48,790 --> 00:03:49,954 Shall we? 29 00:03:52,794 --> 00:03:54,398 Got nothing better to do. 30 00:03:57,370 --> 00:03:59,535 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 31 00:04:35,606 --> 00:04:37,804 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 32 00:05:00,026 --> 00:05:02,598 (SEAGULLS CALLING) 33 00:05:24,391 --> 00:05:25,687 (MOTH GROANS) 34 00:05:34,599 --> 00:05:35,994 (PANTING) 35 00:05:36,029 --> 00:05:37,336 RAY: Oh, God. 36 00:05:42,442 --> 00:05:43,474 Oh. 37 00:05:43,509 --> 00:05:45,905 (MOTH PANTING AND GROANING) 38 00:05:50,483 --> 00:05:51,812 Do you want me to take the tent? 39 00:05:51,847 --> 00:05:53,847 No, I'm all right. Got it. 40 00:05:54,883 --> 00:05:55,915 (MOTH GRUNTS) 41 00:05:58,788 --> 00:06:00,623 -I've got an idea. -Yeah? 42 00:06:00,658 --> 00:06:01,789 If I, erm... 43 00:06:02,660 --> 00:06:04,121 If I take some of the... 44 00:06:05,564 --> 00:06:07,729 -Pull the weight on to that. -Yeah. 45 00:06:09,634 --> 00:06:10,732 (GROANS) 46 00:06:12,131 --> 00:06:13,471 Oh, Jesus. 47 00:06:15,541 --> 00:06:16,738 How's that? 48 00:06:18,005 --> 00:06:22,007 Paddy definitely says it drifts a little uphill. 49 00:06:22,042 --> 00:06:23,107 (SCOFFS) 50 00:06:23,142 --> 00:06:24,812 If this is drifting, 51 00:06:24,847 --> 00:06:27,881 we're in serious shit if he says it's quite steep. 52 00:06:27,916 --> 00:06:28,981 (CHUCKLES) 53 00:06:30,457 --> 00:06:31,654 -(GROANS) -All right? 54 00:06:32,591 --> 00:06:33,623 -Yeah. -Yeah? 55 00:06:33,658 --> 00:06:34,657 It's good. 56 00:06:36,529 --> 00:06:37,627 Go on. 57 00:06:38,124 --> 00:06:39,926 (GRUNTING) 58 00:06:39,961 --> 00:06:42,159 (SEAGULLS SQUAWKING) 59 00:06:46,066 --> 00:06:48,407 (MOTH PANTING) 60 00:06:57,649 --> 00:06:59,550 (GROANING) 61 00:07:03,050 --> 00:07:05,523 Moth? All right? 62 00:07:05,558 --> 00:07:07,558 (PANTING) 63 00:07:11,795 --> 00:07:13,663 Let's stop here for the night. 64 00:07:14,765 --> 00:07:16,501 I bet Paddy didn't stop here. 65 00:07:21,101 --> 00:07:22,639 I think we've 66 00:07:22,674 --> 00:07:25,609 covered a third of what he did. 67 00:07:25,644 --> 00:07:28,073 -But we're not in a hurry. -No. 68 00:07:28,108 --> 00:07:29,646 (ANIMAL SNORTS) 69 00:07:31,210 --> 00:07:32,583 (MOTH CHUCKLES) 70 00:07:33,751 --> 00:07:34,948 Oh, what's that? 71 00:07:36,017 --> 00:07:37,687 Where shall we pitch? 72 00:07:45,763 --> 00:07:47,862 (MOTH GRUNTS) 73 00:07:47,897 --> 00:07:48,929 Thanks. 74 00:07:48,964 --> 00:07:50,062 -You all right? -Yeah. 75 00:07:59,777 --> 00:08:00,776 (SLURPS) 76 00:08:05,178 --> 00:08:06,947 (WIND BLOWING) 77 00:08:07,752 --> 00:08:09,213 (BREATHING HEAVILY) 78 00:08:12,559 --> 00:08:14,691 (MOTH SNORING) 79 00:08:37,782 --> 00:08:40,013 -Oh, God. -(MOTH CONTINUES SNORING) 80 00:08:51,026 --> 00:08:52,058 (RAY EXHALES) 81 00:08:52,093 --> 00:08:54,192 (BIRDS CHIRPING) 82 00:08:54,227 --> 00:08:55,996 (TENT UNZIPPING) 83 00:09:01,003 --> 00:09:02,541 (SOFTLY) Oh, God. 84 00:09:22,827 --> 00:09:23,892 (SIGHS) 85 00:09:26,633 --> 00:09:27,863 (DOG BARKING) 86 00:09:27,898 --> 00:09:28,963 RAY: Shit. 87 00:09:32,364 --> 00:09:33,638 Morning. 88 00:09:33,673 --> 00:09:34,738 Morning. 89 00:09:37,039 --> 00:09:38,170 Oh. 90 00:09:38,205 --> 00:09:41,074 You, er, can't camp here, you know. 91 00:09:41,109 --> 00:09:42,174 Right. 92 00:09:43,012 --> 00:09:44,649 Well, we're just leaving. 93 00:09:51,119 --> 00:09:53,086 MOTH: Locals seem friendly. 94 00:09:53,121 --> 00:09:55,187 -You ready? -Er... 95 00:09:56,322 --> 00:09:58,795 Yeah. Yeah, I can't 96 00:09:58,830 --> 00:10:00,731 move my arms and my legs, but... 97 00:10:01,866 --> 00:10:03,360 apart from that, good to go. 98 00:10:04,033 --> 00:10:05,868 (BOTH GRUNT) 99 00:10:07,333 --> 00:10:09,069 -Grab my hand. -Yeah. 100 00:10:09,104 --> 00:10:10,202 -Grab my hand. -Yeah. 101 00:10:10,237 --> 00:10:11,269 Lift me up. 102 00:10:12,976 --> 00:10:14,140 God... 103 00:10:18,751 --> 00:10:20,982 Oh, God. Just go ahead. 104 00:10:24,218 --> 00:10:26,383 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 105 00:11:04,357 --> 00:11:05,862 (CAR ENGINE STARTS) 106 00:11:06,898 --> 00:11:08,931 Cooper! Cooper, you piece of shit! 107 00:11:08,966 --> 00:11:10,801 -No, no, no. No, don't... -Look me in the eye! 108 00:11:10,836 --> 00:11:12,066 Coward. 109 00:11:17,106 --> 00:11:19,370 (SOMBRE MUSIC RESUMES PLAYING) 110 00:11:36,191 --> 00:11:37,795 ROWAN: Mum? 111 00:11:37,830 --> 00:11:38,895 How did it go? 112 00:11:39,931 --> 00:11:40,963 Yeah... 113 00:11:41,933 --> 00:11:43,196 it was, er... 114 00:11:44,463 --> 00:11:45,902 it was bad. 115 00:11:45,937 --> 00:11:47,970 But you... you had the letter. 116 00:11:48,005 --> 00:11:49,499 You said that would change everything. 117 00:11:49,534 --> 00:11:52,777 Yeah, well, it didn't. The judge wouldn't accept it. 118 00:11:52,812 --> 00:11:54,075 (MOTH SIGHS) 119 00:11:54,110 --> 00:11:55,439 -What? -MOTH: Let's go inside 120 00:11:55,474 --> 00:11:57,474 -and talk it all through. -What did they say? 121 00:12:01,249 --> 00:12:02,886 Five days. 122 00:12:05,385 --> 00:12:06,857 -ROWAN: For what? -It's all right. 123 00:12:06,892 --> 00:12:09,288 No one's dead. (CHUCKLES) 124 00:12:09,323 --> 00:12:11,961 You know, just the house... 125 00:12:11,996 --> 00:12:15,866 Well, everything. They're... They're taking it. 126 00:12:15,901 --> 00:12:19,463 We gotta pack it up in five days. 127 00:12:19,498 --> 00:12:22,268 You kids can have your summer exactly as planned. 128 00:12:22,303 --> 00:12:23,401 ROWAN: Dad... MOTH: Come on. 129 00:12:23,436 --> 00:12:24,501 Let's put the kettle on. 130 00:12:26,340 --> 00:12:29,440 Should have seen your mum, she did really, really well. 131 00:12:29,475 --> 00:12:31,750 Just, er, the judge was... 132 00:12:38,957 --> 00:12:41,122 (BOTH BREATHING HEAVILY) 133 00:12:52,971 --> 00:12:54,135 (SIGHS) 134 00:12:57,239 --> 00:12:59,305 (CHUCKLING) 135 00:12:59,340 --> 00:13:00,911 MOTH: Oh. 136 00:13:00,946 --> 00:13:02,440 One cream tea and an extra pot of hot water? 137 00:13:02,475 --> 00:13:03,474 MOTH: Uh-huh. 138 00:13:06,413 --> 00:13:08,446 -Ta. -Thanks. 139 00:13:08,481 --> 00:13:10,316 -MOTH: Oh, wow. -(BOTH CHUCKLE) 140 00:13:14,256 --> 00:13:16,091 -Thank you. -RAY: Ta. 141 00:13:23,067 --> 00:13:25,397 WOMAN: Come on, you two, take a seat. 142 00:13:25,432 --> 00:13:27,234 Yeah, there's one there. 143 00:13:27,269 --> 00:13:29,236 RAY: Look at that. MOTH: Mm. 144 00:13:31,405 --> 00:13:32,877 You're carrying some weight there. 145 00:13:33,473 --> 00:13:35,374 Oh, yeah. (CHUCKLES) 146 00:13:35,409 --> 00:13:36,540 Where you going? 147 00:13:37,279 --> 00:13:38,278 Er... 148 00:13:39,182 --> 00:13:40,610 Where? 149 00:13:40,645 --> 00:13:41,886 Land's End? 150 00:13:41,921 --> 00:13:43,580 Ooh. That's a long old hike. 151 00:13:43,615 --> 00:13:45,923 Yeah. (CHUCKLES) 152 00:13:45,958 --> 00:13:47,353 Well, you're as young as you feel. 153 00:13:47,388 --> 00:13:48,387 Right. 154 00:13:50,061 --> 00:13:52,622 -Time on your hands, eh? -Yeah, no deadlines. 155 00:13:52,657 --> 00:13:54,129 Retired, are you? 156 00:13:55,561 --> 00:13:57,561 Homeless, actually. 157 00:13:58,663 --> 00:14:00,168 Yeah, we lost our home. 158 00:14:03,305 --> 00:14:05,008 (THUNDER RUMBLES) 159 00:14:08,409 --> 00:14:10,013 MAN ON VOICEMAIL: I'm not able to take your call, 160 00:14:10,048 --> 00:14:11,377 but please leave a message after the beep. 161 00:14:11,412 --> 00:14:14,248 -(BEEP) -Hello. It's Raynor Winn. 162 00:14:14,283 --> 00:14:17,449 Er, I have to cancel your booking at our farm. 163 00:14:17,484 --> 00:14:19,319 Sorry, we can't find another date. 164 00:14:20,355 --> 00:14:22,223 Sorry for the late notice. 165 00:14:23,963 --> 00:14:25,028 Sorry. 166 00:14:26,394 --> 00:14:27,932 (SHEEP BLEATS IN DISTANCE) 167 00:14:27,967 --> 00:14:30,198 (BROODING MUSIC PLAYING) 168 00:14:38,208 --> 00:14:39,405 (SIGHS) 169 00:14:45,380 --> 00:14:46,379 RAY: Oh... 170 00:14:48,185 --> 00:14:49,349 That's another no. 171 00:14:49,384 --> 00:14:52,957 Rose has sublet her spare room. 172 00:14:52,992 --> 00:14:55,520 No one's going away for the summer. 173 00:14:55,555 --> 00:14:58,094 How much cash have we actually got? 174 00:14:58,129 --> 00:14:59,491 Hardly anything. 175 00:14:59,526 --> 00:15:01,427 Whatever we get from selling anything, 176 00:15:01,462 --> 00:15:03,935 they'll take that too. 177 00:15:03,970 --> 00:15:06,300 We've got no income except the tax credits. 178 00:15:06,335 --> 00:15:08,170 That's £40 a week. 179 00:15:08,205 --> 00:15:09,974 That's barely enough to cover food. 180 00:15:10,009 --> 00:15:11,569 Something will come up. 181 00:15:11,604 --> 00:15:13,043 Oh, how? 182 00:15:14,079 --> 00:15:15,540 In four days, 183 00:15:16,675 --> 00:15:19,379 -we're homeless. -It won't come to that. 184 00:15:19,414 --> 00:15:22,349 But it has. That's what it's come to! 185 00:15:23,616 --> 00:15:25,385 (WIND BLOWING) 186 00:15:31,030 --> 00:15:32,425 Is it cold? 187 00:15:33,428 --> 00:15:35,131 No, we're just shattered. 188 00:15:41,700 --> 00:15:44,140 Do you remember when we used to have all that sex 189 00:15:44,175 --> 00:15:46,175 -all the time? -(CHUCKLING) 190 00:15:46,639 --> 00:15:48,474 Yeah, I do. 191 00:15:48,509 --> 00:15:50,542 Now I can't even lift my own rucksack. 192 00:15:51,512 --> 00:15:52,610 (EXHALES SHARPLY) 193 00:15:55,714 --> 00:15:57,483 -Shit. -What? 194 00:15:57,518 --> 00:15:59,386 Nothing. It's just... 195 00:15:59,421 --> 00:16:00,387 (MOTH CHUCKLES) 196 00:16:01,324 --> 00:16:02,653 I used to think I was quite... 197 00:16:03,722 --> 00:16:05,359 -you know... -What? 198 00:16:06,692 --> 00:16:09,264 -A tough guy? -Hardy. 199 00:16:09,299 --> 00:16:11,728 You used to think you were SAS, 200 00:16:11,763 --> 00:16:14,104 -and you're not. -Mm-hmm. 201 00:16:17,208 --> 00:16:18,471 (RUBBING HANDS) 202 00:16:18,506 --> 00:16:20,176 I wish we had hot water bottles. 203 00:16:20,211 --> 00:16:21,210 MOTH: Mm. 204 00:16:22,543 --> 00:16:24,246 And Arctic sleeping bags. 205 00:16:24,281 --> 00:16:26,985 -Mm. -Oh, and a pillow. 206 00:16:28,186 --> 00:16:30,252 Oh, my pillow. 207 00:16:30,287 --> 00:16:32,023 (BREATHING HEAVILY) 208 00:16:36,095 --> 00:16:39,096 This is insane. It's insane. 209 00:16:40,231 --> 00:16:42,099 Oh, what are we doing? 210 00:16:43,201 --> 00:16:44,431 (RAY SIGHS HEAVILY) 211 00:16:47,667 --> 00:16:50,338 -Moth? -Mm. 212 00:16:50,373 --> 00:16:53,638 You should have married that rich farmer your mother liked. 213 00:17:03,089 --> 00:17:04,715 (WIND GUSTING) 214 00:17:05,520 --> 00:17:07,091 (MOTH SNORES) 215 00:17:07,126 --> 00:17:08,455 (KNOCK AT DOOR) 216 00:17:08,490 --> 00:17:10,127 MAN: Mr and Mrs Winn! 217 00:17:10,162 --> 00:17:11,392 (KNOCK AT DOOR) 218 00:17:12,692 --> 00:17:15,066 Come out now, please! 219 00:17:15,101 --> 00:17:17,398 We have a court order for you to vacate the premises. 220 00:17:17,433 --> 00:17:19,235 -(KNOCK AT ANOTHER DOOR) -Come out now, please! 221 00:17:21,767 --> 00:17:24,108 Mr and Mrs Winn, come out, please! 222 00:17:24,143 --> 00:17:25,439 (WHISPERING) Moth. 223 00:17:25,474 --> 00:17:26,704 MAN: You must leave the premises immediately! 224 00:17:26,739 --> 00:17:28,739 I don't know what to do. 225 00:17:28,774 --> 00:17:30,510 I'm not ready. 226 00:17:30,545 --> 00:17:31,841 -This is just... -We'll be okay. 227 00:17:31,876 --> 00:17:33,645 -(POUNDING ON DOOR) -We will. 228 00:17:33,680 --> 00:17:34,844 MAN: We know you're in there! 229 00:17:34,879 --> 00:17:36,582 I can't leave like this. 230 00:17:37,651 --> 00:17:38,848 It's like we're being arrested. 231 00:17:38,883 --> 00:17:40,322 I know. I know. 232 00:17:40,357 --> 00:17:41,488 MAN: Mr and Mrs Winn! 233 00:17:41,523 --> 00:17:42,588 -(KNOCK AT WINDOW) -MOTH: Shit! 234 00:17:42,623 --> 00:17:44,359 MAN: Can you see them? 235 00:17:44,394 --> 00:17:46,229 MAN 2: Can't make anything out. 236 00:17:46,264 --> 00:17:47,659 Okay, shh, shh, shh. 237 00:17:48,695 --> 00:17:50,464 MAN: Let's try round the front. 238 00:17:53,436 --> 00:17:55,634 -(POUNDING ON DOOR) -You're wasting your time. 239 00:17:57,209 --> 00:17:59,473 (MAN CONTINUES SHOUTING INDISTINCTLY) 240 00:17:59,508 --> 00:18:01,673 (GRIM MUSIC PLAYING) 241 00:18:05,811 --> 00:18:07,811 Maybe we should just walk. 242 00:18:07,846 --> 00:18:09,120 Eh? 243 00:18:10,882 --> 00:18:12,288 Walk. 244 00:18:13,423 --> 00:18:16,556 Just for however long. Just... 245 00:18:17,691 --> 00:18:19,724 follow a line around the coast. 246 00:18:20,595 --> 00:18:21,726 -But I... -Yeah, 247 00:18:21,761 --> 00:18:24,465 it will give us time to think. 248 00:18:24,500 --> 00:18:26,599 We'll take our stuff to Polly's. We'll get sorted. 249 00:18:26,634 --> 00:18:28,271 And then we'll just walk. 250 00:18:30,638 --> 00:18:32,605 -(POUNDING ON DOOR) -(MOTH BREATHING HEAVILY) 251 00:18:32,640 --> 00:18:33,705 All right. 252 00:18:34,576 --> 00:18:35,707 Can we? 253 00:18:36,578 --> 00:18:37,874 -Okay. -(EXHALES) 254 00:18:37,909 --> 00:18:40,448 -(KNOCK AT DOOR) -MAN: Open the door! 255 00:18:41,616 --> 00:18:42,681 Okay. 256 00:18:43,354 --> 00:18:44,518 Yeah. 257 00:18:45,257 --> 00:18:46,619 We'll just walk. 258 00:18:47,886 --> 00:18:50,557 -(BOTH BREATHING HEAVILY) -(POUNDING ON DOOR) 259 00:18:55,861 --> 00:18:58,367 MAN: I can see them. They're coming out. 260 00:18:58,402 --> 00:19:00,567 (GRIM MUSIC INTENSIFYING) 261 00:19:15,980 --> 00:19:18,354 (GASPS, CHOKES) 262 00:19:18,389 --> 00:19:20,224 -Ray! -(GASPING) 263 00:19:22,558 --> 00:19:24,624 It's all right, love. It's all right. 264 00:19:24,659 --> 00:19:26,824 It's all right. It's all right. 265 00:19:26,859 --> 00:19:29,398 -(SEAGULLS SQUAWKING) -(WAVES CRASHING) 266 00:19:32,403 --> 00:19:33,897 Oh, gee whizz. 267 00:19:35,769 --> 00:19:37,604 Triple-cooked, but thrice the price, eh? 268 00:19:38,739 --> 00:19:40,508 RAY: We've got to budget better. 269 00:19:40,543 --> 00:19:42,906 We've spent £16 in two days. 270 00:19:42,941 --> 00:19:46,382 Well, just... try and enjoy the chips, then. 271 00:20:17,580 --> 00:20:18,843 (EXHALES DEEPLY) 272 00:20:24,048 --> 00:20:25,487 (SIGHS) 273 00:20:32,529 --> 00:20:33,924 (GRUNTING) 274 00:20:44,607 --> 00:20:46,002 You had a nightmare last night, hon. 275 00:20:50,448 --> 00:20:51,513 I don't think I did. 276 00:20:52,076 --> 00:20:53,317 You did. 277 00:20:54,518 --> 00:20:55,550 You were... 278 00:20:56,982 --> 00:20:58,454 choking. 279 00:20:58,489 --> 00:20:59,983 Dreamt you were choking or something. 280 00:21:04,330 --> 00:21:05,956 -You don't remember? -No. 281 00:21:10,864 --> 00:21:13,337 DOCTOR: We've done extensive tests, 282 00:21:13,372 --> 00:21:14,371 and it's not arthritis. 283 00:21:16,639 --> 00:21:18,936 You're still taking the pregabalin for the pain? 284 00:21:18,971 --> 00:21:20,410 Yeah. 285 00:21:20,445 --> 00:21:21,510 Good. 286 00:21:22,876 --> 00:21:24,348 The best thing I can do for you 287 00:21:24,383 --> 00:21:25,745 is give you a diagnosis. 288 00:21:27,078 --> 00:21:28,418 Right. 289 00:21:28,453 --> 00:21:29,980 You have a rare disease. 290 00:21:30,015 --> 00:21:32,818 It's called corticobasal degeneration. 291 00:21:32,853 --> 00:21:33,852 CBD. 292 00:21:33,887 --> 00:21:35,788 What's that? 293 00:21:35,823 --> 00:21:38,923 DOCTOR: It affects the brain, and the nerves. 294 00:21:38,958 --> 00:21:41,662 Those tremors are caused by your CBD. 295 00:21:41,697 --> 00:21:44,060 I really don't think it's that. 296 00:21:44,095 --> 00:21:46,931 In your case, it seems to be progressing very slowly. 297 00:21:48,539 --> 00:21:49,703 RAY: So, what's the treatment? 298 00:21:49,738 --> 00:21:51,672 DOCTOR: I'm afraid there's no cure. 299 00:21:51,707 --> 00:21:53,674 All we can do is give you guidance. 300 00:21:53,709 --> 00:21:55,313 End-of-life care. 301 00:21:57,108 --> 00:21:58,976 It's a very serious condition. 302 00:21:59,011 --> 00:22:00,318 What... 303 00:22:01,046 --> 00:22:03,420 So you're saying I could... 304 00:22:03,455 --> 00:22:05,653 (CHUCKLES) I could die from it? 305 00:22:05,688 --> 00:22:08,084 It usually takes about five or six years. 306 00:22:08,119 --> 00:22:10,658 Oh, he's had the pain for that long. 307 00:22:10,693 --> 00:22:11,890 And you're still mobile, 308 00:22:11,925 --> 00:22:14,123 which might imply that it's not 309 00:22:14,158 --> 00:22:16,565 as aggressive as it can be. 310 00:22:17,700 --> 00:22:18,831 (RAY MUTTERS) 311 00:22:20,934 --> 00:22:22,406 How do you die from it? 312 00:22:25,037 --> 00:22:26,443 How? 313 00:22:26,478 --> 00:22:29,446 It can eventually affect your memory, 314 00:22:29,481 --> 00:22:30,975 and your ability to communicate 315 00:22:31,010 --> 00:22:33,549 and make decisions. 316 00:22:33,584 --> 00:22:35,848 It can also prevent you from swallowing safely 317 00:22:35,883 --> 00:22:37,751 so that you're at risk from choking. 318 00:22:41,790 --> 00:22:43,625 I think you've got the wrong notes there. 319 00:22:43,660 --> 00:22:45,693 (MOTH AND RAY CHUCKLE WRYLY) 320 00:22:48,093 --> 00:22:50,665 Get as much rest as you can. 321 00:22:50,700 --> 00:22:52,964 You can lose control of your limbs. 322 00:22:54,737 --> 00:22:55,802 Be careful on the stairs. 323 00:22:57,102 --> 00:23:00,378 Moth's not ill. Not like that. 324 00:23:01,040 --> 00:23:02,138 He's not. 325 00:23:04,208 --> 00:23:05,614 (SEAGULLS SQUAWKING) 326 00:23:15,857 --> 00:23:17,054 -MOTH: All right? -Hi, mate. 327 00:23:22,633 --> 00:23:24,127 MOTH: Oh, God. (GRUNTS) 328 00:23:25,537 --> 00:23:26,932 -RAY: Moth, I don't think... -Ow. 329 00:23:26,967 --> 00:23:28,670 -...you can do it. -Ow. 330 00:23:28,705 --> 00:23:29,968 I don't think that will work. 331 00:23:30,003 --> 00:23:31,409 (STRAINING) 332 00:23:33,479 --> 00:23:36,414 -Go on, you two go through. -No, it's okay. After you. 333 00:23:37,846 --> 00:23:39,483 (SOFTLY) They want some entertainment. 334 00:23:40,651 --> 00:23:42,750 -Oh, sorry, love. Sorry. -It's all right. 335 00:23:44,050 --> 00:23:45,115 (GROANS) 336 00:23:46,888 --> 00:23:48,019 I'll pass it over. 337 00:23:57,767 --> 00:24:00,130 MOTH: You should go down, love. Get under it. 338 00:24:01,034 --> 00:24:02,099 Nice. 339 00:24:06,072 --> 00:24:08,072 There's another show at 7:30. We got jugglers. 340 00:24:08,107 --> 00:24:09,711 (CHUCKLES) Okay. 341 00:24:11,011 --> 00:24:12,208 You want to rest? 342 00:24:13,013 --> 00:24:14,177 Let's keep going. 343 00:24:14,212 --> 00:24:15,750 It was nice to meet you, Simon. 344 00:24:19,657 --> 00:24:20,854 Simon? What's he on about? 345 00:24:29,161 --> 00:24:31,733 -(BELL TOLLING IN DISTANCE) -(ANIMAL CROAKING) 346 00:24:39,105 --> 00:24:41,578 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 347 00:25:17,616 --> 00:25:19,011 (PHONES RINGING) 348 00:25:19,046 --> 00:25:21,717 You don't look... like, really ill. 349 00:25:21,752 --> 00:25:23,048 So I'd have to ask, 350 00:25:23,083 --> 00:25:25,886 are you gonna die within the next 12 months? 351 00:25:27,087 --> 00:25:28,658 (MOTH SCOFFS) 352 00:25:28,693 --> 00:25:30,154 I certainly hope not. 353 00:25:30,189 --> 00:25:32,057 Oh, I see, that's not "priority need", then. 354 00:25:32,092 --> 00:25:33,630 You won't get emergency housing. 355 00:25:33,665 --> 00:25:37,029 Right. Only, this does feel like a, er... 356 00:25:37,064 --> 00:25:38,998 a bit of an emergency. 357 00:25:39,033 --> 00:25:40,934 OFFICER: Yeah, but it's not. 358 00:25:40,969 --> 00:25:42,969 It's how it is, unfortunately. 359 00:25:43,004 --> 00:25:44,135 (SCOFFS) 360 00:25:44,170 --> 00:25:45,642 -No matter. -MOTH: Whoa, whoa... 361 00:25:45,677 --> 00:25:47,974 If we're not an emergency, then... 362 00:25:48,009 --> 00:25:50,779 wh-wh-what are we? I mean, what do we get? 363 00:25:50,814 --> 00:25:52,275 OFFICER: Well, we could put you on a waiting list. 364 00:25:52,310 --> 00:25:53,782 But it would be a while, mind. 365 00:25:54,752 --> 00:25:56,147 How long is a while? 366 00:25:56,182 --> 00:25:57,786 About two years. 367 00:26:14,904 --> 00:26:16,299 (MOTH GROANS) 368 00:26:39,027 --> 00:26:40,829 There was a leper colony here. 369 00:26:41,898 --> 00:26:42,897 Huh? 370 00:26:43,735 --> 00:26:45,130 Yeah. 371 00:26:45,165 --> 00:26:46,868 Outsiders, yeah. 372 00:26:48,036 --> 00:26:50,036 -I can see that. -Oh... 373 00:26:54,779 --> 00:26:57,043 (BIRDS CHIRPING) 374 00:26:57,078 --> 00:26:59,617 (TRANQUIL MUSIC PLAYING) 375 00:27:25,810 --> 00:27:27,678 Oh, there's still no reception. 376 00:27:29,440 --> 00:27:31,847 I hope the kids aren't trying to get a hold of us. 377 00:27:31,882 --> 00:27:32,748 They'll be fine. 378 00:27:34,412 --> 00:27:36,379 They need to know that they can reach us. 379 00:27:36,414 --> 00:27:39,184 -They're adults. -Barely. 380 00:27:39,219 --> 00:27:40,757 And they're still our kids. 381 00:27:43,795 --> 00:27:44,926 (MOTH GRUNTS) 382 00:27:45,731 --> 00:27:47,126 (STRAINING) 383 00:27:59,371 --> 00:28:01,272 (GULPS, GRUNTS) 384 00:28:03,243 --> 00:28:06,046 How many miles will we do tomorrow, do you think? 385 00:28:06,081 --> 00:28:08,147 -Not as many as Saint Paddy. -(CHUCKLES) 386 00:28:18,522 --> 00:28:20,731 (SEAGULLS SQUAWKING) 387 00:28:31,469 --> 00:28:33,337 (BUTTONS BEEPING) 388 00:28:35,407 --> 00:28:36,912 RAY: It should be in by now. 389 00:28:40,478 --> 00:28:42,016 (ATM BEEPS) 390 00:28:54,899 --> 00:28:57,163 (BOTH SIGH IN RELIEF) 391 00:29:04,370 --> 00:29:05,468 (MOTH GRUNTS) 392 00:29:15,920 --> 00:29:17,381 Oh... (CHUCKLES) 393 00:29:18,120 --> 00:29:19,119 Wow. 394 00:29:25,556 --> 00:29:26,929 Breathe in. 395 00:29:30,198 --> 00:29:32,429 (GENTLE MUSIC PLAYING) 396 00:29:43,112 --> 00:29:44,309 Gee whizz. 397 00:29:45,345 --> 00:29:47,015 Cake police. 398 00:29:47,050 --> 00:29:48,577 (WIND GUSTING) 399 00:29:48,612 --> 00:29:51,085 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 400 00:30:09,006 --> 00:30:11,270 (SENTIMENTAL MUSIC SWELLING) 401 00:30:37,595 --> 00:30:40,035 -(INSECTS CHIRRING) -(BIRDS CHIRPING) 402 00:30:41,907 --> 00:30:43,907 (RAIN PATTERING) 403 00:30:53,611 --> 00:30:55,347 (THUNDER RUMBLING) 404 00:31:09,627 --> 00:31:11,902 (BOTH GRUNTING) 405 00:31:17,404 --> 00:31:18,942 (MOTH GROANS) 406 00:31:21,441 --> 00:31:24,310 (WOULD I SING BY TIM HOLLIER PLAYING ON SPEAKERS) 407 00:31:28,217 --> 00:31:29,612 What can I get you? 408 00:31:31,055 --> 00:31:32,681 Could we get some water? 409 00:31:32,716 --> 00:31:34,386 Would you like hot water? 410 00:31:35,059 --> 00:31:36,091 Yes, please. 411 00:31:36,126 --> 00:31:37,257 No worries. 412 00:31:43,496 --> 00:31:45,166 (MOTH GRUNTING) 413 00:31:50,239 --> 00:31:52,173 (PATRONS CHATTERING) 414 00:32:12,129 --> 00:32:13,491 -It'll stop. -(MOANS) 415 00:32:13,526 --> 00:32:16,362 The rain, it'll stop. 416 00:32:16,397 --> 00:32:19,695 -(THUNDER ROARING) -(BOTH STRUGGLING) 417 00:32:19,730 --> 00:32:21,730 MOTH: Where's the pegs? RAY: I don't know! 418 00:32:21,765 --> 00:32:23,072 MOTH: Ahh! 419 00:32:26,044 --> 00:32:27,571 (BOTH STRUGGLING) 420 00:32:30,444 --> 00:32:31,641 I've lost a peg! 421 00:32:32,743 --> 00:32:34,545 RAY: Where are they? 422 00:32:34,580 --> 00:32:36,415 MOTH: You've gotta pull it! RAY: No! 423 00:32:36,450 --> 00:32:38,219 (BOTH YELL) 424 00:32:40,124 --> 00:32:41,618 (BOTH PANTING) 425 00:32:45,360 --> 00:32:46,491 MOTH: Ow. 426 00:32:52,301 --> 00:32:55,203 RAY: Let's join the sleeping bags together. 427 00:32:55,238 --> 00:32:56,699 -They'll keep us warm. -MOTH: Yeah, yeah, yeah. 428 00:32:56,734 --> 00:32:58,602 Good, good, good. Good. 429 00:32:58,637 --> 00:33:00,505 (MOTH GROANING) 430 00:33:01,343 --> 00:33:03,508 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 431 00:33:05,182 --> 00:33:07,182 (BOTH GRUNTING) 432 00:33:16,820 --> 00:33:19,194 (BOTH PANTING) 433 00:33:22,331 --> 00:33:24,100 POLLY: It's like something from Dickens. 434 00:33:24,135 --> 00:33:26,366 -God, it's a nightmare. -Really. 435 00:33:26,401 --> 00:33:28,632 The last time we spoke, you said you'd got a letter, 436 00:33:28,667 --> 00:33:30,667 proving that you weren't liable for any debt. 437 00:33:30,702 --> 00:33:33,076 The judge said we gave it too late. 438 00:33:33,771 --> 00:33:35,177 It was inadmissible evidence. 439 00:33:37,280 --> 00:33:38,543 The kids must be devastated, 440 00:33:38,578 --> 00:33:40,281 -aren't they? -They're all right. 441 00:33:40,316 --> 00:33:42,283 They got another year at uni yet. 442 00:33:42,318 --> 00:33:43,713 Tom's moving in with his girlfriend, 443 00:33:43,748 --> 00:33:45,484 Rowan's got her job in Croatia soon. 444 00:33:45,519 --> 00:33:47,156 They'll manage. 445 00:33:47,191 --> 00:33:50,324 The only time I've ever seen them devastated was when 446 00:33:50,359 --> 00:33:52,788 Ray and I said we'd go with them to a music festival. 447 00:33:52,823 --> 00:33:54,361 But that's the only house they've ever known. 448 00:33:54,396 --> 00:33:55,791 You rebuilt that brick by brick. 449 00:33:55,826 --> 00:33:57,067 It's their home! 450 00:33:57,102 --> 00:33:58,794 They're okay, Polly. 451 00:33:58,829 --> 00:34:00,796 They're more than okay. 452 00:34:03,273 --> 00:34:04,635 (SIGHS) 453 00:34:04,670 --> 00:34:06,802 And what about your arthritis? 454 00:34:11,281 --> 00:34:13,413 It's all right. Yeah. 455 00:34:17,419 --> 00:34:19,287 (WIND BLOWING) 456 00:34:45,216 --> 00:34:46,380 (GRUNTS) 457 00:34:46,415 --> 00:34:48,151 (PANTING) 458 00:34:52,520 --> 00:34:54,355 Oh! (GASPING) 459 00:34:55,622 --> 00:34:57,523 (WIND HOWLING) 460 00:35:03,300 --> 00:35:05,465 (WAVES CRASHING) 461 00:35:08,503 --> 00:35:10,668 (BREATHING HEAVILY) 462 00:35:25,388 --> 00:35:26,486 Shit. 463 00:35:29,590 --> 00:35:31,491 (SEAGULL CALLING) 464 00:35:36,267 --> 00:35:38,234 (SIGHS HEAVILY) 465 00:35:38,269 --> 00:35:40,599 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 466 00:36:38,021 --> 00:36:39,493 (MOTH GRUNTING) 467 00:36:42,861 --> 00:36:44,795 (GROANING) 468 00:36:47,030 --> 00:36:48,931 (BREATHING LABORIOUSLY) 469 00:36:55,577 --> 00:36:56,642 Moth? 470 00:36:58,580 --> 00:36:59,645 Where are we? 471 00:37:01,550 --> 00:37:03,385 I think Castle Rock. 472 00:37:06,456 --> 00:37:07,620 Which is where? 473 00:37:09,723 --> 00:37:11,360 Yeah. 474 00:37:11,395 --> 00:37:13,692 It's King Arthur's country. 475 00:37:13,727 --> 00:37:14,957 Crikey. 476 00:37:14,992 --> 00:37:16,596 Yeah, it's impressive. 477 00:37:17,830 --> 00:37:18,829 Hmm. 478 00:37:24,474 --> 00:37:25,473 You okay? 479 00:37:26,069 --> 00:37:28,938 MOTH: Yeah. (GROANS) 480 00:37:28,973 --> 00:37:30,379 You should take me back to the shop 481 00:37:30,414 --> 00:37:31,809 and get a different one. 482 00:37:33,615 --> 00:37:35,549 I don't want a different one. 483 00:37:38,818 --> 00:37:41,390 Sorry, my girl. I'm bloody useless. 484 00:37:42,393 --> 00:37:44,756 (GOAT BLEATING) 485 00:37:44,791 --> 00:37:46,527 Oh, look. 486 00:37:46,562 --> 00:37:47,825 Look, there's goats. 487 00:37:50,093 --> 00:37:52,368 -Wild goats. -(MOTH CHUCKLES) 488 00:37:55,538 --> 00:37:56,636 What day is it? 489 00:37:57,474 --> 00:37:58,572 Is it Wednesday? 490 00:37:59,971 --> 00:38:00,937 I don't know. 491 00:38:01,742 --> 00:38:03,907 Yeah, maybe. I think so. 492 00:38:03,942 --> 00:38:04,941 But... 493 00:38:05,614 --> 00:38:06,943 it's August. 494 00:38:06,978 --> 00:38:08,714 Right, we're into August, aren't we? 495 00:38:08,749 --> 00:38:10,683 Yeah, first week. 496 00:38:13,556 --> 00:38:14,885 Or maybe the second? 497 00:38:19,958 --> 00:38:21,023 Moth? 498 00:38:25,370 --> 00:38:27,568 (MOTH GRUNTING AND GROANING) 499 00:38:36,876 --> 00:38:38,073 Jesus Christ. 500 00:38:39,516 --> 00:38:40,944 I thought you said it wasn't steep. 501 00:38:43,080 --> 00:38:44,882 Paddy said it wasn't steep. 502 00:38:46,149 --> 00:38:48,589 -We gotta go up there? -Yeah. 503 00:38:49,559 --> 00:38:51,361 He's a bloody robot. 504 00:38:53,959 --> 00:38:55,893 I'm boycotting Paddy Dillon. 505 00:38:56,929 --> 00:38:58,665 RAY: Let me take your pack. 506 00:39:04,101 --> 00:39:07,806 -MOTH: Put your hat on. -It blew off, a few days ago. 507 00:39:07,841 --> 00:39:10,545 -What? Take mine. -No. 508 00:39:10,580 --> 00:39:12,481 -Here, take it. -No! 509 00:39:12,516 --> 00:39:14,010 You need it more than I do. 510 00:39:15,618 --> 00:39:17,079 You've got a bigger nose. 511 00:39:18,181 --> 00:39:19,521 MOTH: Nice. 512 00:39:20,821 --> 00:39:22,590 (BOTH GRUNTING) 513 00:39:37,200 --> 00:39:39,475 (BOTH PANTING) 514 00:39:41,908 --> 00:39:43,446 Did you refill your water bottle? 515 00:39:43,481 --> 00:39:44,579 Yes! 516 00:39:45,450 --> 00:39:46,614 Maybe. 517 00:39:48,849 --> 00:39:49,881 No... 518 00:39:50,521 --> 00:39:52,114 I forgot. 519 00:39:52,149 --> 00:39:54,391 RAY: Hey, love, have this. 520 00:39:55,922 --> 00:39:57,559 Go on. Moth. 521 00:40:05,998 --> 00:40:07,767 -(EXHALES) -Go on, finish it. 522 00:40:18,142 --> 00:40:19,449 Shit! 523 00:40:24,786 --> 00:40:26,885 There might be a house inland, or... 524 00:40:29,120 --> 00:40:31,153 There's a beach not that far. 525 00:40:32,530 --> 00:40:33,760 Looks like they've got toilets. 526 00:40:36,996 --> 00:40:38,193 (MOTH GRUNTING) 527 00:40:41,968 --> 00:40:44,199 (INSECTS CHIRRING) 528 00:40:49,206 --> 00:40:51,745 -(WAVES CRASHING) -(SEAGULLS SQUAWKING) 529 00:40:53,650 --> 00:40:54,715 -Eh? -There. 530 00:40:55,553 --> 00:40:56,585 What? 531 00:40:56,620 --> 00:40:57,751 -There! -Yeah. 532 00:41:08,192 --> 00:41:10,764 How could I forget to fill the water bottle? 533 00:41:10,799 --> 00:41:12,865 Stupid! Stupid, stupid! 534 00:41:12,900 --> 00:41:15,670 -(GRUNTING) -Moth... 535 00:41:15,705 --> 00:41:17,837 Who builds a toilet block 536 00:41:17,872 --> 00:41:19,872 and then leaves it locked? 537 00:41:19,907 --> 00:41:21,676 -Useless! Useless! -Moth! 538 00:41:21,711 --> 00:41:23,106 You'll break your toes. 539 00:41:23,141 --> 00:41:25,515 We just need to find a house. 540 00:41:25,550 --> 00:41:27,748 No, we had a house! 541 00:41:27,783 --> 00:41:29,519 It was ours. We had a house, and we lost it. 542 00:41:29,554 --> 00:41:30,949 They... They took it off us! 543 00:41:30,984 --> 00:41:33,182 That's not going to help! 544 00:41:33,217 --> 00:41:34,821 Fucking judge! 545 00:41:34,856 --> 00:41:37,659 He fucking didn't give a shit! 546 00:41:37,694 --> 00:41:39,892 He took our home. He took our home! 547 00:41:39,927 --> 00:41:43,192 No, it was your bloody mate Cooper who took our home! 548 00:41:43,227 --> 00:41:45,128 Why didn't you just give the letter in earlier? 549 00:41:45,163 --> 00:41:46,635 It's all you had to fucking do! 550 00:41:46,670 --> 00:41:49,066 Will you stop with the bloody letter? 551 00:41:49,101 --> 00:41:53,004 And your stupid, stupid investment! 552 00:41:53,039 --> 00:41:55,105 We didn't need the money! 553 00:41:55,140 --> 00:41:56,139 (MUTTERS) 554 00:42:08,021 --> 00:42:09,823 (MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 555 00:42:25,071 --> 00:42:28,545 I've got no water. I've got rhubarb lollies. 556 00:42:29,207 --> 00:42:31,273 -They're 99p. -Shit. 557 00:42:35,213 --> 00:42:36,850 We'll take four. 558 00:42:36,885 --> 00:42:38,082 Four, right. 559 00:42:44,255 --> 00:42:45,287 There you go. 560 00:42:45,322 --> 00:42:47,025 (COUNTING QUIETLY) 561 00:42:49,964 --> 00:42:51,029 My round. 562 00:42:52,230 --> 00:42:53,328 Oh, right. 563 00:42:53,363 --> 00:42:54,604 MAN: Hey. 564 00:42:54,639 --> 00:42:56,166 Hi. Thanks. 565 00:43:05,914 --> 00:43:08,013 -MAN: Got your book? -Yeah. 566 00:43:11,216 --> 00:43:12,347 What is it? 567 00:43:13,416 --> 00:43:14,690 Beowulf. 568 00:43:17,728 --> 00:43:19,057 Inspires you? 569 00:43:20,225 --> 00:43:21,290 Yeah. 570 00:43:23,932 --> 00:43:24,931 To write? 571 00:43:26,132 --> 00:43:27,868 I don't know about that. (CHUCKLES) 572 00:43:27,903 --> 00:43:29,100 Mm-hmm. 573 00:43:34,877 --> 00:43:37,680 We've got a place nearby if you fancy a drink. 574 00:43:37,715 --> 00:43:39,308 My wife's just made a lasagne. 575 00:43:39,343 --> 00:43:42,311 You can charge your phones, relax... 576 00:43:45,888 --> 00:43:47,217 Ice-cold beer. 577 00:43:48,957 --> 00:43:50,825 (CAR HORN HONKS) 578 00:43:55,062 --> 00:43:56,193 MAN: Hey, girls. 579 00:43:56,228 --> 00:43:57,832 WOMAN: Hey. MAN: Hey, sweetie. 580 00:43:57,867 --> 00:43:59,196 You got my text? 581 00:43:59,231 --> 00:44:01,770 Oh, fantastic. This is epic. 582 00:44:01,805 --> 00:44:04,003 -Hello. -Oh, are you okay? 583 00:44:04,038 --> 00:44:05,939 Yeah, I'm fine. How you doing? 584 00:44:05,974 --> 00:44:07,402 -Oh, where's the pain? -Oh. 585 00:44:07,437 --> 00:44:09,437 -I'm a masseuse. -Right. 586 00:44:09,472 --> 00:44:10,944 -It's everywhere. -(LAUGHS) 587 00:44:10,979 --> 00:44:12,440 Let Bea give you a massage. 588 00:44:12,475 --> 00:44:14,750 Grant's got back issues and she puts him right. 589 00:44:14,785 --> 00:44:16,444 -Give him a massage, Bea. -BEA: Yeah. Do you want one? 590 00:44:16,479 --> 00:44:18,380 A deep tissue? It's quite intense. 591 00:44:19,053 --> 00:44:20,118 Erm... 592 00:44:22,089 --> 00:44:24,353 Crikey. I'd have to have a shower first. 593 00:44:24,388 --> 00:44:26,388 Oh, the girls can sort you out with all of that. 594 00:44:26,423 --> 00:44:29,831 -Come on, let's get in, Simon. -GRANT: We've got the bags. 595 00:44:29,866 --> 00:44:32,064 -I'll get the drinks. -This way. 596 00:44:35,773 --> 00:44:36,937 (LAUGHTER) 597 00:44:36,972 --> 00:44:39,137 (R&B MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 598 00:44:39,172 --> 00:44:40,776 (INDISTINCT CHATTER) 599 00:44:53,824 --> 00:44:56,253 MOTH: Oh, wow! (CHUCKLING) 600 00:45:05,264 --> 00:45:06,395 Please help yourself. 601 00:45:15,010 --> 00:45:16,504 Do you like living here? 602 00:45:16,539 --> 00:45:18,110 We live in London most of the time, 603 00:45:18,145 --> 00:45:20,211 but we come down when we can. 604 00:45:20,246 --> 00:45:22,246 What do you do? Do you work? 605 00:45:25,449 --> 00:45:27,449 I've been walking at the minute. 606 00:45:27,484 --> 00:45:29,319 Very supportive of you. 607 00:45:29,354 --> 00:45:31,354 What do you mean? 608 00:45:31,389 --> 00:45:33,829 -To do it with him. -Well, he's my husband. 609 00:45:33,864 --> 00:45:36,227 -Aw. Nice. -(WOMEN CHUCKLING) 610 00:45:37,527 --> 00:45:39,098 Does he write you poems ever? 611 00:45:39,133 --> 00:45:40,330 GRANT: Mm! RAY: Who? 612 00:45:40,365 --> 00:45:42,299 Do you think I can take a picture? 613 00:45:42,334 --> 00:45:45,137 You know, hashtag poet? (CHUCKLES) 614 00:45:45,172 --> 00:45:47,370 Wait. You think my husband's a poet? 615 00:45:47,405 --> 00:45:48,778 GRANT: Simon. 616 00:45:51,409 --> 00:45:52,782 Simon Armitage? 617 00:45:52,817 --> 00:45:54,179 Who's Simon Armitage? 618 00:45:54,214 --> 00:45:56,951 (WOMEN LAUGH) 619 00:45:56,986 --> 00:45:58,150 The poet. 620 00:46:02,222 --> 00:46:05,091 No, it's Moth. Moth Winn. 621 00:46:05,126 --> 00:46:07,456 He's from Staffordshire. 622 00:46:07,491 --> 00:46:10,129 MOTH: All right. Just a bit up... Up a bit. 623 00:46:10,164 --> 00:46:11,999 Oh, my God, that's magic! 624 00:46:13,002 --> 00:46:14,364 Oh. 625 00:46:14,399 --> 00:46:18,269 MOTH: Oh... No, don't... don't stop. Don't stop. 626 00:46:18,304 --> 00:46:20,469 (MOTH MOANING IN PLEASURE) 627 00:46:23,914 --> 00:46:25,980 (MELLOW MUSIC PLAYING) 628 00:46:27,214 --> 00:46:28,884 RAY: How was your massage, anyway? 629 00:46:28,919 --> 00:46:29,918 MOTH: Yeah, it was all right. 630 00:46:30,415 --> 00:46:31,414 All right? 631 00:46:32,219 --> 00:46:34,153 -(CHUCKLES) -What? 632 00:46:34,188 --> 00:46:35,583 I do believe you're jealous, young lady. 633 00:46:35,618 --> 00:46:36,859 Don't be silly. 634 00:46:38,192 --> 00:46:40,027 Who were all those young girls? 635 00:46:40,931 --> 00:46:42,128 (CHUCKLES) God knows. 636 00:46:45,529 --> 00:46:48,365 Maybe you are Simon Armitage. 637 00:46:48,400 --> 00:46:50,972 Maybe I've been walking the path with Simon Armitage 638 00:46:51,007 --> 00:46:52,567 -the whole time. -(LAUGHS) 639 00:46:52,602 --> 00:46:54,107 It's all bonkers. 640 00:46:55,275 --> 00:46:56,307 Yeah. 641 00:46:57,475 --> 00:46:59,442 I didn't even get to try the lasagne. 642 00:47:00,918 --> 00:47:03,347 MOTH: Ah, well, we had the beer. (CHUCKLES) 643 00:47:13,491 --> 00:47:14,556 Hi. 644 00:47:16,065 --> 00:47:17,130 MAN: Hi. 645 00:47:18,034 --> 00:47:19,396 Are you hiking? 646 00:47:19,431 --> 00:47:21,332 Yeah, yeah. (CHUCKLES) 647 00:47:25,107 --> 00:47:26,370 Cup of tea? 648 00:47:27,175 --> 00:47:29,439 No. Thank you. 649 00:47:29,474 --> 00:47:31,309 We have to be in Braunton by 4:00. 650 00:47:33,984 --> 00:47:35,016 We're behind. 651 00:47:35,051 --> 00:47:36,050 Oh. 652 00:47:37,955 --> 00:47:39,020 Hurry up. 653 00:47:41,156 --> 00:47:42,485 Hurry up at the back! 654 00:47:43,422 --> 00:47:44,927 (PANTING) 655 00:47:48,031 --> 00:47:49,195 (CHUCKLING) 656 00:48:06,511 --> 00:48:07,609 (MOTH GRUNTS) 657 00:48:07,644 --> 00:48:09,644 (BIRDS CHIRPING) 658 00:48:18,622 --> 00:48:19,896 (SIGHS) 659 00:48:22,164 --> 00:48:24,395 Would my lady care for a cup of tea? 660 00:48:24,430 --> 00:48:25,594 Always. 661 00:48:27,367 --> 00:48:28,531 Ta. 662 00:48:32,669 --> 00:48:34,405 -Better hurry. -Yeah. 663 00:48:34,440 --> 00:48:36,011 Gotta be in France by September. 664 00:48:36,046 --> 00:48:37,276 (CHUCKLES) 665 00:48:40,512 --> 00:48:41,544 (SIGHS) 666 00:48:43,119 --> 00:48:44,987 WOMAN: You can have an ice cream in a bit, darling. 667 00:48:45,022 --> 00:48:47,154 MAN: Well, if your mum agrees. 668 00:48:47,189 --> 00:48:48,958 WOMAN: I think we ought to go in the water, don't you? 669 00:48:50,555 --> 00:48:53,160 (MOBILE RINGING) 670 00:48:54,229 --> 00:48:55,426 RAY: Oh, it's Rowan. 671 00:48:57,694 --> 00:49:00,629 Hey, Rowan. You okay? 672 00:49:00,664 --> 00:49:02,697 -I missed my coach, Mum. -What? 673 00:49:02,732 --> 00:49:04,006 There was a delay. 674 00:49:04,041 --> 00:49:05,535 What? Are you in Croatia? 675 00:49:08,276 --> 00:49:09,638 I missed the connection. 676 00:49:09,673 --> 00:49:11,376 I'm not sure how I'm gonna get there. 677 00:49:11,411 --> 00:49:13,114 Well, can you book into a hotel? 678 00:49:13,149 --> 00:49:15,743 -I can't afford a hotel. -Shit! 679 00:49:15,778 --> 00:49:17,547 Well, where are you, love? 680 00:49:19,221 --> 00:49:21,254 Hello? Hello? 681 00:49:21,289 --> 00:49:22,453 (TUTS) Oh. 682 00:49:22,488 --> 00:49:24,686 Oh, shit, shit, the battery. 683 00:49:24,721 --> 00:49:26,688 What's... Is she okay? 684 00:49:26,723 --> 00:49:29,229 No, she's not. She missed her coach. 685 00:49:29,264 --> 00:49:31,231 -From where? -I don't know! I was... 686 00:49:32,366 --> 00:49:33,365 Shit! 687 00:49:35,039 --> 00:49:36,401 AUTOMATED VOICE: Please leave a message 688 00:49:36,436 --> 00:49:38,667 for Rowan after the tone. 689 00:49:38,702 --> 00:49:40,141 (BEEP) 690 00:49:40,176 --> 00:49:42,407 Rowan, it's Mum. 691 00:49:42,442 --> 00:49:44,442 I hope you found a coach. 692 00:49:45,478 --> 00:49:46,411 Erm, ring me. 693 00:49:49,218 --> 00:49:51,548 Don't just take a lift from anyone, will you? 694 00:49:52,551 --> 00:49:55,024 Love you. Bye. 695 00:50:04,464 --> 00:50:06,101 (MOBILE RINGING) 696 00:50:09,436 --> 00:50:11,040 Rowan? 697 00:50:11,075 --> 00:50:12,437 -Rowan? -ROWAN: Mum. 698 00:50:12,472 --> 00:50:14,142 How are you? 699 00:50:14,738 --> 00:50:16,672 What happened? 700 00:50:16,707 --> 00:50:18,476 -Can you hear me? -Yes. 701 00:50:18,511 --> 00:50:20,577 -Mum? -Where are you? 702 00:50:20,612 --> 00:50:22,513 -Croatia. -Ah, she's there. 703 00:50:23,813 --> 00:50:25,252 How did you get there? 704 00:50:26,189 --> 00:50:27,584 Are you all right? 705 00:50:27,619 --> 00:50:30,257 I'm fine. I got another bus. 706 00:50:30,292 --> 00:50:31,588 -Oh. -Are you okay? 707 00:50:31,623 --> 00:50:32,820 You sounded like something was wrong. 708 00:50:32,855 --> 00:50:34,228 No, just... 709 00:50:35,099 --> 00:50:37,363 just worried about you. 710 00:50:37,398 --> 00:50:40,399 I'm fine. Don't worry. How is the walk? 711 00:50:40,434 --> 00:50:42,467 Oh. Oh, gotta go now. I'm at work. 712 00:50:42,502 --> 00:50:45,173 Okay. Er, take care. 713 00:50:45,208 --> 00:50:47,274 -Bye. -Glad you're okay. 714 00:50:50,741 --> 00:50:52,510 -She's all right. -MOTH: Good. 715 00:50:54,712 --> 00:50:56,316 That's great. 716 00:50:56,351 --> 00:50:58,087 I couldn't help her. 717 00:50:58,815 --> 00:51:00,188 (SIGHS) 718 00:51:00,223 --> 00:51:01,552 I can't help them. 719 00:51:07,263 --> 00:51:09,461 (GRIM MUSIC PLAYING) 720 00:51:24,148 --> 00:51:26,808 I need a shower. And I need one now. 721 00:51:26,843 --> 00:51:29,382 And I'd give all of our money to have one. 722 00:52:01,350 --> 00:52:03,350 (CRYING) 723 00:52:08,654 --> 00:52:10,456 (KIDS CHATTERING OUTSIDE) 724 00:52:50,366 --> 00:52:51,695 (DOOR OPENS AND CLOSES) 725 00:52:53,897 --> 00:52:55,435 (MOTH STRAINING) 726 00:53:00,607 --> 00:53:02,409 "Careful on the stairs," he said. 727 00:53:02,444 --> 00:53:04,213 -(MOTH SCOFFS) -Uh-huh. 728 00:53:05,315 --> 00:53:06,710 You're as young as you feel. 729 00:53:06,745 --> 00:53:07,777 MOTH: Yeah. 730 00:53:09,011 --> 00:53:10,879 (SEAGULLS SQUAWKING) 731 00:53:19,362 --> 00:53:20,757 (BIRD SCREECHING) 732 00:53:30,769 --> 00:53:32,439 (PANTING) 733 00:53:35,741 --> 00:53:36,938 (GROANING) 734 00:53:37,776 --> 00:53:39,281 RAY: Oh, love! 735 00:53:40,812 --> 00:53:42,449 (WHEEZING) 736 00:53:42,484 --> 00:53:44,748 There's a proper stream, just down there. 737 00:53:46,015 --> 00:53:47,949 There'll be trees and shade. 738 00:53:47,984 --> 00:53:50,523 (CONTINUES WHEEZING) 739 00:53:54,661 --> 00:53:55,726 Oh, shit. 740 00:53:57,334 --> 00:53:59,829 I'll be right back. All right. 741 00:54:01,866 --> 00:54:03,701 (PANTING) 742 00:54:09,071 --> 00:54:11,313 -(CONTINUES WHEEZING) -(BIRDS CHIRPING) 743 00:54:11,348 --> 00:54:13,381 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 744 00:54:15,946 --> 00:54:18,287 (GROANING) 745 00:54:19,950 --> 00:54:21,422 Drink. 746 00:54:30,433 --> 00:54:31,597 (MOTH MOANS) 747 00:54:39,508 --> 00:54:40,672 MOTH: Now I'm freezing. 748 00:54:41,510 --> 00:54:42,905 (SHIVERING) 749 00:54:42,940 --> 00:54:45,072 (BREATHES HEAVILY) 750 00:54:45,107 --> 00:54:46,711 RAY: Let's get you warm. 751 00:54:56,591 --> 00:54:58,052 (MOTH SHIVERING) 752 00:55:06,832 --> 00:55:08,469 (GRUNTING) 753 00:55:13,509 --> 00:55:15,311 You have to eat. 754 00:55:17,106 --> 00:55:19,909 -Just one more. One more. -(RETCHING) 755 00:55:26,423 --> 00:55:28,423 (GRIM MUSIC PLAYING) 756 00:55:34,123 --> 00:55:36,090 (GROANING) 757 00:55:36,125 --> 00:55:37,696 I'm so sorry. 758 00:55:39,700 --> 00:55:41,502 I'm so sorry. 759 00:55:47,543 --> 00:55:49,510 I'm so sorry. 760 00:55:49,545 --> 00:55:51,941 -Ray. -What? 761 00:55:51,976 --> 00:55:53,679 What if this is it? 762 00:55:55,650 --> 00:55:57,452 -It's not. -Yeah, but what if it is? 763 00:55:57,487 --> 00:55:58,717 It's not. It's not. 764 00:55:59,588 --> 00:56:00,785 It's not. 765 00:56:01,623 --> 00:56:03,524 (WIND GUSTING) 766 00:56:05,891 --> 00:56:08,056 (GRIM MUSIC CONTINUES) 767 00:56:29,981 --> 00:56:33,455 We need to tell the council you're an emergency case. 768 00:56:34,623 --> 00:56:37,954 Yeah, you need housing, and you need care. 769 00:56:39,155 --> 00:56:41,122 We need to see the kids. This... 770 00:56:42,026 --> 00:56:44,763 This is wrong. Just all of it. 771 00:56:47,669 --> 00:56:50,901 Have you taken your pregabalin today? 772 00:56:50,936 --> 00:56:53,068 I... I haven't taken it for a week. 773 00:56:54,038 --> 00:56:55,037 What? 774 00:56:56,513 --> 00:56:58,678 Well, that's what this is. 775 00:56:58,713 --> 00:57:01,483 This is withdrawals, love. 776 00:57:01,518 --> 00:57:04,112 Is it... Where are they? You have to take them. 777 00:57:04,147 --> 00:57:06,048 I don't wanna rely on them any more. 778 00:57:06,083 --> 00:57:08,556 I wanna have my head clear. 779 00:57:08,591 --> 00:57:09,755 But... 780 00:57:11,022 --> 00:57:12,692 What about the pain? 781 00:57:12,727 --> 00:57:16,025 I know what I need. I just... I just need to stop. 782 00:57:16,060 --> 00:57:17,697 Okay? Can we just... 783 00:57:18,997 --> 00:57:20,865 Can we just stop here for a while? 784 00:57:20,900 --> 00:57:22,834 Just... get through it. 785 00:57:22,869 --> 00:57:25,606 And then, er... Er... 786 00:57:25,641 --> 00:57:27,102 (BREATHING HEAVILY) 787 00:57:27,137 --> 00:57:29,841 It'll be okay. Please? 788 00:57:33,550 --> 00:57:35,748 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 789 00:58:04,944 --> 00:58:07,483 (SEAL CALLING) 790 00:58:19,860 --> 00:58:22,190 (SNORING) 791 00:58:43,686 --> 00:58:45,686 (MOTH GRUNTING SOFTLY) 792 00:58:52,728 --> 00:58:53,793 Knock knock. 793 00:58:54,697 --> 00:58:56,224 Can I come in? 794 00:58:56,259 --> 00:58:57,698 Yeah. 795 00:58:59,999 --> 00:59:02,032 -Are you feeling better? -Yeah. 796 00:59:02,870 --> 00:59:05,167 Managed to make some tea. 797 00:59:05,202 --> 00:59:06,300 -(CHUCKLES) -Oh. 798 00:59:07,270 --> 00:59:08,676 Okay. 799 00:59:08,711 --> 00:59:09,941 Oh, careful. 800 00:59:09,976 --> 00:59:11,272 -Oh... -I got it. I got it. 801 00:59:23,088 --> 00:59:24,087 (GULPS) 802 00:59:25,926 --> 00:59:26,991 (STRAINED GULP) 803 00:59:31,096 --> 00:59:32,161 Well done. 804 00:59:39,269 --> 00:59:41,610 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 805 00:59:45,748 --> 00:59:47,044 RAY: Hi. 806 00:59:47,079 --> 00:59:48,881 Do you sell pasties? 807 00:59:49,950 --> 00:59:51,345 I got fudge. 808 00:59:53,052 --> 00:59:54,348 Do you sell noodles? 809 00:59:55,285 --> 00:59:56,988 Just fudge. 810 00:59:57,023 --> 00:59:58,627 MOTH: I bet it's really tasty. 811 01:00:01,192 --> 01:00:02,356 All right, mate? 812 01:00:03,326 --> 01:00:04,930 Where did you get your pasty? 813 01:00:05,394 --> 01:00:06,833 Visitors Centre. 814 01:00:08,837 --> 01:00:10,232 Where's the Visitors Centre? 815 01:00:11,103 --> 01:00:12,773 Top of the hill. 816 01:00:12,808 --> 01:00:14,005 Oh, great. 817 01:00:16,746 --> 01:00:17,778 (SNIFFS) 818 01:00:24,820 --> 01:00:27,821 Excuse me. How much are your pasties? 819 01:00:27,856 --> 01:00:29,251 Food's closed. Sorry. 820 01:00:29,286 --> 01:00:33,189 Oh, no, don't say that. No. It's... (PANTING) 821 01:00:33,224 --> 01:00:35,422 They look so inviting. And they... 822 01:00:35,457 --> 01:00:36,995 (SNIFFING) 823 01:00:37,030 --> 01:00:39,360 ...they smell amazing. They're calling me. 824 01:00:39,395 --> 01:00:42,770 I swear to God. "Eat me." Do you hear that? 825 01:00:42,805 --> 01:00:45,036 "Eat me," they're saying. Listen carefully. 826 01:00:45,071 --> 01:00:46,367 -(CHUCKLES) -Go on. 827 01:00:46,402 --> 01:00:48,809 -(CLEARS THROAT) -Sorry. 828 01:00:50,472 --> 01:00:53,979 Well, can you fill our water bottles for us? 829 01:00:54,014 --> 01:00:55,409 GIRL: Yeah, sure. I'll do it for you. 830 01:00:58,887 --> 01:01:00,051 RAY: Thanks. 831 01:01:02,319 --> 01:01:03,417 (DOOR THUDS) 832 01:01:04,992 --> 01:01:05,991 (SIGHS) 833 01:01:17,103 --> 01:01:18,300 RAY: Do you know him? 834 01:01:19,974 --> 01:01:21,138 He's an idiot. 835 01:01:21,844 --> 01:01:23,305 He's moving away. 836 01:01:23,340 --> 01:01:24,845 Joining the Army. 837 01:01:24,880 --> 01:01:26,407 Well, he didn't seem too happy about it. 838 01:01:27,883 --> 01:01:28,981 Didn't he? 839 01:01:29,016 --> 01:01:30,081 No. 840 01:01:31,381 --> 01:01:32,754 GIRL: Right. 841 01:01:35,759 --> 01:01:36,758 RAY: Thanks. 842 01:01:38,157 --> 01:01:40,256 Thanks. 843 01:01:40,291 --> 01:01:43,391 Wait outside a sec, till the boss has gone. 844 01:01:55,240 --> 01:01:57,977 -(GENTLE MUSIC PLAYING) -(MOTH CHUCKLES) 845 01:02:02,082 --> 01:02:03,411 They only throw them away. 846 01:02:04,447 --> 01:02:05,853 Thanks. 847 01:02:06,284 --> 01:02:07,954 (GIRL GIGGLES) 848 01:02:09,386 --> 01:02:11,254 (BOTH GIGGLING) 849 01:02:15,293 --> 01:02:17,964 -BOSS: Where is she? -Who? 850 01:02:18,461 --> 01:02:19,735 (BOSS GRUNTS) 851 01:02:22,839 --> 01:02:24,036 (MOTH CHUCKLES) 852 01:02:26,238 --> 01:02:27,468 Gee whizz. 853 01:02:34,510 --> 01:02:37,951 Oh. Think he's dressing for dinner? (CHUCKLES) 854 01:02:46,896 --> 01:02:49,226 (GENTLE MUSIC CONTINUES) 855 01:03:21,392 --> 01:03:25,064 "For every one of us, living in this world 856 01:03:25,099 --> 01:03:26,967 "means waiting for our end. 857 01:03:28,102 --> 01:03:32,104 "Let whoever can win glory before death." 858 01:03:54,095 --> 01:03:55,325 (BUTTONS BEEPING) 859 01:04:00,563 --> 01:04:03,135 RAY: What? MOTH: Shit. 860 01:04:03,170 --> 01:04:05,599 Direct debit went out. Standard Life. 861 01:04:05,634 --> 01:04:08,008 But I cancelled that. 862 01:04:08,043 --> 01:04:11,110 That's home insurance. I don't need it any more. 863 01:04:11,145 --> 01:04:12,342 Can we get it refunded? 864 01:04:12,377 --> 01:04:13,882 CASHIER: You'll have to take it up 865 01:04:13,917 --> 01:04:15,312 with the insurance company, I'm afraid. 866 01:04:19,153 --> 01:04:21,857 Well, can I withdraw the £1.38, please? 867 01:04:33,167 --> 01:04:34,232 Thanks. 868 01:04:36,401 --> 01:04:38,632 (HOLD MUSIC PLAYING ON MOBILE) 869 01:04:38,667 --> 01:04:41,041 I'm sure I cancelled it. 870 01:04:41,076 --> 01:04:43,604 -I cancelled everything. -It doesn't matter. 871 01:04:43,639 --> 01:04:46,244 That's, like, £1.50 a day for a week, Moth. 872 01:04:46,279 --> 01:04:47,641 AUTOMATED VOICE: We are experiencing 873 01:04:47,676 --> 01:04:49,478 high volumes of calls at the moment. 874 01:04:49,513 --> 01:04:52,481 You are number 10 in the queue. Please continue... 875 01:04:52,516 --> 01:04:56,320 Well, it doesn't matter if you did or didn't cancel it. We... 876 01:04:56,355 --> 01:04:59,455 You know, we're... we're doing our best. 877 01:04:59,490 --> 01:05:01,688 -Why is everything machines? -We are experiencing 878 01:05:01,723 --> 01:05:03,690 high volumes of calls at the moment. 879 01:05:03,725 --> 01:05:06,165 -You are number 10... -Maybe I didn't cancel it. 880 01:05:06,200 --> 01:05:08,596 It doesn't... You're cancelling it now! 881 01:05:08,631 --> 01:05:10,103 And we have no money. 882 01:05:10,138 --> 01:05:13,007 We got £11, right? 883 01:05:13,042 --> 01:05:15,207 We'll manage. 884 01:05:15,242 --> 01:05:17,176 -(SIGHS) -Er, well... 885 01:05:17,211 --> 01:05:21,213 Er, we're gonna need the, er, policy number. 886 01:05:21,248 --> 01:05:22,412 Yeah? 887 01:05:24,119 --> 01:05:25,514 I don't have that, Moth. 888 01:05:27,221 --> 01:05:28,319 Do you have it? 889 01:05:29,652 --> 01:05:31,421 (SIGHS QUIETLY) 890 01:05:31,456 --> 01:05:32,961 AUTOMATED VOICE: ...between the hours of 8:00 a.m. 891 01:05:32,996 --> 01:05:34,721 and 4:00 p.m., Monday to Friday. 892 01:05:34,756 --> 01:05:36,261 Shit! 893 01:05:36,296 --> 01:05:37,625 COMMENTATOR ON RADIO: ...at the end 894 01:05:37,660 --> 01:05:39,264 of a hectic day's play at The Oval. 895 01:05:39,299 --> 01:05:41,200 Five overs to play, light permitting. 896 01:05:41,235 --> 01:05:42,696 And England need a run a ball 897 01:05:42,731 --> 01:05:46,271 for the most historic of unexpected victories. 898 01:05:47,406 --> 01:05:49,010 In comes Starc. 899 01:05:49,045 --> 01:05:51,045 (COMMENTARY CONTINUES INDISTINCTLY) 900 01:05:52,180 --> 01:05:53,641 What? 901 01:05:53,676 --> 01:05:55,346 You brought the radio? 902 01:05:55,381 --> 01:05:57,381 Five overs left. Shh, shh, shh. 903 01:05:57,416 --> 01:05:59,020 They're talking about the light. 904 01:05:59,055 --> 01:06:00,219 It's gonna be a draw. 905 01:06:00,254 --> 01:06:01,187 It's a shame. We could win this. 906 01:06:01,222 --> 01:06:03,057 How heavy is that? 907 01:06:04,291 --> 01:06:05,587 Why would you bring it? 908 01:06:06,590 --> 01:06:07,996 The sound. 909 01:06:09,131 --> 01:06:10,625 Feels like home. 910 01:06:10,660 --> 01:06:12,429 COMMENTATOR: Woakes clips it to the leg side. 911 01:06:12,464 --> 01:06:15,267 The field is in quickly, returns to the bowler's end. 912 01:06:15,302 --> 01:06:17,632 -(THUNDER RUMBLES IN DISTANCE) -Maybe it'll change, but... 913 01:06:19,339 --> 01:06:21,141 I do actually feel better off the pills. 914 01:06:24,179 --> 01:06:25,574 COMMENTATOR: I'm not sure England can afford 915 01:06:25,609 --> 01:06:27,246 to leave too many at this stage. 916 01:06:28,084 --> 01:06:29,985 England need 33 runs. 917 01:06:32,055 --> 01:06:33,615 RAY: Are you saying it's done? 918 01:06:33,650 --> 01:06:35,056 Cancelled? 919 01:06:35,091 --> 01:06:36,519 MOTH: How are you doing? 920 01:06:36,554 --> 01:06:38,422 -MAN: Day-packing, are you? -Come from Minehead. 921 01:06:39,128 --> 01:06:40,226 On the bus? 922 01:06:40,261 --> 01:06:41,491 -MOTH: Walking the path. -Right. 923 01:06:41,526 --> 01:06:42,657 WOMAN: We've put a stop on it. 924 01:06:42,692 --> 01:06:44,494 -Where to? -Land's End. 925 01:06:44,529 --> 01:06:46,463 -Thank you. -WOMAN: You're welcome. 926 01:06:46,498 --> 01:06:48,597 MAN: It's all very well in this weather. 927 01:06:48,632 --> 01:06:50,434 What are you gonna do when the weather turns? 928 01:06:50,469 --> 01:06:51,765 Put a coat on. 929 01:06:54,077 --> 01:06:55,175 (MAN SIGHS) 930 01:06:56,838 --> 01:06:58,409 MAN: Blindly irresponsible. 931 01:07:09,620 --> 01:07:10,619 (GRUNTS) 932 01:07:13,789 --> 01:07:15,228 Let's go. 933 01:07:15,263 --> 01:07:17,395 (GENTLE MUSIC PLAYING) 934 01:07:36,614 --> 01:07:37,712 MOTH: Morning. WOMAN: Hi. 935 01:07:37,747 --> 01:07:39,384 MOTH: How you doing? 936 01:07:39,419 --> 01:07:41,254 -RAY: Morning. -Morning. 937 01:07:41,850 --> 01:07:44,224 (GENTLE MUSIC CONTINUES) 938 01:07:49,231 --> 01:07:50,329 (MOTH EXHALES) 939 01:07:51,563 --> 01:07:52,661 (WINGS FLUTTER) 940 01:07:52,696 --> 01:07:54,465 (BIRD CHIRPING) 941 01:08:01,441 --> 01:08:03,243 (MUSIC SOARING) 942 01:08:22,693 --> 01:08:24,627 Oh. (LAUGHING) 943 01:08:27,632 --> 01:08:29,401 Aaah! (INHALES SHARPLY) 944 01:08:34,243 --> 01:08:36,606 There's no food left. 945 01:08:36,641 --> 01:08:41,611 Well, that is where you're wrong, Detective. 946 01:08:45,254 --> 01:08:46,253 Ta-da. 947 01:08:59,400 --> 01:09:01,532 -RAY: Mmm. -Mmm. 948 01:09:01,567 --> 01:09:02,863 (BOTH CHUCKLE) 949 01:09:04,405 --> 01:09:05,404 RAY: Mmm. 950 01:09:07,573 --> 01:09:09,639 -I could boil a rabbit. -Oh. 951 01:09:10,906 --> 01:09:13,313 -Not enough gas, anyway. -Mm. 952 01:09:14,283 --> 01:09:16,877 -Tea, then? -Yeah. (CHUCKLES) 953 01:09:31,597 --> 01:09:32,926 MOTH: Oh, there's a bookshop. 954 01:09:43,774 --> 01:09:45,246 (CHUCKLING) 955 01:09:47,877 --> 01:09:49,217 Hey. 956 01:09:56,820 --> 01:09:58,919 (PEOPLE LAUGHING AND CHATTERING) 957 01:10:17,544 --> 01:10:18,543 (GRUNTS) 958 01:10:28,621 --> 01:10:30,852 (SHOUTING) Who would like to hear a story? 959 01:10:30,887 --> 01:10:34,625 Greatest story ever told. A story of morality. 960 01:10:34,660 --> 01:10:38,893 Nobility, heroism, loss, love. It's all here. 961 01:10:38,928 --> 01:10:40,334 It's a thousand years old. 962 01:10:40,369 --> 01:10:41,797 More than a thousand years old. 963 01:10:41,832 --> 01:10:43,271 WOMAN: It's Simon Armitage! 964 01:10:43,306 --> 01:10:44,767 MOTH: Greatest characters ever written. 965 01:10:44,802 --> 01:10:47,638 It's a bit bloodthirsty, but it's a road map for life. 966 01:10:47,673 --> 01:10:50,003 "The Spear-Danes..." Gives you a clue. 967 01:10:50,038 --> 01:10:51,807 "The Spear-Danes in days gone by 968 01:10:51,842 --> 01:10:54,975 "And the kings who ruled them had courage and greatness. 969 01:10:55,010 --> 01:10:56,977 "We've heard of those princes' heroic campaigns." 970 01:10:57,012 --> 01:10:58,913 Who's heard of it? Anyone heard of Beowulf? 971 01:10:58,948 --> 01:11:00,585 -MAN: Me. It's good. -Oh. 972 01:11:00,620 --> 01:11:01,916 Oh, you can go away 'cause you know how it ends. 973 01:11:01,951 --> 01:11:03,390 -(CROWD LAUGHS) -Keep quiet. 974 01:11:04,459 --> 01:11:06,789 "There was Shield Sheafson..." 975 01:11:06,824 --> 01:11:08,362 Try and say that after a couple of drinks. 976 01:11:08,397 --> 01:11:09,495 -(SLURS) Shield Sheafson. -(CROWD LAUGHS) 977 01:11:09,530 --> 01:11:10,562 "Scourge of many tribes, 978 01:11:10,597 --> 01:11:11,860 "A wrecker of mead-benches..." 979 01:11:11,895 --> 01:11:13,466 -That's you, that is. -(CROWD LAUGHS) 980 01:11:13,501 --> 01:11:14,896 "Rampaging among foes. 981 01:11:14,931 --> 01:11:17,569 "This terror of the hall-troops had come far. 982 01:11:17,604 --> 01:11:20,374 "A foundling to start with, he'd flourish later on 983 01:11:20,409 --> 01:11:23,410 "As his powers waxed and his worth was proved. 984 01:11:23,445 --> 01:11:25,775 "In the end each clan on the outlying coasts 985 01:11:25,810 --> 01:11:28,679 "Beyond the whale-road had to yield to him 986 01:11:28,714 --> 01:11:32,716 "And begin to pay tribute. That was one good king." 987 01:11:33,620 --> 01:11:35,554 Oh, hold on. 988 01:11:35,589 --> 01:11:36,621 Go round with the hat. 989 01:11:38,119 --> 01:11:40,328 He built the most amazing hall you've ever seen. 990 01:11:40,363 --> 01:11:42,825 He got craftsmen from all over the world 991 01:11:42,860 --> 01:11:44,431 to build something 992 01:11:44,466 --> 01:11:45,729 that was one of the great wonders of the world. 993 01:11:45,764 --> 01:11:47,401 And they had parties there every night. 994 01:11:47,436 --> 01:11:48,930 Which is great if you're invited. 995 01:11:48,965 --> 01:11:50,569 The bad guy wasn't. 996 01:11:50,604 --> 01:11:52,703 "A powerful demon, a prowler through the dark, 997 01:11:52,738 --> 01:11:55,002 "Nursed a hard grievance. It harrowed him 998 01:11:55,037 --> 01:11:56,608 "To hear the din of the loud banquet 999 01:11:56,643 --> 01:11:58,005 -"Every day in the hall." -RAY: Thank you. 1000 01:11:58,040 --> 01:12:00,777 You can be Beowulf... Oh, you got money for me? 1001 01:12:00,812 --> 01:12:02,845 There's a lovely lady with a hat somewhere. 1002 01:12:02,880 --> 01:12:03,945 Where's the lady with the hat? 1003 01:12:03,980 --> 01:12:05,716 -Here! -MOTH: Over there. 1004 01:12:05,751 --> 01:12:06,849 Thank you very much. 1005 01:12:06,884 --> 01:12:08,917 "Far-fetched treasures 1006 01:12:08,952 --> 01:12:11,656 "Were piled upon him, and precious gear. 1007 01:12:11,691 --> 01:12:13,757 "I never heard before of a ship so well furnished 1008 01:12:13,792 --> 01:12:15,957 "With battle tackle, bladed weapons 1009 01:12:15,992 --> 01:12:16,991 "And coats of mail." 1010 01:12:22,031 --> 01:12:24,669 -Another pound. Pound, there. -Yeah, I know. 1011 01:12:33,141 --> 01:12:34,877 -(LOUD RUSTLE) -(GASPS) 1012 01:12:34,912 --> 01:12:36,846 This isn't the campsite, you know! 1013 01:12:38,553 --> 01:12:40,817 It's disgusting, 1014 01:12:40,852 --> 01:12:43,457 people camping up here on the top of the cliff! 1015 01:12:44,592 --> 01:12:45,888 -It's outrageous. -(DOG BARKS) 1016 01:12:45,923 --> 01:12:47,087 Come on. 1017 01:13:02,445 --> 01:13:03,774 (BIRDS CHIRPING) 1018 01:13:06,207 --> 01:13:08,075 What is it? 1019 01:13:08,110 --> 01:13:10,077 I was just looking at the birds. 1020 01:13:10,112 --> 01:13:12,618 Where they're sheltering. 1021 01:13:12,653 --> 01:13:14,653 They know this lark much better than we do, don't they? 1022 01:13:15,590 --> 01:13:16,589 Yeah. 1023 01:13:18,560 --> 01:13:19,691 Ow! 1024 01:13:21,497 --> 01:13:22,826 (GROANING) 1025 01:13:22,861 --> 01:13:24,630 MOTH: Hold on, love. I'm coming. 1026 01:13:24,665 --> 01:13:26,797 Here, give us your arm. Move... Move slowly. 1027 01:13:26,832 --> 01:13:28,799 -(GROANS) -Watch your eyes. 1028 01:13:29,571 --> 01:13:30,900 I got you. I got you. 1029 01:13:33,201 --> 01:13:34,167 Yeah. 1030 01:13:34,840 --> 01:13:36,939 Okay. Okay. 1031 01:13:36,974 --> 01:13:39,612 There you go. There you go. 1032 01:13:46,181 --> 01:13:47,554 Hold on. 1033 01:13:52,088 --> 01:13:55,023 Mate. Mate, stop. Stop, please. 1034 01:13:58,127 --> 01:14:00,666 (LAUGHTER AND CHATTER IN DISTANCE) 1035 01:14:05,233 --> 01:14:07,200 (BIRDS CHIRPING) 1036 01:14:12,174 --> 01:14:13,811 (EXHALES) 1037 01:14:21,524 --> 01:14:22,820 (JINGLING) 1038 01:14:24,252 --> 01:14:25,922 (INDISTINCT CHATTER) 1039 01:14:32,095 --> 01:14:33,534 MAN: You all right? 1040 01:14:33,569 --> 01:14:34,700 Hello. 1041 01:14:48,111 --> 01:14:50,650 (SOFT GUITAR MUSIC PLAYING) 1042 01:15:10,265 --> 01:15:11,671 (EXHALES) 1043 01:15:15,611 --> 01:15:17,842 -(INDISTINCT CHATTER) -(GUITAR PLAYING) 1044 01:15:20,880 --> 01:15:24,178 WOMAN: Nate said that you fell in a blackthorn bush? 1045 01:15:24,213 --> 01:15:26,213 Yeah. I passed out. 1046 01:15:26,248 --> 01:15:27,654 (CHUCKLES) 1047 01:15:27,689 --> 01:15:29,953 It's the thorns. They really do damage. 1048 01:15:30,923 --> 01:15:32,791 -Blackthorn's poisonous. -Yeah. 1049 01:15:36,896 --> 01:15:39,567 -So you all live here? -WOMAN: Most of us do. 1050 01:15:39,602 --> 01:15:41,899 There's a few who are, like, summer workers. 1051 01:15:41,934 --> 01:15:43,967 People just can't afford to rent round here. 1052 01:15:45,168 --> 01:15:46,838 So, people are still joining you? 1053 01:15:46,873 --> 01:15:49,104 Mm. (CLICKS TONGUE) 1054 01:15:49,139 --> 01:15:51,271 We can't really take anyone else in. 1055 01:15:51,306 --> 01:15:52,712 Not until someone else moves out. 1056 01:15:54,782 --> 01:15:57,079 No! Oh, I looked away. 1057 01:15:57,114 --> 01:15:58,146 Did he really get a four? 1058 01:15:58,181 --> 01:15:59,554 And you guys? 1059 01:16:01,217 --> 01:16:04,185 We're just... walking. 1060 01:16:04,220 --> 01:16:05,692 Nice. 1061 01:16:05,727 --> 01:16:07,287 I'm glad you could rest here for a bit. 1062 01:16:14,362 --> 01:16:15,702 We lost our home. 1063 01:16:16,870 --> 01:16:18,199 And our livelihood. 1064 01:16:21,270 --> 01:16:23,138 I'm sorry, Ray. 1065 01:16:23,173 --> 01:16:24,711 I'm so sorry. 1066 01:16:26,341 --> 01:16:27,714 RAY: Thanks. 1067 01:16:33,414 --> 01:16:34,754 (CHUCKLES SOFTLY) 1068 01:16:50,134 --> 01:16:51,364 (MAN CHUCKLES) 1069 01:16:58,780 --> 01:17:00,010 (RAY EXHALES SHARPLY) 1070 01:17:01,409 --> 01:17:02,683 (COUGHS) 1071 01:17:03,246 --> 01:17:04,784 Moth? 1072 01:17:04,819 --> 01:17:05,950 Yeah. 1073 01:17:08,317 --> 01:17:10,988 What will we do when we get to Land's End? 1074 01:17:19,163 --> 01:17:20,800 We'll go back, will we? 1075 01:17:22,364 --> 01:17:23,869 Find some work. 1076 01:17:26,775 --> 01:17:28,940 I don't want to go back if we're not going 1077 01:17:28,975 --> 01:17:30,843 -to our farm. -I know. 1078 01:17:40,756 --> 01:17:42,855 -Do you have any chocolate? -(CHUCKLES) 1079 01:17:43,858 --> 01:17:46,386 Why would we? (CHUCKLES) 1080 01:17:46,421 --> 01:17:48,795 -You're stoned. -No, I'm not. 1081 01:17:49,864 --> 01:17:51,193 You're feeling better, though? 1082 01:17:53,164 --> 01:17:55,868 Felt like we were on holiday for a second. 1083 01:17:58,070 --> 01:18:00,235 -People are so kind. -Yeah. 1084 01:18:02,470 --> 01:18:05,075 They have to be to outweigh the others. 1085 01:18:06,111 --> 01:18:07,308 What others? 1086 01:18:08,443 --> 01:18:10,916 You are a little bit stoned, my girl, eh? 1087 01:18:11,787 --> 01:18:13,721 -Moth. -Yeah. 1088 01:18:15,186 --> 01:18:16,955 Are you all right? 1089 01:18:18,288 --> 01:18:20,794 Yeah. I am. 1090 01:18:28,771 --> 01:18:31,101 You're doing so well. 1091 01:18:32,269 --> 01:18:33,741 Yeah. 1092 01:18:36,779 --> 01:18:38,779 -I'm all right. (CHUCKLES) -Mm. 1093 01:18:40,915 --> 01:18:42,816 If they ever put you on tubes, I'm going 1094 01:18:42,851 --> 01:18:45,148 to come to the hospital to pull them out. 1095 01:18:45,183 --> 01:18:46,886 You do that, my girl. 1096 01:18:48,923 --> 01:18:51,187 -I would. -I know you would, my girl. 1097 01:18:54,797 --> 01:18:56,126 I want you to. 1098 01:19:04,807 --> 01:19:06,334 RAY: Thank you. MOTH: Thanks a lot. 1099 01:19:06,369 --> 01:19:07,401 NATE: See you. 1100 01:19:10,879 --> 01:19:12,340 (WAVES RUMBLING) 1101 01:19:46,607 --> 01:19:47,881 Hello. 1102 01:19:49,214 --> 01:19:50,378 Hello, Ray. 1103 01:20:11,533 --> 01:20:13,467 (WIND BLOWING) 1104 01:20:17,473 --> 01:20:19,473 (MOTH SNORING) 1105 01:20:25,382 --> 01:20:27,382 (WATER SLOSHING SOFTLY) 1106 01:20:41,332 --> 01:20:44,234 Oh! Moth! Moth! 1107 01:20:44,269 --> 01:20:45,400 Moth, the tide! 1108 01:20:46,106 --> 01:20:47,237 Oh! 1109 01:20:47,272 --> 01:20:48,942 -(MOTH GRUNTS) -Oh, shit! 1110 01:20:49,912 --> 01:20:51,274 (RAY YELLING) 1111 01:20:53,674 --> 01:20:56,048 (WIND HOWLING) 1112 01:20:57,513 --> 01:20:58,952 (MOTH GRUNTS) 1113 01:21:01,649 --> 01:21:02,989 RAY: A wave's coming. 1114 01:21:03,024 --> 01:21:04,551 (BOTH STRAINING AND GRUNTING) 1115 01:21:08,689 --> 01:21:10,326 (RAY SHOUTS INDISTINCTLY) 1116 01:21:11,065 --> 01:21:12,196 Oh! 1117 01:21:14,530 --> 01:21:16,431 It just keeps moving. 1118 01:21:20,943 --> 01:21:22,338 Come on, do it! 1119 01:21:25,046 --> 01:21:26,408 (BOTH STRAIN) 1120 01:21:26,443 --> 01:21:29,213 -Leave the bloody tent! -I'm not leaving it! 1121 01:21:29,248 --> 01:21:32,018 It's our home! (GRUNTS) 1122 01:21:36,717 --> 01:21:38,486 (BOTH GRUNTING) 1123 01:21:39,962 --> 01:21:42,490 (SOFT MUSIC PLAYING) 1124 01:21:42,525 --> 01:21:45,361 Look at you! (LAUGHING) 1125 01:21:45,396 --> 01:21:47,000 How you can move! 1126 01:21:47,035 --> 01:21:48,529 Come on. 1127 01:21:48,564 --> 01:21:50,498 It's amazing. (LAUGHING) 1128 01:21:51,204 --> 01:21:53,072 (YELLS) 1129 01:21:54,339 --> 01:21:56,537 Yeah! 1130 01:21:56,572 --> 01:21:58,572 (LAUGHING) 1131 01:21:58,607 --> 01:22:00,915 (SOFT MUSIC CONTINUES) 1132 01:22:38,482 --> 01:22:39,481 MOTH: Hey! 1133 01:22:40,715 --> 01:22:42,022 Come in, love. 1134 01:22:42,057 --> 01:22:43,683 You gotta see this. 1135 01:22:43,718 --> 01:22:46,191 -See what? -This! 1136 01:22:47,227 --> 01:22:49,227 God, it's freezing. 1137 01:22:49,262 --> 01:22:51,658 It's lovely once you're in. Come on. 1138 01:22:53,794 --> 01:22:56,102 Ready? Dive down. 1139 01:22:57,072 --> 01:22:59,072 Keep your eyes open. Yeah? 1140 01:22:59,701 --> 01:23:02,702 One, two, three. 1141 01:23:05,146 --> 01:23:07,575 (DREAMY MUSIC PLAYING) 1142 01:23:22,823 --> 01:23:25,362 (DREAMY MUSIC CONTINUES) 1143 01:23:40,379 --> 01:23:42,313 (BOTH GASPING AND LAUGHING) 1144 01:23:45,285 --> 01:23:46,449 What did I tell ya? 1145 01:23:46,484 --> 01:23:48,352 -Beautiful. -(LAUGHS) 1146 01:23:49,124 --> 01:23:50,123 (CHUCKLES) 1147 01:23:53,821 --> 01:23:55,656 (BOTH LAUGHING) 1148 01:24:03,798 --> 01:24:05,402 (MOTH YELLS PLAYFULLY) 1149 01:24:09,441 --> 01:24:11,276 (BOTH SHIVERING) 1150 01:24:14,314 --> 01:24:15,511 Oh, God. 1151 01:24:19,715 --> 01:24:21,847 I don't think I've ever been so cold. 1152 01:24:21,882 --> 01:24:24,421 -MOTH: No. -(BOTH BREATHING HEAVILY) 1153 01:24:25,160 --> 01:24:26,126 Here you go. 1154 01:24:27,525 --> 01:24:29,426 Oh, God. (CHUCKLES) 1155 01:24:29,890 --> 01:24:31,395 That's nice. 1156 01:24:34,235 --> 01:24:35,399 Oh, God. 1157 01:24:43,607 --> 01:24:44,606 (WHISPERS) Moth. 1158 01:24:51,153 --> 01:24:53,318 (BREATHING STEADYING) 1159 01:25:08,467 --> 01:25:10,599 (SOFT MUSIC PLAYING) 1160 01:25:32,755 --> 01:25:34,623 (BOTH MOAN SOFTLY) 1161 01:25:43,568 --> 01:25:44,798 (MOTH CHUCKLES SOFTLY) 1162 01:26:02,653 --> 01:26:04,455 (SPEAKS INDISTINCTLY) 1163 01:26:04,490 --> 01:26:05,786 -Oh. -(CHUCKLES) 1164 01:26:13,367 --> 01:26:14,630 -MOTH: Oh, God. -Sorry. 1165 01:26:14,665 --> 01:26:16,665 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1166 01:27:05,782 --> 01:27:08,420 (MUFFLED UPBEAT MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1167 01:27:08,455 --> 01:27:09,553 Sorry. 1168 01:27:11,524 --> 01:27:12,688 RAY: Hey. 1169 01:27:13,493 --> 01:27:14,624 What? 1170 01:27:16,529 --> 01:27:17,627 What's your name? 1171 01:27:18,927 --> 01:27:20,300 Sealy. 1172 01:27:20,335 --> 01:27:22,500 Sealy? That's such a pretty name. 1173 01:27:23,965 --> 01:27:25,536 Are you all right? 1174 01:27:25,934 --> 01:27:28,000 Yeah. 1175 01:27:28,035 --> 01:27:30,904 Well, we're walking if you wanted to walk with us. 1176 01:27:32,479 --> 01:27:33,973 No. 1177 01:27:34,008 --> 01:27:36,745 Okay. I'll give you my number if you change your mind. 1178 01:27:36,780 --> 01:27:38,714 Whoa, whoa, what are you doing there? 1179 01:27:38,749 --> 01:27:40,716 -Nothing. We're just talking. -MAN: Talking about what? 1180 01:27:40,751 --> 01:27:42,751 -Hey, you all right, mate? -MAN: Yeah, I'm all right. 1181 01:27:42,786 --> 01:27:44,423 But don't call me your fucking mate. 1182 01:27:44,458 --> 01:27:46,051 -Your wife is trying to... -My wife is just talking. 1183 01:27:46,086 --> 01:27:48,757 Don't wanna talk. No talking. No talking. 1184 01:27:48,792 --> 01:27:49,956 -Fuck off. -All right, all right. 1185 01:27:49,991 --> 01:27:51,562 Go. 1186 01:27:55,997 --> 01:27:58,602 They could be anyone, you're just talking to them. 1187 01:28:56,695 --> 01:28:59,091 -Are you all right? -I need a wee. 1188 01:28:59,126 --> 01:29:00,961 We'll wait for you. 1189 01:29:06,606 --> 01:29:07,770 Can you come with me? 1190 01:29:09,037 --> 01:29:10,377 Yeah. 1191 01:29:24,019 --> 01:29:25,557 Do you have your water? 1192 01:29:26,153 --> 01:29:27,361 Yeah. 1193 01:29:33,193 --> 01:29:34,401 Oh. 1194 01:30:18,579 --> 01:30:19,875 Hello. 1195 01:30:19,910 --> 01:30:22,647 -How are you doing? -MAN: You swimming? 1196 01:30:22,682 --> 01:30:24,814 MOTH: Oh, no. (CHUCKLES) Walking. 1197 01:30:24,849 --> 01:30:26,013 Wonderful. 1198 01:30:27,489 --> 01:30:29,522 It's all right. There's no hurry. 1199 01:30:30,789 --> 01:30:33,625 -How's the water? -MAN: Ah, it's wonderful. 1200 01:30:33,660 --> 01:30:36,155 It's cold. (CHUCKLES) 1201 01:30:36,190 --> 01:30:37,959 Myself and James, er, 1202 01:30:37,994 --> 01:30:40,962 we used to pick blackberries here as young boys. 1203 01:30:41,998 --> 01:30:45,032 And they're salted with sea spray. 1204 01:30:46,772 --> 01:30:48,970 -MOTH: Oh, thanks very much. -No, it's okay, mate. 1205 01:30:49,005 --> 01:30:51,071 You know, just... just breathe. 1206 01:30:51,106 --> 01:30:53,744 Just keep breathing. (CHUCKLING) 1207 01:30:58,146 --> 01:31:00,146 -Wow! Yeah. -(MAN CHUCKLES) 1208 01:31:00,181 --> 01:31:01,851 RAY: Mmm! 1209 01:31:01,886 --> 01:31:04,216 You have to wait 1210 01:31:04,251 --> 01:31:07,989 for that moment between perfect and spoiled. 1211 01:31:08,024 --> 01:31:11,223 And if the mist comes right then, 1212 01:31:11,258 --> 01:31:15,865 laying its salt air gently on the fruit, 1213 01:31:15,900 --> 01:31:19,869 a perfect, lightly salted blackberry, eh? 1214 01:31:19,904 --> 01:31:21,541 (ALL CHUCKLE) 1215 01:31:23,138 --> 01:31:24,643 You can't make them. 1216 01:31:25,547 --> 01:31:27,041 Has to come from time 1217 01:31:28,011 --> 01:31:29,043 and nature. 1218 01:31:29,078 --> 01:31:30,077 Ah. 1219 01:31:31,553 --> 01:31:32,750 A gift. 1220 01:31:36,085 --> 01:31:38,525 Good. Come on, then, James. 1221 01:31:40,562 --> 01:31:42,155 There you go. 1222 01:31:42,190 --> 01:31:43,662 -See ya. -Thanks very much. 1223 01:31:43,697 --> 01:31:45,191 -Yeah. -RAY: Thank you. 1224 01:31:50,704 --> 01:31:51,868 MAN: They're a gift. 1225 01:31:52,772 --> 01:31:54,101 They're a gift! 1226 01:31:54,136 --> 01:31:56,169 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1227 01:32:02,210 --> 01:32:03,748 SEALY: I'm gonna walk back now. 1228 01:32:05,114 --> 01:32:06,146 What? 1229 01:32:06,885 --> 01:32:08,522 I'm gonna walk back. 1230 01:32:09,954 --> 01:32:11,184 Well... 1231 01:32:11,219 --> 01:32:13,186 -Come with us, Sealy. -Yeah. 1232 01:32:14,354 --> 01:32:15,925 To the next town. 1233 01:32:19,326 --> 01:32:21,601 Do you have someone you could stay with for a while? 1234 01:32:22,637 --> 01:32:24,637 My nan, but... 1235 01:32:24,672 --> 01:32:26,573 the Megabus is a fiver. 1236 01:32:26,608 --> 01:32:29,774 I think I'm just gonna head back to the guys for a bit. 1237 01:32:29,809 --> 01:32:31,237 -Are you sure? -Is that a good idea? 1238 01:32:37,113 --> 01:32:38,684 Wait. 1239 01:32:38,719 --> 01:32:39,883 Here. 1240 01:32:40,820 --> 01:32:41,819 Here. 1241 01:32:45,660 --> 01:32:47,121 There. 1242 01:32:47,156 --> 01:32:49,662 Get yourself to your nan's, okay? 1243 01:32:49,697 --> 01:32:50,762 Thanks. 1244 01:32:53,767 --> 01:32:56,999 MOTH: You take care of yourself, yeah? 1245 01:32:57,034 --> 01:33:00,002 There's the sea there, and the land there. 1246 01:33:00,037 --> 01:33:01,267 Don't fall in the sea. 1247 01:33:35,006 --> 01:33:37,204 RAY: Tom said he sublet his room. 1248 01:33:37,239 --> 01:33:39,008 MOTH: Smart lad. 1249 01:33:39,043 --> 01:33:41,879 At least we know they're both safe and warm back at uni. 1250 01:33:41,914 --> 01:33:43,177 (RAY SHIVERING) 1251 01:33:44,180 --> 01:33:45,410 (THUNDER RUMBLING) 1252 01:33:45,445 --> 01:33:46,884 (BOTH GRUNTING AND PANTING) 1253 01:33:46,919 --> 01:33:47,984 MOTH: Oh, shit! 1254 01:33:51,759 --> 01:33:53,286 (BOTH SHIVERING) 1255 01:33:53,321 --> 01:33:55,728 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 1256 01:34:08,710 --> 01:34:09,841 (MOBILE VIBRATES) 1257 01:34:16,883 --> 01:34:18,652 -Oh, it's Polly. -Yeah? 1258 01:34:20,953 --> 01:34:23,888 She says she wants her shed plastered. 1259 01:34:23,923 --> 01:34:26,759 She says we can live in it for the winter if we do it. 1260 01:34:28,224 --> 01:34:29,696 Plus some other things. 1261 01:34:29,731 --> 01:34:30,895 Sounds all right. 1262 01:34:32,360 --> 01:34:33,898 It's a roof over our heads. 1263 01:34:38,234 --> 01:34:40,036 -Shall I say yes, then? -I mean... 1264 01:34:41,237 --> 01:34:43,072 We can't go on like this, can we? 1265 01:34:45,505 --> 01:34:46,911 I'll call her. 1266 01:34:48,783 --> 01:34:49,980 (LINE RINGING) 1267 01:34:51,082 --> 01:34:52,884 Hey. 1268 01:34:52,919 --> 01:34:55,150 -It's our friend. -(FALCON SCREECHING) 1269 01:34:58,287 --> 01:34:59,759 -Huh. -(MOBILE BEEPS) 1270 01:35:04,359 --> 01:35:05,963 (MOBILE RINGING) 1271 01:35:07,868 --> 01:35:09,032 A call. 1272 01:35:16,272 --> 01:35:17,810 Hi, Polly. 1273 01:35:19,341 --> 01:35:21,473 (MUSIC RISING) 1274 01:35:21,508 --> 01:35:23,409 (FALCON SQUAWKING) 1275 01:35:31,892 --> 01:35:34,090 Those sponges you wanted are coming this afternoon. 1276 01:35:34,125 --> 01:35:35,322 Great. 1277 01:35:35,357 --> 01:35:36,862 And I found this old tub of grout. 1278 01:35:36,897 --> 01:35:38,732 -Does grout go off? -Well... 1279 01:36:02,989 --> 01:36:05,154 (INAUDIBLE CONVERSATION) 1280 01:36:31,545 --> 01:36:33,017 (STRAINING) 1281 01:36:35,186 --> 01:36:36,449 (DOOR OPENS) 1282 01:36:40,928 --> 01:36:43,929 They don't want extra staff at the pub either. 1283 01:36:43,964 --> 01:36:46,459 I wish Polly would knock when she comes in here. 1284 01:36:49,464 --> 01:36:51,035 It's her house. 1285 01:36:51,070 --> 01:36:54,269 Well, we're not serfs. 1286 01:36:54,304 --> 01:36:55,974 We're just staying here for a bit. 1287 01:36:56,009 --> 01:36:57,536 Working. 1288 01:36:57,571 --> 01:36:58,845 She should knock. 1289 01:37:00,574 --> 01:37:02,948 (STRAINING AND PANTING) 1290 01:37:10,650 --> 01:37:12,023 Argh! 1291 01:37:13,059 --> 01:37:14,861 (MOTH STRAINING) 1292 01:37:21,199 --> 01:37:23,331 (MOTH SNORING) 1293 01:37:48,127 --> 01:37:49,621 (WIND WHISTLING) 1294 01:38:13,647 --> 01:38:16,054 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1295 01:38:21,358 --> 01:38:23,094 (BIRD SCREAMING) 1296 01:38:29,300 --> 01:38:31,036 (WIND WHISTLING) 1297 01:38:37,341 --> 01:38:39,077 (BIRDS CHIRPING) 1298 01:38:43,380 --> 01:38:45,116 (DOG BARKING IN DISTANCE) 1299 01:38:48,154 --> 01:38:49,153 (GROANS) 1300 01:38:51,619 --> 01:38:54,994 (DOOR OPENING AND CLOSING) 1301 01:38:55,029 --> 01:38:57,392 -Hi, Polly. -Hi. Hi. 1302 01:38:57,427 --> 01:38:59,163 Ray, there's a job coming up. 1303 01:38:59,198 --> 01:39:00,362 Oh. What is it? 1304 01:39:00,397 --> 01:39:02,001 Sheep shearing. 1305 01:39:02,036 --> 01:39:03,497 -(CHUCKLES SOFTLY) -I know. But, look, listen, 1306 01:39:03,532 --> 01:39:04,729 you've done that sort of thing. 1307 01:39:04,764 --> 01:39:06,236 Look, they really don't want a woman, 1308 01:39:06,271 --> 01:39:08,205 so I said you were expert. 1309 01:39:08,240 --> 01:39:09,976 Fifteen hundred for the season. 1310 01:39:10,011 --> 01:39:11,274 Oh, brilliant. 1311 01:39:11,309 --> 01:39:13,375 The blokes are a bit... blokey. 1312 01:39:14,147 --> 01:39:15,344 That's fine. 1313 01:39:20,219 --> 01:39:23,022 (DOOR OPENS AND CLOSES) 1314 01:39:23,486 --> 01:39:24,485 (SIGHS) 1315 01:39:26,027 --> 01:39:27,026 (CHUCKLES FAINTLY) 1316 01:39:28,689 --> 01:39:32,328 -(CLIPPERS WHIRRING) -MAN: Come on! Keep moving! 1317 01:39:32,363 --> 01:39:34,561 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1318 01:39:34,596 --> 01:39:35,969 (SHEEP BLEATING) 1319 01:39:43,044 --> 01:39:44,340 Stop! 1320 01:39:44,375 --> 01:39:47,343 Roll 'em up, put 'em in. Roll 'em up, put 'em in. 1321 01:39:47,378 --> 01:39:50,148 Faster, Ray! Mind there's no straw on it. 1322 01:39:55,089 --> 01:39:56,220 (GRUNTING) 1323 01:40:00,061 --> 01:40:03,095 Keep it up! Faster, faster, faster. We can do it! 1324 01:40:03,130 --> 01:40:04,195 Keep up. 1325 01:40:10,764 --> 01:40:12,533 -(RAY SCREAMS) -(MEN EXCLAIM) 1326 01:40:12,568 --> 01:40:14,601 RAY: I got it. MAN 2: Well done there! 1327 01:40:14,636 --> 01:40:16,537 (MEN LAUGHING) 1328 01:40:16,572 --> 01:40:17,571 MAN: We won. 1329 01:40:20,345 --> 01:40:22,807 MAN 2: She can move, can't she, when she wants to! 1330 01:40:22,842 --> 01:40:24,380 (INDISTINCT SHOUTING) 1331 01:40:28,485 --> 01:40:29,781 Did all right in there. 1332 01:40:31,521 --> 01:40:32,685 Thanks. 1333 01:40:38,198 --> 01:40:39,626 -Cheers. -(INDISTINCT CHATTER) 1334 01:40:49,605 --> 01:40:51,638 -Nice one. -Thanks. 1335 01:40:51,673 --> 01:40:54,509 (INDISTINCT CHATTER AND DOG BARKING ON RADIO) 1336 01:40:54,544 --> 01:40:56,247 (DOOR OPENS) 1337 01:40:57,613 --> 01:40:59,184 Oh, my God. 1338 01:41:04,125 --> 01:41:07,654 Your skills never cease to amaze me. 1339 01:41:07,689 --> 01:41:11,097 You can just stay here forever and make everything better. 1340 01:41:11,132 --> 01:41:13,363 MOTH: Hmm. POLLY: Here and in the house. 1341 01:41:13,398 --> 01:41:15,266 MOTH: Nearly done, anyway. 1342 01:41:15,301 --> 01:41:16,828 I'm having a drink. Do you want one? 1343 01:41:16,863 --> 01:41:18,599 MOTH: Just about to turn in. 1344 01:41:21,835 --> 01:41:24,506 Right, yeah. Both of you? 1345 01:41:24,541 --> 01:41:26,343 Yeah. Sorry. 1346 01:41:26,378 --> 01:41:28,114 Okay. 1347 01:41:28,149 --> 01:41:29,643 More wine for me, then. 1348 01:41:30,778 --> 01:41:31,876 -Bye. -MOTH: Night. 1349 01:41:31,911 --> 01:41:34,450 (DOOR OPENS AND CLOSES) 1350 01:41:34,485 --> 01:41:37,519 She's just lonely. 1351 01:41:37,554 --> 01:41:41,556 Yeah, well, you go. I'm not great company right now. 1352 01:41:43,428 --> 01:41:44,625 (SIGHS) 1353 01:41:44,660 --> 01:41:46,858 -(SHEEP BLEATING) -(CLIPPER WHIRRING) 1354 01:42:06,715 --> 01:42:08,220 RAY: Thanks. 1355 01:42:08,255 --> 01:42:10,156 MAN: It's all there. 1356 01:42:10,191 --> 01:42:12,587 See you next year. (WOLF-WHISTLES) 1357 01:42:16,395 --> 01:42:19,363 I've been thinking various whatevers 1358 01:42:19,398 --> 01:42:21,398 while you were working. 1359 01:42:21,433 --> 01:42:23,862 I've done some research. And, er... 1360 01:42:24,700 --> 01:42:25,864 Well... 1361 01:42:26,768 --> 01:42:28,900 I'd really like to study. 1362 01:42:28,935 --> 01:42:30,902 (CHUCKLING) I know that sounds mad. 1363 01:42:32,609 --> 01:42:34,444 I'd like to do sustainable farming. 1364 01:42:34,479 --> 01:42:35,874 That doesn't sound mad. 1365 01:42:37,515 --> 01:42:38,547 Where? 1366 01:42:38,582 --> 01:42:40,714 Plymouth's got a course. 1367 01:42:40,749 --> 01:42:42,353 Plymouth University. 1368 01:42:42,388 --> 01:42:44,586 If they take me, I could get a student loan. 1369 01:42:45,556 --> 01:42:46,852 We could live on that. 1370 01:42:49,626 --> 01:42:52,594 I think I got better because 1371 01:42:52,629 --> 01:42:54,926 it wasn't just the walking. It was... 1372 01:42:54,961 --> 01:42:56,796 It was feeling free. You know? 1373 01:42:58,371 --> 01:43:01,603 I... I think we should walk again. 1374 01:43:01,638 --> 01:43:05,343 Get to Land's End and just keep going, all the way. 1375 01:43:05,378 --> 01:43:06,740 But you need rest, love. 1376 01:43:06,775 --> 01:43:09,248 We've got 1,500 quid. 1377 01:43:09,283 --> 01:43:12,581 You know, that's enough for a B and B if we need it. 1378 01:43:19,623 --> 01:43:20,952 I know it is mad... 1379 01:43:23,462 --> 01:43:25,198 because it's the future. 1380 01:43:31,800 --> 01:43:33,272 What do you think? 1381 01:43:33,901 --> 01:43:35,769 I think you're beautiful. 1382 01:43:35,804 --> 01:43:38,343 Gee whizz. (CHUCKLING) I don't know about that. 1383 01:43:44,582 --> 01:43:45,977 What about the walking? 1384 01:43:47,882 --> 01:43:49,552 (SEAGULLS SQUAWKING) 1385 01:43:51,853 --> 01:43:54,227 (ETHEREAL MUSIC PLAYING) 1386 01:44:08,672 --> 01:44:10,672 (FALCON SCREECHING) 1387 01:44:48,349 --> 01:44:49,810 I'm glad, really. 1388 01:44:51,616 --> 01:44:54,320 Well, I know it's been bloody hard, but... 1389 01:44:56,456 --> 01:44:57,983 I wouldn't change a thing. 1390 01:44:58,623 --> 01:44:59,688 Would you? 1391 01:45:00,460 --> 01:45:01,723 I don't know. 1392 01:45:03,562 --> 01:45:06,662 Well, I'd change the illness. (CHUCKLES) 1393 01:45:06,697 --> 01:45:07,894 'Course I would. 1394 01:45:09,469 --> 01:45:10,897 But the rest of it. 1395 01:45:13,000 --> 01:45:14,373 I thought the... 1396 01:45:14,408 --> 01:45:17,640 the house and all, everything was... 1397 01:45:17,675 --> 01:45:19,873 that was "us", but it wasn't. 1398 01:45:22,911 --> 01:45:25,043 It was shelter. 1399 01:45:25,078 --> 01:45:27,386 And God knows everyone needs shelter. But... 1400 01:45:28,884 --> 01:45:30,587 it's freedom. 1401 01:45:36,793 --> 01:45:38,331 When it does come... 1402 01:45:39,697 --> 01:45:40,762 the end, 1403 01:45:41,930 --> 01:45:43,765 I want you to have me cremated. 1404 01:45:44,999 --> 01:45:48,869 And then when you die, 1405 01:45:48,904 --> 01:45:51,575 the kids could put us in the same... 1406 01:45:51,610 --> 01:45:53,511 urn, or box, whatever. 1407 01:45:55,878 --> 01:45:57,812 Bring us here, 1408 01:45:57,847 --> 01:45:59,583 give us a good shake... 1409 01:46:01,884 --> 01:46:03,587 send us on our way. 1410 01:46:05,657 --> 01:46:06,722 Together. 1411 01:46:10,563 --> 01:46:11,628 Okay. 1412 01:46:13,126 --> 01:46:14,499 Okay. 1413 01:46:17,669 --> 01:46:18,833 Good. 1414 01:46:25,039 --> 01:46:26,577 Is there anything else? 1415 01:46:34,884 --> 01:46:36,653 I'll put the tea on then, will I? 1416 01:46:39,185 --> 01:46:41,559 When you first told me that you loved me, 1417 01:46:42,925 --> 01:46:45,431 no one had ever said that to me before. 1418 01:46:46,665 --> 01:46:48,467 Nobody. 1419 01:46:48,502 --> 01:46:50,700 Not my family. No one. 1420 01:46:51,901 --> 01:46:53,065 And then when you said it... 1421 01:47:06,245 --> 01:47:07,948 (CHUCKLES FAINTLY) 1422 01:47:25,836 --> 01:47:27,836 You're my home. 1423 01:47:29,070 --> 01:47:30,641 (CRYING SOFTLY) 1424 01:47:32,238 --> 01:47:34,612 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1425 01:47:55,734 --> 01:47:57,635 Afternoon. 1426 01:47:57,670 --> 01:47:59,571 -Rain coming. -MOTH: Yeah, yeah. 1427 01:47:59,606 --> 01:48:01,639 I saw the birds sheltering back there. 1428 01:48:01,674 --> 01:48:03,135 Oh, you watch them too? 1429 01:48:05,942 --> 01:48:08,074 Yes. You have the look. 1430 01:48:10,012 --> 01:48:11,517 The look? 1431 01:48:11,552 --> 01:48:13,981 People here fight the elements. The weather. 1432 01:48:14,852 --> 01:48:17,523 But when it's touched you, 1433 01:48:18,559 --> 01:48:19,756 when you let it be, 1434 01:48:20,825 --> 01:48:22,220 you'll never be the same again. 1435 01:48:24,026 --> 01:48:25,993 You're salted. 1436 01:48:33,200 --> 01:48:34,265 Good luck. 1437 01:48:38,942 --> 01:48:40,546 (MOTH CHUCKLES SOFTLY) 1438 01:48:56,223 --> 01:48:58,762 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1439 01:49:58,252 --> 01:50:00,725 (SEAGULLS SQUAWKING) 1440 01:50:08,966 --> 01:50:11,296 (ETHEREAL FOLK MUSIC PLAYING) 1441 01:52:00,341 --> 01:52:01,747 (MUSIC FADES OUT) 1442 01:52:04,411 --> 01:52:06,851 (WAVES CRASHING GENTLY) 1443 01:52:24,365 --> 01:52:26,365 (SEAGULLS CALLING) 1444 01:53:24,557 --> 01:53:27,096 (DREAMY MUSIC PLAYING) 93673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.