All language subtitles for ROE-365 x Yuka Mizuno_A1.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,560 --> 00:00:14,760 I'm home. 2 00:00:20,433 --> 00:00:21,300 Welcome back! 3 00:00:22,080 --> 00:00:23,980 Hideto is here too 4 00:00:23,980 --> 00:00:25,400 Oh, welcome 5 00:00:28,256 --> 00:00:28,590 Hello 6 00:00:30,803 --> 00:00:31,270 Come in 7 00:00:32,350 --> 00:00:33,450 Sit down 8 00:00:33,970 --> 00:00:34,180 Isn'this cute? 9 00:00:45,380 --> 00:00:46,800 Yeah it's really cute 10 00:00:48,066 --> 00:00:48,600 This one 11 00:00:49,880 --> 00:00:50,680 That is true 12 00:00:52,970 --> 00:00:55,210 When did you start doing that? 13 00:00:55,210 --> 00:00:57,270 What? I haven't heard from you in a while. 14 00:00:58,970 --> 00:01:00,350 Come on in! 15 00:01:01,890 --> 00:01:02,490 Coming... 16 00:01:02,950 --> 00:01:03,310 Here'some snacks for you 17 00:01:05,890 --> 00:01:06,490 Thank you 18 00:01:07,970 --> 00:01:09,690 As the single mother, 19 00:01:10,750 --> 00:01:16,430 my daughter has been working hard these past few decades 20 00:01:16,430 --> 00:01:18,710 She found herself an amazing boyfriend 21 00:01:18,710 --> 00:01:21,570 and is living happily ever after 22 00:01:21,570 --> 00:01:24,890 When I look at her smile, it makes me realize that my life wasn't a mistake. 23 00:01:28,440 --> 00:01:32,300 Her smile is an irreplaceable treasure to me 24 00:01:33,973 --> 00:01:34,240 Riko 25 00:01:34,240 --> 00:01:37,200 You came back pretty early 26 00:01:38,473 --> 00:01:38,740 Yeah 27 00:01:38,740 --> 00:01:39,130 The store went was on sale 28 00:01:43,040 --> 00:01:45,700 And the movie theater didn' t have any good ones 29 00:01:45,700 --> 00:01:48,440 So then let's wait for you 30 00:01:48,440 --> 00:01:51,700 I'm sorry to bother you. 31 00:01:52,020 --> 00:01:54,860 It's okay, don't worry about it and take your time 32 00:01:54,860 --> 00:01:56,980 Take your time? 33 00:01:58,020 --> 00:02:00,800 Oh yeah! You can have dinner with us 34 00:02:02,140 --> 00:02:04,440 We came all the way here for fun 35 00:02:04,980 --> 00:02:08,040 Is that okay with you guys today 36 00:02:08,760 --> 00:02:09,360 Of course 37 00:02:10,020 --> 00:02:12,280 Because we are together 38 00:02:12,960 --> 00:02:14,840 Let me make some food for Hideto 39 00:02:15,440 --> 00:02:17,900 Thank you very much 40 00:02:18,440 --> 00:02:19,040 You did it. 41 00:02:19,520 --> 00:02:20,800 I'm happy for you, too! 42 00:02:23,300 --> 00:02:23,700 Mom... 43 00:02:24,080 --> 00:02:25,600 ...I'll go shopping and come back at 4 o'clock 44 00:02:26,440 --> 00:02:28,160 so please stay here with me 45 00:02:28,700 --> 00:02:29,080 Okay 46 00:02:30,660 --> 00:02:32,100 See you later 47 00:02:32,480 --> 00:02:32,680 Bye 48 00:02:44,740 --> 00:02:46,780 Sorry to be late 49 00:03:07,980 --> 00:03:08,180 Hey 50 00:03:08,860 --> 00:03:09,680 Can't we talk? 51 00:03:11,566 --> 00:03:11,700 No 52 00:03:11,700 --> 00:03:13,420 We're going into labor 53 00:03:14,180 --> 00:03:15,500 Dont want the kids inside 54 00:03:17,040 --> 00:03:18,020 No, I won't. 55 00:03:19,360 --> 00:03:20,240 You'll definitely go outside? 56 00:03:24,310 --> 00:03:27,030 If you're going to take me out... 57 00:03:27,450 --> 00:03:28,610 Fine by me 58 00:03:31,973 --> 00:03:33,040 Then let's do it 59 00:03:48,103 --> 00:03:49,570 Please take us outside 60 00:03:51,010 --> 00:03:51,510 Okay 61 00:04:24,626 --> 00:04:25,760 That was gorgeous 62 00:04:25,760 --> 00:04:28,460 Oh, so you can make these? 63 00:04:29,280 --> 00:04:30,980 I can make sweets. 64 00:04:33,300 --> 00:04:34,520 You're good at making sweets! 65 00:04:41,310 --> 00:04:43,110 Can we talk for a minute... 66 00:04:43,510 --> 00:04:44,990 About what...? 67 00:04:47,480 --> 00:04:51,250 If you go out with me there are lots of things to do 68 00:04:51,250 --> 00:04:56,770 like going on dates and spending time together 69 00:05:01,530 --> 00:05:04,510 Sometimes, we don't agree with each other. 70 00:05:05,590 --> 00:05:07,110 You know what I mean? 71 00:05:09,230 --> 00:05:11,850 What are you talking about... 72 00:05:12,130 --> 00:05:14,210 We're not fighting or anything like that! 73 00:05:14,470 --> 00:05:16,930 It's not a fight or anything like that 74 00:05:18,050 --> 00:05:21,750 but if you were to date someone and one day get married 75 00:05:21,750 --> 00:05:24,670 it might be possible for them have kids 76 00:05:28,056 --> 00:05:28,190 So 77 00:05:28,190 --> 00:05:31,990 So, I want you to take care of your body more. 78 00:05:34,400 --> 00:05:39,420 You know what a boy wants to do but... 79 00:05:41,393 --> 00:05:42,460 This is so good! 80 00:05:43,520 --> 00:05:46,320 All the food that Miura-san cooks are delicious 81 00:05:47,726 --> 00:05:48,860 Really? Thank you 82 00:05:50,570 --> 00:05:52,770 My mom was cooking class teacher 83 00:05:53,650 --> 00:05:56,090 Her cooking is all very delicious 84 00:05:56,870 --> 00:05:58,170 I want to learn how to cook. 85 00:05:59,170 --> 00:06:01,410 It's for saving money but 86 00:06:01,410 --> 00:06:02,990 it seems like you're getting bored of the repertory already? 87 00:06:04,010 --> 00:06:05,030 Is that so... 88 00:06:05,030 --> 00:06:06,710 If it is okay with me, 89 00:06:07,090 --> 00:06:07,450 anytime! 90 00:06:08,170 --> 00:06:10,570 That sounds good too 91 00:06:11,870 --> 00:06:12,190 But 92 00:06:15,880 --> 00:06:17,460 if Riko can make this kind 93 00:06:17,460 --> 00:06:18,000 food again 94 00:06:18,953 --> 00:06:19,220 Yeah 95 00:06:20,240 --> 00:06:21,740 You can do anything 96 00:06:22,740 --> 00:06:23,380 Really 97 00:06:23,380 --> 00:06:23,920 You can do it? 98 00:06:24,060 --> 00:06:25,900 Yeah, I had a cooking class. 99 00:06:27,580 --> 00:06:28,160 Oh really! 100 00:06:28,760 --> 00:06:30,100 That's amazing... 101 00:06:30,100 --> 00:06:32,040 Your DNA is great 102 00:06:38,140 --> 00:06:40,760 You only need one egg 103 00:06:41,300 --> 00:06:41,820 Really 104 00:06:41,820 --> 00:06:45,720 It was my first time to use an egg 105 00:06:48,966 --> 00:06:49,500 Mix well 106 00:06:50,120 --> 00:06:51,280 Looks good 107 00:06:58,720 --> 00:07:00,340 Did you heat this up? 108 00:07:02,040 --> 00:07:03,400 Yes, I did. 109 00:07:03,820 --> 00:07:05,120 Let's put it in the oven now 110 00:07:06,920 --> 00:07:10,720 But...I don't know what is going on 111 00:07:20,946 --> 00:07:23,280 Riko and Hideto were getting better 112 00:07:23,280 --> 00:07:24,100 more and more 113 00:07:25,260 --> 00:07:27,780 Especially Hideto was very enthusiastic 114 00:07:31,793 --> 00:07:33,060 He came to my house 115 00:07:36,950 --> 00:07:38,890 I'm going to work now. 116 00:07:39,050 --> 00:07:41,210 It's time for you to go? Take care of yourself! 117 00:07:42,070 --> 00:07:45,050 Make me a delicious meal, please 118 00:07:46,396 --> 00:07:47,330 What is that!? 119 00:07:58,903 --> 00:08:00,770 You're good at making shapes 120 00:08:07,950 --> 00:08:09,550 Do you want some shapes? 121 00:08:09,550 --> 00:08:12,290 I'm going to make a heart shape. 122 00:08:13,150 --> 00:08:16,390 Is there anything else besides the circle? 123 00:08:17,690 --> 00:08:19,730 Yes, you can make hearts and so on! 124 00:08:22,370 --> 00:08:26,890 Make sure to get rid of all the air inside too 125 00:08:31,453 --> 00:08:32,720 This is good enough 126 00:08:32,720 --> 00:08:34,200 It's pretty clumsy 127 00:08:34,200 --> 00:08:36,220 That was my idea 128 00:08:36,220 --> 00:08:37,620 You'll be fine 129 00:08:37,620 --> 00:08:39,200 It was difficult. 130 00:08:49,866 --> 00:08:53,000 Put it in the oven and wait for a while, right? 131 00:08:54,240 --> 00:08:54,440 Yes 132 00:08:56,066 --> 00:08:57,000 Let's make tea 133 00:09:06,400 --> 00:09:08,000 I hope it will bake well 134 00:09:08,886 --> 00:09:09,620 Don't worry 135 00:09:09,620 --> 00:09:11,680 Hideto-kun is good at baking 136 00:09:11,680 --> 00:09:14,860 Yuka taught me how to do 137 00:09:14,860 --> 00:09:17,280 Why did you quit cooking class 138 00:09:18,920 --> 00:09:23,500 I've always wanted to be a cook since my childhood. 139 00:09:26,780 --> 00:09:26,980 So, 140 00:09:31,380 --> 00:09:33,780 we got married and had Riko pregnant 141 00:09:35,886 --> 00:09:37,620 We were so happy back then 142 00:09:41,846 --> 00:09:42,980 When she was born 143 00:09:42,980 --> 00:09:47,220 I was going to go back to the cooking class, but... 144 00:09:49,270 --> 00:09:50,050 You didn't? 145 00:09:51,850 --> 00:09:52,050 No. 146 00:09:52,890 --> 00:09:54,090 There were a lot of things happening with my husband 147 00:09:56,996 --> 00:09:58,130 It's embarrassing 148 00:09:58,130 --> 00:10:00,430 But when we got pregnant 149 00:10:01,430 --> 00:10:05,530 My husband cheated on me at work 150 00:10:08,576 --> 00:10:08,710 So 151 00:10:08,710 --> 00:10:11,490 While Niko was pregnant 152 00:10:11,490 --> 00:10:14,990 I decided to get a divorce before it was too late. 153 00:10:17,730 --> 00:10:18,890 Is that so? 154 00:10:23,390 --> 00:10:26,510 It's not easy to make ends meet in the cooking class, 155 00:10:26,510 --> 00:10:31,340 So we looked for another job and worked hard 156 00:10:35,856 --> 00:10:39,590 Because Riko wanted me grow up without any inconvenience 157 00:10:41,970 --> 00:10:43,590 That is why today 158 00:10:43,590 --> 00:10:46,170 It's not like today, you know. 159 00:10:47,370 --> 00:10:51,730 I've been teaching them how to cook recently... 160 00:10:52,590 --> 00:10:55,530 and it reminded me of when we used to have a cooking class together in the old days 161 00:10:55,530 --> 00:10:58,450 so it was really fun for some reason 162 00:11:01,630 --> 00:11:03,610 Cooking was also fun for us 163 00:11:04,370 --> 00:11:05,090 Really? 164 00:11:08,530 --> 00:11:11,610 Don't you make new lovers or anything like that Yuka-san 165 00:11:11,610 --> 00:11:13,590 What are talking about 166 00:11:18,716 --> 00:11:24,450 Of course. I used to work hard, but now it's not important for me to find a girlfriend 167 00:11:26,876 --> 00:11:28,810 You're such an amazing person 168 00:11:29,950 --> 00:11:32,310 Thank you so much 169 00:11:33,550 --> 00:11:35,150 No not at all 170 00:11:36,990 --> 00:11:42,930 But...I think that Riko is pushing herself too much 171 00:11:47,550 --> 00:11:52,190 I thought that Riko is free-spirited, so she might be doing what Yuka wants to do. 172 00:11:55,030 --> 00:11:58,990 You know her personality well... 173 00:12:00,050 --> 00:12:02,050 But it's not like that at all! 174 00:12:03,250 --> 00:12:06,050 When she was teaching me how cook, 175 00:12:06,050 --> 00:12:08,910 She always smiled happily and 176 00:12:08,910 --> 00:12:11,390 It made my cooking class fun 177 00:12:13,356 --> 00:12:13,490 So 178 00:12:13,490 --> 00:12:16,950 So, even if it's just a mother-child relationship... 179 00:12:16,950 --> 00:12:17,670 I don'think she has to sacrifice what she wants. 180 00:12:22,480 --> 00:12:24,590 Hideto is so kind! 181 00:12:25,970 --> 00:12:27,490 Thank you very much 182 00:12:27,490 --> 00:12:31,530 You're lucky to have such an amazing boyfriend 183 00:12:37,470 --> 00:12:38,340 Well then 184 00:12:38,450 --> 00:12:39,400 How about cookies? 185 00:12:46,346 --> 00:12:47,280 Are you okay?! 186 00:12:57,110 --> 00:12:58,750 No, don't do it! 187 00:12:58,750 --> 00:13:00,390 If you were me... 188 00:13:00,390 --> 00:13:03,270 ...I'd be sorry for touching your weird place like that 189 00:13:06,610 --> 00:13:06,810 Hey 190 00:13:08,250 --> 00:13:09,990 Stop it and what are you doing? 191 00:13:15,330 --> 00:13:15,730 Y-Yuka 192 00:13:15,730 --> 00:13:15,810 Yuka 193 00:13:16,756 --> 00:13:16,890 Me 194 00:13:17,290 --> 00:13:17,710 What 195 00:13:19,163 --> 00:13:19,430 Stop 196 00:13:26,190 --> 00:13:28,390 You're the girl's boyfriend right 197 00:13:28,830 --> 00:13:29,250 Yes 198 00:13:29,250 --> 00:13:35,150 I know it's not the right time to tell you this, but... 199 00:13:35,150 --> 00:13:36,550 The other day 200 00:13:41,253 --> 00:13:42,520 You two were in bed 201 00:13:48,313 --> 00:13:49,180 And by chance 202 00:13:49,180 --> 00:13:49,880 We saw you two without your rubber bands 203 00:13:54,533 --> 00:13:55,000 Did we? 204 00:13:56,780 --> 00:13:57,880 By chance 205 00:14:00,000 --> 00:14:04,760 Aren't you guys still college students 206 00:14:06,480 --> 00:14:08,760 You have to wear a wedding ring. 207 00:14:13,706 --> 00:14:14,240 I see... 208 00:14:14,760 --> 00:14:17,700 Riko is the most important person for me, 209 00:14:18,480 --> 00:14:19,820 she's my precious daughter 210 00:14:19,820 --> 00:14:24,240 so please take good care of her 211 00:14:25,740 --> 00:14:25,940 Yes 212 00:14:29,680 --> 00:14:30,080 I will 213 00:14:30,620 --> 00:14:34,660 It would be great if you understand 214 00:14:34,660 --> 00:14:35,300 It's good to hear that. 215 00:14:36,740 --> 00:14:41,140 Let us keep this a secret from Riko, okay? 216 00:14:43,840 --> 00:14:44,240 Yes... 217 00:14:44,240 --> 00:14:47,900 Then we have to go see what is going on there! 218 00:14:53,390 --> 00:14:53,790 Wait!! 219 00:14:54,140 --> 00:14:55,060 Teto-kun 220 00:14:55,980 --> 00:14:56,380 No way 221 00:14:59,380 --> 00:15:01,580 Were you peeping at our sex too!? 222 00:15:01,580 --> 00:15:04,800 I told you it was just by chance 223 00:15:04,800 --> 00:15:05,860 I told you it was a lie. 224 00:15:06,400 --> 00:15:08,200 You were excited when you saw me, weren't you? 225 00:15:09,260 --> 00:15:10,320 That's not true! 226 00:15:21,636 --> 00:15:22,970 Let go of my hand... 227 00:15:22,970 --> 00:15:23,870 Please stop this now 228 00:15:23,870 --> 00:15:26,090 or else we'll have to stay here any longer 229 00:15:30,553 --> 00:15:30,820 Stop 230 00:15:46,006 --> 00:15:46,540 Stop it! 231 00:15:50,800 --> 00:15:51,600 Please stop. 232 00:15:52,420 --> 00:15:53,520 Please... 233 00:15:53,520 --> 00:15:53,700 Don'touch me 234 00:15:54,360 --> 00:15:57,340 I could see you from here 235 00:16:00,210 --> 00:16:01,010 Let go of me 236 00:16:04,606 --> 00:16:05,340 Yuka's body 237 00:16:11,706 --> 00:16:12,840 What did you say? 238 00:16:14,430 --> 00:16:17,470 You're her boyfriend, aren't you?! 239 00:16:18,510 --> 00:16:18,910 But... 240 00:16:19,520 --> 00:16:22,660 It's not good to see Yuka-san like this 241 00:16:23,600 --> 00:16:23,800 No! 242 00:16:25,540 --> 00:16:31,810 When was the last time we saw each other like this...? 243 00:16:36,496 --> 00:16:39,830 It's been more than 10 years since I last saw you. 244 00:16:41,090 --> 00:16:45,330 So, please don't do this to me anymore! 245 00:16:45,350 --> 00:16:48,430 You haven' t done it for 10 years? 246 00:16:49,810 --> 00:16:52,770 Then let my feelings take over... 247 00:16:54,190 --> 00:16:56,050 Please stop it!! 248 00:17:06,610 --> 00:17:07,030 Please! 249 00:17:09,990 --> 00:17:10,690 Stop it. 250 00:17:10,830 --> 00:17:11,770 I made such a beautiful face, 251 00:17:12,090 --> 00:17:14,290 and you're not even going to kiss me? 252 00:17:14,870 --> 00:17:16,010 Are you serious?! 253 00:17:16,970 --> 00:17:18,610 Calm down... 254 00:17:18,610 --> 00:17:20,510 Wait stop it!! 255 00:17:21,316 --> 00:17:21,850 Wait...! 256 00:17:23,363 --> 00:17:24,430 Please wait....! 257 00:17:30,150 --> 00:17:31,950 If this is what's happening 258 00:17:35,410 --> 00:17:36,810 then when we have sex 259 00:17:36,810 --> 00:17:39,770 please make sure that there are rubber bands on your lips 260 00:17:45,283 --> 00:17:46,550 I promise you that. 261 00:17:48,560 --> 00:17:50,020 Promise me, okay? 262 00:17:57,776 --> 00:17:58,910 If you promise... 263 00:17:59,450 --> 00:18:01,990 Can we do it now...? 264 00:18:19,150 --> 00:18:20,150 Keep your word! 265 00:18:22,903 --> 00:18:23,170 Okay 266 00:18:36,010 --> 00:18:38,810 It's been a long time since I've seen you. 267 00:18:41,370 --> 00:18:42,870 Yes, it has been quite some time 268 00:18:49,600 --> 00:18:51,840 You don't have to do that 269 00:19:01,583 --> 00:19:02,250 Yusuka-san 270 00:19:11,730 --> 00:19:15,330 You have such a beautiful butt, but no one touches it? 271 00:19:24,450 --> 00:19:24,645 That'strange. 272 00:19:40,060 --> 00:19:41,660 No one touches you now ? 273 00:19:49,940 --> 00:19:53,180 I'll make you feel better, okay? 274 00:20:08,050 --> 00:20:08,450 But... 275 00:20:24,580 --> 00:20:26,380 It's a little embarrassing. 276 00:20:30,920 --> 00:20:31,280 I'm so happy. 277 00:20:52,936 --> 00:20:54,670 It feels good, doesn't it? 278 00:21:04,980 --> 00:21:07,160 My eyes and nose are running! 279 00:21:46,306 --> 00:21:49,240 But you are the bride's husband, Hidesoku... 280 00:21:51,160 --> 00:21:54,020 But this is not good enough for me 281 00:21:55,953 --> 00:21:56,620 Just today 282 00:21:56,620 --> 00:21:58,720 It will be over soon 283 00:22:49,530 --> 00:22:51,370 I'm so embarrassed. 284 00:22:51,370 --> 00:22:51,810 Look at this. 285 00:22:59,530 --> 00:23:01,450 You look beautiful here too, Yuka-san 286 00:23:03,963 --> 00:23:04,230 Hey! 287 00:23:06,250 --> 00:23:07,890 I feel much better now 288 00:24:13,230 --> 00:24:14,640 Yuyuka-san 289 00:24:18,730 --> 00:24:18,930 Hey 290 00:24:23,330 --> 00:24:24,490 Look at this 291 00:24:24,490 --> 00:24:28,190 It's been a while since I've done something like this 292 00:24:30,210 --> 00:24:31,730 With your mouth 293 00:24:38,000 --> 00:24:39,600 Even if it has been long 294 00:24:40,400 --> 00:24:42,240 Eventhough you are not good 295 00:24:43,000 --> 00:24:44,100 You don't have to worry about that 296 00:24:44,100 --> 00:24:47,600 I want you to do it for me. 297 00:24:52,880 --> 00:24:54,840 Keep your promise, okay? 298 00:24:55,880 --> 00:24:56,380 Of course! 299 00:25:58,953 --> 00:26:01,020 You haven't slept in 10 years?! 300 00:26:02,910 --> 00:26:03,950 You're not good at it... 301 00:26:03,950 --> 00:26:05,530 It feels so good 302 00:26:06,590 --> 00:26:08,950 Let's lick a lot more 303 00:26:22,220 --> 00:26:26,620 Promise me that you'll deny it when having sex with your daughter. 304 00:26:30,906 --> 00:26:31,840 Yes, I promise 305 00:26:40,803 --> 00:26:41,670 It feels good 306 00:26:46,953 --> 00:26:48,220 Please give me more 307 00:26:48,220 --> 00:26:48,660 Please look at me. 308 00:26:56,810 --> 00:26:57,810 It's painful... 309 00:27:01,980 --> 00:27:05,220 You're looking at such a place, aren't you? 310 00:27:08,843 --> 00:27:09,110 Wow! 311 00:27:54,336 --> 00:27:55,870 Yuka's mouth is amazing 312 00:28:13,133 --> 00:28:14,200 I can't stand it 313 00:28:28,240 --> 00:28:30,040 A little bit of the promise 314 00:28:35,726 --> 00:28:36,060 Wait. 315 00:28:38,510 --> 00:28:39,590 I'll keep my promise 316 00:28:40,670 --> 00:28:43,210 When you have sex with Riko 317 00:28:43,210 --> 00:28:45,170 wear a rubber band 318 00:28:47,303 --> 00:28:47,970 Promise me 319 00:28:49,490 --> 00:28:50,090 Of course 320 00:28:52,250 --> 00:28:52,650 Please 321 00:28:56,873 --> 00:28:57,540 If it's me 322 00:29:40,460 --> 00:29:41,100 It's been a while. 323 00:29:45,660 --> 00:29:46,860 Does it feel good? 324 00:30:37,410 --> 00:30:40,210 Is it that good to be back after so long ? 325 00:30:46,040 --> 00:30:48,240 It feels really great, doesn't'it 326 00:30:51,480 --> 00:30:54,830 I'll make you feel better if you touch me more. 327 00:31:45,326 --> 00:31:47,260 It feels so good, doesn't it? 328 00:31:47,260 --> 00:31:48,740 I'm sorry, Yuka. 329 00:31:49,620 --> 00:31:51,560 It's my fault... 330 00:32:11,473 --> 00:32:11,740 Ebi! 331 00:33:00,220 --> 00:33:00,780 It's okay, isn't it? 332 00:34:34,790 --> 00:34:35,150 It's cold. 333 00:34:39,560 --> 00:34:39,900 It hurts my eyes! 334 00:34:39,900 --> 00:34:40,680 You don't feel that way, do you? 335 00:35:16,416 --> 00:35:17,750 I can't stop crying. 336 00:35:19,310 --> 00:35:21,620 Don' be so serious! 337 00:36:27,983 --> 00:36:28,450 No, no! 338 00:37:26,680 --> 00:37:26,900 Oh no! 339 00:38:06,030 --> 00:38:07,430 I'm so embarrassed... 340 00:38:09,160 --> 00:38:11,160 Even though you're crying like this 341 00:38:22,633 --> 00:38:24,700 It feels good to be able to hug 342 00:38:24,700 --> 00:38:25,520 It's an eye! 343 00:38:53,293 --> 00:38:55,360 I'm glad you're getting better. 344 00:38:57,300 --> 00:38:59,340 You look great... 345 00:39:10,406 --> 00:39:11,540 Can we start now? 346 00:39:18,730 --> 00:39:20,530 Take care of Riko, okay...? 347 00:39:22,740 --> 00:39:24,360 I can't keep my promise. 348 00:39:25,460 --> 00:39:26,040 You're so kind! 349 00:39:44,360 --> 00:39:44,960 Oh, no... 350 00:39:46,100 --> 00:39:46,860 It's all over now? 351 00:39:48,380 --> 00:39:49,800 What do we do?! 352 00:41:10,010 --> 00:41:13,990 Thank goodness for you to come back alive 353 00:41:14,590 --> 00:41:16,590 I really love Napolitan. 354 00:41:18,420 --> 00:41:19,580 We have some more for you! 355 00:41:26,450 --> 00:41:27,750 Homemade food is the best, isn't it? 356 00:41:32,826 --> 00:41:33,760 It's delicious 357 00:41:35,260 --> 00:41:36,320 It was worth making 358 00:41:48,380 --> 00:41:52,580 Maybe it has been a long time since we ate vegetables like this 359 00:41:54,573 --> 00:41:55,040 Oh yeah 360 00:41:55,040 --> 00:41:56,940 You always eat vegetables 361 00:41:56,940 --> 00:42:01,220 I always leave some for you, but this salad is really good. 362 00:42:03,073 --> 00:42:03,740 Thank you! 363 00:42:05,960 --> 00:42:08,560 You have to eat vegetables from time-to time 364 00:42:10,223 --> 00:42:11,090 Yeah...I know 365 00:42:22,190 --> 00:42:23,790 Thanks for the meal 366 00:42:24,490 --> 00:42:25,690 I'm so full 367 00:42:25,690 --> 00:42:27,110 It was delicious 368 00:42:28,283 --> 00:42:28,550 Yuka 369 00:42:28,550 --> 00:42:31,290 Can you help me with the dishes after this? 370 00:42:32,030 --> 00:42:32,550 No problem 371 00:42:32,550 --> 00:42:34,810 Hidoni, you're great. 372 00:42:35,470 --> 00:42:36,230 Nice to meet you! 373 00:42:37,430 --> 00:42:38,890 Thank you so much for today 374 00:42:39,250 --> 00:42:40,270 You're welcome 375 00:42:50,180 --> 00:42:53,800 It's been 10 years since I last felt the joy of a woman 376 00:42:53,800 --> 00:42:54,205 My body can'take it anymore 377 00:44:10,410 --> 00:44:11,210 What? No way 378 00:44:12,590 --> 00:44:13,190 Oh my god 379 00:44:15,890 --> 00:44:16,690 Look at this 380 00:44:16,690 --> 00:44:16,890 Hey, look! 381 00:44:18,180 --> 00:44:19,160 What's up? 382 00:44:19,700 --> 00:44:22,180 My friend got a ticket for the next day concert. 383 00:44:25,640 --> 00:44:26,040 Wow... 384 00:44:26,840 --> 00:44:30,350 I'm so happy to hear that 385 00:44:30,350 --> 00:44:30,890 That is amazing 386 00:44:31,930 --> 00:44:32,910 It looks like water 387 00:44:37,840 --> 00:44:40,240 They are going to hold it in Fukuoka 388 00:44:41,300 --> 00:44:41,900 Oh really 389 00:44:41,900 --> 00:44:44,840 So we thought of doing some sightseeing 390 00:44:46,140 --> 00:44:48,080 That sounds good 391 00:44:48,080 --> 00:44:49,080 Have fun 392 00:45:59,140 --> 00:45:59,720 I'm so nervous. 393 00:48:34,990 --> 00:48:38,670 Which do you think is better, a plane or the bullet train? 394 00:48:40,510 --> 00:48:42,350 A plane would be faster 395 00:48:42,350 --> 00:48:45,330 How much are they going to cost 396 00:48:48,830 --> 00:48:51,590 But it's cheaper if you book in and out 397 00:48:51,590 --> 00:48:55,150 You should look into that 398 00:54:25,013 --> 00:54:26,680 I can't find it anywhere. 399 00:54:30,856 --> 00:54:32,190 If you press here... 400 00:54:32,750 --> 00:54:34,150 Is that so? 401 00:54:39,150 --> 00:54:40,750 What's wrong with me...? 402 00:54:41,590 --> 00:54:42,160 You found it on the internet, didn'you 403 00:54:43,550 --> 00:54:43,750 Yes 404 00:54:48,466 --> 00:54:49,800 How should we decide 405 00:54:51,273 --> 00:54:52,540 Did she fall asleep 406 00:54:52,540 --> 00:54:52,720 Good morning. 407 00:57:42,193 --> 00:57:45,660 I like this hotel, because it's close to the station 408 00:57:47,900 --> 00:57:50,160 Ah...I'm looking forward to it 409 00:58:04,700 --> 00:58:06,500 We couldn't help but expect 410 00:58:07,380 --> 00:58:09,230 After a few days 411 00:58:09,230 --> 00:58:09,590 When I opened the door, 412 00:58:11,040 --> 00:58:13,440 it was just me and Hideto in this house. 413 00:58:14,460 --> 00:58:16,600 Just imagining that 414 00:58:16,600 --> 00:58:22,160 made me feel like something was slowly getting wet over there... 415 00:58:41,253 --> 00:58:42,120 Welcome back! 416 00:58:42,480 --> 00:58:44,620 Mom's been waiting for you at the committee meeting room 417 00:58:44,620 --> 00:58:46,520 Did she ask for anything? 418 00:58:59,150 --> 00:59:01,550 What did something come up again...? 419 01:00:04,430 --> 01:00:05,290 Hideta-kun 420 01:00:05,290 --> 01:00:06,370 We've been waiting 421 01:00:13,550 --> 01:00:15,750 Yes, I'm on the bullet train now. 422 01:00:47,026 --> 01:00:47,760 Yuka-san... 423 01:00:47,920 --> 01:00:48,440 Please take it off in front of me 424 01:00:52,860 --> 01:00:53,460 And today 425 01:00:53,460 --> 01:00:56,220 After seeing Riko leaving home with a smile 426 01:00:56,220 --> 01:00:57,000 After I saw off her at the hotel, 427 01:00:57,380 --> 01:01:00,900 ...I wrapped myself in lingerie that Hideto gave me. 428 01:01:04,000 --> 01:01:08,160 The part of my womanhood that had been suppressed until now... 429 01:01:08,160 --> 01:01:10,100 ...felt like it was rising up to me 430 01:01:17,963 --> 01:01:19,630 It's embarrassing for you 431 01:01:23,393 --> 01:01:24,860 No matter what happens 432 01:01:44,430 --> 01:01:45,030 How is i? 433 01:01:45,030 --> 01:01:45,255 Isn'this flashy 434 01:01:48,680 --> 01:01:50,440 You look so good in this dress. 435 01:01:51,960 --> 01:01:54,740 Wow, you're so sexy! 436 01:02:06,146 --> 01:02:07,280 It's beautiful... 437 01:02:08,590 --> 01:02:09,590 Really? 438 01:02:16,500 --> 01:02:18,580 Your body is too pretty for me 439 01:02:18,580 --> 01:02:24,020 Aren't we teasing each other right now?! 440 01:02:33,930 --> 01:02:35,100 Today I don' want to be your mother 441 01:02:35,100 --> 01:02:39,220 but please treat Yuka as my own 442 01:02:41,470 --> 01:02:42,470 Let me hug you. 443 01:02:45,453 --> 01:02:47,120 I'm going to sleep now... 444 01:03:12,986 --> 01:03:14,720 Let's do it one more time! 445 01:03:14,720 --> 01:03:16,160 Let me see your face. 446 01:03:19,480 --> 01:03:22,930 I want to see a lot of your facial expressions 447 01:03:31,853 --> 01:03:32,920 This is the best 448 01:04:38,910 --> 01:04:41,110 I want to feel your face 449 01:04:46,810 --> 01:04:47,810 Do you want me? 450 01:04:59,030 --> 01:05:00,350 Let me feel 451 01:05:15,606 --> 01:05:16,740 I love your neck. 452 01:05:22,520 --> 01:05:23,880 It feels so good 453 01:05:54,590 --> 01:05:56,410 My neck is stiff. 454 01:06:39,940 --> 01:06:44,140 I want to get a lot of it here, too. 455 01:06:57,240 --> 01:06:58,900 It smells good. 456 01:07:12,200 --> 01:07:14,300 Do you feel anything? 457 01:07:21,203 --> 01:07:22,670 No, I'm embarrassed... 458 01:07:23,210 --> 01:07:24,410 Don't do it! 459 01:07:26,090 --> 01:07:26,660 You don' t want me touch your hair...? 460 01:07:36,653 --> 01:07:40,520 I know it's not good, but my daughter and her boyfriend... 461 01:07:42,580 --> 01:07:43,360 It really is bad. 462 01:07:46,360 --> 01:07:48,000 But even if you know that it isn't good enough for you to do this anymore 463 01:07:50,940 --> 01:07:51,840 Yuko-san 464 01:08:17,706 --> 01:08:18,440 Hidetaka... 465 01:08:35,683 --> 01:08:39,350 I know it's not good for you, but please don't do that. 466 01:08:59,790 --> 01:09:00,090 You'really a bad guy 467 01:09:57,450 --> 01:10:00,910 Even the hole in your butt is beautiful 468 01:10:39,760 --> 01:10:42,720 I'm glad you're happy. 469 01:10:42,720 --> 01:10:42,980 Does it feel good? 470 01:10:45,066 --> 01:10:46,200 It feels so good! 471 01:10:48,486 --> 01:10:49,220 Hideto-kun, 472 01:10:51,140 --> 01:10:55,640 this makes me happy that you look at us like this 473 01:11:04,540 --> 01:11:06,060 I can't do it. 474 01:11:47,010 --> 01:11:48,150 Help me! 475 01:12:44,110 --> 01:12:46,610 Are you feeling better now? 476 01:13:29,520 --> 01:13:32,460 You have a stiff neck, don't you... 477 01:13:42,430 --> 01:13:43,650 I'm going to put you down. 478 01:13:48,220 --> 01:13:48,740 Hello 479 01:13:48,740 --> 01:13:49,040 Here you go. 480 01:14:31,820 --> 01:14:35,210 I got a lot of kisses from the doctor today 481 01:14:45,223 --> 01:14:46,690 What's wrong with you? 482 01:14:53,730 --> 01:14:55,130 I'm a terrible woman. 483 01:15:00,446 --> 01:15:01,580 Thank you, but... 484 01:15:04,820 --> 01:15:06,340 ...I want to die too 485 01:15:09,173 --> 01:15:10,240 Do you want it ? 486 01:15:25,920 --> 01:15:27,060 I have to get out of the house. 487 01:15:30,920 --> 01:15:33,300 Otherwise, it won't be like this 488 01:15:36,060 --> 01:15:37,060 Don' t say that 489 01:15:47,450 --> 01:15:47,585 It'so hot 490 01:16:01,236 --> 01:16:02,170 It is very hot 491 01:16:15,410 --> 01:16:15,560 It'so hot. 492 01:16:38,023 --> 01:16:38,690 Too hot... 493 01:16:43,190 --> 01:16:44,390 I'm sweating a lot 494 01:17:06,693 --> 01:17:07,360 Feels good 495 01:18:34,710 --> 01:18:36,110 I'm so cold. 496 01:18:36,110 --> 01:18:36,850 My neck... 497 01:18:55,190 --> 01:18:55,930 It's freezing! 498 01:19:01,803 --> 01:19:02,270 So cold 499 01:19:29,540 --> 01:19:29,690 It'so hot. 500 01:19:37,330 --> 01:19:38,850 Oh, it hurts! 501 01:19:44,540 --> 01:19:46,440 I can't do this anymore... 502 01:19:52,780 --> 01:19:53,950 It hurts. 503 01:19:57,536 --> 01:19:59,070 Hideto, I want a hat... 504 01:20:00,810 --> 01:20:02,090 Can you make one for me? 505 01:20:36,800 --> 01:20:36,950 It'so hot. 506 01:20:54,553 --> 01:20:55,620 My body hurts... 507 01:21:13,116 --> 01:21:15,450 I'm glad you're not in pain anymore 508 01:21:15,450 --> 01:21:16,890 I'm so happy. 509 01:22:08,536 --> 01:22:10,470 You're too strong, Yuriko-san 510 01:22:10,470 --> 01:22:11,510 It feels good to be with you 511 01:22:54,980 --> 01:22:55,620 Good, good. 512 01:23:15,986 --> 01:23:17,120 I love this part! 513 01:23:22,753 --> 01:23:24,020 It's not working... 514 01:24:31,530 --> 01:24:31,860 I can'take it anymore. 515 01:26:13,046 --> 01:26:13,380 Stop! 516 01:26:13,520 --> 01:26:15,280 My stomach... 517 01:26:49,090 --> 01:26:52,310 I don't know if it's good or bad, but it feels really good. 518 01:27:01,930 --> 01:27:04,830 My body doesn' t listen to me 519 01:27:11,933 --> 01:27:13,000 It feels so nice 520 01:27:13,000 --> 01:27:14,540 Does that feel good? 521 01:27:23,260 --> 01:27:24,260 You're eating a lot. 522 01:27:27,350 --> 01:27:29,890 I'm so full of soul... 523 01:27:38,710 --> 01:27:42,710 Yuka, you ate too much because you weren't in good shape 524 01:27:44,970 --> 01:27:45,370 No way 525 01:28:30,273 --> 01:28:32,540 I'm so happy to see you, Yuka-san. 526 01:29:16,756 --> 01:29:19,290 There's a lot of food in the back room 527 01:29:20,963 --> 01:29:21,230 Wow! 528 01:29:37,300 --> 01:29:39,700 I want to put it all on your stomach 529 01:29:41,820 --> 01:29:42,220 No way 530 01:29:43,740 --> 01:29:44,140 Please 531 01:29:47,100 --> 01:29:47,760 Let's finish this up! 532 01:30:44,630 --> 01:30:45,830 Look at me, please 533 01:30:48,433 --> 01:30:49,700 What have you done? 534 01:30:52,710 --> 01:30:53,510 Why is it so hard? 535 01:31:12,053 --> 01:31:13,520 I ate a lot for today. 536 01:31:26,913 --> 01:31:30,780 Yuka, you put everything in your stomach that you've eaten 537 01:31:30,780 --> 01:31:32,540 Is it no good 538 01:31:34,530 --> 01:31:35,130 It's okay 539 01:32:15,460 --> 01:32:15,610 It'so hot. 540 01:32:16,860 --> 01:32:20,920 I'm sorry for making you suffer like this... 541 01:32:20,920 --> 01:32:24,640 This feels good, doesn't it? 542 01:33:05,870 --> 01:33:07,070 I can't believe it. 543 01:33:07,070 --> 01:33:07,590 Oh, my back hurts! 544 01:33:25,780 --> 01:33:26,095 It'so embarrassing... 545 01:33:39,810 --> 01:33:40,140 I can'take it anymore. 546 01:34:10,376 --> 01:34:10,910 Stop it! 547 01:34:26,563 --> 01:34:27,230 No, stop!! 548 01:34:34,140 --> 01:34:36,120 Let's get you out of here. 549 01:34:43,356 --> 01:34:44,890 I want to see you again 550 01:34:49,003 --> 01:34:50,270 Give me a white one 551 01:34:54,210 --> 01:34:57,210 Anko, don't be stupid 552 01:34:57,210 --> 01:34:57,690 What are you doing? 553 01:35:05,073 --> 01:35:05,540 No, no! 554 01:35:08,100 --> 01:35:09,180 Here you go 555 01:36:04,746 --> 01:36:08,280 I don't know what to do with my daughter's boyfriend. 556 01:36:12,670 --> 01:36:17,270 That thought is long gone, and now 557 01:36:17,270 --> 01:36:20,150 all she felt was the joy of being a woman 558 01:36:25,210 --> 01:36:27,210 The happiness of being loved by men 559 01:36:27,210 --> 01:36:31,150 I was forced to do it, and my head was pulled in. 560 01:36:31,410 --> 01:36:33,710 They gave me a lot of pistons... 561 01:36:33,710 --> 01:36:36,670 ...and the joy of releasing all life into the earth 562 01:36:39,363 --> 01:36:40,230 For ten years 563 01:36:41,283 --> 01:36:42,150 All this time 564 01:37:00,016 --> 01:37:00,950 This suits you 565 01:37:00,950 --> 01:37:01,310 Really? 566 01:37:02,936 --> 01:37:03,070 No 567 01:37:06,370 --> 01:37:08,160 You're going down 568 01:37:34,170 --> 01:37:38,120 I want to make you feel better. 569 01:37:39,960 --> 01:37:40,720 Thank you 570 01:37:45,133 --> 01:37:46,800 Your body is so sensitive 571 01:37:48,833 --> 01:37:49,300 Stop it 572 01:37:49,300 --> 01:37:50,680 It's fun attacking 573 01:38:07,490 --> 01:38:09,090 This part is getting hot 574 01:38:09,936 --> 01:38:10,070 No 575 01:38:29,330 --> 01:38:31,030 I'm sorry, Nico. 576 01:38:33,410 --> 01:38:37,490 You can't be a mother like this... 577 01:38:37,490 --> 01:38:39,690 Do you really think that? 578 01:38:40,650 --> 01:38:42,050 Of course! 579 01:38:43,390 --> 01:38:48,560 But it's not going to stop now is it...? 580 01:38:48,560 --> 01:38:49,540 It won' t stop until we're married again 581 01:38:55,046 --> 01:38:56,980 I want to make you feel good. 582 01:39:03,840 --> 01:39:04,840 Can i use this? 583 01:39:26,913 --> 01:39:27,980 Do you like it ? 584 01:39:31,470 --> 01:39:33,870 I didn't know it would be like this. 585 01:39:38,220 --> 01:39:40,460 You haven' t used such a thing alone, have you? 586 01:39:42,766 --> 01:39:43,100 No... 587 01:39:47,460 --> 01:39:50,320 It's very sad to see you here 588 01:40:20,760 --> 01:40:21,030 It'so stimulating! 589 01:40:39,110 --> 01:40:43,450 What should we do? If it is too stimulating, shall I go to bed now. 590 01:40:46,930 --> 01:40:47,870 You are mean 591 01:40:50,890 --> 01:40:53,760 Do you still want to continue this relationship 592 01:41:03,880 --> 01:41:08,980 I'm going to open the zipper directly. 593 01:41:45,910 --> 01:41:47,310 Does it feel so good? 594 01:41:55,340 --> 01:41:58,740 It's a little stronger, isn't it 595 01:42:10,100 --> 01:42:11,420 What do I do? 596 01:42:29,200 --> 01:42:31,400 Let's throw away all of your food. 597 01:42:37,260 --> 01:42:39,320 Why are you doing this to me! 598 01:42:43,840 --> 01:42:47,250 It tastes good, doesn't it?! 599 01:42:55,770 --> 01:42:57,090 I want more. 600 01:42:59,656 --> 01:42:59,990 More? 601 01:43:01,083 --> 01:43:01,550 More... 602 01:43:06,610 --> 01:43:09,650 I want you to bully me more! 603 01:43:47,466 --> 01:43:48,400 It's Yuka-san. 604 01:43:50,246 --> 01:43:50,780 Stop it! 605 01:43:57,720 --> 01:43:58,720 I'm so dizzy... 606 01:44:02,630 --> 01:44:04,090 You're making me do this much work for you 607 01:44:17,680 --> 01:44:20,500 Does this feel good? 608 01:44:23,033 --> 01:44:24,100 My back hurts... 609 01:44:36,100 --> 01:44:36,820 I'm so tired. 610 01:44:38,800 --> 01:44:40,810 Let's make you feel better 611 01:44:43,310 --> 01:44:43,830 Wait 612 01:45:00,140 --> 01:45:00,340 Wow 613 01:46:11,800 --> 01:46:14,600 I don't want to die... 614 01:46:36,900 --> 01:46:39,320 I want to see you feel better. 615 01:47:28,210 --> 01:47:28,710 Beautiful 616 01:47:33,150 --> 01:47:33,950 Face is cold 617 01:48:09,236 --> 01:48:09,770 Damn it. 618 01:48:10,520 --> 01:48:11,760 I can't believe this... 619 01:48:26,520 --> 01:48:27,920 Who the hell are you? 620 01:48:29,460 --> 01:48:29,860 Me...? 621 01:48:39,850 --> 01:48:40,015 It'so good. 622 01:48:53,676 --> 01:48:54,810 I'm getting stiff 623 01:49:01,100 --> 01:49:04,020 What do you want me to do? 624 01:49:05,480 --> 01:49:05,720 Don'touch my arm 625 01:49:08,126 --> 01:49:08,860 I'm scared. 626 01:49:11,680 --> 01:49:11,890 It'so scary... 627 01:49:15,180 --> 01:49:15,585 It must because of Yuka-san 628 01:49:41,930 --> 01:49:43,990 Ah, it feels good. 629 01:50:06,490 --> 01:50:08,110 It really does feel good when I wash my mouth with hot water 630 01:50:21,710 --> 01:50:21,920 Oh, it'so hot. 631 01:50:29,160 --> 01:50:30,880 It feels good! 632 01:50:35,653 --> 01:50:36,920 I almost vomited... 633 01:50:43,920 --> 01:50:45,320 Do you want to vomit? 634 01:50:45,920 --> 01:50:47,300 Please let me out of here 635 01:50:47,300 --> 01:50:47,660 I'm going to laugh. 636 01:50:56,810 --> 01:50:58,070 Oh, my God! 637 01:51:09,800 --> 01:51:10,800 Yuka is mean... 638 01:51:14,680 --> 01:51:16,040 It feels good 639 01:51:19,960 --> 01:51:20,215 Yuka, it'so warm. 640 01:51:34,400 --> 01:51:35,600 Let me feel better 641 01:51:37,920 --> 01:51:39,320 I want to be with you 642 01:51:58,230 --> 01:51:59,430 I'm gonna throw up 643 01:52:02,643 --> 01:52:03,910 Oh, it's disgusting 644 01:53:05,550 --> 01:53:05,700 It'so hot! 645 01:54:19,613 --> 01:54:21,280 Yuka, I want to go to bed 646 01:54:27,890 --> 01:54:28,290 Please 647 01:54:34,980 --> 01:54:36,380 Put me in the bedroom 648 01:54:44,693 --> 01:54:45,360 I'm ready. 649 01:54:50,280 --> 01:54:52,020 I am ready... 650 01:55:31,400 --> 01:55:33,080 I can't do it anymore. 651 01:56:03,690 --> 01:56:04,090 Oh, no! 652 01:56:04,110 --> 01:56:04,530 Oh my god... 653 01:57:48,580 --> 01:57:49,280 Ouch! 654 01:58:00,040 --> 01:58:00,640 It hurts. 655 01:58:36,700 --> 01:58:41,360 You can't do anything about it, you know? 656 01:58:43,460 --> 01:58:45,380 Be careful of your feelings... 657 01:58:47,920 --> 01:58:48,320 Me too 658 01:59:27,980 --> 01:59:29,440 It's all right now, isn't it? 659 01:59:31,760 --> 01:59:32,180 I can't breathe. 660 01:59:51,350 --> 01:59:51,500 It'so hot! 661 01:59:54,220 --> 01:59:54,780 It is very hot!! 662 02:00:36,713 --> 02:00:37,780 It feels good... 663 02:01:09,420 --> 02:01:11,020 You are fine, aren' you? 664 02:01:28,860 --> 02:01:29,235 I can'take it any longer. 665 02:01:36,560 --> 02:01:39,110 Thank you very much! 666 02:01:40,450 --> 02:01:41,050 No, no... 667 02:01:43,570 --> 02:01:44,370 Can we talk? 668 02:01:47,056 --> 02:01:47,790 Oh my god.. 669 02:01:50,970 --> 02:01:51,370 Ouch!! 670 02:02:10,860 --> 02:02:11,260 Oh God 671 02:02:28,340 --> 02:02:29,940 You're still so hard. 672 02:02:33,440 --> 02:02:35,920 It's beautiful, isn't it? 673 02:02:42,960 --> 02:02:45,360 You want to do more of this right 674 02:02:47,606 --> 02:02:49,140 Will you give me a kiss 675 02:02:57,260 --> 02:02:59,260 I'm going through your stomach 676 02:03:22,100 --> 02:03:23,520 I can't do it. 677 02:03:23,520 --> 02:03:23,730 Don' touch me! 678 02:03:27,540 --> 02:03:27,940 No, no 679 02:03:33,846 --> 02:03:33,980 No 680 02:07:30,170 --> 02:07:31,170 It's over. 681 02:07:31,170 --> 02:07:31,930 I can't do it anymore! 682 02:08:05,946 --> 02:08:07,680 My body is getting cold... 683 02:08:14,900 --> 02:08:16,140 Come on, get up 684 02:10:53,683 --> 02:10:54,550 Are you okay? 685 02:11:10,313 --> 02:11:10,980 My legs... 686 02:11:10,980 --> 02:11:12,780 I think it's a sprain. 687 02:11:25,026 --> 02:11:25,960 You can do it! 688 02:12:38,760 --> 02:12:39,360 I'm home. 689 02:12:50,060 --> 02:12:51,200 What a smell! 690 02:12:54,450 --> 02:12:56,970 Huh? It's Hideto shoes... 691 02:12:57,380 --> 02:12:57,545 Is here...? 692 02:12:59,020 --> 02:13:03,220 This house, which had been having sex all the time 693 02:13:03,220 --> 02:13:07,280 must have smelled of men and women 694 02:13:07,280 --> 02:13:10,580 and was full of great smells 695 02:13:11,880 --> 02:13:14,940 Me & Hideto-kun were in each others' arms 696 02:13:14,940 --> 02:13:18,080 She was so absorbed in her body that she didn't even realize Nico had returned. 697 02:13:23,650 --> 02:13:24,580 What's wrong? 698 02:13:28,313 --> 02:13:28,780 Nico... 699 02:13:32,810 --> 02:13:34,580 You're not, are you...? 700 02:13:34,580 --> 02:13:34,980 I'm not! 701 02:13:40,150 --> 02:13:40,760 Sorry 702 02:13:40,760 --> 02:13:42,550 Wait a minute 703 02:13:42,550 --> 02:13:43,150 [created using whisperjav 0.7] 41240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.