All language subtitles for One of the Boys (2023) S01E01 1080p WEB-DL AVC DD 5.1 H.264-aaHD2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,280 --> 00:00:22,560 ... stolteste og bedste tradition: Årets mandetur! 2 00:00:22,640 --> 00:00:25,240 -Ja, mand! -SĂ„dan! 3 00:00:27,640 --> 00:00:30,720 Igennem 50 Ă„r, sĂ„ har det vĂŠret tradition 4 00:00:30,800 --> 00:00:34,960 i Lille SĂžndre MĂžlles, at alle byens drenge efter folkeskolen 5 00:00:35,040 --> 00:00:39,600 er taget ud for at teste, om de er rigtige mĂŠnd. 6 00:00:39,680 --> 00:00:44,040 Over de nĂŠste dage bliver I testet i flere discipliner. 7 00:00:44,120 --> 00:00:47,360 Og til sidst kĂ„rer vi en vinder af konkurrencen: 8 00:00:47,440 --> 00:00:50,560 "En rigtig mand." Ja! 9 00:00:52,080 --> 00:00:53,400 SĂ„dan! 10 00:00:53,480 --> 00:00:57,200 -Er der sĂ„ ingen damer, Michael? -Han kan ikke engang fĂ„ den op. 11 00:00:57,280 --> 00:01:01,000 Dig og dine damer, William. Teenagedrenge! 12 00:01:01,080 --> 00:01:02,400 Av for satan! 13 00:01:02,480 --> 00:01:05,560 Om lidt tager vi en pause. 14 00:01:05,640 --> 00:01:11,000 Stopper, sĂ„ kan I fĂ„ noget at spise og drikke. Og sĂ„ ellers bare hygge. 15 00:01:15,760 --> 00:01:17,400 Mandetur for satan! 16 00:01:29,920 --> 00:01:33,920 NĂ„, Lau. Hvad sĂ„? Er du i stĂždet? 17 00:01:34,000 --> 00:01:36,880 -Ja, tror jeg. -Fedt. 18 00:01:37,680 --> 00:01:40,680 Og... hvordan gĂ„r det derhjemme? 19 00:01:40,760 --> 00:01:42,520 Det gĂ„r sgu meget godt. 20 00:01:43,400 --> 00:01:45,080 Fedt. 21 00:01:45,160 --> 00:01:46,760 Okay. 22 00:01:46,840 --> 00:01:51,840 Lau, der var i Ăžvrigt lige en ting, jeg tĂŠnkte pĂ„. 23 00:01:51,920 --> 00:01:53,920 Hvis... 24 00:01:54,000 --> 00:01:57,080 Hvis du gerne vil vinde konkurrencen... 25 00:01:58,560 --> 00:02:03,080 Ham William der, han er rimelig stĂŠrk, du ved. 26 00:02:03,160 --> 00:02:07,320 SĂ„ jeg ville nok holde mig til ham, hvis du forstĂ„r. 27 00:02:07,400 --> 00:02:10,080 -Ja? -AltsĂ„... 28 00:02:10,160 --> 00:02:16,160 Ligesom dengang din far vandt, der hjalp ham og jeg hinanden meget. 29 00:02:18,240 --> 00:02:20,480 Skidegodt! 30 00:02:20,560 --> 00:02:21,960 Yes. 31 00:02:37,280 --> 00:02:39,280 Bro... 32 00:02:39,360 --> 00:02:44,600 Hvorfor er du sĂ„ nederen? SelvfĂžlgelig kommer jeg i nĂŠrheden. 33 00:02:44,680 --> 00:02:48,040 -Du ville ikke gĂžre noget. -Jo, jeg ville. 34 00:02:48,120 --> 00:02:49,440 Hey, William. 35 00:02:50,040 --> 00:02:51,600 Hey. 36 00:02:54,040 --> 00:02:56,080 Hvad kigger I pĂ„? 37 00:02:56,160 --> 00:02:57,480 Bare noget. 38 00:02:59,520 --> 00:03:00,840 Ej, lad mig lige se. 39 00:03:03,880 --> 00:03:06,120 Det er bare... 40 00:03:07,160 --> 00:03:09,560 Kender du Sandra? 41 00:03:09,640 --> 00:03:12,640 Fra 1.G pĂ„ VG. 42 00:03:12,720 --> 00:03:14,360 Øh, ja. 43 00:03:15,320 --> 00:03:18,640 Tror du, hendes patter er fake? Eller ĂŠgte, egentlig? 44 00:03:19,920 --> 00:03:21,920 Nu hvor du kender hende sĂ„ godt. 45 00:03:25,080 --> 00:03:26,400 Fake. 46 00:03:27,640 --> 00:03:30,200 De er fake! 47 00:03:31,200 --> 00:03:34,840 AltsĂ„, fordi de jo... De er sĂ„ store jo. 48 00:03:34,920 --> 00:03:38,640 Interessant. Men hvor store er de egentlig? 49 00:03:39,920 --> 00:03:43,320 AltsĂ„, sĂ„dan... kĂŠmpestore. 50 00:03:46,840 --> 00:03:49,880 -Åh, for fanden! -Fedt, mand. 51 00:03:50,720 --> 00:03:53,160 -Du kommer aldrig i nĂŠrheden af dem. -Hold kĂŠft. 52 00:04:21,560 --> 00:04:24,600 Hej med dig. Jeg hedder Aksel. 53 00:04:24,680 --> 00:04:28,600 -Hej. -MĂ„ jeg sidde her? 54 00:04:40,120 --> 00:04:42,240 Hvem er du egentlig? 55 00:04:43,680 --> 00:04:47,520 -Hvem jeg er? -Jeg genkender dig ikke fra skolen. 56 00:04:47,600 --> 00:04:51,240 Jeg er ogsĂ„ lige flyttet til med min mor fra KĂžbenhavn. 57 00:04:51,320 --> 00:04:54,360 SĂ„ fandt hun den her tur... 58 00:04:54,440 --> 00:04:56,440 og tvang mig med. 59 00:04:58,680 --> 00:05:03,720 Alle, der er med, har glĂŠdet sig i lang tid. 60 00:05:03,800 --> 00:05:08,040 -Der er meget prestige i at vinde. -Interessant. 61 00:05:08,960 --> 00:05:12,200 Men synes du ikke, det er creepy, at to voksne mĂŠnd 62 00:05:12,280 --> 00:05:16,280 tager en masse smĂ„ drenge med i en hytte for at lege? 63 00:05:19,240 --> 00:05:22,400 MĂ„ske, nĂ„r du siger det pĂ„ den mĂ„de. 64 00:05:23,520 --> 00:05:26,480 Jeg har kendt Michael hele mit liv. 65 00:05:26,560 --> 00:05:29,360 -Han var min fars bedste ven. -Var? 66 00:05:30,440 --> 00:05:32,800 Har din far droppet hr. TrĂŠmand, eller hvad? 67 00:05:32,880 --> 00:05:35,760 Nej, han dĂžde. 68 00:05:35,840 --> 00:05:39,080 Du mĂ„ sgu da ikke sige sĂ„dan noget. 69 00:05:39,160 --> 00:05:43,640 Han fik krĂŠft. Han dĂžde, da jeg var otte. 70 00:05:45,240 --> 00:05:47,400 Ej. 71 00:05:47,480 --> 00:05:49,760 Shit. 72 00:05:49,840 --> 00:05:53,400 Sorry. Det var altsĂ„ ikke meningen... 73 00:05:53,480 --> 00:05:57,240 Det er fint nok. Det er mange Ă„r siden. 74 00:05:57,320 --> 00:06:00,160 Jeg kan ikke rigtig huske det. 75 00:06:01,400 --> 00:06:02,960 Nej, okay. 76 00:06:11,840 --> 00:06:15,960 Ah, Morten. Det mĂ„ vi lige ordne. I mĂ„ ikke kunne se noget! 77 00:06:17,200 --> 00:06:20,200 Den skal ogsĂ„ lige strammes lidt. 78 00:06:21,000 --> 00:06:23,280 Er vi ved at vĂŠre der, Henrik? 79 00:06:23,360 --> 00:06:25,480 To sekunder. 80 00:06:26,680 --> 00:06:29,680 Okay, drenge. Velkommen til fĂžrste udfordring. 81 00:06:29,760 --> 00:06:33,360 En rigtig mand er determineret og kan give retning. 82 00:06:33,440 --> 00:06:39,440 I finder sammen to og to, og sĂ„ skal I med kort og kompas finde vej. 83 00:06:39,520 --> 00:06:42,480 Drenge, ikke noget med at bruge mobiltelefonen! 84 00:06:42,560 --> 00:06:46,400 Okay? SĂ„ find sammen med en makker to og to. 85 00:06:48,960 --> 00:06:52,240 -Dennis? -Herovre. 86 00:06:52,320 --> 00:06:54,400 -Er det dig? -Ja for helvede. Er det dig? 87 00:06:55,840 --> 00:06:58,560 Kom, vi er sammen. 88 00:07:00,280 --> 00:07:01,680 Ja. 89 00:07:02,960 --> 00:07:06,200 Held og lykke, drenge! 90 00:07:06,280 --> 00:07:07,880 Hvad sker der? 91 00:07:18,080 --> 00:07:22,040 -Hvor... -Glem det kort. Vi lĂžber, Dennis! 92 00:07:32,040 --> 00:07:33,560 Okay... 93 00:07:45,680 --> 00:07:49,280 Er du sikker pĂ„, det er den rigtige vej? 94 00:07:50,320 --> 00:07:52,040 Hvad laver du? 95 00:07:52,120 --> 00:07:56,040 Jeg ville bruge Maps. Det gĂžr de andre sikkert ogsĂ„. 96 00:07:58,200 --> 00:08:01,320 Jeg vil altsĂ„ vinde pĂ„ den rigtige mĂ„de. 97 00:08:11,960 --> 00:08:13,920 Lau. 98 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 Lau, seriĂžst. Vi har gĂ„et for evigt. 99 00:08:17,080 --> 00:08:18,400 Jeg skal tisse. 100 00:08:19,120 --> 00:08:23,360 Kan du mĂ„ske aflĂŠse et kompas? 101 00:08:23,440 --> 00:08:25,560 Okay. 102 00:08:25,640 --> 00:08:28,400 Fint nok. SĂ„ kom med det. 103 00:08:31,320 --> 00:08:33,080 Ja... 104 00:08:33,160 --> 00:08:36,200 Det fĂžrste skridt, nĂ„r man skal aflĂŠse et kompas, 105 00:08:36,280 --> 00:08:40,160 er at lukke Ăžjnene. Kom nu, luk Ăžjnene. 106 00:08:40,240 --> 00:08:42,560 Det handler om at blive en del af kompasset. 107 00:08:42,640 --> 00:08:46,160 Kompasset fortĂŠller dig om Jordens magnetiske felter. 108 00:08:46,240 --> 00:08:52,240 SĂ„ hvis du forestiller dig mĂ„nen eller solen hive i Jordens kerne... 109 00:08:52,320 --> 00:08:55,600 Nej, Lau, jeg aner ikke, hvordan man aflĂŠser et kompas. 110 00:08:58,240 --> 00:09:02,440 -SĂ„ lad os bruge Maps. -Yes, mand! Tak! 111 00:09:02,520 --> 00:09:05,800 Her. Jeg skal lige tisse. 112 00:09:05,880 --> 00:09:08,320 Jeg tisser, du map'er. 113 00:09:10,520 --> 00:09:14,680 -Hvad er koden? -En, to, tre, fire. 114 00:09:23,080 --> 00:09:25,080 JAKOB: SAVNER DIG TOTALT MEGET 115 00:09:33,000 --> 00:09:35,520 "SKAL PÅ MANDETUR..." "JEG KOMMER OG REDDER DIG." 116 00:09:35,600 --> 00:09:38,640 SAVNER DIG TOTALT MEGET 117 00:09:52,040 --> 00:09:55,560 -Er det dem? -Der kommer de! 118 00:09:55,640 --> 00:09:57,960 -Der er de! -Der er de sgu, drenge! 119 00:09:59,520 --> 00:10:02,320 I tog jer da god tid, hvad? 120 00:10:03,640 --> 00:10:08,840 Nu, hvor vi er samlet, alle er her, gĂ„r vi samlet ned ad stranden. 121 00:10:08,920 --> 00:10:11,680 Og jeg skal bruge nogen til at trĂŠkke vognen. 122 00:10:11,760 --> 00:10:14,960 William? Perfekt. Dennis. Skidegodt! 123 00:10:15,040 --> 00:10:18,880 Okay, sĂ„ gĂ„r vi! Videre til nĂŠste udfordring! 124 00:10:22,480 --> 00:10:24,720 Hvad skete der? 125 00:10:25,600 --> 00:10:28,480 Vi havde bare problemer med kompasset. 126 00:10:32,560 --> 00:10:35,440 Du har den nĂŠste gang, Lau. 127 00:10:37,720 --> 00:10:39,800 En rigtig mand besidder rĂ„styrke. 128 00:10:41,480 --> 00:10:45,400 Og vi dyster i en sand klassiker: TovtrĂŠkning. 129 00:10:45,480 --> 00:10:49,440 Den fĂžrste kamp er Morten Friis og Simon... 130 00:10:51,320 --> 00:10:53,280 mod William og Lau. 131 00:10:55,320 --> 00:11:00,160 Og drenge, en vigtig ting: Pas pĂ„ hinanden, ingen skader. 132 00:11:00,240 --> 00:11:03,840 -Kom sĂ„, drenge! -Kom sĂ„, drenge! 133 00:11:09,000 --> 00:11:13,080 Kom sĂ„, drenge! SĂ„ er det nu! 134 00:11:17,240 --> 00:11:19,440 Kom sĂ„! 135 00:11:19,520 --> 00:11:21,680 -SmĂ„ hunde, hvad vil I? -Kom sĂ„! 136 00:11:21,760 --> 00:11:23,280 Dennis! 137 00:11:25,200 --> 00:11:28,200 Tre, to, en, start! 138 00:11:45,160 --> 00:11:48,680 -Er du okay, William? -Er du okay? 139 00:11:48,760 --> 00:11:51,200 Fuck af med dig, mand! 140 00:11:53,240 --> 00:11:54,760 Det var rigtig flot. 141 00:11:56,960 --> 00:12:00,440 Kom igen, drenge! 142 00:12:24,240 --> 00:12:26,520 Er du okay? 143 00:12:33,360 --> 00:12:35,360 Jeg ved sgu ikke med ham William. 144 00:12:37,800 --> 00:12:39,880 Han virker som en ordentlig bĂžv. 145 00:12:41,560 --> 00:12:43,520 Han er cool nok. 146 00:12:46,520 --> 00:12:49,640 Jeg synes altsĂ„, du virker mere cool. 147 00:12:55,680 --> 00:12:57,920 SĂ„ du kan godt smile! 148 00:12:59,400 --> 00:13:04,200 -Du fik sgu lidt en mundfuld sand. -NĂŠste hold er Dennis og Aksel! 149 00:13:04,280 --> 00:13:08,760 NĂ„, det er min tur. Ønsk mig held og lykke, Lau. 150 00:13:12,840 --> 00:13:16,200 -Okay! -Tag nu trĂžjen af, mand. 151 00:13:23,600 --> 00:13:25,480 Er I klar? 152 00:13:25,560 --> 00:13:28,640 Tre, to, en, start! 153 00:14:29,360 --> 00:14:32,280 Tekster af: Peter Koefoed plint.com 10376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.