All language subtitles for Kitty_LeRoux_Birthday_Party_Gangbang_Mom_Son_and_his_two_friends

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,910 --> 00:00:07,370 I'm so glad you guys could both make it today. 2 00:00:07,910 --> 00:00:10,810 My son has been so excited, haven't you, honey? 3 00:00:11,590 --> 00:00:13,710 And we're going to have so much fun. 4 00:00:14,170 --> 00:00:17,450 I'm wearing my button for the birthday boy. 5 00:00:19,630 --> 00:00:22,150 Oh, my dress. Thank you. Yes. 6 00:00:22,710 --> 00:00:29,530 It's not something I normally wear, but my son picked it out. And it's your 7 00:00:29,530 --> 00:00:32,210 birthday, and he gets whatever he wants on his birthday. 8 00:00:33,590 --> 00:00:38,090 Oh! Well, that made me remember. I got you guys party hats. 9 00:00:42,870 --> 00:00:48,730 Now, if those get you excited, I can't wait to show you what else we have 10 00:00:48,730 --> 00:00:50,230 planned. Are you guys ready? 11 00:00:52,010 --> 00:00:55,990 Oh, my God. Pin the Tail on the Donkey is a classic, you boys. 12 00:00:56,450 --> 00:00:57,510 What's going on? 13 00:00:58,450 --> 00:00:59,450 And charades? 14 00:00:59,690 --> 00:01:02,810 Come on. Who doesn't love a nice game of charades? 15 00:01:03,470 --> 00:01:04,470 Right? 16 00:01:05,150 --> 00:01:10,010 No? Well, what about freeze? Have you guys ever heard of that? 17 00:01:12,270 --> 00:01:13,910 Okay, okay. I'll explain. 18 00:01:14,830 --> 00:01:21,210 So, someone starts the music, and then everyone just starts dancing and 19 00:01:21,210 --> 00:01:22,390 the music, you know? 20 00:01:29,270 --> 00:01:30,890 And then somebody yells, freeze. 21 00:01:31,730 --> 00:01:33,010 And you have to stop. 22 00:01:34,190 --> 00:01:35,190 Or else you're out. 23 00:01:36,310 --> 00:01:37,310 What do you think? 24 00:01:39,750 --> 00:01:41,630 Yeah, I can give you another example. 25 00:01:41,850 --> 00:01:43,750 Okay, one more time, one more time. 26 00:01:44,570 --> 00:01:46,130 So you turn the music on. 27 00:01:48,250 --> 00:01:49,330 And you're dancing. 28 00:01:51,210 --> 00:01:54,490 And one of you guys, you get to say freeze, okay? 29 00:02:10,759 --> 00:02:11,820 My butt did jiggle. 30 00:02:12,860 --> 00:02:13,860 You guys. 31 00:02:15,280 --> 00:02:17,120 Oh, yeah, sweetie, what's wrong? 32 00:02:18,520 --> 00:02:19,560 Uh, yeah, of course. 33 00:02:20,340 --> 00:02:25,040 Um, you two, there's pop in the fridge if you want some, but don't you dare go 34 00:02:25,040 --> 00:02:26,100 into that pink box. 35 00:02:26,620 --> 00:02:27,860 That cake is a surprise. 36 00:02:28,460 --> 00:02:29,460 Okay? 37 00:02:30,120 --> 00:02:31,980 Alright, yeah, I'm coming. I'm coming. 38 00:02:33,900 --> 00:02:35,500 Hey, what's wrong? 39 00:02:36,880 --> 00:02:38,220 Are you having a good time? 40 00:02:41,030 --> 00:02:42,030 No. 41 00:02:45,270 --> 00:02:51,470 Outdated? I guess some of those party games are 42 00:02:51,470 --> 00:02:55,070 maybe more my generation or something. 43 00:02:57,110 --> 00:02:58,790 They didn't like the hats? 44 00:02:59,250 --> 00:03:00,250 Oh, no. 45 00:03:01,050 --> 00:03:04,150 If they didn't like that, I should probably call off the clown. 46 00:03:06,010 --> 00:03:07,010 Jeez. 47 00:03:08,590 --> 00:03:11,830 What are we going to do? do make this better. 48 00:03:12,070 --> 00:03:18,530 I mean, this is such an important birthday for you. I can't have it being 49 00:03:18,530 --> 00:03:19,530 disaster. 50 00:03:20,710 --> 00:03:26,210 I should have maybe involved you more in this instead of doing it all on my own. 51 00:03:28,370 --> 00:03:32,190 I guess I was in denial. 52 00:03:33,510 --> 00:03:35,390 My little boy's all grown up. 53 00:03:38,430 --> 00:03:39,430 Well, 54 00:03:39,710 --> 00:03:41,330 Okay, let's fix this, alright? 55 00:03:43,350 --> 00:03:47,750 Tell mommy what boys your age are into now. 56 00:03:49,210 --> 00:03:52,530 Because it's not party hats and pin the tail on the donkey. 57 00:03:55,030 --> 00:03:56,130 Games. Okay. 58 00:03:57,090 --> 00:04:02,010 Maybe we can go get some more controllers and you guys can all play 59 00:04:02,010 --> 00:04:03,010 something. 60 00:04:03,270 --> 00:04:04,270 What else? 61 00:04:05,670 --> 00:04:07,030 Pizza. Can do. 62 00:04:07,790 --> 00:04:11,030 We'll order up some pizza and maybe you guys can like eat your pizza and play 63 00:04:11,030 --> 00:04:12,030 your games and stuff. 64 00:04:13,530 --> 00:04:14,530 Okay, cool. 65 00:04:14,990 --> 00:04:15,990 What else? 66 00:04:18,029 --> 00:04:22,750 Music, that makes sense. Well, you already know I've got a system out there 67 00:04:22,750 --> 00:04:26,270 you can put whatever on that you want to listen to. It's your birthday, you get 68 00:04:26,270 --> 00:04:27,270 whatever you want. 69 00:04:37,770 --> 00:04:40,290 I'm not going to stop until my birthday boy is happy. 70 00:04:41,050 --> 00:04:42,410 So, come on. 71 00:04:45,750 --> 00:04:50,450 Why didn't I think of that? 72 00:04:50,870 --> 00:04:52,290 What was I thinking? 73 00:04:54,070 --> 00:04:55,070 Of course. 74 00:04:56,690 --> 00:04:59,010 All boys your age are into girls. 75 00:05:00,850 --> 00:05:01,850 Geez. 76 00:05:02,750 --> 00:05:05,450 No wonder you wanted me to wear this dress. 77 00:05:05,920 --> 00:05:07,840 And all your friends were ogling me. 78 00:05:08,980 --> 00:05:10,940 You wanted to show me off, didn't you? 79 00:05:12,480 --> 00:05:13,480 Well, 80 00:05:14,380 --> 00:05:15,380 I'm flattered. 81 00:05:16,300 --> 00:05:17,560 Oh, jeez. 82 00:05:18,480 --> 00:05:25,380 Well, I don't even know what I was thinking. Why don't you go get your 83 00:05:25,380 --> 00:05:26,500 friends and bring them in here, okay? 84 00:05:28,580 --> 00:05:32,420 So, do you boys know why you're in here? 85 00:05:38,380 --> 00:05:41,600 No, you're in here because sometimes mommies make mistakes. 86 00:05:42,460 --> 00:05:45,080 And I absolutely made a mistake today. 87 00:05:47,800 --> 00:05:52,880 Seems it's been a long time since I was your age and I completely forgot what 88 00:05:52,880 --> 00:05:53,880 you guys are into. 89 00:05:55,240 --> 00:05:56,580 And I'm very sorry. 90 00:05:58,560 --> 00:05:59,940 We're going to fix this, though. 91 00:06:01,620 --> 00:06:07,580 Now, I noticed that all of you were looking at me in this dress today. 92 00:06:09,360 --> 00:06:13,620 No, don't be shy. It's all right. You know, it's just what you're into 93 00:06:13,840 --> 00:06:15,000 You're into girls. 94 00:06:15,220 --> 00:06:16,960 Your age makes sense. 95 00:06:18,740 --> 00:06:23,880 Anyways, this cutie right here deserves a wonderful birthday. 96 00:06:24,220 --> 00:06:27,640 The best birthday ever. It's a very special one for him. 97 00:06:28,820 --> 00:06:31,360 So, got another thing planned. 98 00:06:32,780 --> 00:06:35,860 So, this is for you. 99 00:06:38,480 --> 00:06:40,760 All three of you, take off your pants. 100 00:06:43,160 --> 00:06:44,320 You heard me. 101 00:06:45,780 --> 00:06:49,180 Ooh, this one's eager. 102 00:06:53,100 --> 00:06:55,660 Wow, you're hot already? 103 00:06:56,240 --> 00:06:59,160 You're not even naked yet. You must really like this dress. 104 00:07:02,240 --> 00:07:05,440 Ooh, big boy. 105 00:07:08,300 --> 00:07:09,400 What about you, sweetie? 106 00:07:12,540 --> 00:07:15,280 Making mommy proud. 107 00:07:16,800 --> 00:07:19,240 I've got something very special planned for you. 108 00:07:21,260 --> 00:07:22,340 All right, you boys. 109 00:07:23,520 --> 00:07:24,820 All eyes on me. 110 00:07:27,280 --> 00:07:28,280 Let's start. 111 00:07:29,720 --> 00:07:32,280 Watch me dance like I did earlier for you. 112 00:07:33,140 --> 00:07:35,560 But now I want all three of you... 113 00:07:35,960 --> 00:07:39,660 Just stroke your cocks for me while I dance. 114 00:07:47,360 --> 00:07:50,140 Sweetie, I'm going to take this button off. I hope you don't mind. 115 00:07:55,840 --> 00:07:56,840 There you go. 116 00:08:01,960 --> 00:08:04,540 Do you like that? 117 00:08:11,880 --> 00:08:14,880 This dress is way too sexy to take off. 118 00:08:19,180 --> 00:08:21,840 Do you like that? 119 00:08:22,580 --> 00:08:24,880 Joke that big cock for me. 120 00:08:28,760 --> 00:08:30,300 What about you, sweetie? 121 00:08:44,790 --> 00:08:48,310 Aww. You were so hard already, honey. 122 00:08:49,390 --> 00:08:51,750 And now it looks like it's gotten even worse. 123 00:08:54,550 --> 00:08:58,710 Maybe you want your friend's mommy to help you with that. 124 00:09:00,930 --> 00:09:03,270 What do you think? 125 00:09:05,790 --> 00:09:08,210 What do you think, sweetie? 126 00:09:10,640 --> 00:09:12,940 You want to watch mommy suck off your friend? 127 00:09:16,880 --> 00:09:19,700 Now don't you go getting jealous. 128 00:09:22,060 --> 00:09:25,140 Everyone's leaving here with a goodie bag and their dick sucked. 129 00:09:25,720 --> 00:09:26,720 Including you. 130 00:09:28,400 --> 00:09:29,880 Do all of you like this? 131 00:09:32,560 --> 00:09:34,260 Better than that stuff you were doing? 132 00:09:37,020 --> 00:09:38,460 Should have thought of this earlier. 133 00:09:41,340 --> 00:09:42,600 Are you ready? 134 00:09:44,260 --> 00:09:45,760 Keep a watch, sweetie. 135 00:09:52,360 --> 00:09:53,960 Now, don't be shy. 136 00:09:56,720 --> 00:09:58,880 I'm sure it's what you were imagining earlier. 137 00:10:09,580 --> 00:10:11,700 Watching me bend over and shake it. 138 00:10:18,660 --> 00:10:19,660 That's right, sweetie. 139 00:10:19,940 --> 00:10:21,340 Nothing's good enough for you. 140 00:10:23,620 --> 00:10:25,360 Gotta make everything perfect. 141 00:10:32,880 --> 00:10:34,120 Keep stroking. 142 00:10:35,280 --> 00:10:37,160 You should slow down, though. 143 00:10:39,530 --> 00:10:40,850 Can I have you popping early? 144 00:10:48,350 --> 00:10:49,350 Sure. 145 00:10:51,030 --> 00:10:52,390 We can take that request. 146 00:11:01,410 --> 00:11:03,150 You like that, don't you? 147 00:11:06,450 --> 00:11:07,730 What do you think, sweetie? 148 00:11:10,570 --> 00:11:11,570 Party better already 149 00:11:11,570 --> 00:11:25,490 Haven't 150 00:11:25,490 --> 00:11:31,690 really done this in a while you guys so bear with me might just be like riding a 151 00:11:31,690 --> 00:11:36,890 bicycle Here we go 152 00:11:49,710 --> 00:11:50,710 Really good. 153 00:11:58,630 --> 00:12:01,930 You were the one that was hard before I even got naked. 154 00:12:12,490 --> 00:12:13,850 I'm gonna come back to you. 155 00:12:20,170 --> 00:12:21,170 Hi, sweetie. 156 00:12:21,510 --> 00:12:22,750 Happy birthday. 157 00:12:23,410 --> 00:12:25,090 Are you ready? 158 00:13:40,330 --> 00:13:41,590 What do you think, you guys? 159 00:13:42,350 --> 00:13:43,730 Better than the other stuff? 160 00:13:44,810 --> 00:13:46,490 What about you, sweetie? 161 00:13:47,430 --> 00:13:48,510 Should I keep going? 162 00:13:49,750 --> 00:13:51,650 Oh, you over there. 163 00:13:53,190 --> 00:13:55,370 You definitely need to get sucked off. 164 00:14:00,090 --> 00:14:03,490 Do you like this, sweetie? 165 00:14:04,710 --> 00:14:06,510 Does mommy look good sucking cock? 166 00:14:10,060 --> 00:14:11,060 Alright, you. 167 00:14:11,100 --> 00:14:12,100 Are you ready? 168 00:14:20,420 --> 00:14:23,360 Does that feel good? 169 00:15:07,720 --> 00:15:11,000 I'm gonna do everything I can to make it the best blowjob ever. 170 00:15:11,740 --> 00:15:12,740 Extremely memorable. 171 00:15:17,620 --> 00:15:23,820 You too. 172 00:15:24,980 --> 00:15:25,980 Don't slow down. 173 00:15:48,620 --> 00:15:49,680 I'm so hard. 174 00:15:51,900 --> 00:15:53,460 And don't you worry. 175 00:15:54,880 --> 00:15:59,040 Don't be shy just because you're getting sucked off by your best friend's mole. 176 00:16:13,580 --> 00:16:14,600 You too. 177 00:16:15,560 --> 00:16:16,700 Are you watching? 178 00:16:17,480 --> 00:16:21,760 I think you're going to like this part, but don't jerk too hard. 179 00:16:22,680 --> 00:16:24,540 I want you to save your loads for me. 180 00:16:31,360 --> 00:16:32,360 Okay. 181 00:16:33,680 --> 00:16:36,900 I want you to come on my face. 182 00:16:39,020 --> 00:16:40,020 Okay? 183 00:16:40,660 --> 00:16:42,440 Do you like my lips on you? 184 00:16:45,230 --> 00:16:47,010 see it tug furiously. 185 00:16:48,230 --> 00:16:49,350 Come on me. 186 00:16:50,350 --> 00:16:51,710 Come on my face. 187 00:16:55,870 --> 00:17:02,770 What are they feeding you boys nowadays? 188 00:17:04,730 --> 00:17:06,589 So much cum. 189 00:17:14,540 --> 00:17:15,540 friends come on our face? 190 00:17:17,900 --> 00:17:18,900 You're next. 191 00:17:21,260 --> 00:17:22,260 You're a young man. 192 00:17:23,319 --> 00:17:24,319 You have needs. 193 00:17:26,319 --> 00:17:28,880 Are you ready for your friend's mom to take care of them? 194 00:17:31,980 --> 00:17:33,360 You're a flirty boy. 195 00:17:52,750 --> 00:17:55,670 Jeez, my fingers even wrap around your cock. 196 00:17:56,530 --> 00:17:58,930 My mouth was barely fitting you in. 197 00:18:31,530 --> 00:18:34,450 Your friends come, stripping down my face. 198 00:18:36,530 --> 00:18:39,050 What do you think? Are you going to cover me too? 199 00:18:45,710 --> 00:18:46,730 Don't blow yet. 200 00:18:51,970 --> 00:18:58,870 I saw you watching me dance. 201 00:19:01,260 --> 00:19:02,540 kind of guy, aren't you? 202 00:19:08,800 --> 00:19:12,320 Sweetie, hold off. Slow down a little bit. 203 00:19:13,000 --> 00:19:15,500 Mommy needs you hard to give you your present. 204 00:19:16,240 --> 00:19:17,240 Okay? 205 00:19:24,380 --> 00:19:26,520 Are you thinking about my tits? 206 00:19:30,570 --> 00:19:31,810 coming all over them. 207 00:19:34,570 --> 00:19:36,110 Show me how much. 208 00:19:37,270 --> 00:19:39,890 Just unload your cock all over me. 209 00:19:47,250 --> 00:19:48,250 Yeah. 210 00:19:48,670 --> 00:19:50,970 Yeah, I need it. Come for me, big boy. 211 00:19:51,270 --> 00:19:52,270 Come. 212 00:20:00,430 --> 00:20:07,290 Honestly boys, not one member of the football team came like this 213 00:20:07,290 --> 00:20:08,550 when I was your age. 214 00:20:10,090 --> 00:20:11,090 What? 215 00:20:11,530 --> 00:20:12,950 I was a cheerleader. 216 00:20:14,730 --> 00:20:16,270 Don't hold it against me. 217 00:20:21,530 --> 00:20:28,030 Now you boys, not you, you boys can watch. 218 00:20:30,060 --> 00:20:31,900 And I don't blame you if you get hard again. 219 00:20:32,860 --> 00:20:34,580 But you're on your own this time. 220 00:20:35,980 --> 00:20:37,780 Time for the birthday boy to get his. 221 00:20:39,540 --> 00:20:40,720 Get on the bed, sweetie. 222 00:20:41,980 --> 00:20:43,200 It's just me and you now. 223 00:20:44,100 --> 00:20:45,120 And look at me. 224 00:20:46,500 --> 00:20:47,500 I'm drenched. 225 00:20:49,300 --> 00:20:51,880 And it's your birthday. 226 00:20:53,260 --> 00:20:54,540 Your special day. 227 00:20:55,900 --> 00:20:57,780 That's why you get something special. 228 00:20:59,320 --> 00:21:00,820 You get to come in my pussy. 229 00:21:02,560 --> 00:21:04,540 I'm just gonna grab your cock. 230 00:21:06,460 --> 00:21:11,060 Just slip it inside now. 231 00:21:41,280 --> 00:21:44,560 So silly not to think about how grown you are now. 232 00:21:54,600 --> 00:21:58,060 We have to make this a wonderful memory, sweetie, okay? 233 00:22:18,180 --> 00:22:19,820 Mommy's been bad, sweetie. 234 00:22:20,800 --> 00:22:25,060 You should fuck me like I've been bad and want to be good just for you. 235 00:22:44,200 --> 00:22:46,840 feel good being a cum slut all over again? 236 00:22:47,980 --> 00:22:49,420 You like this, boys? 237 00:22:49,820 --> 00:22:51,280 You love this, sweetie? 238 00:22:51,660 --> 00:22:53,020 Mommy wants it. 239 00:22:53,280 --> 00:22:55,300 Mommy wants your cum, sweetie. 240 00:22:56,540 --> 00:22:57,540 Fuck me. 241 00:22:58,160 --> 00:22:59,180 Fuck me. 242 00:22:59,540 --> 00:23:01,280 Yes. Yes. 243 00:23:01,860 --> 00:23:05,200 Yes. This birthday boy gets whatever he wants. 244 00:23:15,240 --> 00:23:16,240 Mommy. 245 00:23:48,720 --> 00:23:49,980 Fuck you boys more often. 246 00:23:59,980 --> 00:24:00,980 Well, 247 00:24:01,620 --> 00:24:05,240 it is getting kind of late. 248 00:24:07,860 --> 00:24:10,740 You boys go grab your sleeping bags and put them in his room. 249 00:24:11,500 --> 00:24:13,940 And I'll order pizza, okay? 250 00:24:14,900 --> 00:24:15,900 Go on. 251 00:24:30,350 --> 00:24:31,350 Thank you, sweetie. 252 00:24:32,170 --> 00:24:33,610 Best birthday ever. 16582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.