Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:26,050 --> 00:02:27,082
Hello?
4
00:02:29,679 --> 00:02:31,567
Hey, what's up?
5
00:02:34,226 --> 00:02:35,801
Five feet eleven
6
00:02:35,894 --> 00:02:38,136
Good looking, masculine.
7
00:02:39,815 --> 00:02:42,621
Yeah, work out, in good shape.
8
00:02:44,863 --> 00:02:48,315
Six and a half, thick, uncut.
9
00:02:49,368 --> 00:02:50,317
Fuck.
10
00:02:55,750 --> 00:02:56,699
Hello.
11
00:02:58,920 --> 00:03:00,203
Hey what's up?
12
00:03:00,985 --> 00:03:02,487
East Village.
13
00:03:02,487 --> 00:03:04,458
No, I'm more of a top.
14
00:03:04,635 --> 00:03:06,210
What about you?
15
00:03:07,680 --> 00:03:09,453
All right, too bad.
16
00:03:12,394 --> 00:03:13,666
Hello?
17
00:03:16,857 --> 00:03:18,098
Hello?
18
00:03:37,672 --> 00:03:39,330
You looking to hook up?
19
00:03:41,176 --> 00:03:42,198
Yeah, me too.
20
00:03:44,096 --> 00:03:45,879
Tonight. Yeah.
21
00:03:47,141 --> 00:03:48,716
I'm a top.
22
00:03:52,564 --> 00:03:54,264
You into that?
23
00:03:58,279 --> 00:04:00,312
No, I'm looking to travel.
24
00:04:03,326 --> 00:04:05,485
Where in Chelsea are you?
25
00:05:10,985 --> 00:05:11,976
Who is it?
26
00:05:12,414 --> 00:05:13,676
It's Jeff.
27
00:06:30,616 --> 00:06:33,244
I left my phone number on a piece of paper.
28
00:06:33,463 --> 00:06:34,568
Cool.
29
00:06:35,132 --> 00:06:36,977
Thanks for coming by.
30
00:06:37,833 --> 00:06:39,824
Thanks for having me.
31
00:06:49,356 --> 00:06:52,526
I have a girlfriend, by the way, so...
32
00:06:53,934 --> 00:06:55,696
Don't get your hopes up.
33
00:06:57,740 --> 00:06:59,471
That's too bad.
34
00:07:07,241 --> 00:07:09,618
My guest, is Erik Rothman
35
00:07:09,618 --> 00:07:11,485
Whose new film "Outside of Lafayette"
36
00:07:11,485 --> 00:07:15,260
Will have its world premiere at the Rotterdam Film Festival next week.
37
00:07:15,260 --> 00:07:18,858
And it will open here, at the Quad in New York on the 23rd.
38
00:07:18,858 --> 00:07:22,310
So Erik, are you working on something new now?
39
00:07:22,320 --> 00:07:24,364
I've been working on something for the last year.
40
00:07:24,364 --> 00:07:25,772
It's a film about a filmmaker
41
00:07:25,772 --> 00:07:29,359
And a photographer named Avery Willard
42
00:07:29,901 --> 00:07:34,678
Who was a New York theater and advertising photographer
43
00:07:34,678 --> 00:07:36,523
In the 40's and 50's
44
00:07:36,523 --> 00:07:40,486
But who also used his studio to photograph male nudes
45
00:07:40,486 --> 00:07:44,303
And physique spreads, and female impersonators.
46
00:07:44,303 --> 00:07:46,180
So how come I've never heard of this guy?
47
00:07:46,200 --> 00:07:47,437
Because no one has, really.
48
00:07:47,536 --> 00:07:50,299
His work is like a visual anthropology
49
00:07:50,310 --> 00:07:53,855
Of gay life New York from the 40's 'til the 90's.
50
00:07:54,721 --> 00:07:58,673
Right now, you know I'm still in the beginning, I'm calling the film
51
00:07:58,673 --> 00:08:01,020
In Search of Avery Willard.
52
00:08:01,020 --> 00:08:05,692
And I'm uh, just kind of in the beginning of it all
53
00:08:06,536 --> 00:08:07,652
Still...
54
00:09:36,679 --> 00:09:38,118
Hello?
55
00:09:39,026 --> 00:09:40,266
What's up?
56
00:09:42,237 --> 00:09:44,146
Five feet eleven
57
00:09:45,721 --> 00:09:49,329
Blonde, good looking. Masculine.
58
00:09:51,195 --> 00:09:53,855
- You like? - Yeah, I like.
59
00:09:53,855 --> 00:09:56,514
Good, cool.
60
00:09:57,640 --> 00:09:59,257
Make yourself comfortable.
61
00:09:59,715 --> 00:10:02,030
I'm going to, if that's okay.
62
00:10:04,398 --> 00:10:07,220
You don't worry about your neighbors at all?
63
00:10:07,350 --> 00:10:10,000
I like it. You don't like it? I like it.
64
00:10:11,609 --> 00:10:12,772
Get comfortable.
65
00:10:12,772 --> 00:10:14,837
Dude, come on.
66
00:10:18,267 --> 00:10:20,749
All right, that's better.
67
00:10:21,208 --> 00:10:23,753
- I like guys like you. - Yeah?
68
00:10:23,753 --> 00:10:25,609
I like masculine guys.
69
00:10:34,087 --> 00:10:36,924
- This okay? - Mm
70
00:10:37,112 --> 00:10:38,040
Yeah
71
00:10:38,843 --> 00:10:42,180
- Why don't you come over here? - Hold on, guy.
72
00:10:42,440 --> 00:10:43,483
Hold on.
73
00:10:44,995 --> 00:10:47,446
- You like my body, huh? - Yeah, I do.
74
00:10:49,052 --> 00:10:51,617
- I used to be a dancer, you know. - Oh yeah?
75
00:10:51,805 --> 00:10:53,255
I want to touch you.
76
00:10:53,432 --> 00:10:56,102
Let's get used to each other first, if that's okay.
77
00:11:00,815 --> 00:11:03,641
My boyfriend gets off work around six
78
00:11:03,819 --> 00:11:05,706
He'll be home by six-thirty.
79
00:11:05,717 --> 00:11:09,022
Ok well, we got some time then don't we.
80
00:11:09,992 --> 00:11:10,899
What's your name?
81
00:11:11,817 --> 00:11:12,902
Russ.
82
00:11:14,664 --> 00:11:16,896
- What's yours? - Dave.
83
00:11:35,093 --> 00:11:38,222
He's the best poet I've read in a long time, you should take it home.
84
00:11:38,263 --> 00:11:41,371
Someone actually recommended it to me a long time ago
85
00:11:41,371 --> 00:11:43,780
but I...I couldn't get through it.
86
00:11:44,145 --> 00:11:48,066
- Why? - I was still with my ex-Boyfriend Paolo
87
00:11:48,066 --> 00:11:49,610
Who was really sick.
88
00:11:50,131 --> 00:11:51,435
He was positive.
89
00:11:51,810 --> 00:11:55,397
I think it was just hard for me to read about AlDS back then.
90
00:11:56,419 --> 00:11:58,682
- Is he still alive? - Yeah
91
00:11:59,610 --> 00:12:01,852
He's in London, he lives there.
92
00:12:03,000 --> 00:12:04,470
He went there to work
93
00:12:05,242 --> 00:12:07,484
And I broke up with him over the phone.
94
00:12:08,328 --> 00:12:09,736
Classy.
95
00:12:11,864 --> 00:12:14,231
In truth I think I didn't love him enough.
96
00:12:24,440 --> 00:12:28,049
Have you seen my belt, anywhere? Because I can't find my belt.
97
00:12:30,124 --> 00:12:31,500
Are you leaving?
98
00:12:33,127 --> 00:12:34,389
Yeah
99
00:12:36,099 --> 00:12:37,205
No.
100
00:12:43,076 --> 00:12:45,099
I should go and um...
101
00:12:46,194 --> 00:12:48,968
- You should go. - I should go.
102
00:12:50,178 --> 00:12:53,108
But I can't find my belt and I can't leave without my belt.
103
00:12:53,859 --> 00:12:55,892
- Too bad - Yeah
104
00:12:57,092 --> 00:13:00,658
We'll stay until we find it
105
00:13:06,748 --> 00:13:07,697
So?
106
00:13:09,626 --> 00:13:12,234
- So what's he like? - He's like um...
107
00:13:15,195 --> 00:13:16,864
he's just like nice.
108
00:13:17,500 --> 00:13:20,170
- Nice? - Yes, he's very nice.
109
00:13:20,681 --> 00:13:23,965
- Where's he from? - He's from the suburbs of Boston.
110
00:13:24,237 --> 00:13:26,573
He's a lawyer at Random House.
111
00:13:26,781 --> 00:13:30,462
You know he'd be the first American-American boyfriend I've ever had?
112
00:13:30,650 --> 00:13:33,726
I haven't seen you this excited about anyone in a long time
113
00:13:33,862 --> 00:13:35,572
Since Paolo.
114
00:13:37,199 --> 00:13:40,077
I was not that excited about Paolo, Claire.
115
00:13:40,077 --> 00:13:42,424
- I don't know why you keep saying... - You guys were a good couple.
116
00:13:42,434 --> 00:13:44,822
No, we were not a good couple because he bugged me.
117
00:13:46,658 --> 00:13:48,639
He was never interested in anything I had to say.
118
00:13:48,639 --> 00:13:49,557
So...
119
00:13:50,016 --> 00:13:52,518
Now, you've found a pupil?
120
00:13:53,050 --> 00:13:55,501
That's not what I'm saying.
121
00:13:55,678 --> 00:13:59,537
Paul... He is curious, he's excited. He's...
122
00:14:00,600 --> 00:14:02,175
Yeah he's a nice guy.
123
00:14:04,021 --> 00:14:06,096
And he seems to really like me.
124
00:14:06,649 --> 00:14:07,806
I'm glad.
125
00:14:09,277 --> 00:14:10,705
I don't know.
126
00:14:17,703 --> 00:14:20,904
This is my little secret, you can't tell anyone.
127
00:14:21,582 --> 00:14:24,064
- I won't. - Do you swear?
128
00:14:24,064 --> 00:14:25,399
I swear.
129
00:14:26,682 --> 00:14:30,332
Because people in the publishing business like to gossip.
130
00:14:31,385 --> 00:14:34,659
People love to gossip in any business.
131
00:14:34,659 --> 00:14:36,776
Especially in publishing.
132
00:14:36,776 --> 00:14:40,332
- Paul, I swear. - I just don't want anyone... to know.
133
00:15:14,809 --> 00:15:16,258
Open your mouth.
134
00:15:27,072 --> 00:15:28,397
Take your shirt off.
135
00:15:56,856 --> 00:16:00,631
Had you had sex with any other men before you met me?
136
00:16:01,695 --> 00:16:03,280
Uh, a few.
137
00:16:03,739 --> 00:16:06,074
Not as many as you, I'm sure.
138
00:16:06,366 --> 00:16:08,150
I was a late bloomer.
139
00:16:09,203 --> 00:16:13,197
I was thirteen when I had sex with a guy for the first time.
140
00:16:13,708 --> 00:16:15,220
- Yeah? - Um.
141
00:17:07,685 --> 00:17:09,469
What are you doing?
142
00:17:09,948 --> 00:17:11,262
It looks better that way.
143
00:17:11,940 --> 00:17:13,400
I don't think so.
144
00:17:17,238 --> 00:17:19,730
- You're too cool. - Oh yeah?
145
00:17:20,022 --> 00:17:22,817
- Like New Yorkers don't wear their collars up? - No.
146
00:17:23,338 --> 00:17:26,321
Same way we don't say "ciao" instead of bye.
147
00:17:27,374 --> 00:17:30,732
- What's wrong with "ciao?" - It sounds pretentious.
148
00:17:34,590 --> 00:17:38,678
I didn't say "ciao" to Markus, actually I said "tschuss."
149
00:17:38,960 --> 00:17:41,296
- Same difference. - It's German!
150
00:17:43,152 --> 00:17:44,059
It's okay.
151
00:17:44,414 --> 00:17:46,844
You have an accent. You can get away with it.
152
00:17:46,844 --> 00:17:50,087
- I don't think I could. - Thank you.
153
00:17:53,904 --> 00:17:56,344
- Wow. - It's beautiful.
154
00:17:57,700 --> 00:18:00,359
It's a picture of a woman missing the subway.
155
00:18:00,578 --> 00:18:03,519
When I first moved to New York I wanted to buy one
156
00:18:03,519 --> 00:18:06,731
But it was like $1500. But I really wanted it
157
00:18:06,731 --> 00:18:10,975
So I asked my father if he'd, you know, lend me the money to get one.
158
00:18:11,444 --> 00:18:14,583
When he heard the price he thought it was ridiculous.
159
00:18:14,594 --> 00:18:18,129
Now that blonde girl is worth $5000.
160
00:18:18,129 --> 00:18:20,788
- Oh my God, it's Katie. - Who?
161
00:18:21,059 --> 00:18:21,998
Katie.
162
00:18:26,649 --> 00:18:30,434
Well maybe it's time for you to introduce your boyfriend to your ex girlfriend.
163
00:18:44,273 --> 00:18:47,735
And would periodically check his statistics.
164
00:18:48,851 --> 00:18:51,385
It was almost like a laptop
165
00:18:51,750 --> 00:18:55,254
And he enjoyed checking himself almost recreationally.
166
00:18:55,296 --> 00:18:57,694
There's a long line at the bathroom.
167
00:18:57,694 --> 00:19:00,239
I flirt with the good looking boy.
168
00:19:00,239 --> 00:19:02,919
Can't tell if gay or straight.
169
00:19:02,919 --> 00:19:04,504
Has a foreign accent.
170
00:19:04,504 --> 00:19:07,831
I tell him an idea I have for a video project...
171
00:19:10,198 --> 00:19:11,689
Coward!
172
00:19:36,446 --> 00:19:37,583
Erik...
173
00:19:42,150 --> 00:19:44,591
I think we should have a baby together.
174
00:19:49,700 --> 00:19:51,692
Whoa.
175
00:19:54,216 --> 00:19:56,072
Where did that come from?
176
00:19:57,011 --> 00:19:59,076
- I'm thirty-four. - I know.
177
00:19:59,879 --> 00:20:03,205
I'm just saying, in a few years, if I haven't found the right guy.
178
00:20:05,176 --> 00:20:08,461
I don't know what Paul would think.
179
00:20:09,306 --> 00:20:12,038
- I don't care what Paul would think. - I do.
180
00:20:14,103 --> 00:20:15,052
I like him.
181
00:20:17,440 --> 00:20:19,515
We're talking about moving in together.
182
00:20:21,611 --> 00:20:22,560
What?
183
00:20:24,114 --> 00:20:26,200
I... I like him.
184
00:20:37,170 --> 00:20:38,620
Just a sec.
185
00:20:41,217 --> 00:20:45,075
- Yes, is Dorothy there? - I'll put Dorothy on the line.
186
00:20:45,263 --> 00:20:46,212
Thank you.
187
00:20:51,478 --> 00:20:53,032
- Hello? - Dorothy!
188
00:20:53,032 --> 00:20:53,637
Hi Erik.
189
00:20:53,647 --> 00:20:56,953
Listen. We cannot tell you the results of your HIV test over the phone.
190
00:20:56,953 --> 00:20:59,696
It's a legal matter. We would be breaking state confidentiality rules.
191
00:20:59,696 --> 00:21:02,397
Are you telling me that I'm HIV positive?
192
00:21:02,699 --> 00:21:04,816
No, I'm not telling you that.
193
00:21:07,079 --> 00:21:08,654
Are you lying to me?
194
00:21:08,831 --> 00:21:11,532
What I want to know is why you're so nervous.
195
00:21:11,709 --> 00:21:15,828
Do you know you're supposed to wear condoms whenever you have sex, oral or anal?
196
00:21:15,964 --> 00:21:17,518
Of course, I know that.
197
00:21:17,518 --> 00:21:21,877
I'm upset because I think you're telling me I'm HIV positive. Wouldn't you be?
198
00:21:22,012 --> 00:21:23,931
When are you coming back to New York?
199
00:21:24,932 --> 00:21:27,790
I won't be back in New York for weeks, maybe months.
200
00:21:27,790 --> 00:21:31,221
I'm in Virginia, I'm doing interviews for a documentary.
201
00:21:31,221 --> 00:21:33,557
Just come into the office when you're back.
202
00:21:34,276 --> 00:21:38,218
- Do you know my test results? - Yes, I do.
203
00:21:38,614 --> 00:21:43,067
Well can you tell me what they are? Please? Please?
204
00:21:43,245 --> 00:21:47,447
Listen to me. What am I saying to you between the lines?
205
00:21:49,084 --> 00:21:51,055
That I'm HIV positive.
206
00:21:51,420 --> 00:21:52,828
What is the opposite of that?
207
00:21:53,881 --> 00:21:55,873
That I'm negative?
208
00:21:56,009 --> 00:21:56,958
Right.
209
00:21:57,928 --> 00:22:00,253
Oh fuck, thank you, thank you.
210
00:22:01,306 --> 00:22:02,495
Thank you.
211
00:22:03,559 --> 00:22:05,759
I'll come and see you when I'm back in New York.
212
00:22:05,937 --> 00:22:07,751
Skip it Erik, have a good day.
213
00:22:07,751 --> 00:22:12,058
Thank you, you too. Have a great day.
214
00:22:12,235 --> 00:22:14,686
Thank you Dorothy! Thank you.
215
00:22:21,621 --> 00:22:22,726
Hey
216
00:22:25,917 --> 00:22:27,868
He's beautiful
217
00:22:27,868 --> 00:22:30,339
- Hey, Luca - Just look at him
218
00:22:30,339 --> 00:22:32,373
This is such a wonderful thing that you're doing for my brother.
219
00:22:32,373 --> 00:22:34,782
It's just, thank you so much.
220
00:22:35,053 --> 00:22:38,390
Well, your brother is a wonderful part of my life.
221
00:22:38,411 --> 00:22:40,580
This is nothing, it's my pleasure.
222
00:22:41,435 --> 00:22:42,884
Thank you, Luis.
223
00:22:42,957 --> 00:22:44,397
- He's here. - Okay.
224
00:22:44,616 --> 00:22:45,710
Okay! Okay!
225
00:22:45,710 --> 00:22:48,453
Uh, everyone get in your hiding places he's coming up.
226
00:22:49,006 --> 00:22:50,695
Now! Go, go.
227
00:22:51,029 --> 00:22:53,500
Get in your places and quiet down.
228
00:23:01,332 --> 00:23:03,866
Surprise!
229
00:23:05,462 --> 00:23:07,297
Happy birthday! Woo!
230
00:23:11,218 --> 00:23:12,991
Oh my god!
231
00:23:12,991 --> 00:23:15,921
I said I never wanted a surprise party!
232
00:23:17,267 --> 00:23:19,936
Oh my God, what are you even doing here?
233
00:23:28,696 --> 00:23:30,813
Oh I hate you.
234
00:23:36,538 --> 00:23:38,937
Happy birthday.
235
00:23:39,062 --> 00:23:41,242
Congratulations.
236
00:25:10,853 --> 00:25:13,053
- No! - Maybe that's what you really want.
237
00:25:13,053 --> 00:25:14,169
No!
238
00:25:14,690 --> 00:25:17,308
Just 'cause I'm talking to some guy in the street.
239
00:25:17,485 --> 00:25:19,039
It doesn't mean I want to be single.
240
00:25:19,039 --> 00:25:20,666
It's really not fair.
241
00:25:21,406 --> 00:25:22,887
Come here...
242
00:25:24,243 --> 00:25:25,776
Oh, come on.
243
00:25:29,206 --> 00:25:30,969
Where are you going?
244
00:25:32,460 --> 00:25:36,496
- I said I was sorry. - It doesn't sound like you're sorry.
245
00:25:37,507 --> 00:25:39,499
You might say so, but you're not acting that way.
246
00:25:39,697 --> 00:25:42,398
You know what? I'm not the one who wants to do drugs all the time.
247
00:25:42,889 --> 00:25:45,954
- Do not try to turn this around on me. - I'm not trying to turn it around on you
248
00:25:45,954 --> 00:25:49,771
- I'm just trying to talk about your drug use. - My drug use?
249
00:25:49,855 --> 00:25:52,316
Why is it not okay for me to bring that up?
250
00:25:53,776 --> 00:25:55,403
Will you let me go to sleep? Please?
251
00:25:55,403 --> 00:25:57,050
I have to get up early, Erik.
252
00:25:57,050 --> 00:25:58,875
Some of us have jobs, you know.
253
00:25:59,449 --> 00:26:00,627
Don't do that.
254
00:26:01,128 --> 00:26:03,380
Do not make sounds like that.
255
00:26:03,777 --> 00:26:04,788
Erik!
256
00:26:04,976 --> 00:26:07,833
Erik! Stop it and go to bed!
257
00:26:08,167 --> 00:26:10,273
We can talk about it tomorrow.
258
00:26:12,589 --> 00:26:14,278
I can't go to sleep like this.
259
00:26:14,278 --> 00:26:17,375
- Yes you can. - No, I can't go to sleep when you're like this.
260
00:26:17,375 --> 00:26:19,054
- When I'm like what? - When you're like this.
261
00:26:19,054 --> 00:26:22,370
- Well what do you want me to do? - I want you to come to bed with me.
262
00:26:22,370 --> 00:26:23,549
- Why? - Because.
263
00:26:23,549 --> 00:26:26,594
Why can't we just sleep in different rooms?
264
00:26:26,771 --> 00:26:29,514
It's fine. It'll be good for us.
265
00:26:29,587 --> 00:26:30,963
Because I don't want to.
266
00:26:31,485 --> 00:26:33,268
You are such a baby.
267
00:26:38,493 --> 00:26:40,672
- What are you doing? - Come on, you don't need this.
268
00:26:40,672 --> 00:26:42,695
- You don't need it! - Erik!
269
00:26:42,695 --> 00:26:44,708
No, you're gonna come sleep with me in the bed.
270
00:26:44,708 --> 00:26:45,845
- Now! - No I'm not.
271
00:26:45,845 --> 00:26:47,294
- Yes you are. - No I am not.
272
00:26:47,294 --> 00:26:49,234
Yes you are gonna come sleep with me in the bed!
273
00:26:49,234 --> 00:26:50,214
Ahh!
274
00:26:50,485 --> 00:26:51,403
Good!
275
00:26:57,973 --> 00:26:59,620
Stop it!
276
00:27:05,273 --> 00:27:08,474
Why don't you just call that boy from the street
277
00:27:08,756 --> 00:27:11,811
- And have him save you? - He didn't give me his number.
278
00:27:12,864 --> 00:27:15,107
I hate you so much!
279
00:27:18,996 --> 00:27:21,176
I met Avery Willard through Jack Smith
280
00:27:21,176 --> 00:27:25,253
If Jack Smith was doing some sort of ridiculous filming he would be there
281
00:27:25,253 --> 00:27:27,318
And then he would tell you about it, And he'd say...
282
00:27:27,318 --> 00:27:29,738
"Oh, you're a filmmaker, you've got to meet this one."
283
00:27:29,738 --> 00:27:36,015
He was always putting together these underground kind of like talents
284
00:27:36,015 --> 00:27:38,226
I don't know what you call that kind of group of people
285
00:27:38,226 --> 00:27:42,168
Because we weren't um, the Spielbergs of the time.
286
00:27:42,168 --> 00:27:45,651
And I don't even know if there is anything like...Oh yes, there is...
287
00:27:45,662 --> 00:27:46,976
That stuff that's on the Internet now
288
00:27:46,986 --> 00:27:49,812
Is exactly what Avery Willard was and we all were.
289
00:27:49,989 --> 00:27:52,597
We weren't making great stuff, You know it's...
290
00:27:52,774 --> 00:27:55,214
But we were filming things that no one else would film
291
00:27:55,214 --> 00:27:57,029
Maybe that's what it was all about.
292
00:27:57,029 --> 00:27:59,000
- Do you think he had talent... - Huh?
293
00:27:59,000 --> 00:28:02,493
- Avery Willard. Do you think he had talent? - No, I don't think he had talent one.
294
00:28:03,755 --> 00:28:06,122
I think that's why he was angry all the time.
295
00:28:08,218 --> 00:28:10,794
Because he not only was not very attractive...
296
00:28:10,794 --> 00:28:13,558
Actually I think his outsides...
297
00:28:13,568 --> 00:28:17,479
Were because of what he was inside.
298
00:28:17,479 --> 00:28:19,387
That happens to people, you know.
299
00:28:19,387 --> 00:28:21,848
I mean, check out Nixon.
300
00:28:21,848 --> 00:28:24,549
You know, that face goes with who's inside.
301
00:28:24,549 --> 00:28:29,117
And that's very I really believe you can tell who people are what they're somewhat about
302
00:28:29,117 --> 00:28:30,483
By their appearance.
303
00:28:30,483 --> 00:28:33,080
You, for instance, have a wonderful open
304
00:28:33,080 --> 00:28:35,791
And welcoming kind of thing about you.
305
00:28:50,641 --> 00:28:53,384
Hi it's Paul, leave me a message.
306
00:28:59,901 --> 00:29:02,519
So, guess who we ran into yesterday?
307
00:29:02,696 --> 00:29:05,168
- Who? - Your ex-Boyfriend.
308
00:29:05,512 --> 00:29:08,181
Erik, if you saw Paolo now, you wouldn't believe it.
309
00:29:08,515 --> 00:29:11,696
He's working out and everything. He looks great.
310
00:29:11,748 --> 00:29:14,814
If you're gonna start with that again I'm gonna get very angry with you.
311
00:29:14,814 --> 00:29:18,453
I'm gonna call him and see if he wants to come to the gym with me.
312
00:29:18,631 --> 00:29:20,758
Don't worry. He doesn't want you anyway, he's got a boyfriend
313
00:29:20,758 --> 00:29:22,249
And they're moving together to Brazil.
314
00:29:24,596 --> 00:29:25,670
Is that true?
315
00:29:26,723 --> 00:29:29,956
- What? That he has a boyfriend? - That he's moving to Brazil.
316
00:29:30,561 --> 00:29:32,250
That's what he told me.
317
00:29:33,355 --> 00:29:35,045
Well that's just incredible, I mean...
318
00:29:35,045 --> 00:29:38,267
He was... he always had this fantasy that
319
00:29:38,486 --> 00:29:41,563
he was gonna live on some island in the north of Brazil.
320
00:29:41,948 --> 00:29:43,899
I guess it's not a fantasy anymore.
321
00:29:45,995 --> 00:29:47,152
Where the hell is Paul?
322
00:29:48,039 --> 00:29:50,865
Yeah, where is he?
323
00:29:51,042 --> 00:29:54,953
- He went to get some cash. - I know, but it's been twenty minutes.
324
00:29:55,213 --> 00:29:57,289
More, it's like thirty minutes.
325
00:30:00,010 --> 00:30:02,763
- I got this. - Thank you, Dan.
326
00:30:02,763 --> 00:30:04,891
- Oh, are you sure? - Yes
327
00:30:04,891 --> 00:30:06,507
- Thank you. - I'm sure.
328
00:30:07,561 --> 00:30:09,636
Just run to the bathroom and I'll be right back.
329
00:30:20,408 --> 00:30:22,181
I just got a call from Paul.
330
00:30:22,431 --> 00:30:26,071
- What happened? Was it something we said? - No!
331
00:30:26,770 --> 00:30:30,482
I think it was the mix of wine with vodka, he's not feeling well.
332
00:30:30,482 --> 00:30:34,831
He went home. He sends his apologies but he's in bed.
333
00:30:35,884 --> 00:30:38,960
Okay, well... We're gonna go.
334
00:30:39,138 --> 00:30:42,589
- Which way you headed? - I think I'm, I'm just gonna walk.
335
00:30:42,589 --> 00:30:44,540
- I'll take a cab with you guys. - Ok
336
00:30:44,602 --> 00:30:46,333
- Bye. - Good night.
337
00:30:46,521 --> 00:30:48,075
- You alright? - Yeah.
338
00:30:48,857 --> 00:30:51,912
- Well, always good to see you man. - You too man.
339
00:30:52,403 --> 00:30:54,561
Good night!
340
00:30:55,614 --> 00:30:56,563
All right.
341
00:30:57,909 --> 00:30:59,567
- Bye! - Bye!
342
00:31:17,191 --> 00:31:18,348
Paul.
343
00:31:19,266 --> 00:31:20,100
Hello.
344
00:31:24,188 --> 00:31:25,502
It's Monday morning.
345
00:31:27,150 --> 00:31:28,360
Where have you been?
346
00:31:29,528 --> 00:31:30,602
Not now.
347
00:31:30,946 --> 00:31:32,208
I don't want to be late.
348
00:32:03,701 --> 00:32:04,890
Paul?
349
00:32:20,668 --> 00:32:22,347
They were very important
350
00:32:22,347 --> 00:32:25,935
For the gay community and he was an institution.
351
00:32:25,935 --> 00:32:28,281
And everybody walked out on him.
352
00:32:28,281 --> 00:32:32,244
It all just slowly fell apart.
353
00:32:35,560 --> 00:32:38,282
Avery was so bizarre, I thought.
354
00:32:38,584 --> 00:32:43,110
And also, I saw so many things in Avery I didn't like about myself.
355
00:33:46,327 --> 00:33:47,359
Hello?
356
00:33:49,518 --> 00:33:50,498
Hey, what's up?
357
00:33:52,490 --> 00:33:54,492
Hey what's up? East Village, you?
358
00:33:55,765 --> 00:33:57,798
It's eight-And-A-Half inch.
359
00:34:00,019 --> 00:34:02,689
Hard as a rock, I got a beautiful cock.
360
00:34:03,440 --> 00:34:04,848
Yeah you like that?
361
00:34:07,298 --> 00:34:10,104
No, no, I can't host. I'm married.
362
00:34:10,510 --> 00:34:11,574
Yeah.
363
00:34:12,513 --> 00:34:14,296
No, my wife's not home.
364
00:34:14,744 --> 00:34:16,872
She's gonna come back home later.
365
00:34:17,174 --> 00:34:21,794
What I wanna do, I just fuck your mouth like I fuck her pussy.
366
00:34:22,169 --> 00:34:26,361
You little bitch, come here I want to fuck you.
367
00:34:30,679 --> 00:34:31,732
Hello?
368
00:34:33,432 --> 00:34:36,227
Hello? Hey what's up?
369
00:34:37,155 --> 00:34:39,272
East Village. You?
370
00:34:42,348 --> 00:34:45,185
Yeah, I'm a dominant top.
371
00:34:45,831 --> 00:34:47,291
What are you into?
372
00:34:49,742 --> 00:34:51,327
Where you from?
373
00:34:55,884 --> 00:34:56,844
Paul?
374
00:34:57,959 --> 00:34:58,919
Is that you?
375
00:35:00,316 --> 00:35:01,036
Paul?
376
00:35:41,727 --> 00:35:43,385
Hi this is Paul, leave me a message.
377
00:35:43,917 --> 00:35:47,963
Paul this is killing me, it's killing me, it's killing me!
378
00:36:08,987 --> 00:36:10,080
What I want to know...
379
00:36:10,090 --> 00:36:12,640
Is what you were doing on a phone sex line when you were supposed to be editing!
380
00:36:12,658 --> 00:36:14,952
You were gone for two days. I could not find you.
381
00:36:14,952 --> 00:36:17,371
- So you were looking for me? Is that what you were doing? - Of course not.
382
00:36:17,371 --> 00:36:20,250
Erik, I don't spy on you, and I will not stand being spied upon.
383
00:36:20,250 --> 00:36:22,565
If every time you go away we have to go through this
384
00:36:22,575 --> 00:36:24,567
Then I don't want to be in this relationship anymore.
385
00:36:24,567 --> 00:36:27,602
I have no idea where you are, I have no idea what you're doing.
386
00:36:27,612 --> 00:36:29,218
Why are you focusing on me?
387
00:36:29,218 --> 00:36:32,294
You've been working on this goddamn movie for four years.
388
00:36:32,294 --> 00:36:34,380
You get a chance to go away to an artist's colony
389
00:36:34,380 --> 00:36:36,664
Where they bring you your lunch in a fucking picnic basket
390
00:36:36,664 --> 00:36:38,150
And you spend the whole time on a phone sex line.
391
00:36:38,160 --> 00:36:39,400
I did not spend the whole time on a phone sex line!
392
00:36:39,417 --> 00:36:40,835
I don't have time for this!
393
00:36:40,835 --> 00:36:43,098
I have a job, do you understand what that is?
394
00:36:43,432 --> 00:36:46,112
I was at my desk, at work, early, on Monday.
395
00:36:46,112 --> 00:36:47,979
I do my job. I have my clients.
396
00:36:47,979 --> 00:36:49,950
Do you know what my work load is? Do you have any idea?
397
00:36:49,950 --> 00:36:51,483
- Stop! Stop it! - It not fair!
398
00:37:14,946 --> 00:37:16,010
What?
399
00:37:16,041 --> 00:37:18,753
Oh, sorry, sorry.
400
00:37:19,347 --> 00:37:21,047
Sorry.
401
00:38:25,870 --> 00:38:27,079
Have you seen this?
402
00:38:27,747 --> 00:38:28,706
Seen what?
403
00:38:29,697 --> 00:38:31,574
The floor is buckling over here.
404
00:38:32,919 --> 00:38:34,828
It's pretty bad over here too.
405
00:38:35,964 --> 00:38:37,748
Was it always like that?
406
00:38:40,762 --> 00:38:44,213
You should ask Mario if he can find someone to fix it for you.
407
00:38:47,436 --> 00:38:51,273
You know, you have to tell me what you do when you're out all night and I can't find you.
408
00:38:51,273 --> 00:38:52,900
Don't start with that.
409
00:38:59,783 --> 00:39:01,159
Erik?
410
00:39:04,309 --> 00:39:05,393
What are you doing?
411
00:39:06,102 --> 00:39:07,625
Erik stop it!
412
00:39:07,938 --> 00:39:09,095
Stop it!
413
00:39:09,554 --> 00:39:10,806
Give me that
414
00:39:15,175 --> 00:39:16,896
Have a control!
415
00:39:18,950 --> 00:39:20,567
Come to bed
416
00:39:28,669 --> 00:39:32,507
There were certain young men
417
00:39:32,507 --> 00:39:36,136
Who were sort of on the scene, and hanging out on the streets and so forth
418
00:39:36,136 --> 00:39:39,753
That Avery had seen me with and he said ...
419
00:39:41,090 --> 00:39:42,716
Why is it so gray?
420
00:39:43,008 --> 00:39:45,782
Can you stop
421
00:39:46,773 --> 00:39:48,170
We'll fix it later, Erik.
422
00:39:48,306 --> 00:39:50,684
We really shouldn't stop now, we're already behind.
423
00:39:50,684 --> 00:39:52,769
If we aren't going to do it now, why am I here?
424
00:39:52,769 --> 00:39:56,482
Can we just watch it going forward and we'll fix that bit later.
425
00:39:59,120 --> 00:40:02,051
- Ok, fine. - John, thank you.
426
00:40:15,608 --> 00:40:16,452
Paul
427
00:40:17,850 --> 00:40:19,038
Paul.
428
00:40:32,074 --> 00:40:33,346
Alright, Paul.
429
00:40:35,129 --> 00:40:37,726
I love you, very much
430
00:40:38,185 --> 00:40:39,926
And you are my best friend.
431
00:40:41,751 --> 00:40:45,068
I admire you, and I think you're brilliant.
432
00:40:45,068 --> 00:40:48,134
You are sweet and kind and...
433
00:40:49,176 --> 00:40:50,814
Very loving.
434
00:40:53,744 --> 00:40:56,612
Since we first started going out
435
00:40:56,612 --> 00:41:00,950
Alcohol and drug use have been a problem in our relationship.
436
00:41:01,962 --> 00:41:04,829
I have never felt certain that you would come home any night
437
00:41:04,829 --> 00:41:06,926
That we've not been together for an evening
438
00:41:06,926 --> 00:41:09,147
That's for over five years.
439
00:41:09,147 --> 00:41:12,734
Every New Year's you made a resolution to stop.
440
00:41:13,047 --> 00:41:14,841
But it never happens, Paul.
441
00:41:15,164 --> 00:41:18,386
After all of this, you are still my favorite person in the world.
442
00:41:19,200 --> 00:41:21,233
I want to spend the rest of my life with you
443
00:41:21,233 --> 00:41:24,539
And I want our relationship to make me feel stronger.
444
00:41:29,889 --> 00:41:33,507
I can't take care of you because you have proven to be...
445
00:41:33,977 --> 00:41:36,657
Helpless and unmanageable.
446
00:41:38,419 --> 00:41:42,215
I've worried about you every hour of every day.
447
00:41:42,653 --> 00:41:44,520
I can't live like this.
448
00:41:47,262 --> 00:41:50,933
If you don't get on a plane and follow through with the recommendations
449
00:41:53,061 --> 00:41:56,763
Our relationship is over and you need to move out.
450
00:42:05,762 --> 00:42:07,170
Are you finished?
451
00:42:13,396 --> 00:42:14,908
You all finished?
452
00:42:22,260 --> 00:42:23,366
Ok
453
00:42:24,262 --> 00:42:25,608
Jill is ready.
454
00:42:26,661 --> 00:42:27,798
Thanks.
455
00:42:32,563 --> 00:42:35,515
These are the files that I found at home.
456
00:42:38,226 --> 00:42:39,415
Thanks.
457
00:42:40,635 --> 00:42:44,295
- Oh this is it. - Paul also had some messages.
458
00:42:45,515 --> 00:42:48,821
- Peggy Simon... - All right, let me get this down.
459
00:42:49,457 --> 00:42:51,115
Peggy Simon
460
00:42:51,647 --> 00:42:53,483
Lucius Ambrosino
461
00:42:54,014 --> 00:42:56,382
And Gene Reid-Pharr.
462
00:42:57,164 --> 00:43:00,782
So I'm just telling everybody that Paul's taking some time off.
463
00:43:01,804 --> 00:43:05,538
If they ask, I tell his writers it's stress
464
00:43:05,538 --> 00:43:08,572
- And he's taking care of himself. - Thanks Jill.
465
00:43:09,605 --> 00:43:13,985
I feel terrible that your life has been so impinged by this.
466
00:43:14,183 --> 00:43:15,580
It's okay.
467
00:43:17,207 --> 00:43:21,003
Oh, here. This is Paul's mail.
468
00:43:21,452 --> 00:43:22,640
I went through most of it already.
469
00:43:22,640 --> 00:43:25,904
I think there's a check in there, somewhere.
470
00:43:31,755 --> 00:43:33,715
He called last night.
471
00:43:34,101 --> 00:43:34,946
And?
472
00:43:36,489 --> 00:43:38,450
He...
473
00:43:41,526 --> 00:43:45,499
He said that I ruined his life, and that he wasn't going to stay.
474
00:43:47,814 --> 00:43:52,445
Well, I think they all say that in rehab, Erik.
475
00:43:56,626 --> 00:43:57,815
I hope so.
476
00:44:03,436 --> 00:44:04,813
Dear friends
477
00:44:05,230 --> 00:44:08,963
I wanted to write you, and tell you that I'm back from Minnesota
478
00:44:09,401 --> 00:44:13,333
And that I can report that Paul is doing very, very well.
479
00:44:13,406 --> 00:44:18,349
He looks great. He has certainly taken to the program, to the steps.
480
00:44:18,954 --> 00:44:22,051
I'm proud of him for taking rehab so seriously.
481
00:44:23,000 --> 00:44:25,284
So he is coming back soon
482
00:44:25,315 --> 00:44:27,119
And the next phase will begin.
483
00:44:28,631 --> 00:44:30,738
I'm nervous, I'll admit.
484
00:44:30,758 --> 00:44:35,952
And I know now that I need to separate myself from his recovery as best as I can.
485
00:44:36,348 --> 00:44:39,716
So I will rely on each one of you to remind me.
486
00:44:40,770 --> 00:44:44,388
That's all for now. Lots of love, Erik.
487
00:45:16,268 --> 00:45:17,561
I'm Igor.
488
00:45:20,690 --> 00:45:21,847
I'm Erik.
489
00:45:22,900 --> 00:45:23,849
Hello, Igor.
490
00:45:31,994 --> 00:45:33,986
- No, not here. -Yes.
491
00:45:34,163 --> 00:45:36,989
- Let's go some place. - No, I don't want to.
492
00:45:39,127 --> 00:45:41,192
We can go to my place, but I live in Brooklyn.
493
00:45:47,803 --> 00:45:50,473
- Shit, is he okay? - I don't know.
494
00:45:51,015 --> 00:45:52,308
Did you guys do "G?"
495
00:45:52,788 --> 00:45:54,415
Go ahead.
496
00:45:57,940 --> 00:45:59,327
Take this.
497
00:46:01,610 --> 00:46:03,112
Thank you.
498
00:46:04,989 --> 00:46:07,607
God it's gross down here.
499
00:46:10,537 --> 00:46:11,486
Thank you.
500
00:46:12,831 --> 00:46:14,917
I guess it would be completely inappropriate to invite you
501
00:46:14,927 --> 00:46:17,138
To my house now wouldn't it?
502
00:46:17,482 --> 00:46:18,807
I think so.
503
00:46:21,758 --> 00:46:25,429
- Because I have a boyfriend? - No, I...
504
00:46:25,512 --> 00:46:27,567
I remembered I have a class in the morning.
505
00:46:29,746 --> 00:46:32,395
- What do you study? - It's a drawing class.
506
00:46:32,687 --> 00:46:36,827
- You're an artist? - I paint so I guess I'm an artist.
507
00:46:38,923 --> 00:46:41,697
I bet you're very good at what you're doing.
508
00:46:43,136 --> 00:46:45,232
And you? What do you do?
509
00:46:46,619 --> 00:46:49,790
- I make documentary films. - Nice.
510
00:46:52,146 --> 00:46:54,774
Are you sure you don't want to come over?
511
00:46:56,318 --> 00:46:58,570
Just for a little bit.
512
00:46:58,747 --> 00:47:01,334
No, I'm, I'm sure.
513
00:47:01,970 --> 00:47:04,817
But my subway is this way. I can walk with you a little more.
514
00:47:06,819 --> 00:47:08,050
Igor.
515
00:47:09,614 --> 00:47:13,545
- Where in Russia are you from? - I'm from Ecuador actually.
516
00:47:14,067 --> 00:47:16,726
My father was a hard core Marxist and...
517
00:47:16,736 --> 00:47:19,250
He named all of his kids after Russian names.
518
00:47:19,688 --> 00:47:22,013
My sisters are Tatiana and Tamara.
519
00:47:22,430 --> 00:47:24,818
And Igor ended up living in New York City.
520
00:47:25,100 --> 00:47:27,144
In Coney island, of all places
521
00:47:27,144 --> 00:47:28,927
Surrounded by Russians.
522
00:47:35,038 --> 00:47:37,145
Remind me back home a little bit
523
00:47:37,145 --> 00:47:38,594
- Yeah? - Yeah
524
00:47:38,594 --> 00:47:41,389
How so? Is this what it looks like?
525
00:47:41,389 --> 00:47:43,464
- Yes - Really?
526
00:47:44,789 --> 00:47:47,594
It's like Cote d'Ivoire? Is that what you mean?
527
00:47:47,594 --> 00:47:50,399
- Or do you mean... South Korean town? - Cote d'Ivoire
528
00:48:10,630 --> 00:48:11,798
Oh my god.
529
00:48:12,299 --> 00:48:13,665
Are you okay?
530
00:48:17,471 --> 00:48:20,339
It's wonderful!
531
00:48:29,985 --> 00:48:32,519
- You're coming in, right? - Oh yeah.
532
00:48:32,697 --> 00:48:34,876
I come later. Take your time
533
00:48:39,496 --> 00:48:40,685
Are you coming in?
534
00:48:41,665 --> 00:48:43,323
Are you coming in?
535
00:48:44,752 --> 00:48:46,441
I'll join you in a second.
536
00:48:49,966 --> 00:48:51,760
When are you two getting pregnant?
537
00:48:52,250 --> 00:48:54,753
- We aren't. - Why not?
538
00:48:56,807 --> 00:49:01,364
He already has two kids, and he doesn't really want to have another one.
539
00:49:02,605 --> 00:49:03,971
I'm sorry, sweetheart.
540
00:49:06,109 --> 00:49:07,600
Yeah, me too.
541
00:49:09,071 --> 00:49:10,677
He's not perfect but...
542
00:49:13,034 --> 00:49:14,368
I do like him.
543
00:49:21,209 --> 00:49:22,951
I wish I could trust you more.
544
00:49:25,673 --> 00:49:27,925
- Excuse me? - It really upsets me
545
00:49:27,925 --> 00:49:32,170
That I had to learn about how bad things were between you and Paul only at the end.
546
00:49:33,723 --> 00:49:35,100
I'm mad at you for not telling me.
547
00:49:35,100 --> 00:49:39,136
I've been hiding crucial events in my life since I was thirteen years old.
548
00:49:41,315 --> 00:49:43,359
That's no excuse.
549
00:49:43,683 --> 00:49:46,696
You need to change things. Get better therapy.
550
00:49:46,696 --> 00:49:47,593
I'm trying.
551
00:49:49,074 --> 00:49:51,994
- I'm telling you now. - Well, I appreciate it.
552
00:49:51,994 --> 00:49:55,623
But I still don't forgive you for keeping me in the dark for so long, ok?
553
00:49:55,623 --> 00:49:57,438
I need you to be braver than that.
554
00:49:58,835 --> 00:50:01,046
If I'm gonna be the father of your child?
555
00:50:02,214 --> 00:50:05,613
Yes. If you're gonna be the father of my child.
556
00:50:19,817 --> 00:50:21,631
Oh. Turkey
557
00:50:22,195 --> 00:50:24,134
Oh my God. That looks amazing
558
00:50:24,689 --> 00:50:26,900
That's a big bird
559
00:50:32,654 --> 00:50:34,552
Hey. May I?
560
00:50:34,552 --> 00:50:35,397
Yes, please
561
00:50:35,397 --> 00:50:36,940
My I ... Oh, thank you
562
00:50:38,473 --> 00:50:41,028
Oh my goodness. Guess who cares?
563
00:50:46,315 --> 00:50:47,546
Dora Wembley
564
00:50:47,546 --> 00:50:50,028
Wow, so smart
565
00:50:50,601 --> 00:50:53,052
- Can we start? - I just want to say...
566
00:50:54,731 --> 00:50:57,077
- Claire... Alassane... - What?
567
00:50:57,077 --> 00:50:58,694
Jesus Christ, those two.
568
00:50:59,288 --> 00:51:01,009
Get a room!
569
00:51:01,364 --> 00:51:04,283
- I want to say thank you for coming! - Oh...Okay.
570
00:51:04,534 --> 00:51:07,402
- I want to say thank you for coming, both of you. - You welcome.
571
00:51:08,747 --> 00:51:10,853
Thank you for driving during the snow storm
572
00:51:10,864 --> 00:51:13,210
And Thomas, Vivian, Luca
573
00:51:13,836 --> 00:51:14,900
Thank you very much.
574
00:51:14,900 --> 00:51:18,278
Thank you very much for ditching your mom's Fabulous cousin's party.
575
00:51:18,278 --> 00:51:20,281
Thank you for giving us a reason.
576
00:51:22,429 --> 00:51:25,078
Dan, thank you so much for agreeing to sleep on the couch.
577
00:51:25,088 --> 00:51:26,381
- Oh, really? - Alright
578
00:51:26,798 --> 00:51:28,655
I'll sleep on the couch.
579
00:51:29,124 --> 00:51:32,430
No really, seriously, I really want to...
580
00:51:32,774 --> 00:51:34,745
I really want to thank you all for being here.
581
00:51:34,745 --> 00:51:36,924
It means a lot to me, that you're here
582
00:51:36,924 --> 00:51:40,814
And we're spending the holiday together. It means so much.
583
00:51:41,857 --> 00:51:46,654
And I'm especially happy to have Paul here with us.
584
00:51:46,915 --> 00:51:48,625
Looking so gorgeous...
585
00:51:54,089 --> 00:51:55,883
Why thank you, Luca.
586
00:51:58,740 --> 00:52:02,526
It has not been an easy few months, Paul
587
00:52:04,090 --> 00:52:08,564
- But...no one says recovery is easy - Erik...
588
00:52:09,064 --> 00:52:11,567
I think you are a wonder
589
00:52:12,527 --> 00:52:13,486
And...
590
00:52:13,799 --> 00:52:16,031
Your energy...
591
00:52:16,729 --> 00:52:19,472
And your positivity and...
592
00:52:19,472 --> 00:52:23,164
The way you're bravely changing your life
593
00:52:25,646 --> 00:52:27,669
It's just amazing to watch.
594
00:52:28,440 --> 00:52:30,380
And to be part of.
595
00:52:32,101 --> 00:52:34,666
You inspire me and I love you.
596
00:52:35,281 --> 00:52:38,160
- Thank you. - Merry Christmas.
597
00:52:38,629 --> 00:52:41,841
All right, cheers everyone. That's it.
598
00:53:01,665 --> 00:53:03,240
What is that?
599
00:53:04,981 --> 00:53:06,723
What is that?
600
00:53:08,548 --> 00:53:10,999
I wonder who put that there.
601
00:53:32,909 --> 00:53:34,942
Oh no, you didn't.
602
00:53:40,584 --> 00:53:42,075
Merry Christmas.
603
00:53:46,611 --> 00:53:47,738
Thank you.
604
00:53:48,363 --> 00:53:49,803
For your love.
605
00:53:51,294 --> 00:53:52,879
And your patience.
606
00:53:54,443 --> 00:53:56,633
And thank you for putting up with me.
607
00:54:05,956 --> 00:54:07,781
It's amazing.
608
00:54:07,958 --> 00:54:09,324
Do you like it?
609
00:54:10,378 --> 00:54:11,327
Nah
610
00:54:12,171 --> 00:54:14,288
I love it.
611
00:55:04,272 --> 00:55:07,556
Paul? Paul pick up the phone.
612
00:55:07,734 --> 00:55:11,603
We just won a Teddy Award, Best documentary.
613
00:55:14,241 --> 00:55:15,732
Paul are you there?
614
00:55:18,579 --> 00:55:21,280
Ok, call me back as soon as you get this.
615
00:55:22,333 --> 00:55:23,522
I love you.
616
00:56:03,338 --> 00:56:06,007
Paul? Paul pick up the phone.
617
00:56:06,800 --> 00:56:10,460
We just won a Teddy Award, Best documentary.
618
00:56:13,307 --> 00:56:14,632
Paul are you there?
619
00:56:17,312 --> 00:56:20,347
Ok, call me back as soon as you get this.
620
00:56:20,795 --> 00:56:21,713
I love you.
621
00:56:24,142 --> 00:56:26,312
Hi Paul. I wanna talk to you!
622
00:56:26,312 --> 00:56:29,096
I've been trying you for days, I'm starting to get worried.
623
00:56:29,096 --> 00:56:31,046
Call me back when you get this, hope all is well
624
00:56:31,046 --> 00:56:33,142
It's Vivian. Ok, bye.
625
00:56:34,696 --> 00:56:37,021
Erik? This is Jill.
626
00:56:37,199 --> 00:56:41,224
Paul has not showed up in the office all week
627
00:56:41,224 --> 00:56:44,592
And he's not returning my calls. I need to know what's going on.
628
00:56:44,624 --> 00:56:46,240
So please call me
629
00:56:46,417 --> 00:56:50,328
21 2-249-3576. Thanks.
630
00:56:54,260 --> 00:56:57,878
- Why don't you try calling the police? - Oh the police can't do anything.
631
00:56:58,055 --> 00:57:00,047
There are only two ways Paul is going to stop.
632
00:57:00,225 --> 00:57:04,386
- He's going to run out of money, or he's going to die. - Hey, don't say that.
633
00:57:04,563 --> 00:57:06,711
Why do you think it's your job to save him?
634
00:57:06,711 --> 00:57:08,797
Dan! Stop it.
635
00:57:09,245 --> 00:57:11,550
We don't need your Twelve Step bullshit right now, okay?
636
00:57:11,550 --> 00:57:13,489
If your boyfriend was on a three week drug binge
637
00:57:13,489 --> 00:57:15,544
Don't tell me you wouldn't do everything you could to find him.
638
00:57:15,544 --> 00:57:16,555
- No, I wouldn't. - Please.
639
00:57:16,555 --> 00:57:19,277
I'm thinking of hiring a private detective.
640
00:57:19,277 --> 00:57:21,624
I'm sorry... I can't sign up for this.
641
00:57:21,665 --> 00:57:23,615
Call me when you guys get sane.
642
00:57:23,793 --> 00:57:26,181
Erik, I love you. I'm here for you.
643
00:57:26,181 --> 00:57:28,840
But I can't support this ridiculous type of behavior.
644
00:57:28,840 --> 00:57:31,332
It didn't work the first time and it's not going to work now.
645
00:57:31,510 --> 00:57:33,084
Sorry, I'm late.
646
00:57:33,262 --> 00:57:35,671
Paul's a grown up. He's going to work it out, or he's not.
647
00:57:35,671 --> 00:57:36,859
But you're not going to save him.
648
00:57:36,859 --> 00:57:38,716
You never were, and you aren't now.
649
00:57:40,019 --> 00:57:42,970
- What's going on? - Very helpful, Dan.
650
00:59:56,422 --> 00:59:57,371
Hi
651
00:59:59,175 --> 01:00:00,583
Where are you?
652
01:00:03,013 --> 01:00:06,590
Don't... Don't go anywhere. Stay where you are.
653
01:00:15,944 --> 01:00:17,133
I love you.
654
01:00:25,288 --> 01:00:27,937
- Let's go home. - Don't start, Erik.
655
01:00:32,463 --> 01:00:34,402
Can you believe this place?
656
01:00:36,175 --> 01:00:37,740
Isn't it incredible?
657
01:00:38,303 --> 01:00:40,545
It's a hotel room, Paul.
658
01:00:41,973 --> 01:00:44,716
Don't be mean or I'm not going to let you stay here.
659
01:00:50,316 --> 01:00:51,588
Oh please don't do that.
660
01:00:56,281 --> 01:00:57,772
Must've been expensive.
661
01:00:58,826 --> 01:01:00,098
I got lucky.
662
01:01:02,413 --> 01:01:04,613
There's a... middle of the week deal.
663
01:01:04,791 --> 01:01:07,502
Fashion week is over and everyone went back to Milan.
664
01:01:07,888 --> 01:01:10,120
There's also this art thing in London.
665
01:01:10,547 --> 01:01:12,414
What are you talking about?
666
01:01:12,549 --> 01:01:13,498
Froze?
667
01:01:13,759 --> 01:01:15,167
No, Frieze?
668
01:01:15,344 --> 01:01:17,002
The art thing?
669
01:01:17,513 --> 01:01:19,005
Do you want a drink?
670
01:01:24,605 --> 01:01:25,491
Shit
671
01:01:25,491 --> 01:01:28,807
I'm all out of ice. Do you mind getting us some ice?
672
01:01:28,807 --> 01:01:30,695
We got lots of ice at home.
673
01:01:31,070 --> 01:01:31,915
Come on.
674
01:01:32,196 --> 01:01:34,407
- What did I tell you? - Please.
675
01:01:35,408 --> 01:01:36,921
Come see the bedroom.
676
01:01:37,411 --> 01:01:38,558
I'll show you.
677
01:01:39,538 --> 01:01:43,198
Try the bed. Oh, it's amazing.
678
01:01:43,751 --> 01:01:45,420
I love this bed.
679
01:01:46,796 --> 01:01:48,214
Paul...
680
01:02:06,276 --> 01:02:09,812
I'm sorry I ruined your premiere in Berlin.
681
01:02:12,909 --> 01:02:14,650
I was really proud of you.
682
01:02:19,687 --> 01:02:21,606
Come on, come on, let's go home.
683
01:02:21,836 --> 01:02:23,254
Let's go home. Come on.
684
01:02:26,028 --> 01:02:27,665
Please don't hate me.
685
01:02:39,188 --> 01:02:41,816
Do you think I've lost weight?
686
01:02:42,817 --> 01:02:46,154
I know I lost a little.
687
01:02:50,587 --> 01:02:53,600
It's the crackhead diet. I don't recommend it.
688
01:02:53,611 --> 01:02:55,467
Let's go home.
689
01:02:58,616 --> 01:03:01,359
I'll come home tomorrow. You should leave now.
690
01:03:03,048 --> 01:03:04,164
I'm not leaving.
691
01:03:06,323 --> 01:03:08,148
You don't want to watch this.
692
01:03:09,639 --> 01:03:10,703
I'm fine.
693
01:03:14,436 --> 01:03:16,511
- Erik, you should go. - I said I'm fine.
694
01:03:20,610 --> 01:03:22,925
You're no worse than anybody else.
695
01:03:24,760 --> 01:03:26,877
I'm sure that there's someone down the hall
696
01:03:26,888 --> 01:03:30,214
Doing exactly the same thing.
697
01:03:31,247 --> 01:03:32,905
- Really? - Yeah.
698
01:03:57,693 --> 01:03:58,569
Paul
699
01:03:58,569 --> 01:04:02,083
I know that you're ready. You're ready for this to be over.
700
01:04:02,740 --> 01:04:06,599
- How do you know that? - Because I know you, Paul.
701
01:04:08,382 --> 01:04:10,218
I know you.
702
01:04:12,397 --> 01:04:15,327
I'll come home tomorrow, but you should go now.
703
01:04:15,327 --> 01:04:17,319
You're gonna come home tomorrow
704
01:04:18,487 --> 01:04:20,135
And you're going to go to rehab.
705
01:04:20,135 --> 01:04:23,076
I said I'm coming home tomorrow. I did not say I'm going to rehab.
706
01:04:23,076 --> 01:04:24,692
Do you promise?
707
01:04:25,944 --> 01:04:27,299
Promise.
708
01:04:29,322 --> 01:04:30,897
Who is that?
709
01:04:33,024 --> 01:04:36,570
It's your choice. That's all you're gonna get.
710
01:04:37,582 --> 01:04:40,293
- I think you should just leave. - Paul!
711
01:04:52,890 --> 01:04:54,528
You want anything?
712
01:04:56,759 --> 01:04:58,261
Yeah I'll have a beer.
713
01:04:58,814 --> 01:05:00,107
Ok.
714
01:05:21,610 --> 01:05:23,831
- You ok? - I'm fine.
715
01:06:16,703 --> 01:06:17,986
Erik?
716
01:06:18,987 --> 01:06:19,936
Erik?
717
01:06:20,103 --> 01:06:21,302
What?
718
01:07:27,741 --> 01:07:29,316
I'm glad you called.
719
01:07:29,598 --> 01:07:31,516
I didn't expect to see you again.
720
01:07:32,017 --> 01:07:34,457
I'm on a little vacation.
721
01:07:36,532 --> 01:07:39,515
I was working in Boca
722
01:07:39,515 --> 01:07:42,091
For the last six months.
723
01:07:42,810 --> 01:07:44,708
And now I'm back
724
01:07:46,179 --> 01:07:48,734
And I'm not sure what I'm gonna do next, you know?
725
01:07:57,129 --> 01:07:58,912
Come on baby, come on.
726
01:07:59,923 --> 01:08:01,112
That's it.
727
01:08:01,957 --> 01:08:03,782
There you go.
728
01:08:42,972 --> 01:08:44,901
You look so serious.
729
01:08:45,850 --> 01:08:49,677
You make me feel a little weird. Do other people say that to you?
730
01:08:51,481 --> 01:08:54,735
You know, I got a degree in English. I'm not some stupid faggot.
731
01:08:58,739 --> 01:09:02,108
Hold the lighter underneath, you gotta get more smoke, man.
732
01:09:06,415 --> 01:09:07,364
That's it, hold it.
733
01:09:08,417 --> 01:09:10,868
That's it, let it go, let it go, let it go, let it go.
734
01:09:11,441 --> 01:09:13,297
Easy, easy, yeah.
735
01:09:19,095 --> 01:09:20,201
You like that?
736
01:09:33,362 --> 01:09:34,404
Oh!
737
01:09:36,407 --> 01:09:37,731
Yeah, that feels good.
738
01:09:38,784 --> 01:09:40,651
Feels really good.
739
01:09:42,038 --> 01:09:45,448
And you, you have a very nice body, Russ.
740
01:09:45,584 --> 01:09:47,565
- I like to show off my body. - You do?
741
01:09:47,565 --> 01:09:48,420
Yeah.
742
01:09:48,629 --> 01:09:49,901
That's very good.
743
01:09:56,179 --> 01:09:58,129
You want something to drink?
744
01:09:59,182 --> 01:10:00,924
Yeah um, just some water please.
745
01:10:01,748 --> 01:10:04,136
Uh, juice, how about juice... I got orange juice.
746
01:10:06,023 --> 01:10:07,264
Sounds perfect.
747
01:10:27,380 --> 01:10:31,166
- You okay out there? - Yeah I'm fine.
748
01:10:40,009 --> 01:10:42,710
- What're you doing? - I just think I'm gonna leave.
749
01:10:42,710 --> 01:10:45,953
Oh don't, don't do that. You know?
750
01:10:46,245 --> 01:10:50,813
Don't do my drugs and then leave on me.
751
01:10:51,095 --> 01:10:52,826
Don't be one of those guys.
752
01:10:58,905 --> 01:11:01,346
You want to come to the bedroom for a little while?
753
01:11:04,912 --> 01:11:06,111
Come on
754
01:13:46,552 --> 01:13:48,825
I'm glad to see you.
755
01:13:49,879 --> 01:13:53,560
Are you? I'm not sure I would be if I were you.
756
01:13:53,560 --> 01:13:55,145
Yes, I am.
757
01:14:00,370 --> 01:14:01,788
How are you?
758
01:14:03,269 --> 01:14:04,593
I'm great.
759
01:14:06,105 --> 01:14:08,180
- You? - Good.
760
01:14:10,151 --> 01:14:11,434
Better.
761
01:14:14,198 --> 01:14:16,148
That was a doozy, huh?
762
01:14:17,326 --> 01:14:20,611
We always liked a little melodrama, you and I.
763
01:14:22,582 --> 01:14:24,323
I guess we did.
764
01:14:25,377 --> 01:14:29,444
You know I ran into everybody in your life this past year but you.
765
01:14:29,684 --> 01:14:30,987
I heard that.
766
01:14:32,093 --> 01:14:35,086
The first person I saw when I got back was Alassane.
767
01:14:35,263 --> 01:14:37,828
On the corner of 9th and University.
768
01:14:38,892 --> 01:14:43,178
He gave me the biggest hug anyone has ever given me.
769
01:14:44,273 --> 01:14:47,057
I will be grateful to that guy for the rest of my life.
770
01:14:48,111 --> 01:14:50,561
He and Claire are not together anymore.
771
01:14:51,740 --> 01:14:53,012
I'm sorry to hear that.
772
01:14:53,575 --> 01:14:55,525
- Was it the kid thing? - Yeah.
773
01:14:57,204 --> 01:14:59,238
Since they broke up
774
01:15:00,291 --> 01:15:03,242
She and I have started that conversation again.
775
01:15:04,254 --> 01:15:06,548
- Have you? - Yeah.
776
01:15:09,426 --> 01:15:12,336
I'm happy to see you, I'm very happy to see you.
777
01:15:14,390 --> 01:15:16,090
You survived, Paul.
778
01:15:16,090 --> 01:15:18,718
It's incredible.
779
01:15:19,062 --> 01:15:22,013
I have. It is incredible.
780
01:15:29,782 --> 01:15:31,649
It amazes me
781
01:15:32,734 --> 01:15:33,860
That after all this time
782
01:15:33,860 --> 01:15:37,969
I can still feel shocked I don't start and end each day with you.
783
01:15:38,834 --> 01:15:40,534
So what do we do now?
784
01:15:48,136 --> 01:15:49,972
I don't know, Erik.
785
01:15:50,347 --> 01:15:52,370
What do you think we should do?
786
01:15:55,853 --> 01:15:58,387
I don't really want to leave you yet.
787
01:16:01,443 --> 01:16:04,957
I think that's probably the best thing for us right now.
788
01:16:08,555 --> 01:16:12,487
I think this has been the perfect beginning for...
789
01:16:13,717 --> 01:16:15,938
Whatever is going to happen.
790
01:16:23,155 --> 01:16:24,072
Ok.
791
01:16:28,338 --> 01:16:29,255
Ok.
792
01:16:29,652 --> 01:16:30,632
Ok.
793
01:17:36,581 --> 01:17:39,595
Would you turn that light on, above the bed?
794
01:17:40,262 --> 01:17:42,650
I don't want to be in the dark with you.
795
01:18:17,763 --> 01:18:20,244
I can't believe this is happening.
796
01:18:33,238 --> 01:18:34,771
- Erik! - What?
797
01:18:36,367 --> 01:18:39,506
You're not supposed to be naked.
798
01:18:39,506 --> 01:18:41,237
Oh. Okay.
799
01:19:12,449 --> 01:19:15,066
- We're not having sex. - No!
800
01:19:32,179 --> 01:19:34,380
I just want to be naked with you.
801
01:19:40,480 --> 01:19:42,848
You smell like you.
802
01:19:52,828 --> 01:19:58,115
- I think that this is enough for right now, okay? - Ok.
803
01:20:16,688 --> 01:20:17,845
Hey
804
01:20:18,023 --> 01:20:19,180
Hey
805
01:20:21,985 --> 01:20:23,351
Erik, right?
806
01:20:29,661 --> 01:20:31,319
Wait a minute.
807
01:20:33,540 --> 01:20:34,489
Ivan?
808
01:20:34,708 --> 01:20:37,826
- Igor. - Oh my god
809
01:20:38,535 --> 01:20:40,673
Oh my god.
810
01:20:42,300 --> 01:20:44,375
That's so embarrassing.
811
01:20:45,428 --> 01:20:48,421
Hey at least I knew it was a Russian name, right?
812
01:20:49,224 --> 01:20:51,237
Hey it's okay. It was a while ago.
813
01:20:51,518 --> 01:20:54,115
How's the... how's the painting going?
814
01:20:55,064 --> 01:20:56,222
Good.
815
01:20:57,275 --> 01:21:00,351
- How's the film business? - Okay I guess...
816
01:21:05,701 --> 01:21:07,109
Hey...
817
01:21:08,162 --> 01:21:11,322
Do you want to get something to eat? I've got an hour.
818
01:21:11,322 --> 01:21:12,844
I'd sit with you.
819
01:21:14,044 --> 01:21:16,453
So, you're not with your boyfriend.
820
01:21:17,631 --> 01:21:18,914
I don't know.
821
01:21:20,718 --> 01:21:22,543
He went away for a while
822
01:21:22,543 --> 01:21:24,722
Then he came back, and...
823
01:21:25,223 --> 01:21:28,310
Then we started seeing each other again
824
01:21:28,310 --> 01:21:31,303
And now I have no idea what's going on.
825
01:21:35,568 --> 01:21:38,811
- How long have you guys been together? - For nine years.
826
01:21:38,874 --> 01:21:40,094
Wow.
827
01:21:40,657 --> 01:21:41,721
You're lucky.
828
01:21:45,986 --> 01:21:48,739
I don't feel lucky.
829
01:21:53,181 --> 01:21:54,516
What about you?
830
01:21:55,799 --> 01:21:57,123
Well...
831
01:21:58,635 --> 01:22:01,253
I'm sort of seeing someone right now
832
01:22:02,119 --> 01:22:03,140
But...
833
01:22:04,673 --> 01:22:07,823
I always lose interest after four months, six months
834
01:22:08,188 --> 01:22:09,596
That's all they seem to last.
835
01:22:11,045 --> 01:22:12,724
I'm seeing this guy now but...
836
01:22:14,195 --> 01:22:17,688
It's nothing serious. It's more like a fuck buddy.
837
01:22:18,272 --> 01:22:22,735
We go out to dinner sometimes... Mostly he talks, and I listen.
838
01:22:23,591 --> 01:22:25,113
I like being taken out for dinner
839
01:22:25,864 --> 01:22:27,814
What can I say? I'm superficial.
840
01:22:29,660 --> 01:22:31,871
Who doesn't like to be taken out to dinner?
841
01:22:33,789 --> 01:22:35,124
I'll take you out to dinner.
842
01:22:36,762 --> 01:22:37,711
Yeah?
843
01:22:40,432 --> 01:22:41,840
Sure.
844
01:22:48,243 --> 01:22:49,974
I'd like that.
845
01:23:37,642 --> 01:23:39,165
Hold on...
846
01:23:42,127 --> 01:23:44,744
- Hey... - Hi.
847
01:23:44,744 --> 01:23:45,902
Can we talk?
848
01:23:46,590 --> 01:23:48,936
I'm on the phone. So...
849
01:23:52,472 --> 01:23:54,338
Can you give me a few minutes?
850
01:24:46,991 --> 01:24:50,193
Okay, so, what you got?
851
01:24:53,634 --> 01:24:55,824
How are you feeling about things?
852
01:24:59,745 --> 01:25:02,488
- You're putting it on me. - No that's not what I mean to be doing.
853
01:25:02,488 --> 01:25:05,491
I just, I think we need...
854
01:25:05,491 --> 01:25:08,015
You just wanna know what I think we should do.
855
01:25:10,643 --> 01:25:11,592
Yes.
856
01:25:17,150 --> 01:25:19,225
I think we should move in together.
857
01:25:21,280 --> 01:25:23,522
Someplace totally new.
858
01:25:27,307 --> 01:25:29,820
Either that or break up right now, you decide.
859
01:25:31,875 --> 01:25:34,920
That seems like a high ultimatum, don't you think?
860
01:25:35,379 --> 01:25:37,423
Then let's not do it.
861
01:25:41,396 --> 01:25:46,287
- Let's finally really, really, really stop doing it. - Don't say it like that.
862
01:25:46,287 --> 01:25:47,768
What do you want, Erik?
863
01:25:47,768 --> 01:25:50,031
Be clear about that for once in your life.
864
01:25:50,031 --> 01:25:51,772
I'm trying to.
865
01:26:15,507 --> 01:26:18,093
Erik...Erik.
866
01:26:40,660 --> 01:26:42,037
Stop it!
867
01:26:43,643 --> 01:26:45,280
I don't have time for this.
868
01:26:47,960 --> 01:26:51,735
Jill is coming to pick me up to take me to lunch with the kids.
869
01:26:52,611 --> 01:26:55,990
Then I'm taking the 3:20 train back to the city. Are you coming back then?
870
01:26:56,491 --> 01:26:59,473
No, I'm going to stay here until tomorrow. I've got some work to do.
871
01:27:00,057 --> 01:27:01,475
Okay.
872
01:27:02,508 --> 01:27:07,597
Then you have to pick me up at Jill's at 2:45 to take me to the station.
873
01:27:12,780 --> 01:27:15,397
You have from now until then to make your decision.
874
01:27:16,795 --> 01:27:20,351
I'm not going back to the city by myself without this being decided.
875
01:27:20,351 --> 01:27:24,866
I just think it's a little weird that you give me what, 3 hours?
876
01:27:25,481 --> 01:27:26,931
To make a decision like this?
877
01:27:26,931 --> 01:27:28,078
I'm sorry.
878
01:27:31,697 --> 01:27:34,147
I'm not doing this in order to be difficult.
879
01:27:35,691 --> 01:27:36,629
Or to...
880
01:27:36,807 --> 01:27:40,999
Try to control things or whatever you want to tell your friends I'm doing.
881
01:27:42,647 --> 01:27:46,933
I'm doing this because I have to do this to save my life.
882
01:27:49,946 --> 01:27:51,896
Can you understand?
883
01:27:53,409 --> 01:27:55,108
I do understand.
884
01:28:00,542 --> 01:28:01,908
I have to go.
885
01:28:02,961 --> 01:28:05,276
Can you bring my suitcase later, please?
886
01:28:54,821 --> 01:28:56,928
So do you have a decision for me?
887
01:29:00,703 --> 01:29:01,266
Yes.
888
01:29:03,195 --> 01:29:05,646
Yes, as in your answer is yes?
889
01:29:09,619 --> 01:29:10,568
Yes.
890
01:29:13,707 --> 01:29:14,656
Good.
891
01:29:17,503 --> 01:29:18,869
You're not...
892
01:29:19,046 --> 01:29:23,134
- You're not worried about our fighting? - Of course I am.
893
01:29:24,719 --> 01:29:26,836
I'm worried about a lot of things.
894
01:29:30,351 --> 01:29:32,176
But I'm happy.
895
01:29:33,615 --> 01:29:34,605
Me too.
896
01:29:37,192 --> 01:29:40,060
- You sure about this? - Yes.
897
01:29:40,237 --> 01:29:42,030
- Are you? - Yes!
898
01:29:45,743 --> 01:29:46,692
Ok.
899
01:29:52,125 --> 01:29:53,074
Good.
900
01:30:00,802 --> 01:30:02,710
I'll see you in New York.
901
01:30:03,972 --> 01:30:05,161
I love you.
902
01:30:06,641 --> 01:30:08,300
I love you too.
903
01:32:25,214 --> 01:32:27,570
- Who is it? - It's Erik.
904
01:32:52,995 --> 01:32:53,944
Come on in.
905
01:33:23,925 --> 01:33:25,688
You can't do it, right?
906
01:33:30,036 --> 01:33:30,985
No.
907
01:33:42,092 --> 01:33:45,105
Well we had some good times together didn't we?
908
01:33:47,264 --> 01:33:48,693
We did.
909
01:34:11,958 --> 01:34:14,242
I need to get ready for work.
910
01:34:43,786 --> 01:34:47,780
I think I left my blue cashmere sweater in your apartment.
911
01:34:48,291 --> 01:34:49,188
You did?
912
01:34:50,032 --> 01:34:51,659
And my raincoat, also.
913
01:34:51,659 --> 01:34:53,119
I saw that.
914
01:34:54,172 --> 01:34:56,988
Will you leave them with the doorman for me please?
915
01:34:56,988 --> 01:34:58,594
Sure.
916
01:34:59,470 --> 01:35:00,815
I'll pick them up later.
917
01:35:04,455 --> 01:35:08,053
I don't think we should see each other for a long time, Erik.
918
01:35:08,053 --> 01:35:09,513
I know.
919
01:35:12,693 --> 01:35:16,635
But you can call me if you need me for anything, anytime.
920
01:35:17,699 --> 01:35:19,315
No.
921
01:35:19,493 --> 01:35:22,777
I can't do that. But...
922
01:35:23,580 --> 01:35:24,821
It's okay.
923
01:35:27,376 --> 01:35:29,327
I do love you, Paul.
924
01:35:30,880 --> 01:35:32,330
Do you?
925
01:35:33,383 --> 01:35:34,791
I wonder.
926
01:35:35,469 --> 01:35:36,658
I do.
927
01:35:43,728 --> 01:35:44,917
Okay.
928
01:35:46,606 --> 01:35:48,233
Enough of this.
929
01:35:48,713 --> 01:35:50,142
I'm going to work.
930
01:35:52,154 --> 01:35:53,937
I have a lot to do today.
931
01:36:15,764 --> 01:36:17,036
Be well.
932
01:36:18,100 --> 01:36:19,341
I will be.
62390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.