All language subtitles for EPORNER.COM - [bS0X1yfMnBH] Melanie Hicks Stepmom DP (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,720 --> 00:00:16,600
You, Parker. Oh, yeah, why?
2
00:00:16,900 --> 00:00:19,920
Because you've been bullying my stepson,
Rocco, and it needs to stop.
3
00:00:20,500 --> 00:00:21,500
Oh.
4
00:00:22,060 --> 00:00:25,720
Oh, he's a little punk that messed up on
my homework the other day. I had to
5
00:00:25,720 --> 00:00:26,720
beat up.
6
00:00:27,140 --> 00:00:31,080
What? He's been doing your homework?
Well, that's besides the point. It needs
7
00:00:31,080 --> 00:00:33,140
stop, because he's having issues like
crazy.
8
00:00:33,340 --> 00:00:34,680
He can't sleep at night.
9
00:00:35,840 --> 00:00:37,640
He has night terrors.
10
00:00:37,940 --> 00:00:39,200
It's just, it's endless.
11
00:00:40,000 --> 00:00:43,960
Problem after problem, and this bullying
has to stop. Well, I got a problem,
12
00:00:44,020 --> 00:00:46,160
too. I got a boner that needs to be
taken care of.
13
00:00:49,460 --> 00:00:52,100
You came up here to yell at me in a
dress?
14
00:00:53,300 --> 00:00:55,160
I mean, this is what I wear every day.
15
00:00:55,680 --> 00:00:57,640
And you don't even have a bra on.
16
00:00:59,220 --> 00:01:00,920
And the point is what?
17
00:01:02,160 --> 00:01:04,840
Well, or underwear.
18
00:01:05,580 --> 00:01:06,780
No, not.
19
00:01:08,430 --> 00:01:11,250
If you want me to leave your son alone,
you're going to have to suck my dick.
20
00:01:12,290 --> 00:01:16,410
That's all I'd have to do is suck your
dick and you'd leave Rocco alone?
21
00:02:20,109 --> 00:02:22,090
And Rocker's mom sucks indeed.
22
00:02:28,110 --> 00:02:30,430
Better stop bullying him, though. Oh, I
will.
23
00:02:31,790 --> 00:02:32,930
Why would you give something?
24
00:02:57,110 --> 00:02:59,570
You know what?
25
00:03:00,570 --> 00:03:01,570
Why don't we take this inside?
26
00:03:01,770 --> 00:03:03,370
I don't want the neighbors to see this.
27
00:03:05,410 --> 00:03:06,410
Okay.
28
00:03:20,390 --> 00:03:25,070
So, just a slow job and we're good.
You're going to stop bullying Rocco,
29
00:03:25,190 --> 00:03:28,690
No, I think we should do some more, to
be honest.
30
00:03:30,160 --> 00:03:31,300
What do you have? What do you mean?
31
00:03:32,040 --> 00:03:33,640
I just don't think a blowjob's enough.
32
00:03:34,780 --> 00:03:40,080
Um, I mean, I guess I'll do anything to
get you to stop bullying him, because I
33
00:03:40,080 --> 00:03:42,860
don't know how much longer I can take
it. It's just too intense.
34
00:03:44,020 --> 00:03:45,860
Well, I guess we can compromise.
35
00:04:47,940 --> 00:04:48,940
Thank you.
36
00:05:36,850 --> 00:05:37,850
Thank you.
37
00:07:52,720 --> 00:07:53,900
So you can play with them.
38
00:08:36,390 --> 00:08:39,770
Oh my god.
39
00:09:33,960 --> 00:09:34,960
Bye.
40
00:11:10,890 --> 00:11:15,170
I'll put it in my naughty hole where you
definitely stop bullying Rocco. Oh,
41
00:11:15,170 --> 00:11:16,170
most definitely.
42
00:11:16,450 --> 00:11:19,270
You need to get in there.
43
00:11:23,550 --> 00:11:25,250
Oh, fuck.
44
00:11:44,110 --> 00:11:46,250
Oh, fuck yes.
45
00:11:46,570 --> 00:11:47,570
Oh,
46
00:11:49,350 --> 00:11:53,130
fuck yes.
47
00:14:12,110 --> 00:14:13,110
Ha ha.
48
00:15:17,290 --> 00:15:18,850
Parker is going to have to come in my
ass.
49
00:15:19,270 --> 00:15:23,510
So I don't get pregnant and I need to go
home and make dinner for Rocco and his
50
00:15:23,510 --> 00:15:24,510
father.
51
00:15:58,860 --> 00:15:59,980
You're going to stop bullying him,
right?
52
00:16:00,340 --> 00:16:04,900
Yeah. Okay. I want to hear again
tomorrow that he's been bullied by you.
53
00:16:05,320 --> 00:16:06,320
Okay.
54
00:16:07,760 --> 00:16:14,540
I thought we had an
55
00:16:14,540 --> 00:16:15,540
agreement.
56
00:16:16,140 --> 00:16:18,820
He messed up on my home and he got an
ad.
57
00:16:19,120 --> 00:16:25,000
Okay. I thought we had an agreement that
if I let you fuck my ad, that you would
58
00:16:25,000 --> 00:16:26,020
stop bullying Rocco.
59
00:16:28,560 --> 00:16:30,900
I'm going to go to the principal.
60
00:16:31,200 --> 00:16:34,520
I'm going to tell him everything that
you're doing. You're bullying my
61
00:16:34,720 --> 00:16:36,460
You're using him to do your homework.
62
00:16:36,680 --> 00:16:40,680
This is ridiculous. I'm getting sick and
tired of him having night terrors
63
00:16:40,680 --> 00:16:44,040
because you bully him over and over and
over again.
64
00:16:44,300 --> 00:16:46,860
Whoa, whoa, whoa. What are you doing to
my stepson?
65
00:16:47,200 --> 00:16:48,200
Stop.
66
00:16:48,500 --> 00:16:51,100
You've been bullying my stepson. Who are
you?
67
00:16:51,560 --> 00:16:55,800
You're an adult. You're addressing my
stepson. You're putting your hands on
68
00:16:55,820 --> 00:16:56,820
What's wrong with you? Well...
69
00:16:57,320 --> 00:16:59,860
We had a discussion the other day.
70
00:17:01,100 --> 00:17:04,880
Discussion with my stepson. About him
bullying my stepson.
71
00:17:05,520 --> 00:17:12,339
Besides the point. He told me if I let
him do
72
00:17:12,339 --> 00:17:16,079
that, he'd stop bullying him. But again,
here he is, so I'm just going to go to
73
00:17:16,079 --> 00:17:16,759
the principal.
74
00:17:16,760 --> 00:17:21,420
You're threatening my stepson by going
to the principal after you let him have
75
00:17:21,420 --> 00:17:23,359
sex with you in the butt.
76
00:17:26,540 --> 00:17:31,000
So you think that that's not going to
get you in trouble with possibly your
77
00:17:31,000 --> 00:17:33,120
husband? I think I should tell you.
78
00:17:34,240 --> 00:17:35,240
Yeah,
79
00:17:35,440 --> 00:17:36,440
I think we should.
80
00:17:36,800 --> 00:17:38,980
There's definitely something we should
tell your husband about.
81
00:17:41,500 --> 00:17:43,580
No, because I told him I'd handle this.
82
00:17:44,420 --> 00:17:46,260
That's an odd way of handling.
83
00:17:46,480 --> 00:17:50,200
And then you come over dressed like that
with your titties.
84
00:17:51,280 --> 00:17:53,140
Look, again, nobody. And I'm like, I'm
raw.
85
00:17:53,800 --> 00:17:57,680
How can you come, you're trying to
harass my stepson, and you got your no
86
00:17:57,900 --> 00:18:00,060
and I bet you're not wearing panties
either.
87
00:18:00,940 --> 00:18:03,800
Oh, yeah, we're going to work this out
the old -fashioned way.
88
00:18:04,320 --> 00:18:06,220
We're going to work it out, step -family
style.
89
00:18:07,720 --> 00:18:08,720
Okay.
90
00:18:09,360 --> 00:18:13,260
Why don't we just go inside where all
these dogs are barking and stuff, and
91
00:18:13,260 --> 00:18:14,260
we'll just go.
92
00:18:14,560 --> 00:18:16,760
We'll work something out, and we'll take
care of the building.
93
00:18:17,100 --> 00:18:18,100
Put an end to it.
94
00:18:18,420 --> 00:18:20,000
Yeah, besides the neighbors are out.
95
00:18:21,610 --> 00:18:24,290
We don't want your husband being
standing out in front of our house with
96
00:18:24,290 --> 00:18:25,290
poop down.
97
00:18:30,090 --> 00:18:33,970
I'm going to take care of this little
bullying situation family style.
98
00:18:34,990 --> 00:18:38,350
Okay. What is this family style you're
talking about?
99
00:18:39,530 --> 00:18:40,950
I'll probably get there in a half a
minute.
100
00:18:41,990 --> 00:18:42,990
Okay.
101
00:18:44,510 --> 00:18:46,550
Kind of like what happened the other day
a little bit.
102
00:18:47,170 --> 00:18:48,470
But a little bit more? Yeah.
103
00:18:49,490 --> 00:18:50,490
Okay.
104
00:18:51,850 --> 00:18:55,670
But then, like, the thing with Rocco and
your stepson.
105
00:18:56,870 --> 00:19:01,890
I heard he's been getting some bad
grades for my stepson. Well, he
106
00:19:01,890 --> 00:19:03,730
doing his homework for him in the first
place.
107
00:19:03,990 --> 00:19:07,490
Well, he made promises. You know,
promises. He made promises. That's kind
108
00:19:07,490 --> 00:19:08,490
him.
109
00:19:09,270 --> 00:19:14,510
Well, he made a promise and didn't keep
to that promise either. I'm sure he
110
00:19:14,510 --> 00:19:17,270
wasn't expecting Rocco to give him
another F in his homework.
111
00:19:17,510 --> 00:19:18,449
No, man.
112
00:19:18,450 --> 00:19:20,290
But last time he learned that lesson.
113
00:19:47,690 --> 00:19:50,390
I'm sorry to give up your act, but we
didn't even have my stuff done.
114
00:19:51,330 --> 00:19:53,250
Your husband must not have given you
anything.
115
00:19:54,550 --> 00:19:55,950
Not in my house, not in my shirt.
116
00:20:49,480 --> 00:20:52,060
This kidney's covered up. It's a
terrible thing to waste.
117
00:21:19,539 --> 00:21:21,840
Do you want to come over here? Yeah,
that's better.
118
00:22:11,879 --> 00:22:13,040
And then there's the bed.
119
00:22:39,880 --> 00:22:40,880
Mmm.
120
00:23:49,770 --> 00:23:50,850
Too tight.
121
00:26:55,310 --> 00:27:01,170
Whatever that is lay down right here you
can get on top
122
00:27:39,530 --> 00:27:40,770
Oh, fuck.
123
00:27:42,210 --> 00:27:43,570
Oh,
124
00:27:44,830 --> 00:27:45,830
fuck.
125
00:28:27,280 --> 00:28:28,280
Uh -huh.
126
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
Thank you.
127
00:31:47,549 --> 00:31:50,350
um um
128
00:32:22,860 --> 00:32:23,960
I don't know what to do.
129
00:35:52,970 --> 00:35:53,970
um
130
00:37:48,650 --> 00:37:49,589
We got a minute.
131
00:37:49,590 --> 00:37:50,590
Oh,
132
00:37:51,430 --> 00:37:52,430
fuck.
133
00:37:54,290 --> 00:37:55,870
She looks like she's saying stop.
134
00:37:56,690 --> 00:37:57,690
She wants more.
135
00:38:57,200 --> 00:38:59,940
anal. She's definitely into anal. Oh!
136
00:41:55,790 --> 00:41:59,330
So why don't you get cleaned up and have
a long home and we'll take care of this
137
00:41:59,330 --> 00:42:00,330
mess. Okay.
138
00:42:04,130 --> 00:42:05,130
Nice meeting you.
139
00:42:05,210 --> 00:42:06,210
Me too.
140
00:42:06,630 --> 00:42:07,630
We got another one.
141
00:42:08,970 --> 00:42:10,790
Your stepmom came up with the best idea.
142
00:42:11,450 --> 00:42:12,490
This is fucking great.
143
00:42:13,130 --> 00:42:14,690
Get those HOA bitches.
10156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.