Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,499 --> 00:00:02,500
Five minutes, everybody.
2
00:00:03,740 --> 00:00:05,720
Okay, who's ready to put on a show?
3
00:00:06,680 --> 00:00:07,680
Oh.
4
00:00:08,220 --> 00:00:09,580
Oh, that's the spirit.
5
00:00:10,820 --> 00:00:12,040
How could you do this to me?
6
00:00:13,020 --> 00:00:14,120
Why did you book me here?
7
00:00:14,440 --> 00:00:15,500
L .A., what were you thinking?
8
00:00:15,900 --> 00:00:19,240
They're all out there. The biggest names
in Hollywood with their knives drawn.
9
00:00:19,600 --> 00:00:20,600
What if they hate me?
10
00:00:20,780 --> 00:00:21,780
They're going to hate you.
11
00:00:21,800 --> 00:00:22,800
Darling, they're going to love you.
12
00:00:22,940 --> 00:00:23,940
Look at me.
13
00:00:24,000 --> 00:00:28,420
My pants are too tight. My heels are too
high. My ears are clogged. I can't hear
14
00:00:28,420 --> 00:00:29,420
you. Your lips are moving.
15
00:00:32,430 --> 00:00:34,630
Darling, do you want something to put on
your stomach? Yes, I do.
16
00:00:35,330 --> 00:00:36,330
Cheetos. No, no.
17
00:00:36,890 --> 00:00:38,870
No, put that down. No, no, put it down.
Honey, drop it.
18
00:00:40,310 --> 00:00:43,390
Sweetheart, you've got three pork chops
and a pineapple in the car. Just for
19
00:00:43,390 --> 00:00:44,390
energy.
20
00:00:45,850 --> 00:00:46,850
Break a leg, babe.
21
00:00:48,290 --> 00:00:51,730
Oscar. What, what? Oscar. No, I have to
go talk to the band. No, just do the
22
00:00:51,730 --> 00:00:52,830
circle with me. What circle?
23
00:00:53,070 --> 00:00:54,850
The free show circle of love and
positivity.
24
00:00:55,110 --> 00:00:56,370
All right, all right. All right.
25
00:00:57,010 --> 00:00:59,030
Oh, dear Lord in heaven, bless me and my
show.
26
00:00:59,640 --> 00:01:02,860
Please let the emodium kick in before I
make my entrance.
27
00:01:03,980 --> 00:01:06,860
Please don't put any celebrities in the
front row where I can feel their thinly
28
00:01:06,860 --> 00:01:07,860
-veiled resentment.
29
00:01:08,300 --> 00:01:09,860
Please let the band be sober.
30
00:01:10,500 --> 00:01:14,340
And for God's sake, please let the show
come down before Popeye's closes.
31
00:01:15,680 --> 00:01:17,120
Amen? Yes. Amen.
32
00:01:18,160 --> 00:01:19,160
Hey, Mom.
33
00:01:19,380 --> 00:01:20,380
Oh, sweetheart.
34
00:01:20,740 --> 00:01:24,600
Oh, you knew I'd be nervous when you
came to support me. Come on, you'll be
35
00:01:24,600 --> 00:01:27,600
great. Anyway, Herbie wants a picture
with you. Herbie?
36
00:01:29,890 --> 00:01:31,530
Oh, is this your date? Yeah.
37
00:01:31,950 --> 00:01:35,730
Wow, gee, I can't tell you what an honor
this is. I have all your albums. I've
38
00:01:35,730 --> 00:01:36,990
seen all your movies.
39
00:01:37,410 --> 00:01:39,550
Really, I'm your biggest fan. Oh, isn't
that sweet?
40
00:01:40,610 --> 00:01:41,610
He's gay.
41
00:01:42,650 --> 00:01:44,330
Dad! Oh, what?
42
00:01:44,770 --> 00:01:45,770
What did I say?
43
00:01:47,050 --> 00:01:48,250
Okay, honey, what is it tonight?
44
00:01:49,050 --> 00:01:51,330
Supremely overconfident or riddled with
anxiety?
45
00:01:51,830 --> 00:01:52,990
How did I get this far?
46
00:01:53,650 --> 00:01:54,730
I have no talent.
47
00:01:55,690 --> 00:01:56,690
Relax.
48
00:01:56,910 --> 00:01:57,910
You're a pro.
49
00:01:58,270 --> 00:02:00,630
You've been doing this for 30 years. 30
years?
50
00:02:02,870 --> 00:02:03,870
I'm a relic.
51
00:02:04,070 --> 00:02:04,889
I'm ancient.
52
00:02:04,890 --> 00:02:07,610
You could teach me in one of your
classes. You know what? You go right out
53
00:02:07,610 --> 00:02:11,090
and you tell them I'm retiring. Tell
them I'm drunk. Tell them I'm drunk.
54
00:02:11,090 --> 00:02:13,550
can go to rehab and I can stage a great
big comeback.
55
00:02:13,830 --> 00:02:15,470
Except I don't want a comeback.
56
00:02:15,690 --> 00:02:16,690
I want to quit.
57
00:02:17,230 --> 00:02:18,850
Why won't you let me quit?
58
00:02:20,350 --> 00:02:21,410
Fine, so quit.
59
00:02:21,870 --> 00:02:23,010
You want me to quit?
60
00:02:23,450 --> 00:02:24,690
How can I quit?
61
00:02:25,430 --> 00:02:27,730
This is all I know. This is who I am.
This is what I do.
62
00:02:28,110 --> 00:02:30,330
You might as well ask the fish not to
swim and the birds not to fly.
63
00:02:30,570 --> 00:02:31,570
So don't quit.
64
00:02:31,650 --> 00:02:32,650
I have no intention.
65
00:02:32,990 --> 00:02:34,650
Good. Now go knock them dead.
66
00:02:35,990 --> 00:02:38,150
Farewell. It is a good day to die.
67
00:03:35,120 --> 00:03:37,200
Mayor wants to have his picture taken
with you in a bag of garbage.
68
00:03:38,600 --> 00:03:40,480
When did I become the queen of compost?
69
00:03:41,420 --> 00:03:42,420
It was your idea.
70
00:03:42,580 --> 00:03:45,500
Yeah, that's your excuse for all my
ideas. Oh, young man.
71
00:03:46,680 --> 00:03:49,660
Listen, do me a favor and go find my
purse, would you? I think I still have a
72
00:03:49,660 --> 00:03:51,500
fat burger in there. Yes, I think you
do.
73
00:03:53,720 --> 00:03:55,020
I'm not even going to try.
74
00:04:13,770 --> 00:04:14,970
TV series. You're kidding.
75
00:04:15,210 --> 00:04:16,210
Oh, that's fantastic.
76
00:04:16,550 --> 00:04:18,350
Oh, my God, those shoes are fabulous.
77
00:04:18,790 --> 00:04:19,349
My shoes?
78
00:04:19,350 --> 00:04:20,350
Oh, they're fun.
79
00:04:20,769 --> 00:04:21,769
Well,
80
00:04:23,590 --> 00:04:27,530
anyway, I was going to call you because
I thought it would be great if you did a
81
00:04:27,530 --> 00:04:28,610
guest spot on my show.
82
00:04:28,870 --> 00:04:32,310
Really? Yeah, yeah. There's a part in it
that you're perfect for. Sounds
83
00:04:32,310 --> 00:04:34,950
interesting. We'll talk. I'll sing your
script tomorrow. And then we'll talk.
84
00:04:34,950 --> 00:04:37,850
Then you do it. And then we'll talk.
That's good. Okay, I told them all I had
85
00:04:37,850 --> 00:04:39,190
do was ask you. You're my girl.
86
00:04:40,610 --> 00:04:41,810
Pamela Lee, have you no shame?
87
00:04:47,630 --> 00:04:48,630
damn plate.
88
00:04:55,850 --> 00:05:00,750
I look like the last 20 minutes before
the boys.
89
00:05:07,210 --> 00:05:08,630
You look pretty good to me.
90
00:05:08,890 --> 00:05:10,510
All right, baby. What's it going to be
tonight?
91
00:05:10,730 --> 00:05:12,350
Lady or the tramp?
92
00:05:15,250 --> 00:05:16,810
Honey, you've been away for two months.
93
00:05:17,370 --> 00:05:19,010
At this point, a hefty bag would do it.
94
00:05:19,950 --> 00:05:20,950
You know what?
95
00:05:20,970 --> 00:05:21,970
Forget it.
96
00:05:22,070 --> 00:05:23,070
I'm beat.
97
00:05:23,170 --> 00:05:25,530
And my stomach, oh, my goodness.
98
00:05:26,150 --> 00:05:29,310
You know, it wouldn't kill DeVito to put
a couple of vegetables on his plate.
99
00:05:32,590 --> 00:05:33,770
You gonna do his show or what?
100
00:05:34,050 --> 00:05:35,050
Oh, I don't know.
101
00:05:35,670 --> 00:05:38,910
I love him, but I just don't know if I
should do TV.
102
00:05:41,790 --> 00:05:44,210
You did Seinfeld? Oh, but that was
side...
103
00:05:50,320 --> 00:05:53,340
if I keep taking these guest spots,
pretty soon I'll have my own series. And
104
00:05:53,340 --> 00:05:55,080
then I might just as well kill myself.
105
00:05:58,720 --> 00:06:00,560
You know, I wouldn't mind a little
tramp.
106
00:06:02,020 --> 00:06:04,660
Ooh, wifely duties.
107
00:06:06,160 --> 00:06:08,360
Mine is a wide and heavy load.
108
00:06:11,440 --> 00:06:16,040
I can't tell you how many nights on the
road I long to look into your eyes and
109
00:06:16,040 --> 00:06:18,740
say, darling, I'm hungry, I'm tired.
110
00:06:19,520 --> 00:06:22,100
Feed me, hold me, make me happy.
111
00:06:22,960 --> 00:06:24,060
Isn't that from The Rose?
112
00:06:26,820 --> 00:06:28,220
No. Yes.
113
00:06:28,660 --> 00:06:31,760
You know, that scene right after you
call your mother on the phone. Okay,
114
00:06:34,580 --> 00:06:36,240
You know, I was nominated for that.
115
00:06:36,460 --> 00:06:37,359
Here we go.
116
00:06:37,360 --> 00:06:38,760
Sally field my ass.
117
00:06:41,620 --> 00:06:44,080
Oh, you know, I miss you when you're
away.
118
00:06:44,340 --> 00:06:46,080
Really? Go figure.
119
00:06:47,630 --> 00:06:48,890
You know, I miss you, too.
120
00:06:49,550 --> 00:06:50,550
I'm so torn.
121
00:06:50,770 --> 00:06:52,970
I mean, I love you. I love the road.
122
00:06:53,290 --> 00:06:55,370
But I have to be brutally honest. I'm
35.
123
00:06:55,590 --> 00:06:56,590
I can't go on forever.
124
00:06:59,050 --> 00:07:01,430
But tonight, I'm so happy to be home.
125
00:07:01,650 --> 00:07:07,970
And I'm so happy to be in my own bed.
And I'm so, so pleased you want me for
126
00:07:07,970 --> 00:07:08,970
your little tramp.
127
00:07:11,490 --> 00:07:12,490
Roy.
128
00:07:14,110 --> 00:07:15,110
Roy.
129
00:07:47,560 --> 00:07:48,580
door with the windows open.
130
00:07:49,360 --> 00:07:50,360
Give her a minute.
131
00:07:53,960 --> 00:07:57,440
I thought we said no TV at breakfast.
No, no, no, no. That was me. I turned it
132
00:07:57,440 --> 00:07:59,680
on. I just wanted to see if there was
anything about the concert last night.
133
00:07:59,920 --> 00:08:01,060
Hey, Oscar.
134
00:08:01,380 --> 00:08:02,480
Good morning. What are you doing here?
135
00:08:02,740 --> 00:08:04,920
We've got to run over some stuff for
that benefit tomorrow.
136
00:08:05,760 --> 00:08:10,120
Oh, oh, oh, oh, oh. The Divine Miss M
wound up her tour here in Los Angeles
137
00:08:10,120 --> 00:08:12,380
among the star -studded crowd. Mr.
138
00:08:12,760 --> 00:08:15,000
Danny DeVito in the audience and here
now this morning.
139
00:08:15,240 --> 00:08:16,560
Enjoy the show, Danny. Ah.
140
00:08:16,890 --> 00:08:17,890
She's a goddess.
141
00:08:17,930 --> 00:08:22,070
There is a mention of the two of you in
Today's Variety, your new television
142
00:08:22,070 --> 00:08:24,290
series, and Bette making a guest
appearance.
143
00:08:24,570 --> 00:08:26,610
Kind of a romantic chemistry?
144
00:08:26,830 --> 00:08:27,830
Is she going to play your love interest?
145
00:08:28,150 --> 00:08:30,570
Oh, no, no, no, no. Bette plays my
mother.
146
00:08:35,530 --> 00:08:36,489
Give me this.
147
00:08:36,490 --> 00:08:38,429
Give me this. Where, where, where? Oh!
148
00:08:39,230 --> 00:08:40,570
DeVito says neato.
149
00:08:40,870 --> 00:08:41,890
Bette's my mom.
150
00:08:44,049 --> 00:08:45,050
Okay.
151
00:08:47,600 --> 00:08:50,460
She didn't see it. Well, what if she did
see it? Well, if she saw it, she
152
00:08:50,460 --> 00:08:53,300
thought, we're all adults, we will
handle it, not to worry.
153
00:08:58,140 --> 00:08:59,140
Hi,
154
00:09:07,100 --> 00:09:08,100
hon, how you feeling?
155
00:09:08,120 --> 00:09:09,580
Like a fossil in heels.
156
00:09:11,920 --> 00:09:13,320
Well, I have to get to school.
157
00:09:13,540 --> 00:09:14,540
I'll give you a ride.
158
00:09:15,160 --> 00:09:16,500
Oh, good Lord, these aren't my shoes.
159
00:09:24,970 --> 00:09:27,450
Connie, Connie, Connie. I know, I know,
I know.
160
00:09:28,570 --> 00:09:29,790
I'm a lifetime movie.
161
00:09:30,110 --> 00:09:31,110
I know. What?
162
00:09:31,570 --> 00:09:32,990
Remember that time we had cramps?
163
00:09:33,510 --> 00:09:35,170
We watched that thing with Michelle Lee.
164
00:09:36,950 --> 00:09:38,330
Where she fell asleep at the wheel.
165
00:09:38,550 --> 00:09:40,110
And they had to reconstruct her face.
166
00:09:40,550 --> 00:09:43,310
And they made her look just like
Michelle Lee. Only nobody recognized her
167
00:09:43,310 --> 00:09:47,030
because she was Michelle Lee before.
Only now she was Michelle Lee. And
168
00:09:47,030 --> 00:09:48,230
Oh, wait a minute.
169
00:09:48,870 --> 00:09:50,730
It wasn't Michelle Lee at all. It was
Joan Van Ark.
170
00:09:52,850 --> 00:09:54,350
Which one of them was on North Landing?
171
00:09:54,720 --> 00:09:56,020
Both of them. Oh, then I have no idea.
172
00:09:57,420 --> 00:10:02,160
But the point is, she looked fabulous.
And I'm calling her plastic surgeon.
173
00:10:02,600 --> 00:10:03,820
Why? Why not?
174
00:10:04,060 --> 00:10:06,280
Oh, honey, you don't need it. Oh,
Connie.
175
00:10:06,920 --> 00:10:08,000
Dear, sweet Connie.
176
00:10:08,260 --> 00:10:13,480
Get your head out of my tuchus and hand
me... Hello?
177
00:10:17,500 --> 00:10:19,640
Yes, I'd like to make an appointment to
see Dr. Bidre.
178
00:10:20,840 --> 00:10:21,840
Today?
179
00:10:23,180 --> 00:10:24,180
Three months?
180
00:10:25,580 --> 00:10:27,040
My chin will have skid marks.
181
00:10:28,520 --> 00:10:30,040
Please. Oh, please.
182
00:10:30,560 --> 00:10:31,680
Please, it's an emergency.
183
00:10:32,320 --> 00:10:33,980
A share -sized emergency.
184
00:10:35,320 --> 00:10:38,000
Oh, thank you. Ten o 'clock, yes.
185
00:10:38,240 --> 00:10:39,240
My name?
186
00:10:39,440 --> 00:10:41,540
Oh, uh, Connie Randolph. What? Me?
187
00:10:43,140 --> 00:10:46,300
Can't say it's for me. It'll be all over
town in five minutes. I'll get you one.
188
00:10:46,440 --> 00:10:48,800
Besides, it's so much more believable if
we say it's for you.
189
00:10:57,160 --> 00:10:58,920
You could serve a Seder on those things.
190
00:11:01,040 --> 00:11:04,600
Do you remember that old Cosmo test to
see if you were perky enough? Where you
191
00:11:04,600 --> 00:11:07,760
stuck a pencil under your breast and it
drops to the floor? The very same. Hand
192
00:11:07,760 --> 00:11:08,760
me one of them things.
193
00:11:38,540 --> 00:11:41,280
You're trembling like a leaf. Put your
head between your legs, darling.
194
00:11:41,640 --> 00:11:42,640
Breathe.
195
00:11:42,700 --> 00:11:49,460
She has an irrational fear of all things
medical. Her mother was
196
00:11:49,460 --> 00:11:50,840
jilted by a podiatrist.
197
00:11:51,280 --> 00:11:54,220
Let's say, let's not wait for the
appointment as long as we're here.
198
00:11:54,520 --> 00:11:56,820
How about, hypothetically, you give me
an estimate?
199
00:11:57,100 --> 00:11:58,160
What exactly were you thinking?
200
00:11:58,360 --> 00:12:00,280
Well... Excuse me, do you mind if I take
some notes?
201
00:12:00,620 --> 00:12:02,080
Oh. Oh, no, not at all.
202
00:12:15,280 --> 00:12:18,660
You know, a little in here, a little out
there, up, down, lift, tuck, you know.
203
00:12:19,220 --> 00:12:20,700
Remember when they redid Disneyland?
204
00:12:22,340 --> 00:12:27,360
Fine. Just to give you some idea,
starting with the ground floor. Uh -huh.
205
00:12:27,580 --> 00:12:28,580
Ground floor.
206
00:12:29,240 --> 00:12:30,260
Pull this in a little.
207
00:12:30,540 --> 00:12:32,680
A little more. A little more. Okay.
208
00:12:33,140 --> 00:12:34,740
Doctor, I just want to look good, not
whistle.
209
00:12:36,620 --> 00:12:37,740
And moving upstairs.
210
00:12:41,140 --> 00:12:43,260
Careful, Doc. These girls are half my
act.
211
00:13:31,280 --> 00:13:32,280
You're a woman.
212
00:13:32,820 --> 00:13:33,820
Oh, God.
213
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Hey, girlfriend.
214
00:13:36,200 --> 00:13:37,320
Can I get a what -what?
215
00:13:38,060 --> 00:13:42,120
Yeah, what are you wearing and what are
you doing here? I just thought we could
216
00:13:42,120 --> 00:13:43,200
maybe, like, hang.
217
00:13:43,860 --> 00:13:45,360
Look, Mom, we're... Please.
218
00:13:45,760 --> 00:13:47,460
Don't call me Mom. We're pals.
219
00:13:47,700 --> 00:13:48,700
Call me Bet.
220
00:13:48,840 --> 00:13:50,600
No. I'll call you Bet.
221
00:13:50,900 --> 00:13:51,900
Beat it, Herbie.
222
00:13:52,200 --> 00:13:53,200
You got it, Bet.
223
00:13:53,400 --> 00:13:54,400
Listen.
224
00:13:55,040 --> 00:13:57,380
You don't think this outfit's a little
too young for me, do you?
225
00:13:57,780 --> 00:13:58,900
Yes. Me either.
226
00:13:59,380 --> 00:14:01,280
Oh, what are the kids eating these days?
227
00:14:01,540 --> 00:14:04,800
Pizza? Yeah, mom, pizza's pretty
happening. I heard that.
228
00:14:05,680 --> 00:14:08,600
See, isn't it cool to have a mom who's
more like a bud?
229
00:14:09,220 --> 00:14:12,280
So I did a little break dance in front
of your friends. What the big?
230
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Yo, Oscar.
231
00:14:17,440 --> 00:14:18,440
Stop.
232
00:14:22,240 --> 00:14:25,600
I think I figured out that Gershwin
medley for the benefit tomorrow.
233
00:14:25,980 --> 00:14:27,300
Gershwin. Beth.
234
00:14:30,760 --> 00:14:33,060
fine for what he does. I just think
maybe we should branch out a little bit.
235
00:14:33,600 --> 00:14:37,520
For what, he asked fearfully. Oh, I
don't know. Something a little more now,
236
00:14:37,520 --> 00:14:38,580
little more with it, a little more me.
237
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
Anthrax.
238
00:14:41,380 --> 00:14:42,380
Hole.
239
00:14:42,800 --> 00:14:44,100
Kid Rock. Kid Rock?
240
00:14:44,440 --> 00:14:47,780
Yeah, Kid Rock. Don't you think it's a
good idea? No. Me too.
241
00:14:49,140 --> 00:14:50,160
How about this one?
242
00:14:50,780 --> 00:14:51,780
Bye.
243
00:15:36,319 --> 00:15:37,319
Wait,
244
00:15:40,280 --> 00:15:42,020
just a damn minute. How many more?
245
00:15:42,240 --> 00:15:43,520
Four. Oh, my God.
246
00:15:43,880 --> 00:15:46,540
Well, change that chord or something,
would you? It's awful.
247
00:15:48,440 --> 00:15:49,440
And...
248
00:16:25,380 --> 00:16:28,900
All right, I'm officially declaring this
Danny DeVito thing a crisis.
249
00:16:29,620 --> 00:16:32,680
I mean, if this were an island, we'd all
be lashing ourselves to a palm tree.
250
00:16:34,200 --> 00:16:36,260
Somebody's got to go up there and tell
her to knock it off.
251
00:16:39,980 --> 00:16:40,980
What on earth are you doing?
252
00:16:41,100 --> 00:16:42,420
Trying to outrun my ass.
253
00:16:45,640 --> 00:16:49,480
Right, OK, well, I've just come in to
say one thing, and you're not going to
254
00:16:49,480 --> 00:16:51,320
like it, but you're damn well going to
listen. Do you understand?
255
00:16:52,540 --> 00:16:53,540
Yes.
256
00:16:55,620 --> 00:16:56,620
Oh, I love America.
257
00:16:57,940 --> 00:16:59,900
I do, I do. I'm crazy about this
country.
258
00:17:00,300 --> 00:17:04,960
Didn't think I would be, but here I am.
I love your people and your ball games
259
00:17:04,960 --> 00:17:06,720
and your Bill of Rights.
260
00:17:06,940 --> 00:17:07,940
Love your Bill of Rights.
261
00:17:08,650 --> 00:17:15,390
Because I can speak, I can assemble, and
I don't have to
262
00:17:15,390 --> 00:17:16,730
incriminate myself, which is lovely.
263
00:17:18,730 --> 00:17:23,910
Anyway, I just wanted you to know that,
and now you do. So don't you forget it.
264
00:17:26,589 --> 00:17:27,910
Okay, listen to me.
265
00:17:28,850 --> 00:17:32,430
I have been your manager for how long?
And we have been friends way longer than
266
00:17:32,430 --> 00:17:34,210
that. If I can't be honest with you, who
can?
267
00:17:34,810 --> 00:17:35,810
Which is why...
268
00:17:36,170 --> 00:17:38,530
And I don't say this as godmother to
your only child.
269
00:17:39,910 --> 00:17:43,410
Nor do I hold a grudge that you
introduced my first husband to his first
270
00:17:43,410 --> 00:17:44,410
husband.
271
00:17:46,010 --> 00:17:49,410
Through it all, the ups, the downs, the
good times, the bad times, here we are.
272
00:17:49,450 --> 00:17:51,950
Here we are right now, and I just have
to tell you.
273
00:17:52,430 --> 00:17:53,430
What?
274
00:17:54,770 --> 00:17:55,890
There's cake in the fridge.
275
00:17:58,210 --> 00:18:01,410
Well, it wasn't pretty, but it needed to
be fit.
276
00:18:01,830 --> 00:18:03,210
Get in there, close the deal.
277
00:18:07,080 --> 00:18:08,780
You two are so full of crap.
278
00:18:13,500 --> 00:18:16,480
You know, when I was a kid, we lived at
the bottom of a hill.
279
00:18:16,760 --> 00:18:19,840
And every day I would look up there and
I would say, boy, I bet it would take a
280
00:18:19,840 --> 00:18:21,580
hundred years to climb that hill.
281
00:18:21,880 --> 00:18:25,420
What is the matter with you all? Am I
the only sane one around here?
282
00:18:28,480 --> 00:18:30,020
Don't you want to know what's on top of
the hill?
283
00:18:30,280 --> 00:18:31,280
No.
284
00:18:47,500 --> 00:18:49,260
Swedish. Yeah, how much did it cost?
285
00:18:49,680 --> 00:18:50,680
It's Swedish!
286
00:18:51,920 --> 00:18:54,740
Look, all the glamour of a leather bar
without the two -drink minimum.
287
00:18:58,180 --> 00:19:01,460
Why are you letting this Danny DeVito
thing get to you?
288
00:19:01,700 --> 00:19:03,260
What Danny DeVito thing?
289
00:19:03,500 --> 00:19:05,900
What are you talking about? What are you
talking about?
290
00:19:06,300 --> 00:19:09,940
This, you, today, the doctor's office,
the mall.
291
00:19:10,360 --> 00:19:13,260
Where is all this coming from? Where do
you think it's coming from?
292
00:19:13,540 --> 00:19:14,860
You fell asleep on me.
293
00:19:15,260 --> 00:19:17,090
When? Think back.
294
00:19:17,370 --> 00:19:18,370
Last night.
295
00:19:18,830 --> 00:19:20,810
All tramped up and nowhere to go.
296
00:19:22,770 --> 00:19:25,810
Oh, Jesus. Is that what all this is
about?
297
00:19:26,090 --> 00:19:27,150
Oh, what a story.
298
00:19:27,390 --> 00:19:31,610
Heard it a million times. Go out on the
road, come back and find your life blown
299
00:19:31,610 --> 00:19:32,850
away like dust in the wind.
300
00:19:33,630 --> 00:19:35,430
That's from Beaches. No, it ain't.
301
00:19:36,930 --> 00:19:38,110
I made it up myself.
302
00:19:39,530 --> 00:19:41,070
Chief, poetry is my business.
303
00:19:41,750 --> 00:19:44,090
Let me get this straight.
304
00:19:45,350 --> 00:19:48,190
I fall asleep and you decide that means
you're old?
305
00:19:48,410 --> 00:19:50,550
Well, what else could it mean?
306
00:19:51,090 --> 00:19:52,270
Well, maybe I'm old.
307
00:19:55,370 --> 00:19:56,570
Maybe I was tired.
308
00:19:57,490 --> 00:19:58,610
Maybe I have a mistress.
309
00:19:59,610 --> 00:20:01,050
You have a mistress? No.
310
00:20:01,610 --> 00:20:03,430
It's Sally Field, isn't it? No.
311
00:20:04,510 --> 00:20:08,470
Get me off this thing. I've been looking
for an excuse to kill her for 20 years.
312
00:20:09,210 --> 00:20:10,890
I'm coming for you, Gidget.
313
00:20:15,720 --> 00:20:16,579
you about the hill?
314
00:20:16,580 --> 00:20:17,580
Oh, my God.
315
00:20:17,800 --> 00:20:19,220
Anything but the hill.
316
00:20:20,640 --> 00:20:24,840
So it's Christmas, and I get on my new
bicycle, and I start pedaling up the
317
00:20:24,840 --> 00:20:30,260
hill, but it's icy, and my legs hurt,
and, you know, I'm huffing, and I'm
318
00:20:30,260 --> 00:20:33,940
huffing, and I'm going to get up that
hill, but I keep slipping.
319
00:20:36,820 --> 00:20:41,600
I keep slipping back, and I keep falling
down, but you know what?
320
00:20:43,120 --> 00:20:44,580
I get to the top of the hill.
321
00:20:47,690 --> 00:20:49,670
And it was still easier than a date with
you.
322
00:20:52,270 --> 00:20:55,830
But it was worth it.
323
00:20:56,170 --> 00:21:00,470
Because it was the most incredible,
beautiful view I'd ever seen.
324
00:21:02,270 --> 00:21:03,290
That's just great.
325
00:21:03,930 --> 00:21:05,030
So I'm the hill.
326
00:21:05,970 --> 00:21:06,970
No.
327
00:21:07,510 --> 00:21:08,510
You're the view.
328
00:21:11,310 --> 00:21:15,630
But you couldn't even stay awake long
enough to kiss me goodnight.
329
00:21:16,150 --> 00:21:17,230
Oh, honey, I've been...
330
00:21:17,480 --> 00:21:18,980
Kissing you for 15 years.
331
00:21:20,300 --> 00:21:21,300
So what?
332
00:21:22,220 --> 00:21:23,220
Are you done?
333
00:21:25,540 --> 00:21:26,620
You want me to kiss you?
334
00:21:27,680 --> 00:21:29,420
Come here, I'll kiss your cross -eyed.
335
00:21:33,280 --> 00:21:34,280
Baby,
336
00:21:34,580 --> 00:21:35,580
you're the greatest.
337
00:21:36,300 --> 00:21:37,740
Isn't that from The Honeymooners?
338
00:21:53,040 --> 00:21:58,700
Keys may crumble, Gibraltar may tumble.
They're only made of clay.
339
00:21:59,160 --> 00:22:05,100
But our love is here to stay.
340
00:22:08,880 --> 00:22:10,420
Come on, everybody.
341
00:22:11,240 --> 00:22:12,420
Grub song.
342
00:22:16,840 --> 00:22:20,640
Honey? Yeah? What Danny DeVito thing?
343
00:22:50,190 --> 00:22:51,190
is
24632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.