Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,594 --> 00:02:15,961
Randall, I'm afraid I gotta take
two of your boys back into town with me.
2
00:02:16,131 --> 00:02:18,827
You're outside your jurisdiction, marshal.
3
00:02:19,001 --> 00:02:21,333
And you're trespassing on my land.
4
00:02:21,503 --> 00:02:25,337
They murdered that fellow from Chicago,
and then they raped and killed his wife.
5
00:02:25,507 --> 00:02:27,407
I'm taking them in.
6
00:02:31,046 --> 00:02:32,445
No.
7
00:02:32,614 --> 00:02:34,104
I can't spare them.
8
00:02:47,596 --> 00:02:50,507
Them two on the end.
Cut them out.
9
00:02:53,402 --> 00:02:55,097
Do like I tell you.
10
00:03:53,061 --> 00:03:57,088
Like my father, I'd been West Point,
and I was good at soldiering.
11
00:03:57,265 --> 00:04:00,894
But soldiering didn't allow
for much expansion of the soul.
12
00:04:01,069 --> 00:04:04,732
So after the War Between the States
and a year of fighting Indians...
13
00:04:04,906 --> 00:04:09,707
... I turned in my commission and rode away
to see how much I could expand it.
14
00:04:10,579 --> 00:04:13,707
First time I met Virgil Cole
was when I and my eight-gauge...
15
00:04:13,882 --> 00:04:16,009
... backed him up in a showdown
he was having...
16
00:04:16,184 --> 00:04:18,277
... with some drunken mountain men.
17
00:04:18,453 --> 00:04:21,445
Virgil asked me on the spot
if I'd care to partner up with him...
18
00:04:21,623 --> 00:04:23,853
... and his peacekeeping business.
19
00:04:24,025 --> 00:04:28,291
Which is why I was with him now,
and why I still carry the eight-gauge.
20
00:04:29,664 --> 00:04:33,361
We'd been keeping the peace together
for the last dozen years or so.
21
00:04:33,835 --> 00:04:37,066
And as we looked down
on a town called Appaloosa...
22
00:04:37,239 --> 00:04:39,935
... I had no reason to doubt
that we'd be doing just that...
23
00:04:40,108 --> 00:04:42,406
... for the foreseeable future.
24
00:04:43,478 --> 00:04:48,074
But life has a way of making the foreseeable
that which never happens...
25
00:04:48,250 --> 00:04:52,880
... and the unforeseeable
that which your life becomes.
26
00:05:14,976 --> 00:05:18,139
The black hat. Must be Cole.
27
00:05:22,150 --> 00:05:23,777
They're here.
28
00:05:27,923 --> 00:05:29,390
Howdy.
29
00:05:31,693 --> 00:05:34,594
Jack Bell and his deputies
went up to Bragg's place...
30
00:05:34,763 --> 00:05:37,163
...to arrest the men
that murdered Clayton Poston...
31
00:05:37,332 --> 00:05:38,924
...and raped and killed his wife.
32
00:05:39,100 --> 00:05:42,968
And Jack Bell and his deputies
were never seen again.
33
00:05:43,138 --> 00:05:47,097
I knew Jack Bell. He was a good man.
34
00:05:47,275 --> 00:05:49,106
This fella, Bragg...
35
00:05:50,212 --> 00:05:51,543
...what's his story?
36
00:05:51,713 --> 00:05:53,442
He says he's from New York City.
37
00:05:53,615 --> 00:05:57,984
Claims that he worked with Chester Arthur
in the customs office up there.
38
00:05:58,153 --> 00:06:00,314
Chester Arthur,
President of the United States?
39
00:06:00,489 --> 00:06:02,719
That's what Bragg claims.
40
00:06:02,891 --> 00:06:04,449
What the hell's he doing out here?
41
00:06:04,626 --> 00:06:06,321
- He's after the copper fields.
- Earl.
42
00:06:06,495 --> 00:06:08,122
- What?
- Let Abner speak, please.
43
00:06:08,296 --> 00:06:09,820
He is speaking.
44
00:06:11,733 --> 00:06:16,102
The mines shut down back in '75
because of the Apache problem.
45
00:06:16,271 --> 00:06:17,431
We finally made a deal...
46
00:06:17,606 --> 00:06:20,666
...with a company out of Chicago
to get the operation going again.
47
00:06:20,842 --> 00:06:21,934
A fair deal, mind you.
48
00:06:22,110 --> 00:06:24,738
Then this murdering scoundrel
turns up and...
49
00:06:24,913 --> 00:06:26,244
- Phil.
- What?
50
00:06:26,414 --> 00:06:29,577
Our investors pulled out
right after the killings.
51
00:06:29,751 --> 00:06:32,948
Bragg and his men
have got us all running scared.
52
00:06:33,154 --> 00:06:36,555
They buy supplies in my store
and they don't pay for them.
53
00:06:37,025 --> 00:06:38,185
They harass our women.
54
00:06:38,360 --> 00:06:41,022
They use horses from the livery
and don't bring them back.
55
00:06:41,196 --> 00:06:43,596
They eat and drink whatever they like
and never pay.
56
00:06:43,765 --> 00:06:48,134
They've been living off of us
like coyotes live off a buffalo carcass.
57
00:06:48,303 --> 00:06:51,170
Everything that eats meat
likes a dead buffalo.
58
00:06:57,245 --> 00:06:59,213
Mr. Cole, Mr. Hitch...
59
00:07:00,348 --> 00:07:04,216
...we want our town back,
and we are ready to pay your price.
60
00:07:06,354 --> 00:07:08,117
What do you allow, Everett?
61
00:07:10,358 --> 00:07:12,986
- What we do.
- It is, ain't it?
62
00:07:14,462 --> 00:07:16,362
Then you'll do it?
63
00:07:17,799 --> 00:07:19,733
- Sure.
- Oh, thank God.
64
00:07:19,901 --> 00:07:21,493
Mr. Cole and I will do the gun work...
65
00:07:21,670 --> 00:07:24,730
...but we're gonna button the town up
tighter than a nun's corset.
66
00:07:24,906 --> 00:07:26,737
We need you to make laws
we can enforce.
67
00:07:26,908 --> 00:07:28,239
We got laws.
68
00:07:28,410 --> 00:07:32,904
You're gonna have more.
We need a lot of laws to make it all legal.
69
00:07:33,181 --> 00:07:37,550
Well, sure. I mean, if it seems reasonable,
we'll just put them right into the bylaws.
70
00:07:37,719 --> 00:07:40,449
- No.
- No what?
71
00:07:50,131 --> 00:07:54,067
It basically states
that whatever Mr. Cole says is law.
72
00:07:54,436 --> 00:07:57,599
- This means you'd be running the town.
- It does.
73
00:07:57,772 --> 00:07:59,933
We can't have that.
74
00:08:00,308 --> 00:08:04,210
I mean, you're asking us, so to speak,
to turn the town over to you.
75
00:08:04,379 --> 00:08:06,711
Far as I can see,
you're gonna turn it over anyway.
76
00:08:06,881 --> 00:08:08,781
- Us or Bragg.
- Mr. Raines.
77
00:08:08,950 --> 00:08:10,440
Not now, Tilda.
78
00:08:10,619 --> 00:08:12,450
- Trouble in the bar, Mr. Raines.
- Tilda.
79
00:08:12,621 --> 00:08:14,851
- It's Mr. Bragg's men.
- Oh, Jesus, God.
80
00:08:15,023 --> 00:08:17,583
There's four of them. They have guns.
81
00:08:20,862 --> 00:08:24,764
Space for your signature
down at the bottom, gentlemen.
82
00:08:25,000 --> 00:08:26,524
Oh, for God's sake, give me that.
83
00:08:30,438 --> 00:08:31,928
So...
84
00:08:41,082 --> 00:08:42,913
Sign the damn thing, Abner...
85
00:08:43,084 --> 00:08:45,951
...so these men can do
what they came here to do.
86
00:09:12,447 --> 00:09:15,041
You piss like a mare, Chalk.
87
00:09:15,750 --> 00:09:18,617
Fat, give me another one.
88
00:09:26,795 --> 00:09:28,422
Button them up.
89
00:09:32,133 --> 00:09:35,660
- Who the fuck are you?
- Virgil Cole.
90
00:09:35,837 --> 00:09:37,828
Virgil Cole?
91
00:09:39,274 --> 00:09:40,969
No shit.
92
00:09:41,543 --> 00:09:45,172
Hey, Chalk,
Virgil Cole wants us to button up.
93
00:09:46,981 --> 00:09:51,111
Step a little closer, Virgil Cole,
and I'll piss in your pocket.
94
00:09:52,120 --> 00:09:56,022
Fellas, I'm the new city marshal.
Put it away or lose it.
95
00:09:56,191 --> 00:10:00,127
- Hey, Bronc, they got a new city marshal.
- Put your little contraptions away.
96
00:10:00,295 --> 00:10:04,095
I'm gonna walk you down to the jailhouse.
I don't wanna spook the horses.
97
00:10:13,908 --> 00:10:16,399
You ain't walking us nowhere, Virgil Cole.
98
00:10:17,278 --> 00:10:21,146
You pull on me, either one of you...
99
00:10:21,516 --> 00:10:22,540
...I'll kill you both.
100
00:10:24,919 --> 00:10:26,910
Bullshit.
101
00:10:32,627 --> 00:10:36,324
I ain't shooting, mister. I ain't shooting.
102
00:10:40,034 --> 00:10:42,025
Give me your gun.
103
00:11:00,021 --> 00:11:01,352
I warned them.
104
00:11:35,523 --> 00:11:38,117
- Marshal.
- Morning, Mr. Olson.
105
00:11:38,293 --> 00:11:41,558
Bragg and his men, some of them
were at the jail looking for you, sir.
106
00:11:41,729 --> 00:11:43,458
Well, I ain't at the jail.
107
00:11:43,631 --> 00:11:46,327
Yes, I can see that.
108
00:11:48,269 --> 00:11:51,761
Get a better view of what's going on
sitting right here, don't we, Everett?
109
00:11:52,073 --> 00:11:53,404
Mm-hm.
110
00:11:53,741 --> 00:11:55,470
What should we do?
111
00:11:56,177 --> 00:11:59,442
- About what?
- Well, about Bragg and his men.
112
00:11:59,614 --> 00:12:01,343
Don't do nothing, Phil.
113
00:12:01,516 --> 00:12:03,279
Oh, my God.
114
00:12:23,338 --> 00:12:25,101
My name's Randall Bragg.
115
00:12:25,273 --> 00:12:26,968
Virgil Cole.
116
00:12:28,877 --> 00:12:31,368
I know who you are.
117
00:12:34,682 --> 00:12:36,047
We need to talk.
118
00:12:36,217 --> 00:12:38,151
The only thing I need from you...
119
00:12:39,153 --> 00:12:41,587
...is what happened to Jack Bell.
120
00:12:41,890 --> 00:12:44,051
Can't help you there, marshal.
121
00:12:46,794 --> 00:12:49,262
I see the fellow with the shotgun there.
122
00:12:49,430 --> 00:12:51,227
Eight-gauge.
123
00:12:52,667 --> 00:12:55,227
Good idea, spreading out like that.
124
00:12:55,403 --> 00:12:56,995
It is.
125
00:13:02,777 --> 00:13:06,269
- You a drinking man, marshal?
- Not so much.
126
00:13:06,748 --> 00:13:09,239
And, uh, Mr. Eight-Gauge over there?
127
00:13:09,417 --> 00:13:11,408
Mr. Everett Hitch.
128
00:13:12,220 --> 00:13:14,154
You a drinking man, Everett?
129
00:13:14,322 --> 00:13:16,290
Not so much.
130
00:13:18,326 --> 00:13:20,521
Hard to like a man
who doesn't drink a little.
131
00:13:20,695 --> 00:13:22,925
But not impossible.
132
00:13:24,265 --> 00:13:26,790
Well, we'll see.
133
00:13:32,240 --> 00:13:35,539
- You shot three of my men.
- Matter of fact, I only shot two.
134
00:13:35,710 --> 00:13:37,200
Mr. Hitch shot the other one.
135
00:13:37,378 --> 00:13:41,838
Point is, I can't have my hands
coming in here and you boys shooting them.
136
00:13:42,016 --> 00:13:43,608
I can see how you'd feel that way.
137
00:13:43,785 --> 00:13:46,652
So we need to make an arrangement.
138
00:13:46,821 --> 00:13:48,379
There's a set of bylaws...
139
00:13:48,556 --> 00:13:51,719
...posted right outside the door here
of this very saloon.
140
00:13:51,893 --> 00:13:55,124
Your boys do like the bylaws say,
everything will be muy bueno.
141
00:13:56,931 --> 00:13:59,661
- And if they don't?
- I arrest them.
142
00:14:00,134 --> 00:14:04,935
- And if they don't go along?
- I shoot them, or Mr. Hitch does.
143
00:14:05,106 --> 00:14:06,903
- That's the law.
- Your law.
144
00:14:07,075 --> 00:14:08,736
The same thing.
145
00:14:10,945 --> 00:14:12,276
Hm.
146
00:14:15,049 --> 00:14:16,744
Maybe you aren't good enough.
147
00:14:19,220 --> 00:14:21,711
Don't be so sure you're quicker than me.
148
00:14:21,889 --> 00:14:24,221
So far I've been quick enough.
149
00:14:34,369 --> 00:14:35,859
Well...
150
00:14:36,671 --> 00:14:39,265
...perhaps now is not the time.
151
00:14:41,376 --> 00:14:44,038
Don't mean there won't be a time.
152
00:14:45,580 --> 00:14:48,447
See you and your boys there are heeled.
153
00:14:48,616 --> 00:14:51,380
I know you haven't had a chance
to read the bylaws yet...
154
00:14:51,552 --> 00:14:54,680
...but the bylaws say it's illegal
to carry guns inside town limits.
155
00:14:54,856 --> 00:14:58,223
So next time I'm gonna have to disarm you,
lock you up for a bit.
156
00:15:04,432 --> 00:15:07,265
You are an interesting man, Mr. Cole.
157
00:15:11,039 --> 00:15:12,631
Come on.
158
00:15:22,884 --> 00:15:25,978
Mr. Cole's been doing this
a long time, Mr. Olson.
159
00:15:26,154 --> 00:15:29,180
Oh, yeah, ahem. Thank you.
160
00:15:30,358 --> 00:15:33,452
- Good day to you.
- Good day, Mr. Olson.
161
00:16:13,534 --> 00:16:16,196
- Thank you, that'll be fine. I'll be back.
- Yes, ma'am.
162
00:17:31,112 --> 00:17:34,604
Coffee and a biscuit, please.
163
00:17:34,782 --> 00:17:36,477
No sell.
164
00:17:37,018 --> 00:17:39,384
- But it's on the menu.
- With breakfast.
165
00:17:39,554 --> 00:17:40,953
Chin.
166
00:17:41,556 --> 00:17:44,354
- Sell the lady a biscuit.
- Menu say...
167
00:17:44,525 --> 00:17:46,516
Sell her a biscuit.
168
00:17:46,994 --> 00:17:48,757
One time.
169
00:17:51,732 --> 00:17:54,257
Thank you.
- My pleasure.
170
00:17:57,038 --> 00:17:58,528
Are you the sheriff around here?
171
00:17:58,940 --> 00:18:00,737
City marshal.
172
00:18:00,908 --> 00:18:02,705
Virgil Cole.
173
00:18:03,110 --> 00:18:06,477
Now, this fella here's my deputy,
Everett Hitch.
174
00:18:07,281 --> 00:18:10,079
- Ma'am.
- How do you do?
175
00:18:16,857 --> 00:18:18,415
Thank you.
176
00:18:19,727 --> 00:18:22,696
Thanks, Chin.
- You're welcome.
177
00:18:39,814 --> 00:18:46,014
Excuse me. Could either of you gentlemen
direct me to a clean, inexpensive hotel?
178
00:18:46,187 --> 00:18:49,714
- We only have one.
- Is it expensive?
179
00:18:49,890 --> 00:18:53,189
Probably more than it should be,
there being no other choice.
180
00:18:53,361 --> 00:18:55,022
I only have a dollar.
181
00:18:55,863 --> 00:18:57,228
Do you have a name?
182
00:18:57,765 --> 00:18:59,630
Mrs. French.
183
00:19:00,901 --> 00:19:02,425
Allison French.
184
00:19:04,905 --> 00:19:06,463
Thank you.
185
00:19:10,411 --> 00:19:12,777
Uh, you have a husband, Mrs. French?
186
00:19:13,547 --> 00:19:14,605
He died.
187
00:19:15,883 --> 00:19:17,851
I'm sorry to hear that.
188
00:19:19,287 --> 00:19:21,016
You do any kind of work?
189
00:19:21,188 --> 00:19:23,520
I play the organ and the piano.
190
00:19:23,691 --> 00:19:24,919
You're not a whore?
191
00:19:27,762 --> 00:19:29,491
- What?
- Don't be crude.
192
00:19:29,664 --> 00:19:31,859
Well, no sense
fluffing your feathers about it.
193
00:19:32,033 --> 00:19:34,695
We don't see a lot of single women here
that ain't whores.
194
00:19:34,869 --> 00:19:36,063
Well, I'm one.
195
00:19:36,237 --> 00:19:38,432
Sprightly thing.
196
00:19:40,007 --> 00:19:42,703
Do you think the hotel
will let me stay for a dollar?
197
00:19:42,877 --> 00:19:45,903
You can stay as long as you like,
Mrs. French.
198
00:19:46,947 --> 00:19:50,007
- Now, how can that be?
- Might even hire you to play the piano.
199
00:19:50,184 --> 00:19:52,482
- Think so, Everett?
- I do.
200
00:19:55,690 --> 00:19:57,089
Well...
201
00:20:02,463 --> 00:20:04,090
When you finish your breakfast...
202
00:20:04,265 --> 00:20:07,496
...Everett will escort you down to the hotel
and help you get settled.
203
00:20:07,668 --> 00:20:08,999
It'll be my pleasure.
204
00:20:10,237 --> 00:20:12,728
Thank you very much, Mr. Cole.
205
00:20:13,908 --> 00:20:16,308
- For your kindness.
- No trouble at all.
206
00:20:18,412 --> 00:20:23,440
- Hope to see you again, Mrs. French.
- Yes, Mr. Cole. That would be nice.
207
00:20:41,869 --> 00:20:44,030
You been gone a while.
208
00:20:46,607 --> 00:20:49,269
She was asking a lot about you, Virgil.
209
00:21:21,609 --> 00:21:25,306
Well, was she asking in a liking way?
210
00:21:28,816 --> 00:21:31,751
- Wanted to know if you were married.
- Well, what'd you tell her?
211
00:21:31,919 --> 00:21:33,477
Said I didn't know.
212
00:21:34,221 --> 00:21:36,416
Well, hell, Everett,
you see a wife around here?
213
00:21:36,590 --> 00:21:37,614
I do not.
214
00:21:37,792 --> 00:21:40,124
Then why the hell did you tell her
you didn't know?
215
00:21:40,294 --> 00:21:44,424
You might have a wife in Silver City.
Or in Nogales. Or Bisbee.
216
00:21:44,598 --> 00:21:49,001
Bisbee? Everett, if I had a wife in Bisbee,
don't you think you'd know about her?
217
00:21:49,670 --> 00:21:54,437
Allie says she's gonna ask you about it,
so you might wanna have an answer ready.
218
00:21:56,243 --> 00:21:59,076
I had an Apache woman
come live with me once...
219
00:21:59,246 --> 00:22:02,010
...but there were never any words
spoke over us or anything.
220
00:22:02,183 --> 00:22:04,674
I think she wants to know...
She's more interested...
221
00:22:04,852 --> 00:22:06,444
...in if you're presently married.
222
00:22:06,620 --> 00:22:08,611
Well, hell no, I'm not presently married.
223
00:22:08,789 --> 00:22:11,019
She's gonna be pleased.
224
00:22:16,997 --> 00:22:18,555
Allie?
225
00:22:20,534 --> 00:22:24,630
Yes, Allie. She likes to be called Allie.
226
00:22:32,346 --> 00:22:34,143
So, what do you think?
227
00:22:34,882 --> 00:22:38,409
I think Mrs. French... Allie.
228
00:22:38,586 --> 00:22:41,214
- might become exclusively interesting.
229
00:22:41,388 --> 00:22:44,221
I mean, what do you think
about the men on the ridge?
230
00:22:46,560 --> 00:22:50,087
I think you and me might wanna
ride up there, see what they're doing.
231
00:22:51,298 --> 00:22:53,163
Can I finish my coffee first?
232
00:22:53,334 --> 00:22:55,325
You surely may.
233
00:23:03,477 --> 00:23:05,377
Howdy, boys.
234
00:23:07,982 --> 00:23:10,280
Town don't come out this far, marshal.
235
00:23:10,451 --> 00:23:11,918
By God, I believe you're right.
236
00:23:12,086 --> 00:23:14,213
I believe it ends
at the bottom of that hill...
237
00:23:14,388 --> 00:23:15,480
...where that wash runs.
238
00:23:15,656 --> 00:23:18,557
Up here,
you're just another cowboy with a gun.
239
00:23:18,726 --> 00:23:20,193
You think that's right, Everett?
240
00:23:20,361 --> 00:23:23,956
I think no matter where you are,
you're not just another cowboy with a gun.
241
00:23:24,131 --> 00:23:25,291
That'd be my thought.
242
00:23:25,466 --> 00:23:29,800
Well, we ain't doing nothing wrong,
and you ain't got no "jurdiction" up here.
243
00:23:30,804 --> 00:23:32,101
"Jurdiction"?
244
00:23:32,606 --> 00:23:34,164
I believe he means jurisdiction.
245
00:23:34,341 --> 00:23:37,674
I believe he does,
and he's by God right about it.
246
00:23:37,845 --> 00:23:40,109
What are you doing
riding round and round up here?
247
00:23:40,281 --> 00:23:42,545
We're just keeping an eye on things.
248
00:23:42,716 --> 00:23:44,343
For who?
249
00:23:52,059 --> 00:23:53,390
Ow!
250
00:23:53,994 --> 00:23:55,154
You knocked my teeth out.
251
00:23:55,329 --> 00:23:58,958
Well, Colt makes a heavy firearm.
That's a fact.
252
00:23:59,400 --> 00:24:01,493
Who are you riding for?
253
00:24:01,902 --> 00:24:03,597
Bragg.
254
00:24:03,837 --> 00:24:06,965
- Think Bragg's attempting to frighten us?
- Be my guess.
255
00:24:07,141 --> 00:24:08,267
What's your name?
256
00:24:08,442 --> 00:24:09,466
- Dean.
- Well, Dean...
257
00:24:09,643 --> 00:24:12,578
...go back to Mr. Bragg
and report that we ain't too frightened.
258
00:24:12,746 --> 00:24:15,112
Mr. Bragg ain't gonna like
that you hit me.
259
00:24:15,282 --> 00:24:18,547
I don't guess you liked it
all that much yourself, Dean.
260
00:24:18,719 --> 00:24:22,621
- You're damn right.
- So you and Mr. Bragg can commi...
261
00:24:23,857 --> 00:24:26,052
- What word am I trying for?
- Commiserate?
262
00:24:26,226 --> 00:24:29,753
You and Mr. Bragg
can commiserate each other.
263
00:24:30,431 --> 00:24:32,922
You son of a bitch.
264
00:24:34,435 --> 00:24:37,063
Hard to believe Jack Bell
got himself killed.
265
00:24:40,074 --> 00:24:42,907
Well, what do you think happened
between him and Bragg?
266
00:24:44,778 --> 00:24:47,542
- Overconfident?
- Be my surmise.
267
00:24:47,982 --> 00:24:49,381
Mm-hm.
268
00:24:49,550 --> 00:24:53,179
Probably thought Bragg
had some respect for the law.
269
00:24:53,354 --> 00:24:54,616
Mm-hm.
270
00:24:54,788 --> 00:24:56,756
Ain't just gunplay.
You know that, Everett.
271
00:24:56,924 --> 00:24:59,449
You gotta think about men too.
272
00:25:01,261 --> 00:25:05,061
Guess that'd be one reason you're here
and Jack Bell isn't.
273
00:25:05,232 --> 00:25:08,793
Well, that'd be one reason.
You'd be another.
274
00:25:25,319 --> 00:25:27,651
Mighty fine piano playing. Mighty fine.
275
00:25:27,821 --> 00:25:29,812
Why, thank you.
276
00:25:31,959 --> 00:25:34,154
- Thank you. Oh, that's plenty.
- Little bit more?
277
00:25:34,328 --> 00:25:36,228
It's plenty, it's plenty.
278
00:25:36,463 --> 00:25:38,294
Thank you.
279
00:25:47,207 --> 00:25:49,698
- To music.
- To music.
280
00:25:57,151 --> 00:25:59,119
So tell me, Mr. Cole...
281
00:25:59,286 --> 00:26:01,481
- Call me Virgil.
- Of course, Virgil.
282
00:26:01,655 --> 00:26:04,920
How long have you been killing people
for a living?
283
00:26:05,459 --> 00:26:09,520
Well, Allie, I don't kill people for a living.
284
00:26:09,697 --> 00:26:11,756
I enforce the law.
285
00:26:11,932 --> 00:26:15,493
Killing's sometimes
a sort of side thing of that.
286
00:26:15,669 --> 00:26:18,729
That's not what I wanted to say.
What am I aiming at here, Everett?
287
00:26:18,906 --> 00:26:22,000
- Byproduct.
- Killing's sometimes a byproduct.
288
00:26:22,409 --> 00:26:24,969
And you've never killed anyone
except as a lawman?
289
00:26:25,145 --> 00:26:26,772
Never.
290
00:26:26,980 --> 00:26:29,175
Is he telling me the truth, Everett?
291
00:26:29,349 --> 00:26:30,941
Virgil always tells the truth.
292
00:26:31,118 --> 00:26:33,518
Oh, nobody always tells the truth.
293
00:26:33,687 --> 00:26:36,656
- Why not?
- Well, they...
294
00:26:37,057 --> 00:26:39,457
For heaven's sake, Virgil, they just don't.
295
00:26:39,626 --> 00:26:43,221
Always thought the truth was simpler.
Tell a man what you mean.
296
00:26:43,630 --> 00:26:45,257
And a woman?
297
00:26:46,567 --> 00:26:49,968
- A woman?
- That's what I said.
298
00:26:51,605 --> 00:26:57,134
Well, Allie, I don't really remember
ever telling a woman anything.
299
00:26:57,311 --> 00:26:58,642
Virgil Cole.
300
00:27:00,781 --> 00:27:02,146
What?
301
00:27:02,316 --> 00:27:05,683
Are you telling me
that you've never had a woman?
302
00:27:06,353 --> 00:27:10,153
Well, hell, Allie, I don't think that's
something I should be discussing with you.
303
00:27:10,324 --> 00:27:12,485
- But have you?
- Well, of course I have.
304
00:27:13,660 --> 00:27:15,685
And did you never tell them anything?
305
00:27:17,898 --> 00:27:20,867
Mostly, we just did
what we were there to do.
306
00:27:21,902 --> 00:27:24,063
Which was what?
307
00:27:27,107 --> 00:27:29,837
We won't talk about this anymore.
308
00:27:32,646 --> 00:27:34,876
Oh, Virgil.
309
00:27:36,683 --> 00:27:39,743
- I was just funning you.
- I didn't enjoy it.
310
00:27:39,920 --> 00:27:42,184
Shit. Damn you.
311
00:27:42,356 --> 00:27:43,948
Two more, Wallis.
312
00:27:44,124 --> 00:27:46,854
You scrawny little bastard,
where are you putting it all?
313
00:27:47,027 --> 00:27:48,119
Hell, you ain't even pissed.
314
00:27:48,295 --> 00:27:50,388
I can outdrink you
any day of the week.
315
00:27:50,564 --> 00:27:53,692
Say when, Wallis.
- When.
316
00:27:56,270 --> 00:27:58,636
Shit. Shit.
317
00:28:02,109 --> 00:28:04,339
- Shut up.
- What's that, marshal?
318
00:28:04,511 --> 00:28:07,071
- Get out of here.
- We ain't doing anything.
319
00:28:14,555 --> 00:28:16,216
No, Virgil.
320
00:28:16,390 --> 00:28:19,518
Virgil! Virgil!
321
00:28:21,161 --> 00:28:22,788
Quit it!
322
00:28:25,732 --> 00:28:27,290
Virgil.
323
00:28:28,402 --> 00:28:29,426
Virgil.
324
00:28:32,105 --> 00:28:33,936
You can let go.
325
00:28:40,848 --> 00:28:42,782
You can let go.
326
00:29:11,211 --> 00:29:14,271
Mr. Hitch,
may I have a word with you, please, sir?
327
00:29:14,448 --> 00:29:15,710
Certainly.
328
00:29:15,883 --> 00:29:20,081
Mr. Hitch, it's about the teamster
that Mr. Cole, uh...
329
00:29:20,254 --> 00:29:22,620
Well, the teamster he busted up was...
330
00:29:22,789 --> 00:29:25,656
Well, no, is a city employee, sir.
331
00:29:25,826 --> 00:29:28,124
- You might wanna take that up with Virgil.
- Uh, yeah.
332
00:29:28,295 --> 00:29:31,492
Well, I thought you might be
more approachable.
333
00:29:31,665 --> 00:29:34,031
You know, more amenable.
334
00:29:34,201 --> 00:29:36,931
We can't have law officers
beating people half to death...
335
00:29:37,104 --> 00:29:38,264
...for no good reason.
336
00:29:38,438 --> 00:29:41,874
I took a bottle of whiskey to Tub
this morning, told him Virgil was sorry.
337
00:29:42,042 --> 00:29:44,442
Well, perhaps he should have
taken it there himself.
338
00:29:44,611 --> 00:29:47,011
Virgil doesn't do things like that.
339
00:29:47,180 --> 00:29:50,775
Well, what he did, sir, was crazy.
340
00:29:50,951 --> 00:29:54,580
- You calling Virgil crazy?
- Yes. No. Uh...
341
00:29:54,755 --> 00:29:55,779
Well, if...
342
00:29:55,956 --> 00:29:58,686
You think a man makes a living
as a gun hand isn't crazy?
343
00:29:58,859 --> 00:30:02,488
- You're not crazy.
- Maybe. Maybe not.
344
00:30:03,096 --> 00:30:05,394
Whatever I am, I'm not Virgil Cole.
345
00:30:05,565 --> 00:30:08,193
It doesn't give him the right
to bust up innocent people.
346
00:30:08,368 --> 00:30:09,392
No, it doesn't.
347
00:30:09,569 --> 00:30:11,560
Mostly, innocent people
don't get busted up.
348
00:30:11,738 --> 00:30:13,865
If they do,
it's because of who and what Virgil is.
349
00:30:14,041 --> 00:30:17,408
And you hired him to be Virgil Cole.
350
00:30:17,778 --> 00:30:20,508
I'm not sure I understand.
351
00:30:21,315 --> 00:30:22,646
No.
352
00:30:23,383 --> 00:30:25,715
I'm not sure you do either.
353
00:30:26,453 --> 00:30:28,478
- Good day.
- Yes.
354
00:31:28,815 --> 00:31:30,442
Abner.
355
00:31:51,004 --> 00:31:53,268
- Morning, Abner.
- Morning.
356
00:31:55,175 --> 00:31:59,236
- Morning, Everett.
- Well, good morning, Virgil.
357
00:32:01,715 --> 00:32:04,843
- Morning, Tilda.
- Morning, Mr. Cole.
358
00:32:08,588 --> 00:32:09,987
Thank you.
359
00:32:20,700 --> 00:32:23,635
- Everything good with you and Allie?
- Lovely.
360
00:32:23,804 --> 00:32:27,831
She is a lovely woman,
and everything's lovely between us.
361
00:32:28,008 --> 00:32:30,238
Well, I'm glad to hear it.
362
00:32:35,482 --> 00:32:38,645
- Good morning, Everett.
- Morning.
363
00:32:43,590 --> 00:32:45,387
Thank you.
364
00:32:49,262 --> 00:32:50,889
There you are.
365
00:32:51,598 --> 00:32:53,190
Thank you.
366
00:32:56,837 --> 00:32:58,532
Guess what, Everett?
367
00:32:58,705 --> 00:33:00,070
What?
368
00:33:00,440 --> 00:33:03,705
You know that house that's being built
on the east end of South Street?
369
00:33:03,877 --> 00:33:04,901
Uh-huh.
370
00:33:05,078 --> 00:33:08,172
Well, Mr. Olson was having it built
for his daughter and her husband.
371
00:33:08,348 --> 00:33:10,213
- Right.
- But they're moving to Virginia.
372
00:33:10,717 --> 00:33:14,209
- So he's gonna sell it.
- Well...
373
00:33:15,255 --> 00:33:16,688
To Virgil and me.
374
00:33:18,892 --> 00:33:21,156
It's gonna be
the most beautiful house in town...
375
00:33:21,328 --> 00:33:23,888
...with a parlor and a white picket fence.
376
00:33:24,064 --> 00:33:27,556
And a big porch
so we can see who's coming to call.
377
00:33:30,237 --> 00:33:31,636
Well...
378
00:33:35,809 --> 00:33:37,640
How about that?
379
00:33:49,322 --> 00:33:50,812
I ain't... I ain't armed.
380
00:33:52,592 --> 00:33:54,287
My name is Whitfield.
381
00:33:54,461 --> 00:33:57,259
I'm Joe Whitfield
and I'm a hand over at Bragg's place.
382
00:34:02,235 --> 00:34:05,204
Allie, I'm gonna need to talk to this fella
alone for a minute.
383
00:34:05,372 --> 00:34:06,805
Oh.
384
00:34:07,140 --> 00:34:09,005
Well, certainly.
385
00:34:09,709 --> 00:34:13,201
Have to do my piano exercises anyway.
386
00:34:18,985 --> 00:34:21,078
I was up on the rim
when you and your deputy...
387
00:34:21,254 --> 00:34:23,814
You came up and smacked Dean.
388
00:34:27,527 --> 00:34:29,518
I took on because...
389
00:34:30,230 --> 00:34:32,892
I took on because Bragg
was supposed to be running cattle.
390
00:34:33,066 --> 00:34:35,694
- And that's what I know.
- What are you driving at, son?
391
00:34:36,870 --> 00:34:39,930
I was at Bragg's place when Marshal Bell
and his deputies was killed.
392
00:34:42,175 --> 00:34:43,938
Who done it?
393
00:34:45,312 --> 00:34:46,973
Bragg done it.
394
00:34:50,150 --> 00:34:52,778
You saw Randall Bragg shoot Jack Bell?
395
00:34:52,953 --> 00:34:55,012
Yes, sir. And his two deputies.
396
00:34:55,188 --> 00:34:57,520
He shot them all dead
like they was rattlesnakes.
397
00:34:57,691 --> 00:34:59,420
Sit down there.
398
00:35:00,760 --> 00:35:02,125
Sit down.
399
00:35:06,433 --> 00:35:09,197
I don't want no part in killing people.
400
00:35:10,170 --> 00:35:12,604
You testify to what you saw?
401
00:35:13,940 --> 00:35:15,305
Yes. Yes, sir.
402
00:35:15,475 --> 00:35:17,966
- With Bragg looking right at you?
- I will.
403
00:35:19,246 --> 00:35:22,443
Because we don't wanna go up there,
shoot up a bunch of people...
404
00:35:22,616 --> 00:35:25,414
...and get Bragg into court
to have you dry up and blow away.
405
00:35:25,585 --> 00:35:27,644
I'll say what I saw.
406
00:35:28,655 --> 00:35:30,646
Give me your word on that?
407
00:35:32,626 --> 00:35:34,116
I do.
408
00:37:11,758 --> 00:37:13,953
You're under arrest
for the murder of Jack Bell.
409
00:37:14,127 --> 00:37:15,992
Don't make a sound.
410
00:37:18,565 --> 00:37:22,399
- You can't do this, Cole.
- Yeah, well, I'm doing it.
411
00:37:22,569 --> 00:37:23,968
Let's go.
412
00:37:37,283 --> 00:37:39,683
Get on your horses. They've got Bragg.
413
00:37:53,500 --> 00:37:55,866
Keep that gun on him, Everett.
414
00:37:57,504 --> 00:37:58,835
Come on over there.
415
00:38:16,289 --> 00:38:19,816
You try anything, you're a dead man.
416
00:38:21,161 --> 00:38:23,186
What you like us to do, Mr. Bragg?
417
00:38:23,363 --> 00:38:25,354
Tell them to lower their guns.
418
00:38:26,566 --> 00:38:28,500
Hold off, Vince.
419
00:38:28,768 --> 00:38:30,702
Lower your guns.
420
00:38:32,605 --> 00:38:34,539
Lower your guns.
421
00:39:08,074 --> 00:39:10,872
Tell them not to follow
or I'll blow your jaw off.
422
00:39:11,044 --> 00:39:13,137
- Vince.
- Yes, sir, Mr. Bragg?
423
00:39:13,313 --> 00:39:15,781
Don't let them follow,
you understand? Stay put.
424
00:39:16,583 --> 00:39:18,414
If you say so, Mr. Bragg.
425
00:39:34,100 --> 00:39:36,660
- Out of the way.
- Stop it.
426
00:39:41,774 --> 00:39:44,834
- It's Mr. Bragg.
- Yes, it is.
427
00:39:46,813 --> 00:39:48,280
They have him well in hand.
428
00:39:50,149 --> 00:39:52,709
Circuit judge don't come through
for two and a half weeks.
429
00:39:52,886 --> 00:39:56,287
You're wasting your time, Cole.
You've got no proof.
430
00:40:09,202 --> 00:40:10,794
You're a dead man.
431
00:40:12,105 --> 00:40:14,266
That's not very neighborly.
432
00:40:14,440 --> 00:40:16,169
You're dead.
433
00:40:22,549 --> 00:40:24,608
You'll never hang me, Cole.
434
00:40:25,051 --> 00:40:28,020
Never's a long time, Mr. Bragg.
435
00:40:36,296 --> 00:40:38,423
I'm gonna go check on Allie.
436
00:40:38,598 --> 00:40:42,557
First sign of any trouble,
fire off a couple rounds, I'll be here.
437
00:40:42,835 --> 00:40:44,803
Unless you're riding at a hard gallop.
438
00:40:47,840 --> 00:40:51,435
Everett, we've known each other
a long time.
439
00:40:51,611 --> 00:40:54,842
I don't care for that kind of dis... Dis...
440
00:40:56,316 --> 00:40:58,978
- Disparaging?
- Disparaging remarks.
441
00:40:59,152 --> 00:41:00,483
Especially about Allie.
442
00:41:05,992 --> 00:41:08,085
No, and you shouldn't.
443
00:41:08,695 --> 00:41:10,287
I apologize.
444
00:41:10,463 --> 00:41:12,397
You meant no harm.
445
00:41:12,966 --> 00:41:14,934
Apology accepted.
446
00:41:30,783 --> 00:41:33,183
I know you're scared, son.
447
00:41:34,621 --> 00:41:38,853
You keep your word and testify,
I promise we'll get you out of here safely.
448
00:41:43,696 --> 00:41:45,357
Thank you, sir.
449
00:41:45,765 --> 00:41:47,392
You're welcome.
450
00:42:36,616 --> 00:42:39,744
Allie's chewing on me like a young dog.
451
00:42:39,952 --> 00:42:44,685
Says all I do is be a marshal,
sit around minding our prisoner.
452
00:42:44,857 --> 00:42:46,825
That I care more about marshaling
than her.
453
00:42:46,993 --> 00:42:50,224
That I ain't even brung you down
to see the house yet.
454
00:42:51,798 --> 00:42:53,993
I was figuring to see it
when it's all finished.
455
00:42:54,167 --> 00:42:56,192
Well, go on down there, will you?
456
00:42:56,369 --> 00:42:58,132
Calm her down a little.
457
00:42:58,304 --> 00:43:01,034
You know, tell her you like it.
458
00:43:02,842 --> 00:43:03,866
What do you got there?
459
00:43:04,043 --> 00:43:07,945
She asked me which one I liked
for the curtain.
460
00:43:08,114 --> 00:43:09,138
Mm-hm.
461
00:43:09,315 --> 00:43:12,842
Everett, I ain't... I never owned a house.
I didn't know what to say to her.
462
00:43:13,419 --> 00:43:17,014
If the wind picks up, house'll blow down
and you won't have to worry about it.
463
00:43:17,190 --> 00:43:20,648
That house ain't going nowhere.
I got a carpenter that used to build boats.
464
00:43:20,827 --> 00:43:24,354
Will you go on down there, please?
Go on.
465
00:43:24,530 --> 00:43:27,021
Just... You know,
she's planning the furniture.
466
00:43:27,200 --> 00:43:28,565
All right.
467
00:43:28,735 --> 00:43:30,293
Here, take these with you.
468
00:43:30,470 --> 00:43:33,530
Tell her she can pick
whichever one she likes.
469
00:43:34,974 --> 00:43:37,704
You know, I'm kind of partial
to this one here, but look.
470
00:43:37,877 --> 00:43:40,675
Look at that.
You can see right through it.
471
00:43:44,183 --> 00:43:46,845
Kind of small for curtains, aren't they?
472
00:43:47,620 --> 00:43:49,679
Get on down there.
473
00:44:10,276 --> 00:44:12,107
Everett.
474
00:44:12,578 --> 00:44:14,546
Afternoon, Allie.
475
00:44:15,414 --> 00:44:17,382
I must look awful.
476
00:44:17,550 --> 00:44:21,748
- You look lovely. Always do.
- You're too kind, Everett.
477
00:44:23,222 --> 00:44:26,123
Virgil said you should
pick out the curtains.
478
00:44:27,193 --> 00:44:29,525
Couldn't make up his mind.
479
00:44:31,764 --> 00:44:33,288
House is hurrying right along.
480
00:44:33,466 --> 00:44:36,526
Virgil ever decides to come and live in it.
481
00:44:37,003 --> 00:44:38,732
Pretty sure he will.
482
00:44:38,905 --> 00:44:41,100
Doesn't pay any attention to the house.
483
00:44:41,274 --> 00:44:44,607
Hell, Everett,
he doesn't pay any attention to me.
484
00:44:45,378 --> 00:44:49,838
Just sits up in his jail with his gun...
485
00:44:50,016 --> 00:44:51,847
...being the marshal.
486
00:44:52,552 --> 00:44:56,921
Well, has been somewhat expectant
of late.
487
00:44:57,490 --> 00:44:59,856
Yeah, but it's his job.
488
00:45:00,026 --> 00:45:02,051
It's not his life.
489
00:45:05,998 --> 00:45:09,490
- Yeah.
- It'll be so elegant.
490
00:45:09,702 --> 00:45:11,363
Come see.
491
00:45:12,071 --> 00:45:13,197
This is the parlor...
492
00:45:13,372 --> 00:45:17,604
...so we can look out
and see everybody who's coming to call.
493
00:45:19,812 --> 00:45:22,337
Come and see this. Come and see.
494
00:45:22,582 --> 00:45:26,678
That will be the bedroom,
and this will be the kitchen.
495
00:45:27,019 --> 00:45:29,613
And you'll come often to visit us?
496
00:45:30,022 --> 00:45:31,455
Every time I'm invited.
497
00:45:31,624 --> 00:45:33,990
I can cook, you know.
498
00:45:35,228 --> 00:45:37,287
I never imagined you couldn't.
499
00:45:46,606 --> 00:45:48,801
Do you think I'm pretty?
500
00:45:49,775 --> 00:45:51,800
Well, yes.
501
00:46:07,393 --> 00:46:10,521
Allie, you're with Virgil.
502
00:46:10,763 --> 00:46:11,889
So am I.
503
00:46:13,566 --> 00:46:15,796
Virgil's not here.
504
00:46:19,372 --> 00:46:21,704
We're not with each other.
505
00:46:23,342 --> 00:46:25,242
We're both with him.
506
00:46:27,713 --> 00:46:29,578
Let go of me.
507
00:46:30,483 --> 00:46:33,850
- Do you understand what I'm saying?
- Let go.
508
00:46:34,020 --> 00:46:36,318
- Allie.
- Let go.
509
00:46:45,932 --> 00:46:47,832
Just leave.
510
00:47:27,707 --> 00:47:29,698
- We come for Mr. Bragg.
- You can't have him.
511
00:47:29,875 --> 00:47:32,867
Everett, step on in the office
with that eight-gauge.
512
00:47:33,045 --> 00:47:35,707
First anything happens,
you blow Mr. Bragg's head off.
513
00:47:35,881 --> 00:47:38,247
- Yes, sir.
- We'll take him if we have to.
514
00:47:38,417 --> 00:47:39,748
If you do, he'll be dead.
515
00:47:42,722 --> 00:47:45,691
We know you're good, Cole,
but you're not as good as 20 of us.
516
00:47:45,858 --> 00:47:47,382
You know the arrangement, boy.
517
00:47:47,760 --> 00:47:49,751
First one of you
does an ineluctable thing...
518
00:47:49,929 --> 00:47:52,056
You shoot him,
you think we're gonna ride away?
519
00:47:52,231 --> 00:47:53,323
Nope.
520
00:47:54,433 --> 00:47:56,765
- We'll kill you and Hitch.
- You'll try.
521
00:47:56,936 --> 00:47:59,200
You're willing to die
to keep us from taking him?
522
00:47:59,372 --> 00:48:00,930
Sure.
523
00:48:02,174 --> 00:48:04,165
Hitch. You willing to die too?
524
00:48:04,343 --> 00:48:08,905
Of course he's willing to die. You think
we do this because we're scared to die?
525
00:48:09,615 --> 00:48:11,173
You got them turned.
526
00:48:11,617 --> 00:48:13,312
They're arguing with him.
527
00:48:13,719 --> 00:48:15,186
You?
528
00:48:15,454 --> 00:48:16,478
Me?
529
00:48:17,123 --> 00:48:18,647
You afraid to die?
530
00:48:19,091 --> 00:48:22,492
- I ain't afraid.
- Good, because you go first.
531
00:48:23,095 --> 00:48:26,030
And that boy with the red scarf
goes next.
532
00:48:30,636 --> 00:48:32,331
You go on home, Vince.
533
00:48:33,372 --> 00:48:35,363
You go on home.
534
00:48:36,108 --> 00:48:38,303
Go on. Too many people die if you don't.
535
00:48:39,879 --> 00:48:41,312
Go on. Get on.
536
00:48:41,480 --> 00:48:44,278
Go. Get. All of you, get out of here.
537
00:48:44,450 --> 00:48:47,351
- There'll be another time, Cole.
- Get out of here, get. Hyah!
538
00:48:47,753 --> 00:48:49,084
Hyah!
539
00:48:50,856 --> 00:48:52,585
Virgil?
540
00:48:55,795 --> 00:48:58,889
- Are you all right?
- Yeah, I'm all right, Allie.
541
00:48:59,732 --> 00:49:01,632
Let's get you inside.
542
00:49:07,873 --> 00:49:09,670
What did you do?
543
00:49:11,677 --> 00:49:14,703
- What do you care?
- What did you do?
544
00:49:21,253 --> 00:49:22,720
I ran off.
545
00:49:26,692 --> 00:49:29,718
- You say anything to Mr. Cole?
- No.
546
00:49:29,895 --> 00:49:32,455
- You gonna say anything?
- No.
547
00:49:33,833 --> 00:49:36,199
Virgil couldn't hear a thing like that.
548
00:49:40,239 --> 00:49:42,707
I don't want him hearing about it
from you either.
549
00:49:42,875 --> 00:49:45,708
He finds out, I'll know
who couldn't keep her mouth closed.
550
00:49:47,246 --> 00:49:51,580
There have been a few times
when you didn't want my mouth closed.
551
00:50:00,759 --> 00:50:04,217
What if she tells him
and says it was your doing?
552
00:50:06,398 --> 00:50:08,025
Why would she do that?
553
00:50:08,634 --> 00:50:10,795
Sooner or later she's gonna tell him.
554
00:50:23,616 --> 00:50:27,518
Good morning, Tilda.
- Morning, Mr. Hitch.
555
00:50:34,460 --> 00:50:37,020
Couldn't help but notice your books,
marshal.
556
00:50:39,098 --> 00:50:41,658
What's the fascination with Emerson?
557
00:50:42,568 --> 00:50:46,504
Not the most elegant writer,
but he gets his point across.
558
00:50:48,674 --> 00:50:52,235
Though I'm sure the layman
is sometimes a little befuddled...
559
00:50:52,411 --> 00:50:56,939
...by his obfuscating vocabulary,
wouldn't you say?
560
00:50:57,116 --> 00:50:58,879
We've been treating you kindly, Bragg.
561
00:50:59,051 --> 00:51:01,383
In return, we expect you
to speak when spoken to...
562
00:51:01,554 --> 00:51:03,613
...and otherwise keep your mouth shut.
563
00:51:04,190 --> 00:51:05,623
I can speak if I want to.
564
00:51:05,791 --> 00:51:08,351
Virgil and I can beat
the sweet Jesus hell out of you...
565
00:51:08,527 --> 00:51:11,394
...every morning for breakfast
if we want to.
566
00:51:22,141 --> 00:51:26,510
Clyde Stringer, county sheriff.
My undersheriff, Charlie Tewksbury.
567
00:51:26,679 --> 00:51:28,408
- Virgil Cole?
- Right there.
568
00:51:28,581 --> 00:51:30,776
Been expecting you, sheriff.
569
00:51:31,383 --> 00:51:32,816
Clyde.
570
00:51:33,419 --> 00:51:34,443
- Charlie.
- Morning.
571
00:51:34,620 --> 00:51:36,520
This fella's my deputy, Everett Hitch.
572
00:51:36,689 --> 00:51:40,557
We just came in on a train from Yaqui
with Judge Elias Callison.
573
00:51:40,893 --> 00:51:45,660
This fella here's our witness.
Former hand of Bragg, Joe Whitfield.
574
00:51:45,965 --> 00:51:48,297
- You're gonna testify?
- Yes, sir.
575
00:51:48,467 --> 00:51:52,164
- If he doesn't die of fright first.
- We been keeping him seque...
576
00:51:53,339 --> 00:51:54,363
Seq...
577
00:51:56,642 --> 00:51:58,906
S... Seq...
578
00:51:59,778 --> 00:52:01,803
What's the word I'm looking for?
579
00:52:01,981 --> 00:52:05,917
- Sequestered.
- Sequestered here for safety.
580
00:52:07,653 --> 00:52:10,884
Charlie and I'd be happy to help
till the trial's over if you need it.
581
00:52:11,056 --> 00:52:13,354
Might just take you boys up on that.
582
00:52:15,160 --> 00:52:17,253
- Good morning.
- Good morning, gentlemen.
583
00:52:17,429 --> 00:52:18,828
Going for a little buggy ride?
584
00:52:18,998 --> 00:52:23,025
Yeah, me and Mrs. French
are gonna do a little perambulating.
585
00:52:24,837 --> 00:52:26,702
Mr. Raines, Mr. May.
586
00:52:26,872 --> 00:52:28,772
Morning, Everett.
587
00:52:28,941 --> 00:52:30,738
Got your goodies.
588
00:52:32,544 --> 00:52:35,513
- Sure you can handle this rig?
- Well...
589
00:52:39,285 --> 00:52:40,843
You know them?
590
00:52:41,620 --> 00:52:43,679
The Shelton brothers.
591
00:52:43,856 --> 00:52:46,347
They do law work?
- They do gun work.
592
00:52:46,892 --> 00:52:49,520
- They good?
- They're excellent.
593
00:52:49,995 --> 00:52:51,622
Good as you and me?
594
00:52:51,797 --> 00:52:53,924
Don't know that they ain't.
595
00:52:55,100 --> 00:52:56,795
Don't appear to be heeled.
596
00:53:00,939 --> 00:53:02,566
Well...
597
00:53:04,710 --> 00:53:06,541
It's been a long time, Virgil.
598
00:53:08,247 --> 00:53:11,216
- Ring.
- You remember my brother?
599
00:53:11,383 --> 00:53:13,180
Mackie.
- Virgil.
600
00:53:13,352 --> 00:53:14,819
Can I buy you a drink?
601
00:53:16,955 --> 00:53:18,889
Are you still doing that?
602
00:53:19,358 --> 00:53:20,916
Well, we ain't.
603
00:53:24,663 --> 00:53:26,392
This is my deputy, Everett Hitch.
604
00:53:26,565 --> 00:53:28,533
You as good as Virgil with a gun?
605
00:53:28,701 --> 00:53:30,965
I never seen anybody as good as Virgil.
606
00:53:31,537 --> 00:53:35,234
- But you ain't saying you ain't as good.
- Not discussing it, truth be told.
607
00:53:35,407 --> 00:53:37,204
What are you and Mackie doing in town?
608
00:53:37,376 --> 00:53:40,174
Everybody's gotta be somewhere,
don't they, Mackie?
609
00:53:40,346 --> 00:53:44,442
You got a trial coming up, a big one.
Might wanna take that in.
610
00:53:45,417 --> 00:53:46,941
I like a good trial.
611
00:53:47,119 --> 00:53:48,882
Good morning.
612
00:53:52,191 --> 00:53:53,351
This is Mrs. French.
613
00:53:54,827 --> 00:53:56,294
Ma'am.
614
00:53:57,229 --> 00:53:58,457
Gentlemen.
615
00:54:01,967 --> 00:54:03,594
Thank you.
616
00:54:06,238 --> 00:54:09,503
Well, you boys been in my towns before.
617
00:54:10,576 --> 00:54:12,669
You know the rules.
618
00:54:13,746 --> 00:54:15,145
Come on.
619
00:54:16,115 --> 00:54:18,310
Haven't done this for a while.
620
00:54:20,552 --> 00:54:24,044
I always figured Virgil
for whores and squaws.
621
00:54:26,125 --> 00:54:27,183
She's neither.
622
00:54:28,026 --> 00:54:29,823
I'll be damned.
623
00:54:37,169 --> 00:54:38,534
We can try if you wanna.
624
00:54:38,937 --> 00:54:40,962
What happened next?
625
00:54:52,418 --> 00:54:55,046
Mr. Bragg shot the deputy dead
with his Winchester.
626
00:54:55,220 --> 00:54:56,812
You're a goddamn liar!
627
00:55:02,194 --> 00:55:04,492
One more outburst
such as that, Mr. Bragg...
628
00:55:04,663 --> 00:55:08,224
...and I will give Sheriff Stringer
the authority to shut you up...
629
00:55:08,400 --> 00:55:10,163
...in any manner he sees fit.
630
00:55:10,335 --> 00:55:14,169
With all due respect, Your Honor,
my client's life is on the line.
631
00:55:14,339 --> 00:55:16,933
His life is not on the line yet, counselor.
632
00:55:18,610 --> 00:55:22,068
He'll have his chance to speak. Sit down.
633
00:55:22,581 --> 00:55:24,572
Go ahead, son.
634
00:55:26,852 --> 00:55:31,448
Then Mr. Bragg shot Marshal Bell
and his other deputy.
635
00:55:33,125 --> 00:55:36,322
You saw this happen
with your own eyes, son?
636
00:55:36,495 --> 00:55:38,053
Yes, sir.
637
00:55:39,965 --> 00:55:41,865
Thank you, Mr. Whitfield.
638
00:55:42,034 --> 00:55:44,434
Mr. Mueller,
you may cross-examine the witness.
639
00:55:50,709 --> 00:55:54,270
You swear to tell the whole truth
and nothing but the truth, so help you God?
640
00:55:54,446 --> 00:55:55,470
I do.
641
00:56:00,352 --> 00:56:03,753
Well, Mr. Sullivan,
what have you got to say for yourself?
642
00:56:04,323 --> 00:56:08,225
Jack Bell and his deputies
never came up to Mr. Bragg's ranch.
643
00:56:08,393 --> 00:56:10,384
I don't know
what Whitfield's talking about.
644
00:56:10,562 --> 00:56:12,553
That's the same thing
all of you have said.
645
00:56:14,233 --> 00:56:17,327
Does anybody have
anything different to say other than:
646
00:56:17,503 --> 00:56:21,030
"Jack Bell and his deputies
never came up to Mr. Bragg's ranch...
647
00:56:21,206 --> 00:56:23,606
...and I don't know
what Whitfield's talking about"?
648
00:56:27,145 --> 00:56:29,204
You may step down.
649
00:56:30,415 --> 00:56:34,613
Well, no reason to waste time
saying the same thing over and over again.
650
00:56:34,786 --> 00:56:37,186
My client has a right to testify
in his own defense.
651
00:56:37,356 --> 00:56:39,916
Of course he does. One moment.
652
00:56:40,092 --> 00:56:41,423
Mr. Whitfield...
653
00:56:42,895 --> 00:56:44,055
...do you own a horse?
654
00:56:44,229 --> 00:56:45,457
Yes. Yes, sir.
655
00:56:45,631 --> 00:56:48,225
Well, son, I suggest
while the bees are in the butter...
656
00:56:48,400 --> 00:56:51,164
...you get on your horse and ride.
657
00:56:51,336 --> 00:56:53,429
Ride and don't look back.
658
00:56:54,773 --> 00:56:58,300
- Now.
- Ride hard, boy. Ride hard.
659
00:57:05,851 --> 00:57:07,250
Swear him in, Mr. Wallis.
660
00:57:11,056 --> 00:57:13,047
Put your hand on the Bible.
661
00:57:13,458 --> 00:57:15,949
- Do you swear to tell the whole truth...
- I swear.
662
00:57:16,128 --> 00:57:17,959
- so help you God?
663
00:57:20,332 --> 00:57:23,824
Your Honor,
I sense a certain antipathy toward...
664
00:57:24,002 --> 00:57:26,197
Sit down, Mr. Bragg.
665
00:57:27,372 --> 00:57:29,704
I sense a certain antipathy
toward me here today...
666
00:57:29,875 --> 00:57:32,469
...because I'm a relative newcomer.
667
00:57:33,579 --> 00:57:37,777
Now, I didn't kill Jack Bell or his deputies.
Jack was a friend of mine.
668
00:57:37,950 --> 00:57:39,315
I had no reason to kill him.
669
00:57:40,485 --> 00:57:44,854
Mr. Whitfield is nothing more
than a fearful boy...
670
00:57:45,023 --> 00:57:48,481
...easily persuaded to say anything.
671
00:57:48,660 --> 00:57:51,595
Easily persuaded by Marshal Cole.
672
00:57:52,097 --> 00:57:54,031
Now, the citizens of Appaloosa...
673
00:57:54,566 --> 00:57:58,525
...have allowed Mr. Cole
to take over their town.
674
00:57:59,338 --> 00:58:03,741
But it is not justice
in this new nation of ours...
675
00:58:03,942 --> 00:58:07,878
...to allow him to deprive me
of my liberty...
676
00:58:08,246 --> 00:58:11,841
...let alone my life.
677
00:58:14,586 --> 00:58:17,077
Eloquent, Mr. Bragg.
678
00:58:18,357 --> 00:58:20,587
But unconvincing.
679
00:58:21,059 --> 00:58:23,027
I find you guilty of these charges...
680
00:58:24,730 --> 00:58:27,198
...and sentence you to hang
at Yaqui Prison.
681
00:58:30,068 --> 00:58:31,194
Court's adjourned.
682
00:58:52,224 --> 00:58:53,748
Everett?
683
00:58:55,794 --> 00:58:59,491
"What I must do is all that concerns me...
684
00:58:59,665 --> 00:59:02,133
...not what the people think.
685
00:59:03,402 --> 00:59:10,069
This rule, equally arduous
in actual and in intellectual life..."
686
00:59:12,077 --> 00:59:13,704
Arduous.
687
00:59:29,561 --> 00:59:32,587
We'll bring out sourdough and ham
when we get to Chester.
688
00:59:32,764 --> 00:59:34,356
How long till Chester?
689
00:59:36,168 --> 00:59:38,159
Three quarters of an hour.
690
00:59:39,571 --> 00:59:43,530
When we reach the upgrade,
you'll feel the train slow down.
691
00:59:43,709 --> 00:59:46,644
Ain't a hell of a grade,
but it's a long one.
692
00:59:57,723 --> 01:00:00,783
- We're just gonna take a look outside.
- I got him.
693
01:01:00,452 --> 01:01:02,613
So you see how this is gonna go.
694
01:01:04,723 --> 01:01:07,783
Any sign of trouble from anyone
and Mackie gives her both barrels.
695
01:01:08,193 --> 01:01:12,220
Or she breaks her neck
and is dragged through the mesquite.
696
01:01:12,731 --> 01:01:14,995
So you folks
are gonna have to unshackle Bragg...
697
01:01:15,167 --> 01:01:18,534
...and parade him on out here
or she gets killed.
698
01:01:18,703 --> 01:01:20,694
I got you in my sights.
699
01:01:20,872 --> 01:01:23,739
Whatever happens to her, you're dead.
700
01:01:30,448 --> 01:01:34,509
What do you think, Virgil? You think
I'm gonna get scared and change my mind?
701
01:01:56,174 --> 01:01:57,641
Put your rifle down.
702
01:01:57,809 --> 01:01:59,242
Sorry, Cole,
this ain't your jurisdiction.
703
01:01:59,411 --> 01:02:01,038
Put it down!
704
01:02:01,213 --> 01:02:02,305
You too, Everett.
705
01:02:09,521 --> 01:02:11,011
Charlie.
706
01:02:15,560 --> 01:02:18,893
We give you Bragg,
you give us the woman.
707
01:02:19,064 --> 01:02:21,328
Virgil, you know I ain't that dumb.
708
01:02:21,499 --> 01:02:24,559
You give us Bragg, we keep the woman.
You ride off on that train...
709
01:02:24,736 --> 01:02:28,172
...and when you're out of sight,
we'll cut her loose.
710
01:02:37,015 --> 01:02:38,505
Give them Bragg.
711
01:02:38,917 --> 01:02:40,817
Charlie, go get him.
712
01:03:00,939 --> 01:03:03,134
- Give me a gun!
- No.
713
01:03:03,308 --> 01:03:06,402
- I'm gonna shoot that son of a bitch.
- That ain't part of the deal.
714
01:03:06,578 --> 01:03:08,671
Damn it, Ring, I hired you. Give me a gun.
715
01:03:08,847 --> 01:03:10,246
You owe me money.
716
01:03:10,415 --> 01:03:12,679
Until you pay me,
you ain't getting no gun.
717
01:03:16,388 --> 01:03:18,652
Move on up the track.
718
01:03:19,190 --> 01:03:21,317
I told you you'd never hang me, Cole.
719
01:03:21,493 --> 01:03:22,983
Never ain't here yet.
720
01:04:29,995 --> 01:04:32,054
Leave him be, sheriff.
721
01:04:33,732 --> 01:04:37,395
But we got no horses.
We can't chase him on foot.
722
01:04:38,837 --> 01:04:41,635
We'll go on back to Appaloosa
and get some.
723
01:04:42,774 --> 01:04:46,266
The quicker Cole gets back here,
the quicker we can get out of here.
724
01:04:46,511 --> 01:04:48,308
He won't come back.
725
01:04:49,481 --> 01:04:51,210
Won't come back?
726
01:04:51,883 --> 01:04:54,716
Nope. He won't come back.
727
01:05:08,033 --> 01:05:10,593
We've got no horses, Virgil.
728
01:05:12,771 --> 01:05:15,638
I'll ride the train back to town
and fetch them.
729
01:05:15,807 --> 01:05:18,776
You stray off the wash, leave me a sign.
730
01:06:09,961 --> 01:06:12,327
Well, by God.
731
01:06:13,531 --> 01:06:16,261
- Virgil.
- Everett.
732
01:06:17,602 --> 01:06:19,194
You bring any coffee?
733
01:06:19,871 --> 01:06:21,532
Done so.
734
01:07:09,120 --> 01:07:10,815
You all right?
735
01:07:12,524 --> 01:07:14,355
All right?
736
01:07:14,926 --> 01:07:16,689
Well, how do you feel?
737
01:07:16,861 --> 01:07:18,852
About Allie and all.
738
01:07:21,399 --> 01:07:22,889
Everett...
739
01:07:24,135 --> 01:07:26,603
...we've been together now a while.
740
01:07:26,771 --> 01:07:30,002
Can't exactly say how long, but long.
741
01:07:30,241 --> 01:07:33,369
Ain't anybody
I'd rather do this work with.
742
01:07:33,711 --> 01:07:39,115
You're as good as anybody I've seen,
except maybe the Shelton boys and me.
743
01:07:39,851 --> 01:07:44,948
The reason you ain't as good
as the Sheltons or me...
744
01:07:45,123 --> 01:07:49,355
...ain't got nothing to do
with steady or fast or fortuitous.
745
01:07:49,627 --> 01:07:54,291
The reason the above-named folks are
better than you is because you got feelings.
746
01:07:55,033 --> 01:07:57,627
Well, hell, Virgil,
everybody's got feelings.
747
01:07:57,802 --> 01:08:00,066
Feelings get you killed.
748
01:08:01,472 --> 01:08:04,498
You got feelings about Allie, don't you?
749
01:08:05,210 --> 01:08:09,772
I cared about Allie in town,
and I'll care about her when I get her back.
750
01:08:13,184 --> 01:08:18,212
But right now there's something running,
and we're trying to catch it.
751
01:08:40,044 --> 01:08:41,773
There they are.
752
01:08:42,347 --> 01:08:44,042
Yeah, I see them.
753
01:08:48,920 --> 01:08:50,478
Yup, that's Allie.
754
01:08:50,655 --> 01:08:53,351
Hey, Virg, look north.
755
01:08:53,625 --> 01:08:54,922
Up on the flats.
756
01:09:01,032 --> 01:09:02,158
Chiricahua, I reckon.
757
01:09:02,333 --> 01:09:06,667
Probably broke out of San Carlos,
headed down to Mexico.
758
01:09:08,740 --> 01:09:11,800
Looks like they stole horses.
A lot of them ain't Indians' ponies.
759
01:09:11,976 --> 01:09:14,137
Pretty raggedy-looking bunch.
760
01:09:14,379 --> 01:09:16,745
They will be a problem.
761
01:09:17,115 --> 01:09:19,345
I speculate they will.
762
01:09:55,420 --> 01:09:57,513
You see Allie anywhere?
763
01:10:04,329 --> 01:10:05,660
Yes, I do.
- Whoo!
764
01:10:08,199 --> 01:10:09,791
What is it?
765
01:10:12,537 --> 01:10:14,198
Give me that thing.
766
01:10:43,668 --> 01:10:44,692
There's Bragg.
767
01:10:50,141 --> 01:10:52,166
Are you sure about that?
768
01:10:59,584 --> 01:11:00,744
I think about 10 of them.
769
01:11:00,918 --> 01:11:03,819
We start shooting, they'll scatter.
Won't know how many we are.
770
01:11:03,988 --> 01:11:05,717
Won't go far.
771
01:11:06,190 --> 01:11:08,988
A lot of stuff they want down there.
772
01:11:34,285 --> 01:11:37,550
No. Oh, no, no. No, stop!
773
01:11:38,122 --> 01:11:40,920
Hey.
- No! No!
774
01:11:41,526 --> 01:11:43,221
Ring!
775
01:11:43,494 --> 01:11:45,758
- No!
- Shoot the packhorse.
776
01:12:00,111 --> 01:12:01,703
Hey, whoa.
777
01:12:02,847 --> 01:12:05,338
- Get away from there.
- Get out of there.
778
01:12:08,252 --> 01:12:10,152
Where do you think you're going?
779
01:12:10,521 --> 01:12:12,352
- Back behind the tree.
- Virgil.
780
01:12:12,523 --> 01:12:14,650
You too, Allie.
781
01:12:15,126 --> 01:12:18,493
Everett, get the bags off that packhorse.
782
01:12:25,470 --> 01:12:26,937
I knew you'd be coming after us.
783
01:12:27,805 --> 01:12:29,773
Oh, you did, huh?
784
01:12:32,043 --> 01:12:33,635
Where you headed?
785
01:12:33,811 --> 01:12:36,678
Little town, Rio Seco, two days' ride.
786
01:12:36,881 --> 01:12:38,644
While we got these hostiles
to deal with...
787
01:12:38,816 --> 01:12:40,784
...ain't a good idea
us shooting each other.
788
01:12:41,352 --> 01:12:44,685
I say we put our troubles aside
till we get there.
789
01:12:44,922 --> 01:12:45,946
Your word?
790
01:12:46,924 --> 01:12:48,687
My word.
791
01:12:48,926 --> 01:12:50,325
Mackie?
792
01:12:50,495 --> 01:12:52,429
My word, Cole.
793
01:12:52,997 --> 01:12:54,965
Give them their guns, Everett.
794
01:12:58,703 --> 01:13:02,799
Mackie, you got some clothes in there,
cover Allie up?
795
01:13:06,310 --> 01:13:07,834
Thank you.
796
01:13:10,715 --> 01:13:13,183
They've seen pretty much
everything you got, Allie.
797
01:13:13,351 --> 01:13:15,615
No sense hiding it now.
798
01:13:18,623 --> 01:13:20,557
We'll dig in here. Keep watch.
799
01:13:20,725 --> 01:13:23,353
Mackie, get up on that hillside there
somewhere.
800
01:13:23,761 --> 01:13:28,391
Everett, soon as Ring gets his boots on,
have a look either end of this canyon.
801
01:13:31,168 --> 01:13:33,796
Good to see you again, Mr. Bragg.
802
01:15:06,564 --> 01:15:09,465
Virgil, how do we know
they're still there?
803
01:15:11,435 --> 01:15:13,232
Oh, they're still there, Allie.
804
01:15:20,044 --> 01:15:22,672
What the hell these son of bitches doing?
805
01:15:25,750 --> 01:15:27,945
What the hell
do you think they're gonna do?
806
01:15:28,119 --> 01:15:30,087
I'll tell you what they're gonna do.
807
01:15:30,254 --> 01:15:32,688
- They're gonna wait until our food's gone.
- Shut up.
808
01:15:32,857 --> 01:15:35,382
They're gonna wait
until we're beat down with the heat.
809
01:15:35,559 --> 01:15:38,289
About the time they smell the blood
of stock that you've killed...
810
01:15:38,462 --> 01:15:40,987
...because you're starving to death...
- I said shut up.
811
01:15:41,165 --> 01:15:42,928
I'm gonna ride up and see.
812
01:15:43,134 --> 01:15:44,294
Hey.
813
01:15:44,468 --> 01:15:47,301
Where the hell do you think you're going
with my horse?
814
01:19:08,739 --> 01:19:12,641
- Bragg owes me money.
- He's my prisoner.
815
01:19:14,011 --> 01:19:16,309
He stays my prisoner.
816
01:19:17,047 --> 01:19:19,641
You're taking this personal, Virgil.
817
01:19:22,953 --> 01:19:27,322
When we get to Rio Seco,
we'll take care of the business between us.
818
01:19:30,227 --> 01:19:32,718
Everett, let's go spell Mackie.
819
01:19:36,834 --> 01:19:38,392
Come on.
820
01:19:48,145 --> 01:19:49,703
Virgil?
821
01:19:50,547 --> 01:19:52,378
Yes, Allie?
822
01:19:54,218 --> 01:19:56,880
Can I come up
and sit with you and Everett?
823
01:19:57,454 --> 01:19:58,614
Come on.
824
01:20:23,147 --> 01:20:25,445
I'm sorry, Virgil.
825
01:20:28,118 --> 01:20:29,983
Stay here, Everett.
826
01:20:33,724 --> 01:20:35,589
I'm sorry.
827
01:20:36,126 --> 01:20:39,857
I was so alone, and Bragg...
828
01:20:40,731 --> 01:20:43,723
Well, Ring protected me
and so did his brother.
829
01:20:43,901 --> 01:20:46,893
- You fuck Mackie too?
- No.
830
01:20:47,538 --> 01:20:51,304
It was Ring. He was in charge.
831
01:20:56,747 --> 01:20:59,716
I just did what I had to do.
832
01:21:00,351 --> 01:21:01,909
Everett...
833
01:21:02,386 --> 01:21:06,686
...Ring kills me,
do you think she'll go off with him?
834
01:21:16,767 --> 01:21:21,261
I think Allie needs to be with a man.
835
01:21:21,438 --> 01:21:23,804
You're a bastard.
836
01:21:25,009 --> 01:21:26,033
Don't listen to him.
837
01:21:26,210 --> 01:21:29,839
He tried to put his hands on me
when I showed him our house.
838
01:21:30,414 --> 01:21:33,941
No, Virgil. I did not.
839
01:21:34,685 --> 01:21:39,349
No, Allie. Everett didn't do that.
840
01:21:41,925 --> 01:21:45,486
- You believe him over me?
- That's correct.
841
01:21:47,264 --> 01:21:48,925
Yeah.
842
01:22:32,109 --> 01:22:35,203
I'm Virgil Cole, marshal of Appaloosa.
843
01:22:35,379 --> 01:22:37,472
This is my deputy, Everett Hitch.
844
01:22:39,183 --> 01:22:42,311
These are the Shelton boys.
This man here is my prisoner.
845
01:22:42,486 --> 01:22:46,081
He's been sentenced to hang in Yaqui
for the murder of a city marshal.
846
01:22:46,657 --> 01:22:51,856
I need him, uh, sequestered for a spell
while I get a few things in order.
847
01:22:54,832 --> 01:22:57,164
By all means, marshal.
848
01:22:58,001 --> 01:22:59,866
Appreciate it.
849
01:23:06,944 --> 01:23:10,277
How do I know you ain't gonna
try to collect Bragg and skedaddle?
850
01:23:10,447 --> 01:23:14,247
You've known me a long time, Ring.
Long as I've known you.
851
01:23:17,020 --> 01:23:18,681
Two hours.
852
01:23:19,256 --> 01:23:21,121
Stockyards.
853
01:23:21,492 --> 01:23:23,289
I'll be there.
854
01:23:28,999 --> 01:23:30,694
Come on, Allie.
855
01:23:33,003 --> 01:23:35,233
Kind of hard not to kiss her back a little...
856
01:23:36,540 --> 01:23:39,373
...seeing's her lips were on mine.
857
01:23:43,213 --> 01:23:45,374
But I held her off.
858
01:23:45,816 --> 01:23:48,216
Told her we weren't with each other.
859
01:23:48,385 --> 01:23:50,410
We were both with you.
860
01:23:51,622 --> 01:23:54,682
She didn't care for it. Got kind of fitful.
861
01:24:01,265 --> 01:24:03,597
I never met a woman like her.
862
01:24:06,103 --> 01:24:11,837
Mostly I've been with whores
and that squaw lady I told you about.
863
01:24:14,578 --> 01:24:18,810
She speaks well and dresses fine...
864
01:24:19,216 --> 01:24:21,343
...and she's good-looking...
865
01:24:22,119 --> 01:24:25,316
...she can play the piano,
and she cooks good...
866
01:24:25,489 --> 01:24:27,650
...and she's very clean.
867
01:24:29,092 --> 01:24:31,560
Chews her food nice.
868
01:24:34,498 --> 01:24:39,128
But it appears she'll fuck anything
ain't gelded.
869
01:24:39,303 --> 01:24:42,898
I'm not certain that's quite right.
870
01:24:43,073 --> 01:24:45,041
What do you think's right?
871
01:24:45,742 --> 01:24:48,006
I think she wants to be
with the boss stallion.
872
01:24:48,178 --> 01:24:50,146
There's only one stallion in a herd.
873
01:24:50,581 --> 01:24:51,809
At a time.
874
01:25:14,137 --> 01:25:16,765
So when I'm around, she loves me.
875
01:25:16,940 --> 01:25:18,737
I think so.
876
01:25:19,876 --> 01:25:22,640
When I'm not around, she loves you.
877
01:25:22,813 --> 01:25:24,144
Well, it's probably not love.
878
01:25:24,314 --> 01:25:26,748
When neither one of us is around,
she loves Ring.
879
01:25:26,917 --> 01:25:30,580
Again, not so sure I'd say love.
880
01:25:32,923 --> 01:25:34,720
She love me?
881
01:25:36,393 --> 01:25:38,020
What do you think?
882
01:25:40,931 --> 01:25:42,831
I think she does.
883
01:25:43,000 --> 01:25:45,195
You're the one should know.
884
01:25:47,671 --> 01:25:51,630
You know she takes a bath every evening
before she goes to bed?
885
01:25:53,844 --> 01:25:55,903
I like being with her.
886
01:25:56,246 --> 01:25:58,237
Nothing against it.
887
01:25:59,616 --> 01:26:01,607
Just gotta get past this Ring business.
888
01:26:02,519 --> 01:26:05,647
- Might not be the last time for that.
- It'll be the last time with Ring.
889
01:26:08,992 --> 01:26:10,084
It's me.
890
01:26:13,130 --> 01:26:14,995
Come in, Allie.
891
01:26:27,177 --> 01:26:30,237
Well, it's all the hotel keeper could find.
892
01:26:30,414 --> 01:26:32,780
You look lovely, Allie.
893
01:26:33,083 --> 01:26:34,812
Truly.
894
01:26:48,165 --> 01:26:50,224
Aren't either of you afraid?
895
01:26:51,601 --> 01:26:52,625
Afraid?
896
01:26:53,737 --> 01:26:55,637
That you might get killed?
897
01:26:57,207 --> 01:26:59,232
Oh, I don't know, Allie.
898
01:27:01,278 --> 01:27:04,008
Guess I don't think about it so much.
899
01:27:05,882 --> 01:27:07,144
Well, I'm afraid.
900
01:27:10,354 --> 01:27:12,322
But I'm afraid all the time.
901
01:27:15,592 --> 01:27:16,616
Of what?
902
01:27:18,128 --> 01:27:19,186
Everything.
903
01:27:19,863 --> 01:27:21,592
Like what?
904
01:27:25,035 --> 01:27:26,297
Hm?
905
01:27:27,738 --> 01:27:29,933
Like being alone.
906
01:27:30,574 --> 01:27:32,337
Like being with the wrong man.
907
01:27:32,509 --> 01:27:34,773
Not having any money...
908
01:27:35,178 --> 01:27:37,271
...a place to live.
909
01:27:45,789 --> 01:27:47,552
I'll look out for you.
910
01:27:52,429 --> 01:27:54,124
For how long?
911
01:27:54,698 --> 01:27:56,893
For as long as you need.
912
01:28:06,143 --> 01:28:08,805
We've done pretty well over time, Virgil.
913
01:28:08,979 --> 01:28:13,040
It's always been just a job.
Never been personal.
914
01:28:15,886 --> 01:28:18,821
We are going up against Ring
because of Bragg, right?
915
01:28:18,989 --> 01:28:22,823
You can't be a lawman
and let somebody take your prisoner.
916
01:28:39,776 --> 01:28:41,368
Cole!
917
01:28:46,283 --> 01:28:50,583
Like you said, you've known me
a long time, long as I've known you.
918
01:28:54,558 --> 01:28:56,617
Guess you made your first mistake,
Virgil...
919
01:28:56,793 --> 01:29:00,126
...locking your prisoner
in my cousin Russell's jail.
920
01:29:04,234 --> 01:29:07,795
I'll take Ring, you take Mackie,
then we'll deal upstairs.
921
01:29:07,971 --> 01:29:09,461
Yes, sir.
922
01:29:40,871 --> 01:29:42,395
Virgil.
923
01:29:46,510 --> 01:29:48,000
Virgil.
924
01:29:49,012 --> 01:29:50,240
Virgil.
925
01:29:51,448 --> 01:29:54,042
Left knee's busted.
926
01:29:57,087 --> 01:30:01,148
That happened quick.
- Everybody could shoot.
927
01:30:07,230 --> 01:30:08,822
Virgil.
928
01:30:11,301 --> 01:30:12,962
Virgil.
929
01:30:13,803 --> 01:30:15,361
Virgil.
930
01:30:15,939 --> 01:30:17,463
Allie.
931
01:30:24,314 --> 01:30:29,718
And I want you to know
how embarrassed I am that you saw me...
932
01:30:30,287 --> 01:30:31,618
- You know.
- What?
933
01:30:31,788 --> 01:30:34,621
I am mortified that you saw me
with no clothes on.
934
01:30:34,791 --> 01:30:37,351
Oh, Allie,
it was an incomparable pleasure.
935
01:30:37,527 --> 01:30:38,755
Oh, Everett.
936
01:30:38,929 --> 01:30:41,261
Well, you're the one
that started talking about it.
937
01:30:41,431 --> 01:30:45,891
Well, I'm just grateful to you and Everett
that you didn't abandon me.
938
01:30:46,069 --> 01:30:47,900
Well, that is what we were hired to do.
939
01:30:48,071 --> 01:30:51,598
You know, find escaped prisoners
and rescue damsels in distress.
940
01:30:51,775 --> 01:30:54,300
Oh, go on, the both of you.
941
01:30:54,477 --> 01:30:58,311
Pretend like you were just doing
what any lawman would do.
942
01:30:58,515 --> 01:31:02,281
I know it in my heart and I treasure it...
943
01:31:02,452 --> 01:31:05,114
...that you did what you did for me.
944
01:31:10,627 --> 01:31:12,993
That's what I was trying to say.
945
01:31:13,597 --> 01:31:16,395
Allie has you in reserve.
946
01:31:16,900 --> 01:31:20,836
- In reserve for what?
- Everett, you ain't stupid.
947
01:31:21,004 --> 01:31:25,134
Virgil dies, you replace him.
948
01:31:26,810 --> 01:31:30,906
- No.
- That's why she's so nice to you.
949
01:31:32,649 --> 01:31:35,243
You don't think she loves Virgil?
950
01:31:38,221 --> 01:31:41,520
Out here, love's pretty hard for a woman.
951
01:31:41,691 --> 01:31:44,592
Mostly it's the men worry about love.
952
01:31:44,794 --> 01:31:46,091
I don't know what she feels.
953
01:31:46,262 --> 01:31:49,925
She probably don't know
how she feels either.
954
01:31:50,100 --> 01:31:55,128
She just knows he's the top hand,
and she'll stay with him till he ain't.
955
01:32:04,447 --> 01:32:06,915
Hello, Everett. Hello, Virgil.
956
01:32:07,083 --> 01:32:08,607
What can we do for you boys?
957
01:32:08,785 --> 01:32:14,690
Well, there's a been a strange,
somewhat of an odd occurrence.
958
01:32:14,991 --> 01:32:16,322
Occurrence?
959
01:32:16,493 --> 01:32:20,088
Just came in from the telegraph office
minutes ago.
960
01:32:20,263 --> 01:32:22,527
It's from Judge Callison.
961
01:32:35,645 --> 01:32:39,445
"Have received notice
from U.S. Department of Justice.
962
01:32:39,616 --> 01:32:42,449
Randall R. Bragg granted full pardon...
963
01:32:42,619 --> 01:32:45,952
...for murder conviction
in Yaqui County...
964
01:32:46,122 --> 01:32:48,386
...by President Chester A. Arthur."
965
01:32:48,558 --> 01:32:53,791
Evidently, Bragg's claim of association
with our president wasn't just thrasonical.
966
01:32:58,168 --> 01:32:59,863
Boastful.
967
01:33:08,044 --> 01:33:09,341
Thank you, gentlemen.
968
01:33:11,581 --> 01:33:13,913
Why did you just thrust that
in his face like that?
969
01:33:14,084 --> 01:33:16,644
- I didn't.
- You thrusted it in his face.
970
01:33:18,088 --> 01:33:20,852
Thanks, Tilda.
- Mr. Cole.
971
01:33:22,992 --> 01:33:25,187
- I'll trade you...
- I know what you're gonna ask.
972
01:33:25,361 --> 01:33:27,454
- Here.
- Do you want my drumstick too?
973
01:33:27,630 --> 01:33:29,825
No. One's plenty.
974
01:33:29,999 --> 01:33:31,023
I knew it.
975
01:33:33,369 --> 01:33:35,633
Well, by God.
976
01:33:43,513 --> 01:33:45,208
Mrs. French.
977
01:33:45,782 --> 01:33:47,374
Marshal. Deputy.
978
01:33:52,722 --> 01:33:55,953
- Bygones be bygones.
- Bragg...
979
01:33:57,160 --> 01:33:59,856
...I don't know what kind of deal
you worked...
980
01:34:00,263 --> 01:34:03,699
...but as far as I'm concerned,
you murdered Jack Bell.
981
01:34:05,201 --> 01:34:07,897
Now you're standing here
while I'm trying to have dinner...
982
01:34:08,071 --> 01:34:09,595
...acting like you didn't.
983
01:34:10,507 --> 01:34:13,374
Well, I'm sorry you feel that way.
984
01:34:14,944 --> 01:34:16,775
Mrs. French.
985
01:34:18,414 --> 01:34:20,006
Everett.
986
01:34:25,955 --> 01:34:27,479
Gentlemen.
987
01:34:27,657 --> 01:34:30,717
Mr. Bragg. It's very nice to see you.
988
01:34:32,929 --> 01:34:35,420
Why do you think he came back here?
989
01:34:39,636 --> 01:34:41,263
Pride.
990
01:34:42,605 --> 01:34:44,835
It's a funny thing, Allie.
991
01:34:51,381 --> 01:34:52,939
Everett.
992
01:34:53,416 --> 01:34:54,678
Good trip?
993
01:34:54,851 --> 01:34:57,752
Well, Judge Callison says
there ain't nothing can be done.
994
01:34:57,921 --> 01:35:01,152
Bragg's attorney appealed the conviction,
said the trial was unfair...
995
01:35:01,324 --> 01:35:03,758
...no bodies were found,
evidence was hearsay.
996
01:35:03,927 --> 01:35:07,158
President granted a pardon
before the appeal was even ruled on.
997
01:35:07,330 --> 01:35:12,131
He's got authority over the territories.
The pardon is real. It's the law.
998
01:35:13,169 --> 01:35:14,796
How's Allie?
999
01:35:15,438 --> 01:35:17,030
She's fine.
1000
01:35:24,881 --> 01:35:29,443
Virgil, I've always thought that men like us
do gun work because we can.
1001
01:35:30,720 --> 01:35:33,348
Because we're better at it than most.
1002
01:35:33,556 --> 01:35:37,322
Well, it beats punching cows
or digging copper.
1003
01:35:37,493 --> 01:35:39,825
- Yeah.
- Or soldiering.
1004
01:35:40,396 --> 01:35:43,194
You can do it as a peace officer,
get paid regularly...
1005
01:35:43,366 --> 01:35:45,561
...and you sort of know
when to do it and how.
1006
01:35:45,735 --> 01:35:47,362
Sounds right.
1007
01:35:50,773 --> 01:35:55,472
Never taken the legal side of it
too seriously.
1008
01:35:56,880 --> 01:36:01,317
I mean, figure it's just a way
to feel easier about being a gunman.
1009
01:36:01,484 --> 01:36:05,921
I take it serious.
What the hell am I if I don't?
1010
01:36:25,575 --> 01:36:28,339
I tell you, this town is changing fast.
1011
01:36:28,511 --> 01:36:31,241
That's a fine-looking sign.
1012
01:36:31,414 --> 01:36:32,904
Yup.
1013
01:36:39,522 --> 01:36:41,490
Just send me the bill.
- I will.
1014
01:36:41,658 --> 01:36:43,319
Okay.
1015
01:36:45,094 --> 01:36:47,289
Here's to you, Dixie.
1016
01:36:53,136 --> 01:36:55,104
Buy you a drink, Everett?
1017
01:36:55,271 --> 01:36:56,863
Got one.
1018
01:36:57,707 --> 01:37:01,438
I'll have the same, Fat.
And a pretty little glass of sherry.
1019
01:37:02,078 --> 01:37:03,841
So where's your partner?
1020
01:37:04,013 --> 01:37:06,607
He refuses to come in here.
1021
01:37:06,950 --> 01:37:09,646
That's fine, perfectly fine.
1022
01:37:10,553 --> 01:37:12,020
Cigar?
1023
01:37:12,188 --> 01:37:14,122
Don't smoke.
1024
01:37:16,993 --> 01:37:21,430
Listen, I understand
why you boys hold it hard against me.
1025
01:37:21,898 --> 01:37:25,390
But I want you to know
I'm not the man I was.
1026
01:37:28,271 --> 01:37:30,239
I was hoping we could work together...
1027
01:37:30,406 --> 01:37:33,534
...once you came to see
the truth of my statement.
1028
01:37:34,377 --> 01:37:36,971
That statement being
that you're a reformed man?
1029
01:37:37,146 --> 01:37:38,841
I am.
1030
01:37:40,049 --> 01:37:43,109
The city aldermen
like what's happening to the town.
1031
01:37:43,386 --> 01:37:47,322
You boys don't get
on the right side of things, well...
1032
01:37:47,657 --> 01:37:50,751
...you might find yourselves
without a job.
1033
01:37:52,128 --> 01:37:53,390
How are we doing here?
1034
01:37:55,865 --> 01:37:59,494
Losing money, are you?
Don't lose the hotel in one night.
1035
01:37:59,669 --> 01:38:02,695
Here we are, Allie.
Something to warm you up a little bit.
1036
01:38:02,872 --> 01:38:06,069
- Well, thank you, Randall.
- Sitting lonely in the corner...
1037
01:38:06,242 --> 01:38:07,266
Aw.
1038
01:38:07,443 --> 01:38:09,502
...poured into that dress.
- Oh, ha-ha-ha.
1039
01:38:12,482 --> 01:38:14,712
Ever seen one like that?
1040
01:38:15,218 --> 01:38:18,585
Olson says Bragg bought it in England.
1041
01:38:18,888 --> 01:38:20,947
A Herefordshire, they call it.
1042
01:38:21,124 --> 01:38:22,785
That is a fine beast.
1043
01:38:22,959 --> 01:38:25,587
Those steers make real good eating.
1044
01:38:27,830 --> 01:38:33,063
One fella told me the other day
Bragg had a big silver strike up in Nevada.
1045
01:38:35,738 --> 01:38:40,141
Another swears Bragg and some boys
robbed a train down in Mexico...
1046
01:38:40,309 --> 01:38:42,436
...carrying gold.
1047
01:38:46,282 --> 01:38:50,616
I don't suppose it matters one way
or the other where he got all that money.
1048
01:38:51,387 --> 01:38:53,981
Must be something can be done.
1049
01:38:57,593 --> 01:39:00,255
They ain't gonna run me off.
1050
01:39:03,433 --> 01:39:07,494
And Bragg's got Olson and his bunch
right in his pocket.
1051
01:39:10,606 --> 01:39:13,302
We got hired. We can get fired.
1052
01:39:13,476 --> 01:39:16,036
Me and Allie got a house here.
1053
01:39:17,547 --> 01:39:19,447
I'm not leaving.
1054
01:39:22,518 --> 01:39:24,782
What are you gonna stay as?
1055
01:39:25,388 --> 01:39:27,618
We ain't come to that yet.
1056
01:39:29,926 --> 01:39:33,362
Might just make some sense to move on.
1057
01:39:37,700 --> 01:39:39,998
Talked this over with Allie?
1058
01:39:40,837 --> 01:39:42,896
She don't wanna leave either?
1059
01:40:03,292 --> 01:40:06,056
I got some things to say, Virgil.
1060
01:40:12,301 --> 01:40:15,202
I stay here,
I won't be able to make a living.
1061
01:40:16,205 --> 01:40:17,297
I know.
1062
01:40:21,878 --> 01:40:25,507
- I got something else to say.
- She might leave me.
1063
01:40:28,050 --> 01:40:29,381
Yeah.
1064
01:40:30,453 --> 01:40:34,822
- You saw how it was with Ring Shelton.
- I ain't leaving her.
1065
01:40:47,770 --> 01:40:49,294
All right.
1066
01:40:54,277 --> 01:40:55,676
All right.
1067
01:43:31,534 --> 01:43:35,368
I shot a man in Tres Piedras years ago.
1068
01:43:37,306 --> 01:43:40,070
Only time I killed it wasn't legal.
1069
01:44:14,477 --> 01:44:16,570
I'm gonna be leaving.
1070
01:44:30,192 --> 01:44:32,660
More coffee, Mr. Raines?
1071
01:44:33,996 --> 01:44:36,829
- Will there be anything else for you?
- No, thank you.
1072
01:44:47,009 --> 01:44:49,136
Give this to Bragg when he asks for it.
1073
01:44:49,311 --> 01:44:52,075
- Everett.
- Just do it.
1074
01:44:52,248 --> 01:44:53,306
Long notes.
1075
01:44:53,482 --> 01:44:55,143
- Yes.
- Yeah?
1076
01:44:58,187 --> 01:44:59,711
Everett.
1077
01:45:02,358 --> 01:45:04,349
What the hell do you think you're doing?
1078
01:45:04,927 --> 01:45:08,727
You're a lying, back-shooting,
cowardly son of a bitch.
1079
01:45:10,099 --> 01:45:11,896
What is this?
1080
01:45:12,935 --> 01:45:14,835
What is this?
1081
01:45:15,004 --> 01:45:16,767
I'll be out in the street.
1082
01:45:16,939 --> 01:45:20,340
But you're a deputy marshal.
You can't call me out.
1083
01:45:20,910 --> 01:45:22,775
Wallis has a gun for you.
1084
01:45:22,945 --> 01:45:26,437
I'm going outside. You don't come out,
I'll come back in and kill you.
1085
01:45:31,187 --> 01:45:34,782
You think you can pull on me
without your friend Cole to back you up?
1086
01:45:54,143 --> 01:45:55,633
Everett.
1087
01:45:56,278 --> 01:45:58,371
Just leave it, Virgil.
1088
01:45:58,547 --> 01:46:01,015
Just hold on. What's this about?
1089
01:46:02,218 --> 01:46:04,584
I ever ask you for anything?
1090
01:46:06,455 --> 01:46:07,649
Well, I'm asking you now.
1091
01:46:09,758 --> 01:46:11,988
Just leave it alone.
1092
01:46:20,469 --> 01:46:22,266
Just once, Virgil.
1093
01:46:23,172 --> 01:46:24,935
One favor.
1094
01:48:34,737 --> 01:48:37,570
I figured I'd saved Virgil's career
as a lawman...
1095
01:48:38,707 --> 01:48:41,608
... and given him another chance
with Allie.
1096
01:48:41,877 --> 01:48:44,903
At least for the foreseeable future.
1097
01:48:45,914 --> 01:48:47,313
As for the unforeseeable...
1098
01:48:48,217 --> 01:48:51,914
... well, it was out there waiting for me.
1099
01:48:53,889 --> 01:48:58,986
I headed straight into the setting sun
and rode west at an easy pace.
1100
01:48:59,461 --> 01:49:01,725
It was gonna be a long ride...
1101
01:49:01,897 --> 01:49:04,627
... and there was no reason to hurry.
1102
01:56:14,429 --> 01:56:16,420
Subtitles by LeapinLar
82515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.