Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,640 --> 00:00:52,960
Tony, didn't you just watch that on TV
the other night?
2
00:00:53,720 --> 00:00:55,040
For the millionth time.
3
00:00:55,460 --> 00:00:58,720
I love it, but I can never make sense of
the plot, so I figured I'd clear it up
4
00:00:58,720 --> 00:00:59,720
once and for all.
5
00:01:00,480 --> 00:01:03,320
Hey, Gumshoe, we got some missing birds
of our own.
6
00:01:04,099 --> 00:01:05,900
The lovebirds I gave you for our
anniversary.
7
00:01:06,340 --> 00:01:10,840
What are you talking about? They're
right where they always... Well, don't
8
00:01:10,840 --> 00:01:11,840
worry, they'll turn up.
9
00:01:12,540 --> 00:01:13,680
You never liked them.
10
00:01:13,980 --> 00:01:17,580
What are you talking about? I love them,
the little ceramic things.
11
00:01:18,000 --> 00:01:22,580
Your porcelain, Tony. They're hand
-painted porcelain. I'm crazy about
12
00:01:22,800 --> 00:01:23,800
I'll look for them tonight.
13
00:01:26,860 --> 00:01:30,220
I'd look for them right now, but I gotta
stop by the courthouse on the way in.
14
00:01:31,380 --> 00:01:33,820
Yeah. I can see you're in a real hurry.
15
00:01:34,140 --> 00:01:36,640
I just wanted to finish the chapter.
16
00:01:37,020 --> 00:01:40,520
Admit it. You don't care what happened
to them. I care. I'll look.
17
00:01:41,120 --> 00:01:42,120
Tonight.
18
00:01:58,830 --> 00:02:01,010
The law has been clear on this since
1967.
19
00:02:01,390 --> 00:02:04,450
Cass versus the United States. This was
a motel room, not a residence.
20
00:02:04,650 --> 00:02:07,450
My client had legal possession of the
room. For Fourth Amendment purposes, it
21
00:02:07,450 --> 00:02:08,449
was his residence.
22
00:02:10,009 --> 00:02:11,150
I agree, Miss Peterson.
23
00:02:11,790 --> 00:02:13,210
The evidence is inadmissible.
24
00:02:13,490 --> 00:02:15,230
Your Honor, without the drugs, we have
no case.
25
00:02:15,450 --> 00:02:16,550
Then I guess you have no case.
26
00:02:17,430 --> 00:02:20,090
The defendant is to be released
immediately. Court is adjourned.
27
00:02:30,350 --> 00:02:31,129
I'm sorry, Tony.
28
00:02:31,130 --> 00:02:32,089
I let you down.
29
00:02:32,090 --> 00:02:33,090
It's a tough case.
30
00:02:33,450 --> 00:02:35,290
This guy will screw up again. We'll get
him.
31
00:02:36,610 --> 00:02:37,610
Congratulations, Brenda.
32
00:02:38,230 --> 00:02:39,350
Another blow for justice?
33
00:02:39,650 --> 00:02:43,590
Just doing my job like you do yours.
Your job's nothing like mine.
34
00:02:57,750 --> 00:02:58,750
I'll be right back.
35
00:03:03,340 --> 00:03:04,460
Her name's Maureen Franklin.
36
00:03:05,060 --> 00:03:06,380
She's been beating up pretty bad.
37
00:03:06,620 --> 00:03:08,540
Says she was raped by that guy over
there.
38
00:03:09,120 --> 00:03:11,960
I found him in an alleyway hiding a
block from my house.
39
00:03:12,180 --> 00:03:13,180
She's ID'd him.
40
00:03:13,300 --> 00:03:14,420
He denies everything.
41
00:03:30,020 --> 00:03:32,460
Now I can get a lawyer if I want, right?
42
00:03:33,930 --> 00:03:34,930
Why waste time?
43
00:03:37,010 --> 00:03:39,710
We already have a semen sample. Lawyer
or no lawyer.
44
00:03:40,010 --> 00:03:42,890
We're going to get a sample of your
blood. We're going to run a DNA test.
45
00:03:43,390 --> 00:03:44,450
It's very reliable.
46
00:03:45,090 --> 00:03:46,210
More so than fingerprints.
47
00:03:47,170 --> 00:03:49,450
But you're no dummy. You already know
that. Hey, look.
48
00:03:50,230 --> 00:03:51,810
I never denied I was with her.
49
00:03:53,650 --> 00:03:54,910
I must have misunderstood.
50
00:03:55,570 --> 00:03:56,570
Yeah.
51
00:03:57,970 --> 00:03:58,970
But it wasn't rape.
52
00:03:59,770 --> 00:04:00,770
She wanted it.
53
00:04:01,050 --> 00:04:02,170
She was beaten up.
54
00:04:02,430 --> 00:04:03,730
Some women like it that way.
55
00:04:04,450 --> 00:04:05,450
You know.
56
00:04:05,530 --> 00:04:07,510
She called 9 -1 -1 hysterical.
57
00:04:08,250 --> 00:04:11,550
You were found hiding a block from her
place. Now, how's that going to look in
58
00:04:11,550 --> 00:04:12,870
court? Look, I want a lawyer.
59
00:04:16,769 --> 00:04:21,190
That's your right, but you get a lawyer,
I can't help you anymore. Help?
60
00:04:22,350 --> 00:04:23,570
Is this what you call helping me?
61
00:04:24,710 --> 00:04:25,710
Yeah, I do.
62
00:04:26,430 --> 00:04:29,110
Because if this goes to trial, you're
going to have to sit in front of a jury.
63
00:04:29,750 --> 00:04:31,190
A jury with women on it.
64
00:04:31,660 --> 00:04:33,620
Maureen tells her story and points you
out.
65
00:04:34,600 --> 00:04:38,020
Well, you're a smart guy. You tell me
what's going to happen.
66
00:04:38,820 --> 00:04:43,160
You're saying... You're saying I could
get a lighter sentence if I confess.
67
00:04:43,580 --> 00:04:44,700
I'm saying it's possible.
68
00:04:48,920 --> 00:04:49,920
So?
69
00:04:50,120 --> 00:04:51,120
What do you think?
70
00:04:51,860 --> 00:04:53,200
Are you going to run for mayor?
71
00:04:53,500 --> 00:04:56,640
Maybe. We don't know. It's still in the
planning stage. See, I need a slogan.
72
00:04:56,900 --> 00:04:59,500
I'm thinking B .B., B .B. Gunn, take aim
on crime.
73
00:04:59,780 --> 00:05:00,699
No, no, no.
74
00:05:00,700 --> 00:05:01,519
You're right.
75
00:05:01,520 --> 00:05:04,600
Because that's too corny. Besides, a BB
gun is a toy, and you don't want to
76
00:05:04,600 --> 00:05:05,479
fight crime with a toy.
77
00:05:05,480 --> 00:05:09,100
But no, no, no, no. You're right. It's
business hours. We should stick to
78
00:05:09,100 --> 00:05:10,100
business.
79
00:05:10,920 --> 00:05:11,920
Okay.
80
00:05:12,420 --> 00:05:13,420
Down to business.
81
00:05:14,980 --> 00:05:16,980
John Mullins pleaded innocent to the
rape.
82
00:05:17,840 --> 00:05:18,840
Why, he confessed.
83
00:05:19,080 --> 00:05:21,180
Changed his mind. His lawyer's going to
be here any second to plea bargain.
84
00:05:21,700 --> 00:05:23,980
His lawyer? Let me guess. Yep.
85
00:05:24,360 --> 00:05:25,360
Brenda Peterson.
86
00:05:25,380 --> 00:05:28,300
I swear that woman has battery acid in
the veins.
87
00:05:31,750 --> 00:05:32,750
Tony?
88
00:05:33,370 --> 00:05:34,370
Mind if I sit?
89
00:05:37,850 --> 00:05:42,090
Well, I guess Alex told you Mr. Mullins
changed his plea. Too bad he can't
90
00:05:42,090 --> 00:05:43,250
change the victim's testimony.
91
00:05:43,690 --> 00:05:44,690
That's my job.
92
00:05:44,790 --> 00:05:46,490
By cutting her to ribbons on the stand.
93
00:05:47,050 --> 00:05:49,990
I'll have to attack the confession,
which means cutting you to ribbons as
94
00:05:50,350 --> 00:05:51,350
Well, you can try.
95
00:05:52,650 --> 00:05:56,450
You don't like me, do you? I don't like
the way you keep getting sleazeballs put
96
00:05:56,450 --> 00:05:57,450
back on the street.
97
00:05:57,910 --> 00:06:01,670
Mullins admitted this rape. He has a
history of assaulting women that dates
98
00:06:01,670 --> 00:06:05,230
back... Sorry to break the news, but the
Constitution guarantees a fair trial,
99
00:06:05,390 --> 00:06:07,630
even for people that Tony Scali thinks
are sleazeballs.
100
00:06:07,910 --> 00:06:11,570
Attacking rape victims? That's your idea
of fair? A criminal defendant has the
101
00:06:11,570 --> 00:06:14,650
entire weight of the government against
him. The only thing on his side is me.
102
00:06:14,730 --> 00:06:16,730
My idea of fair is whatever it takes.
103
00:06:20,710 --> 00:06:24,870
As you may have guessed, Brenda, there's
not going to be a deal on this one.
104
00:06:26,380 --> 00:06:27,380
Well, I tried.
105
00:06:28,300 --> 00:06:30,180
Now, if you'll excuse me, I'm due at the
garage.
106
00:06:30,820 --> 00:06:32,320
Battery acid's a little low.
107
00:06:38,460 --> 00:06:39,760
How's Sam Spade doing?
108
00:06:40,160 --> 00:06:43,380
Well, he's in big trouble, sweetheart,
but I think he can handle it.
109
00:06:44,400 --> 00:06:45,660
Did you find the lovebird?
110
00:06:47,480 --> 00:06:48,700
Not exactly.
111
00:06:50,540 --> 00:06:51,540
Did you look?
112
00:06:52,560 --> 00:06:53,560
Not exactly.
113
00:06:56,560 --> 00:07:01,160
Well, you better find him soon, big boy,
or you're going to be in big trouble.
114
00:07:18,900 --> 00:07:19,900
It's a big town.
115
00:07:20,360 --> 00:07:21,360
My town.
116
00:07:21,600 --> 00:07:22,740
It was late at night.
117
00:07:23,130 --> 00:07:26,010
Or at least I thought it was. My watch
had stopped years before.
118
00:07:26,470 --> 00:07:30,930
I was alone in my office and behind in
my bills when...
119
00:07:30,930 --> 00:07:37,410
Tony Scali, P .I.? One look and I knew.
120
00:07:38,030 --> 00:07:41,670
Whatever it said on the driver's
license, the name was... Trouble.
121
00:07:42,610 --> 00:07:43,610
Rachel Trouble.
122
00:07:46,830 --> 00:07:50,650
She walked across a room the way a room
should be walked across.
123
00:07:52,080 --> 00:07:53,080
Have a seat.
124
00:07:56,460 --> 00:08:00,180
I need help.
125
00:08:01,620 --> 00:08:03,440
I need help so very badly.
126
00:08:03,660 --> 00:08:04,660
She was good.
127
00:08:05,080 --> 00:08:06,520
She was very good.
128
00:08:06,780 --> 00:08:08,740
Seems to be the trouble. Trouble?
129
00:08:14,400 --> 00:08:17,600
The Eastbridge lovebird. They
disappeared from my home.
130
00:08:18,180 --> 00:08:19,920
Find them and you'll receive a reward.
131
00:08:20,760 --> 00:08:22,660
And my... Eternal gratitude.
132
00:08:26,860 --> 00:08:28,020
This is my partner.
133
00:08:28,300 --> 00:08:30,620
Polly, this is... Trouble. Better look,
Summer.
134
00:08:36,400 --> 00:08:37,580
The Eastbridge lovebirds.
135
00:08:38,020 --> 00:08:39,760
A lot of blood's been shed over these
babies.
136
00:08:39,980 --> 00:08:42,840
A lot of men smarter than me have been
killed looking for them. Want to see
137
00:08:42,840 --> 00:08:43,840
you can find out?
138
00:08:45,160 --> 00:08:46,160
Sure.
139
00:08:53,390 --> 00:08:54,650
Thank you, Mr. Cash.
140
00:08:59,430 --> 00:09:01,170
I wasn't sure you'd help me.
141
00:09:02,030 --> 00:09:03,030
Yeah.
142
00:09:04,410 --> 00:09:05,530
Who's going to help me?
143
00:09:11,210 --> 00:09:12,210
Trouble?
144
00:09:13,810 --> 00:09:14,810
No.
145
00:09:27,630 --> 00:09:28,089
you Mr.
146
00:09:28,090 --> 00:09:30,170
Mullins from the school where you teach,
correct?
147
00:09:30,690 --> 00:09:31,710
Only in passing.
148
00:09:32,070 --> 00:09:35,790
Only in passing? You asked him in when
he rang your doorbell at 10 .30 at
149
00:09:36,030 --> 00:09:38,750
He said he came to deliver some exams
I'd left in my classroom.
150
00:09:38,950 --> 00:09:40,970
Couldn't you have taken the exams
without asking him in?
151
00:09:41,250 --> 00:09:42,490
I was being polite.
152
00:09:42,830 --> 00:09:45,590
Are you always that polite to strangers
at 10 .30 at night?
153
00:09:45,870 --> 00:09:51,430
He wasn't a stranger. He was a man you
saw daily and asked into your apartment
154
00:09:51,430 --> 00:09:52,530
late at night.
155
00:09:53,230 --> 00:09:56,390
Did you tell him that you found him
attractive?
156
00:09:57,260 --> 00:09:59,260
He asked me if I liked his haircut.
157
00:09:59,740 --> 00:10:01,340
And you wanted to be polite.
158
00:10:02,060 --> 00:10:04,120
A minute later, you took off your
sweater.
159
00:10:04,600 --> 00:10:05,600
Just being polite?
160
00:10:05,900 --> 00:10:06,900
I would talk.
161
00:10:07,320 --> 00:10:08,340
So it would seem.
162
00:10:08,580 --> 00:10:10,420
Object. You know better than that, Miss
Peterson.
163
00:10:10,680 --> 00:10:14,980
You think I wanted that animal to attack
me? What matters is what you led Mr.
164
00:10:15,100 --> 00:10:16,100
Mullins to think.
165
00:10:16,120 --> 00:10:17,120
Make her stop.
166
00:10:17,220 --> 00:10:18,220
Sit down.
167
00:10:18,300 --> 00:10:19,300
You bastard.
168
00:10:19,800 --> 00:10:22,840
You're not going to get away with this.
Balaam, remove that man from the
169
00:10:22,840 --> 00:10:24,340
courtroom. I'm going to be waiting for
you.
170
00:10:25,150 --> 00:10:28,230
Ladies and gentlemen, you will ignore
that outburst. No further questions for
171
00:10:28,230 --> 00:10:32,410
Miss Franklin. What kind of trial is
this? He's guilty, not Marie. I request
172
00:10:32,410 --> 00:10:34,650
protection for my client. He's been
publicly threatened.
173
00:10:35,270 --> 00:10:39,350
After he's in jail, I'll make sure a
guard passes by his cell once a day.
174
00:10:40,510 --> 00:10:41,510
Peterson.
175
00:10:42,550 --> 00:10:43,550
Yes, Your Honor.
176
00:10:44,590 --> 00:10:47,370
The defense calls Anthony J. Scali to
the stand.
177
00:10:49,390 --> 00:10:52,250
Do you swear that the testimony you're
about to give is the truth, the whole
178
00:10:52,250 --> 00:10:53,630
truth, and nothing but the truth?
179
00:10:53,930 --> 00:10:54,930
I do.
180
00:10:56,589 --> 00:10:58,710
How long have you been a policeman, Mr.
Scali?
181
00:10:59,190 --> 00:11:00,290
About 20 years.
182
00:11:00,550 --> 00:11:01,810
And you're a lawyer as well, correct?
183
00:11:02,170 --> 00:11:03,170
That's right.
184
00:11:03,350 --> 00:11:07,590
And despite all that knowledge and
experience, you're unaware of a
185
00:11:07,590 --> 00:11:08,590
right to counsel?
186
00:11:09,030 --> 00:11:10,130
I'm well aware of it.
187
00:11:10,350 --> 00:11:12,070
Then why did you deny it to Mr. Mullins?
188
00:11:14,730 --> 00:11:15,709
I didn't.
189
00:11:15,710 --> 00:11:17,370
I have a transcript right here.
190
00:11:17,590 --> 00:11:20,730
Mullins, I can get a lawyer if I want
to, right?
191
00:11:21,050 --> 00:11:23,610
Scali, why waste any more time?
192
00:11:24,320 --> 00:11:26,040
He didn't actually ask for a lawyer.
193
00:11:26,500 --> 00:11:31,140
Very clever. But a minute later, he did
ask for one. In terms even you couldn't
194
00:11:31,140 --> 00:11:32,680
miss. I said he could have one.
195
00:11:32,900 --> 00:11:35,800
But if he did, you'd stop helping him.
Isn't that what you said?
196
00:11:37,740 --> 00:11:38,740
Something like that.
197
00:11:40,280 --> 00:11:42,460
How long were you in that room with him,
Commissioner?
198
00:11:45,140 --> 00:11:46,079
Four hours.
199
00:11:46,080 --> 00:11:47,660
Did he have anything to eat or drink?
200
00:11:48,300 --> 00:11:49,420
He didn't ask for anything.
201
00:11:49,980 --> 00:11:52,660
Did he talk to anyone besides you? See
anyone but you?
202
00:11:53,220 --> 00:11:54,220
No.
203
00:11:54,800 --> 00:11:59,720
In other words, you were his whole
world. A world that could disappear if
204
00:11:59,720 --> 00:12:04,240
exercised his basic constitutional right
to call a lawyer. A bit manipulative,
205
00:12:04,280 --> 00:12:05,280
wouldn't you say?
206
00:12:05,520 --> 00:12:07,480
Doesn't mean the confession was false.
207
00:12:07,780 --> 00:12:11,300
But it makes it more likely, doesn't it?
Not in this case.
208
00:12:13,800 --> 00:12:16,200
It's like the Green Bay Packers under
Lombardi.
209
00:12:16,570 --> 00:12:19,510
You know what's coming, but you still
can't stop it. You did better than most.
210
00:12:19,530 --> 00:12:22,690
I've seen her reduce grown men to tears.
She actually asked me to assign
211
00:12:22,690 --> 00:12:23,910
protection to Mullins.
212
00:12:24,150 --> 00:12:25,830
You know, Brenda's got brass nerves.
213
00:12:27,030 --> 00:12:28,790
How bad do you think things are going?
214
00:12:30,490 --> 00:12:32,390
Well, the boyfriend's threat didn't help
much.
215
00:12:33,370 --> 00:12:36,350
I'll tell you, with Brenda, you know,
she could make Mullins look like he was
216
00:12:36,350 --> 00:12:36,989
the victim.
217
00:12:36,990 --> 00:12:39,530
You see, you don't know. You never know
what the jury's thinking.
218
00:12:39,810 --> 00:12:42,250
They're not thinking anything now, or at
any rate, it doesn't matter.
219
00:12:42,710 --> 00:12:44,990
John Mullins was just found dead in an
alley near his apartment.
220
00:12:45,710 --> 00:12:46,710
Murdered.
221
00:13:00,910 --> 00:13:02,750
Too bad, isn't it? What, loans?
222
00:13:03,290 --> 00:13:07,190
Too bad someone didn't do it sooner.
Save the state the cost of starting up a
223
00:13:07,190 --> 00:13:08,190
trial. Hiya,
224
00:13:10,350 --> 00:13:14,790
boss. We were just gathering evidence so
we can solve this crime just like we
225
00:13:14,790 --> 00:13:15,790
would any other.
226
00:13:16,030 --> 00:13:17,030
Yeah, yeah.
227
00:13:17,770 --> 00:13:19,450
They shot him execution style.
228
00:13:20,010 --> 00:13:21,390
Professional job. Maybe.
229
00:13:22,250 --> 00:13:25,830
But I'll bet there's a long list of
people, professional and amateur, would
230
00:13:25,830 --> 00:13:26,830
happy to see this guy dead.
231
00:13:27,310 --> 00:13:29,070
Starting with Maureen Franklin's
boyfriend.
232
00:13:29,820 --> 00:13:31,200
And including Maureen herself.
233
00:13:31,980 --> 00:13:33,160
We can't rule it out.
234
00:13:33,740 --> 00:13:40,680
Well, now you can rule it out. They were
at a friend's house the
235
00:13:40,680 --> 00:13:41,680
whole evening.
236
00:13:42,760 --> 00:13:46,580
Could the friend be covering for him?
There was a party. A dozen people saw
237
00:13:46,580 --> 00:13:48,460
them. Maybe they hired someone else to
do it.
238
00:13:49,020 --> 00:13:50,020
I'll check it out.
239
00:13:50,360 --> 00:13:51,700
Surveillance, and I'll tap the phones.
240
00:13:53,100 --> 00:13:56,080
Let's assume for now they're both in the
clear. Mullins has a history.
241
00:13:56,880 --> 00:13:59,040
Publicity from this trial might have
brought back some old enemies.
242
00:13:59,560 --> 00:14:00,560
I'll look into it.
243
00:14:02,060 --> 00:14:04,540
Yeah? Brenda Peterson, to see the boss.
244
00:14:05,980 --> 00:14:07,000
What's she doing here?
245
00:14:07,460 --> 00:14:11,240
Filing a lawsuit on behalf of John
Mullen's estate against the city, the
246
00:14:11,240 --> 00:14:12,500
department, and you.
247
00:14:23,420 --> 00:14:25,560
This is ridiculous.
248
00:14:25,980 --> 00:14:26,980
He was threatened.
249
00:14:27,450 --> 00:14:29,190
I requested protection. You refused.
250
00:14:29,650 --> 00:14:32,850
It was obvious you had no great liking
for Mr. Mulligan. You can't sue for
251
00:14:32,850 --> 00:14:34,010
insufficient liking.
252
00:14:34,230 --> 00:14:36,930
I can if it led to dereliction of duty,
which placed him at risk.
253
00:14:38,210 --> 00:14:39,210
Congratulations.
254
00:14:39,690 --> 00:14:43,470
I didn't think you could find any more
ways of abusing the system. But you did.
255
00:14:43,730 --> 00:14:46,890
I think we've established I'm not the
only one capable of abusing the system.
256
00:14:47,470 --> 00:14:48,550
Let me ask you something.
257
00:14:49,450 --> 00:14:52,910
Suppose you were raped and a lawyer used
every trick in the book to get the guy
258
00:14:52,910 --> 00:14:54,810
off. How would you feel? Terrible.
259
00:14:55,420 --> 00:14:59,300
But I try to keep in mind the basis for
our legal system. The only way to
260
00:14:59,300 --> 00:15:02,580
guarantee a defense for the innocent is
to provide one for the guilty. Now, let
261
00:15:02,580 --> 00:15:03,580
me ask you a question.
262
00:15:04,880 --> 00:15:06,420
Suppose you were accused of a crime.
263
00:15:06,860 --> 00:15:10,960
What kind of lawyer would you want? One
who was fair or one who used every trick
264
00:15:10,960 --> 00:15:12,000
in the book to defend you?
265
00:15:23,290 --> 00:15:26,010
Paulie traced the birds to an antique
shop on the south side.
266
00:15:27,930 --> 00:15:29,590
I didn't like the looks of the
neighborhood.
267
00:15:30,270 --> 00:15:34,530
But I liked the looks of the dame in my
arms, so I decided to take my chances.
268
00:15:44,850 --> 00:15:49,670
So, Miss Trouble hired the famous Tony
Scali. Tell me, did she pay you in money
269
00:15:49,670 --> 00:15:50,990
or cheap promise?
270
00:15:51,840 --> 00:15:55,100
Did you bring the birds? You bring the
bread? I brought the broad. Not too
271
00:15:55,100 --> 00:15:56,100
bright. I brought a brute.
272
00:15:57,320 --> 00:15:58,299
Forgive me, sir.
273
00:15:58,300 --> 00:16:00,500
I must ask you to raise your hands. Give
me a piece, sir.
274
00:16:05,380 --> 00:16:07,500
No dough. So, this was your game.
275
00:16:07,740 --> 00:16:10,800
Take the money and keep the birds, too.
Well, it didn't work, so you're going to
276
00:16:10,800 --> 00:16:11,599
have to deal.
277
00:16:11,600 --> 00:16:13,320
You're hardly in a position to bargain,
sir.
278
00:16:13,780 --> 00:16:16,000
I pull this trigger, you cease to exist.
279
00:16:16,220 --> 00:16:17,860
So do your chances of finding the birds.
280
00:16:19,560 --> 00:16:20,560
Pardon my words, sir.
281
00:16:20,920 --> 00:16:22,860
You are a character. You really are.
282
00:16:23,280 --> 00:16:24,540
But I really must insist.
283
00:16:26,900 --> 00:16:30,280
I'll do the insisting here, Buster. Now,
I want those birds. We don't have them.
284
00:16:30,600 --> 00:16:32,760
But we can get them for the right price.
Come, son.
285
00:16:33,060 --> 00:16:34,060
Be reasonable.
286
00:16:34,780 --> 00:16:35,780
Have a hot toddy.
287
00:16:36,140 --> 00:16:37,140
Talk to Soma.
288
00:16:40,580 --> 00:16:43,960
Well, you know how to cool off a hot
drink, don't you, Mr. Scali? Just put
289
00:16:43,960 --> 00:16:45,500
lips together and blow.
290
00:16:46,720 --> 00:16:48,040
What a distinctive perfume.
291
00:16:48,600 --> 00:16:49,600
Eau de rat.
292
00:16:49,760 --> 00:16:50,760
Enough sweet talk.
293
00:16:53,260 --> 00:16:54,660
How much for the birds?
294
00:16:56,900 --> 00:16:58,460
Tony, are you all right?
295
00:17:09,800 --> 00:17:13,920
Phones. Somebody get...
296
00:17:26,119 --> 00:17:29,020
Scali, you better get down here right
away. You find something?
297
00:17:29,680 --> 00:17:30,680
You could say that.
298
00:17:31,900 --> 00:17:34,560
Nothing fancy, just your typical bomb in
the mailbox.
299
00:17:35,160 --> 00:17:38,920
This contact completes the circuit. Two
seconds later, you're fertilizing the
300
00:17:38,920 --> 00:17:39,920
lawn.
301
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
Why didn't it go off?
302
00:17:41,600 --> 00:17:45,000
Moisture from the sprinkler system
shorted the detonator. So if I'd come
303
00:17:45,000 --> 00:17:48,600
hour earlier before the sprinklers. Like
I said, Judge, fertilizer.
304
00:17:49,600 --> 00:17:53,080
We'll protect you from whoever set this
up. I'm going to send a man home with
305
00:17:53,080 --> 00:17:53,759
you tonight.
306
00:17:53,760 --> 00:17:55,120
Who'd do something like this?
307
00:17:56,200 --> 00:17:58,640
Obviously someone who wasn't happy about
the Mullins case.
308
00:17:58,920 --> 00:18:00,720
First Mullins, then you.
309
00:18:03,400 --> 00:18:04,400
Let's go.
310
00:18:30,890 --> 00:18:31,789
Get the bomb inside.
311
00:18:31,790 --> 00:18:32,589
Step away.
312
00:18:32,590 --> 00:18:33,590
Move away.
313
00:19:06,510 --> 00:19:07,530
Come on, Dexter.
314
00:20:10,450 --> 00:20:12,550
Congratulations. You may have won 10
million bucks.
315
00:20:14,070 --> 00:20:15,750
Well, better safe than sorry.
316
00:20:16,910 --> 00:20:17,910
Thanks, Dominic.
317
00:20:21,230 --> 00:20:23,330
I'm surprised you're bothered, given our
relationship.
318
00:20:23,830 --> 00:20:25,710
Well, just trying to avoid another
lawsuit.
319
00:20:26,610 --> 00:20:28,330
Wouldn't have been enough of me left to
file one.
320
00:20:30,850 --> 00:20:35,510
Look, we're protecting Judge Foley. I'll
assign a team to you as well.
321
00:20:36,030 --> 00:20:38,450
You should stay in your house for a
couple of days. I've got too much to do.
322
00:20:38,590 --> 00:20:41,930
We're talking about your life here. I've
received death threats before. If you
323
00:20:41,930 --> 00:20:43,370
want to know, I average one a month.
324
00:20:43,650 --> 00:20:47,210
You should report them. Most of them are
from cranks. Well, this guy's for real.
325
00:20:47,290 --> 00:20:51,770
At least avoid public buildings. I work
in public buildings. Look, I appreciate
326
00:20:51,770 --> 00:20:54,070
your concern, but... No!
327
00:21:15,720 --> 00:21:17,120
I'm fine. I'm fine.
328
00:21:21,720 --> 00:21:25,460
The guy came and went through the back
door. Cut the deadbolt over there.
329
00:21:26,480 --> 00:21:27,480
How's she doing?
330
00:21:27,780 --> 00:21:29,960
She stared the grim reaper right in the
face.
331
00:21:30,600 --> 00:21:32,360
Probably scared the old guy senseless.
332
00:21:33,940 --> 00:21:37,400
Look, I'm bringing in Maureen Franklin
and her boyfriend again. I doubt they're
333
00:21:37,400 --> 00:21:38,660
involved, but we'll give it another
shot.
334
00:21:38,880 --> 00:21:40,820
What about some of Mullen's previous
victims?
335
00:21:41,140 --> 00:21:42,480
No suspects so far.
336
00:21:42,700 --> 00:21:45,000
I did find out he was arrested as a
minor.
337
00:21:45,699 --> 00:21:47,860
Records are sealed. We can't even tell
what the beef was.
338
00:21:48,120 --> 00:21:48,919
How old?
339
00:21:48,920 --> 00:21:49,920
Sixteen.
340
00:21:50,520 --> 00:21:53,420
No, no, no, no, no, no. I can't let you
in here. I don't care.
341
00:21:53,820 --> 00:21:54,820
What was high school?
342
00:21:55,020 --> 00:21:56,040
You know, ask around.
343
00:21:56,280 --> 00:21:58,320
A kid like that teaches all of them.
344
00:21:58,640 --> 00:22:02,740
I'm looking for something important.
Hold on, hold on. Is there a problem?
345
00:22:02,980 --> 00:22:04,240
I need to find something.
346
00:22:04,500 --> 00:22:07,120
You know you can't interfere with the
gathering of evidence.
347
00:22:07,640 --> 00:22:08,640
Here it is.
348
00:22:10,980 --> 00:22:11,980
Damn.
349
00:22:13,700 --> 00:22:14,760
And you and your father?
350
00:22:18,860 --> 00:22:19,860
Brenda has parents?
351
00:22:20,380 --> 00:22:21,380
Who'd have thought?
352
00:22:28,960 --> 00:22:31,200
The man in the photograph, you didn't
recognize him?
353
00:22:31,420 --> 00:22:33,020
Her father? No. Did you? Yeah.
354
00:22:33,300 --> 00:22:34,380
It's Eugene Peterson.
355
00:22:34,800 --> 00:22:36,240
I didn't make the connection before.
356
00:22:36,440 --> 00:22:38,660
Back in 75 or something. Commissioner.
357
00:22:40,840 --> 00:22:42,220
I'll have round -the -clock protection.
358
00:22:42,560 --> 00:22:43,560
It's a bet.
359
00:22:45,420 --> 00:22:46,420
What?
360
00:22:46,940 --> 00:22:48,600
I wonder if some of your men would...
361
00:22:48,800 --> 00:22:50,160
Well, be all that anxious.
362
00:22:50,760 --> 00:22:52,840
My men will do their jobs, I promise
you.
363
00:22:54,320 --> 00:22:56,960
But if it'll make you feel any better,
I'll take a shift myself.
364
00:22:57,740 --> 00:22:58,740
Thank you.
365
00:23:00,680 --> 00:23:05,320
Well, I debriefed the jury from the
Mullins case in five hours. Good night.
366
00:23:32,110 --> 00:23:33,450
That horrible woman spiked your drink.
367
00:23:33,730 --> 00:23:35,150
Let me clear your head.
368
00:23:35,650 --> 00:23:37,250
Not so fast, sweet cake.
369
00:23:37,690 --> 00:23:38,970
Maybe I don't need it cleared.
370
00:23:39,210 --> 00:23:43,010
Maybe I'm seeing things just fine. Tony,
no. I'm on the level. Then why didn't
371
00:23:43,010 --> 00:23:46,130
you pass out, too? I did. I just woke up
first.
372
00:23:46,470 --> 00:23:48,090
Please, you have to believe me.
373
00:23:49,930 --> 00:23:52,390
I thought you were glad to see me.
374
00:23:52,710 --> 00:23:54,230
It's just a pistol in your pocket.
375
00:23:58,970 --> 00:23:59,970
Come out here, you.
376
00:24:01,939 --> 00:24:03,620
What the guns are like you doing here?
377
00:24:03,820 --> 00:24:04,820
Where's the team?
378
00:24:05,280 --> 00:24:08,360
I don't talk with Aaron Boyd. You'll
talk to me and like it.
379
00:24:11,160 --> 00:24:12,480
You're too young to be packing.
380
00:24:13,520 --> 00:24:14,520
A candy bar?
381
00:24:14,680 --> 00:24:18,080
And there's more where that came from. I
don't take bribes. You're grounded for
382
00:24:18,080 --> 00:24:19,080
a week.
383
00:24:21,700 --> 00:24:23,840
Oh, the party just keeps getting bigger.
384
00:24:24,460 --> 00:24:25,460
Who are you?
385
00:24:25,980 --> 00:24:30,000
My name is of no importance, but the
statuettes are important, and he knows
386
00:24:30,000 --> 00:24:31,000
where they are.
387
00:24:31,150 --> 00:24:33,370
She has already killed two men to get
them back.
388
00:24:33,630 --> 00:24:34,630
It's self -defense.
389
00:24:34,870 --> 00:24:35,809
Both times.
390
00:24:35,810 --> 00:24:36,789
You're lying!
391
00:24:36,790 --> 00:24:38,130
If I killed anyone, they had it coming.
392
00:24:38,350 --> 00:24:42,170
Everyone has it coming, Toots. Some just
get it earlier than others. And you are
393
00:24:42,170 --> 00:24:45,290
both going to get it right now if you
don't hand over the Eastbridge
394
00:24:48,230 --> 00:24:49,230
Holly!
395
00:24:52,210 --> 00:24:53,210
What happened?
396
00:24:53,630 --> 00:24:55,730
It was... a game.
397
00:25:16,970 --> 00:25:17,970
It's a coffee, would you?
398
00:25:22,030 --> 00:25:25,630
Thank you for coming.
399
00:25:26,010 --> 00:25:28,910
Although the trial was cut short, I'm
very interested in your thoughts and
400
00:25:28,910 --> 00:25:30,270
impressions. Please be blunt.
401
00:25:30,550 --> 00:25:31,990
I'm a lawyer. I have to think again.
402
00:25:33,030 --> 00:25:34,730
Samantha, I thought you were wonderful.
403
00:25:35,450 --> 00:25:36,450
Very professional.
404
00:25:36,670 --> 00:25:40,370
But personal, too, like you cared about
your client and about what we thought.
405
00:25:40,630 --> 00:25:41,630
Well, thank you, Anne.
406
00:25:42,330 --> 00:25:45,310
Martin. I noticed that you weren't,
um...
407
00:25:46,250 --> 00:25:49,230
wearing a wedding ring, and I was
wondering if you'd like to have dinner
408
00:25:49,230 --> 00:25:50,230
sometime.
409
00:25:54,270 --> 00:25:56,930
I'm very flattered, Martin, but I never
mix business with pleasure.
410
00:25:57,750 --> 00:25:59,030
I gave it a shot.
411
00:26:00,110 --> 00:26:03,970
I worked on the block at Crestdale
Construction, and if you ever change
412
00:26:03,970 --> 00:26:05,530
mind, give me a call.
413
00:26:08,470 --> 00:26:12,690
I have to be honest. I didn't think much
of him. He seemed a little hostile.
414
00:26:13,470 --> 00:26:15,050
Contemptuous, if you really want my
opinion.
415
00:26:15,600 --> 00:26:17,900
Don't they teach common courtesy at the
police academy?
416
00:26:18,280 --> 00:26:21,620
Look, this is a court of law, not a
popularity contest.
417
00:26:24,260 --> 00:26:26,080
And it's not the dating game either.
418
00:26:27,860 --> 00:26:29,180
You're right, he is hostile.
419
00:26:33,740 --> 00:26:37,180
You can't seriously believe we had
anything to do with these explosions.
420
00:26:37,700 --> 00:26:38,700
Come on.
421
00:26:38,960 --> 00:26:41,580
You had the motive. You threatened
Mullins in public.
422
00:26:41,960 --> 00:26:43,260
We didn't do it.
423
00:26:43,580 --> 00:26:44,580
You hire anyone?
424
00:26:47,790 --> 00:26:51,090
Steve works in a shoe store. We don't
know the first thing about hiring
425
00:26:51,510 --> 00:26:52,510
How's it going?
426
00:26:53,150 --> 00:26:54,410
Ronnie's doing a nice job.
427
00:26:55,150 --> 00:26:58,810
But either these two are innocent or
they belong on Broadway.
428
00:26:59,470 --> 00:27:00,369
What's that?
429
00:27:00,370 --> 00:27:01,550
Just expenses.
430
00:27:05,590 --> 00:27:07,570
$1 .65 lunch expense.
431
00:27:08,050 --> 00:27:11,690
And that was overpriced. It's from the
cafeteria at Lincoln High, John Mullen's
432
00:27:11,690 --> 00:27:12,489
alma mater.
433
00:27:12,490 --> 00:27:15,610
Now I know why the dropout rate's so
high. It's the meatloaf.
434
00:27:16,490 --> 00:27:19,210
Did any of Mullen's teachers remember
him? Oh, several.
435
00:27:19,410 --> 00:27:21,750
He wasn't a good student. Didn't play
sports.
436
00:27:22,370 --> 00:27:25,430
When it came to abusing girls, this kid
was a natural.
437
00:27:26,130 --> 00:27:28,710
There's one case in particular everybody
seems to remember.
438
00:27:30,650 --> 00:27:33,450
Her name is Robin Swanson. She was in
Mullen's class.
439
00:27:33,710 --> 00:27:35,550
She was 15 when Mullen raped her.
440
00:27:35,850 --> 00:27:39,090
She dropped out of school right after
the trial. Hasn't been seen since.
441
00:27:40,690 --> 00:27:41,690
Here it is.
442
00:27:48,080 --> 00:27:49,860
Place looks more like a prison than a
house.
443
00:28:03,800 --> 00:28:05,900
Hello. Are you Robin Swope?
444
00:28:07,220 --> 00:28:10,360
I'm Police Commissioner Scali. We'd like
to ask you a few questions.
445
00:28:12,360 --> 00:28:13,720
My brother's not at home.
446
00:28:14,940 --> 00:28:16,800
Well, we'd like to talk to you.
447
00:28:32,450 --> 00:28:33,450
Please? Alright.
448
00:28:34,290 --> 00:28:35,350
This won't take long.
449
00:28:48,040 --> 00:28:50,520
We wanted to ask you about John Mullins.
450
00:28:54,140 --> 00:28:55,740
Someone killed him a few days ago.
451
00:29:01,000 --> 00:29:03,020
He's never going to bother you or anyone
else again.
452
00:29:04,200 --> 00:29:05,200
You live alone.
453
00:29:12,200 --> 00:29:14,220
It's important. We need you to talk to
us.
454
00:29:18,410 --> 00:29:19,410
Have you ever been there?
455
00:29:21,170 --> 00:29:27,010
No? They got the most beautiful sunsets
there like that. The sky is bright red
456
00:29:27,010 --> 00:29:29,930
and orange. You sit on the beach, feel
like you're in heaven.
457
00:29:31,290 --> 00:29:36,890
They have those white birds there, um...
Egrets.
458
00:29:37,430 --> 00:29:38,450
Right, egrets.
459
00:29:43,910 --> 00:29:46,830
When was the last time you were outside,
Robert?
460
00:29:51,690 --> 00:29:52,690
Who takes care of you?
461
00:29:53,630 --> 00:29:54,630
My brother.
462
00:29:55,330 --> 00:29:56,330
Where does he work?
463
00:30:00,170 --> 00:30:03,770
He's not in trouble, is he? No, no. We
just want to ask him some questions.
464
00:30:07,230 --> 00:30:09,350
He works at Crestdale Construction.
465
00:30:11,990 --> 00:30:14,930
Crestdale, uh... His name isn't Martin,
is it?
466
00:30:17,420 --> 00:30:21,240
Martin Swope, white male, blonde hair,
six feet, early 30s, and should be
467
00:30:21,240 --> 00:30:23,120
considered armed and extremely
dangerous.
468
00:30:23,500 --> 00:30:25,200
Why the hell did they let this guy on a
jury?
469
00:30:25,440 --> 00:30:28,260
The records were sealed, so nobody could
make the connection.
470
00:30:29,280 --> 00:30:32,220
He probably thought it was fate that
they picked him for the Mullins case.
471
00:30:32,460 --> 00:30:35,240
Yeah, when it looks like Mullins is
gonna walk, he goes berserk.
472
00:30:35,620 --> 00:30:38,100
That's why I wanted to have dinner with
Brenda. He wanted to kill her.
473
00:30:38,320 --> 00:30:39,320
We gotta find her.
474
00:30:40,000 --> 00:30:42,760
She told me she was having a meeting
with Judge Foley. I'll tell them both.
475
00:30:44,420 --> 00:30:45,780
Judge, it's Tony Scali.
476
00:30:48,880 --> 00:30:50,660
Look! Just in time.
477
00:30:52,940 --> 00:30:54,080
Court is now in session.
478
00:31:00,780 --> 00:31:01,499
Come on!
479
00:31:01,500 --> 00:31:02,500
Let's go, let's go.
480
00:31:02,600 --> 00:31:03,600
Come on, come on, come on.
481
00:31:04,120 --> 00:31:05,200
Over here, you're the defendant.
482
00:31:05,640 --> 00:31:07,480
You too, lady. Come on, come on, come
on, come on.
483
00:31:08,200 --> 00:31:11,000
Look, Martin, this isn't going to solve
anything. The only reason you're here is
484
00:31:11,000 --> 00:31:11,739
for my protection.
485
00:31:11,740 --> 00:31:14,340
You're meant to try any heroics and
you're the first hostage I shoot in the
486
00:31:14,340 --> 00:31:15,340
head.
487
00:31:15,640 --> 00:31:16,640
Be quiet.
488
00:31:20,080 --> 00:31:23,220
What's going on here? What's going on
here is that if anybody else comes
489
00:31:23,220 --> 00:31:25,920
that door, I'm going to start shooting
people and we're going to all end up on
490
00:31:25,920 --> 00:31:27,560
the front page of tomorrow morning's
newspaper.
491
00:31:28,420 --> 00:31:29,420
Get out of here!
492
00:31:31,160 --> 00:31:32,160
Do as he says.
493
00:31:40,300 --> 00:31:42,020
Ronnie, you've got a hostage situation.
494
00:31:42,620 --> 00:31:45,760
They're all being held upstairs in
courtroom seven. I want all access
495
00:31:45,980 --> 00:31:48,760
Let's get a copy of the building plan so
we can sneak a microphone through a
496
00:31:48,760 --> 00:31:50,260
heating duct so we can hear what's going
on in there. Go.
497
00:31:51,340 --> 00:31:56,500
Once upon a time, I used to believe in
the system until I watched people like
498
00:31:56,500 --> 00:31:58,200
you thrash it.
499
00:31:59,520 --> 00:32:02,840
Every day, criminals go free, and we ask
ourselves, how can this happen?
500
00:32:03,560 --> 00:32:04,560
What went wrong?
501
00:32:05,560 --> 00:32:08,340
Well, somewhere along the line, people
like you lost their way.
502
00:32:09,610 --> 00:32:12,690
Today, I'm going to show you how the
system is supposed to work.
503
00:32:13,550 --> 00:32:18,370
So I call to the witness stand the
defendant, Judge Earl Foley.
504
00:32:32,130 --> 00:32:33,970
Raise your right hand. Raise it.
505
00:32:36,650 --> 00:32:38,190
The truth, the whole truth.
506
00:32:41,610 --> 00:32:42,790
Because you lie and you die.
507
00:32:43,590 --> 00:32:44,590
I don't lie.
508
00:32:44,990 --> 00:32:46,690
There are all kinds of lies, Judge.
509
00:32:46,990 --> 00:32:49,270
Lies of commission, lies of omission.
510
00:32:49,810 --> 00:32:53,350
You don't stand up for what's fair, for
what's just. That's just a lie of
511
00:32:53,350 --> 00:32:54,350
omission in my book.
512
00:32:54,930 --> 00:32:56,910
I mean, why did you become a judge,
anyway?
513
00:32:57,490 --> 00:33:00,430
Didn't you have an appreciation, a love
of justice?
514
00:33:01,050 --> 00:33:03,150
Or was it because you just looked good
in black?
515
00:33:07,790 --> 00:33:08,790
What are you doing?
516
00:33:10,730 --> 00:33:12,110
Just waiting for you to make a point.
517
00:33:15,210 --> 00:33:18,650
Let's not keep the commissioner waiting.
Let's get to the point, which in my
518
00:33:18,650 --> 00:33:19,650
mind is obvious.
519
00:33:20,050 --> 00:33:24,350
Fairness, justice, that's the point.
People like you in black robes are
520
00:33:24,350 --> 00:33:26,690
with seeing that fairness and justice
carry the day.
521
00:33:27,290 --> 00:33:30,470
You've hidden behind that black robe and
you've ignored your responsibility,
522
00:33:30,830 --> 00:33:31,830
Judge.
523
00:33:32,650 --> 00:33:33,810
Never mind, let's hear it.
524
00:33:36,850 --> 00:33:38,850
Boss, flip that through the vent.
525
00:33:39,070 --> 00:33:40,070
Make any sense?
526
00:33:41,160 --> 00:33:42,160
Makes sense.
527
00:33:42,340 --> 00:33:43,820
I just don't know if I can do it.
528
00:33:44,720 --> 00:33:46,420
Ronnie, take over. What do you want me
to do?
529
00:33:47,240 --> 00:33:48,240
Keep him alive.
530
00:33:51,500 --> 00:33:55,520
So what I'm saying, you judges, is
forget the robe and the gavel.
531
00:33:56,900 --> 00:34:01,760
And you tell me, in your heart of
hearts, was Sean Mullins guilty?
532
00:34:02,480 --> 00:34:04,140
It's not up to me to... To what?
533
00:34:04,420 --> 00:34:05,420
To judge.
534
00:34:07,460 --> 00:34:09,639
Was he guilty?
535
00:34:17,710 --> 00:34:18,989
I have a 12 -year -old daughter.
536
00:34:19,710 --> 00:34:22,929
And I had a 15 -year -old sister, and
Mullins raped her.
537
00:34:23,929 --> 00:34:25,469
The judge gave him two years.
538
00:34:26,190 --> 00:34:27,190
Two years.
539
00:34:27,969 --> 00:34:31,610
Now, where's the justice in that? Come
on, come on, it's not that complicated.
540
00:34:31,969 --> 00:34:32,969
Where'd Paulie go?
541
00:34:33,570 --> 00:34:35,929
Better get here soon. I don't like where
this is headed.
542
00:34:36,310 --> 00:34:41,790
I'm going to ask you one last time. Was
Mullins guilty or was he innocent?
543
00:34:55,560 --> 00:34:56,560
That's right.
544
00:34:56,800 --> 00:35:00,380
And you just sat there and did nothing
while this bitch put the woman that he
545
00:35:00,380 --> 00:35:02,380
raped on the witness stand and destroyed
her.
546
00:35:03,580 --> 00:35:05,160
And you were going to give him two
years.
547
00:35:05,400 --> 00:35:06,840
You think I'm going to let that happen?
548
00:35:09,120 --> 00:35:13,640
Sit there and watch his smirking face.
It was like seeing him do it to my
549
00:35:13,640 --> 00:35:14,640
all over again.
550
00:35:17,880 --> 00:35:18,880
Guilty as charged.
551
00:35:19,160 --> 00:35:20,160
Go back to your seat.
552
00:35:32,710 --> 00:35:33,710
This guy's gone.
553
00:35:34,650 --> 00:35:35,950
Can't wait around much longer.
554
00:35:43,670 --> 00:35:47,710
You're incapable of telling the truth,
so we'll just skip the oath.
555
00:35:48,830 --> 00:35:54,490
Now, in your heart of hearts, providing,
of course, you actually have one, was
556
00:35:54,490 --> 00:35:56,390
Mullins guilty or was he innocent?
557
00:35:57,430 --> 00:35:58,430
I believe...
558
00:36:01,960 --> 00:36:03,560
Yet you defended him. Yes.
559
00:36:03,780 --> 00:36:05,460
For the money. He had none.
560
00:36:05,800 --> 00:36:07,020
For the publicity.
561
00:36:07,260 --> 00:36:09,600
For the principle. What principle? He
was guilty.
562
00:36:10,340 --> 00:36:11,340
He was accused.
563
00:36:12,000 --> 00:36:14,300
My job was to give him the best defense
possible.
564
00:36:16,080 --> 00:36:18,580
And how do you sleep at night? I sleep
just fine.
565
00:36:19,660 --> 00:36:23,100
Because I know that the system is based
on rules and procedures and not on the
566
00:36:23,100 --> 00:36:25,500
whims of men who talk about justice and
hide behind guns.
567
00:36:26,120 --> 00:36:29,820
And you think I like doing this? You
think that I like being here?
568
00:36:30,270 --> 00:36:31,730
You think I like doing this?
569
00:36:32,210 --> 00:36:34,030
I'm here because of people like you.
570
00:36:35,330 --> 00:36:36,910
Rules and procedures.
571
00:36:37,170 --> 00:36:39,210
It's just one big scorecard with you
people.
572
00:36:39,470 --> 00:36:40,490
Winning and losing.
573
00:36:40,690 --> 00:36:42,370
Well, this time... Look!
574
00:36:42,690 --> 00:36:43,690
Hold it!
575
00:36:46,850 --> 00:36:49,710
You said you were going to show us how
the system is supposed to work.
576
00:36:50,710 --> 00:36:51,710
Is this it?
577
00:36:51,770 --> 00:36:53,590
Blowing away people without a defense?
578
00:36:56,050 --> 00:36:58,010
If this is really going to be fair...
579
00:36:58,760 --> 00:37:00,440
She should have some kind of
representation.
580
00:37:09,640 --> 00:37:11,860
Oh, and who's going to provide her with
that?
581
00:37:12,980 --> 00:37:13,980
Me.
582
00:37:19,600 --> 00:37:20,600
What's she doing?
583
00:37:21,580 --> 00:37:22,580
Dulling around.
584
00:37:22,840 --> 00:37:24,760
Come on, Paulie, whatever you're doing,
do it.
585
00:37:26,360 --> 00:37:27,360
Tell me, Brenda.
586
00:37:28,230 --> 00:37:32,370
Isn't it a fact that in our legal
system, the guilty sometimes go free?
587
00:37:32,930 --> 00:37:34,770
Sometimes. More than sometimes.
588
00:37:35,330 --> 00:37:39,150
And sometimes the innocent are punished
for no reason at all.
589
00:37:41,250 --> 00:37:42,250
That's right.
590
00:37:44,410 --> 00:37:48,510
And tell me, Brenda, in your own words,
what happened to your father?
591
00:37:49,810 --> 00:37:52,650
My father has nothing to do with...
Answer the question.
592
00:37:54,750 --> 00:37:55,750
Answer him, lady.
593
00:37:56,570 --> 00:38:00,190
because it would be my extreme pleasure
to find you in contempt of court.
594
00:38:01,250 --> 00:38:03,610
I am not going to beg this creep for my
life.
595
00:38:04,250 --> 00:38:06,350
It's not just your life that's at stake
here.
596
00:38:19,250 --> 00:38:21,710
My father was a worker in a textile
factory.
597
00:38:23,390 --> 00:38:24,690
One day he was fired.
598
00:38:25,180 --> 00:38:26,320
along with a hundred others.
599
00:38:27,920 --> 00:38:29,240
My father spoke up.
600
00:38:30,080 --> 00:38:33,060
The foreman... Go on.
601
00:38:34,840 --> 00:38:36,180
The foreman hit him.
602
00:38:38,360 --> 00:38:43,740
That night, some of the workers got
drunk and broke into the foreman's
603
00:38:43,820 --> 00:38:47,180
They... They beat him to death.
604
00:38:48,100 --> 00:38:49,100
And your father?
605
00:38:49,480 --> 00:38:51,040
He was arrested for the murder.
606
00:38:52,430 --> 00:38:55,450
Found guilty and sentenced to life
without parole.
607
00:38:58,930 --> 00:38:59,950
Was he guilty?
608
00:39:00,970 --> 00:39:01,970
No.
609
00:39:02,710 --> 00:39:05,230
He was home with us when it happened.
610
00:39:06,470 --> 00:39:09,870
The men who did it, they lied so that
they could go free.
611
00:39:12,650 --> 00:39:15,370
By the time the truth came out, it was
too late.
612
00:39:17,430 --> 00:39:19,790
My father died in prison.
613
00:39:23,240 --> 00:39:25,660
And that's how you honor the memory of
your father?
614
00:39:26,140 --> 00:39:28,080
By defending scum like Mullins?
615
00:39:28,300 --> 00:39:32,100
I honor my father's memory by defending
anyone who needs a defense.
616
00:39:32,600 --> 00:39:34,140
You just don't get it, do you?
617
00:39:36,900 --> 00:39:39,680
You could have been with me, but no, you
have to go work for the enemy.
618
00:39:41,340 --> 00:39:42,340
Stand up.
619
00:39:49,180 --> 00:39:50,340
You two, come on!
620
00:39:51,500 --> 00:39:52,500
Get up, Judge.
621
00:39:52,800 --> 00:39:55,040
Isn't that customary when sentence is
about to be pronounced?
622
00:39:57,580 --> 00:40:04,040
For your crimes, we the people sentence
both of you to death.
623
00:40:04,640 --> 00:40:05,800
Martin! Shut up!
624
00:40:07,880 --> 00:40:08,880
Go away!
625
00:40:09,180 --> 00:40:11,060
Martin, don't shoot. That's our last
witness.
626
00:40:11,680 --> 00:40:12,680
What witness?
627
00:40:13,900 --> 00:40:17,180
You open that door, I'm going to shoot
these people!
628
00:40:17,440 --> 00:40:18,440
Martin!
629
00:40:19,900 --> 00:40:20,980
Trust me.
630
00:40:33,640 --> 00:40:34,640
Do this, please.
631
00:40:35,540 --> 00:40:36,660
Get her out of here!
632
00:40:37,300 --> 00:40:38,300
Martin.
633
00:40:41,540 --> 00:40:42,660
They did this to you.
634
00:40:42,860 --> 00:40:45,200
These are the people who made you hide
out for all those years.
635
00:40:45,920 --> 00:40:47,500
I'm here now.
636
00:40:51,240 --> 00:40:53,000
I killed that guy.
637
00:40:54,280 --> 00:40:55,280
I know.
638
00:40:57,100 --> 00:41:02,140
Martin, these people, they have nothing
to do with it.
639
00:41:03,690 --> 00:41:06,130
Please, let them go from me.
640
00:41:41,670 --> 00:41:42,670
Baby, we'll see him later.
641
00:41:42,910 --> 00:41:44,870
One of my officers will take you home,
okay?
642
00:41:45,130 --> 00:41:45,948
Thank you.
643
00:41:45,950 --> 00:41:48,830
John, take her home, please. Sure.
644
00:41:49,830 --> 00:41:54,090
Robin, I've been thinking. We could make
a credible case that your brother was
645
00:41:54,090 --> 00:41:57,350
temporarily insane from the moment he
saw John Mullins. Now, you have him,
646
00:41:57,350 --> 00:41:59,490
me a call. I can find him some excellent
representation.
647
00:42:02,990 --> 00:42:03,990
Wait a minute.
648
00:42:04,790 --> 00:42:05,810
You going to help this guy?
649
00:42:06,450 --> 00:42:10,530
He was just about to blow your head off.
I know, but he's still entitled to a
650
00:42:10,530 --> 00:42:11,530
defense.
651
00:42:11,600 --> 00:42:15,960
By the way, your cross -examination was
immaterial, irrelevant, and had
652
00:42:15,960 --> 00:42:17,520
absolutely no bearing on the case.
653
00:42:19,800 --> 00:42:21,060
Want to join my firm?
654
00:42:31,520 --> 00:42:38,060
The case of the Eastbridge lovebirds was
a real brain buster. And busting my
655
00:42:38,060 --> 00:42:39,800
brains always makes me tired.
656
00:42:40,220 --> 00:42:42,680
Where I come from, they call it the big
tired.
657
00:42:43,220 --> 00:42:46,380
Where I come from, there's only one cure
for the big tired.
658
00:42:48,600 --> 00:42:49,600
Big sleep.
659
00:42:50,080 --> 00:42:53,480
I couldn't have killed her. I was with
you. Not while I was knocked out.
660
00:42:53,860 --> 00:42:55,160
I'll deal with you later.
661
00:42:56,240 --> 00:42:57,240
Right now.
662
00:42:58,360 --> 00:42:59,480
We'll take it from here.
663
00:42:59,740 --> 00:43:02,100
Not a chance. The birds are mine.
They're mine.
664
00:43:02,340 --> 00:43:03,340
No, mine.
665
00:43:03,460 --> 00:43:04,460
No, mine.
666
00:43:04,660 --> 00:43:05,660
It's mine.
667
00:43:05,680 --> 00:43:06,680
They're mine.
668
00:43:18,100 --> 00:43:19,100
Empty.
669
00:43:19,320 --> 00:43:20,480
The bird's out there.
670
00:43:20,760 --> 00:43:22,960
Which means your partner died for
nothing.
671
00:43:24,300 --> 00:43:25,840
Paulie didn't have a lot of brains.
672
00:43:26,360 --> 00:43:27,360
Hey!
673
00:43:29,380 --> 00:43:31,780
But he wouldn't have followed someone
down a blind alley.
674
00:43:32,340 --> 00:43:33,760
Not unless it was a dame.
675
00:43:34,760 --> 00:43:37,120
Oh. He would have followed a dame.
676
00:43:37,520 --> 00:43:39,820
Yeah. He was just dumb enough for that.
677
00:43:43,400 --> 00:43:44,400
Turn her in!
678
00:43:44,800 --> 00:43:45,759
Not her.
679
00:43:45,760 --> 00:43:46,760
Her!
680
00:43:47,420 --> 00:43:48,420
That's the fastest way.
681
00:43:48,920 --> 00:43:49,920
You're under arrest.
682
00:43:50,400 --> 00:43:51,400
Nice work.
683
00:43:51,680 --> 00:43:55,360
See, Alex here is an undercover cop, an
old friend of mine. We help each other
684
00:43:55,360 --> 00:43:56,360
out from time to time.
685
00:44:01,100 --> 00:44:01,540
The
686
00:44:01,540 --> 00:44:08,280
boss.
687
00:44:09,800 --> 00:44:11,760
The boss.
688
00:44:12,040 --> 00:44:13,040
What?
689
00:44:41,900 --> 00:44:43,740
Take it off the mantel and put it in
with the toys.
690
00:44:43,940 --> 00:44:45,180
How'd you figure that out?
691
00:44:45,860 --> 00:44:49,120
Well, it's easy, sweetheart, when you're
good, when you're very good.
692
00:44:49,540 --> 00:44:52,680
I suppose you think you are, big boy.
693
00:44:53,320 --> 00:44:54,320
You bet.
694
00:44:54,900 --> 00:44:56,120
How about that kiss?
54136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.