Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:04,920
Oh, my God.
2
00:00:05,300 --> 00:00:06,300
I was confused.
3
00:00:06,700 --> 00:00:08,520
You're completely blowing my mind.
4
00:00:08,860 --> 00:00:12,720
This is the Carbonaro Effect.
5
00:00:23,080 --> 00:00:28,600
We keep the wet domination extreme
splash next to the thickening primer.
6
00:00:33,390 --> 00:00:34,390
How you doing?
7
00:00:36,090 --> 00:00:37,190
What are you getting done today?
8
00:00:37,530 --> 00:00:38,530
Color. Color? Cool.
9
00:00:38,670 --> 00:00:40,750
I know, I'm like here testing all their
new products.
10
00:00:41,250 --> 00:00:42,069
Oh, fun.
11
00:00:42,070 --> 00:00:45,850
Yeah. My skin gets all dried out. I like
try everything they have. Yeah? Yeah.
12
00:00:45,970 --> 00:00:47,670
Yeah, dry skin too, always.
13
00:00:48,070 --> 00:00:49,930
Yeah, and I don't like to go out in the
sun.
14
00:00:50,430 --> 00:00:53,770
Right. You know, but I like to get a
little tan, so I was using, this one was
15
00:00:53,770 --> 00:00:54,770
pretty good, Liquid Sun.
16
00:00:54,890 --> 00:00:58,830
Oh, right. Yeah. You know like in Alaska
where there's six months of darkness?
17
00:00:59,170 --> 00:01:00,550
Right. They made like...
18
00:01:00,880 --> 00:01:04,400
a cream that really was supposed to give
the benefits of the sun, like vitamin D
19
00:01:04,400 --> 00:01:06,800
and all that stuff. To try to make
people feel better.
20
00:01:07,080 --> 00:01:10,000
Really? Yeah, it was really just to make
people feel better, but then it had,
21
00:01:10,000 --> 00:01:14,120
like, an effect when people were putting
it on. It had, like, a warming... Oh,
22
00:01:14,120 --> 00:01:15,120
yeah, that's cool.
23
00:01:15,340 --> 00:01:16,340
How does it smell?
24
00:01:16,420 --> 00:01:17,480
It smells really good.
25
00:01:19,800 --> 00:01:20,800
How does it smell?
26
00:01:21,640 --> 00:01:25,240
It does smell good. You smell it, I like
it. Some people smell. Yeah, some of
27
00:01:25,240 --> 00:01:26,840
them have sort of a... Do you want to
try a little?
28
00:01:27,300 --> 00:01:29,000
Yeah. Rub it on there.
29
00:01:30,170 --> 00:01:33,690
Yeah. It feels warm on my skin. I feel
like a little warmingness to it.
30
00:01:34,110 --> 00:01:37,050
Yeah. You're only supposed to put it on
at night, though. That's the thing. So
31
00:01:37,050 --> 00:01:40,190
here I go. No, no, it's okay. Like, for
your whole body or whatever. But because
32
00:01:40,190 --> 00:01:43,010
it has, like, light, like, affects it
somehow.
33
00:01:43,990 --> 00:01:44,990
Tony Orange.
34
00:01:45,090 --> 00:01:46,530
That's pretty light. It's on fire.
35
00:01:47,190 --> 00:01:49,150
Oh. Oh, my gosh. Yikes.
36
00:01:49,670 --> 00:01:50,589
Oh, yeah.
37
00:01:50,590 --> 00:01:51,568
It's blamable?
38
00:01:51,570 --> 00:01:52,830
Yeah, it's the light.
39
00:01:53,090 --> 00:01:55,150
It's the not be, it's not the ball.
40
00:01:55,490 --> 00:01:57,710
They said not to do that in the light
here.
41
00:01:59,390 --> 00:02:00,930
I'm fine. Are you okay? Yeah, yeah,
yeah. I'm okay.
42
00:02:01,370 --> 00:02:02,370
Did you have that on you?
43
00:02:02,730 --> 00:02:04,930
Well, I just put it, like, right there
to see if it was light. Yeah.
44
00:02:05,510 --> 00:02:08,729
They said that because it's, like,
really intense. It's bottled up with,
45
00:02:08,750 --> 00:02:09,329
the sunlight.
46
00:02:09,330 --> 00:02:12,310
Holy cow, that scared me. Yeah, it
scared me, too. What made it dark?
47
00:02:12,830 --> 00:02:17,830
I think that it was, like, because the
light... Hit it? The light hit it, so...
48
00:02:17,830 --> 00:02:19,670
Wipey, wipey. Ooh.
49
00:02:20,990 --> 00:02:22,050
Oh, shoot. Shoot, look.
50
00:02:22,310 --> 00:02:23,310
Oh, my gosh.
51
00:02:24,210 --> 00:02:26,390
Okay, now, yeah, for sure. No, yeah,
don't do that.
52
00:02:26,670 --> 00:02:29,410
Sorry, yeah. Is that all off you? I
don't know. I'm going to go to the
53
00:02:29,410 --> 00:02:31,650
No, you know what? Let me call my boss,
Rick.
54
00:02:32,370 --> 00:02:34,050
Rick, can you come up here and help me
for a second, please?
55
00:02:35,130 --> 00:02:36,130
Sorry about that.
56
00:02:36,250 --> 00:02:37,250
You're okay. It's fine.
57
00:02:37,390 --> 00:02:38,390
Huh? Look, you're fine.
58
00:02:38,550 --> 00:02:39,910
Oh, whoops. Sorry about that.
59
00:02:40,430 --> 00:02:41,510
I touched it. Ah.
60
00:02:42,390 --> 00:02:43,329
There we go.
61
00:02:43,330 --> 00:02:44,590
Sorry. Yeah.
62
00:02:45,130 --> 00:02:46,130
UV crystal.
63
00:02:46,210 --> 00:02:47,750
Liquid sun. Let me get some cleaning
wipes.
64
00:02:48,230 --> 00:02:49,129
One second.
65
00:02:49,130 --> 00:02:51,790
You're okay? I'm okay. I'll get some
good cleaning wipes.
66
00:02:56,330 --> 00:02:57,330
How you doing?
67
00:02:57,410 --> 00:02:58,329
All right.
68
00:02:58,330 --> 00:02:59,189
What's your name?
69
00:02:59,190 --> 00:03:00,190
Kimberly. Kimberly.
70
00:03:00,370 --> 00:03:01,370
Are you here for?
71
00:03:01,970 --> 00:03:04,410
Colette. Colette. Was that a complete
color thing?
72
00:03:04,850 --> 00:03:06,410
No, it's not.
73
00:03:06,750 --> 00:03:07,750
Oh, it's not. Okay.
74
00:03:07,950 --> 00:03:09,610
Here, I'll have you. Oh, my gosh.
75
00:03:10,210 --> 00:03:11,870
I'm so sorry. Thank you so much.
76
00:03:12,290 --> 00:03:13,290
I'm so clumsy.
77
00:03:13,650 --> 00:03:14,650
Okay,
78
00:03:14,850 --> 00:03:15,930
I'm going to have you sign in right
here.
79
00:03:20,430 --> 00:03:21,430
A month or what?
80
00:03:22,670 --> 00:03:25,650
She's going to sign in right there. And
what were you getting done today? They
81
00:03:25,650 --> 00:03:26,650
know. They know.
82
00:03:26,790 --> 00:03:30,770
They know you, right? Yeah. Okay, good.
And then everyone's getting, are you
83
00:03:30,770 --> 00:03:34,390
doing not a cut today either? No. Okay,
good. So just color. And I have a
84
00:03:34,390 --> 00:03:38,350
voucher right here if you want that's 50
% off a facial with anti -aging.
85
00:03:41,450 --> 00:03:44,910
I've never tried it, but the young folks
here, they swear by it.
86
00:03:46,790 --> 00:03:49,050
Enjoy your treatment, okay? Thank you.
All right.
87
00:03:50,300 --> 00:03:51,300
How are you guys doing?
88
00:03:51,400 --> 00:03:52,620
Doing okay.
89
00:03:52,860 --> 00:03:54,460
Were you here for the facial?
90
00:03:55,060 --> 00:03:56,460
Oh, no, no, no. Oh, no, okay.
91
00:03:56,700 --> 00:03:57,700
No, no, we were here.
92
00:03:58,160 --> 00:04:01,440
Oh, I thought it was you. I had one more
appointment for a facial today.
93
00:04:01,920 --> 00:04:05,420
How much do you guys charge for, and
what do you guys do for the facial?
94
00:04:05,440 --> 00:04:07,660
we have a bunch of different facials. We
have, oh, Elizabeth.
95
00:04:08,220 --> 00:04:09,580
Oh, it's you. Okay, wait.
96
00:04:10,180 --> 00:04:11,980
I didn't recognize your last name. I'm
sorry.
97
00:04:12,200 --> 00:04:14,840
Of course it's you. How are you doing?
Good to see you.
98
00:04:15,100 --> 00:04:15,779
Good to see you again.
99
00:04:15,780 --> 00:04:16,779
What are we doing tonight?
100
00:04:17,500 --> 00:04:18,500
You know.
101
00:04:18,620 --> 00:04:19,599
Sierra Volcano.
102
00:04:19,600 --> 00:04:21,600
Okay. I'll put your bag over here.
103
00:04:23,060 --> 00:04:24,320
I love this.
104
00:04:24,620 --> 00:04:25,880
It's a good one. Yes, you do.
105
00:04:26,160 --> 00:04:29,440
I was just explaining to them, yeah, we
do a Sierra Volcano facial. It's our
106
00:04:29,440 --> 00:04:31,400
most popular. It's the 24 -hour lift.
107
00:04:32,100 --> 00:04:36,400
Then we just do regular cleansing
facials, and we do a deep pore
108
00:04:37,100 --> 00:04:39,600
Depends on what you're looking for.
Depends on what you're looking for. I
109
00:04:39,600 --> 00:04:41,380
get you a brochure to show you what we
do.
110
00:04:42,060 --> 00:04:43,720
But this one's the most popular one.
111
00:04:44,060 --> 00:04:46,640
But I have to admit, it does burn a
little bit. Oh, yeah.
112
00:04:46,900 --> 00:04:49,420
Yeah, because it's mixed with a volcanic
ash.
113
00:04:50,100 --> 00:04:55,440
So first I put on this layer, which is a
sea kelp paste, right? And it uses
114
00:04:55,440 --> 00:04:58,280
algae and plankton.
115
00:04:59,300 --> 00:05:01,060
Some people call it the Cinderella mask.
116
00:05:01,560 --> 00:05:02,560
Oh, really? Yeah.
117
00:05:02,880 --> 00:05:04,700
Okay, so this is a volcanic ash.
118
00:05:05,060 --> 00:05:08,400
I'm going to mix that with it.
119
00:05:09,200 --> 00:05:13,140
I'm going to my high school reunion
tonight, so this better work. It will
120
00:05:13,440 --> 00:05:17,100
Okay, this is the bath part of the
treatment, so you know how this goes. It
121
00:05:17,100 --> 00:05:19,920
worked last time. It worked last time,
right? Just like that.
122
00:05:20,780 --> 00:05:22,500
This is our most visible difference.
123
00:05:23,940 --> 00:05:26,700
Visible change, okay? That's cool
because it looks like a Halloween.
124
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
It does.
125
00:05:28,380 --> 00:05:29,820
That's the only frightening part, right?
126
00:05:30,580 --> 00:05:31,580
You doing okay?
127
00:05:32,200 --> 00:05:34,460
Doing all right. This one is a little...
It stings a little.
128
00:05:34,800 --> 00:05:35,800
There's a little sting.
129
00:05:36,800 --> 00:05:38,680
I'm used to it, though. You're used to
it, all right.
130
00:05:39,440 --> 00:05:40,440
You see how it's formed?
131
00:05:41,760 --> 00:05:42,760
Very good.
132
00:05:43,360 --> 00:05:44,360
Okay.
133
00:05:45,820 --> 00:05:46,960
And this is the light treatment.
134
00:05:47,740 --> 00:05:49,280
There we go. Right like that. Good.
135
00:05:49,600 --> 00:05:51,700
Yeah, it's already starting to work up
here. I want to get it right up there,
136
00:05:51,720 --> 00:05:52,720
right up here.
137
00:05:54,400 --> 00:05:55,600
Okay. Yeah.
138
00:05:56,400 --> 00:06:01,120
So it's a very strange thing where you
actually want to dry out the skin as
139
00:06:01,120 --> 00:06:02,120
being re -moistened.
140
00:06:03,460 --> 00:06:08,380
It's not getting rid of skin cells. It's
actually neutralizing the dryness.
141
00:06:09,240 --> 00:06:10,380
It's a good treatment.
142
00:06:10,600 --> 00:06:11,820
Our most popular.
143
00:06:12,660 --> 00:06:13,660
Okay.
144
00:06:14,320 --> 00:06:17,380
You all right? Yeah. It really grabs the
skin.
145
00:06:18,700 --> 00:06:19,700
Okay.
146
00:06:20,140 --> 00:06:21,340
Yeah, it tightens it.
147
00:06:21,560 --> 00:06:22,860
Oh, my God.
148
00:06:23,820 --> 00:06:24,820
There we go.
149
00:06:26,790 --> 00:06:27,689
Oh, my God.
150
00:06:27,690 --> 00:06:29,130
Like a brand new person.
151
00:06:29,450 --> 00:06:31,190
Yeah. Wow. That is a big difference.
Wow.
152
00:06:32,290 --> 00:06:33,370
That's a really good job. Oh, yeah.
153
00:06:33,650 --> 00:06:34,670
Oh, my God.
154
00:06:34,950 --> 00:06:35,709
Oh, yeah.
155
00:06:35,710 --> 00:06:37,190
I love it. I'm hooked.
156
00:06:37,510 --> 00:06:38,570
Yeah. It's so good.
157
00:06:38,850 --> 00:06:43,370
It is the age -defying thing. It's very
age -defying. Which one is this one
158
00:06:43,370 --> 00:06:45,710
called? This is called the Sierra
Volcano.
159
00:06:45,950 --> 00:06:50,130
You should try that one. Yeah. Oh, my
God. Whenever I have an event, I like to
160
00:06:50,130 --> 00:06:52,350
do it. Yeah. It's only a few minutes,
you know?
161
00:06:52,770 --> 00:06:55,090
Yeah, a few minutes. The pulsating
light. It does burn.
162
00:06:55,580 --> 00:06:58,380
Because it is from volcano, a lot of
people call it, you know, getting flash
163
00:06:58,380 --> 00:07:00,540
fade, they call it. It looks like you
have a makeup.
164
00:07:00,960 --> 00:07:02,500
Yeah, right. It looks very good.
165
00:07:02,860 --> 00:07:04,160
You don't need makeup.
166
00:07:04,520 --> 00:07:07,320
Okay. You said this is only for 24
hours?
167
00:07:07,620 --> 00:07:11,180
24 hours, yeah. Oh, my bag. Oh, your
bag.
168
00:07:11,440 --> 00:07:15,360
Absolutely. Here's your bag. Thank you
so much. You have a great time tonight.
169
00:07:15,360 --> 00:07:16,360
really appreciate it. Absolutely.
170
00:07:16,520 --> 00:07:18,060
All right, Elizabeth. Bye -bye.
171
00:07:18,320 --> 00:07:19,540
Bye -bye. That's very nice.
172
00:07:20,190 --> 00:07:21,670
When she came in, she looked a little
older.
173
00:07:22,050 --> 00:07:25,270
And when you took it off, it was someone
completely different.
174
00:07:25,590 --> 00:07:29,110
Yeah, I feel literally like I'm turning
back the hands of the clock. I've never
175
00:07:29,110 --> 00:07:32,870
seen anything so awesome. The offer does
not expire?
176
00:07:33,370 --> 00:07:36,850
The offer does not expire. The face
expires, the offer does not.
177
00:07:37,890 --> 00:07:38,370
What
178
00:07:38,370 --> 00:07:47,930
a
179
00:07:47,930 --> 00:07:49,130
bunch of bananas.
180
00:07:50,200 --> 00:07:51,200
What? Boom.
181
00:07:52,460 --> 00:07:53,460
Next show in five.
182
00:07:55,600 --> 00:07:57,280
How are you? Just fine.
183
00:07:57,480 --> 00:07:59,240
Looking for some grease? What are you?
184
00:07:59,920 --> 00:08:00,920
We're an organic booth.
185
00:08:01,220 --> 00:08:06,440
Oh, okay. Yeah, 100 % organic booths. So
we have our own line of dried fruits.
186
00:08:06,540 --> 00:08:10,420
You're welcome to taste some of that.
And also we have the excavated cheese.
187
00:08:10,940 --> 00:08:11,940
You have what?
188
00:08:12,160 --> 00:08:17,100
We have excavated cheese, which is
probably our biggest moneymaker here
189
00:08:17,600 --> 00:08:20,700
Have you had excavated cheese before?
Oh, it's really good.
190
00:08:21,000 --> 00:08:22,720
Go ahead. Don't be afraid to hold it.
191
00:08:23,800 --> 00:08:24,940
This is not a rock?
192
00:08:25,200 --> 00:08:29,720
Well, it's petrified, yeah. It is
petrified like a rock. They're all
193
00:08:29,740 --> 00:08:31,300
too, from which quarry they come from.
194
00:08:31,600 --> 00:08:32,600
This is 201.
195
00:08:33,280 --> 00:08:34,280
Oh, okay.
196
00:08:34,700 --> 00:08:39,220
Right here. But it's hard as a rock. It
would stay like that for thousands of
197
00:08:39,220 --> 00:08:40,079
years, really.
198
00:08:40,080 --> 00:08:43,360
So they didn't know what it was. It was
sort of a mining accident.
199
00:08:43,640 --> 00:08:46,500
They were trying to excavate some
fossils.
200
00:08:47,150 --> 00:08:50,170
And the dynamite that they were using
kind of caused a reaction, and that's
201
00:08:50,170 --> 00:08:52,130
where they found that it was actually
cheese.
202
00:08:52,430 --> 00:08:53,470
It was actual cheese?
203
00:08:53,850 --> 00:08:56,490
It was actual cheese. Really? Yeah, they
excavated it.
204
00:08:56,930 --> 00:08:58,070
So let me wrap it up.
205
00:08:59,990 --> 00:09:01,610
Wrap that foil.
206
00:09:02,450 --> 00:09:04,230
And one piece of cheesecloth.
207
00:09:05,030 --> 00:09:08,130
And again, if you want to order this, we
give you a big chunk of it that you can
208
00:09:08,130 --> 00:09:12,790
have at home with a chisel, and you can
just break off pieces of it for a party.
209
00:09:14,160 --> 00:09:17,580
You just want to run a positive and a
negative current through it, and it's
210
00:09:17,580 --> 00:09:21,420
really good because, you know, aged
cheese is the best kind of cheese.
211
00:09:21,720 --> 00:09:23,740
Yeah. You know, it's the most expensive.
It's the best kind.
212
00:09:25,720 --> 00:09:27,320
So, yeah, get that little.
213
00:09:28,760 --> 00:09:31,860
I mean, you could do it with a car
battery. Not that you'd want to have
214
00:09:31,860 --> 00:09:33,020
up in your living room. No, I don't
think so.
215
00:09:33,240 --> 00:09:38,280
No, but you can get a small, like for a
model airplane or something, a nice
216
00:09:38,280 --> 00:09:42,360
clean little battery, as long as it's
running a positive and a negative
217
00:09:42,360 --> 00:09:43,360
through it.
218
00:09:45,160 --> 00:09:48,240
It's a little, you can feel kind of
electric.
219
00:09:48,960 --> 00:09:51,220
It has sort of a little bit of a hum.
220
00:09:54,480 --> 00:09:58,880
Yeah, and it will return it to its
cheese state.
221
00:09:59,300 --> 00:10:01,900
And it's really... Oh, my God.
222
00:10:04,180 --> 00:10:05,880
And it is, I mean, it is fantastic.
223
00:10:06,540 --> 00:10:08,020
I've got a little piece for you.
224
00:10:09,380 --> 00:10:10,600
And, oh, you can be over here.
225
00:10:11,780 --> 00:10:13,340
Wow. So this is...
226
00:10:13,660 --> 00:10:19,300
is literally thousands of years old,
which means that the goat's good, right?
227
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
What's it taste like?
228
00:10:24,320 --> 00:10:27,120
It tastes like a real strong cheddar.
229
00:10:27,660 --> 00:10:31,820
Exactly. Yeah, that one's cheddar. You
can see, you can kind of tell when it's,
230
00:10:31,820 --> 00:10:36,420
you see how it has like green on it?
That one is like a blue cheese because,
231
00:10:36,580 --> 00:10:37,580
yeah.
232
00:10:38,080 --> 00:10:40,000
Really? That's my favorite.
233
00:10:40,340 --> 00:10:42,780
Well, you want to take this one home
with you?
234
00:10:44,400 --> 00:10:45,580
No, that's all right. You can take that
home. Yeah.
235
00:10:46,220 --> 00:10:47,220
They can home with you.
236
00:10:47,380 --> 00:10:50,040
Now, you can use a car battery or a jump
start kit.
237
00:10:50,420 --> 00:10:53,180
Do you have one of those for your car,
like a roadside jump start? I don't have
238
00:10:53,180 --> 00:10:55,020
neither, but I'm going to go get one.
Okay, yeah.
239
00:10:56,420 --> 00:10:57,700
This is amazing.
240
00:10:58,280 --> 00:11:00,460
Yeah. I mean, I'm messed up.
241
00:11:03,660 --> 00:11:04,660
Hey, how you doing?
242
00:11:04,860 --> 00:11:06,060
You trying to eat all organic?
243
00:11:17,479 --> 00:11:19,340
Yeah, that's about two baskets worth.
244
00:11:19,780 --> 00:11:20,780
Okay.
245
00:11:21,940 --> 00:11:23,460
All right, that's one bag full.
246
00:11:24,040 --> 00:11:24,999
All right.
247
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
All right.
248
00:11:26,520 --> 00:11:27,520
Sorry.
249
00:11:28,360 --> 00:11:29,420
I'm so sorry.
250
00:11:29,860 --> 00:11:30,679
Oh, boy.
251
00:11:30,680 --> 00:11:31,459
You're welcome.
252
00:11:31,460 --> 00:11:34,240
Yep. Did it... It busted, yeah.
253
00:11:34,480 --> 00:11:35,960
Oh, I think it composted.
254
00:11:36,440 --> 00:11:37,440
You got it?
255
00:11:37,720 --> 00:11:38,720
Yeah, sorry.
256
00:11:38,880 --> 00:11:43,240
Yeah, because I was over... That's why
we only do one basket size, because it
257
00:11:43,240 --> 00:11:45,380
composted, because it was overstuffed.
258
00:11:45,660 --> 00:11:46,660
Do you know what I mean?
259
00:11:47,100 --> 00:11:52,080
I overstuffed the bag with the stuff,
and when it fell, it composted. What?
260
00:11:52,540 --> 00:11:57,880
All the bags? Yeah, because it's 100 %
organic, so it's on the verge of
261
00:11:57,880 --> 00:11:59,060
composting.
262
00:11:59,900 --> 00:12:02,500
What? Dude, this is so crazy to you.
263
00:12:02,760 --> 00:12:05,780
Yeah, that's how you can tell if
something's totally legit, organic.
264
00:12:06,060 --> 00:12:10,500
We have to put our food in the compost
for like two months.
265
00:12:10,780 --> 00:12:12,140
Two months, right, exactly.
266
00:12:12,480 --> 00:12:13,860
That's not organic then.
267
00:12:14,540 --> 00:12:17,680
They don't overfill my bags. I don't
want dirt in the car.
268
00:12:17,880 --> 00:12:18,880
Yeah, okay.
269
00:12:19,080 --> 00:12:20,080
No,
270
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
I knew it. Yeah.
271
00:12:24,520 --> 00:12:25,980
I can't overstuff them.
272
00:12:27,780 --> 00:12:28,780
I'm sorry.
273
00:12:29,060 --> 00:12:32,120
Yeah, just put like maybe eight things
in there.
274
00:12:32,320 --> 00:12:34,900
That's too many. I need smaller bags is
what I need.
275
00:12:35,760 --> 00:12:36,760
Yeah,
276
00:12:39,180 --> 00:12:40,860
and this stuff here is like...
277
00:12:49,970 --> 00:12:50,970
Okay,
278
00:12:53,850 --> 00:12:59,470
safety first today. I'm going to be
wearing my safety apron.
279
00:13:00,110 --> 00:13:04,410
It's a real heavy day.
280
00:13:04,810 --> 00:13:07,390
Can you hear me okay? Is the mic all
right?
281
00:13:10,670 --> 00:13:12,350
Yeah, this place is like enormous.
282
00:13:12,990 --> 00:13:16,960
Yep. So you're going to be helping out
in this area today.
283
00:13:17,800 --> 00:13:18,800
Quincy, is that your name?
284
00:13:18,880 --> 00:13:21,820
Michael. All right, cool. So this is a
3D printer.
285
00:13:22,060 --> 00:13:23,140
Have you ever worked with one before?
286
00:13:23,440 --> 00:13:25,760
No. Oh, okay. So here's how it works.
287
00:13:26,080 --> 00:13:29,120
You scan something here, and it prints
over there. So right here is the laser.
288
00:13:29,720 --> 00:13:31,620
You can go on over there.
289
00:13:31,820 --> 00:13:32,840
I'll show you how to use that.
290
00:13:34,080 --> 00:13:35,080
Okay.
291
00:13:35,480 --> 00:13:40,340
I put this guy right here, and that's on
a graphic grid.
292
00:13:43,480 --> 00:13:44,820
It's pretty well set.
293
00:13:46,100 --> 00:13:47,100
Good.
294
00:13:47,920 --> 00:13:49,720
And you go ahead and pick up the remote.
295
00:13:51,420 --> 00:13:52,800
You would press on.
296
00:13:54,480 --> 00:13:55,880
Right? Press on?
297
00:13:56,180 --> 00:13:57,180
Yep. Good.
298
00:13:58,060 --> 00:14:00,260
Good. You see how the little laser gets
to the bottom?
299
00:14:00,460 --> 00:14:04,380
Oh. Okay. Then press scale, which is
usually what we always do. It means
300
00:14:04,380 --> 00:14:08,500
making the exact scale of what it is. So
press scale, and it'll just
301
00:14:08,500 --> 00:14:12,320
automatically go and scan the entire
item. So that's how you know scale was
302
00:14:12,320 --> 00:14:15,900
pushed? Like going to the top and
scanning the whole thing? Okay, okay. So
303
00:14:15,900 --> 00:14:18,520
go up and down. Try not to cross the
beam while it's working.
304
00:14:19,800 --> 00:14:21,040
Then they just make it right there?
305
00:14:21,400 --> 00:14:24,900
Well, yeah, that'll send the message to
there. So put that one down. It's all by
306
00:14:24,900 --> 00:14:28,180
remote. I'm telling you, like, I dress
like a craftsman, like I'm going to do
307
00:14:28,180 --> 00:14:29,180
anything.
308
00:14:29,380 --> 00:14:34,120
Yeah, you press, again, don't get too
close to it, but press the red button.
309
00:14:34,640 --> 00:14:36,640
That sends the signal over.
310
00:14:39,560 --> 00:14:41,180
Yeah, and it will make, yeah.
311
00:14:42,110 --> 00:14:46,270
And it's the fastest one there is. It
used to take 3D printers like hours to
312
00:14:46,270 --> 00:14:49,610
make something, like a day even, for
something that large to dry.
313
00:14:49,890 --> 00:14:53,590
Wow. But what it is, is one laser is
melting the plastic, and as it drips
314
00:14:53,630 --> 00:14:57,170
the other one's freezing it. Oh. And
drying it, so it's literally dropping
315
00:14:57,170 --> 00:15:00,910
drying all the lasers at the same time,
so we can make something that fast, you
316
00:15:00,910 --> 00:15:01,970
know? Is it hot?
317
00:15:02,410 --> 00:15:04,070
No. No, no, it's not hot.
318
00:15:05,580 --> 00:15:07,240
Ah, that's awesome. Cool, right?
319
00:15:07,700 --> 00:15:09,040
Yeah. This is perfect.
320
00:15:09,460 --> 00:15:12,860
Pretty exact copy, right? Yeah. So we
duplicate everything. It's like we go a
321
00:15:12,860 --> 00:15:13,860
little crazy.
322
00:15:14,440 --> 00:15:16,600
Yeah. Okay. So we print anything.
323
00:15:17,040 --> 00:15:22,200
A lot of stuff is plastic, and it has a
mode where it will find, like people
324
00:15:22,200 --> 00:15:23,200
could just hold something.
325
00:15:23,560 --> 00:15:26,840
Like if I stand here with an item, if we
want to do this quick, I could just
326
00:15:26,840 --> 00:15:30,500
grab an item and you could scan it.
It'll find anything that's plastic.
327
00:15:30,500 --> 00:15:32,260
go ahead, watch. I'll do my goggle.
328
00:15:32,460 --> 00:15:33,560
We'll make a 3D goggle.
329
00:15:35,739 --> 00:15:40,380
So even though if I'm standing here with
my whole body and you press start, the
330
00:15:40,380 --> 00:15:43,660
laser won't start at the bottom and go
to the top. It finds my glasses.
331
00:15:44,360 --> 00:15:45,360
Does it have my glasses?
332
00:15:47,280 --> 00:15:51,020
It's going to the top. What do you mean
it's going to the top? It started at the
333
00:15:51,020 --> 00:15:51,819
bottom? Yeah.
334
00:15:51,820 --> 00:15:52,820
Did it really?
335
00:15:53,560 --> 00:15:54,680
It's doing the whole thing.
336
00:15:54,880 --> 00:15:55,880
Stop.
337
00:15:57,360 --> 00:15:59,320
That did my whole body? It did the whole
body.
338
00:16:01,480 --> 00:16:02,399
Oh, that's crazy.
339
00:16:02,400 --> 00:16:04,120
So if you print it, it'll be your whole
body?
340
00:16:07,280 --> 00:16:08,280
I don't know.
341
00:16:08,420 --> 00:16:11,860
Should we... Do it. Do it, though. Yeah.
342
00:16:13,620 --> 00:16:17,020
Yeah. I mean, it would probably be
blurrier.
343
00:16:23,860 --> 00:16:24,860
Oh, dude!
344
00:16:25,040 --> 00:16:27,880
It's totally doing my... Oh, my God.
345
00:16:28,900 --> 00:16:29,900
Whoa.
346
00:16:31,360 --> 00:16:32,580
Oh, my God.
347
00:16:36,710 --> 00:16:37,710
That's insane.
348
00:16:38,370 --> 00:16:39,510
Oh my God. Okay.
349
00:16:39,970 --> 00:16:41,350
Do me a favor. Don't leave.
350
00:16:41,710 --> 00:16:45,390
I have to tell my boss. Okay. But just,
if the machine starts going, hold that
351
00:16:45,390 --> 00:16:48,570
button down. Okay. Stay there. Okay. I
have to tell my boss. Okay.
352
00:16:48,790 --> 00:16:50,530
Hold on a second. Oh my gosh.
353
00:16:50,790 --> 00:16:53,510
Stay right there. He's not going to
believe it. I've never seen something so
354
00:16:53,510 --> 00:16:54,770
big. Hold on.
355
00:16:55,510 --> 00:16:56,530
Rick. Where's Rick?
356
00:17:05,869 --> 00:17:06,930
Whoa. Whoa.
357
00:17:07,390 --> 00:17:08,390
Whoa.
358
00:17:09,770 --> 00:17:10,770
Whoa.
359
00:17:12,310 --> 00:17:13,310
Whoa.
360
00:17:19,349 --> 00:17:21,510
Whoa. Whoa. Whoa.
361
00:17:22,310 --> 00:17:23,310
Whoa.
362
00:17:24,510 --> 00:17:30,690
This guy's walking. What? Walking. It's
like a real person. I promise you.
363
00:17:32,910 --> 00:17:33,910
Did you pick him down?
364
00:17:33,990 --> 00:17:37,410
No, I did not touch him. How did you
pick him up? I didn't touch him. He
365
00:17:37,410 --> 00:17:39,930
himself. Stop it. That's not funny. I
promise.
366
00:17:40,510 --> 00:17:41,510
Get over here.
367
00:17:41,750 --> 00:17:44,510
That's great. Those could fall and
break. That's not funny.
368
00:17:45,070 --> 00:17:49,530
Dude, I swear to God I did not touch
this thing. He took a step forward. When
369
00:17:49,530 --> 00:17:52,290
you just left, he looked like it was
real. Dude. Okay.
370
00:17:53,310 --> 00:17:54,410
Stop. That's not even funny.
371
00:17:54,650 --> 00:17:58,210
Oh, my God. I appreciate the joke, but
don't pick up the items when they're
372
00:17:58,210 --> 00:17:59,610
freshly made because I'm going to get in
trouble.
373
00:18:00,380 --> 00:18:06,300
Listen to me. Look me in my eye as a
man. Okay. This thing walked forward off
374
00:18:06,300 --> 00:18:09,760
that thing. This thing walked? Yes.
375
00:18:11,400 --> 00:18:12,400
What the?
376
00:18:17,660 --> 00:18:20,080
What the is going on?
377
00:18:21,600 --> 00:18:22,600
Oh, my.
378
00:18:22,920 --> 00:18:23,940
Dude, what?
379
00:18:24,700 --> 00:18:25,700
There's a guy.
380
00:18:26,440 --> 00:18:29,020
Oh, my God. You made a freaking.
381
00:18:29,990 --> 00:18:30,990
Plastic.
382
00:18:31,650 --> 00:18:33,870
We should probably follow it and see
where it's going.
383
00:18:34,190 --> 00:18:36,090
What is it? Like, what is it? What is it
like?
384
00:18:36,310 --> 00:18:41,550
Seriously. Like, how can something
that's made of plastic just walk like
385
00:18:41,650 --> 00:18:44,230
This is like some Terminator, bro.
386
00:18:45,330 --> 00:18:49,470
So we both just saw that happen. Yes. So
it's real. It's 100 % real, bro. This
387
00:18:49,470 --> 00:18:51,470
isn't like the Carbonaro effect, right?
No.
388
00:18:51,670 --> 00:18:53,230
No, bro. This is real.
389
00:18:53,430 --> 00:18:54,450
We watched it print.
390
00:18:55,550 --> 00:18:56,870
It's not the Carbonaro effect?
391
00:18:57,240 --> 00:18:59,040
No. Do you know what that is, the
Carbonaro Effect?
392
00:19:01,200 --> 00:19:06,240
That's not what this is, bro. No. You
know the Carbonaro Effect is also the
393
00:19:06,240 --> 00:19:10,820
of a hidden camera magic TV show.
394
00:19:12,920 --> 00:19:13,719
Is it?
395
00:19:13,720 --> 00:19:14,720
Yeah.
396
00:19:16,620 --> 00:19:18,840
And you're on it right now.
397
00:19:19,040 --> 00:19:20,040
Are you kidding me, dude?
398
00:19:20,180 --> 00:19:21,180
I'm not kidding you.
399
00:19:21,720 --> 00:19:23,380
My name is Michael Carbonaro.
400
00:19:24,060 --> 00:19:25,060
I'm a magician.
401
00:19:25,930 --> 00:19:28,690
And you're on my TV show right now, The
Carbonaro.
402
00:19:31,090 --> 00:19:32,090
Dude.
403
00:19:32,730 --> 00:19:34,570
Are you serious? I'm absolutely serious.
404
00:19:34,890 --> 00:19:35,890
Okay.
405
00:19:36,670 --> 00:19:38,050
Dude. Dude.
406
00:19:39,290 --> 00:19:40,750
Bro, I was scared, honestly.
407
00:19:41,870 --> 00:19:45,930
A piece of me wanted to shake his hand
and see what it was, but a piece of me
408
00:19:45,930 --> 00:19:48,190
was like, this thing might kill me. I'm
going to find somebody.
409
00:19:49,870 --> 00:19:51,650
Did you have fun?
410
00:19:51,890 --> 00:19:52,950
That was awesome.
31940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.