Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,960 --> 00:00:08,680
That's weird. You're completely blowing
my mind.
2
00:00:09,360 --> 00:00:12,860
This is the Carbonaro Effect.
3
00:00:24,320 --> 00:00:28,800
Hello. Can I help you with something? I
have glasses and blonde hair, so I know
4
00:00:28,800 --> 00:00:29,800
about computers.
5
00:00:33,240 --> 00:00:34,420
I can help you over here.
6
00:00:35,520 --> 00:00:36,520
How you doing today?
7
00:00:36,740 --> 00:00:37,740
Doing all right?
8
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Okay.
9
00:00:39,080 --> 00:00:40,080
Cables, cables, cables.
10
00:00:40,520 --> 00:00:43,240
I didn't know they had 10 -footers.
That's great. Yeah, it's cool, right?
11
00:00:43,580 --> 00:00:45,820
Soon they're going to be making those
wireless, too.
12
00:00:46,120 --> 00:00:48,420
Right. So you won't have to get the
cables at all.
13
00:00:48,640 --> 00:00:52,280
They'll be out of business, but the
dudes who are making the sticker
14
00:00:52,520 --> 00:00:55,880
they're taking over the whole market, so
everything will be wireless.
15
00:00:56,440 --> 00:00:58,520
Yeah. You seen those things work?
16
00:00:58,840 --> 00:01:01,560
No, I haven't. Oh, my gosh. We sold them
out yesterday like crazy.
17
00:01:02,190 --> 00:01:06,530
It's like people who like to listen to
music on an auxiliary speaker, like a
18
00:01:06,530 --> 00:01:08,990
Bluetooth speaker where there's no wire
connection.
19
00:01:09,190 --> 00:01:11,570
It's the same thing, but it's just on
a... I don't know how they do it,
20
00:01:11,590 --> 00:01:12,590
actually. It's just on a sticker.
21
00:01:13,390 --> 00:01:19,050
The whole component is just like a...
That's the speaker. Yeah, and it will
22
00:01:19,050 --> 00:01:20,270
up the closest playing.
23
00:01:20,670 --> 00:01:21,670
How's the quality?
24
00:01:21,730 --> 00:01:22,730
It's like this.
25
00:01:26,250 --> 00:01:29,750
Yeah. You can amp it up with something,
though, if you put it on something
26
00:01:29,750 --> 00:01:30,750
like...
27
00:01:30,960 --> 00:01:32,560
It'll, like, pick up the resonance or
something.
28
00:01:33,340 --> 00:01:34,340
It's a big difference.
29
00:01:34,480 --> 00:01:35,480
It is a big difference.
30
00:01:36,560 --> 00:01:37,560
Yeah.
31
00:01:38,560 --> 00:01:39,560
Right?
32
00:01:40,360 --> 00:01:41,520
Are these for sale now?
33
00:01:42,400 --> 00:01:45,020
Huh? Are these for sale now? Yeah. How
much are they?
34
00:01:45,440 --> 00:01:46,740
They're 25 cents each.
35
00:01:47,140 --> 00:01:47,979
You're kidding.
36
00:01:47,980 --> 00:01:48,980
No.
37
00:01:49,440 --> 00:01:52,640
Yeah. I want to buy some. You want to
buy them? Yeah. Okay.
38
00:01:52,920 --> 00:01:54,840
So, just a couple of things to tell you.
39
00:01:55,600 --> 00:01:56,600
Pressing at one.
40
00:01:56,800 --> 00:02:01,880
will catch the closest signal, whether
it's Bluetooth, Wi -Fi, or FM radio, or
41
00:02:01,880 --> 00:02:03,200
internet radio, whatever's closest.
42
00:02:03,540 --> 00:02:06,160
So if you want to play something
specific, keep it closer to the sticker.
43
00:02:06,820 --> 00:02:11,760
Anything you put it on will amp the
sound. So it'll just play like this,
44
00:02:12,780 --> 00:02:16,380
But it can pick up, like, even if you
put it on the cabinet here, that'll pick
45
00:02:16,380 --> 00:02:17,920
up the whole, it'll resonate.
46
00:02:18,880 --> 00:02:19,880
Good,
47
00:02:20,440 --> 00:02:22,260
right? I mean, that's a good sound from
the sticker.
48
00:02:25,520 --> 00:02:26,560
And then it'll stop it.
49
00:02:26,900 --> 00:02:29,540
Okay? Now, where is it picking up from
right now?
50
00:02:30,740 --> 00:02:34,340
It's picking up, I don't even know,
whatever the close, I don't have
51
00:02:34,340 --> 00:02:37,800
playing, so whoever has internet radio
playing or Wi -Fi.
52
00:02:38,280 --> 00:02:39,420
That is badass.
53
00:02:39,740 --> 00:02:44,460
Yeah. It's cool, right? I can't believe,
it uses this as a speaker cabinet.
54
00:02:44,740 --> 00:02:48,520
Right. Anything it touches will
resonate, the sound from here.
55
00:02:49,480 --> 00:02:53,680
That's really amazing. Yeah. What are
you going to use them for? I don't know.
56
00:02:53,700 --> 00:02:54,980
I'll figure something out. Yeah.
57
00:02:55,360 --> 00:02:57,300
I mean, that's pretty badass.
58
00:02:57,520 --> 00:02:58,520
It's pretty cool, right?
59
00:02:58,720 --> 00:03:02,960
Yeah. In addition to this, I'll pay $10
worth. $10 worth. You got it. Okay.
60
00:03:03,320 --> 00:03:07,340
Excellent. Don't put them on anything
too big. So don't put it on, did I tell
61
00:03:07,340 --> 00:03:10,500
you don't put it on the windshield? No.
In the car? Because it'll vibrate that.
62
00:03:10,920 --> 00:03:13,160
You can stick them on the skin so you
can jog with them.
63
00:03:13,680 --> 00:03:18,000
And don't put them on like a metal
trailer or, you know, the outside of a
64
00:03:18,000 --> 00:03:21,120
because it can combust the inside
pressure.
65
00:03:22,720 --> 00:03:23,800
Okay. Okay? Yeah.
66
00:03:24,020 --> 00:03:24,939
One press.
67
00:03:24,940 --> 00:03:26,580
darts it on. One press darts it off.
68
00:03:27,060 --> 00:03:29,300
Three clicks will change to the next
station.
69
00:03:39,519 --> 00:03:40,980
This one got glitched.
70
00:03:42,940 --> 00:03:43,940
Sorry.
71
00:03:47,580 --> 00:03:49,920
One second. Sorry about that. One
second. Give me one second.
72
00:03:50,640 --> 00:03:51,640
Yeah,
73
00:03:58,700 --> 00:03:59,880
you're trying to extend the...
74
00:04:00,560 --> 00:04:01,560
The range of your Wi -Fi?
75
00:04:02,440 --> 00:04:05,420
Oh, it just doesn't reach all the way to
my bedroom.
76
00:04:05,740 --> 00:04:06,760
Yeah, sure, sure, sure.
77
00:04:07,080 --> 00:04:08,800
Because this one's still trying to be
wireless.
78
00:04:09,220 --> 00:04:13,200
But if you get the one that has two that
connect to each other on a wire, the
79
00:04:13,200 --> 00:04:15,060
only thing is you have to put the wire
through the wall.
80
00:04:15,340 --> 00:04:20,220
The best thing to use is like a little
home theater wire extender.
81
00:04:20,660 --> 00:04:22,320
Oh, I don't know.
82
00:04:23,790 --> 00:04:27,510
This is a home theater wire threader. Uh
-huh. This way, if you're ever trying
83
00:04:27,510 --> 00:04:31,490
to get something from one end of the
house to the other on a wire, you could
84
00:04:31,490 --> 00:04:33,050
it through the wall, and it's simple.
85
00:04:33,550 --> 00:04:36,950
It just uses this little wire threader.
Yeah.
86
00:04:37,810 --> 00:04:38,850
Have you seen those work?
87
00:04:39,090 --> 00:04:43,250
No. People use them for, actually, like,
in sweatpants or something, you know,
88
00:04:43,270 --> 00:04:46,930
when you pull the cord. Oh, I have,
like, look, watch. If I pull this out.
89
00:04:46,930 --> 00:04:49,390
-huh. That ever happen to you? Oh, yeah.
Yeah, yeah.
90
00:04:49,890 --> 00:04:53,250
It's the same kind of thing, that it
will thread as long as there's a
91
00:04:53,720 --> 00:04:55,840
Oh. Here, I'll take my pin off here.
92
00:04:57,220 --> 00:05:00,680
If you get the static electricity going
on it, because it already has a static
93
00:05:00,680 --> 00:05:04,960
charge on that little piece of metal
inside, and you line it right up with
94
00:05:04,960 --> 00:05:10,120
grommet, and it'll just go through just
like that, and it throws it through.
95
00:05:12,420 --> 00:05:13,420
Yeah.
96
00:05:14,660 --> 00:05:15,660
Oh, my God.
97
00:05:15,920 --> 00:05:17,740
Yeah, because there's a channel.
98
00:05:18,320 --> 00:05:20,260
Yeah. So this will go through with
static.
99
00:05:20,780 --> 00:05:23,180
I've never seen anything like that. Oh,
yeah, yeah.
100
00:05:23,840 --> 00:05:24,840
Here, take one of those.
101
00:05:25,220 --> 00:05:27,620
Oh, no. Oh, come on. This is my
personal.
102
00:05:27,880 --> 00:05:31,200
Oh, thank you. Yeah, sure. Yeah, give it
a try when you get home. I will. All
103
00:05:31,200 --> 00:05:33,680
right. Thank you. All right. I'm going
to get your coupon code, and I'll have
104
00:05:33,680 --> 00:05:35,020
you all set up in a second. Okay.
105
00:05:35,240 --> 00:05:36,240
I'll be right back.
106
00:05:40,240 --> 00:05:41,260
How are you doing today?
107
00:05:41,540 --> 00:05:42,900
Good. How are you? Doing all right.
108
00:05:43,740 --> 00:05:44,740
All righty.
109
00:05:45,860 --> 00:05:47,080
You got cash or credit?
110
00:05:47,520 --> 00:05:48,520
Credit. Okay.
111
00:05:50,360 --> 00:05:51,360
Oh, you have earbuds?
112
00:05:51,500 --> 00:05:55,600
Let me see them because we're giving
away a little earbud giveaway.
113
00:05:56,740 --> 00:05:57,740
Why do you?
114
00:05:58,000 --> 00:06:02,740
Yeah, yeah, yeah. We're giving away the
rest of a new product that just got
115
00:06:02,740 --> 00:06:05,040
discontinued, so we're not going to be
selling it anymore.
116
00:06:05,700 --> 00:06:08,380
Do you ever exercise or jog with these?
117
00:06:08,700 --> 00:06:11,620
Sometimes. Yeah, because a lot of people
were having trouble with the length of
118
00:06:11,620 --> 00:06:14,580
them, so they want them longer for some
instances.
119
00:06:14,900 --> 00:06:16,100
Sometimes they don't stay in as well.
120
00:06:16,500 --> 00:06:18,760
Exactly. So there's this stuff right
here.
121
00:06:19,280 --> 00:06:23,320
This is called Bud Long's Extension
Putty, and you can use this for your
122
00:06:23,320 --> 00:06:27,880
headphones if you want to make the cord
longer or if you want to have it like on
123
00:06:27,880 --> 00:06:30,620
your back. How do you do that? It looks
like putty. Yeah, it's like a conductive
124
00:06:30,620 --> 00:06:35,300
putty. They used to insulate wires with
this stuff, but it's like a goopy stuff
125
00:06:35,300 --> 00:06:39,920
that you can feel it's got like a soft
texture to it.
126
00:06:40,180 --> 00:06:46,240
You put that right on the end of your
headphones, and you sort of just like
127
00:06:46,240 --> 00:06:47,380
a little blob with it.
128
00:06:49,080 --> 00:06:53,720
And then if you want to, just a little
bit, sometimes people need it just to be
129
00:06:53,720 --> 00:06:56,620
a little longer. It'll pull that
insulation,
130
00:06:57,380 --> 00:06:58,380
yeah.
131
00:06:59,000 --> 00:07:00,600
Yeah, like that. It gets a little goopy.
132
00:07:01,460 --> 00:07:05,320
So people were liking it. Everyone
wanted just like a few more inches on
133
00:07:05,320 --> 00:07:07,560
cords. You just made that longer?
134
00:07:07,860 --> 00:07:09,540
Yeah, well, it does, yeah.
135
00:07:11,080 --> 00:07:12,100
How do you do that?
136
00:07:13,000 --> 00:07:15,780
Looks like you just pulled it. Yeah, the
putty pulls the wire because it's made
137
00:07:15,780 --> 00:07:16,780
of the same substance.
138
00:07:17,040 --> 00:07:18,580
So the wire inside gets a little bit
thinner.
139
00:07:18,980 --> 00:07:23,080
And then to retract it, you just pull
it, like kind of give it a pull, and
140
00:07:23,080 --> 00:07:24,080
go back.
141
00:07:24,420 --> 00:07:25,600
Hold on, it's supposed to go back.
142
00:07:26,080 --> 00:07:28,620
It's like a blind, you know, you've got
to give it a little... Oops.
143
00:07:30,800 --> 00:07:31,800
That's not going.
144
00:07:32,540 --> 00:07:36,560
Sorry. You just made that thing super
long. Oh, yeah, that's... Hold on a
145
00:07:36,560 --> 00:07:37,419
minute.
146
00:07:37,420 --> 00:07:38,740
There's a way to, like, make it retract.
147
00:07:40,680 --> 00:07:44,360
Yeah, these are going to be... No, I'm
sorry. Look how long this thing is.
148
00:07:45,400 --> 00:07:48,550
Wait. I think if you coil it up like
this.
149
00:07:49,930 --> 00:07:53,550
You wouldn't want it to stay this long,
right? No, I don't think so. Okay. Yeah,
150
00:07:53,570 --> 00:07:54,690
it coils up like this.
151
00:07:55,190 --> 00:07:59,010
If it works like that, why are they
discontinuing it? These people, they're
152
00:07:59,010 --> 00:08:00,450
crazy about it. Oh, I don't know.
153
00:08:01,310 --> 00:08:06,530
I can't get it to go back. Just feed
that inside.
154
00:08:07,190 --> 00:08:09,070
You can feel it going back into the
ball.
155
00:08:09,770 --> 00:08:10,770
Just like that.
156
00:08:13,890 --> 00:08:15,390
No, no, no. No.
157
00:08:16,850 --> 00:08:17,990
Yeah, this is too small.
158
00:08:18,330 --> 00:08:19,330
I'm sorry.
159
00:08:19,970 --> 00:08:21,030
That is not possible.
160
00:08:21,290 --> 00:08:24,450
Yeah, maybe that's why they're not
selling it. I don't know. But if you
161
00:08:24,450 --> 00:08:25,890
problem with that, I can get you a new
pair.
162
00:08:36,010 --> 00:08:37,870
Hello, we just have to move some boxes.
163
00:08:38,570 --> 00:08:39,870
I'm not Michael Carbonaro.
164
00:08:40,450 --> 00:08:42,630
I'm Colonel Johnson, the moving man.
165
00:08:44,189 --> 00:08:45,189
Oh, hey.
166
00:08:45,510 --> 00:08:47,270
Nice. Is that all that's on the truck?
167
00:08:47,610 --> 00:08:48,770
Uh, yeah. Great.
168
00:08:49,630 --> 00:08:50,970
All right, yeah, put that right there.
169
00:08:51,670 --> 00:08:55,150
Great. And what was your name again?
Sean. Sean. Cool, man. Michael.
170
00:08:55,610 --> 00:08:58,030
Uh, yeah, I'll probably put that
together because I was doing those all
171
00:08:58,030 --> 00:09:01,590
yesterday. Uh, here, Sean, you can sit
here. We can swap seats.
172
00:09:02,090 --> 00:09:03,089
Get on in.
173
00:09:03,090 --> 00:09:06,330
Yeah. All right. Oh, I'm glad I have you
here because it's like these things
174
00:09:06,330 --> 00:09:09,050
assemble and you have to sort of line
them up right so your eyes will be good
175
00:09:09,050 --> 00:09:10,050
for me. Yeah.
176
00:09:10,520 --> 00:09:11,700
I'll open this stuff up.
177
00:09:12,600 --> 00:09:13,600
Here's the directions.
178
00:09:14,500 --> 00:09:15,700
That's it, huh? Yeah.
179
00:09:15,920 --> 00:09:18,920
Wow. They really got that stuff figured
out.
180
00:09:19,660 --> 00:09:23,040
These are in Japanese, all the stuff
we've been unloading here.
181
00:09:23,280 --> 00:09:26,520
But there's this, like, there's, like, a
direction here.
182
00:09:27,380 --> 00:09:28,440
So I'll put that with you.
183
00:09:28,680 --> 00:09:29,680
All right.
184
00:09:29,860 --> 00:09:33,540
Okay. So what does the first one say to
do?
185
00:09:34,120 --> 00:09:35,120
The A.
186
00:09:35,840 --> 00:09:37,400
A? Needs to be open.
187
00:09:38,040 --> 00:09:39,040
That one's...
188
00:09:39,630 --> 00:09:40,690
All right, so open A?
189
00:09:40,930 --> 00:09:42,250
Yeah. Okay.
190
00:09:43,150 --> 00:09:44,150
Good.
191
00:09:44,870 --> 00:09:47,870
And we get that open like this.
192
00:09:49,950 --> 00:09:50,950
Okay, good.
193
00:09:51,290 --> 00:09:52,249
All right.
194
00:09:52,250 --> 00:09:54,310
And unfold it all the way? Yeah, all the
way.
195
00:09:54,590 --> 00:10:00,510
Okay. To where it's open. Right. And B
going over top of A.
196
00:10:00,730 --> 00:10:04,230
B's going to go over the top of A. Yeah.
So this one just stays unfurled like
197
00:10:04,230 --> 00:10:07,930
that. Uh -huh. And then this one...
Right.
198
00:10:08,350 --> 00:10:10,210
Yeah, I opened it. It was on top of it.
199
00:10:10,510 --> 00:10:13,010
And I think you have to line up, but
this is where your eyes will be good for
200
00:10:13,010 --> 00:10:18,490
me. They have these pattern pieces, and
all the parts are inside the one box,
201
00:10:18,550 --> 00:10:20,490
but they click using these, which is
awesome.
202
00:10:20,810 --> 00:10:21,569
All right.
203
00:10:21,570 --> 00:10:25,990
So I have to line that up, and it should
make an image on the front. Let's see.
204
00:10:26,630 --> 00:10:27,630
Over here.
205
00:10:28,330 --> 00:10:30,290
There we go.
206
00:10:31,830 --> 00:10:32,830
Oh, yeah, you see that?
207
00:10:36,480 --> 00:10:37,900
What does that look like on the front?
208
00:10:38,320 --> 00:10:40,840
Kind of like a toilet or something.
209
00:10:41,420 --> 00:10:42,219
Oh, okay.
210
00:10:42,220 --> 00:10:44,160
There's a toilet pole here. Pull that.
211
00:10:44,560 --> 00:10:45,560
There's a handle.
212
00:10:46,340 --> 00:10:47,500
Oh, there it is. Oh, wow.
213
00:10:48,540 --> 00:10:49,540
Great.
214
00:10:51,580 --> 00:10:52,580
Okay, good.
215
00:10:52,600 --> 00:10:53,660
Hold up, hold up, hold up.
216
00:10:54,140 --> 00:10:55,160
That's awesome. Okay.
217
00:10:56,620 --> 00:10:57,860
Yeah. Awesome.
218
00:10:59,820 --> 00:11:02,960
But this was probably... Let me just...
I'm going to call... Hold up, hold up.
219
00:11:03,680 --> 00:11:05,260
What? Howdy there, dude.
220
00:11:06,680 --> 00:11:08,340
How did that just happen right there?
221
00:11:08,620 --> 00:11:09,620
What do you mean?
222
00:11:10,720 --> 00:11:11,940
It was a toilet in already?
223
00:11:12,960 --> 00:11:16,240
Yeah, well, it shipped in flat disks.
224
00:11:16,680 --> 00:11:22,820
Uh -huh. And then it... Oh, it just
turns into, like... I don't know,
225
00:11:22,920 --> 00:11:23,920
now that I'm... That's crazy.
226
00:11:24,920 --> 00:11:26,940
I ain't never seen nothing like that,
that's all I'm saying.
227
00:11:27,180 --> 00:11:31,140
No, no, yeah, because it wasn't that
heavy, is the thing. Yeah, I just
228
00:11:31,140 --> 00:11:32,140
it in here.
229
00:11:33,590 --> 00:11:35,990
It didn't feel like that was in there.
230
00:11:36,430 --> 00:11:37,830
No, that wasn't in there.
231
00:11:38,070 --> 00:11:39,070
That can't be.
232
00:11:40,050 --> 00:11:46,710
Yeah, this is like... I thought this
was... It's a Japanese waterless folding
233
00:11:46,710 --> 00:11:47,710
toilet.
234
00:11:49,250 --> 00:11:51,010
And... Oh,
235
00:11:52,170 --> 00:11:53,170
yeah, the whole thing.
236
00:11:53,430 --> 00:11:54,750
Oh, yeah, it comes with all of it.
237
00:11:55,690 --> 00:11:59,170
Yeah, I think they do like... It's sort
of like... What's that Japanese thing
238
00:11:59,170 --> 00:12:00,730
with the paper when you fold it all up?
239
00:12:00,990 --> 00:12:02,770
Yeah, it's the same.
240
00:12:04,070 --> 00:12:05,070
Like traditions.
241
00:12:05,130 --> 00:12:06,130
All right.
242
00:12:07,030 --> 00:12:08,030
That's crazy, though.
243
00:12:08,090 --> 00:12:10,670
All right, hold on. Let me find where
this is supposed to go. All right.
244
00:12:10,890 --> 00:12:11,890
Make a call.
245
00:12:33,760 --> 00:12:34,760
Wait.
246
00:12:35,440 --> 00:12:39,540
All right, so what we're going to do,
I've been boxing these, just all these
247
00:12:39,540 --> 00:12:43,420
little pieces up, and we're going to put
them into a box. I was wrapping that up
248
00:12:43,420 --> 00:12:44,399
before you came in.
249
00:12:44,400 --> 00:12:48,760
But let me call Rick and find out
whether we're supposed to leave it or...
250
00:12:48,800 --> 00:12:49,739
now I lost my phone.
251
00:12:49,740 --> 00:12:52,980
I just had my phone, right?
252
00:12:53,440 --> 00:12:54,600
Yeah. Can I see your phone?
253
00:12:54,860 --> 00:12:57,220
Yeah. Can I call Rick? Yeah, of course.
254
00:12:57,640 --> 00:12:58,640
All right.
255
00:13:00,520 --> 00:13:01,880
Oh, wait, you know what I'll do? I'll
call my phone.
256
00:13:05,520 --> 00:13:06,520
I do hear it.
257
00:13:08,040 --> 00:13:09,040
How'd it get under there?
258
00:13:10,520 --> 00:13:11,800
Oh, well. Thank you.
259
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
Okay.
260
00:13:13,660 --> 00:13:14,900
Uh, okay.
261
00:13:16,120 --> 00:13:17,300
Oh, you lost mine now?
262
00:13:17,680 --> 00:13:18,680
Oh, my gosh.
263
00:13:19,260 --> 00:13:21,800
Did you put it here? No, you had it.
264
00:13:22,980 --> 00:13:24,820
Okay. Here, you call your phone. Yep.
265
00:13:34,830 --> 00:13:35,830
This is weird.
266
00:13:36,150 --> 00:13:37,490
I hear it, but I don't see it.
267
00:13:38,810 --> 00:13:39,810
Wait.
268
00:13:42,170 --> 00:13:44,070
It's like I'm hearing it from the same
spot.
269
00:13:45,490 --> 00:13:48,310
It's like I hear it right on the floor,
but I don't see it anywhere.
270
00:13:50,030 --> 00:13:51,510
I'm totally hearing it right here.
271
00:13:52,590 --> 00:13:53,590
It's right there.
272
00:13:54,070 --> 00:13:56,030
I don't understand. How did it get under
the carpet?
273
00:13:57,090 --> 00:14:00,250
What? I'm just like, I'm like, I don't
understand how.
274
00:14:01,830 --> 00:14:02,830
How, though?
275
00:14:03,500 --> 00:14:05,040
Are you sure it's under here, though?
276
00:14:05,480 --> 00:14:09,020
I mean, didn't you hear it? I did,
though. That's the crazy thing. I don't
277
00:14:09,020 --> 00:14:10,020
how.
278
00:14:10,100 --> 00:14:11,960
Let's rip it up before the owner gets
here.
279
00:14:13,140 --> 00:14:14,280
Let's move this stuff, right?
280
00:14:14,620 --> 00:14:15,620
Where, from here?
281
00:14:15,920 --> 00:14:16,920
How?
282
00:14:18,060 --> 00:14:19,440
Just move this over? Yeah.
283
00:14:21,680 --> 00:14:23,180
All right, let's do it then. Okay.
284
00:14:23,380 --> 00:14:24,720
And then I'll, like, roll.
285
00:14:25,880 --> 00:14:26,659
Like that?
286
00:14:26,660 --> 00:14:29,220
Yeah. Will it make it out of the room?
287
00:14:30,460 --> 00:14:31,980
We don't need it all the way out the
room. How deep is it?
288
00:14:33,829 --> 00:14:35,110
Let's get it. Here we go.
289
00:14:36,650 --> 00:14:38,130
I'm just like, how is it there?
290
00:14:39,070 --> 00:14:40,730
What the heck is going on?
291
00:14:42,130 --> 00:14:43,130
Yeah.
292
00:14:43,630 --> 00:14:44,750
Here, I think I can get it.
293
00:14:47,470 --> 00:14:48,470
Wow.
294
00:14:49,910 --> 00:14:51,630
That is crazy.
295
00:14:51,890 --> 00:14:55,350
What the heck is going on? That is
crazy.
296
00:14:56,870 --> 00:14:58,750
What? Oh my God.
297
00:14:59,010 --> 00:15:00,450
That just blew my mind.
298
00:15:00,690 --> 00:15:01,710
I know. I'm like, how?
299
00:15:03,340 --> 00:15:04,340
to tell somebody.
300
00:15:11,740 --> 00:15:13,660
This is how construction guys walk, I
think.
301
00:15:14,060 --> 00:15:15,600
You put a double dip in your knee.
302
00:15:16,600 --> 00:15:18,280
See that? See the difference? This is
me.
303
00:15:18,660 --> 00:15:19,660
Construction guy.
304
00:15:20,840 --> 00:15:21,840
Yeah? Different?
305
00:15:23,460 --> 00:15:24,620
What's your name? I'm Korhan.
306
00:15:25,020 --> 00:15:28,600
Korhan? Yeah. Oh, that's a cool name.
Thank you. Michael. Okay, I got this
307
00:15:28,600 --> 00:15:30,980
hooked up to the top here, and we have
to move.
308
00:15:31,630 --> 00:15:34,270
port -a -potties to the other side
because they're going to have an event
309
00:15:34,270 --> 00:15:35,270
weekend. Okay.
310
00:15:35,530 --> 00:15:41,550
And the only thing is I can't get the
truck to operate the crane itself, so I
311
00:15:41,550 --> 00:15:42,550
was running it through a transformer.
312
00:15:42,930 --> 00:15:43,930
So let me see.
313
00:15:44,810 --> 00:15:47,650
I'll put those four to the, these three
to the left here.
314
00:15:48,690 --> 00:15:50,530
And did they give you one of these?
315
00:15:50,970 --> 00:15:52,310
No. Milwaukee, here, take this.
316
00:15:53,030 --> 00:15:54,850
All right, channel seven. Let me make
sure that works.
317
00:15:56,210 --> 00:15:57,450
Okay, because what I'm going to do...
318
00:15:57,850 --> 00:16:01,830
I have to check the tension from inside
when it's pulled a little tight, okay?
319
00:16:02,130 --> 00:16:05,190
So I'm going to have you flip this
yellow switch right here, okay?
320
00:16:05,410 --> 00:16:08,730
Okay. And then when it gets tight,
you'll see it. You're going to flip it
321
00:16:08,870 --> 00:16:09,890
okay? Okay.
322
00:16:10,150 --> 00:16:11,670
All right, so these are all facing this
way.
323
00:16:11,890 --> 00:16:12,990
Go ahead and flip that switch.
324
00:16:13,750 --> 00:16:15,550
Yeah, and you can see the tension going
up there.
325
00:16:15,910 --> 00:16:17,190
Now I'm going to have you stop it.
326
00:16:17,770 --> 00:16:18,770
Flip it back.
327
00:16:19,730 --> 00:16:21,310
Good? Okay, yeah.
328
00:16:21,690 --> 00:16:25,230
All right, I'm going to get inside of
it, and I'm going to check the tension
329
00:16:25,230 --> 00:16:26,450
while it's up in the top, okay?
330
00:16:27,460 --> 00:16:29,420
Switch everything to the left now.
331
00:16:32,880 --> 00:16:35,440
Whoa, whoa, whoa, hold on a second. Hold
on, hold on, hold on.
332
00:16:40,020 --> 00:16:42,200
I switched the bottom one left. Did I
turn it back off?
333
00:16:43,000 --> 00:16:44,120
Which way are they facing?
334
00:16:44,860 --> 00:16:48,080
The top two are right. The bottom one is
left now. I stopped it.
335
00:16:48,600 --> 00:16:49,680
Okay, sorry about that.
336
00:16:49,900 --> 00:16:53,420
Dude, that was freaky. Okay, switch the
bottom one to the right.
337
00:16:54,640 --> 00:16:55,640
Okay.
338
00:17:00,100 --> 00:17:01,320
Oh, sorry, sorry.
339
00:17:01,700 --> 00:17:02,700
I turned it off.
340
00:17:03,220 --> 00:17:04,220
Oh, my gosh.
341
00:17:04,440 --> 00:17:05,440
Okay, okay.
342
00:17:06,500 --> 00:17:08,839
Which way are they all facing right now?
343
00:17:09,599 --> 00:17:13,000
Top. Green is right. Blue is right.
Yellow is left.
344
00:17:13,319 --> 00:17:14,960
Do the top one to the left.
345
00:17:15,560 --> 00:17:16,560
Okay.
346
00:17:21,980 --> 00:17:23,579
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa.
347
00:17:25,300 --> 00:17:26,839
Want me to turn it to the top one to the
right?
348
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
You know what?
349
00:17:29,130 --> 00:17:30,670
Okay. I'm just nervous.
350
00:17:34,270 --> 00:17:37,770
Um, there's a switch that says truck.
Can you switch the truck switch?
351
00:17:38,650 --> 00:17:39,650
Okay, I will.
352
00:17:45,390 --> 00:17:47,230
I'm going to operate it from here, okay?
353
00:17:48,770 --> 00:17:49,770
Yeah.
354
00:17:50,930 --> 00:17:52,310
That's better. I'm going to operate it
from here.
355
00:17:54,530 --> 00:17:55,770
That was frightening.
356
00:17:59,500 --> 00:18:01,640
Yeah, I don't know why it stuck up
there.
357
00:18:01,940 --> 00:18:02,940
Wait.
358
00:18:03,680 --> 00:18:04,680
You were inside?
359
00:18:04,920 --> 00:18:05,920
Yeah.
360
00:18:06,160 --> 00:18:07,200
How did you get in the truck?
361
00:18:07,800 --> 00:18:10,320
Wait. Now I'm confused. Hold on a
second.
362
00:18:12,020 --> 00:18:16,800
I remember you being in there, and it
shot up, and so that's why I panicked
363
00:18:16,800 --> 00:18:17,800
I stopped it.
364
00:18:17,820 --> 00:18:19,960
But it was halfway. It never touched the
ground.
365
00:18:20,860 --> 00:18:23,060
Then how did I get to the truck? How did
you get in the truck?
366
00:18:23,940 --> 00:18:24,940
Do you need water?
367
00:18:26,740 --> 00:18:27,740
What?
368
00:18:29,250 --> 00:18:32,610
Are you thinking the same thing? Like,
are you missing the same moment I'm
369
00:18:32,610 --> 00:18:33,610
missing? Yes.
370
00:18:33,790 --> 00:18:37,450
It was weird when you got out of the
truck because I kind of lost the step.
371
00:18:37,690 --> 00:18:40,450
Right. Let me see. Let's go back to my
point of view. Okay.
372
00:18:40,810 --> 00:18:44,190
You got in. Yes. You got in. You said,
all right, flip them off to the right.
373
00:18:44,290 --> 00:18:49,370
Yes. I did. It started going up very
quickly. Right. So I stopped it. I
374
00:18:49,370 --> 00:18:50,890
it. It stopped in the middle. Yes.
375
00:18:51,130 --> 00:18:52,410
So you were still in there.
376
00:18:52,930 --> 00:18:56,390
Yes. And then you just got out of the
truck. But wait a minute, didn't I tell
377
00:18:56,390 --> 00:18:59,710
you to flip the switch to truck? Oh, so
you flipped the switch to truck, which
378
00:18:59,710 --> 00:19:00,910
makes it operate from the truck.
379
00:19:01,210 --> 00:19:02,210
That's why.
380
00:19:03,010 --> 00:19:04,050
Does that not make sense?
381
00:19:04,470 --> 00:19:05,470
No.
382
00:19:05,570 --> 00:19:08,670
I don't remember you ever getting out.
Maybe I'm misremembering.
383
00:19:09,870 --> 00:19:11,230
Yeah, because it never came back down.
384
00:19:11,450 --> 00:19:12,450
No.
385
00:19:13,010 --> 00:19:16,730
I'm lying. I don't believe in
supernatural things, but this is really
386
00:19:16,990 --> 00:19:17,990
Yeah.
387
00:19:19,390 --> 00:19:20,650
Maybe I just forgot.
388
00:19:21,480 --> 00:19:25,360
Is that, we both forgot that it went
down? It never went down, man. It never
389
00:19:25,360 --> 00:19:26,360
went down.
390
00:19:26,640 --> 00:19:30,400
It's when you don't drink water, you
have that, you can see like a haze over
391
00:19:30,400 --> 00:19:32,100
stuff. I think we both just blanked out.
392
00:19:33,120 --> 00:19:35,080
We're just experiencing the Carbonaro
effect.
393
00:19:36,500 --> 00:19:37,640
What? From the heat.
394
00:19:38,240 --> 00:19:40,240
Have you ever heard of that, the
Carbonaro effect? No.
395
00:19:40,460 --> 00:19:44,660
Oh, it's the name of a hidden camera
magic TV show.
396
00:19:45,840 --> 00:19:47,500
Like the one you're on right now.
397
00:19:48,620 --> 00:19:50,700
Dude. Dude, shut the fuck up, dude.
398
00:19:51,290 --> 00:19:55,090
What the hell right now? My name is
Michael Carbonaro. I'm a magician.
399
00:19:55,830 --> 00:19:59,210
And you're on my TV show right now, The
Carbonaro. Dude, no, man.
400
00:20:00,230 --> 00:20:02,390
No. Come on, come here.
401
00:20:03,010 --> 00:20:04,670
What the hell is this?
31446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.