Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,700 --> 00:00:09,460
By the pricking of my thumb,
2
00:00:09,560 --> 00:00:13,060
something wicked this way comes.
3
00:00:14,660 --> 00:00:17,560
Players, the game is afoot.
4
00:00:17,660 --> 00:00:20,700
Three new players.
- Oh, my God!
5
00:00:20,800 --> 00:00:23,530
You will enter my game
as a traitor.
6
00:00:23,630 --> 00:00:25,300
Don't let me down.
7
00:00:27,630 --> 00:00:29,760
Who the fuck murdered me?
8
00:00:30,960 --> 00:00:33,060
We got to give the faithful
some blood.
9
00:00:33,160 --> 00:00:38,130
Bob the Drag Queen.
- I will bury you under the sand.
10
00:00:38,230 --> 00:00:40,160
Fucking Boston Rob.
11
00:00:40,260 --> 00:00:43,400
I think traitors are gonna
start turning on each other.
12
00:00:43,960 --> 00:00:45,960
It's you, Danielle.
You are causing chaos.
13
00:00:46,060 --> 00:00:49,360
I'm not causing chaos.
You're making this personal.
14
00:00:49,460 --> 00:00:51,430
I just wanted to have fun.
15
00:00:51,530 --> 00:00:53,400
But being a traitor isn't fun.
16
00:00:55,930 --> 00:00:59,100
I told you guys,
I said it, I said it, I said it.
17
00:00:59,200 --> 00:01:00,960
I was gonna fight.
18
00:01:01,060 --> 00:01:04,000
After a season
of backstab and betrayal,
19
00:01:04,100 --> 00:01:08,330
a new power threatens to turn
the whole game on its head.
20
00:01:08,430 --> 00:01:12,160
One player will become the Seer.
21
00:01:12,260 --> 00:01:14,860
The Seer will have the power
to learn another player's
22
00:01:14,960 --> 00:01:20,130
true identity-- if they are
faithful or a traitor.
23
00:01:20,230 --> 00:01:21,660
And at the round table,
24
00:01:21,760 --> 00:01:24,330
a traitor is fighting
for their life.
25
00:01:24,430 --> 00:01:27,930
For the first time,
I got Britney there by my side
26
00:01:28,030 --> 00:01:29,930
to make sure we have
enough votes.
27
00:01:30,030 --> 00:01:31,600
We have a draw.
28
00:01:31,700 --> 00:01:34,400
Danielle and Ivar,
you have three votes each.
29
00:01:34,500 --> 00:01:36,730
We cannot
and will not leave this room
30
00:01:36,830 --> 00:01:39,900
until someone is banished.
31
00:01:40,000 --> 00:01:45,160
Players, the time has come to
vote for either Danielle or Ivar
32
00:01:45,260 --> 00:01:47,960
for the final time.
33
00:01:48,060 --> 00:01:50,460
I look at Dolores with big eyes
34
00:01:50,560 --> 00:01:54,160
and she looked over at Dani,
and she went...
35
00:01:57,530 --> 00:02:00,160
But I don't think
I can do that to her.
36
00:02:00,260 --> 00:02:02,830
- Dylan.
- Danielle.
37
00:02:02,930 --> 00:02:04,530
Wow.
38
00:02:04,630 --> 00:02:06,830
- Danielle.
- It's okay.
39
00:02:06,930 --> 00:02:09,030
I voted for you, Ivar.
40
00:02:10,800 --> 00:02:15,500
That's two for Danielle
and one for Ivar.
41
00:02:15,600 --> 00:02:18,700
With the final vote, Britney.
42
00:02:22,700 --> 00:02:24,460
This situation is fucked.
43
00:02:24,560 --> 00:02:34,100
*
44
00:02:34,200 --> 00:02:39,700
*
45
00:02:39,800 --> 00:02:41,630
It's two for Danielle...
46
00:02:44,930 --> 00:02:46,730
...and one for Ivar.
47
00:02:49,930 --> 00:02:53,160
Final vote, Britney.
48
00:02:53,260 --> 00:02:59,800
*
49
00:02:59,900 --> 00:03:06,500
*
50
00:03:06,600 --> 00:03:13,460
*
51
00:03:13,560 --> 00:03:15,930
Dani, I thought
my vote wouldn't save you.
52
00:03:18,160 --> 00:03:21,160
Wow.
53
00:03:21,260 --> 00:03:24,430
- Wow.
- Wow. You did it to me again.
54
00:03:24,530 --> 00:03:26,830
No, I didn't do it again.
55
00:03:26,930 --> 00:03:32,960
*
56
00:03:33,060 --> 00:03:38,330
*
57
00:03:38,430 --> 00:03:42,400
- It's okay. Again.
- No.
58
00:03:42,500 --> 00:03:45,100
- Again.
- Wow.
59
00:03:47,730 --> 00:03:49,830
I just feel awful.
60
00:03:49,930 --> 00:03:51,930
One of the best things
for me being here
61
00:03:52,030 --> 00:03:54,100
has been us reconnecting.
62
00:03:57,900 --> 00:04:00,700
Danielle, you have received
the most votes
63
00:04:00,800 --> 00:04:03,800
and are banished from the game.
64
00:04:03,900 --> 00:04:07,130
Please come forward
to the Circle of Truth.
65
00:04:07,230 --> 00:04:13,760
*
66
00:04:13,860 --> 00:04:15,830
What the fuck?
67
00:04:15,930 --> 00:04:21,100
*
68
00:04:21,200 --> 00:04:26,030
*
69
00:04:26,130 --> 00:04:29,530
Danielle, before you leave
my castle forever,
70
00:04:29,630 --> 00:04:32,330
please reveal to us,
71
00:04:32,430 --> 00:04:35,960
are you faithful or a traitor?
72
00:04:37,230 --> 00:04:41,630
I want to say that, Dylan,
I meant what I said to you
73
00:04:41,730 --> 00:04:44,530
at that table
with all sincerity.
74
00:04:44,630 --> 00:04:47,400
Ivar, thank you so much.
75
00:04:47,500 --> 00:04:50,160
Dolores, thank you so much.
76
00:04:50,260 --> 00:04:52,860
And, Gabby Queen, thank you.
77
00:04:54,100 --> 00:04:57,000
Britney...
78
00:04:57,100 --> 00:04:58,160
Wow.
79
00:04:59,660 --> 00:05:02,000
But I said
I was going to come in this game
80
00:05:02,100 --> 00:05:07,330
and play for my family
by any means necessary.
81
00:05:07,430 --> 00:05:16,830
*
82
00:05:16,930 --> 00:05:20,100
And of course,
I'm definitely a traitor.
83
00:05:23,960 --> 00:05:25,700
- You killed it.
- Oh, my God!
84
00:05:25,800 --> 00:05:29,600
- Oh, my God!
- Everything's okay.
85
00:05:30,560 --> 00:05:33,500
Oh, I'm so proud of her.
86
00:05:33,600 --> 00:05:34,960
Well done, darling.
87
00:05:35,060 --> 00:05:40,000
*
88
00:05:40,100 --> 00:05:43,500
I feel stupid because I didn't
think Britney would be
89
00:05:43,600 --> 00:05:45,060
the nail in my coffin.
90
00:05:45,160 --> 00:05:49,430
And I'm embarrassed that I made
that decision to believe in her,
91
00:05:49,530 --> 00:05:50,500
and I shouldn't have.
92
00:05:50,600 --> 00:05:51,660
I should have taken her out.
93
00:05:53,760 --> 00:05:55,200
I should have killed her.
94
00:05:56,630 --> 00:05:58,000
Yeah, I messed up.
95
00:05:58,100 --> 00:06:02,300
*
96
00:06:04,830 --> 00:06:06,960
You did great.
Be proud of yourself.
97
00:06:09,130 --> 00:06:11,330
I wanted to win this game
with Danielle,
98
00:06:11,430 --> 00:06:14,930
but people were just
way too suspicious of her.
99
00:06:15,030 --> 00:06:18,160
I absolutely hate the way
it happened.
100
00:06:18,260 --> 00:06:21,660
But even if she made it
through tonight,
101
00:06:21,760 --> 00:06:24,200
it was just going to be
the next night and so on.
102
00:06:24,300 --> 00:06:26,100
And there was no way.
103
00:06:26,200 --> 00:06:32,060
*
104
00:06:36,330 --> 00:06:42,600
Congratulations. Another
predator has been ensnared.
105
00:06:42,700 --> 00:06:44,660
But have you caught them all?
106
00:06:44,760 --> 00:06:47,730
Or do more traps need to be set?
107
00:06:49,760 --> 00:06:52,630
Faithful, the game is changing.
108
00:06:52,730 --> 00:06:55,160
There is no murder tonight.
109
00:06:55,260 --> 00:06:58,030
That was also the last time
that you will discover
110
00:06:58,130 --> 00:07:00,930
the banished player's
identity as they leave.
111
00:07:01,030 --> 00:07:05,360
It's all about gut instincts
and trust from now on.
112
00:07:05,460 --> 00:07:08,400
However, as the group's
power to reveal an identity
113
00:07:08,500 --> 00:07:12,500
is taken away, today's mission
saw one individual win
114
00:07:12,600 --> 00:07:16,760
even greater power in
the game-- the Seer.
115
00:07:19,100 --> 00:07:23,130
Tonight, the Seer will take
one player to a secret meeting.
116
00:07:23,230 --> 00:07:27,630
This player must reveal if they
are a faithful or a traitor,
117
00:07:27,730 --> 00:07:31,100
exposing their true identity.
118
00:07:31,200 --> 00:07:37,430
Players, I can reveal the person
who will become the Seer is...
119
00:07:37,530 --> 00:07:45,560
*
120
00:07:45,660 --> 00:07:48,100
Britney.
- Whoa.
121
00:07:51,960 --> 00:07:55,330
The rest of you
will need to await your fate,
122
00:07:55,430 --> 00:07:57,200
because for one of you,
123
00:07:57,300 --> 00:08:00,160
your true identity
will be known by Britney
124
00:08:00,260 --> 00:08:02,660
by the end of the night.
125
00:08:02,760 --> 00:08:04,660
And what Britney does with
that information,
126
00:08:04,760 --> 00:08:07,700
well, that's up to her.
127
00:08:09,400 --> 00:08:12,330
Britney, follow me now.
128
00:08:12,430 --> 00:08:14,400
We'll see you after, hopefully.
129
00:08:17,760 --> 00:08:19,560
I've just banished my friend.
130
00:08:19,660 --> 00:08:23,100
And I feel like I made
way too big of a show.
131
00:08:23,200 --> 00:08:24,760
Into the bar.
132
00:08:24,860 --> 00:08:28,000
And now what I choose
for this Seer power
133
00:08:28,100 --> 00:08:31,700
could make a huge difference
in my game going forward.
134
00:08:32,730 --> 00:08:35,360
I'm weighing
every single option,
135
00:08:35,460 --> 00:08:37,700
but it's not super obvious to me
136
00:08:37,800 --> 00:08:40,060
what's the right direction
to go.
137
00:08:43,830 --> 00:08:47,200
This is a conversation
best had in private.
138
00:08:47,300 --> 00:08:49,260
There are ears everywhere.
139
00:08:49,360 --> 00:08:56,460
*
140
00:08:56,560 --> 00:09:03,660
*
141
00:09:03,760 --> 00:09:05,430
That was so insane.
142
00:09:05,530 --> 00:09:07,200
I don't normally drink,
but bloody hell.
143
00:09:07,300 --> 00:09:08,530
She should get the Emmy.
144
00:09:08,630 --> 00:09:10,100
And I even said to her,
I said, "Danielle,
145
00:09:10,200 --> 00:09:12,000
if you're a traitor,
you need to get an Oscar."
146
00:09:12,100 --> 00:09:13,830
- Yeah. There's--
- "The way you carried on
147
00:09:13,930 --> 00:09:16,860
and convulsed on the floor
after they voted Carolyn out."
148
00:09:16,960 --> 00:09:20,530
I'm so blown away by Danielle
being a traitor.
149
00:09:20,630 --> 00:09:22,360
I'm ashamed of myself.
150
00:09:22,460 --> 00:09:24,460
I guess I can underestimate
people.
151
00:09:24,560 --> 00:09:25,960
She played the perfect game.
152
00:09:26,060 --> 00:09:27,800
Like, if I was
a little bit more gullible,
153
00:09:27,900 --> 00:09:29,830
I would have turned
on everybody,
154
00:09:29,930 --> 00:09:31,860
brought her to the end,
155
00:09:31,960 --> 00:09:33,330
and she would have walked away
with the full amount of money.
156
00:09:33,430 --> 00:09:35,800
Like, she was very close.
157
00:09:35,900 --> 00:09:37,700
Okay, so, wait, can I--
Can I tell you guys something?
158
00:09:37,800 --> 00:09:41,660
So-- So, Britney has
the Seer ability.
159
00:09:41,760 --> 00:09:43,460
She's going to call
one of us in.
160
00:09:43,560 --> 00:09:45,000
If Britney is a traitor,
161
00:09:45,100 --> 00:09:48,160
she's going to say whoever
she calls in is a traitor.
162
00:09:48,260 --> 00:09:49,760
- Mm-hmm.
- Like 100%.
163
00:09:49,860 --> 00:09:52,200
Danielle looked at all of us,
and she said something nice
164
00:09:52,300 --> 00:09:58,000
about every single person
at the table except Britney.
165
00:09:58,100 --> 00:10:00,730
She felt betrayed by Britney.
166
00:10:00,830 --> 00:10:03,300
And that is the biggest clue
that we have right now
167
00:10:03,400 --> 00:10:05,830
that Britney might be a traitor.
168
00:10:08,960 --> 00:10:12,100
Britney, you have won
the power of the Seer
169
00:10:12,200 --> 00:10:14,960
and therefore must invite one
of your fellow players
170
00:10:15,060 --> 00:10:19,430
to a private dinner tonight.
- Yes.
171
00:10:19,530 --> 00:10:21,330
The only record
of the conversation
172
00:10:21,430 --> 00:10:22,860
will be whatever comes from you
173
00:10:22,960 --> 00:10:26,130
or your chosen player's lips
tomorrow morning.
174
00:10:26,230 --> 00:10:28,200
You're in a privileged position,
Britney.
175
00:10:28,300 --> 00:10:30,330
- Yes.
- No pressure.
176
00:10:30,430 --> 00:10:31,830
Mm-hmm.
177
00:10:31,930 --> 00:10:34,600
Which player are you inviting
to confess
178
00:10:34,700 --> 00:10:36,960
their true identity to you?
179
00:10:41,430 --> 00:10:43,360
I think Britney is
going to choose one of you two.
180
00:10:43,460 --> 00:10:44,660
- Yeah, I--
- Because I think they--
181
00:10:44,760 --> 00:10:46,230
You were framed
pretty damn well tonight.
182
00:10:46,330 --> 00:10:50,230
So I think she's going to choose
someone that she can frame.
183
00:10:53,100 --> 00:10:58,360
As a traitor, you are either
going to question a faithful
184
00:10:58,460 --> 00:10:59,860
and tell everyone
they are faithful,
185
00:10:59,960 --> 00:11:04,160
or you can expose them
as a traitor wrongfully,
186
00:11:04,260 --> 00:11:06,830
and it probably will get
them banished.
187
00:11:06,930 --> 00:11:09,660
I think I know who
I should pick here,
188
00:11:09,760 --> 00:11:11,630
but it could always backfire
on me,
189
00:11:11,730 --> 00:11:13,730
go completely wrong.
190
00:11:14,960 --> 00:11:17,760
Well, here we are.
We'll find out.
191
00:11:20,930 --> 00:11:24,830
Players, the Seer has made
their decision.
192
00:11:24,930 --> 00:11:32,160
*
193
00:11:32,260 --> 00:11:39,500
*
194
00:11:39,600 --> 00:11:42,260
My head is absolutely spinning.
195
00:11:42,360 --> 00:11:43,860
But I have the experience.
196
00:11:43,960 --> 00:11:46,930
I have the knowledge I've
learned from some of the best.
197
00:11:47,030 --> 00:11:50,830
And so I think that I have
a pretty good social game,
198
00:11:50,930 --> 00:11:53,200
and I'm here to put it
to the test.
199
00:11:53,300 --> 00:12:00,660
*
200
00:12:00,760 --> 00:12:02,900
- Cutie.
- Are you ready for our date?
201
00:12:03,000 --> 00:12:04,630
Yeah. I feel
like I'm back on "The Bachelor."
202
00:12:04,730 --> 00:12:05,860
- Right?
- Should we make out?
203
00:12:05,960 --> 00:12:07,400
You should--
Do you have a rose?
204
00:12:07,500 --> 00:12:08,930
- Yeah.
- Allow me.
205
00:12:09,030 --> 00:12:11,030
This is my kind of dating show
now.
206
00:12:11,130 --> 00:12:12,160
Right?
207
00:12:14,560 --> 00:12:18,160
Yeah. So drama.
So romantic.
208
00:12:18,260 --> 00:12:19,630
So romantic.
209
00:12:19,730 --> 00:12:22,600
And you'll make me laugh
all night.
210
00:12:22,700 --> 00:12:24,230
It will be the best kind
of date.
211
00:12:26,000 --> 00:12:30,230
*
212
00:12:30,330 --> 00:12:32,160
- Well, welcome.
- Thank you.
213
00:12:35,030 --> 00:12:38,500
That was awful.
214
00:12:38,600 --> 00:12:45,760
Danielle-- Like, I was even
trying, like, to be on her side.
215
00:12:45,860 --> 00:12:47,230
- Yeah.
- And then by the time
216
00:12:47,330 --> 00:12:48,930
we voted the second time,
217
00:12:49,030 --> 00:12:51,700
I thought for sure everyone
was going to be voting for her.
218
00:12:51,800 --> 00:12:54,100
Like, to me, it was like
the worst thing that's happened.
219
00:12:54,200 --> 00:12:55,160
Yeah.
220
00:12:55,260 --> 00:12:56,960
I'm just incredibly nervous.
221
00:12:57,060 --> 00:12:58,800
I think if Britney is a traitor,
222
00:12:58,900 --> 00:13:02,160
I will somehow
probably be framed as a traitor.
223
00:13:02,260 --> 00:13:03,960
And then I'm done for.
224
00:13:04,960 --> 00:13:07,860
Tomorrow is
the final banishment.
225
00:13:07,960 --> 00:13:09,000
Yeah.
226
00:13:09,100 --> 00:13:11,860
I don't know if there's
any traitors left at all.
227
00:13:11,960 --> 00:13:13,600
I don't know
if there's one traitor left
228
00:13:13,700 --> 00:13:15,030
or zero traitors left.
229
00:13:15,130 --> 00:13:17,660
I don't know.
230
00:13:17,760 --> 00:13:21,400
But I need to have someone
that is, like,
231
00:13:21,500 --> 00:13:24,330
I know for sure.
- Mm-hmm.
232
00:13:24,430 --> 00:13:26,430
So, shall we?
233
00:13:26,530 --> 00:13:29,130
- Let's see.
- Reveal your true identity.
234
00:13:29,230 --> 00:13:30,130
Yeah.
235
00:13:30,230 --> 00:13:36,260
*
236
00:13:36,360 --> 00:13:38,260
- Faithful.
- Yes.
237
00:13:38,360 --> 00:13:40,830
Thank God. Thank God.
238
00:13:42,100 --> 00:13:44,860
Yay! Okay. I'm so happy.
- Same.
239
00:13:44,960 --> 00:13:48,560
We have to just figure
the rest out.
240
00:13:48,660 --> 00:13:52,060
Yeah, and we will.
Let's stick together.
241
00:13:52,160 --> 00:13:53,160
Yeah, yeah, yeah.
242
00:13:56,560 --> 00:13:58,800
Britney is going to
be told the truth.
243
00:13:58,900 --> 00:14:01,830
And then Britney comes back
and tells us the story.
244
00:14:01,930 --> 00:14:04,660
If she comes back
and says Gabby is a faithful,
245
00:14:04,760 --> 00:14:07,060
then we have to figure it out.
246
00:14:07,160 --> 00:14:09,330
But if someone says
they're a traitor,
247
00:14:09,430 --> 00:14:10,960
we can't trust either of them.
248
00:14:11,700 --> 00:14:12,830
- Let's do a cheers.
- Okay.
249
00:14:12,930 --> 00:14:14,930
This isn't going to kill me, right?
250
00:14:16,260 --> 00:14:25,560
*
251
00:14:25,660 --> 00:14:28,500
And now I will burn
the evidence.
252
00:14:28,600 --> 00:14:36,330
*
253
00:14:36,430 --> 00:14:37,830
I have a plan.
254
00:14:37,930 --> 00:14:41,300
I know what I have to do,
but I'm definitely worried.
255
00:14:41,400 --> 00:14:42,830
I want to win.
256
00:14:42,930 --> 00:14:47,830
And so I will be using all
of my mental game-play
257
00:14:47,930 --> 00:14:52,700
strategy skills to make
it all the way to the end.
258
00:15:00,100 --> 00:15:06,600
*
259
00:15:06,700 --> 00:15:09,730
With no murder last night,
this morning,
260
00:15:09,830 --> 00:15:13,560
all the players will make
their way to breakfast.
261
00:15:13,660 --> 00:15:15,530
But the question is,
262
00:15:15,630 --> 00:15:19,960
how will Britney use
the power of the Seer?
263
00:15:23,530 --> 00:15:25,030
First one in the room.
264
00:15:25,130 --> 00:15:29,400
To make it to this final day
is so gratifying.
265
00:15:29,500 --> 00:15:30,860
It's getting quiet in here.
266
00:15:30,960 --> 00:15:34,330
Coming into this game,
I focused all my energy on
267
00:15:34,430 --> 00:15:36,860
just making genuine
relationships.
268
00:15:36,960 --> 00:15:39,730
Those relationships are
why I am still in this game.
269
00:15:39,830 --> 00:15:43,500
So it's time to put on
my poker face and win this game.
270
00:15:43,600 --> 00:15:45,630
Someone come give me company.
271
00:15:49,500 --> 00:15:52,230
How are you?
272
00:15:52,330 --> 00:15:54,430
Oh, my God.
273
00:15:54,530 --> 00:15:56,430
What the heck?
How'd we make this?
274
00:15:56,530 --> 00:15:58,800
- I know.
- The final five.
275
00:15:58,900 --> 00:16:01,860
I mean, today's the day
you reflect on all the moments
276
00:16:01,960 --> 00:16:05,300
we had here, all the people
that came and went,
277
00:16:05,400 --> 00:16:06,830
the people you liked,
the people you didn't,
278
00:16:06,930 --> 00:16:08,560
the people you got closer to.
279
00:16:08,660 --> 00:16:13,760
Sometimes in this game, I had
to write down a friend's name.
280
00:16:13,860 --> 00:16:17,460
It just killed me.
It's just, um...
281
00:16:17,560 --> 00:16:20,030
I won't say emotional.
I'm not emotional.
282
00:16:20,130 --> 00:16:21,560
That's for pussies.
283
00:16:21,660 --> 00:16:24,260
Come in.
284
00:16:26,130 --> 00:16:26,830
Hi, guys.
285
00:16:26,930 --> 00:16:28,500
- Nah-hum!
- Looking good.
286
00:16:28,600 --> 00:16:31,330
Well, it's a party day,
isn't it?
287
00:16:31,430 --> 00:16:32,930
And this is my party frock.
288
00:16:34,830 --> 00:16:37,060
Dylan, that picture of you
really doesn't look like you,
289
00:16:37,160 --> 00:16:38,560
I don't think.
290
00:16:38,660 --> 00:16:39,900
I've gone through a lot
in this castle.
291
00:16:41,430 --> 00:16:44,430
I feel old.
292
00:16:44,530 --> 00:16:45,700
I'm relatively shy.
293
00:16:45,800 --> 00:16:48,030
I didn't know
anybody coming in here.
294
00:16:48,130 --> 00:16:52,130
But I've become more confident
as the game has progressed,
295
00:16:52,230 --> 00:16:54,930
and now it's getting
a little bit more serious.
296
00:16:55,030 --> 00:16:57,660
You're suddenly thinking, "God,
I could make it to the end."
297
00:16:57,760 --> 00:17:00,000
I really do trust Dylan
and I like him a lot,
298
00:17:00,100 --> 00:17:03,860
so I'm hoping that Dylan
wants to end the game with me.
299
00:17:03,960 --> 00:17:05,530
Let's talk game
before they get in here.
300
00:17:05,630 --> 00:17:07,700
What are we doing?
301
00:17:07,800 --> 00:17:10,800
My hope is that Britney says
that Gabby is a traitor,
302
00:17:10,900 --> 00:17:12,900
and we just have to take
them both out,
303
00:17:13,000 --> 00:17:16,860
because regardless, one of them
is lying and we can't trust it.
304
00:17:16,960 --> 00:17:18,700
- Okay.
- But if she comes back
305
00:17:18,800 --> 00:17:19,930
and says Gabby's a faithful,
306
00:17:20,030 --> 00:17:22,000
then Gabby's probably
a damn faithful.
307
00:17:22,100 --> 00:17:25,130
And then we have to figure
out a game plan.
308
00:17:25,230 --> 00:17:33,460
*
309
00:17:33,560 --> 00:17:38,330
*
310
00:17:38,430 --> 00:17:42,060
Walking into breakfast, I'm
hoping Britney's going to tell
311
00:17:42,160 --> 00:17:45,060
the truth about our Seer dinner
last night.
312
00:17:45,160 --> 00:17:48,630
But you just never know what
somebody else is going to pull,
313
00:17:48,730 --> 00:17:51,530
and it's your word
against theirs.
314
00:17:51,630 --> 00:17:54,630
I'm incredibly nervous.
The stakes are high.
315
00:17:54,730 --> 00:17:56,300
I know I'm in the hot seat.
316
00:17:56,400 --> 00:17:58,630
And I know that
pretty much my fate depends on
317
00:17:58,730 --> 00:18:00,660
what Britney's about to say.
318
00:18:01,760 --> 00:18:04,700
Being the last traitor
standing, that's the goal.
319
00:18:04,800 --> 00:18:06,400
That's the money spot.
320
00:18:06,500 --> 00:18:08,960
But I have been
in the gamer environment
321
00:18:09,060 --> 00:18:12,200
long enough to have been part
of blindsides and backstabs
322
00:18:12,300 --> 00:18:15,260
and plots, so I feel like
I could effectively pull it off.
323
00:18:15,360 --> 00:18:19,470
And all I can do now is hope
that I can work some magic.
324
00:18:19,560 --> 00:18:25,160
*
325
00:18:25,260 --> 00:18:27,200
- Ah!
- Oh, yay!
326
00:18:27,300 --> 00:18:29,530
It's the last night.
327
00:18:29,630 --> 00:18:30,800
- Hi.
- Hi.
328
00:18:30,900 --> 00:18:33,830
- How'd you guys sleep?
- Not well.
329
00:18:37,300 --> 00:18:40,530
I mean, I guess I'll start
by saying I had had suspicions
330
00:18:40,630 --> 00:18:43,030
about Gabby before.
331
00:18:43,130 --> 00:18:46,700
I had brought it up even at the
round table, like last night.
332
00:18:46,800 --> 00:18:49,200
- Mm-hmm.
- And so I was just like,
333
00:18:49,300 --> 00:18:52,060
"I need to just put it to bed."
You know what I mean?
334
00:18:52,160 --> 00:18:55,530
Because I don't want to send
a faithful...
335
00:18:55,630 --> 00:18:57,560
- Yeah.
- ...out of this game
336
00:18:57,660 --> 00:18:59,630
for no reason.
337
00:19:01,500 --> 00:19:03,760
So here's the deal.
338
00:19:03,860 --> 00:19:06,130
I was pretty sure
that this was the case,
339
00:19:06,230 --> 00:19:12,160
but I can say with confidence
that Gabby is...
340
00:19:12,260 --> 00:19:17,300
*
341
00:19:17,400 --> 00:19:18,460
A faithful.
342
00:19:18,560 --> 00:19:23,560
*
343
00:19:23,660 --> 00:19:26,200
Told you, and you,
and you, and you.
344
00:19:26,300 --> 00:19:27,930
Yeah. You did.
345
00:19:28,030 --> 00:19:31,400
I have had suspicions
about Britney in the past,
346
00:19:31,500 --> 00:19:33,930
but now,
with the power of the Seer,
347
00:19:34,030 --> 00:19:36,700
I feel like she's
really doing me a huge favor.
348
00:19:36,800 --> 00:19:38,860
I don't think a traitor
would really do that.
349
00:19:38,960 --> 00:19:41,130
I've never lied here.
I'm not going to start now.
350
00:19:41,230 --> 00:19:44,600
So I feel like, honestly, you
gave me just such a big gift.
351
00:19:44,700 --> 00:19:46,800
Now, like, everybody knows
that I've been, like,
352
00:19:46,900 --> 00:19:49,630
telling the truth
the whole time.
353
00:19:49,730 --> 00:19:52,700
I was almost certain
that Britney was a traitor.
354
00:19:52,800 --> 00:19:54,730
So this is not making sense.
355
00:19:54,830 --> 00:19:57,560
I was convinced that
Britney was going to walk in
356
00:19:57,660 --> 00:19:59,060
and be like, "She's a traitor."
357
00:19:59,160 --> 00:20:03,600
At this point,
actually has me really confused.
358
00:20:03,700 --> 00:20:05,800
We've had a lot
of crazy nights here.
359
00:20:05,900 --> 00:20:09,530
Just the traitors are
clinically insane.
360
00:20:09,630 --> 00:20:13,000
I've never seen anything like
this behavior in my entire life.
361
00:20:15,460 --> 00:20:17,600
What I do know for sure
is that if I were to claim
362
00:20:17,700 --> 00:20:19,230
that Gabby was a traitor,
363
00:20:19,330 --> 00:20:21,060
she's obviously going to say
that she's not a traitor.
364
00:20:21,160 --> 00:20:24,460
And then both of us
would be suspicious.
365
00:20:24,560 --> 00:20:26,200
And they would just vote both
of us out.
366
00:20:26,300 --> 00:20:29,960
So it's way better for me to
just say that she's a faithful
367
00:20:30,060 --> 00:20:33,700
and hope that that gains me
some credibility with the group
368
00:20:33,800 --> 00:20:36,030
for telling the truth
in that moment.
369
00:20:36,130 --> 00:20:37,360
Were you surprised?
370
00:20:37,460 --> 00:20:39,100
I don't know if
I was surprised.
371
00:20:39,200 --> 00:20:43,730
I just need like 100% clarity.
When it's so few numbers,
372
00:20:43,830 --> 00:20:45,630
you just never know.
You know what I mean?
373
00:20:45,730 --> 00:20:47,630
- No. Of course not.
- And our traitors have been
374
00:20:47,730 --> 00:20:49,700
so performative
because they've been trying
375
00:20:49,800 --> 00:20:51,130
to cover up all of their lies.
376
00:20:51,230 --> 00:20:53,260
And that stuff can only go on
for so long
377
00:20:53,360 --> 00:20:55,000
until people catch on.
378
00:20:55,100 --> 00:21:02,060
*
379
00:21:02,160 --> 00:21:03,760
- Mm!
- Ooh!
380
00:21:03,860 --> 00:21:05,960
- Good morning, all.
- Good morning.
381
00:21:06,060 --> 00:21:06,760
Good morning.
382
00:21:06,860 --> 00:21:08,930
The day of reckoning is
upon us.
383
00:21:09,030 --> 00:21:14,560
The last furlong
of this murderous marathon.
384
00:21:14,660 --> 00:21:16,360
By the end of the day,
we will know who is
385
00:21:16,460 --> 00:21:17,800
walking away with the prize pot,
386
00:21:17,900 --> 00:21:22,400
which currently stands
at $166,800.
387
00:21:22,500 --> 00:21:26,700
But remember,
388
00:21:26,800 --> 00:21:30,230
if there are any traitors
left at the end of this game,
389
00:21:30,330 --> 00:21:33,300
they will take it all.
390
00:21:33,400 --> 00:21:35,000
From now on at the round table,
391
00:21:35,100 --> 00:21:38,600
no one's true identity will
be revealed after banishment.
392
00:21:38,700 --> 00:21:41,560
So you can only rely
on your instincts.
393
00:21:41,660 --> 00:21:44,460
How's that been going for you
so far?
394
00:21:45,960 --> 00:21:48,860
But now it's time
for your final mission.
395
00:21:48,960 --> 00:21:51,830
Your last chance
to boost that prize fund.
396
00:21:51,930 --> 00:21:55,930
Or as you might say, who's got
the skills to pay the bills?
397
00:21:57,060 --> 00:21:59,160
You know you'll miss
me when I'm gone.
398
00:22:03,000 --> 00:22:06,560
- The final mission.
- Oh, my God.
399
00:22:06,660 --> 00:22:08,100
This is crunch time.
400
00:22:08,200 --> 00:22:11,530
We're almost there.
I don't know who's a traitor.
401
00:22:11,630 --> 00:22:12,900
I really don't.
402
00:22:13,000 --> 00:22:14,900
And it scares the shit
out of me.
403
00:22:15,000 --> 00:22:20,100
It makes no sense to lie
that Gabby is a faithful.
404
00:22:20,200 --> 00:22:27,300
*
405
00:22:27,400 --> 00:22:29,630
Oh, man!
406
00:22:31,760 --> 00:22:34,930
This game, man, is so brutal.
407
00:22:35,030 --> 00:22:39,730
What if Britney and Gabby
are traitors?
408
00:22:42,930 --> 00:22:47,300
That's the one little misstep
that I haven't thought about.
409
00:22:47,400 --> 00:22:54,900
*
410
00:22:55,000 --> 00:22:58,700
Nobody is speaking to me.
Found you.
411
00:22:58,800 --> 00:23:01,200
Trouble is,
the house is so empty now.
412
00:23:01,300 --> 00:23:02,630
- I know.
- You wander around
413
00:23:02,730 --> 00:23:04,530
looking for everybody and
there's nobody around.
414
00:23:04,630 --> 00:23:06,830
- How are you feeling?
- Quite excited.
415
00:23:06,930 --> 00:23:09,200
Well, you know, the end is nigh.
- Yeah, same actually.
416
00:23:09,300 --> 00:23:11,860
Do you guys think
there's another traitor left?
417
00:23:11,960 --> 00:23:13,200
Yeah.
418
00:23:16,360 --> 00:23:18,230
There's got to be.
419
00:23:18,330 --> 00:23:19,760
Yeah.
420
00:23:21,700 --> 00:23:24,600
- How was it last night, then?
- Yeah, good.
421
00:23:24,700 --> 00:23:27,730
Just to throw a spanner
in the works,
422
00:23:27,830 --> 00:23:30,430
for the last two traitors,
423
00:23:30,530 --> 00:23:32,060
Dolores refused to vote
for them.
424
00:23:32,160 --> 00:23:34,630
Yeah. I mean, Dolores
isn't doing herself any favors,
425
00:23:34,730 --> 00:23:36,460
and she hasn't been
the whole time.
426
00:23:36,560 --> 00:23:39,460
So either she's been protected
by Danielle,
427
00:23:39,560 --> 00:23:43,530
or she's obviously
with Danielle.
428
00:23:43,630 --> 00:23:45,230
We're getting close
to the end now.
429
00:23:45,330 --> 00:23:48,030
I think you have to go on
your instincts.
430
00:23:48,130 --> 00:23:54,200
And I've always been a little
suspicious about Dolores
431
00:23:54,300 --> 00:23:55,860
right from the word go.
432
00:23:55,960 --> 00:23:59,930
Between Dylan, Gabby,
Dolores, and Britney, hmm.
433
00:24:00,030 --> 00:24:02,430
I'm just feeling
a little bit more uncomfortable
434
00:24:02,530 --> 00:24:04,030
about Dolores.
435
00:24:04,130 --> 00:24:07,630
*
436
00:24:10,960 --> 00:24:13,360
*
437
00:24:13,460 --> 00:24:14,530
Can I talk one-on-one with you?
438
00:24:14,630 --> 00:24:16,860
What's up?
439
00:24:16,960 --> 00:24:18,730
How are you feeling
about everything?
440
00:24:18,830 --> 00:24:21,300
- Nervous A.F.
- I don't think I talked to you
441
00:24:21,400 --> 00:24:23,700
after Danielle was gone.
- Left?
442
00:24:23,800 --> 00:24:26,960
- Yeah.
- Why? What's up?
443
00:24:30,500 --> 00:24:31,900
She was actually mad at you
444
00:24:32,000 --> 00:24:33,860
when she was lying
the whole time.
445
00:24:35,960 --> 00:24:38,730
For her to go around and, like,
say nice things about everyone
446
00:24:38,830 --> 00:24:40,360
and then just bash on you,
447
00:24:40,460 --> 00:24:42,030
that felt really personal.
448
00:24:42,130 --> 00:24:45,030
There is still a scenario
where Gabby is a traitor.
449
00:24:45,130 --> 00:24:48,600
But if I've learned
anything from my big brother,
450
00:24:48,700 --> 00:24:53,400
it's how a good actor operates.
451
00:24:53,500 --> 00:24:56,730
Britney is acting,
and in this game,
452
00:24:56,830 --> 00:24:59,530
the only reason you need to act
is if you're a traitor.
453
00:24:59,630 --> 00:25:01,460
- It was really hard.
- Yeah.
454
00:25:01,560 --> 00:25:03,230
It was really hard to know
that, like,
455
00:25:03,330 --> 00:25:04,860
the whole thing was a lie.
456
00:25:04,960 --> 00:25:07,260
So I have
a pretty clear strategy
457
00:25:07,360 --> 00:25:11,930
for this first round table,
and that is to banish Britney.
458
00:25:12,030 --> 00:25:14,660
It really did feel
like all my closest people
459
00:25:14,760 --> 00:25:16,830
in this house were traitors.
460
00:25:16,930 --> 00:25:19,700
So, it's like, I feel like
I started on the right track,
461
00:25:19,800 --> 00:25:21,600
and then I was just misled
by a bunch
462
00:25:21,700 --> 00:25:23,260
of traitors the entire game.
463
00:25:23,360 --> 00:25:25,660
The entire time.
464
00:25:25,760 --> 00:25:28,730
It's so obvious to me
that Dylan is suspicious of me.
465
00:25:28,830 --> 00:25:31,330
I really fear
that the last round table
466
00:25:31,430 --> 00:25:32,860
could have potentially
exposed me
467
00:25:32,960 --> 00:25:36,100
in some way and that maybe he's
putting the pieces together.
468
00:25:36,200 --> 00:25:38,100
I think the smartest path for me
at this point
469
00:25:38,200 --> 00:25:41,630
would be to try to get
the girls to go in together
470
00:25:41,730 --> 00:25:43,530
and get rid of him.
471
00:25:43,630 --> 00:25:45,800
Well, what are you thinking
for tonight?
472
00:25:45,900 --> 00:25:48,230
There is a good chance that
all five of us are faithful.
473
00:25:48,330 --> 00:25:51,560
Right. And I feel like I'm
the only one saying that.
474
00:25:51,660 --> 00:25:53,030
So I'm glad you're saying
that as well.
475
00:25:53,130 --> 00:25:55,200
And it's literally
like "Lord of the Flies."
476
00:25:55,300 --> 00:25:58,460
That's the hardest part in this
game, is we just don't know.
477
00:25:58,560 --> 00:26:07,630
*
478
00:26:12,000 --> 00:26:13,300
Yeah.
479
00:26:15,630 --> 00:26:17,000
You think you're gonna vote
for Ivar?
480
00:26:17,100 --> 00:26:18,860
You really think he's a traitor?
481
00:26:18,960 --> 00:26:20,830
I don't really know
who is a traitor right now.
482
00:26:20,930 --> 00:26:22,900
He's played this game
as a faithful,
483
00:26:23,000 --> 00:26:25,800
and I've been able to trust
him this whole time.
484
00:26:25,900 --> 00:26:29,000
I haven't spent the time
you have spent with Ivar.
485
00:26:31,800 --> 00:26:33,530
I'm Johnny No Mates.
486
00:26:33,630 --> 00:26:37,760
Yeah, five's an odd number.
487
00:26:37,860 --> 00:26:39,900
Really,
it's getting rid of uncertainty.
488
00:26:40,000 --> 00:26:41,100
Right.
489
00:26:43,060 --> 00:26:45,530
You're not going to vote for me?
490
00:26:53,030 --> 00:26:55,000
At this point,
it's all about trust.
491
00:26:55,100 --> 00:26:56,830
And if you don't trust someone,
you get them out.
492
00:26:56,930 --> 00:26:58,230
- That's all it is.
- Yeah.
493
00:26:58,330 --> 00:27:02,030
*
494
00:27:02,130 --> 00:27:06,030
Dolores and Ivar don't really
trust each other that much,
495
00:27:06,130 --> 00:27:10,000
but my goal is to get Britney
out the first chance I get.
496
00:27:10,100 --> 00:27:13,230
And I need everybody
on the same page for this plan
497
00:27:13,330 --> 00:27:14,900
to come to fruition.
498
00:27:16,800 --> 00:27:18,600
Thank you for not, like,
turning on me
499
00:27:18,700 --> 00:27:20,160
or trying to frame me.
- Oh, my God.
500
00:27:20,260 --> 00:27:24,030
And keeping it a secret because
I think anybody else would have.
501
00:27:24,130 --> 00:27:28,030
There's literally no way.
That would be so psycho.
502
00:27:28,130 --> 00:27:30,830
I think that Dylan's
acting super weird today.
503
00:27:31,530 --> 00:27:32,860
Yeah.
504
00:27:32,960 --> 00:27:35,430
After the mission yesterday,
I felt that was
505
00:27:35,530 --> 00:27:36,860
one of the first time
that I was like,
506
00:27:36,960 --> 00:27:38,630
he seems like he's acting
a little bit weird.
507
00:27:38,730 --> 00:27:40,700
- Yeah.
- I'm not saying
508
00:27:40,800 --> 00:27:42,560
that he's a traitor.
I'm really not.
509
00:27:42,660 --> 00:27:45,400
- Yeah.
- I just feel like I don't know.
510
00:27:45,500 --> 00:27:46,930
I don't know what it is.
511
00:27:47,030 --> 00:27:48,800
Obviously him and I
have never been close
512
00:27:48,900 --> 00:27:50,930
because he thought
I was a traitor the whole time.
513
00:27:51,030 --> 00:27:52,760
- Mm-hmm.
- I'm like, at this point,
514
00:27:52,860 --> 00:27:54,700
not writing anything off.
515
00:27:54,800 --> 00:27:57,600
I am battle-ready, people.
516
00:27:57,700 --> 00:28:00,530
Get your notebook out.
Pens up, everybody.
517
00:28:00,630 --> 00:28:03,000
Let's collect the evidence.
518
00:28:03,100 --> 00:28:06,860
I'm ready, Dylan.
Bring everything.
519
00:28:13,100 --> 00:28:17,430
*
520
00:28:21,100 --> 00:28:23,200
Oh, my God.
521
00:28:23,300 --> 00:28:27,560
My dear players, we are nearing
the end of our journey together.
522
00:28:27,660 --> 00:28:29,500
But before we part,
one final mission,
523
00:28:29,600 --> 00:28:32,460
and what a mission to end on.
524
00:28:32,560 --> 00:28:35,760
I've heard
that $25,000 worth of gold
525
00:28:35,860 --> 00:28:37,760
and a collection of classic cars
526
00:28:37,860 --> 00:28:41,060
are being held
at a neighboring estate.
527
00:28:41,160 --> 00:28:43,200
I want you to find the gold
and the cars
528
00:28:43,300 --> 00:28:44,730
and bring them back to me here.
529
00:28:44,830 --> 00:28:48,560
Do that
and I'll let you keep the money.
530
00:28:48,660 --> 00:28:51,230
In a moment,
I will hand you a scroll.
531
00:28:51,330 --> 00:28:56,030
On this scroll is a clue to help
you locate that final haul.
532
00:28:56,130 --> 00:28:59,430
So who would like
to take the scroll?
533
00:28:59,530 --> 00:29:03,960
*
534
00:29:04,060 --> 00:29:06,600
Players, I've heard
that the gold and cars
535
00:29:06,700 --> 00:29:08,830
are being moved on
in 30 minutes,
536
00:29:08,930 --> 00:29:11,460
so you need to find them
before they leave.
537
00:29:11,560 --> 00:29:14,030
Are you ready?
538
00:29:14,130 --> 00:29:17,030
When I say go,
you need to solve the clue.
539
00:29:17,130 --> 00:29:20,530
Then once solved,
jump into your rides.
540
00:29:20,630 --> 00:29:24,060
And in three, two, one, go!
541
00:29:25,060 --> 00:29:27,000
Alright,
someone read it out loud.
542
00:29:34,000 --> 00:29:37,700
What about a stag?
- We hunt stags.
543
00:29:37,800 --> 00:29:40,060
Impossible to hunt
in any location.
544
00:29:40,160 --> 00:29:43,000
Sure. There's a wolf.
- Oh, is it a lion?
545
00:29:43,100 --> 00:29:45,700
The lion of England, maybe?
Unicorn of Scotland.
546
00:29:45,800 --> 00:29:47,830
Impossible to hunt
in any location.
547
00:29:47,930 --> 00:29:49,530
Unicorns,
you can't hunt anywhere.
548
00:29:49,630 --> 00:29:50,760
- Can't hunt anywhere.
- Because they're fake.
549
00:29:50,860 --> 00:29:52,530
That's got to be it.
Picking unicorn.
550
00:29:52,630 --> 00:29:56,430
- Yes. Aah!
- Run! Run like the wind!
551
00:29:56,530 --> 00:29:59,560
This is the last time we
really get to enjoy each other.
552
00:29:59,660 --> 00:30:00,730
Just kind of have some fun.
553
00:30:00,830 --> 00:30:02,860
Work together on the mission
554
00:30:02,960 --> 00:30:07,030
before things go batshit crazy
at the round table.
555
00:30:07,130 --> 00:30:08,800
Break a leg.
556
00:30:10,100 --> 00:30:12,530
I'm gonna blow
through this mission.
557
00:30:12,630 --> 00:30:14,000
- Yeah.
- Because this is the last time
558
00:30:14,100 --> 00:30:15,500
that we're going to be busted
559
00:30:15,600 --> 00:30:17,700
and breathless in the hills
of Scotland.
560
00:30:17,800 --> 00:30:19,500
I'm happy to focus
on the mission,
561
00:30:19,600 --> 00:30:21,730
but there's one scenario
I didn't think about.
562
00:30:21,830 --> 00:30:26,930
So, if Gabby and Britney
are traitors,
563
00:30:27,030 --> 00:30:29,500
I think there's just
a little suspicion.
564
00:30:29,600 --> 00:30:31,760
- Yeah, just a little.
- Just a little.
565
00:30:33,660 --> 00:30:35,500
If we don't go to
the right place right now,
566
00:30:35,600 --> 00:30:38,000
we're absolutely fucked.
- Yeah.
567
00:30:40,460 --> 00:30:42,900
Here's the unicorn.
568
00:30:43,000 --> 00:30:44,600
Aah!
569
00:30:44,700 --> 00:30:46,800
Oh, please, please, please.
570
00:30:48,700 --> 00:30:51,630
- We got it. Yeah, we got it.
- Thank God.
571
00:30:52,530 --> 00:30:53,830
There's just a map.
572
00:30:53,930 --> 00:30:55,460
Wait, there's an arrow
right there.
573
00:30:55,560 --> 00:30:56,830
- We've got a run, haven't we?
- Alright.
574
00:30:56,930 --> 00:30:58,230
We don't have a lot of time,
so we got to go.
575
00:30:58,330 --> 00:30:59,960
- Yeah.
- Oh, good. Up the hill.
576
00:31:00,060 --> 00:31:01,900
To the money!
577
00:31:02,000 --> 00:31:05,730
We have to go one kilometer
to the courtyard,
578
00:31:05,830 --> 00:31:07,800
and the money is
in the middle of the courtyard.
579
00:31:07,900 --> 00:31:10,060
- The arrow to the right.
- Oh, my God.
580
00:31:10,160 --> 00:31:13,400
Guys, we got to go.
I hope I don't ugly run!
581
00:31:13,500 --> 00:31:15,600
Okay.
582
00:31:15,700 --> 00:31:16,900
This is it.
- Okay, there's a barn.
583
00:31:17,000 --> 00:31:19,130
And in this
must be the courtyard here.
584
00:31:19,230 --> 00:31:20,330
It's inside here.
585
00:31:20,430 --> 00:31:21,700
Right here, right here,
right here.
586
00:31:21,800 --> 00:31:22,700
Someone read that.
We got to clear this too.
587
00:31:22,800 --> 00:31:24,660
The time is ticking.
588
00:31:24,760 --> 00:31:26,160
Okay. Total number of players
589
00:31:26,260 --> 00:31:28,200
to enter the game times
the total number
590
00:31:28,300 --> 00:31:30,260
of banished traitors.
591
00:31:30,360 --> 00:31:32,600
23 times four.
592
00:31:32,700 --> 00:31:36,230
Which would be...92, right?
593
00:31:36,330 --> 00:31:37,800
- Yeah.
- Or three?
594
00:31:40,630 --> 00:31:42,800
Oh, Jesus Ch--
595
00:31:45,160 --> 00:31:46,430
Oh, it's opening.
596
00:31:46,530 --> 00:31:49,030
Excellent.
- 23 times four.
597
00:31:49,130 --> 00:31:54,260
Britney just knows, I guess,
her periodic table.
598
00:31:54,360 --> 00:31:56,030
- Oh, wow!
- Oh, my God!
599
00:31:56,130 --> 00:31:58,330
- Oh!
- Hi!
600
00:31:58,430 --> 00:31:59,830
- There's the money.
- Oh!
601
00:31:59,930 --> 00:32:02,530
It's right here.
602
00:32:02,630 --> 00:32:06,630
Money! Oh! The money!
603
00:32:06,730 --> 00:32:08,960
Okay, quick.
We've got to get back.
604
00:32:10,830 --> 00:32:13,400
Oh, wow. Getting a car each.
- Look at our rides.
605
00:32:13,500 --> 00:32:15,630
Wow, are you kidding me?
606
00:32:19,060 --> 00:32:20,360
This is so nice.
607
00:32:20,460 --> 00:32:23,460
Whoo! Go! Whoo-hoo!
608
00:32:23,560 --> 00:32:25,360
Whoo!
609
00:32:25,460 --> 00:32:28,160
*
610
00:32:30,160 --> 00:32:34,360
*
611
00:32:34,460 --> 00:32:36,260
These roads look fun.
612
00:32:36,360 --> 00:32:37,760
Let 'em rip!
613
00:32:39,160 --> 00:32:40,600
Whoo-hoo-hoo!
614
00:32:43,430 --> 00:32:45,500
Wahey! Whoo!
615
00:32:45,600 --> 00:32:51,230
*
616
00:32:51,330 --> 00:32:56,660
*
617
00:32:56,760 --> 00:32:59,100
I feel like this mission
is the last chance we'll
618
00:32:59,200 --> 00:33:03,400
all be looking at each other
as friends because,
619
00:33:03,500 --> 00:33:06,000
you know,
there's a storm coming here.
620
00:33:06,100 --> 00:33:12,000
*
621
00:33:12,100 --> 00:33:13,760
Ah!
622
00:33:13,860 --> 00:33:18,300
Bravo, players! Bravo!
Please show me the money.
623
00:33:21,360 --> 00:33:22,900
Thank you, thank you.
- Wow.
624
00:33:23,000 --> 00:33:25,700
Well done.
625
00:33:25,800 --> 00:33:28,300
You managed to find
the $25,000 worth of gold
626
00:33:28,400 --> 00:33:31,960
within the time limit.
- Whoo-hoo!
627
00:33:32,060 --> 00:33:34,560
However, there's one thing
I forgot to mention.
628
00:33:34,660 --> 00:33:37,500
Ah! Silly me.
629
00:33:37,600 --> 00:33:40,060
Oh, my God. Oh, my God.
630
00:33:40,160 --> 00:33:42,100
What is it? What is it?
631
00:33:42,200 --> 00:33:45,700
*
632
00:33:48,060 --> 00:33:57,500
*
633
00:33:57,600 --> 00:33:58,960
- What the fuck?
- Oh!
634
00:34:00,360 --> 00:34:06,460
*
635
00:34:06,560 --> 00:34:12,700
*
636
00:34:12,800 --> 00:34:15,000
Dylan, here comes your ride.
637
00:34:15,100 --> 00:34:17,500
I know.
638
00:34:17,600 --> 00:34:19,530
Whoa!
639
00:34:19,630 --> 00:34:21,560
Oh, my God.
640
00:34:22,130 --> 00:34:24,560
I am going to give you
something special--
641
00:34:24,660 --> 00:34:27,160
the opportunity
to double your money.
642
00:34:27,260 --> 00:34:29,000
Yep.
643
00:34:29,100 --> 00:34:32,600
As you can see, the gold
is split across 10 bags,
644
00:34:32,700 --> 00:34:36,500
each worth $2,500.
You must take two bags each
645
00:34:36,600 --> 00:34:39,600
and take to the skies
in that helicopter.
646
00:34:39,700 --> 00:34:42,160
Once flying over my castle,
you'll see something
647
00:34:42,260 --> 00:34:44,500
you might recognize--
648
00:34:44,600 --> 00:34:47,200
a burning ring of fire.
649
00:34:47,900 --> 00:34:51,530
If you manage to drop a bag into
the ring, you double its value.
650
00:34:51,630 --> 00:34:53,060
We got this.
651
00:34:53,160 --> 00:34:56,730
- We haven't got there yet.
- Oh, and just one last thing.
652
00:34:56,830 --> 00:34:59,760
Nothing, really.
It's just a technicality.
653
00:35:00,760 --> 00:35:02,900
You won't be traveling
in the helicopter.
654
00:35:03,000 --> 00:35:04,730
Oh, my God.
655
00:35:04,830 --> 00:35:06,760
You'll be dangling
underneath it.
656
00:35:06,860 --> 00:35:08,060
- No!
- Even better.
657
00:35:08,160 --> 00:35:11,530
No! No!
658
00:35:11,630 --> 00:35:13,330
- I'm not doing that.
- Yes, you are.
659
00:35:13,430 --> 00:35:15,200
- I'm not.
- This is so crazy.
660
00:35:15,300 --> 00:35:19,200
*
661
00:35:19,300 --> 00:35:22,160
Two pairs will shoot through
the air, shackled together.
662
00:35:22,260 --> 00:35:26,700
But one brave player will face
those Highland heavens alone.
663
00:35:26,800 --> 00:35:28,530
- I'm happy to go alone.
- Yeah. Let's do it.
664
00:35:28,630 --> 00:35:30,060
- Okay. Yeah.
- We'll go.
665
00:35:30,160 --> 00:35:30,900
- Yeah?
- Yeah.
666
00:35:31,000 --> 00:35:32,230
Then you two should go
together.
667
00:35:32,330 --> 00:35:33,530
- Okay.
- Excellent.
668
00:35:33,630 --> 00:35:36,000
So, Britney and Dolores,
your ride awaits.
669
00:35:39,400 --> 00:35:40,900
I'm a little nervous.
670
00:35:41,000 --> 00:35:44,960
I do not like taking careless
risks with my life like this.
671
00:35:45,060 --> 00:35:47,630
It's just not something
that I enjoy.
672
00:35:47,730 --> 00:35:49,760
My children need a mother.
673
00:35:51,200 --> 00:35:52,330
Oh, my God.
674
00:35:52,430 --> 00:35:55,060
What did I get myself into,
Britney?
675
00:35:55,160 --> 00:35:57,860
Listen, I'm not
about adrenaline-junkie sports.
676
00:35:57,960 --> 00:36:00,660
If I was supposed to be flying,
I'd have wings.
677
00:36:00,760 --> 00:36:04,330
I ain't about this shit.
This is not the Dolo I know. No.
678
00:36:04,430 --> 00:36:05,660
I'm gonna hyperventilate.
679
00:36:05,760 --> 00:36:07,630
'm so nervous for them,
I can barely watch.
680
00:36:07,730 --> 00:36:10,230
- I know.
- Oh!
681
00:36:10,330 --> 00:36:12,200
Oh, shit!
- Oh, my God!
682
00:36:12,300 --> 00:36:14,930
Oh! Oh!
- This is crazy!
683
00:36:15,030 --> 00:36:16,300
Oh!
684
00:36:26,100 --> 00:36:27,060
Whoo!
685
00:36:33,630 --> 00:36:35,460
Oh, my God!
686
00:36:35,560 --> 00:36:38,630
Hold on to me!
- Oh, my God!
687
00:36:38,730 --> 00:36:42,030
I might pee.
- No!
688
00:36:42,130 --> 00:36:43,600
Here they come.
689
00:36:43,700 --> 00:36:45,860
- You got it?
- Got it.
690
00:36:48,000 --> 00:36:50,760
So now it comes time for
us to put our brains to work.
691
00:36:50,860 --> 00:36:55,030
Drop the money into the ring
of fire and then it will double.
692
00:36:55,130 --> 00:36:57,560
Me and Britney are
basically shitting our pants.
693
00:36:57,660 --> 00:37:00,130
Oh! It's getting close.
694
00:37:00,230 --> 00:37:02,700
- Oh, they're backwards though.
- They're backwards.
695
00:37:02,800 --> 00:37:05,130
Oh, no. Now we're backwards.
696
00:37:05,230 --> 00:37:06,530
- Shit.
- It's okay.
697
00:37:06,630 --> 00:37:07,560
Okay.
As soon as we see the fire.
698
00:37:07,660 --> 00:37:09,160
Ready? Go!
699
00:37:11,900 --> 00:37:14,060
Oh!
700
00:37:14,160 --> 00:37:16,930
Dolores and Britney
have missed the ring of fire.
701
00:37:17,030 --> 00:37:20,530
- I can't even watch.
- Oh. That sucks!
702
00:37:20,630 --> 00:37:24,460
Alright, we got this.
We got this.
703
00:37:24,560 --> 00:37:26,030
We can do it.
704
00:37:26,130 --> 00:37:27,760
Okay, here we go.
705
00:37:30,800 --> 00:37:32,700
Grab my bag. You got it?
706
00:37:33,860 --> 00:37:35,660
- You want to say when?
- Come on. Come on.
707
00:37:35,760 --> 00:37:36,700
Drop, drop, drop!
708
00:37:36,800 --> 00:37:40,360
Ready? One, two, three.
709
00:37:40,460 --> 00:37:43,560
*
710
00:37:43,660 --> 00:37:47,900
Two bags in the ring of fire.
711
00:37:48,000 --> 00:37:49,530
Bravo!
712
00:37:49,630 --> 00:37:53,500
Whoo! Whoo-hoo!
713
00:37:53,600 --> 00:37:57,130
Oh, my God.
Oh, thank God they're safe.
714
00:37:57,230 --> 00:38:01,660
- Thank you for doing it with me.
- Of course. Thank you.
715
00:38:01,760 --> 00:38:03,700
We had the experience
of a lifetime.
716
00:38:03,800 --> 00:38:06,500
- Yay!
- We bonded up there.
717
00:38:06,600 --> 00:38:08,230
Not too shabby.
718
00:38:10,830 --> 00:38:12,830
- How you doing?
- That was fun, right?
719
00:38:12,930 --> 00:38:16,660
- Oh, my gosh. It was so fun.
- Well done.
720
00:38:16,760 --> 00:38:20,000
Up next on his ownsome, Ivar.
721
00:38:20,100 --> 00:38:23,700
Of course,
dangling below a helicopter,
722
00:38:23,800 --> 00:38:25,860
you know,
with nothing but a strap holding
723
00:38:25,960 --> 00:38:28,860
you does focus your mind,
and, you know,
724
00:38:28,960 --> 00:38:31,960
you'd be a bit odd
not to be a little bit nervous.
725
00:38:36,200 --> 00:38:37,430
Holy fuck.
726
00:38:37,530 --> 00:38:39,360
Let's give him a royal wave, everybody.
727
00:38:39,460 --> 00:38:41,800
Hello, Ivar.
728
00:38:41,900 --> 00:38:46,500
- Oh, my God.
- He looks like James Bond.
729
00:38:46,600 --> 00:38:48,630
Here he goes.
730
00:38:52,560 --> 00:38:55,460
- Ah!
- Ah, fuck!
731
00:38:55,560 --> 00:38:58,030
Missed the ring of fire.
732
00:38:58,700 --> 00:39:00,260
- Oh, no! He's backwards.
- Oh, he's gonna miss it.
733
00:39:00,360 --> 00:39:01,430
- Drop it! Drop it!
- Drop, drop!
734
00:39:01,530 --> 00:39:06,030
*
735
00:39:08,260 --> 00:39:11,500
- Bravo!
- Yeah!
736
00:39:11,600 --> 00:39:13,060
Something
I never thought I'd see--
737
00:39:13,160 --> 00:39:15,500
a member of the royal family
flinging bags of gold
738
00:39:15,600 --> 00:39:19,300
into a ring of fire.
- Look, Mom, I'm flying.
739
00:39:21,860 --> 00:39:24,600
- Whoo!
- James Bond.
740
00:39:24,700 --> 00:39:28,230
Last up, Dylan and Gabby.
741
00:39:28,330 --> 00:39:30,800
How many locks does
this buckle have on it?
742
00:39:30,900 --> 00:39:33,530
Oh, my God.
Just tell me what to do.
743
00:39:33,630 --> 00:39:35,130
Honestly.
- We got this.
744
00:39:35,230 --> 00:39:37,230
Oh, I trust you 100%.
745
00:39:38,560 --> 00:39:40,130
Oh, here we go, here we go.
- Whoa!
746
00:39:40,230 --> 00:39:43,560
*
747
00:39:43,660 --> 00:39:46,330
Whoa!
- Holy fuck.
748
00:39:46,430 --> 00:39:48,560
Oh, my God. Oh, my God!
749
00:39:54,430 --> 00:39:56,630
This is incredible.
750
00:39:56,730 --> 00:39:58,200
- Here they come.
- Yeah.
751
00:39:58,300 --> 00:39:59,600
Coming in for the approach.
752
00:39:59,700 --> 00:40:03,830
- We got this. We got it.
- Okay. Tell me when.
753
00:40:03,930 --> 00:40:06,060
Okay. Drop?
- Drop it! Drop!
754
00:40:08,400 --> 00:40:10,460
One in.
755
00:40:10,560 --> 00:40:11,930
Oh! Oh, you got yours.
You got yours.
756
00:40:12,030 --> 00:40:13,960
Alright,
so you go a little bit earlier.
757
00:40:14,060 --> 00:40:16,460
Okay. Aaaaah!
758
00:40:16,560 --> 00:40:18,000
Oh, my God.
- Alright.
759
00:40:18,100 --> 00:40:21,060
Take a deep breath and relax.
- Okay.
760
00:40:21,160 --> 00:40:22,630
Ready to release.
761
00:40:22,730 --> 00:40:25,000
- Oh, my God. Okay.
- Drop, drop, drop, drop!
762
00:40:26,960 --> 00:40:29,560
We got one in.
763
00:40:29,660 --> 00:40:31,300
- Oh, you got it again.
- Barely.
764
00:40:31,400 --> 00:40:33,500
Oh, good, good.
Whoa, but you did good. Okay.
765
00:40:33,600 --> 00:40:35,530
Dylan has been so good,
so supportive,
766
00:40:35,630 --> 00:40:37,300
so comforting
when we're up in the air.
767
00:40:37,400 --> 00:40:39,360
I'm glad that he's my partner,
768
00:40:39,460 --> 00:40:41,760
but don't tell anyone.
769
00:40:41,860 --> 00:40:43,630
- You did great.
- Oh, my God.
770
00:40:43,730 --> 00:40:45,730
- Ah!
- Let's look at the view.
771
00:40:45,830 --> 00:40:49,130
Oh, my God.
I'm so glad I was with you.
772
00:40:49,230 --> 00:40:51,360
Honestly.
773
00:40:51,460 --> 00:40:53,200
Oh, my God, we did it!
774
00:40:53,300 --> 00:40:55,930
Dylan is the biggest threat
to my game going forward.
775
00:40:56,030 --> 00:40:59,930
Him and Gabby are
like Barbie and Ken right now.
776
00:41:00,030 --> 00:41:03,560
Okay? I need Gabby
to like me better than Ken
777
00:41:03,660 --> 00:41:06,660
because otherwise I am
super F'd.
778
00:41:06,760 --> 00:41:08,630
I wasn't sure
if I was watching a mission
779
00:41:08,730 --> 00:41:10,700
or a "Mission: Impossible."
- Yeah, right?
780
00:41:10,800 --> 00:41:12,860
Whatever it was, I can tell you
781
00:41:12,960 --> 00:41:16,630
that you added
$37,500 to your prize pot.
782
00:41:16,730 --> 00:41:18,860
- That's a good day. Yeah.
- Yeah.
783
00:41:18,960 --> 00:41:25,230
Which is now
at a staggering $204,300!
784
00:41:25,330 --> 00:41:26,500
Broke the 200K.
785
00:41:26,600 --> 00:41:28,730
Come on! Congratulations.
786
00:41:28,830 --> 00:41:33,730
You may hold your heads high,
but watch your backs.
787
00:41:35,230 --> 00:41:38,530
Because the final round table is
upon us.
788
00:41:38,630 --> 00:41:41,530
Those that survive that
will then join me
789
00:41:41,630 --> 00:41:44,730
at the Fire of Truth.
790
00:41:44,830 --> 00:41:46,900
The banishments will only stop
and the game will end
791
00:41:47,000 --> 00:41:49,460
when you decide
that you truly trust
792
00:41:49,560 --> 00:41:51,660
everyone standing next to you.
793
00:41:52,760 --> 00:41:55,660
If hanging from a helicopter
quickened your pulses,
794
00:41:55,760 --> 00:41:58,230
just wait for what is
to come later.
795
00:41:58,330 --> 00:42:04,730
*
796
00:42:09,130 --> 00:42:14,900
*
797
00:42:15,000 --> 00:42:20,460
*
798
00:42:20,560 --> 00:42:22,730
What are you thinking?
799
00:42:22,830 --> 00:42:24,960
Now it is time
for me to go on the attack.
800
00:42:25,060 --> 00:42:28,100
You're the next one walking
out the door, Dylan.
801
00:42:28,200 --> 00:42:30,130
Your ass is grass.
802
00:42:33,460 --> 00:42:35,230
- Can I come in or no?
- Yeah, yeah.
803
00:42:35,330 --> 00:42:37,360
Okay. We got to talk quick.
804
00:42:37,460 --> 00:42:38,900
What are you thinking?
805
00:42:48,500 --> 00:42:50,700
- Mm-hmm.
- Like, she couldn't believe it.
806
00:42:54,500 --> 00:42:56,060
Mm-hmm. She said unbelievable.
807
00:42:56,160 --> 00:42:58,800
She goes, "Unbelievable," and
then, like, covered her mouth.
808
00:42:58,900 --> 00:43:01,660
Like, you could tell
that she did not expect that.
809
00:43:01,760 --> 00:43:05,500
- It was a weird reaction.
- It was a weird reaction.
810
00:43:05,600 --> 00:43:07,800
Don't negate the fact
811
00:43:07,900 --> 00:43:10,930
that anyone could
have possibly been a traitor.
812
00:43:11,030 --> 00:43:12,860
We've been blindsided
every time.
813
00:43:12,960 --> 00:43:14,260
- Every time.
- Every time.
814
00:43:14,360 --> 00:43:15,830
- Me the most.
- We can't assume
815
00:43:15,930 --> 00:43:18,400
that it's not Ivar and we can't
assume that it's not Dylan.
816
00:43:18,500 --> 00:43:19,930
No, you can't.
817
00:43:21,930 --> 00:43:24,930
Especially since him
and Danielle were so close.
818
00:43:25,030 --> 00:43:26,900
I didn't even know
they were that close.
819
00:43:27,000 --> 00:43:29,900
- I did.
- They were very close.
820
00:43:30,000 --> 00:43:33,760
Tonight I am 100%
voting Britney.
821
00:43:33,860 --> 00:43:35,560
There's no other one.
- Okay. That's cool.
822
00:43:35,660 --> 00:43:37,800
I figured as much.
823
00:43:37,900 --> 00:43:39,630
How convinced are you
about Gabby?
824
00:43:39,730 --> 00:43:41,900
Because you did have
a suspicion about her.
825
00:43:42,000 --> 00:43:46,900
The only way
that Gabby is a traitor is
826
00:43:47,000 --> 00:43:51,530
if both Britney and Gabby
are traitors
827
00:43:51,630 --> 00:43:54,430
and they teamed
up together to say that Gabby--
828
00:43:54,530 --> 00:43:55,860
But there's
not two traitors left.
829
00:43:55,960 --> 00:43:58,260
- We don't know anything
for sure.
- Okay.
830
00:44:01,160 --> 00:44:04,760
Oh, man.
I wish we could have just known.
831
00:44:04,860 --> 00:44:08,060
If we get a traitor tonight, it
would have made it way easier.
832
00:44:08,160 --> 00:44:10,130
Yeah. Come on then.
833
00:44:16,400 --> 00:44:17,300
- Yeah.
- But it's, like,
834
00:44:17,400 --> 00:44:18,730
he's been wrong, too.
835
00:44:18,830 --> 00:44:20,460
So why all of a sudden--
- Exactly.
836
00:44:20,560 --> 00:44:22,200
His intuition was
that you were a traitor.
837
00:44:22,300 --> 00:44:23,900
Right. Yeah.
838
00:44:24,000 --> 00:44:27,300
This would be
the biggest twist of the game,
839
00:44:27,400 --> 00:44:35,230
if Dylan's sweet, cute little
faithful was actually a traitor.
840
00:44:35,330 --> 00:44:37,560
I wouldn't be surprised if
he turned on me last minute too
841
00:44:37,660 --> 00:44:40,160
and found out some way to,
like, make it a lie.
842
00:44:40,260 --> 00:44:41,800
- It's a problem.
- Mm-hmm.
843
00:44:41,900 --> 00:44:43,600
I'm just going to go to
the bathroom.
844
00:44:43,700 --> 00:44:46,860
Okay. We get to the four.
845
00:44:46,960 --> 00:44:49,430
Do you really think Dylan's
going to split with you?
846
00:44:49,530 --> 00:44:53,630
He's going to pick us
off one by one
847
00:44:53,730 --> 00:44:56,130
until Gabby is the only one
standing next to him.
848
00:44:56,230 --> 00:45:00,000
I really think that Dylan is
not going to stop throwing red
849
00:45:00,100 --> 00:45:03,060
until everyone else is gone,
except for Gabby.
850
00:45:03,160 --> 00:45:06,130
And if I can get
the other people in this castle
851
00:45:06,230 --> 00:45:07,760
to see that and to see
852
00:45:07,860 --> 00:45:10,730
that that is a huge liability
for their game,
853
00:45:10,830 --> 00:45:14,030
there's the potential
that we could get Dylan out
854
00:45:14,130 --> 00:45:17,860
and be able to even things
up a little bit around here.
855
00:45:17,960 --> 00:45:19,860
- Hi.
- Can I talk to you?
856
00:45:19,960 --> 00:45:21,060
Yeah.
857
00:45:24,660 --> 00:45:26,530
I would love us two
to be on the same page.
858
00:45:26,630 --> 00:45:28,230
I just don't know anymore.
859
00:45:32,500 --> 00:45:34,400
This whole game,
he's been all about
860
00:45:34,500 --> 00:45:35,800
the money, the money, the money.
861
00:45:35,900 --> 00:45:38,600
Get the money,
get the money, get the money.
862
00:45:38,700 --> 00:45:39,760
There's no way
he would be willing
863
00:45:39,860 --> 00:45:41,730
to take a four-way split.
864
00:45:41,830 --> 00:45:44,700
And you know that I
would never cut you out of that.
865
00:45:44,800 --> 00:45:47,100
- Mm-hmm.
- I would never do that to you.
866
00:45:47,200 --> 00:45:49,760
When I'm at the round table,
listen to what I'm saying
867
00:45:49,860 --> 00:45:51,700
because it's going to be
a free-for-all.
868
00:45:51,800 --> 00:45:53,500
It's going to be a bloodbath.
869
00:45:53,860 --> 00:45:55,900
Britney very well could be
right.
870
00:45:56,000 --> 00:45:58,900
I'm not trusting anyone,
and I'm angry.
871
00:45:59,000 --> 00:46:02,000
I'm not used to being
around liars.
872
00:46:06,060 --> 00:46:07,100
I am not.
873
00:46:12,630 --> 00:46:16,130
*
874
00:46:17,800 --> 00:46:19,660
I'm not a traitor.
875
00:46:21,500 --> 00:46:23,930
I am not a traitor. I-- I--
876
00:46:24,030 --> 00:46:33,330
*
877
00:46:33,430 --> 00:46:35,900
Oh, the end of this sucks.
878
00:46:40,830 --> 00:46:44,600
♪ Follow me down into
the valley night ♪
879
00:46:44,700 --> 00:46:48,860
♪ Where all the flowers bloom ♪
880
00:46:48,960 --> 00:46:50,900
This is the last round table.
881
00:46:51,000 --> 00:46:53,530
If I know there's a traitor,
I need to get them out.
882
00:46:53,630 --> 00:46:56,160
And Britney is the
most suspicious person.
883
00:46:56,260 --> 00:46:58,730
Coming into this game,
I felt like an underdog.
884
00:46:58,830 --> 00:47:02,800
I've had to learn so much,
so fast to get to this point.
885
00:47:02,900 --> 00:47:04,860
I want to take this home.
886
00:47:05,960 --> 00:47:09,760
Yes, I'm a traitor,
but I will never go out quietly.
887
00:47:09,860 --> 00:47:14,960
I am ready, Dylan.
I am going to destroy you.
888
00:47:17,060 --> 00:47:19,860
We are so close
to getting that prize fund.
889
00:47:19,960 --> 00:47:22,760
But I just really
don't know who to trust.
890
00:47:22,860 --> 00:47:26,130
Britney's saying one thing
and Dylan's saying another.
891
00:47:26,230 --> 00:47:29,060
So somebody is lying to me.
It's just bad.
892
00:47:29,160 --> 00:47:31,460
And I'm afraid
to look around the room.
893
00:47:31,560 --> 00:47:37,030
*
894
00:47:37,130 --> 00:47:41,930
*
895
00:47:42,030 --> 00:47:46,800
The quickest way
of ending a war is to lose it.
896
00:47:46,900 --> 00:47:49,600
And this traitorous war
you have all been fighting
897
00:47:49,700 --> 00:47:53,300
must be won or lost tonight.
898
00:47:56,860 --> 00:47:58,930
From this point on,
banished players
899
00:47:59,030 --> 00:48:02,200
will not reveal their identities
as they leave.
900
00:48:03,760 --> 00:48:06,160
Remember, if only faithful stand
at the end,
901
00:48:06,260 --> 00:48:07,660
they share the money.
902
00:48:07,760 --> 00:48:10,530
However, if there are
any traitors left in your midst,
903
00:48:10,630 --> 00:48:12,030
they take it all.
904
00:48:12,130 --> 00:48:17,400
*
905
00:48:17,500 --> 00:48:20,400
Players, for one last time,
906
00:48:20,500 --> 00:48:22,200
the floor is yours.
907
00:48:22,300 --> 00:48:32,030
*
908
00:48:32,130 --> 00:48:41,530
*
909
00:48:41,630 --> 00:48:44,460
- I mean, I'll go.
- She's a faithful.
910
00:48:44,560 --> 00:48:46,730
Oh, yeah.
911
00:48:48,030 --> 00:48:49,460
Really,
I just have to thank you
912
00:48:49,560 --> 00:48:51,900
because I don't think
I would be here
913
00:48:52,000 --> 00:48:54,730
without you calling me
in with the Seer.
914
00:48:54,830 --> 00:48:57,330
And I appreciate you
not using it against me,
915
00:48:57,430 --> 00:48:59,760
because I think if you were
anyone else, like Danielle,
916
00:48:59,860 --> 00:49:01,460
you know, it would have been
917
00:49:01,560 --> 00:49:04,100
a much different storyline
and outcome.
918
00:49:04,200 --> 00:49:05,830
Yeah.
I did not have it in me to,
919
00:49:05,930 --> 00:49:08,460
like, put up some kind of,
like, crazy act.
920
00:49:08,560 --> 00:49:09,760
Yeah.
921
00:49:09,860 --> 00:49:16,860
*
922
00:49:16,960 --> 00:49:22,260
Going forward,
we have got to purely vote on
923
00:49:22,360 --> 00:49:25,230
who we think might be a traitor.
924
00:49:27,400 --> 00:49:33,260
And to be frank, Dolores, I
have had a number of suspicions
925
00:49:33,360 --> 00:49:35,000
that you are a traitor.
926
00:49:37,900 --> 00:49:40,700
I'm not a traitor
because my whole life
927
00:49:40,800 --> 00:49:43,200
I have been nothing but loyal
and faithful to everybody.
928
00:49:43,300 --> 00:49:47,030
I don't know how to be anything
else or to even lie at all.
929
00:49:47,130 --> 00:49:50,860
It's just not in my DNA
to be able to do.
930
00:49:50,960 --> 00:49:53,600
But, Ivar,
I don't have enough on you
931
00:49:53,700 --> 00:49:55,060
to say you're
an absolute traitor.
932
00:49:55,160 --> 00:49:59,030
But I felt Ivar to me was on
my-- on my list.
933
00:50:01,230 --> 00:50:08,860
Okay. So, defending myself,
I came in here as a faithful.
934
00:50:08,960 --> 00:50:11,660
I never wanted to be a traitor.
935
00:50:11,760 --> 00:50:15,630
I have always lived my life
in the public eye,
936
00:50:15,730 --> 00:50:18,430
literally from the word go.
937
00:50:18,530 --> 00:50:20,100
Whenever I appear
in the newspaper
938
00:50:20,200 --> 00:50:21,830
for doing something silly
or whatever,
939
00:50:21,930 --> 00:50:24,700
I've always had to answer
to somebody,
940
00:50:24,800 --> 00:50:27,600
whether it's a parent, a member
of the family or whatever,
941
00:50:27,700 --> 00:50:30,730
because we've always
been told "you don't want to be
942
00:50:30,830 --> 00:50:32,700
in the newspaper."
943
00:50:32,800 --> 00:50:36,400
So, I do not do drama.
That is just not me.
944
00:50:36,500 --> 00:50:41,930
*
945
00:50:42,030 --> 00:50:49,830
So, I will most likely--
I almost think for sure,
946
00:50:49,930 --> 00:50:52,130
I'm writing your name tonight,
Britney.
947
00:50:53,960 --> 00:50:56,760
I think there's a good chance
that all five of us
948
00:50:56,860 --> 00:50:59,960
are faithfuls, and it sucks that
it even has to come to this.
949
00:51:00,060 --> 00:51:03,430
But you are the only person
in this-- at this table
950
00:51:03,530 --> 00:51:05,900
that has had serious suspicion.
951
00:51:07,460 --> 00:51:08,730
You had it from Derrick.
952
00:51:08,830 --> 00:51:11,500
You went head-to-head
with Boston Rob.
953
00:51:11,600 --> 00:51:13,630
You even had it last night
with Danielle
954
00:51:13,730 --> 00:51:15,930
when she went around the table
and she stopped at you
955
00:51:16,030 --> 00:51:18,660
and just said,
"You did it again to me."
956
00:51:18,760 --> 00:51:22,400
- Mm-hmm.
- And to me, that just felt like
957
00:51:22,500 --> 00:51:25,060
there's something more there.
958
00:51:25,160 --> 00:51:27,730
There's a chance that you guys
were in that turret together,
959
00:51:27,830 --> 00:51:29,830
planning to win this together
960
00:51:29,930 --> 00:51:32,730
and kind of have
a storybook ending.
961
00:51:32,830 --> 00:51:37,600
*
962
00:51:37,700 --> 00:51:39,900
I understand what you're saying
because I agree that
963
00:51:40,000 --> 00:51:43,230
what she said to me is, like,
uh, not a great look.
964
00:51:45,100 --> 00:51:48,200
But I don't think what she said
to you was a great look either.
965
00:51:49,360 --> 00:51:50,960
When you voted for her,
966
00:51:51,060 --> 00:51:53,660
she sat up straight and said,
"Unbelievable,"
967
00:51:53,760 --> 00:51:56,030
and got, like,
visibly distraught.
968
00:51:56,130 --> 00:51:59,060
She clearly didn't expect
you to vote for her.
969
00:52:00,160 --> 00:52:05,360
I also think that after
the Seer power was won,
970
00:52:05,460 --> 00:52:06,900
you obviously really wanted it.
971
00:52:07,000 --> 00:52:09,600
You were willing to risk more
than any of us to get it.
972
00:52:09,700 --> 00:52:11,400
It was, like,
really important to you.
973
00:52:11,500 --> 00:52:15,630
And you were, like, visibly
upset when you didn't win it.
974
00:52:15,730 --> 00:52:17,030
And I think that the person
975
00:52:17,130 --> 00:52:19,960
who is the most scared
of someone else
976
00:52:20,060 --> 00:52:23,060
winning the Seer power
would be a traitor.
977
00:52:26,000 --> 00:52:30,430
So are you-- Around this
table, you think the traitor,
978
00:52:30,530 --> 00:52:33,330
if there is one, is Dylan?
979
00:52:33,960 --> 00:52:35,630
I think there's more evidence
for Dylan
980
00:52:35,730 --> 00:52:36,760
than anybody else at the table,
981
00:52:36,860 --> 00:52:38,700
if I'm being honest.
- Okay.
982
00:52:40,900 --> 00:52:44,600
I-- I'm a little blown away
by the attack on me tonight.
983
00:52:44,700 --> 00:52:47,160
So you can say
that you think I'm a traitor
984
00:52:47,260 --> 00:52:50,700
but I can't say
that you could be a traitor?
985
00:52:50,800 --> 00:52:52,500
That's how it works?
- No, you can say it.
986
00:52:52,600 --> 00:52:54,230
It's just the way you did it.
987
00:52:54,330 --> 00:52:57,230
This is the same thing I did
when Boston Rob called me out.
988
00:52:57,330 --> 00:52:59,260
I get fired up.
989
00:52:59,360 --> 00:53:00,800
I get my notebook out
990
00:53:00,900 --> 00:53:02,230
and I start checking
the evidence
991
00:53:02,330 --> 00:53:04,630
and talking to the manager.
- Just like Danielle did.
992
00:53:04,730 --> 00:53:06,200
It's not personal at all.
993
00:53:06,300 --> 00:53:07,800
It's just that I knew
994
00:53:07,900 --> 00:53:09,500
that you were going to come in
here and say me.
995
00:53:09,600 --> 00:53:11,430
I felt that,
and I started thinking,
996
00:53:11,530 --> 00:53:13,930
"How can he possibly suspect me
997
00:53:14,030 --> 00:53:18,030
when our games have really
closely mirrored each other?"
998
00:53:21,400 --> 00:53:25,030
I do think that there's a
chance that you were recruited.
999
00:53:27,060 --> 00:53:29,800
If there was a recruitment,
it wasn't me.
1000
00:53:32,300 --> 00:53:35,930
Who makes more sense
as a recruit than the faithful
1001
00:53:36,030 --> 00:53:39,200
of the faithfuls?
So if it came to an ultimatum,
1002
00:53:39,300 --> 00:53:42,630
"you will be murdered or you
will accept this recruitment,"
1003
00:53:42,730 --> 00:53:44,930
would Dylan have turned it down?
1004
00:53:46,700 --> 00:53:49,030
He is the faithful
of the faithfuls.
1005
00:53:52,030 --> 00:53:54,130
The way you're attacking me,
I feel like you're a traitor
1006
00:53:54,230 --> 00:53:55,960
even more than I did before.
- What should I do, Dylan?
1007
00:53:56,060 --> 00:53:57,960
Let you tell me that
you're going to vote for me
1008
00:53:58,060 --> 00:54:00,930
and me sit quietly and go,
"Okay, Dylan, that's okay"?
1009
00:54:01,030 --> 00:54:02,730
- No, it's just like--
- Don't worry.
1010
00:54:02,830 --> 00:54:05,100
Just vote for me. No.
I'm going to defend myself.
1011
00:54:05,200 --> 00:54:06,960
Okay. Defend. Go.
1012
00:54:11,360 --> 00:54:13,660
Who-- Who has been
murdered would make sense
1013
00:54:13,760 --> 00:54:16,360
for me to murder
because they were my enemy?
1014
00:54:18,200 --> 00:54:23,430
But if you are, let's say,
the meekest of all the traitors,
1015
00:54:23,530 --> 00:54:24,830
you would go.
1016
00:54:24,930 --> 00:54:27,060
Do I seem meek to you, Ivar?
1017
00:54:27,160 --> 00:54:29,030
You sure did
when we started this game.
1018
00:54:29,130 --> 00:54:30,800
In comparison to some
of the others, yes.
1019
00:54:30,900 --> 00:54:32,930
Certainly in comparison
to Danielle.
1020
00:54:33,030 --> 00:54:35,900
So, you think I would
just let them murder Chrishell,
1021
00:54:36,000 --> 00:54:37,760
who was, like, one
of my closest people?
1022
00:54:37,860 --> 00:54:39,630
Who do we have?
Bob, Rob, Danielle.
1023
00:54:39,730 --> 00:54:42,160
I think you are meeker
than those three, yes.
1024
00:54:43,860 --> 00:54:47,430
But those three people didn't
murder their best friends.
1025
00:54:47,530 --> 00:54:48,760
They would murder other people
1026
00:54:48,860 --> 00:54:51,060
and keep their best friends
by them.
1027
00:54:52,300 --> 00:54:55,500
Everything that I've said
is factual information.
1028
00:54:55,600 --> 00:54:57,230
I didn't make it up.
1029
00:54:57,330 --> 00:55:00,900
I didn't pull it out of the sky.
Like, it's factual information.
1030
00:55:03,030 --> 00:55:07,800
Can I explain another reason
why I think I'm a faithful?
1031
00:55:07,900 --> 00:55:09,760
You may very well be
a faithful.
1032
00:55:09,860 --> 00:55:11,200
- I am.
- We may all be faithfuls.
1033
00:55:11,300 --> 00:55:13,060
I am a faithful,
and I can genuinely look you all
1034
00:55:13,160 --> 00:55:14,630
in the eye and say that.
- Okay, and I am a faithful too.
1035
00:55:14,730 --> 00:55:17,500
Fine.
I won't say it. Fucking A.
1036
00:55:17,600 --> 00:55:19,060
Jesus Christ.
1037
00:55:19,160 --> 00:55:25,930
*
1038
00:55:26,030 --> 00:55:29,130
- It's just a very hard decision.
- Yeah.
1039
00:55:31,730 --> 00:55:33,860
The time for talk is over.
1040
00:55:35,230 --> 00:55:37,330
It's now time to vote.
1041
00:55:38,860 --> 00:55:43,960
Wow! I, uh,
did not see that coming.
1042
00:55:44,060 --> 00:55:47,760
That is what you call
bringing a knife to a gunfight.
1043
00:55:47,860 --> 00:55:51,330
All I can do is trust the people
that have played this game with
1044
00:55:51,430 --> 00:55:53,500
and hope that they believe
my word
1045
00:55:53,600 --> 00:55:56,700
over that assault from Britney.
1046
00:56:00,000 --> 00:56:01,600
I'm really hoping that I made
1047
00:56:01,700 --> 00:56:03,030
a strong enough case
against Dylan.
1048
00:56:03,130 --> 00:56:07,100
I knew that I had to muster
up every bit of energy
1049
00:56:07,200 --> 00:56:12,330
that I had left and go out there
and just fight for my life.
1050
00:56:12,430 --> 00:56:15,930
*
1051
00:56:16,030 --> 00:56:18,130
I'm very protective
over everyone here
1052
00:56:18,230 --> 00:56:21,360
because I look and I see
my own children in each
1053
00:56:21,460 --> 00:56:23,130
and every person here.
1054
00:56:23,230 --> 00:56:27,660
But I'm finally come to
the realization in this castle
1055
00:56:27,760 --> 00:56:29,600
that I'm going to have to vote
1056
00:56:29,700 --> 00:56:33,400
this time with my brain
and not just my heart.
1057
00:56:33,500 --> 00:56:41,760
*
1058
00:56:41,860 --> 00:56:43,900
The votes are locked.
1059
00:56:46,600 --> 00:56:48,560
We'll start the vote
with Britney.
1060
00:56:48,660 --> 00:56:51,830
Who do you think is a traitor
and why?
1061
00:56:51,930 --> 00:56:54,200
Don't come for me
unless I send for you.
1062
00:56:57,900 --> 00:57:01,760
Dylan, who do you think
is a traitor and why?
1063
00:57:02,430 --> 00:57:04,060
My vote's for you, Brit.
1064
00:57:06,130 --> 00:57:09,600
Ivar, who do you think is
a traitor and why?
1065
00:57:09,700 --> 00:57:12,630
Britney, sadly, I voted
for you.
1066
00:57:13,230 --> 00:57:15,960
It's a great shame that
we have to vote anybody out,
1067
00:57:16,060 --> 00:57:19,660
but I think you are the
most likely to be a traitor here
1068
00:57:19,760 --> 00:57:21,760
at this round table.
1069
00:57:23,860 --> 00:57:29,130
So that's one vote for Dylan
and two for Britney.
1070
00:57:34,460 --> 00:57:36,130
Dolores.
1071
00:57:36,730 --> 00:57:39,130
Who do you think is a traitor
and why?
1072
00:57:39,230 --> 00:57:44,060
*
1073
00:57:44,160 --> 00:57:52,400
*
1074
00:57:57,030 --> 00:58:00,000
*
1075
00:58:00,100 --> 00:58:04,830
So that's one vote for Dylan
and two for Britney.
1076
00:58:04,930 --> 00:58:08,330
*
1077
00:58:08,430 --> 00:58:09,900
Dolores.
1078
00:58:10,900 --> 00:58:13,930
Who do you think is a traitor
and why?
1079
00:58:14,030 --> 00:58:23,060
*
1080
00:58:23,160 --> 00:58:24,830
Brit, I voted for you.
1081
00:58:29,830 --> 00:58:32,500
This is very hard.
Don't hate me.
1082
00:58:36,660 --> 00:58:39,160
I've been so proud of you,
how you handle yourself.
1083
00:58:39,260 --> 00:58:42,500
But last night, when you had
the exchange with Danielle,
1084
00:58:42,600 --> 00:58:44,700
it was the first time I doubted.
1085
00:58:49,730 --> 00:58:52,400
And with the final vote, Gabby.
1086
00:58:52,500 --> 00:58:53,860
Brit.
1087
00:58:55,430 --> 00:58:57,060
And I'm so sorry.
1088
00:58:57,160 --> 00:59:05,260
*
1089
00:59:05,360 --> 00:59:06,800
Britney...
1090
00:59:09,000 --> 00:59:10,530
...you have received
the most votes
1091
00:59:10,630 --> 00:59:12,500
and are banished from
the game.
1092
00:59:12,600 --> 00:59:15,500
You must not reveal
your identity.
1093
00:59:15,600 --> 00:59:18,300
Please leave my castle
immediately.
1094
00:59:18,400 --> 00:59:21,460
Think of me when the wind
blows.
1095
00:59:21,560 --> 00:59:22,930
Hope you freeze.
1096
00:59:26,730 --> 00:59:29,600
I felt like my case
against Dylan was so strong.
1097
00:59:29,700 --> 00:59:31,630
I was coming in hot
with the facts,
1098
00:59:31,730 --> 00:59:34,630
which were all very valid facts,
by the way.
1099
00:59:34,730 --> 00:59:36,730
But Dylan's a little too smart.
1100
00:59:36,830 --> 00:59:38,830
Danielle kept him
around way too long.
1101
00:59:38,930 --> 00:59:42,130
He's too freaking lovable,
which is super annoying.
1102
00:59:42,230 --> 00:59:43,760
Whether I lived or died,
1103
00:59:43,860 --> 00:59:47,360
I wanted to at least set
this place on fire
1104
00:59:47,460 --> 00:59:49,030
on my way out.
1105
00:59:50,300 --> 00:59:55,760
Britney is the final person to
be banished at the round table.
1106
00:59:55,860 --> 00:59:58,400
But was she a faithful
or a traitor?
1107
01:00:01,160 --> 01:00:06,560
Well, that's the $204,300
question, isn't it?
1108
01:00:06,660 --> 01:00:09,500
Soon we will meet
at the Fire of Truth.
1109
01:00:09,600 --> 01:00:11,830
There you will face a choice.
1110
01:00:11,930 --> 01:00:13,630
If you believe there is
a traitor in your midst,
1111
01:00:13,730 --> 01:00:17,200
you must banish again.
1112
01:00:17,300 --> 01:00:23,700
But if you believe you are all
faithful, you will end the game.
1113
01:00:23,800 --> 01:00:27,460
So I leave you
with this question.
1114
01:00:27,560 --> 01:00:30,460
Who do you really trust?
1115
01:00:30,560 --> 01:00:35,630
*
1116
01:00:35,730 --> 01:00:38,100
Oh, that was so hard.
1117
01:00:42,400 --> 01:00:45,460
I hate to say it, Dylan.
1118
01:00:45,560 --> 01:00:47,400
That wasn't easy,
what just happened.
1119
01:00:47,500 --> 01:00:50,600
She speaks so well.
1120
01:00:50,700 --> 01:00:53,600
I'm seriously down to end it.
1121
01:00:53,700 --> 01:00:55,830
I believe everybody here.
1122
01:00:55,930 --> 01:01:00,530
*
1123
01:01:00,630 --> 01:01:01,830
After tonight's round table,
1124
01:01:01,930 --> 01:01:03,530
there's more suspicion on me now
than ever
1125
01:01:03,630 --> 01:01:06,660
because Britney framed me good.
1126
01:01:06,760 --> 01:01:10,460
I took a lot of heat,
and it was convincing as hell.
1127
01:01:10,560 --> 01:01:12,760
I swear to fucking God.
1128
01:01:12,860 --> 01:01:15,330
Whatever I can swear on,
I am a faithful.
1129
01:01:15,430 --> 01:01:18,130
*
1130
01:01:18,230 --> 01:01:20,930
♪ This is it ♪
1131
01:01:21,030 --> 01:01:24,460
♪ The final call ♪
1132
01:01:24,560 --> 01:01:27,360
♪ How will it end? ♪
1133
01:01:27,460 --> 01:01:30,800
♪ Who will fall? ♪
1134
01:01:31,730 --> 01:01:33,930
How much does it mean
to you being here at the end?
1135
01:01:34,030 --> 01:01:36,660
A lot.
I learned a lot in this game,
1136
01:01:36,760 --> 01:01:39,430
and it was almost like
a crash course
1137
01:01:39,530 --> 01:01:41,900
in becoming a better person.
1138
01:01:42,000 --> 01:01:45,100
Do you feel that your
fellow players might have taken
1139
01:01:45,200 --> 01:01:47,860
what Britney said and believed
that you are a traitor?
1140
01:01:47,960 --> 01:01:51,000
There was a very compelling
argument that I am a traitor.
1141
01:01:51,100 --> 01:01:52,900
Even I believed it.
- Are you not worried?
1142
01:01:53,000 --> 01:01:55,360
Oh, for sure.
She had receipts on me.
1143
01:01:55,460 --> 01:02:00,900
♪ In this dark
and twisted game ♪
1144
01:02:02,900 --> 01:02:05,800
Ivar, were you to win,
what would it mean to you?
1145
01:02:05,900 --> 01:02:08,700
I hope I would win
in an honorable way,
1146
01:02:08,800 --> 01:02:10,900
and I think that's
the most important thing.
1147
01:02:11,000 --> 01:02:12,600
Do you worry there's
still a traitor amongst you?
1148
01:02:12,700 --> 01:02:14,500
It's a tough one.
1149
01:02:14,600 --> 01:02:15,900
There's always a little bit
of a niggle.
1150
01:02:16,000 --> 01:02:18,460
Can you completely
trust anybody?
1151
01:02:18,560 --> 01:02:21,130
♪ Who you trust? ♪
1152
01:02:21,230 --> 01:02:23,500
♪ Who do you believe? ♪
1153
01:02:23,600 --> 01:02:25,730
Do you think people have
underestimated you in this game,
1154
01:02:25,830 --> 01:02:27,730
Dolores?
- I wouldn't have got this far
1155
01:02:27,830 --> 01:02:29,930
if they didn't.
1156
01:02:30,030 --> 01:02:34,800
Do you truly trust everyone
left in the game?
1157
01:02:34,900 --> 01:02:38,360
- No.
- Who do you distrust the most?
1158
01:02:38,460 --> 01:02:40,230
The one that has
the most power.
1159
01:02:40,330 --> 01:02:41,760
Dylan.
1160
01:02:44,860 --> 01:02:46,630
So what's your biggest fear
about the end game?
1161
01:02:46,730 --> 01:02:49,100
I think my biggest fear is
that someone is lying
1162
01:02:49,200 --> 01:02:50,400
straight to my face.
1163
01:02:50,500 --> 01:02:52,530
Being here, you just don't know
1164
01:02:52,630 --> 01:02:53,900
because you're so close
to people
1165
01:02:54,000 --> 01:02:56,300
and you can't see what's
right in front of you.
1166
01:02:56,400 --> 01:02:57,830
What would winning mean to you?
1167
01:02:57,930 --> 01:03:01,100
It does make me emotional, just
because I think of my girlfriend
1168
01:03:01,200 --> 01:03:03,160
and I feel like
she'll be so proud.
1169
01:03:03,260 --> 01:03:05,500
So this would mean a lot
taking this money home for her?
1170
01:03:05,600 --> 01:03:07,500
Yes. Yeah.
It would mean so much.
1171
01:03:07,600 --> 01:03:09,300
Like, maybe we could
get married.
1172
01:03:09,400 --> 01:03:18,330
*
1173
01:03:18,430 --> 01:03:21,130
♪ Who do you trust? ♪
1174
01:03:21,230 --> 01:03:24,500
♪ Who do you believe? ♪
1175
01:03:24,600 --> 01:03:31,100
♪ In this dark
and twisted game ♪
1176
01:03:32,560 --> 01:03:37,030
Players,
welcome to the Fire of Truth.
1177
01:03:38,460 --> 01:03:40,060
Here by these sacred flames,
1178
01:03:40,160 --> 01:03:44,000
my wicked game will
finally reach its conclusion.
1179
01:03:44,100 --> 01:03:48,560
But who will be left standing
here with me at the very end?
1180
01:03:48,660 --> 01:03:50,400
Well, that's all down to you.
1181
01:03:52,830 --> 01:03:55,100
Before we begin, you
must ask yourselves one question
1182
01:03:55,200 --> 01:03:56,700
and one question only.
1183
01:03:56,800 --> 01:03:59,730
Are there traitors standing
beside you?
1184
01:04:01,760 --> 01:04:03,760
If you choose to end
the game now,
1185
01:04:03,860 --> 01:04:09,930
and if you're all faithful,
you will share $204,300.
1186
01:04:11,600 --> 01:04:14,130
But remember,
if any traitors are amongst you,
1187
01:04:14,230 --> 01:04:16,160
they will take it all.
1188
01:04:17,560 --> 01:04:22,030
Contained in the chest next to
you are two ceremonial pouches.
1189
01:04:22,130 --> 01:04:26,700
One says "end game" and
the other says "banish again."
1190
01:04:26,800 --> 01:04:30,460
If you think only faithful
remain, choose "end game."
1191
01:04:30,560 --> 01:04:35,130
If you think there is still at
least one traitor amongst you,
1192
01:04:35,230 --> 01:04:36,900
choose "banish again."
1193
01:04:39,130 --> 01:04:42,560
Players, the decision to end
the game must be unanimous.
1194
01:04:42,660 --> 01:04:44,960
If just one of you
selects "banish again,"
1195
01:04:45,060 --> 01:04:49,730
then you will banish another
player right here, right now.
1196
01:04:52,730 --> 01:04:55,730
Please pick up your chests
and make your decision.
1197
01:04:59,600 --> 01:05:01,060
For me to win this game,
1198
01:05:01,160 --> 01:05:04,430
it's in my best interest
to end this game immediately.
1199
01:05:04,530 --> 01:05:05,860
I have a little suspicion
on Gabby,
1200
01:05:05,960 --> 01:05:08,960
but I think I have to take
that gamble.
1201
01:05:09,060 --> 01:05:10,960
I really need to ask myself
1202
01:05:11,060 --> 01:05:14,230
if I'm looking at all
faithfuls here.
1203
01:05:14,330 --> 01:05:20,200
There is a risk that somebody
could be lying the whole time.
1204
01:05:20,300 --> 01:05:21,660
I'm really quite anxious.
1205
01:05:21,760 --> 01:05:23,700
Nobody wants to be made
a fool of.
1206
01:05:23,800 --> 01:05:26,600
The only way
you can be 100% certain is
1207
01:05:26,700 --> 01:05:29,430
if you are a traitor yourself.
1208
01:05:29,530 --> 01:05:32,100
I am suspicious of Dylan.
1209
01:05:32,200 --> 01:05:36,900
But if I'm wrong and I stop
a true faithful from winning,
1210
01:05:37,000 --> 01:05:40,100
that would be the nail
in the coffin for me.
1211
01:05:41,100 --> 01:05:44,860
You must now place
your pouches in this bag.
1212
01:05:44,960 --> 01:05:53,230
*
1213
01:05:53,330 --> 01:06:01,400
*
1214
01:06:01,500 --> 01:06:06,400
I will now cast your pouches
into the Fire of Truth.
1215
01:06:06,500 --> 01:06:08,130
If all four pouches burn green,
1216
01:06:08,230 --> 01:06:11,700
that means you have
all decided to end the game.
1217
01:06:11,800 --> 01:06:13,800
But if just one pouch burns red,
1218
01:06:13,900 --> 01:06:16,900
then all four of you
must banish again.
1219
01:06:19,600 --> 01:06:23,760
We start with Dylan.
1220
01:06:23,860 --> 01:06:26,360
Let the flames reveal
your decision.
1221
01:06:26,460 --> 01:06:32,130
*
1222
01:06:32,230 --> 01:06:37,930
*
1223
01:06:38,030 --> 01:06:39,200
Dylan...
1224
01:06:40,600 --> 01:06:43,130
You chose to end the game.
1225
01:06:43,230 --> 01:06:44,330
Why?
1226
01:06:44,430 --> 01:06:49,660
Just like life,
things are better with company.
1227
01:06:51,260 --> 01:06:54,800
And I want to win with people
I trust.
1228
01:06:54,900 --> 01:06:57,900
I think that's so much more fun
than winning alone.
1229
01:06:58,000 --> 01:07:01,400
So I trust them and I want
to finish the game with them.
1230
01:07:04,430 --> 01:07:06,000
Ivar...
1231
01:07:08,730 --> 01:07:11,330
Let the flames reveal
your decision.
1232
01:07:11,430 --> 01:07:19,430
*
1233
01:07:19,530 --> 01:07:22,460
Ivar, you chose to end the game.
1234
01:07:22,560 --> 01:07:25,460
- Correct.
- Why?
1235
01:07:25,560 --> 01:07:27,560
Because I believe
at this point,
1236
01:07:27,660 --> 01:07:30,200
there are no traitors
in our midst.
1237
01:07:32,960 --> 01:07:34,400
I think we're all friends.
1238
01:07:37,360 --> 01:07:38,800
Gabby...
1239
01:07:39,800 --> 01:07:42,300
Let the flames reveal
your decision.
1240
01:07:42,400 --> 01:07:48,300
*
1241
01:07:48,400 --> 01:07:53,560
*
1242
01:07:53,660 --> 01:07:56,200
Gabby, you have also voted
to end the game.
1243
01:07:56,300 --> 01:07:58,630
Tell me why.
- I think banishing people
1244
01:07:58,730 --> 01:07:59,960
at this point wouldn't be
1245
01:08:00,060 --> 01:08:02,400
because I thought
they were a traitor.
1246
01:08:02,500 --> 01:08:04,900
I think it would be
to get more money.
1247
01:08:05,000 --> 01:08:08,160
And I got this far
in the game not being greedy.
1248
01:08:08,260 --> 01:08:10,600
And I don't want to leave
being greedy.
1249
01:08:10,700 --> 01:08:13,160
And I really think
there's no traitors left.
1250
01:08:13,260 --> 01:08:15,130
And I hope to God it's true.
1251
01:08:15,230 --> 01:08:20,600
*
1252
01:08:20,700 --> 01:08:24,200
I hold in my hand
the final pouch.
1253
01:08:27,060 --> 01:08:33,700
Dolores, if the flame burns
green, our game is at an end.
1254
01:08:36,560 --> 01:08:42,300
However, if they burn red,
we banish.
1255
01:08:42,400 --> 01:08:50,230
*
1256
01:08:56,060 --> 01:08:58,600
*
1257
01:08:58,700 --> 01:09:02,600
I hold in my hand
the final pouch.
1258
01:09:05,200 --> 01:09:08,630
If they burn green,
our game is at an end.
1259
01:09:10,600 --> 01:09:17,900
However, if they burn red,
we banish.
1260
01:09:21,360 --> 01:09:22,760
Dolores...
1261
01:09:24,500 --> 01:09:27,300
Let the flames reveal
your decision.
1262
01:09:27,400 --> 01:09:36,000
*
1263
01:09:36,100 --> 01:09:44,400
*
1264
01:09:44,500 --> 01:09:47,830
Dolores,
you also chose to end the game.
1265
01:09:47,930 --> 01:09:51,400
Why?
- Because I'm a faithful.
1266
01:09:51,500 --> 01:09:53,400
And that's the way
I want to leave.
1267
01:09:54,060 --> 01:09:56,600
Players, the time has come
to reveal
1268
01:09:56,700 --> 01:09:58,930
the identities of all standing
here.
1269
01:09:59,660 --> 01:10:06,100
Ivar, please reveal to us, are
you are faithful or a traitor?
1270
01:10:07,700 --> 01:10:09,360
I am...
1271
01:10:09,460 --> 01:10:12,430
*
1272
01:10:12,530 --> 01:10:14,260
A faithful.
1273
01:10:16,430 --> 01:10:19,600
We move on to Dolores.
1274
01:10:20,260 --> 01:10:22,900
I am...
1275
01:10:24,800 --> 01:10:27,430
A faithful.
What else could I be?
1276
01:10:27,530 --> 01:10:31,030
I would have made the worst
traitor in the world ever.
1277
01:10:31,700 --> 01:10:34,960
Gabby.
1278
01:10:35,060 --> 01:10:37,460
I am a...
1279
01:10:37,560 --> 01:10:40,900
*
1280
01:10:41,000 --> 01:10:44,660
Faithful! Duh, duh, duh!
1281
01:10:46,600 --> 01:10:51,360
If Dylan is a faithful, you
will split the money together.
1282
01:10:51,460 --> 01:10:56,200
However, if he is a traitor,
he will take it all.
1283
01:10:59,800 --> 01:11:06,060
Dylan, please reveal to us,
are you a faithful
1284
01:11:06,160 --> 01:11:07,230
or a traitor?
1285
01:11:07,330 --> 01:11:10,860
*
1286
01:11:10,960 --> 01:11:11,860
I am...
1287
01:11:11,960 --> 01:11:18,700
*
1288
01:11:18,800 --> 01:11:21,400
A faithful.
1289
01:11:21,500 --> 01:11:27,600
*
1290
01:11:27,700 --> 01:11:30,330
The biggest plot twist,
I swear to God.
1291
01:11:34,200 --> 01:11:36,030
I can't believe it.
1292
01:11:41,260 --> 01:11:42,360
We did it!
1293
01:11:42,460 --> 01:11:44,500
Despite all the odds,
1294
01:11:44,600 --> 01:11:47,000
it's the most faithfuls
to ever win.
1295
01:11:47,100 --> 01:11:49,830
And it honestly--
It feels so good.
1296
01:11:49,930 --> 01:11:52,600
I was scared at the end.
- Dylan, you were killing me.
1297
01:11:52,700 --> 01:11:54,260
Set me up.
1298
01:11:54,360 --> 01:11:57,800
But I feel like life has taught
me that doing the hard thing
1299
01:11:57,900 --> 01:12:01,330
and doing the right thing
are often the same.
1300
01:12:01,430 --> 01:12:04,330
But you'll get
an even greater reward.
1301
01:12:04,430 --> 01:12:07,030
Faithful, there is
one more identity in this game
1302
01:12:07,130 --> 01:12:08,900
yet to be revealed.
1303
01:12:09,000 --> 01:12:11,760
Earlier tonight you chose
to banish Britney.
1304
01:12:12,760 --> 01:12:15,400
But did you send
an innocent faithful home
1305
01:12:15,500 --> 01:12:18,660
or save the game
from the traitors?
1306
01:12:18,760 --> 01:12:24,000
I can now reveal
that Britney was...
1307
01:12:24,100 --> 01:12:27,800
*
1308
01:12:27,900 --> 01:12:30,460
A traitor.
1309
01:12:30,560 --> 01:12:31,960
Oh, my God! We knew it.
1310
01:12:32,060 --> 01:12:35,660
The faithful have triumphed!
1311
01:12:35,760 --> 01:12:40,560
Good triumphs evil
every time.
1312
01:12:40,660 --> 01:12:45,260
You will share that prize pot
of $204,300!
1313
01:12:45,360 --> 01:12:47,300
Bravo!
1314
01:12:47,400 --> 01:12:48,560
It feels amazing.
1315
01:12:48,660 --> 01:12:51,130
This is such a moment
in my life.
1316
01:12:54,030 --> 01:12:56,800
I wouldn't have wanted to end
with anybody else.
1317
01:12:56,900 --> 01:12:58,800
We're not leaving with money.
1318
01:12:58,900 --> 01:13:01,160
We are leaving with friendships.
1319
01:13:01,260 --> 01:13:02,530
Congratulations.
1320
01:13:02,630 --> 01:13:06,300
You vanquished all the traitors
and have emerged victorious,
1321
01:13:06,400 --> 01:13:08,660
a win for truth and honor.
1322
01:13:08,760 --> 01:13:13,360
Bravo! Bravo!
Oh, look, fireworks.
1323
01:13:13,460 --> 01:13:14,860
I'm buzzing.
We went up against
1324
01:13:14,960 --> 01:13:20,730
some of the best gamers in
the world and we won this game.
1325
01:13:22,460 --> 01:13:24,460
It's hard to believe.
1326
01:13:24,560 --> 01:13:26,960
That's an underdog story
right there.
1327
01:13:27,060 --> 01:13:28,200
Come on.
1328
01:13:28,300 --> 01:13:30,760
It's going to be deathly quiet
when you lot leave here.
1329
01:13:30,860 --> 01:13:33,830
See what I did there?
I'll be here all night.
1330
01:13:33,930 --> 01:13:35,500
Gabby, you know the only fear
I had?
1331
01:13:35,600 --> 01:13:38,100
Stop playing the game, Dylan!
98104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.