All language subtitles for The Commish s04e16 The Trial

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,820 --> 00:01:11,000 It was us, and I don't care what this says. Tony, it's been a month. We got 2 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 buckets. 3 00:01:12,220 --> 00:01:15,540 Fire started in the warehouse. Owned by Tommy LaGrange. And then the wind blew 4 00:01:15,540 --> 00:01:18,200 it over to the apartment building. But the warehouse was owned by Tommy 5 00:01:18,200 --> 00:01:19,200 LaGrange. 6 00:01:20,480 --> 00:01:23,760 He's been involved with three insurance scams we know of. Yeah, but none that 7 00:01:23,760 --> 00:01:24,598 we've proven. 8 00:01:24,600 --> 00:01:26,700 And so far, we can't link him to this one either. 9 00:01:28,580 --> 00:01:29,660 How are those kids doing? 10 00:01:30,100 --> 00:01:32,980 Two of them got out last week, and the other one's still in the hospital. 11 00:01:34,350 --> 00:01:37,410 Stay on this, Paulie. I'm telling you, sooner or later, the trail's gonna lead 12 00:01:37,410 --> 00:01:38,410 back to LaGrange. 13 00:01:43,350 --> 00:01:44,450 Speak of the devil. 14 00:01:45,090 --> 00:01:46,570 Well, I hope you're not speaking of me. 15 00:01:46,830 --> 00:01:47,830 Hope springs eternal. 16 00:01:48,310 --> 00:01:50,030 When are you gonna close the file on the fire? 17 00:01:50,310 --> 00:01:52,290 Well, I'm convinced it wasn't intentionally set. 18 00:01:52,610 --> 00:01:53,610 Have any evidence? 19 00:01:56,770 --> 00:01:58,570 Why'd you give your security guard the night off? 20 00:01:58,870 --> 00:02:00,590 He worked hard. He earned it. 21 00:02:00,830 --> 00:02:02,010 You didn't hire a replacement. 22 00:02:02,470 --> 00:02:03,590 Well, I didn't think it would matter. 23 00:02:04,010 --> 00:02:05,010 Just for one night. 24 00:02:06,430 --> 00:02:11,450 Your office in the warehouse had some family photos in it. Your employees told 25 00:02:11,450 --> 00:02:13,790 us that you took them home two days before the fire. 26 00:02:14,310 --> 00:02:16,430 We're redoing our den. 27 00:02:16,990 --> 00:02:19,050 The photos look nice with the new decor. 28 00:02:19,450 --> 00:02:20,388 Uh -huh. 29 00:02:20,390 --> 00:02:24,890 You know, each day the file stays open is another day I don't get my insurance 30 00:02:24,890 --> 00:02:28,990 money. Oh, I feel for you. Anything I could do to speed things up? 31 00:02:31,410 --> 00:02:32,410 Like what? 32 00:02:32,510 --> 00:02:33,510 Oh, I... I don't know. 33 00:02:34,070 --> 00:02:36,310 There must be something you'd find useful. 34 00:02:40,590 --> 00:02:44,050 What a pleasure to deal with such incorruptible public servants. 35 00:02:45,230 --> 00:02:48,390 We're all poorer, but honest. 36 00:02:50,410 --> 00:02:51,850 Call off the witch hunt, Scali. 37 00:02:52,290 --> 00:02:53,550 You got no case. 38 00:02:53,830 --> 00:02:54,910 I'll decide that. 39 00:03:05,740 --> 00:03:07,340 Man's a charmer, no question. 40 00:03:08,440 --> 00:03:13,260 Oh, this makes me want to nail him even... This shirt was getting sweaty. 41 00:03:14,340 --> 00:03:15,340 Uh -huh. 42 00:03:15,660 --> 00:03:18,580 I don't suppose this has anything to do with the computer project. 43 00:03:19,520 --> 00:03:20,900 No, it doesn't. 44 00:03:22,740 --> 00:03:24,980 Weren't you going to go and nail Tommy LaGrange? 45 00:03:25,540 --> 00:03:26,540 Yeah. 46 00:03:48,590 --> 00:03:49,590 Is this a crime scene? 47 00:03:50,810 --> 00:03:53,350 We were just, you know, seeing if you needed anything. 48 00:03:54,250 --> 00:03:57,930 This wouldn't happen to have anything to do with the computer project. 49 00:03:58,790 --> 00:03:59,790 No. 50 00:04:00,910 --> 00:04:01,910 Hi. 51 00:04:06,290 --> 00:04:08,690 Ready to do battle with the computer? Ready as I'll ever be. 52 00:04:13,670 --> 00:04:15,250 Boss will be working late again tonight, huh? 53 00:04:22,010 --> 00:04:23,730 This activates the backup system. 54 00:04:24,470 --> 00:04:26,850 You don't really need to have any paperwork in the office at all. 55 00:04:27,570 --> 00:04:29,430 I don't have that much faith in computers. 56 00:04:29,890 --> 00:04:31,890 How much faith do you have in me? 57 00:04:32,510 --> 00:04:36,730 You've done a great job. It's just I like having the original copies handy. 58 00:04:37,850 --> 00:04:41,390 I don't feel comfortable with anything that doesn't have feelings. 59 00:04:41,850 --> 00:04:44,730 Well, you drive a car, right? They don't have feelings. 60 00:04:44,970 --> 00:04:45,970 Not true. 61 00:04:46,010 --> 00:04:49,510 I once had a 65 Mustang that actually cried when I sold it. 62 00:04:51,520 --> 00:04:52,520 You're funny. 63 00:04:53,100 --> 00:04:54,980 It's one of the most attractive things about you. 64 00:04:57,040 --> 00:05:00,220 Miss Rivers, phone call. Says he's the man in your life. 65 00:05:02,720 --> 00:05:03,720 Take him to my office. 66 00:05:06,600 --> 00:05:07,600 Line one. 67 00:05:15,040 --> 00:05:16,160 What do you want? 68 00:05:21,480 --> 00:05:22,480 threatening me. 69 00:05:29,940 --> 00:05:30,940 You all right? 70 00:05:31,500 --> 00:05:32,520 Yeah, yeah. 71 00:05:35,780 --> 00:05:37,200 No, not really. 72 00:05:38,260 --> 00:05:42,320 That was my ex -husband. He likes to call when he's drunk. 73 00:05:42,620 --> 00:05:43,559 And threaten you? 74 00:05:43,560 --> 00:05:46,540 Oh, I'm sure he'd never actually do anything. 75 00:05:46,920 --> 00:05:47,920 You don't sound sure. 76 00:05:48,320 --> 00:05:49,980 Funny thing is, I was, uh... 77 00:05:51,340 --> 00:05:52,660 Once so in love with him. 78 00:05:54,100 --> 00:05:55,540 I don't know how I got to meet him. 79 00:06:03,680 --> 00:06:05,820 I think I got a lead on the LaGrange case. 80 00:06:08,160 --> 00:06:09,220 I'll tell you about it in the morning. 81 00:06:09,600 --> 00:06:11,580 Paulie. I can wait, really. It's okay. 82 00:06:12,100 --> 00:06:13,100 Tell me now. 83 00:06:15,880 --> 00:06:17,460 This guy, Artie Kraut. 84 00:06:18,159 --> 00:06:20,760 Rumors out there connect him with Lagrange. I want to check it out. 85 00:06:21,780 --> 00:06:22,780 Good. 86 00:06:27,360 --> 00:06:28,259 I'm sorry. 87 00:06:28,260 --> 00:06:29,480 No need, no need. 88 00:06:29,920 --> 00:06:31,360 You want me to have a talk with your ex? 89 00:06:31,720 --> 00:06:33,160 Connie, I don't want to burden you. 90 00:06:33,920 --> 00:06:35,200 Protecting people's part of my job. 91 00:06:36,040 --> 00:06:37,040 Thanks. 92 00:06:37,740 --> 00:06:39,240 But I'm sure it'll be fine. 93 00:06:40,460 --> 00:06:41,460 And remember, 94 00:06:41,920 --> 00:06:44,140 if this thing gives you any more trouble, call me. 95 00:06:44,660 --> 00:06:45,660 I'll come running. 96 00:06:46,360 --> 00:06:47,360 Thanks. 97 00:07:07,660 --> 00:07:08,660 You didn't have to wait up. 98 00:07:08,940 --> 00:07:09,940 I was reading. 99 00:07:11,680 --> 00:07:12,680 That cologne? 100 00:07:13,340 --> 00:07:17,600 Uh, yeah. I found some on my desk. I figured I'd use it up. 101 00:07:18,700 --> 00:07:19,820 Computer project's finished. 102 00:07:20,660 --> 00:07:21,660 Thank God. 103 00:07:21,960 --> 00:07:24,320 Finally. It's been almost a month. 104 00:07:24,560 --> 00:07:26,640 Well, you know computers. 105 00:07:27,020 --> 00:07:28,520 Not as well as Christine Rivers knows them. 106 00:07:29,460 --> 00:07:30,460 You know Christine? 107 00:07:31,120 --> 00:07:32,440 Don't you mean Miss Rivers? 108 00:07:33,560 --> 00:07:36,100 Usually I call her Sugar Buns. Yeah. 109 00:07:36,400 --> 00:07:37,400 I hear she is. 110 00:07:37,920 --> 00:07:42,300 Like Rose's wife told Peggy Hibbs. Ah, I heard it through the grapevine. 111 00:07:43,220 --> 00:07:44,220 Yeah. 112 00:07:44,440 --> 00:07:45,560 Well, you know what, Tony? 113 00:07:46,780 --> 00:07:48,540 You better be really careful. 114 00:07:49,080 --> 00:07:51,440 You're going to end up with a grapevine wrapped around your neck. 115 00:07:53,740 --> 00:07:56,960 Why does David leave his stuff out? I mean, what's his room for? 116 00:08:01,760 --> 00:08:03,740 David, you're the greatest. Best always. 117 00:08:04,360 --> 00:08:05,360 Acid wash. 118 00:08:06,640 --> 00:08:08,560 That's a local band. I've heard him talking about them. 119 00:08:08,800 --> 00:08:10,660 I don't think he plays in their concerts. 120 00:08:12,780 --> 00:08:13,880 How'd he fake that picture? 121 00:08:14,260 --> 00:08:16,140 I don't know. It sure doesn't look fake. 122 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Hello, 123 00:08:27,620 --> 00:08:28,620 Marty. 124 00:08:30,580 --> 00:08:31,920 Three -letter word for song. 125 00:08:33,760 --> 00:08:35,240 You know, you gotta have a good vocabulary. 126 00:08:35,799 --> 00:08:36,799 It's the key to success. 127 00:08:39,820 --> 00:08:41,440 Four -letter word for money. 128 00:08:42,240 --> 00:08:43,240 That's easy. 129 00:08:43,960 --> 00:08:44,960 Cash. 130 00:08:51,860 --> 00:08:55,860 I, uh... Conjecture you want something in return. 131 00:08:57,640 --> 00:08:59,800 Do for me what you did for Tommy LaGrange. 132 00:09:00,060 --> 00:09:01,560 He speaks very highly of you. 133 00:09:01,880 --> 00:09:03,020 Name of your establishment? 134 00:09:03,420 --> 00:09:04,660 Gray Leaves Furniture. 135 00:09:05,160 --> 00:09:06,160 Fifth Street. 136 00:09:07,080 --> 00:09:10,820 I wouldn't have surmised that particular enterprise was in a state of financial 137 00:09:10,820 --> 00:09:12,180 exigency. 138 00:09:13,060 --> 00:09:16,000 I want you to put it out of its misery by the end of the week. 139 00:09:18,000 --> 00:09:22,840 Well, you know, pal, the recompense is insufficient. 140 00:09:23,420 --> 00:09:24,420 It's an advance. 141 00:09:24,660 --> 00:09:27,260 You get another thousand after the plate was torched. 142 00:09:27,680 --> 00:09:28,680 Make it two. 143 00:09:32,420 --> 00:09:33,420 Deal? 144 00:09:39,150 --> 00:09:39,849 Hey, hey, hey. 145 00:09:39,850 --> 00:09:41,130 That is entrapment. 146 00:09:41,330 --> 00:09:45,790 It would be if we arrested you for conspiring to burn down Grayling's. 147 00:09:46,070 --> 00:09:48,710 But we arrested you for burning down LaGrange's warehouse. 148 00:09:49,170 --> 00:09:50,170 You've got no evidence. 149 00:09:50,610 --> 00:09:53,530 When I said you did a job for LaGrange, you didn't deny it. 150 00:09:53,730 --> 00:09:55,310 That's not the same thing as confession. 151 00:09:58,230 --> 00:09:59,330 What's this supposed to be? 152 00:09:59,670 --> 00:10:01,210 Her name is Sharon Caldwell. 153 00:10:01,830 --> 00:10:03,110 She's a cute kid, isn't she? 154 00:10:03,370 --> 00:10:04,370 Yeah, she's cute. 155 00:10:04,590 --> 00:10:07,510 So? She lived in that apartment building you told us. 156 00:10:08,650 --> 00:10:09,870 She's in a burn ward now. 157 00:10:10,490 --> 00:10:12,030 Not so cute anymore, is she? 158 00:10:14,390 --> 00:10:15,990 I checked out your rap sheet, Artie. 159 00:10:18,270 --> 00:10:22,550 You're not a model citizen, but burning down a building where children live? 160 00:10:23,190 --> 00:10:26,310 Why? Nobody wants to hurt kids. 161 00:10:26,590 --> 00:10:29,990 How else could the fire have spread from the warehouse to the apartment 162 00:10:29,990 --> 00:10:33,470 building? You got carried away, and you started torching everything in sight. 163 00:10:34,110 --> 00:10:37,210 It was the wind. There was no wind at all. Yeah, there was. 164 00:10:37,720 --> 00:10:38,720 Came up out of nowhere. 165 00:10:40,060 --> 00:10:43,660 Look, I got kids of my own. If I thought that this fire was gonna... 166 00:10:43,660 --> 00:10:50,740 You 167 00:10:50,740 --> 00:10:51,780 gotta believe me, Commissioner. 168 00:10:53,040 --> 00:10:55,000 I never meant to hurt any children. 169 00:10:56,340 --> 00:10:58,360 How much did Tommy LaGrange pay you? 170 00:11:00,420 --> 00:11:01,420 Two grand. 171 00:11:02,520 --> 00:11:03,900 You'll make a complete statement? 172 00:11:13,290 --> 00:11:17,130 David for Marty? Yeah. As it turns out, LaGrange is in Chicago till the weekend. 173 00:11:18,230 --> 00:11:22,070 Call the Chicago PD and have him make sure he doesn't get out of the country 174 00:11:22,070 --> 00:11:23,070 pick him up when he gets back. 175 00:11:37,110 --> 00:11:38,390 Hey. Hey. 176 00:11:39,430 --> 00:11:40,430 Thanks for coming by. 177 00:11:40,650 --> 00:11:42,410 Didn't expect a problem so soon. 178 00:11:43,690 --> 00:11:44,690 I'm a little embarrassed. 179 00:11:45,350 --> 00:11:47,910 I'm sure it's not your fault. The thing just froze up on me. 180 00:11:48,370 --> 00:11:51,670 Well, hitting return should get you back to the menu. I hit it 50 times. 181 00:11:58,850 --> 00:12:00,050 Talk about embarrassed. 182 00:12:00,910 --> 00:12:02,310 It wouldn't budge for me. 183 00:12:11,430 --> 00:12:12,870 Tony, you don't have to make up excuses. 184 00:12:13,480 --> 00:12:14,480 to see me. 185 00:12:15,640 --> 00:12:17,940 Christina, I didn't make up anything. 186 00:12:21,080 --> 00:12:22,580 You think it's time that we stopped? 187 00:12:43,720 --> 00:12:45,260 I'm sorry if you got the wrong idea. 188 00:12:48,500 --> 00:12:52,000 Why'd you... Why'd you call me over here? 189 00:12:52,540 --> 00:12:54,220 Like I said, the computer froze up. 190 00:13:10,840 --> 00:13:12,020 System get fixed okay? 191 00:13:12,400 --> 00:13:13,960 Yeah. I hope so. 192 00:13:16,480 --> 00:13:19,380 Honey, anything wrong? 193 00:13:21,420 --> 00:13:22,460 No, everything's fine. 194 00:13:26,760 --> 00:13:27,760 Morning. Morning. 195 00:13:28,220 --> 00:13:29,620 Hey, how'd the next do last night? 196 00:13:31,060 --> 00:13:32,060 Check it out on the tube. 197 00:13:33,840 --> 00:13:35,200 I have to explain this. 198 00:13:35,980 --> 00:13:36,980 Oh, that. 199 00:13:37,880 --> 00:13:39,340 Well, I got this new computer program. 200 00:13:39,880 --> 00:13:42,320 Digitize the photos, you can scan in negatives, pictures. 201 00:13:42,800 --> 00:13:45,480 Make any kind of photograph you want. I figured it was something like that. 202 00:13:45,860 --> 00:13:48,160 I guess this is my week to learn about computers. 203 00:13:48,580 --> 00:13:49,780 Yeah, it's just for fun. Good. 204 00:13:50,660 --> 00:13:55,440 You wouldn't use this to, say, make someone think you really played for the 205 00:13:55,440 --> 00:13:56,440 band, would you? 206 00:13:57,880 --> 00:14:02,500 Well, you know, maybe to sort of help me, you know, with Sheila Wurzel. 207 00:14:02,700 --> 00:14:05,200 It might seem harmless, but this is lying. 208 00:14:05,580 --> 00:14:06,580 Well, not really. 209 00:14:06,780 --> 00:14:07,820 It is, really. 210 00:14:08,580 --> 00:14:11,500 Do you want your whole relationship with Sheila to be based on a lie? 211 00:14:13,680 --> 00:14:14,680 You think about it. 212 00:14:15,000 --> 00:14:16,640 Go check on the next. Okay. 213 00:14:20,920 --> 00:14:25,060 Thank you, Jim. Christine Rivers, a computer consultant, filed suit against 214 00:14:25,060 --> 00:14:29,040 city and against Commissioner Scali, who she accuses of sexually harassing her 215 00:14:29,040 --> 00:14:32,080 while she was working in the police department under a city contract. 216 00:14:32,560 --> 00:14:36,280 Ms. Rivers claims that Mr. Scali fondled her and propositioned her repeatedly, 217 00:14:36,520 --> 00:14:37,700 despite her objections. 218 00:14:38,500 --> 00:14:39,500 Councilman Gilson. 219 00:14:39,800 --> 00:14:43,640 Jane, I just called the special session of the city council and I... I promise 220 00:14:43,640 --> 00:14:46,900 you we're going to get to the bottom of this. Now, if Commissioner Scali has 221 00:14:46,900 --> 00:14:50,420 indeed done the things this woman says, well, then he's going to have to pay the 222 00:14:50,420 --> 00:14:51,880 price. Here she is now, Ms. Rivers. 223 00:14:52,220 --> 00:14:58,340 My lawyers told me not to make a statement. I just want to say that this 224 00:14:58,340 --> 00:15:01,140 just for me. This is for women everywhere. 225 00:15:02,160 --> 00:15:03,160 Excuse me. 226 00:15:22,730 --> 00:15:26,450 need to talk oh my god this is a court order instructing you to stay 100 feet 227 00:15:26,450 --> 00:15:30,990 away from this rivers at all times i just want you are in violation right now 228 00:15:30,990 --> 00:15:34,490 owe you after what you've put me through get him away from me why are you doing 229 00:15:34,490 --> 00:15:37,210 this to me you stay away or you're going to end up in your own jail 230 00:16:05,210 --> 00:16:06,590 Tony, rough morning. 231 00:16:06,910 --> 00:16:08,630 Yeah, I knew it was some help. 232 00:16:09,150 --> 00:16:10,650 Scali's going to pay the price? 233 00:16:10,870 --> 00:16:14,790 You don't think for one minute... No, no, of course not, but you know how it 234 00:16:14,990 --> 00:16:16,250 No, how is it? 235 00:16:16,730 --> 00:16:19,870 Look, Tony, sexual harassment is a very hot issue. 236 00:16:20,070 --> 00:16:21,630 The cameras were rolling. 237 00:16:21,830 --> 00:16:22,830 What could I do? 238 00:16:23,080 --> 00:16:25,320 Anyway, I came here to tell you that I believe in you. 239 00:16:25,700 --> 00:16:27,080 Until the cameras start rolling again? 240 00:16:27,640 --> 00:16:30,700 Look, the counsel's going to hold some hearings in a couple of days, and if she 241 00:16:30,700 --> 00:16:33,820 can't prove her case, and I'm sure she can't, then you'll be in the clear, and 242 00:16:33,820 --> 00:16:38,640 so will the city. She doesn't have a case. She made the whole thing up. Well, 243 00:16:38,640 --> 00:16:40,540 that case, it'll all blow over in no time. 244 00:16:41,160 --> 00:16:42,260 I'm with you all the way, Tony. 245 00:17:01,720 --> 00:17:04,619 If you lose your job here, I got you all lined up as the poster boy for the 246 00:17:04,619 --> 00:17:06,700 National Organization of Women. This is crazy. 247 00:17:07,500 --> 00:17:08,819 She made a pass at me. 248 00:17:09,440 --> 00:17:11,619 I didn't do one thing to encourage her. 249 00:17:12,700 --> 00:17:13,940 At least I don't think so. 250 00:17:15,619 --> 00:17:17,000 Come on, we got to get some work done. 251 00:17:17,800 --> 00:17:19,359 When's the Grinch going to be back in town? 252 00:17:19,940 --> 00:17:20,940 Bison this afternoon. 253 00:17:21,140 --> 00:17:25,660 All right, well, pick him up as soon as he gets here. And have Ronnie double up 254 00:17:25,660 --> 00:17:27,640 patrols out in Oakmont. There was another break -in. 255 00:17:32,450 --> 00:17:36,150 What? Tony, you can't ignore what's going on out there. We have to, at least 256 00:17:36,150 --> 00:17:37,790 now. How else are we going to do our jobs? 257 00:17:37,990 --> 00:17:38,990 Let me investigate. 258 00:17:39,490 --> 00:17:40,329 Investigate what? 259 00:17:40,330 --> 00:17:42,590 Her. She's unstable, Tony. 260 00:17:43,050 --> 00:17:45,290 Anybody who does something this crazy has got to have a history. 261 00:17:45,490 --> 00:17:48,730 So what, are we going to turn this into a big mudslinging contest? It already 262 00:17:48,730 --> 00:17:51,610 is. And you damn well better have some mud to sling. 263 00:17:54,230 --> 00:17:57,570 Tony, most of those people out there don't even care if you're guilty. They 264 00:17:57,570 --> 00:17:59,450 want a good show, and she's giving them one. 265 00:18:00,140 --> 00:18:01,560 Now, you need somebody you can trust. 266 00:18:02,060 --> 00:18:04,760 Unless you got a better candidate, I humbly nominate myself. 267 00:18:08,160 --> 00:18:10,360 Okay. Tell me what you know about Christine. 268 00:18:12,260 --> 00:18:13,260 Not much. 269 00:18:15,000 --> 00:18:16,940 She got a call from her ex -husband. 270 00:18:17,420 --> 00:18:18,420 Upset her quite a bit. 271 00:18:19,160 --> 00:18:22,060 That's why she was crying when she... You get his name? 272 00:18:22,320 --> 00:18:25,580 No, but the phone number he called from should be in the log. He called around 8 273 00:18:25,580 --> 00:18:27,540 .30. All right, good. I'll start there. 274 00:18:28,970 --> 00:18:29,970 Hey, Paulie. 275 00:18:31,010 --> 00:18:32,010 Thanks. 276 00:18:37,990 --> 00:18:41,270 Problems you got lately, I'm surprised you have time to hassle innocent people. 277 00:18:42,110 --> 00:18:45,090 Marty Krause gave us the whole story. You don't have a prayer. 278 00:18:45,310 --> 00:18:47,690 You should never underestimate the power of prayer. 279 00:18:48,110 --> 00:18:51,450 A jury sees the pictures of those little kids in the hospital, you'd be staring 280 00:18:51,450 --> 00:18:53,030 at concrete walls for a long time. 281 00:18:54,230 --> 00:18:57,990 Well, let's see. On one side, me, a respectable businessman. 282 00:18:58,750 --> 00:19:03,970 No priors. My wife loyally beside me. On the other, a scummy arsonist with a 283 00:19:03,970 --> 00:19:07,850 record who fingered me in a desperate attempt to reduce his own sentence. 284 00:19:09,130 --> 00:19:11,270 No, I don't think I'll break down and confess just yet. 285 00:19:11,750 --> 00:19:13,390 The DA won't even bring charges. 286 00:19:13,770 --> 00:19:14,549 You want to bet? 287 00:19:14,550 --> 00:19:15,550 Yeah. 288 00:19:15,930 --> 00:19:18,350 In the meantime, I believe my lawyer's posted bail. 289 00:19:28,490 --> 00:19:29,490 Now. 290 00:19:34,970 --> 00:19:36,750 Hi. How was school today? 291 00:19:37,590 --> 00:19:38,590 Fine. 292 00:19:40,050 --> 00:19:41,050 Anything wrong? 293 00:19:44,310 --> 00:19:48,610 What they're saying about you and that woman, it's not true, is it? 294 00:19:49,650 --> 00:19:51,090 That you tried to kiss her and everything? 295 00:19:51,290 --> 00:19:52,330 No, it's not true. 296 00:19:53,210 --> 00:19:54,230 It's all over the news. 297 00:19:54,710 --> 00:19:57,110 I'm sure the kids at school are having a field day with it. 298 00:19:59,620 --> 00:20:00,680 David. Look at me. 299 00:20:02,920 --> 00:20:05,320 For some reason, that woman wants to hurt your father. 300 00:20:07,040 --> 00:20:08,880 People who don't know him might believe it. 301 00:20:09,420 --> 00:20:10,460 You do know him. 302 00:20:10,900 --> 00:20:13,540 You really think he would try to force himself on a woman? 303 00:20:15,260 --> 00:20:17,420 You think I would try to force myself on a man? 304 00:20:18,480 --> 00:20:19,480 No. 305 00:20:20,360 --> 00:20:22,520 Well, your dad loves me just like I love him. 306 00:20:23,420 --> 00:20:25,360 We never do anything to hurt each other. 307 00:20:26,760 --> 00:20:27,760 Okay? 308 00:20:54,570 --> 00:20:56,270 Why did you have cologne on that night? 309 00:21:00,630 --> 00:21:04,270 It was for her, wasn't it? I found it in my drawer. It didn't mean anything. 310 00:21:05,310 --> 00:21:09,030 Look, are you telling me you've never looked at another man and think he's 311 00:21:09,230 --> 00:21:11,870 Maybe hope that he thinks you're cute, too? 312 00:21:13,050 --> 00:21:14,050 Never. 313 00:21:15,450 --> 00:21:18,130 Well, that's all it was. In other words, nothing. 314 00:21:19,090 --> 00:21:20,470 I told you this morning. 315 00:21:20,850 --> 00:21:22,970 She came on to me, and I said no. 316 00:21:23,669 --> 00:21:24,790 It's just really hard. 317 00:21:25,250 --> 00:21:27,850 And hearing these things all day long. 318 00:21:28,930 --> 00:21:30,510 People looking at me and whispering. 319 00:21:31,410 --> 00:21:32,430 I know it's hard. 320 00:21:34,050 --> 00:21:35,190 It's hard for me too. 321 00:21:35,650 --> 00:21:36,950 But we gotta stick together. 322 00:21:37,230 --> 00:21:38,430 We'll never get through this. 323 00:21:41,070 --> 00:21:42,070 I will. 324 00:21:43,530 --> 00:21:45,670 Tomorrow I start putting together my counterattack. 325 00:21:46,290 --> 00:21:47,290 Which is what? 326 00:21:47,870 --> 00:21:49,430 Anything Paulie can dig up on her. 327 00:21:52,500 --> 00:21:53,560 Nothing so far. 328 00:21:54,640 --> 00:21:58,340 Nothing? Christine's doing well on her job. She's got no money problems, no 329 00:21:58,340 --> 00:21:59,500 history of psychotic behavior. 330 00:21:59,980 --> 00:22:02,360 Never filed harassment charges against anyone else. 331 00:22:02,880 --> 00:22:04,240 What about under another name? 332 00:22:04,480 --> 00:22:05,480 Not that I can find. 333 00:22:08,360 --> 00:22:11,580 How about relatives? A boyfriend that I put behind bars. 334 00:22:12,940 --> 00:22:14,380 Did we find the ex -husband? 335 00:22:14,900 --> 00:22:17,100 We traced the call to a bar in Fall Creek. 336 00:22:17,680 --> 00:22:19,020 We'll track him down eventually. 337 00:22:25,040 --> 00:22:26,040 Who are the guys handling it? 338 00:22:27,080 --> 00:22:28,080 They're behind you. 339 00:22:28,840 --> 00:22:32,220 In other words, half of them think I did it. Not the ones who count. 340 00:22:32,920 --> 00:22:34,720 I don't mind telling you, I'm a little worried here. 341 00:22:35,020 --> 00:22:37,560 You're going to have a lot of character witnesses on your side. 342 00:22:37,840 --> 00:22:41,800 You got me, the guys, every woman who's ever worked for you. And against that, 343 00:22:41,900 --> 00:22:43,600 just the word of Christine Rivers. 344 00:22:44,620 --> 00:22:46,220 How much trouble could you be in? 345 00:22:47,220 --> 00:22:50,040 It started during the first week I was on the job. 346 00:22:51,200 --> 00:22:54,280 He would brush up against me. 347 00:22:55,280 --> 00:22:57,960 Call me into his office for no reason, that sort of thing. 348 00:22:58,320 --> 00:23:01,940 I told him to stop, but it just got worse. 349 00:23:03,240 --> 00:23:05,080 Why didn't you report it to anyone? 350 00:23:05,580 --> 00:23:07,300 Commissioner Scali's a powerful man. 351 00:23:09,300 --> 00:23:14,420 I was afraid that a public dispute with him might hurt my career. 352 00:23:15,540 --> 00:23:18,380 But finally I realized that I had to make a stand. 353 00:23:19,300 --> 00:23:20,300 Why? What happened? 354 00:23:20,860 --> 00:23:23,420 Well, the job was over, or should have been. 355 00:23:24,880 --> 00:23:31,540 Mr. Scali called me at my home, told me the system was frozen, so I drove down 356 00:23:31,540 --> 00:23:32,540 to the station. 357 00:23:33,000 --> 00:23:35,140 And what time was that, Ms. Rivers? 358 00:23:35,440 --> 00:23:38,480 About 9 o 'clock at night. 359 00:23:39,520 --> 00:23:42,920 When I got there, the system was working just fine. 360 00:23:44,780 --> 00:23:50,080 He closed the door to his office and tried to kiss me and 361 00:23:50,080 --> 00:23:52,540 undress me. 362 00:23:55,400 --> 00:24:00,580 I managed to get away, but I knew that I had to come forward. 363 00:24:01,520 --> 00:24:02,620 I had no choice. 364 00:24:04,760 --> 00:24:06,160 My record speaks for itself. 365 00:24:06,840 --> 00:24:10,800 I have a long -standing policy against sexual harassment, and I enforce it 366 00:24:10,800 --> 00:24:13,960 unequivocally. Why did you calm as rivers at home that night? 367 00:24:14,180 --> 00:24:17,540 The computers weren't working. They were working when she arrived. 368 00:24:17,780 --> 00:24:18,780 She's an expert. 369 00:24:19,140 --> 00:24:22,620 She could have programmed the temporary breakdown knowing it would have self 370 00:24:22,620 --> 00:24:24,320 -corrected by the time she got there. 371 00:24:24,800 --> 00:24:25,800 Why would you do that? 372 00:24:26,020 --> 00:24:29,860 You'll have to ask her. You do admit that the two of you were in your office 373 00:24:29,860 --> 00:24:30,860 with the door closed. 374 00:24:31,060 --> 00:24:35,500 She closed it. And she put her arms around me and kissed me. 375 00:24:36,240 --> 00:24:37,560 But you didn't respond. 376 00:24:38,060 --> 00:24:40,160 No. Oh, I see. 377 00:24:40,600 --> 00:24:43,400 In other words, you didn't inhale. 378 00:24:46,260 --> 00:24:49,320 My name is Rita Davis. 379 00:24:49,680 --> 00:24:51,740 I'm a file clerk at the precinct. 380 00:24:52,140 --> 00:24:54,320 I've worked there for about five years now. 381 00:24:54,780 --> 00:24:58,580 During that time, have you ever been sexually harassed by Mr. Scali? 382 00:24:59,000 --> 00:25:02,780 No, I haven't. Ever seen anyone else harassed? No. 383 00:25:03,020 --> 00:25:05,340 You ever hear anyone complain about harassment? 384 00:25:05,700 --> 00:25:06,700 Yes. 385 00:25:07,020 --> 00:25:12,260 Christine Rivers complained to me several times about Mr. Scali bothering 386 00:25:12,700 --> 00:25:16,380 I was surprised, but, well, he's only human. 387 00:25:20,060 --> 00:25:21,060 Detective? 388 00:25:22,300 --> 00:25:26,200 During the last few weeks, have you observed interactions between Ms. Rivers 389 00:25:26,200 --> 00:25:26,959 Mr. Scali? 390 00:25:26,960 --> 00:25:27,960 I have. 391 00:25:27,980 --> 00:25:30,680 Did Mr. Scali behave unusually in any way? 392 00:25:31,120 --> 00:25:35,400 No. Did he act or talk differently when Ms. Rivers was around? 393 00:25:36,220 --> 00:25:37,220 Dress differently? 394 00:25:39,740 --> 00:25:40,740 Detective? 395 00:25:41,520 --> 00:25:42,940 Uh, no, not really. 396 00:25:43,320 --> 00:25:44,800 You're under oath, detective. 397 00:25:45,080 --> 00:25:46,920 Just as though this were a courtroom. 398 00:25:49,980 --> 00:25:54,220 No, I mean, he changed his shirt once, but... When he knew Miss Rivers was 399 00:25:54,220 --> 00:25:55,220 coming in the office? 400 00:25:55,540 --> 00:25:56,880 I'm not a mind reader, sir. 401 00:25:57,100 --> 00:25:58,220 Did he give you that impression? 402 00:25:59,280 --> 00:26:00,920 Uh, yes. 403 00:26:01,320 --> 00:26:04,480 But if anybody behaved improperly, it was her. 404 00:26:05,320 --> 00:26:06,320 What do you mean? 405 00:26:06,520 --> 00:26:10,020 Well, I saw her leaning up against him, you know, crying. 406 00:26:10,560 --> 00:26:15,240 Was he embracing her? He had to. I mean, she draped herself all over him. She 407 00:26:15,240 --> 00:26:18,560 was very upset, or pretending to be. 408 00:26:18,970 --> 00:26:21,070 She used that as an excuse to get close to him. 409 00:26:21,290 --> 00:26:24,550 Very interesting interpretation, but what did you actually see? 410 00:26:24,870 --> 00:26:29,910 I told you. You saw Ms. Rivers crying, Mr. Scali holding her. You assumed she 411 00:26:29,910 --> 00:26:30,910 was seeking comfort. 412 00:26:31,110 --> 00:26:34,290 Yeah. Isn't it likely that she was crying because he was holding her? 413 00:26:35,030 --> 00:26:39,230 No. And that his constant advances finally drove her to tears? 414 00:26:39,490 --> 00:26:40,710 No. Why not? 415 00:26:41,010 --> 00:26:42,010 Because. 416 00:26:43,150 --> 00:26:44,150 It's not. 417 00:26:44,270 --> 00:26:45,410 How do you know? 418 00:27:00,110 --> 00:27:05,870 The question is whether the evidence is sufficient to justify the suspension or 419 00:27:05,870 --> 00:27:08,390 possibly the termination of Mr. Scali's employment. 420 00:27:09,130 --> 00:27:13,830 Like everyone here, I have tremendous respect for Mr. Scali and the job he 421 00:27:13,830 --> 00:27:18,710 as commissioner, but it must be said that there seems to be substantial 422 00:27:18,710 --> 00:27:20,410 to support Ms. Rivers' claim. 423 00:27:21,190 --> 00:27:24,890 We're going to take the matter under advisement, and we'll announce our 424 00:27:24,890 --> 00:27:25,930 within 48 hours. 425 00:27:26,290 --> 00:27:27,770 The hearing is adjourned. 426 00:27:46,280 --> 00:27:48,020 Rachel, you're not buying into this, are you? 427 00:27:49,520 --> 00:27:50,680 I don't know what to think. 428 00:27:52,580 --> 00:27:56,960 Holly is your best friend when he had to admit you had your arms around her. She 429 00:27:56,960 --> 00:28:01,200 was crying about her ex. There was nothing sexual about it. What about the 430 00:28:01,200 --> 00:28:02,200 cologne? The shirt? 431 00:28:02,600 --> 00:28:05,060 Anything sexual about that? I told you it was nothing. 432 00:28:07,000 --> 00:28:08,880 Rachel, I did not come on to her. 433 00:28:09,140 --> 00:28:11,120 Well, maybe you were hoping she would come on to you. 434 00:28:12,920 --> 00:28:17,510 Rachel, I love you. I have always loved you. I have never been unfaithful to 435 00:28:17,510 --> 00:28:18,590 you, and I never will be. 436 00:28:19,550 --> 00:28:23,350 As bad as it would be to lose my job and my reputation, it's nothing compared to 437 00:28:23,350 --> 00:28:25,350 how I'd feel if this came between us. 438 00:28:27,250 --> 00:28:28,770 I feel exactly the same. 439 00:28:43,850 --> 00:28:46,390 Get away from my car. Not until I get some answers. 440 00:28:47,030 --> 00:28:48,030 Leave me alone. 441 00:28:49,530 --> 00:28:51,110 I don't want to talk. 442 00:28:51,350 --> 00:28:52,450 I'm not going to hurt you. 443 00:28:53,030 --> 00:28:54,030 Why are you doing this? 444 00:28:54,750 --> 00:28:55,830 You're destroying me. 445 00:28:56,030 --> 00:28:59,030 You should have thought about that before you came on to me. I didn't come 446 00:28:59,030 --> 00:29:02,130 you, and you know it. Is all of this really because I pushed you away that 447 00:29:02,130 --> 00:29:04,010 night? I wasn't rejecting you. 448 00:29:04,550 --> 00:29:06,390 It's just that I'm a happily married man. 449 00:29:07,430 --> 00:29:09,730 Did I bust a favorite uncle? 450 00:29:10,070 --> 00:29:12,610 Did I put a boyfriend away for 20 years? What? 451 00:29:13,379 --> 00:29:14,379 Leave me alone. 452 00:29:14,620 --> 00:29:15,880 So it's just for the money, then? 453 00:29:16,860 --> 00:29:19,140 You destroy a man's life for a few bucks. 454 00:29:20,360 --> 00:29:22,400 Whatever you say now, you can easily deny. 455 00:29:22,640 --> 00:29:24,520 But my life is falling apart. 456 00:29:24,720 --> 00:29:26,500 My own wife has turned against me. 457 00:29:26,940 --> 00:29:31,040 So just so I don't spend the rest of my life wondering, why are you doing this? 458 00:29:33,980 --> 00:29:34,980 You sick, Commissioner? 459 00:29:36,280 --> 00:29:37,280 Need help. 460 00:29:42,410 --> 00:29:43,410 It's pain. 461 00:29:51,210 --> 00:29:52,670 She didn't fall for the wire. 462 00:29:53,190 --> 00:29:57,130 Well, she spent a lot of time around cops. I mean, she probably figured we'd 463 00:29:57,130 --> 00:29:58,130 something like this. 464 00:29:59,210 --> 00:30:03,530 Look, Tony, I've been meaning to apologize about the way things came out 465 00:30:03,530 --> 00:30:06,990 hearing. Nothing you could help. They twisted everything around. Forget about 466 00:30:06,990 --> 00:30:07,749 it, Paulie. 467 00:30:07,750 --> 00:30:10,930 I got a novel idea. Why don't we do some police work? You got anything more on 468 00:30:10,930 --> 00:30:14,200 LaGrange? Well, you know, a couple of people claim they saw him with Artie 469 00:30:14,200 --> 00:30:16,380 Krause, but when you pin them down, they're just repeating rumors. 470 00:30:16,600 --> 00:30:18,680 Well, let's track down the rumors. They had to start someplace. 471 00:30:20,220 --> 00:30:22,400 Yeah. Yeah, I'm working on it. 472 00:30:24,620 --> 00:30:25,620 Yeah. 473 00:30:26,280 --> 00:30:28,060 In between trying to get me off the hook. 474 00:30:28,600 --> 00:30:29,600 I'm sorry, Paul. 475 00:30:29,740 --> 00:30:30,740 About what? 476 00:30:32,360 --> 00:30:35,240 Hey, we found Christine Rivers' ex -husband, a guy named Neil Stevens. 477 00:30:35,780 --> 00:30:37,280 Hit rock bottom when she left him. 478 00:30:38,480 --> 00:30:39,480 Let's go. 479 00:30:51,080 --> 00:30:52,480 Hi, Lonnie. Come on in. 480 00:30:52,740 --> 00:30:54,120 Just checking up on you. 481 00:30:54,880 --> 00:30:56,600 Wanted to see if you needed anything. 482 00:30:58,000 --> 00:30:59,000 Yeah. 483 00:30:59,320 --> 00:31:02,060 Copy of Tammy Wynette singing Stand By Your Man. 484 00:31:06,860 --> 00:31:09,140 I keep thinking I've been too hard on Tony. 485 00:31:09,720 --> 00:31:10,860 He's going through hell. 486 00:31:12,260 --> 00:31:13,940 Maybe I should trust him completely. 487 00:31:14,280 --> 00:31:15,360 But you know better. 488 00:31:17,200 --> 00:31:19,640 No pun intended. He made his bed. 489 00:31:20,060 --> 00:31:21,200 Now he's got a lie in it. 490 00:31:21,620 --> 00:31:23,140 I'm sure he's telling the truth. 491 00:31:23,420 --> 00:31:27,600 Honey, he's a man, which means at any given moment he can turn into a pig. 492 00:31:29,000 --> 00:31:30,000 It's genetic. 493 00:31:31,460 --> 00:31:35,000 You're really cheering me up here, Lonnie. Hey, I'd have sworn my Harry was 494 00:31:35,000 --> 00:31:37,040 faithful, too, till I got him with the babysitter. 495 00:31:38,540 --> 00:31:42,500 My advice, do whatever it takes to keep your marriage together, but don't kid 496 00:31:42,500 --> 00:31:43,500 yourself. 497 00:31:43,520 --> 00:31:45,180 Men are all alike. 498 00:31:48,810 --> 00:31:49,810 If you need anything, you let me know. 499 00:31:50,050 --> 00:31:51,050 Okay. 500 00:31:56,930 --> 00:31:58,670 You know, Sharon Stone came on to me once. 501 00:31:59,350 --> 00:32:00,510 No, no, this is true, man. 502 00:32:01,010 --> 00:32:02,670 I'm in Atlantic City three years ago. 503 00:32:03,390 --> 00:32:04,850 I'm walking through the Taj Bahal. 504 00:32:05,510 --> 00:32:06,650 She just bumped into me. 505 00:32:07,610 --> 00:32:09,050 And I always met for a second. 506 00:32:10,250 --> 00:32:12,230 It was like this bolt of electricity, man. 507 00:32:13,570 --> 00:32:15,070 Best sex I never had, Jimmy. 508 00:32:18,039 --> 00:32:22,000 George Surrogate says, one bourbon, one scotch, one beer. 509 00:32:22,280 --> 00:32:24,320 Neil Stephens, police commissioner, Tony Scali. 510 00:32:25,360 --> 00:32:27,720 Yeah, I recognize you from the news. 511 00:32:28,340 --> 00:32:29,340 Of course, Mo. 512 00:32:30,700 --> 00:32:32,180 You were married to Christine Rivers? 513 00:32:33,660 --> 00:32:34,660 Look at that. 514 00:32:35,320 --> 00:32:37,040 I didn't even twitch when you mentioned your name. 515 00:32:37,540 --> 00:32:39,300 I must be on the road to recovery, huh? 516 00:32:40,000 --> 00:32:41,120 Why did you split up? 517 00:32:42,220 --> 00:32:45,040 Well, you know, Tony, she wanted to do the house country French. 518 00:32:45,610 --> 00:32:49,030 But me, I was insisting on Southwestern. We just couldn't come to a compromise. 519 00:32:49,050 --> 00:32:50,050 You know how it is. 520 00:32:52,050 --> 00:32:53,050 Excuse me. 521 00:32:55,630 --> 00:32:56,890 Who had the affair, Neil? 522 00:32:58,890 --> 00:32:59,890 Huh? 523 00:32:59,950 --> 00:33:01,070 I got an ex -wife, too. 524 00:33:01,490 --> 00:33:02,490 Yeah? 525 00:33:02,570 --> 00:33:03,650 What species is she? 526 00:33:04,750 --> 00:33:06,330 Because, you know, mine's from the shark family. 527 00:33:07,650 --> 00:33:09,330 Of course, you know all about that, don't you? 528 00:33:09,550 --> 00:33:11,050 Has she done this kind of thing before? 529 00:33:11,290 --> 00:33:12,510 Under an alias, maybe? 530 00:33:13,860 --> 00:33:16,420 You know, you guys are barking up the wrong bush. 531 00:33:17,440 --> 00:33:20,300 Whatever it is you bark up, you think I'm going to tell you anything. 532 00:33:20,600 --> 00:33:23,180 Why? Come on, you just told me she's Jaws. 533 00:33:23,460 --> 00:33:24,660 You don't owe her anything. 534 00:33:24,940 --> 00:33:28,280 I didn't harass her. She's setting me up for some reason. 535 00:33:29,060 --> 00:33:30,280 Yeah, no kidding. 536 00:33:30,760 --> 00:33:31,760 What do you know, Neil? 537 00:33:31,920 --> 00:33:35,160 Oh, I know enough, Tony. Hey, this is not a game, pal. Lives are at stake. 538 00:33:35,320 --> 00:33:38,400 Paulie, look, if you know anything about this, please. 539 00:33:38,980 --> 00:33:40,380 It's got nothing to do with me, pal. 540 00:33:41,480 --> 00:33:45,140 You still think that if you protect her, be a stand -up guy, she's going to come 541 00:33:45,140 --> 00:33:46,140 running back to you? 542 00:33:47,020 --> 00:33:49,120 I've been there. It's not going to happen. 543 00:33:49,520 --> 00:33:53,260 And even through that cheap whiskey fog, you can see that's the truth. Come on. 544 00:33:57,940 --> 00:33:58,940 I know enough. 545 00:33:59,480 --> 00:34:03,220 I can guess the rest. Put her in that rich sleazebag in jail, okay? 546 00:34:03,480 --> 00:34:05,640 Some rich sleazebag is involved in this? How? 547 00:34:09,760 --> 00:34:10,760 Tommy LaGrange? 548 00:34:11,020 --> 00:34:12,420 Hey, did I mention I'm out of work? 549 00:34:13,219 --> 00:34:15,280 No, I know you couldn't tell from looking at me here. 550 00:34:16,840 --> 00:34:20,800 $10 ,000. You want to hear the rest of my little story? Oh, come on, Tony. He's 551 00:34:20,800 --> 00:34:22,580 got nothing. He's another scam artist. 552 00:34:22,820 --> 00:34:23,820 Yeah? 553 00:34:24,440 --> 00:34:26,280 Ten grand to get your old life back. 554 00:34:26,699 --> 00:34:27,820 Sounds like a deal to me. 555 00:34:29,040 --> 00:34:32,920 Of course, I don't know, Tony. You know, maybe, uh... Maybe you didn't like your 556 00:34:32,920 --> 00:34:33,920 old life all that much, huh? 557 00:34:35,400 --> 00:34:36,400 Huh? 558 00:34:38,400 --> 00:34:39,400 9 ,220. 559 00:34:48,300 --> 00:34:49,840 Paying for dirt on someone stinks. 560 00:34:50,980 --> 00:34:51,980 Yes, it does. 561 00:34:55,280 --> 00:34:58,840 Paying to clear my name for something I didn't do stinks worse. I agree. 562 00:34:59,100 --> 00:35:00,100 10 ,000. 563 00:35:01,930 --> 00:35:05,710 Why don't we hold off for a while, look for a connection between Tommy LaGrange 564 00:35:05,710 --> 00:35:06,428 and Christine? 565 00:35:06,430 --> 00:35:09,510 In the first place, we don't even know for sure that it is LaGrange. Well, it 566 00:35:09,510 --> 00:35:12,650 makes sense. He wants to get rid of me because of the arson investigation. 567 00:35:13,030 --> 00:35:15,810 In the second place, we only got 48 hours till the hearing. 568 00:35:16,950 --> 00:35:18,210 The money can be replaced. 569 00:35:18,450 --> 00:35:19,750 Your reputation can't. 570 00:35:20,190 --> 00:35:22,970 I mean, if these charges stick, who knows if you'll even be able to get 571 00:35:22,970 --> 00:35:27,190 job. It's just that money is right out of David and Sarah's college fund. I 572 00:35:27,190 --> 00:35:30,050 know, it's... Rachel. 573 00:35:31,080 --> 00:35:33,840 We found Christine's ex. He's... Tony, look. 574 00:35:34,620 --> 00:35:36,060 Somebody said something to me today. 575 00:35:36,620 --> 00:35:38,040 All men are alike. 576 00:35:38,800 --> 00:35:41,140 The second she said that, I knew it wasn't true. 577 00:35:43,840 --> 00:35:45,380 I'm really sorry I doubted you. 578 00:35:45,960 --> 00:35:47,060 Because I believe in you. 579 00:35:48,040 --> 00:35:49,040 Now and always. 580 00:35:52,220 --> 00:35:54,380 I hate the idea of paying this money, too. 581 00:35:55,360 --> 00:35:56,740 I really think it's lousy. 582 00:35:57,140 --> 00:35:59,940 So if you can think of another way, I'm all for it. 583 00:36:01,000 --> 00:36:02,000 If you can't... 584 00:36:30,860 --> 00:36:31,860 You with me, Paulie? 585 00:36:33,020 --> 00:36:34,020 I gotcha. 586 00:36:35,420 --> 00:36:36,420 Jimmy? 587 00:36:37,880 --> 00:36:38,880 I gotcha. 588 00:36:45,460 --> 00:36:46,820 What's going on inside the bar? 589 00:36:47,760 --> 00:36:48,760 He's not in there. 590 00:36:48,960 --> 00:36:50,320 I still think this is overkill. 591 00:36:50,620 --> 00:36:54,500 Hey, Paisan, you're carrying a suitcase with 10 ,000 in small bills. 592 00:36:55,000 --> 00:36:56,380 Better safe than subtle. 593 00:37:03,009 --> 00:37:04,510 Oh, man. A little edgy. 594 00:37:10,870 --> 00:37:12,670 Hey, Paulie, it's already five after. 595 00:37:15,230 --> 00:37:16,570 Tony, what's going on? 596 00:37:17,830 --> 00:37:18,830 Oh, my God. 597 00:37:30,000 --> 00:37:32,080 Suppose he went to Christine after we were with him yesterday? 598 00:37:32,360 --> 00:37:35,020 Well, then I'll have to meet him, get back together, or I'll tell Scali 599 00:37:35,020 --> 00:37:38,300 everything. And then she tells LaGrange, and LaGrange kills him. Well, that's 600 00:37:38,300 --> 00:37:38,999 what I'm betting. 601 00:37:39,000 --> 00:37:42,000 I mean, LaGrange is certainly capable of it, that's for sure. 602 00:37:43,120 --> 00:37:45,700 Well, it's just a hunch, but it's all we've got to go on. 603 00:37:46,080 --> 00:37:47,120 Yeah, so I'll bring him in. 604 00:37:47,940 --> 00:37:49,660 Hey, not yet. 605 00:37:50,380 --> 00:37:51,380 Come on. 606 00:37:51,440 --> 00:37:52,920 Uh, Marty! 607 00:37:53,380 --> 00:37:54,420 How long has he been dead? 608 00:37:54,740 --> 00:37:55,860 Well, not more than a couple hours. 609 00:37:56,540 --> 00:37:59,120 Oh, can you tell how far away the shooter was? 610 00:37:59,630 --> 00:38:03,070 The size of the entry wound, a few feet at most. Angle? Wasn't much of one. 611 00:38:03,570 --> 00:38:06,370 So, uh, he could have been about here? 612 00:38:06,950 --> 00:38:07,950 Yeah, that's about right. 613 00:38:08,550 --> 00:38:10,390 Hey, Ralphie, take my picture. 614 00:38:12,050 --> 00:38:13,050 Do it. 615 00:38:19,550 --> 00:38:20,850 All right, now cut and paste. 616 00:38:21,490 --> 00:38:23,150 Take me out of there and put LaGrange in. 617 00:38:25,950 --> 00:38:26,950 Like that? 618 00:38:27,570 --> 00:38:29,530 Yeah, but it's got a little... Look more natural. 619 00:38:30,090 --> 00:38:33,450 Well, I can blend it a little bit, but you're going to lose a lot of detail. 620 00:38:33,450 --> 00:38:34,450 it. 621 00:38:37,030 --> 00:38:38,030 It's better. 622 00:38:39,730 --> 00:38:40,730 How's that? 623 00:38:42,450 --> 00:38:43,650 Wow, that's perfect. 624 00:38:44,330 --> 00:38:45,950 I just have to bring this to a lab? 625 00:38:46,170 --> 00:38:48,170 Any place with the right equipment can print one out. 626 00:38:50,730 --> 00:38:51,730 Thanks, Jim. 627 00:38:53,430 --> 00:38:54,730 What are you going to do with it? 628 00:38:55,110 --> 00:38:56,810 Well, I'm going to give it to someone who'll think it's real. 629 00:38:57,690 --> 00:38:58,690 Really? 630 00:38:59,100 --> 00:39:00,100 Yeah, why? 631 00:39:00,560 --> 00:39:04,620 Nothing. It's just... Well, the other day when I made up that picture of me in 632 00:39:04,620 --> 00:39:07,060 acid wash, you said that... Yeah, I did. 633 00:39:07,400 --> 00:39:09,880 But I'm in a lot of trouble here, champ. 634 00:39:10,540 --> 00:39:12,020 These are extreme circumstances. 635 00:39:13,020 --> 00:39:14,840 Understand? Yeah, I guess so. 636 00:39:15,380 --> 00:39:16,380 Extreme circumstances. 637 00:40:40,400 --> 00:40:41,440 Oh, lookie here. 638 00:40:58,800 --> 00:40:59,800 Moment of truth. 639 00:41:01,800 --> 00:41:02,800 You bought it? 640 00:41:03,760 --> 00:41:04,760 I'm impressed. 641 00:41:04,860 --> 00:41:07,680 I complain when I have to shell out for David's computer. 642 00:41:18,149 --> 00:41:21,170 Hello. Come on, turn around, pal, so we can get a look at you, huh? 643 00:41:25,070 --> 00:41:27,070 Guilford? What's he got to do with this? 644 00:41:27,310 --> 00:41:30,470 Hey, nobody was following me, all right? I was careful. Not careful enough, 645 00:41:30,610 --> 00:41:31,610 obviously. 646 00:41:31,830 --> 00:41:32,930 Did you get a blackmail note? 647 00:41:33,130 --> 00:41:33,948 Not yet. 648 00:41:33,950 --> 00:41:35,870 Well, just given time. What if it's the cop? 649 00:41:36,250 --> 00:41:38,990 This isn't a play the cops would make. They'd just arrest you. Maybe they're 650 00:41:38,990 --> 00:41:41,410 messing with me further. Look, just take it easy, all right? 651 00:41:42,210 --> 00:41:45,590 All we need here is just a little damage control. You cause the damage, you 652 00:41:45,590 --> 00:41:48,750 control it. I cause the damage. That's right. You set the fire in the first 653 00:41:48,750 --> 00:41:50,970 place, and then you get yourself photographed committing a murder. 654 00:41:50,970 --> 00:41:52,770 girlfriend has an ex -husband with a big mouth. 655 00:41:53,090 --> 00:41:56,130 Somebody I could trust. You understand that? It's lucky for us she got the 656 00:41:56,130 --> 00:41:58,950 contract. Oh, yeah, I feel real lucky. Hey, hey, this is getting us nowhere. 657 00:42:00,610 --> 00:42:04,570 Once these sharks start circling each other, it won't be an hour before one of 658 00:42:04,570 --> 00:42:06,570 them is down at the precinct spilling their guts. 659 00:42:06,850 --> 00:42:09,330 And I'll bet on Christine. 660 00:42:10,530 --> 00:42:12,070 Underneath it all, she's a nervous type. 661 00:42:12,510 --> 00:42:13,650 Guilford, he's a politician. 662 00:42:15,690 --> 00:42:16,690 Hey, wait a minute. 663 00:42:18,170 --> 00:42:19,450 I had a raincoat on. 664 00:42:20,050 --> 00:42:21,050 With a hood. 665 00:42:21,290 --> 00:42:23,790 And I had it up. The whole time? Yeah. 666 00:42:24,590 --> 00:42:25,910 To help hide my fate. 667 00:42:31,500 --> 00:42:34,500 And if it's fake, that means there's no actual witness. 668 00:42:35,860 --> 00:42:39,880 Gally. He got his own computer expert. Did a little trick photography. 669 00:42:42,660 --> 00:42:43,660 It has to be him. 670 00:42:44,340 --> 00:42:45,960 That's why we haven't been blackmailed. 671 00:42:46,420 --> 00:42:49,780 Wait a minute. Are you telling me he knows about us? He suspects us, but he 672 00:42:49,780 --> 00:42:50,780 can't prove it. 673 00:42:51,120 --> 00:42:53,380 That's why he mocked us up to try to flush us out. 674 00:42:54,120 --> 00:42:57,720 He hopes we'll panic and turn on each other, which is what you two almost did. 675 00:43:06,830 --> 00:43:11,130 Fire, kickbacks, the harassment charges, they're dominoes. If one falls, they 676 00:43:11,130 --> 00:43:12,109 all fall. 677 00:43:12,110 --> 00:43:13,990 Right now, he's got nothing. 678 00:43:14,430 --> 00:43:19,250 As long as we keep our heads and stick together, it's all he'll ever have. 679 00:43:26,230 --> 00:43:29,230 Any thoughts about your next career? Forget photography. 680 00:43:29,490 --> 00:43:30,570 You don't have what it takes. 681 00:43:43,620 --> 00:43:46,400 Sexual harassment is a very serious charge. 682 00:43:47,180 --> 00:43:51,400 Such behavior cannot be tolerated, at least of all in a law enforcement 683 00:43:52,100 --> 00:43:56,240 Yet we are all aware that what constitutes harassment is a tricky 684 00:43:56,540 --> 00:44:00,480 What is harassment for one may well be nothing but a harmless flirtation for 685 00:44:00,480 --> 00:44:04,760 another. However, the facts in this case seem reasonably clear. 686 00:44:05,320 --> 00:44:10,520 While we are mindful of Commissioner Scali's service in this community, the 687 00:44:10,520 --> 00:44:13,080 evidence would suggest... If the council would permit... 688 00:44:13,720 --> 00:44:15,120 New evidence has surfaced. 689 00:44:17,120 --> 00:44:18,120 What is it? 690 00:44:19,340 --> 00:44:22,640 I have the result of a court -authorized surveillance. 691 00:44:23,520 --> 00:44:24,860 I'd like to play it for the committee. 692 00:44:26,500 --> 00:44:27,500 Go ahead. 693 00:44:30,820 --> 00:44:34,320 You caused the damage. You control it. I caused the damage. That's right. You 694 00:44:34,320 --> 00:44:37,260 set the fire in the first place. Then you get yourself photographed committing 695 00:44:37,260 --> 00:44:39,920 murder. Because your girlfriend has an ex -husband with a big mouth. I need 696 00:44:39,920 --> 00:44:42,900 somebody I can trust. You understand that? It's lucky for us she got the car. 697 00:44:42,920 --> 00:44:45,600 Oh, yeah, I feel real lucky. Hey, hey, this is getting us nowhere. 698 00:44:45,920 --> 00:44:49,180 The microphone was planted inside the manila envelope. 699 00:44:50,260 --> 00:44:53,460 I just didn't want you to lie awake at night wondering about it in prison. 700 00:44:54,320 --> 00:44:57,540 I did it to protect him. You heard the tape. He was in on it, too. 701 00:44:57,760 --> 00:45:00,240 I had nothing to do with the murder, nothing. 702 00:45:01,340 --> 00:45:02,340 We're in this together. 703 00:45:02,820 --> 00:45:06,540 The fire, the kickbacks, the harassment charges, they're dominoes. 704 00:45:06,820 --> 00:45:08,720 If one falls, they all fall. 705 00:45:17,130 --> 00:45:18,870 Brought you a little gift, Christine. 706 00:45:25,950 --> 00:45:26,950 Take him. 707 00:45:28,190 --> 00:45:29,190 Order! Order! 708 00:45:37,210 --> 00:45:39,890 They're climbing all over each other trying to cut a deal. 709 00:45:40,350 --> 00:45:41,510 Look at the whole story. 710 00:45:41,890 --> 00:45:42,890 Which is what? 711 00:45:43,990 --> 00:45:46,590 Well... Guilford and LaGrange had a little kickback scheme. 712 00:45:47,290 --> 00:45:50,210 Guilford threw LaGrange City Business for a cut of the profit. 713 00:45:50,690 --> 00:45:51,690 On the fire? 714 00:45:52,430 --> 00:45:53,670 Insurance, like I thought. 715 00:45:53,910 --> 00:45:57,910 When I kept investigating it, LaGrange pressured Guilford into getting rid of 716 00:45:57,910 --> 00:45:58,910 me. 717 00:46:00,850 --> 00:46:04,770 So Guilford had his girlfriend accuse you of sexual harassment? 718 00:46:05,130 --> 00:46:06,130 Mm -hmm. 719 00:46:06,550 --> 00:46:07,910 Oh, what horrible people. 720 00:46:08,530 --> 00:46:09,950 Can't accuse him of being dull. 721 00:46:12,240 --> 00:46:15,000 I'm really sorry about letting my imagination get carried away. 722 00:46:15,980 --> 00:46:19,220 Have I ever told you that your imagination is one of the things I love 723 00:46:19,220 --> 00:46:20,220 you? 724 00:46:20,500 --> 00:46:21,500 Really? 725 00:46:23,860 --> 00:46:27,860 You know, um... David's going out tonight. 726 00:46:28,680 --> 00:46:29,680 And Sarah? 727 00:46:30,680 --> 00:46:31,680 Down to sleep. 728 00:46:32,480 --> 00:46:33,480 Really? 729 00:46:48,040 --> 00:46:49,500 Hi, Mr. Scali. Hi, Sheila. 730 00:46:49,740 --> 00:46:50,740 Well, let's go. 731 00:46:50,980 --> 00:46:52,820 Do you know Tommy Toxic, too? 732 00:46:53,600 --> 00:46:54,600 Tommy Toxic? 733 00:46:54,960 --> 00:46:58,260 Come on, Sheila. We're going to be late. He's the lead singer for Acid Wash. 734 00:46:58,560 --> 00:47:00,260 You must be so proud of David. 735 00:47:00,500 --> 00:47:03,080 To play drums with Acid Wash is so major. 736 00:47:04,460 --> 00:47:06,460 We really got to get going, Dad. 737 00:47:07,040 --> 00:47:08,980 You could say we're under extreme circumstances. 738 00:47:09,740 --> 00:47:10,940 Well, I'll talk to you later. 739 00:47:11,520 --> 00:47:12,520 Have a good night. 740 00:47:12,940 --> 00:47:13,940 Thanks. 54990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.