All language subtitles for The Commish s01e15 The Wicked Flee
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,160
What time does the curtain go up?
2
00:00:08,520 --> 00:00:09,520
Six.
3
00:00:10,040 --> 00:00:11,700
I'm sorry about this, partner.
4
00:00:12,180 --> 00:00:13,800
Don't worry. We'll get there. I promise.
5
00:00:14,300 --> 00:00:15,880
All right, Dad. It's not your fault.
6
00:00:16,960 --> 00:00:19,020
Do me a favor. Call the number in the
manual.
7
00:00:19,580 --> 00:00:20,920
Come on. Let's get out of the weather.
8
00:00:43,180 --> 00:00:45,760
My son's birthday, and we've got a 6 o
'clock curtain at Radio City.
9
00:00:46,260 --> 00:00:47,260
Let me have a look, okay?
10
00:00:52,900 --> 00:00:53,900
Mom,
11
00:00:58,220 --> 00:00:59,580
it's okay with me if we don't go.
12
00:01:00,000 --> 00:01:03,560
I mean, now it's a hassle trying to
get... We promised you Radio City, and
13
00:01:03,560 --> 00:01:05,780
going to go. If we have to rent a car,
that's what we'll do.
14
00:01:06,680 --> 00:01:07,680
Roll -tide assistance?
15
00:01:08,120 --> 00:01:10,280
My father kept telling me he couldn't
buy American.
16
00:01:11,900 --> 00:01:15,980
A heap of mines got 200 ,000 on it. All
I ever done was use the oil regular.
17
00:01:17,300 --> 00:01:18,300
There it is there.
18
00:01:19,080 --> 00:01:21,400
Route 22, near the Mount Kisco exit.
19
00:01:22,540 --> 00:01:23,540
Thank you very much.
20
00:01:24,780 --> 00:01:25,780
Stay here, sweetheart.
21
00:01:33,620 --> 00:01:35,620
There. That should hold you until you
get to a station.
22
00:01:35,880 --> 00:01:37,100
There's one up at the Mount Kisco exit.
23
00:01:37,340 --> 00:01:39,440
Oh, thanks a lot. I really appreciate
it. Okay.
24
00:01:39,680 --> 00:01:40,780
They said 20 minutes.
25
00:01:41,360 --> 00:01:43,000
We'll call and cancel once we get going.
26
00:01:43,360 --> 00:01:44,600
Hon, will you give him $100?
27
00:01:45,760 --> 00:01:47,480
Come on, man. All I did was tighten the
bell.
28
00:01:47,680 --> 00:01:49,960
No, you need a lot more than that. You
saved the day for it.
29
00:01:50,420 --> 00:01:51,600
Buy your girlfriend dinner.
30
00:01:54,760 --> 00:01:55,760
Dinner, huh?
31
00:01:56,480 --> 00:01:58,240
Dinner ain't nothing with the stash you
got, honey.
32
00:02:00,240 --> 00:02:01,240
Let's get out of here.
33
00:03:53,640 --> 00:03:55,140
We're up against a challenge here.
34
00:03:56,280 --> 00:03:57,440
Toughest one we've faced.
35
00:03:58,620 --> 00:04:00,960
Question is, how up to it are we?
36
00:04:02,060 --> 00:04:06,340
The answer has got to come from inside
of each and every one of you.
37
00:04:07,220 --> 00:04:12,460
When you look in the mirror, will you be
able to say I gave everything I had?
38
00:04:13,580 --> 00:04:14,840
110 %?
39
00:04:16,019 --> 00:04:17,519
Will you be able to say it, men?
40
00:04:18,279 --> 00:04:19,279
Will you?
41
00:04:19,600 --> 00:04:22,660
I can't hear you.
42
00:04:23,270 --> 00:04:24,270
Yeah!
43
00:04:24,690 --> 00:04:25,950
That's more like it, men.
44
00:04:26,270 --> 00:04:31,510
The championship game is Saturday, but
we still have to add five more plays to
45
00:04:31,510 --> 00:04:32,510
our repertoire.
46
00:04:33,070 --> 00:04:39,510
This, which I like to call three -pick
-and -roll blue misdirect, is the
47
00:04:39,510 --> 00:04:43,290
simplest of those five, and that's the
one I want to work on right now.
48
00:04:49,130 --> 00:04:50,970
You didn't tell him, did you?
49
00:04:52,050 --> 00:04:53,830
He's up all night working on these
plays.
50
00:04:54,090 --> 00:04:56,190
He thinks they're great. They stink.
51
00:04:56,610 --> 00:04:59,090
And we can't remember them. We're going
to get killed.
52
00:04:59,310 --> 00:05:01,090
I wish Mr. Simonetti was back.
53
00:05:01,590 --> 00:05:05,330
Either you tell him the place stinks, or
we will. It's as simple as that.
54
00:05:05,750 --> 00:05:06,750
Okay.
55
00:05:07,370 --> 00:05:09,550
Inbounds from end court. Let's run this
puppy.
56
00:05:10,290 --> 00:05:12,870
Can I talk to you? No time for talking
now, David.
57
00:05:13,370 --> 00:05:14,370
It's important.
58
00:05:15,870 --> 00:05:17,690
That three -pick -and -roll blue
misdirect?
59
00:05:18,030 --> 00:05:19,030
What about it?
60
00:05:25,550 --> 00:05:27,470
Maybe it'll work better if we inbounds
it at midcourt.
61
00:05:29,790 --> 00:05:30,790
Maybe you're right.
62
00:05:31,150 --> 00:05:33,790
Thanks. Okay, inbounds it at center
court.
63
00:05:34,710 --> 00:05:35,710
Let's go.
64
00:05:36,870 --> 00:05:37,870
Okay, girls.
65
00:05:38,150 --> 00:05:40,350
We got a championship to win. Let's go.
66
00:05:41,970 --> 00:05:46,730
What are we paying taxes for? That cop
car has been parked outside the bowling
67
00:05:46,730 --> 00:05:48,490
alley all hours of the day.
68
00:05:49,050 --> 00:05:51,790
We're paying a salary he's working on
his average.
69
00:05:52,250 --> 00:05:54,950
Excuse me, ma 'am. I'm Commissioner
Scali.
70
00:05:55,520 --> 00:05:58,620
You say one of our cars is constantly
parked at the bowling alley?
71
00:05:58,860 --> 00:06:02,140
Car number 23, ad infinitum.
72
00:06:02,400 --> 00:06:04,420
Uh, Luke Jarrett, he's on a day tour.
73
00:06:04,860 --> 00:06:09,780
Ma 'am, you can rest assured, if there's
a problem here, we'll correct it. And I
74
00:06:09,780 --> 00:06:11,320
want to thank you for your concern.
75
00:06:13,580 --> 00:06:16,180
I see your picture in the paper.
76
00:06:17,820 --> 00:06:19,060
Thought you were taller.
77
00:06:20,760 --> 00:06:21,760
I should be.
78
00:06:27,580 --> 00:06:32,240
Marty Skronsky says he thought I'd been
sending Luke down to the lanes.
79
00:06:32,600 --> 00:06:37,400
Thought it was a program to curb
vandalism on the video machines.
80
00:06:38,180 --> 00:06:41,240
That's why Marty's been letting him bowl
for free.
81
00:06:42,440 --> 00:06:46,800
Well, Luke Jarrett has bowled his last
game on City Time.
82
00:06:47,180 --> 00:06:48,180
Where are you going?
83
00:06:48,620 --> 00:06:52,940
I am going to give Officer Luke Jarrett
an experience.
84
00:06:53,400 --> 00:06:55,520
Not now, you're not. We got a homicide
on Route 22.
85
00:07:06,920 --> 00:07:07,859
Mr. Sullivan.
86
00:07:07,860 --> 00:07:08,860
Oh, God.
87
00:07:09,180 --> 00:07:10,200
My wife is dead.
88
00:07:10,700 --> 00:07:11,840
Hey, hey, listen to me.
89
00:07:12,560 --> 00:07:14,100
Come on, what color was the truck?
90
00:07:14,520 --> 00:07:15,980
You want to help us get him, don't you?
91
00:07:16,600 --> 00:07:22,120
Um, it was just... I don't know. It
didn't have a color. It was just faded.
92
00:07:22,860 --> 00:07:24,080
I don't know. Red, I think.
93
00:07:29,420 --> 00:07:30,520
I'll get him to you in an hour.
94
00:07:32,140 --> 00:07:34,440
Looks like he hit her with a
sledgehammer. Caved in her face.
95
00:07:48,040 --> 00:07:50,860
Was it normal for her to carry around 1
,500 cash?
96
00:07:51,320 --> 00:07:53,400
I always wanted her to have enough for
emergencies.
97
00:07:53,860 --> 00:07:55,240
I pay for everything in cash.
98
00:07:55,740 --> 00:07:59,460
Mr. Sullivan, your son... I thought you
said he was all right. Mark!
99
00:07:59,760 --> 00:08:02,980
He's okay physically, as far as I can
see.
100
00:08:03,980 --> 00:08:05,880
But he may have witnessed the attack.
101
00:08:07,100 --> 00:08:08,780
Do you know if he saw what happened?
102
00:08:10,060 --> 00:08:11,880
For him to see this, my God.
103
00:08:13,280 --> 00:08:14,460
It ain't his birthday.
104
00:08:22,120 --> 00:08:23,760
Of course, he didn't make the tag on the
truck.
105
00:08:24,440 --> 00:08:26,220
There must be a million old pickups
around.
106
00:08:26,720 --> 00:08:28,000
Put him on tri -state anyway.
107
00:08:28,300 --> 00:08:29,300
Yeah.
108
00:08:29,340 --> 00:08:30,340
No worries.
109
00:08:43,260 --> 00:08:45,100
Well, what do you say? Who's up for a
cushy?
110
00:08:45,640 --> 00:08:47,880
Huh? A couple games before things get
busy?
111
00:08:48,120 --> 00:08:49,240
What's your average now, Luke?
112
00:08:50,100 --> 00:08:54,030
203. Come on, I'll spot each of you.
Twenty things a game. Thanks, but no
113
00:08:54,030 --> 00:08:57,830
thanks. The commissioner tells me I got
a new partner all of a sudden. Gonna
114
00:08:57,830 --> 00:08:59,390
have to make sure he gets to the
program.
115
00:09:08,890 --> 00:09:09,890
Hello, Luke.
116
00:09:10,730 --> 00:09:12,750
Meet your new partner, Officer Ball.
117
00:09:14,510 --> 00:09:17,770
Boss, I... I got no excuse.
118
00:09:19,580 --> 00:09:23,680
Things have been slow, and I always had
my radio with me. I wouldn't have missed
119
00:09:23,680 --> 00:09:24,680
a call. You were right, Luke.
120
00:09:25,300 --> 00:09:26,440
You got no excuse.
121
00:09:29,120 --> 00:09:30,240
I draw a suspension.
122
00:09:31,240 --> 00:09:32,240
No.
123
00:09:32,460 --> 00:09:33,480
Your first offense.
124
00:09:33,960 --> 00:09:35,160
This one's on me.
125
00:09:35,680 --> 00:09:38,240
But if there's a next time, it's on you.
126
00:09:39,340 --> 00:09:40,340
Thanks, boss.
127
00:09:40,440 --> 00:09:41,820
There won't be a next time.
128
00:09:42,200 --> 00:09:43,320
I'm so glad.
129
00:09:43,780 --> 00:09:44,780
Now, gimme.
130
00:10:41,220 --> 00:10:42,840
You left the 710 crate.
131
00:10:43,060 --> 00:10:45,540
You were rotten when we were kids, and
you're still rotten.
132
00:10:45,800 --> 00:10:47,980
That beat you like a drum. Uh -huh.
133
00:10:48,600 --> 00:10:52,220
Remember the time you lofted one three
alleys over? You almost killed Petey
134
00:10:52,220 --> 00:10:56,340
Stariano. Fortunately, it hit him in the
head. The ball was never the same.
135
00:10:56,600 --> 00:10:57,600
This is true.
136
00:10:59,020 --> 00:11:02,000
You know, I just can't get that kid out
of my mind.
137
00:11:02,900 --> 00:11:03,900
Mark Sullivan.
138
00:11:03,960 --> 00:11:05,660
Yeah. Oh, yeah.
139
00:11:06,330 --> 00:11:08,510
You know, I just read where Jack's
taking the business public.
140
00:11:09,150 --> 00:11:10,890
35 million he's in line for.
141
00:11:11,190 --> 00:11:13,950
Yeah, well, 35 million won't buy his kid
a mother.
142
00:11:17,450 --> 00:11:22,430
If Jack isn't able to give us some kind
of description on that purple or
143
00:11:22,430 --> 00:11:26,310
something on that truck, Mark may be the
only hope we have.
144
00:11:27,430 --> 00:11:28,750
When's Jack getting out of the hospital?
145
00:11:29,050 --> 00:11:30,210
They're due to release him tonight.
146
00:11:33,070 --> 00:11:36,410
I'm sorry to bother you this late. It's
all right. I only just got home.
147
00:11:36,690 --> 00:11:37,690
We know.
148
00:11:38,530 --> 00:11:44,210
Is there anything you can remember about
the guy or his vehicle? Anything at
149
00:11:44,210 --> 00:11:47,990
all? All day I've been trying to think,
but there's... Hey, you okay? Nothing
150
00:11:47,990 --> 00:11:50,170
more. You should still be in the
hospital.
151
00:11:50,770 --> 00:11:52,190
I wanted to come home.
152
00:11:53,610 --> 00:11:58,750
Mark stayed with Carol Victor last
night, but I... I wanted us to be
153
00:11:59,650 --> 00:12:01,070
Would you mind if I talked to him?
154
00:12:03,350 --> 00:12:06,630
Mark's a very sensitive boy.
155
00:12:07,450 --> 00:12:11,050
The last two years, we've been sending
him to a school that specializes in kids
156
00:12:11,050 --> 00:12:13,170
with emotional difficulties.
157
00:12:13,410 --> 00:12:14,470
The Oak Street School?
158
00:12:16,170 --> 00:12:17,510
My wife teaches there.
159
00:12:18,410 --> 00:12:22,790
Please, Mr. Sullivan, whatever Mark saw
could be a big help to us.
160
00:12:46,060 --> 00:12:48,380
Mark, these men want to ask you some
questions.
161
00:12:52,660 --> 00:12:53,660
Hi, Mark.
162
00:12:54,560 --> 00:12:55,580
My name's Tony.
163
00:12:57,820 --> 00:13:04,360
Mark, the man you saw yesterday when
your dad's car broke down,
164
00:13:04,440 --> 00:13:06,420
do you remember what he...
165
00:13:11,240 --> 00:13:12,980
These men are trying to help us, Mark.
166
00:13:14,140 --> 00:13:16,040
Please, I want you to tell them what
happened.
167
00:13:20,480 --> 00:13:21,480
It's okay, son.
168
00:13:23,080 --> 00:13:24,080
It's all right.
169
00:13:32,180 --> 00:13:34,500
They're in a great place, Dad.
170
00:13:34,920 --> 00:13:35,920
Will you look at this?
171
00:13:36,460 --> 00:13:38,800
Will Chamberlain's coming to town for a
book signing.
172
00:13:39,470 --> 00:13:40,550
Maybe we can get his autograph.
173
00:13:41,410 --> 00:13:45,290
Wilp has still scored 100 points in a
single game.
174
00:13:45,570 --> 00:13:46,570
Imagine that.
175
00:13:47,830 --> 00:13:49,890
All the guys think they're great plays.
176
00:13:50,510 --> 00:13:53,830
You like double pivot reverse alley
-oop? That's my favorite.
177
00:13:54,590 --> 00:13:56,950
First trimester.
178
00:13:57,510 --> 00:13:58,910
I'd forgotten the thrill.
179
00:13:59,230 --> 00:14:00,990
It's just that Mr.
180
00:14:01,190 --> 00:14:02,470
Simonetti never gave us plays.
181
00:14:02,710 --> 00:14:03,710
And we were winning.
182
00:14:03,990 --> 00:14:05,630
But we're going into the championships.
183
00:14:06,470 --> 00:14:07,830
Teams have scouted you.
184
00:14:08,360 --> 00:14:10,680
What we need is the element of surprise.
185
00:14:11,100 --> 00:14:15,680
Trust me. We run that double pivot,
their mouths are going to be hanging
186
00:14:16,580 --> 00:14:17,680
Better get my stuff.
187
00:14:18,400 --> 00:14:19,400
Kiss your mother.
188
00:14:22,240 --> 00:14:23,240
Good boy.
189
00:14:24,680 --> 00:14:27,960
Honey, why don't you stop trying to be
like that Wolf Bryant?
190
00:14:28,420 --> 00:14:29,420
Bear Bryant.
191
00:14:29,620 --> 00:14:30,680
That was football.
192
00:14:31,120 --> 00:14:32,120
Just let them play.
193
00:14:32,580 --> 00:14:35,080
Rach, you don't know anything about
basketball.
194
00:14:35,760 --> 00:14:37,460
It's a science these days.
195
00:14:41,680 --> 00:14:45,220
I remember Carol Sullivan from some
parent -teacher meetings.
196
00:14:45,560 --> 00:14:46,720
She was so nice.
197
00:14:47,920 --> 00:14:49,000
Do you have any leads?
198
00:14:51,180 --> 00:14:52,880
Jack hasn't been able to give us
anything.
199
00:14:53,520 --> 00:14:57,420
And his son, we don't know what he
knows.
200
00:14:58,440 --> 00:15:03,080
Whatever Mark Sullivan saw, Mark didn't
sign him.
201
00:15:03,720 --> 00:15:07,720
When he was in my class, I remember
being struck by how...
202
00:15:08,360 --> 00:15:11,160
I don't know how meticulous he was with
his work.
203
00:15:11,800 --> 00:15:14,980
And he always wanted to know the
scientific names for things.
204
00:15:15,280 --> 00:15:16,920
You know, like animals and plants.
205
00:15:18,800 --> 00:15:20,180
My heart breaks for him.
206
00:15:21,200 --> 00:15:22,600
Who's the school psychologist?
207
00:15:23,960 --> 00:15:24,960
Rita Brodick.
208
00:15:25,420 --> 00:15:26,780
You want me to tell her you'll call?
209
00:15:28,000 --> 00:15:29,080
Tell her I'll come by.
210
00:15:32,810 --> 00:15:36,150
He and his wife started their business
in their garage. Last year, they donated
211
00:15:36,150 --> 00:15:37,770
the new altar at St. Charles Church.
212
00:15:40,710 --> 00:15:42,330
That's where her funeral was going to
be.
213
00:15:48,790 --> 00:15:50,890
What are you going to do, call a
collection service?
214
00:15:52,950 --> 00:15:55,030
I know I'm three months behind.
215
00:15:55,310 --> 00:15:58,150
There's a recession going on. Where is
he?
216
00:16:00,520 --> 00:16:02,520
When I got it, you'll get it.
217
00:16:04,400 --> 00:16:06,960
Mama, that's the best I could do.
218
00:16:12,180 --> 00:16:15,920
We got traits evidence of skin under
Carol Sullivan's fingernails. We'll do a
219
00:16:15,920 --> 00:16:17,660
DNA workup. Prints from the car?
220
00:16:18,120 --> 00:16:20,320
No, nothing. Nothing the computer likes
so far anyway.
221
00:16:20,820 --> 00:16:21,820
Hospital record?
222
00:16:22,060 --> 00:16:25,280
Uh, let's see. Jack had two cracked ribs
and a mild concussion.
223
00:16:25,500 --> 00:16:29,020
He had some aperidine in his blood. He's
got a herniated third lumbar.
224
00:16:29,500 --> 00:16:31,960
How are we doing on that red pickup?
Grid search turn up anything?
225
00:16:32,360 --> 00:16:33,360
Nothing yet.
226
00:16:41,280 --> 00:16:47,920
Mark Sullivan is shut down completely.
227
00:16:48,780 --> 00:16:50,900
I'm trying to find a way to get him to
open up.
228
00:16:51,100 --> 00:16:52,100
We all are, Commissioner.
229
00:16:52,480 --> 00:16:58,460
Yeah, but every hour, every day that
passes makes my job that much harder.
230
00:16:59,070 --> 00:17:01,530
Well, Mark will talk about what happened
when he's ready to.
231
00:17:02,050 --> 00:17:03,470
Can't you help him to get ready?
232
00:17:04,470 --> 00:17:05,930
Well, there's no magic formula.
233
00:17:06,290 --> 00:17:07,670
I'm sure you can understand that.
234
00:17:07,950 --> 00:17:10,490
His mother was killed in front of him.
Can you understand that?
235
00:17:14,510 --> 00:17:17,890
I know you have Mark's best interests at
heart.
236
00:17:18,210 --> 00:17:19,149
I do.
237
00:17:19,150 --> 00:17:20,150
So do I.
238
00:17:21,930 --> 00:17:25,310
With all due respect, you have a crime
on your hands.
239
00:17:25,569 --> 00:17:27,690
Solving that crime is your primary
interest.
240
00:17:28,200 --> 00:17:29,200
And that's as it should be.
241
00:17:29,700 --> 00:17:34,180
Mark Sullivan's emotional health is my
primary interest, and that's as it
242
00:17:34,180 --> 00:17:35,680
be. Dr. Brodick.
243
00:17:35,880 --> 00:17:40,040
The only thing that will help him is
time and carefully orchestrated therapy,
244
00:17:40,100 --> 00:17:42,560
which I don't believe you are qualified
to administer.
245
00:17:43,360 --> 00:17:48,120
And I would urge you not to try any bull
-in -the -China -shop approach, or you
246
00:17:48,120 --> 00:17:51,800
may very well achieve the exact opposite
results all of us are after.
247
00:17:55,150 --> 00:17:56,150
Chinese, okay?
248
00:17:56,170 --> 00:17:57,550
Yeah, Chinese three times.
249
00:18:02,070 --> 00:18:03,850
Whoa, man, look at this idiot.
250
00:18:04,310 --> 00:18:06,270
This guy's either drunk or stoned.
251
00:18:06,750 --> 00:18:08,190
I didn't make the plate.
252
00:18:08,870 --> 00:18:10,870
This could be the suspect truck in that
murder.
253
00:18:12,990 --> 00:18:16,690
Pull over to the right. The red pickup
truck. Pull over to the right.
254
00:18:20,170 --> 00:18:22,530
Get him. All right, here we go.
255
00:19:09,800 --> 00:19:10,800
Are you okay?
256
00:19:15,560 --> 00:19:17,760
I can't get this damn door open.
257
00:19:18,580 --> 00:19:24,060
We got a white male Caucasian seeing the
scene of a hit and run. He's moving
258
00:19:24,060 --> 00:19:27,920
west on 17th. We're disabled. We need a
backup forthwith.
259
00:19:28,680 --> 00:19:29,760
We found him.
260
00:19:30,580 --> 00:19:31,820
We may be close.
261
00:19:32,040 --> 00:19:33,040
Oh, that's fantastic.
262
00:19:33,690 --> 00:19:37,390
What can I do? How were you able to...
We ran the plate, got his description,
263
00:19:37,750 --> 00:19:39,570
his address, and his name.
264
00:19:40,150 --> 00:19:41,170
Mike Welbeck.
265
00:19:42,290 --> 00:19:43,290
Mean anything to you?
266
00:19:43,970 --> 00:19:44,970
Did he confess?
267
00:19:45,110 --> 00:19:47,130
He got away, is what happened.
268
00:19:48,210 --> 00:19:50,590
We're not even sure he's the guy who
killed your wife.
269
00:19:51,350 --> 00:19:54,390
But at least he's someone we can talk to
when we catch him.
270
00:19:55,270 --> 00:19:59,590
We alerted the transit authorities and
the airport police.
271
00:20:01,010 --> 00:20:02,010
We'll find him.
272
00:20:05,960 --> 00:20:06,960
How's Mark?
273
00:20:08,200 --> 00:20:12,620
He's still, uh... Well, I think we're
both still in shock.
274
00:20:14,440 --> 00:20:17,100
I'm trying to get him to talk about it
for his own good.
275
00:20:18,000 --> 00:20:19,000
Sure.
276
00:20:20,600 --> 00:20:25,600
I've been talking to him about his
mother, the way she'd want him to go on,
277
00:20:25,600 --> 00:20:26,600
she loved him.
278
00:20:30,260 --> 00:20:31,480
How she loved all of us.
279
00:20:34,680 --> 00:20:35,920
We were very close family.
280
00:20:38,120 --> 00:20:39,120
It's okay, Jack.
281
00:20:41,780 --> 00:20:43,540
I'll be in touch when we find the guy,
okay?
282
00:21:38,860 --> 00:21:44,360
After all this time, you think you'd
stop trying to figure out why the brakes
283
00:21:44,360 --> 00:21:45,360
fall the way they do.
284
00:21:49,120 --> 00:21:54,780
Our kid's right down the hall, thawing
wood, happy, safe, and secure.
285
00:21:56,280 --> 00:22:01,880
Just down the road, there's another kid
who sat in a car on his birthday and
286
00:22:01,880 --> 00:22:04,320
watched his mother get beaten to death.
287
00:23:06,600 --> 00:23:07,600
About time.
288
00:23:07,640 --> 00:23:08,640
I'm here, ain't I?
289
00:23:09,120 --> 00:23:10,140
What do you got for me?
290
00:23:14,740 --> 00:23:15,140
My
291
00:23:15,140 --> 00:23:26,100
name's
292
00:23:26,100 --> 00:23:28,220
Sullivan, 1451 McKinley Avenue.
293
00:23:28,840 --> 00:23:30,620
Can you send over a squad car, please?
294
00:23:31,260 --> 00:23:32,540
I just found an intruder.
295
00:23:33,680 --> 00:23:34,680
Thank you.
296
00:24:09,290 --> 00:24:13,110
We're not here right now, but leave your
name and number and Jack, Mark, or I
297
00:24:13,110 --> 00:24:14,330
will call you right back.
298
00:24:14,550 --> 00:24:15,550
Talk to you soon.
299
00:24:17,690 --> 00:24:19,970
Yeah, Jack, this is Tom.
300
00:24:21,010 --> 00:24:23,210
I can't tell you how sorry we all are.
301
00:24:24,670 --> 00:24:26,330
Don't worry about the public offering.
302
00:24:27,050 --> 00:24:29,070
We'll get extensions on all the filing
deadlines.
303
00:24:29,930 --> 00:24:30,930
Just take care.
304
00:24:31,210 --> 00:24:32,210
Bye.
305
00:25:21,280 --> 00:25:24,820
I looked up and he was just, um, he was
coming at me.
306
00:25:25,300 --> 00:25:28,840
There was only the deck light on and I,
all I thought was the knife.
307
00:25:29,600 --> 00:25:31,540
I don't even remember taking the gun out
of the drawer.
308
00:25:32,760 --> 00:25:34,820
I didn't get a look at his face until
after I shot him.
309
00:25:35,380 --> 00:25:37,040
There's no forced entry that we can see.
310
00:25:37,320 --> 00:25:39,620
Only he took Carol's purse. Her keys
must have been in it.
311
00:25:39,840 --> 00:25:42,520
When he got the address from her
license, I guess he figured I could
312
00:25:42,520 --> 00:25:43,520
him.
313
00:25:44,540 --> 00:25:46,520
He came here to finish me off.
314
00:25:47,300 --> 00:25:48,600
Ran into a buzzsaw.
315
00:25:49,300 --> 00:25:50,300
Where's Mark?
316
00:25:50,659 --> 00:25:51,659
Upstairs asleep.
317
00:25:51,940 --> 00:25:53,260
Thank God he didn't see this.
318
00:25:54,220 --> 00:25:58,200
Well, at least now you can try to put
this all behind you and concentrate on
319
00:25:58,200 --> 00:25:59,200
healing your son.
320
00:25:59,600 --> 00:26:00,600
Thank you, Commissioner.
321
00:26:02,480 --> 00:26:07,280
You know, you think you have the world
by the... And all of a sudden, the only
322
00:26:07,280 --> 00:26:08,620
thing that makes it worthwhile is gone.
323
00:26:10,140 --> 00:26:16,060
You realize whatever success you have,
it's not worth a damn if you don't have
324
00:26:16,060 --> 00:26:17,060
the people to share it with.
325
00:26:22,030 --> 00:26:23,590
If there's anything at all, don't
hesitate.
326
00:26:25,950 --> 00:26:26,950
Take care.
327
00:26:54,530 --> 00:26:56,150
Thank you. I guess I'm getting a little
rusty.
328
00:26:56,490 --> 00:26:58,550
Aren't you Wilt Chamberlain? You got me.
329
00:26:58,870 --> 00:26:59,870
You have a game today?
330
00:27:01,130 --> 00:27:03,090
Practice for the championship Saturday.
331
00:27:04,390 --> 00:27:05,810
Sounds like someone's forcing you.
332
00:27:06,290 --> 00:27:07,290
We're going to get killed.
333
00:27:07,910 --> 00:27:10,210
You can't let yourself be beat before
the tip -off, man.
334
00:27:12,130 --> 00:27:14,370
Have you ever had a coach that's
screwing up the team?
335
00:27:15,190 --> 00:27:16,190
One or two.
336
00:27:16,670 --> 00:27:17,670
What'd you do?
337
00:27:18,090 --> 00:27:20,730
I played the best I could, but he's
still the coach.
338
00:27:21,170 --> 00:27:22,170
Why, do you have a problem?
339
00:27:22,910 --> 00:27:24,590
Don't suppose the coaches of your dad.
340
00:27:25,090 --> 00:27:29,350
Yeah, you really have a problem Come
341
00:27:29,350 --> 00:27:34,250
on man, what are you doing? We got a lot
of work to do today.
342
00:27:37,930 --> 00:27:42,050
Oh My god, well Chamberlain, I know
you're practicing.
343
00:27:42,490 --> 00:27:43,970
Would you mind if I fooled around a
while?
344
00:27:44,790 --> 00:27:45,790
Are you kidding?
345
00:27:47,710 --> 00:27:48,710
I'm Tony Stout
346
00:27:49,470 --> 00:27:52,050
And this is my son, David, and the rest
of the team.
347
00:27:52,950 --> 00:27:59,930
Andrew, Tommy, Steve, Billy, Vince,
Steve, Mark, Jason,
348
00:28:00,050 --> 00:28:01,710
Steve. Hi, fellas.
349
00:28:02,130 --> 00:28:05,330
Hi. Coach, I don't want to get in your
way, so why don't you go ahead and run
350
00:28:05,330 --> 00:28:06,309
your place?
351
00:28:06,310 --> 00:28:07,390
Oh, right. Sure.
352
00:28:08,630 --> 00:28:09,630
Okay, men.
353
00:28:09,870 --> 00:28:12,270
Two fake reverse split the post.
354
00:28:12,890 --> 00:28:13,890
Go ahead.
355
00:28:31,500 --> 00:28:32,580
Those are your plays?
356
00:28:32,780 --> 00:28:33,780
Yeah.
357
00:28:34,420 --> 00:28:37,140
No one knows the game better than you.
What do you think?
358
00:28:38,480 --> 00:28:40,400
Looks like playing for the special with
me.
359
00:28:40,620 --> 00:28:43,160
Let's see, the center goes off left
right there?
360
00:28:43,400 --> 00:28:44,400
Uh, no.
361
00:28:44,880 --> 00:28:47,720
The point guard rolls right and takes
the high post.
362
00:28:48,620 --> 00:28:49,760
That's the point guard.
363
00:28:50,220 --> 00:28:51,240
He's going right?
364
00:28:52,060 --> 00:28:53,760
See, I built in a misdirect.
365
00:28:54,460 --> 00:28:59,360
See, we have the city tournament this
Saturday, and I wanted us to have the
366
00:28:59,360 --> 00:29:00,360
element of surprise.
367
00:29:01,430 --> 00:29:03,770
Didn't you have plays like this when you
won all those championships?
368
00:29:04,910 --> 00:29:06,310
We have plays like those.
369
00:29:06,530 --> 00:29:07,730
You wouldn't match the playoffs.
370
00:29:15,130 --> 00:29:17,110
Look at them.
371
00:29:17,590 --> 00:29:18,970
They have no idea what they're doing.
372
00:29:22,290 --> 00:29:25,570
Looks like they're having a lot of fun
to me.
373
00:29:47,980 --> 00:29:48,980
I've made a decision.
374
00:29:52,340 --> 00:29:55,780
We're going to go back to playing the
way you played for Mr.
375
00:29:55,980 --> 00:29:58,680
Simonetti. What about the element of
surprise?
376
00:30:01,020 --> 00:30:03,640
They'll be expecting us to have new
plays.
377
00:30:04,300 --> 00:30:08,720
And the fact that we don't, that'll be
the element of surprise.
378
00:30:09,860 --> 00:30:10,860
Okay, let's play.
379
00:30:38,060 --> 00:30:39,080
Hey, hiya, Tony. Hiya, Mel.
380
00:30:44,720 --> 00:30:45,720
He's on the clock.
381
00:30:46,260 --> 00:30:47,720
Talking won't do it with this guy.
382
00:30:48,140 --> 00:30:52,480
I'm gonna give him an experience. Hey,
Tony, look. I got liability to worry
383
00:30:52,480 --> 00:30:54,540
about here. Annie, he comes down upon
me.
384
00:31:09,840 --> 00:31:10,840
Hi, Mark.
385
00:31:12,520 --> 00:31:15,440
You want to play volleyball with Matthew
Abramson and the guys?
386
00:31:17,600 --> 00:31:19,200
Matthew's still your friend, isn't he?
387
00:31:23,360 --> 00:31:24,360
Honey.
388
00:31:25,620 --> 00:31:26,720
You want to talk?
389
00:31:29,720 --> 00:31:30,800
About what happened.
390
00:31:34,220 --> 00:31:35,220
Mark?
391
00:31:35,640 --> 00:31:36,640
Mark?
392
00:31:37,460 --> 00:31:39,160
Somebody call the nurse's office.
393
00:31:47,209 --> 00:31:48,209
Feeling a little better?
394
00:31:53,070 --> 00:31:56,450
You know, I've really missed having you
in my class.
395
00:31:57,750 --> 00:32:04,250
Mrs. Dixon says you're doing great, but
between you and me, I'm kind of jealous
396
00:32:04,250 --> 00:32:05,250
that she's got you now.
397
00:32:10,700 --> 00:32:11,920
You still have that fish tank at home?
398
00:32:12,680 --> 00:32:15,280
I remember when you brought in those
pictures of all your fish.
399
00:32:16,840 --> 00:32:20,080
I was always really impressed that you
knew the scientific names.
400
00:32:20,900 --> 00:32:24,500
I remember we went to the aquarium, and
there was that one fish that nobody
401
00:32:24,500 --> 00:32:25,660
could figure out what it was.
402
00:32:26,200 --> 00:32:29,960
But you said right away it was the...
the Euripides?
403
00:32:30,640 --> 00:32:31,640
Mm -hmm.
404
00:32:33,500 --> 00:32:35,520
It was Euphagus, Jeroboar.
405
00:32:36,100 --> 00:32:37,100
Right.
406
00:32:37,340 --> 00:32:39,720
And when I told your dad, he was so
proud of you.
407
00:32:43,050 --> 00:32:44,510
My dad wasn't stealing.
408
00:32:46,490 --> 00:32:47,490
What do you mean?
409
00:32:48,850 --> 00:32:50,130
He wasn't stealing.
410
00:32:50,750 --> 00:32:52,530
Well, of course he wasn't.
411
00:32:53,370 --> 00:32:55,510
Stealing is wrong. No, no.
412
00:32:55,810 --> 00:32:59,510
He was just taking back what that man
took from my mom.
413
00:33:01,530 --> 00:33:02,530
That's all.
414
00:33:03,450 --> 00:33:05,130
He was just taking it back.
415
00:33:33,179 --> 00:33:34,179
Loves you, baby.
416
00:33:39,540 --> 00:33:44,800
You know, some guys can't win for
losing.
417
00:33:45,480 --> 00:33:47,960
We found Carol Sullivan's purse
alongside the road.
418
00:33:48,200 --> 00:33:49,820
The perp must have pitched it from the
truck.
419
00:33:50,040 --> 00:33:51,540
Her appointment book is still in it.
420
00:33:52,000 --> 00:33:55,140
She's had five meetings in the last two
months with a divorce attorney.
421
00:33:56,660 --> 00:33:58,140
Jack said they were real close.
422
00:33:58,420 --> 00:33:59,420
That's what I'm saying.
423
00:33:59,960 --> 00:34:02,180
Carol's gonna dump him, and the guy
doesn't even see it coming.
424
00:34:03,229 --> 00:34:04,230
It happens, Tom.
425
00:34:04,730 --> 00:34:06,310
I thought me and Diane were close.
426
00:34:06,870 --> 00:34:08,730
I thought so right up to the day she
filed.
427
00:34:08,969 --> 00:34:09,969
You talked to the lawyer?
428
00:34:10,050 --> 00:34:11,409
Yeah, he was mom. You know, privilege.
429
00:34:14,330 --> 00:34:17,510
Jack's in line to make $35 million when
his business goes public.
430
00:34:18,230 --> 00:34:19,710
Why would she want to divorce him now?
431
00:34:20,010 --> 00:34:21,010
You want a scenario?
432
00:34:21,730 --> 00:34:22,830
She's tired of the guy.
433
00:34:23,230 --> 00:34:25,710
So she starts playing slap and tickle
with the pool man.
434
00:34:25,949 --> 00:34:26,949
Pure passion.
435
00:34:27,130 --> 00:34:30,310
If she divorces Jack now, she gets a $5
million settlement.
436
00:34:30,710 --> 00:34:32,550
She figures I can muddle through on
that.
437
00:34:33,080 --> 00:34:35,639
Boom. She's got money, passion, and a
clean pool.
438
00:34:36,300 --> 00:34:37,900
You lived in L .A. too long.
439
00:34:38,340 --> 00:34:39,340
Tony?
440
00:34:40,080 --> 00:34:41,340
What's the matter? David okay?
441
00:34:41,580 --> 00:34:43,199
He's fine. Hi, Paul. Hey, Kay.
442
00:34:43,560 --> 00:34:45,739
Mark Sullivan just told me something
really strange.
443
00:34:46,060 --> 00:34:47,060
You got him to talk?
444
00:34:49,020 --> 00:34:51,260
He said his father wasn't still.
445
00:34:52,760 --> 00:34:53,760
I don't get it.
446
00:34:54,580 --> 00:34:55,580
What does that mean?
447
00:34:56,199 --> 00:34:58,400
Well, there was a loud noise, and he
went downstairs.
448
00:34:58,880 --> 00:35:01,220
He said that his dad was just taking
back.
449
00:35:01,610 --> 00:35:03,270
What the man took from his mom.
450
00:35:03,870 --> 00:35:06,430
Jack told us that Mark was upstairs
sleeping.
451
00:35:07,290 --> 00:35:08,290
Why would he lie?
452
00:35:08,630 --> 00:35:09,630
Maybe he didn't know.
453
00:35:09,990 --> 00:35:13,950
Well, Mark sees his mother get killed
and the first thing he thinks to talk
454
00:35:13,950 --> 00:35:15,610
about is his father not stealing?
455
00:35:16,330 --> 00:35:18,570
Maybe that's all he can bring himself to
talk about.
456
00:35:18,990 --> 00:35:21,550
You say Jack didn't know Mark saw him?
457
00:35:22,690 --> 00:35:24,730
Just like he didn't know about the
divorce.
458
00:35:25,170 --> 00:35:26,170
It's possible.
459
00:35:26,810 --> 00:35:29,670
Carol was going to dump him. How could
he not know that?
460
00:35:30,030 --> 00:35:32,510
Hey, you know, the trouble with you two
is you communicate.
461
00:35:33,310 --> 00:35:36,510
This is not always the case. I thought
me and Diane communicated.
462
00:35:36,790 --> 00:35:37,790
What if he did know?
463
00:35:37,930 --> 00:35:38,930
Well, what if he did?
464
00:35:39,230 --> 00:35:42,430
Look, once they get the urge to travel,
Tony, forget about it. I mean, they're
465
00:35:42,430 --> 00:35:45,450
gone. They take as much as their lawyers
can get for them. As much as they're
466
00:35:45,450 --> 00:35:49,050
entitled to, except they never even get
that. Hold it, you guys. This ain't
467
00:35:49,050 --> 00:35:50,050
Oprah.
468
00:35:50,310 --> 00:35:53,650
All right, look, I'm sorry, all right? I
get emotional on this subject.
469
00:35:54,010 --> 00:35:56,810
Plus, I missed half my dining room set,
which I wanted to hock to buy in the
470
00:35:56,810 --> 00:36:00,970
first place. This was $35 million we're
talking about, not a dining room set.
471
00:36:03,650 --> 00:36:05,550
Let's say Sullivan did know about the
divorce.
472
00:36:06,050 --> 00:36:09,130
He and his wife are taking their
business public.
473
00:36:09,810 --> 00:36:10,810
They're partners.
474
00:36:11,490 --> 00:36:16,070
But if she splits, the company is
devalued by half.
475
00:36:17,430 --> 00:36:19,150
Now maybe he can't go public.
476
00:36:20,590 --> 00:36:23,210
But if his partner is dead...
477
00:36:24,029 --> 00:36:26,530
He's the sole owner and the deal goes
through.
478
00:36:27,490 --> 00:36:31,110
If he did orchestrate her death, he'd
have to pay off a killer.
479
00:36:32,690 --> 00:36:34,470
But then he'd be open to blackmail.
480
00:36:34,670 --> 00:36:35,670
Mike Welbeck.
481
00:36:35,850 --> 00:36:37,070
Who is now dead.
482
00:36:38,570 --> 00:36:44,030
To make it all complete, Jack would want
a corroborating witness.
483
00:36:45,190 --> 00:36:49,430
And he had that in the form of a ten
-year -old kid in the backseat of the
484
00:36:53,160 --> 00:36:57,400
No way. Jack doesn't have a witness. The
kid's not talking. He had the best
485
00:36:57,400 --> 00:36:58,540
witness in the world.
486
00:37:00,180 --> 00:37:01,620
A traumatized child.
487
00:37:02,840 --> 00:37:04,380
If Mark comes out of it, fine.
488
00:37:05,140 --> 00:37:07,260
If he doesn't, that's fine, too.
489
00:37:08,200 --> 00:37:09,760
Either way, Jack wins.
490
00:37:12,180 --> 00:37:13,180
He thinks.
491
00:37:16,580 --> 00:37:19,640
I'd love to bust the guy, but we don't
have enough to make it stick.
492
00:37:20,460 --> 00:37:21,800
Jack's too smart to spook.
493
00:37:22,440 --> 00:37:25,480
And if he thinks we're on to him, that
could jeopardize Mark.
494
00:37:25,700 --> 00:37:28,760
What I'd really love to do is search
Sullivan's house.
495
00:37:28,980 --> 00:37:30,920
Whatever he stole from Mike, maybe it's
still there.
496
00:37:31,460 --> 00:37:34,860
But we don't know what we're looking
for. No judge is going to give us a
497
00:37:34,860 --> 00:37:35,860
just to browse.
498
00:37:37,160 --> 00:37:39,940
The guy Sullivan killed, we searched his
apartment.
499
00:37:46,360 --> 00:37:48,180
A rat hole over on Norton.
500
00:37:49,500 --> 00:37:53,720
Mike Welbeck had an envelope with... 14
grand cash taped to the back of a chest
501
00:37:53,720 --> 00:37:54,720
of drawers.
502
00:37:55,320 --> 00:37:57,500
Sullivan said he believed in paying cash
for everything.
503
00:37:57,960 --> 00:37:59,840
Maybe he might get it big at the track.
504
00:38:00,780 --> 00:38:03,020
Or maybe this time Sullivan was telling
the truth.
505
00:38:05,520 --> 00:38:07,940
Go through his bank records. Big cash
withdrawal.
506
00:38:08,260 --> 00:38:11,000
There are a lot of little ones that give
us that same amount or greater.
507
00:38:11,800 --> 00:38:13,660
I went through that hospital report
again.
508
00:38:14,060 --> 00:38:17,260
He didn't just have some paradigm in his
blood.
509
00:38:17,790 --> 00:38:19,650
He had 150 milligrams.
510
00:38:20,110 --> 00:38:21,810
That's enough to tranquilize a cow.
511
00:38:22,410 --> 00:38:23,410
So what does that prove?
512
00:38:23,910 --> 00:38:26,770
He knew Mike was going to have to hurt
him to make it look real.
513
00:38:33,850 --> 00:38:38,110
He was just taking back what he stole
from Mom.
514
00:38:39,950 --> 00:38:41,210
The 1 ,500 bucks?
515
00:38:42,270 --> 00:38:44,030
Sell him tips more than that at lunch.
516
00:38:45,020 --> 00:38:47,880
Yeah, well, the kid was pretty shaken
up. He probably doesn't know what he
517
00:38:49,520 --> 00:38:50,520
Hmm.
518
00:38:52,400 --> 00:38:56,680
Maybe he didn't see what Jack took
because he didn't take anything at all.
519
00:38:58,180 --> 00:39:02,600
Besides the knife, what if he planted
something on Mike?
520
00:39:03,120 --> 00:39:04,560
What if he gave him something?
521
00:39:14,540 --> 00:39:17,340
No, Sullivan said the keys were in his
wife's purse when Mike stole it.
522
00:39:18,000 --> 00:39:22,000
If we think Sullivan killed two people,
is lying so out of the question?
523
00:39:24,880 --> 00:39:25,880
Where's the print report?
524
00:39:32,900 --> 00:39:34,080
We didn't drop the key?
525
00:39:34,900 --> 00:39:37,600
Well, we had Mike dead on the floor.
What was the point?
526
00:39:38,260 --> 00:39:40,260
Well, there's a point now, isn't there?
527
00:39:43,240 --> 00:39:46,540
The thumbprint on the left is Mr.
Sullivan's. The one on the right was
528
00:39:46,540 --> 00:39:47,540
lifted from the key.
529
00:39:47,900 --> 00:39:50,100
Any parcels that might be Harold
Sullivan?
530
00:39:50,480 --> 00:39:51,940
No, this is the only one.
531
00:40:02,060 --> 00:40:03,180
Was Mike wearing gloves?
532
00:40:03,680 --> 00:40:04,680
Nope.
533
00:40:05,100 --> 00:40:08,960
Well, if he used this key to get into
the house, which is what Sullivan said,
534
00:40:09,300 --> 00:40:11,140
then Mike's print should be on it.
535
00:40:21,420 --> 00:40:24,200
I really don't have time for this. We've
got a filing deadline.
536
00:40:24,400 --> 00:40:28,900
Oh, yeah, I read about this. Your
company's going public. Well, no, it
537
00:40:28,900 --> 00:40:32,340
unless we file before closing business
tomorrow. Fellas, could you excuse us,
538
00:40:32,400 --> 00:40:35,100
please? How long is this going to take?
Keep your pants on.
539
00:40:52,100 --> 00:40:55,580
Jack, you miserable bastard, you're
going to jail.
540
00:40:56,280 --> 00:41:00,320
What? You paid Mike Welbeck cash to kill
your wife.
541
00:41:01,160 --> 00:41:04,700
Then when he came back here to collect
the rest of his dough, or because you
542
00:41:04,700 --> 00:41:07,720
tricked him into coming back, you killed
him, too.
543
00:41:08,260 --> 00:41:10,320
That's a libelous statement. Shut up!
544
00:41:11,140 --> 00:41:12,960
You staged the breakdown of your car.
545
00:41:13,560 --> 00:41:16,980
You knew you were going to get beat up,
so you took 150 milligrams.
546
00:41:17,260 --> 00:41:18,260
What are you taking?
547
00:41:23,280 --> 00:41:24,480
This was the clincher.
548
00:41:25,940 --> 00:41:27,300
You planted it on Mike.
549
00:41:28,580 --> 00:41:30,060
Your fingerprints were on it.
550
00:41:30,280 --> 00:41:31,280
No one else's.
551
00:41:32,000 --> 00:41:35,220
I didn't do it. Oh, you did it, Jack.
552
00:41:35,980 --> 00:41:37,080
I know you did.
553
00:41:37,760 --> 00:41:39,620
Because Mark saw you do it.
554
00:41:41,240 --> 00:41:44,360
What you have is purely circumstantial.
555
00:41:44,980 --> 00:41:48,500
My son witnessed his mother's death, and
when he recovers, he'll testify to
556
00:41:48,500 --> 00:41:50,840
that. No jury with a heart would doubt
him.
557
00:41:51,100 --> 00:41:52,700
Are you willing to take that chance?
558
00:41:53,600 --> 00:41:57,720
Are you willing to take the chance that
a jury won't convict a guy who's rich
559
00:41:57,720 --> 00:42:01,540
already, but who's willing to kill to
become filthy rich?
560
00:42:02,520 --> 00:42:05,220
Very unsympathetic in these economic
times.
561
00:42:07,660 --> 00:42:08,660
Think, Tony.
562
00:42:09,280 --> 00:42:10,600
Think about your career.
563
00:42:12,020 --> 00:42:16,300
If you are stupid enough to file, you'll
be up against the best defense
564
00:42:16,300 --> 00:42:17,320
attorneys in the country.
565
00:42:17,940 --> 00:42:20,060
A hundred grand just to return your
call.
566
00:42:20,560 --> 00:42:22,280
Oh, and who's on your team?
567
00:42:23,020 --> 00:42:26,440
$300 -a -week bureaucrats who are going
to get their measly check no matter
568
00:42:26,440 --> 00:42:27,440
what.
569
00:42:30,040 --> 00:42:31,280
Doesn't it frost you, Tony?
570
00:42:31,860 --> 00:42:36,660
I mean, you've got so much more on the
ball, but you have to rely on them.
571
00:42:37,540 --> 00:42:42,720
Guys with no vision who spend their
whole lives collecting civil service
572
00:42:43,220 --> 00:42:47,040
And when it's all over, they barely get
enough for a one -bedroom shack in Fort
573
00:42:47,040 --> 00:42:48,040
Lauderdale.
574
00:42:53,260 --> 00:42:54,260
Maybe you're right.
575
00:42:55,480 --> 00:42:58,460
I got people working for me to drive you
nuts.
576
00:42:59,640 --> 00:43:02,800
For instance, the guys in charge of the
evidence room?
577
00:43:04,240 --> 00:43:05,300
Stuff disappears.
578
00:43:06,000 --> 00:43:09,720
And you wonder how, because the whole
room is just one big cage.
579
00:43:10,660 --> 00:43:11,820
But evidence like this?
580
00:43:12,880 --> 00:43:14,080
These guys lose it.
581
00:43:16,700 --> 00:43:18,260
Cages get blown all the time.
582
00:43:21,960 --> 00:43:22,960
Cost us a fortune.
583
00:43:26,540 --> 00:43:28,060
What would you consider a fortune?
584
00:43:31,440 --> 00:43:32,500
A million dollars.
585
00:43:33,680 --> 00:43:34,820
It's not worth half that.
586
00:43:35,280 --> 00:43:36,280
Sure it is.
587
00:43:36,300 --> 00:43:40,020
And it's not worth a penny more than 600
,000.
588
00:43:40,440 --> 00:43:41,920
Eight. Seven.
589
00:43:42,360 --> 00:43:43,360
Fifty.
590
00:43:43,840 --> 00:43:44,840
Done.
591
00:43:49,680 --> 00:43:50,680
Okay, Polly.
592
00:43:51,070 --> 00:43:52,070
Come in and get him.
593
00:43:52,510 --> 00:43:53,510
What is it?
594
00:43:54,110 --> 00:43:55,110
Surprise.
595
00:43:58,190 --> 00:43:59,370
You can't do that.
596
00:43:59,790 --> 00:44:02,930
Yeah. See, there's a little transmitter
in the back.
597
00:44:03,130 --> 00:44:04,630
This might... No, that's illegal.
598
00:44:04,950 --> 00:44:06,450
You cannot do that. That's illegal?
599
00:44:07,010 --> 00:44:11,010
You son of a bitch. You killed your own
wife and you did it in front of your
600
00:44:11,010 --> 00:44:15,030
son. Tommy. You were willing to
sacrifice him to save your deal.
601
00:44:15,690 --> 00:44:20,210
Get him out of my sight. That's
entrapment. You entrapped me to solicit
602
00:44:21,190 --> 00:44:22,970
You won't be charged with bribery.
603
00:44:23,810 --> 00:44:24,810
It'll be murder.
604
00:44:25,010 --> 00:44:26,290
The murder you admitted.
605
00:44:27,830 --> 00:44:29,470
I made a statement of fact.
606
00:44:30,250 --> 00:44:31,410
Evidence gets lost.
607
00:44:32,430 --> 00:44:36,970
You offered to pay for that, which is
something that only a guilty man would
608
00:44:37,390 --> 00:44:42,410
And that'll stand up in court, my
friend. Take my word for it. Get him out
609
00:44:42,410 --> 00:44:43,410
here!
610
00:45:10,319 --> 00:45:11,319
Okay, men.
611
00:45:11,440 --> 00:45:13,080
Go take dance. Come on, devil.
612
00:45:28,240 --> 00:45:29,240
It's okay, Dad.
613
00:45:29,320 --> 00:45:31,060
We lost to the better team, that's all.
614
00:45:31,360 --> 00:45:32,360
Hey, Tony.
615
00:45:34,400 --> 00:45:35,400
Tough day.
616
00:45:35,640 --> 00:45:37,420
Yeah, we lost to the better team, that's
all.
617
00:45:38,060 --> 00:45:39,060
I've been there.
618
00:45:39,550 --> 00:45:40,550
But here.
619
00:45:41,610 --> 00:45:42,710
Oh, thanks.
620
00:45:43,770 --> 00:45:45,530
Would you... I've already done it.
621
00:45:48,650 --> 00:45:51,410
Did the coach just let him play?
622
00:45:52,130 --> 00:45:53,550
Oh, thanks, Will.
623
00:45:54,790 --> 00:45:55,870
Stick in here, David.
624
00:45:56,630 --> 00:45:57,630
Hey,
625
00:45:58,710 --> 00:45:59,710
Mart.
626
00:46:11,080 --> 00:46:12,480
Just step in the right direction.
627
00:46:14,540 --> 00:46:17,160
His teacher told me he'll be living with
Carol's sister.
628
00:46:17,600 --> 00:46:18,900
They were always very close.
629
00:46:19,900 --> 00:46:21,200
I don't know how you did it.
630
00:46:21,880 --> 00:46:25,640
I tried to talk to him to get something
I could use. I got nothing.
631
00:46:26,180 --> 00:46:27,880
I wasn't trying to get something.
632
00:46:30,340 --> 00:46:31,340
Thanks for the lesson.
633
00:46:32,180 --> 00:46:33,380
I'll have to remember it.
46356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.