All language subtitles for The Carbonaro Effect s02e25 House of Horrors

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,610 --> 00:00:17,910 The best part about it is that everything here, the whole store, it's 2 00:00:17,910 --> 00:00:18,910 touchscreen now. 3 00:00:21,770 --> 00:00:22,770 That's not cool. 4 00:00:25,030 --> 00:00:28,430 We've got a little promotion today, too. We're giving away these. They're the 5 00:00:28,430 --> 00:00:29,670 one -time use phone. 6 00:00:29,930 --> 00:00:30,689 What's that? 7 00:00:30,690 --> 00:00:33,610 Oh, it's a little, you know, like a prepaid phone card. 8 00:00:34,410 --> 00:00:37,110 But it's for one -time use. You can make a call. 9 00:00:37,630 --> 00:00:38,930 I can make a call with this? 10 00:00:39,130 --> 00:00:42,610 Yeah, dial your cell phone number into the paper phone with your fingers. 11 00:00:43,260 --> 00:00:44,219 Your cell phone. 12 00:00:44,220 --> 00:00:45,680 Good. Three. 13 00:00:45,980 --> 00:00:46,980 Three. 14 00:00:47,420 --> 00:00:48,339 Did you do it? 15 00:00:48,340 --> 00:00:52,440 Did you hit, you dialed the number? Yeah. Yeah. Here, hold up your phone and 16 00:00:52,440 --> 00:00:55,660 back up a little bit so it doesn't get feedback, right? I pressed. 17 00:00:56,460 --> 00:00:57,460 Dial. 18 00:01:00,860 --> 00:01:01,860 See? 19 00:01:02,240 --> 00:01:03,240 Answer. 20 00:01:04,860 --> 00:01:05,860 Hello? 21 00:01:06,400 --> 00:01:07,440 Can you put it on speaker? 22 00:01:08,120 --> 00:01:09,120 Yeah. 23 00:01:09,640 --> 00:01:10,359 Oh, yeah. 24 00:01:10,360 --> 00:01:11,199 It's working. 25 00:01:11,200 --> 00:01:13,100 I need to put you on Snapchat. Oh, yeah. Oh, on Snapchat. 26 00:01:13,600 --> 00:01:15,840 Okay. Let me see the phone you're talking with. Right. 27 00:01:16,200 --> 00:01:17,200 Okay. 28 00:01:17,280 --> 00:01:18,280 Okay. 29 00:01:18,340 --> 00:01:19,340 See that? 30 00:01:19,520 --> 00:01:22,720 Talking into, it's a new disposable phone, right? 31 00:01:23,660 --> 00:01:24,660 One -time use. 32 00:01:25,800 --> 00:01:27,040 You got a chip on the back. 33 00:01:27,600 --> 00:01:33,560 And then this one will go, even though it's just paper, I can press pound key 34 00:01:33,560 --> 00:01:34,560 and this will go speaker. 35 00:01:39,100 --> 00:01:40,100 No way. 36 00:01:41,780 --> 00:01:45,600 Then it can do one more thing. Once it's made a call, you draw like a little, 37 00:01:45,720 --> 00:01:50,360 you connect the ink from the chip, and see how all those buttons are there? 38 00:01:50,460 --> 00:01:54,140 You've got to connect all the buttons in one continuous box without letting go 39 00:01:54,140 --> 00:01:54,859 of the ink. 40 00:01:54,860 --> 00:02:00,060 Because there's micro wires running through embedded in the paper, so it has 41 00:02:00,060 --> 00:02:03,880 connect all of them, and then you can write one thing to text. 42 00:02:04,500 --> 00:02:05,500 Oh, my God. 43 00:02:05,770 --> 00:02:07,370 Like, what do you want to write? You want to write your name? 44 00:02:08,810 --> 00:02:09,810 Say what? 45 00:02:09,949 --> 00:02:12,650 You could do this one last thing. You should do this, too, because I'll give 46 00:02:12,650 --> 00:02:13,650 one to take home. 47 00:02:16,390 --> 00:02:19,070 What did that say? 48 00:02:20,430 --> 00:02:25,830 Okay, cool. Now you take it and you fold the microchip over the text. 49 00:02:26,150 --> 00:02:29,630 In half? Yeah, fold the whole thing in half and press that microchip down. 50 00:02:29,630 --> 00:02:31,490 it. Yeah, hold it, hold it. 51 00:02:35,620 --> 00:02:36,620 No. 52 00:02:36,960 --> 00:02:37,960 Did you do it? 53 00:02:38,160 --> 00:02:39,600 Let me see, let me see, let me see. 54 00:02:40,360 --> 00:02:41,360 Let me see. 55 00:02:42,280 --> 00:02:43,280 Oh, my God. 56 00:02:43,520 --> 00:02:44,900 Wait, let me see that. 57 00:02:45,160 --> 00:02:47,900 No way. Let me see, let me see. Is that what you wrote, really? That's what I 58 00:02:47,900 --> 00:02:50,080 wrote. Oh, my God, dude. 59 00:02:50,540 --> 00:02:54,300 He talked to me. I know. They were telling me about the ink thing. I never 60 00:02:54,300 --> 00:02:57,240 it. Let me get some new ones that have just been charged up, and I'll give you 61 00:02:57,240 --> 00:02:58,138 guys one, okay? 62 00:02:58,140 --> 00:03:00,020 One each? Yeah, one each. Okay, I'll be right back. 63 00:03:10,660 --> 00:03:12,740 We're doing a pay -it -forward program, too. 64 00:03:13,560 --> 00:03:14,560 It's like gift cards. 65 00:03:15,240 --> 00:03:18,720 They actually, when someone comes in and makes a transaction, we give out a gift 66 00:03:18,720 --> 00:03:21,140 card to them to give to someone else. 67 00:03:21,460 --> 00:03:22,900 So who would you want to give it to? 68 00:03:23,880 --> 00:03:25,780 Can I give it to my wife? 69 00:03:26,000 --> 00:03:27,060 Yeah, sure. You can give it to your wife. 70 00:03:27,360 --> 00:03:31,680 Great. So the way it works, so, and your name is? Mahmoud. Mahmoud. 71 00:03:31,920 --> 00:03:36,360 Okay. So there's a mic right here. So I would say, yeah, you press it down. 72 00:03:36,440 --> 00:03:39,520 Watch this. And I go, Mahmoud. 73 00:03:40,020 --> 00:03:41,300 And you, what's your name? 74 00:03:42,040 --> 00:03:43,040 Tonda. 75 00:03:43,820 --> 00:03:48,320 And if they did it right, it 76 00:03:48,320 --> 00:03:51,160 makes the. 77 00:03:53,300 --> 00:03:54,300 Oh, my God. 78 00:03:54,560 --> 00:03:56,300 Yeah. Did I spell it right? 79 00:03:56,620 --> 00:03:57,620 Everything's spelled right. 80 00:03:57,980 --> 00:04:04,660 is it yeah the voice recognition systems holy yeah and it's integrated in 81 00:04:04,660 --> 00:04:09,600 like they're getting me kidding me no i know what's happening right now yeah i 82 00:04:09,600 --> 00:04:15,880 don't know how it does it i know this has a wire on it oh my yeah dude 83 00:04:15,880 --> 00:04:22,800 yeah so i guess i gotta see another one Well, because then it'll really be... 84 00:04:22,800 --> 00:04:24,760 Can I give it to another person? 85 00:04:26,280 --> 00:04:27,500 You're getting funny, right? 86 00:04:28,800 --> 00:04:34,620 If you bring someone else, I'll have them... Oops. 87 00:04:35,180 --> 00:04:36,180 Did I press that? 88 00:04:36,580 --> 00:04:37,780 Did it beep? 89 00:04:39,400 --> 00:04:43,140 Well, then we can... I heard it. 90 00:04:44,400 --> 00:04:45,660 Did I press that? 91 00:04:45,920 --> 00:04:46,920 I just said that. 92 00:04:47,480 --> 00:04:48,480 Yeah. 93 00:04:51,240 --> 00:04:54,380 I'm going to void this one. I'll be right back, okay? And then I'll do my 94 00:04:54,460 --> 00:04:56,760 Sorry about that. You can bring someone else in, but let me void that one. I'll 95 00:04:56,760 --> 00:04:57,760 get in trouble. 96 00:05:05,900 --> 00:05:09,160 Is there any reward fees on my Best Buy card on these? 97 00:05:09,480 --> 00:05:11,140 I don't know if that's how it is. 98 00:05:11,700 --> 00:05:16,280 Yeah, you get one of the... There's giveaways, so you can pick one of them 99 00:05:17,560 --> 00:05:19,100 And I was just trying to figure this one out. 100 00:05:20,160 --> 00:05:21,780 It's like an app for coffee. 101 00:05:22,140 --> 00:05:23,400 Yeah, that's cool. Yeah, it's pretty cool. 102 00:05:23,740 --> 00:05:27,200 I know. I don't know if I would actually... I was using it before. I 103 00:05:27,200 --> 00:05:27,979 get it to do it. 104 00:05:27,980 --> 00:05:29,480 But you can take one if you want. 105 00:05:29,740 --> 00:05:30,740 Is that a little taker? 106 00:05:30,840 --> 00:05:31,679 Well, no. 107 00:05:31,680 --> 00:05:34,500 It plugs into your car to keep it warm. 108 00:05:34,840 --> 00:05:35,840 Really? Yeah. 109 00:05:36,540 --> 00:05:40,660 And it actually, like... Yeah, you just put water in it. Cool. You don't need 110 00:05:40,660 --> 00:05:42,440 grounds or anything. It's, like, all electric. 111 00:05:43,680 --> 00:05:45,140 Let me see. This goes there. 112 00:05:46,570 --> 00:05:49,410 Yeah, that plugs in, and you have to kind of, you plug your phone into this 113 00:05:49,410 --> 00:05:52,070 part, and this electrically charges the bottom. 114 00:05:52,350 --> 00:05:54,890 And there's something with a resonance, and you just put water inside. 115 00:05:55,430 --> 00:05:56,430 And it starts heating it? 116 00:05:56,650 --> 00:06:00,090 Yeah, it starts heating it up. And it's fat. Look at that. Do you see that? You 117 00:06:00,090 --> 00:06:01,090 can see the steam on it. 118 00:06:01,110 --> 00:06:02,370 Oh, wow. Like, that's fat. 119 00:06:02,730 --> 00:06:04,710 Is it hot? Yeah, careful. Don't burn yourself. 120 00:06:05,590 --> 00:06:06,590 Yeah. Okay, cool. 121 00:06:07,630 --> 00:06:08,710 Put the rest on it. 122 00:06:09,730 --> 00:06:10,730 Cap it. 123 00:06:11,370 --> 00:06:14,150 And pick, like, one of the coffees. 124 00:06:14,570 --> 00:06:15,670 I've pressed, uh... 125 00:06:15,950 --> 00:06:16,950 French vanilla. 126 00:06:17,230 --> 00:06:18,490 Wait, it'll turn into that? 127 00:06:18,730 --> 00:06:19,730 Yeah, see? 128 00:06:21,010 --> 00:06:22,010 No way. 129 00:06:22,050 --> 00:06:23,310 Yeah. What? 130 00:06:23,750 --> 00:06:25,950 That's really cool. I mean, it's not really coffee. 131 00:06:26,250 --> 00:06:27,630 It's really energy water. 132 00:06:27,950 --> 00:06:29,030 So it doesn't taste like coffee? 133 00:06:29,370 --> 00:06:31,350 No, it tastes exactly like coffee. Oh, really? 134 00:06:31,570 --> 00:06:35,370 Yeah, and you leave it plugged in and it's hot like that, but if you unplug 135 00:06:35,410 --> 00:06:36,229 look at this, feel that. 136 00:06:36,230 --> 00:06:38,090 It instantaneously becomes iced coffee. 137 00:06:39,930 --> 00:06:43,890 Yeah, I haven't tasted it. It smells like it, though. I mean, it smells 138 00:06:43,890 --> 00:06:44,890 like coffee. 139 00:06:45,520 --> 00:06:46,620 So weird. Yeah. 140 00:06:47,160 --> 00:06:49,680 You can take a sip if you want. I actually haven't sipped it today. 141 00:06:49,980 --> 00:06:53,200 Is that, like, just any water? Yeah, just water. Just any water. 142 00:06:53,480 --> 00:06:56,900 And the water tastes... The water's fine. 143 00:06:57,680 --> 00:07:00,300 Yeah, have him drink that. I'll figure this out for you. I'll be right back. 144 00:07:00,780 --> 00:07:02,160 Okay. What is it? 145 00:07:03,260 --> 00:07:04,620 It's good. 146 00:07:06,960 --> 00:07:08,300 Does it taste like coffee? Yeah. 147 00:07:08,600 --> 00:07:09,840 Really? It tastes good, yeah. 148 00:07:10,140 --> 00:07:12,160 Okay, we're taking one of these for free, yeah. 149 00:07:12,480 --> 00:07:14,080 For free? Just leave it right here. 150 00:07:14,950 --> 00:07:15,729 Wait, what? 151 00:07:15,730 --> 00:07:17,630 Okay, so you can put this thing into your car. 152 00:07:18,210 --> 00:07:19,550 Yeah. Like that. 153 00:07:19,830 --> 00:07:21,150 And it makes coffee out of water. 154 00:07:22,010 --> 00:07:25,030 And then you pick which flavor you want from this app. Wait, what? 155 00:07:25,750 --> 00:07:26,910 And then it makes it. 156 00:07:27,790 --> 00:07:29,790 Oh, let's try peppermint or something. 157 00:07:42,570 --> 00:07:45,470 It's a furniture warehouse, but more importantly, it's just a place where 158 00:07:45,470 --> 00:07:46,470 anything can happen. 159 00:07:48,130 --> 00:07:50,270 We just got a shipment in from an estate sale. 160 00:07:50,550 --> 00:07:54,410 Uh -huh. So do we unwrap everything and kind of look at it? Yeah. 161 00:07:55,350 --> 00:07:59,330 Yeah, we unwrap it and put tags on it. So how can I help you the best? Do you 162 00:07:59,330 --> 00:08:01,750 want me to wrap everything and let you look at it? Well, you might be better 163 00:08:01,750 --> 00:08:06,930 at knowing what's good. I mean, usually I have my friend Sandy helping me out. 164 00:08:06,930 --> 00:08:10,390 She has a good idea. So, I mean, this looks more modern. Yeah, watch it. 165 00:08:10,390 --> 00:08:11,390 something inside it. 166 00:08:11,570 --> 00:08:12,570 Oh. 167 00:08:12,760 --> 00:08:13,760 Oh, okay. 168 00:08:14,100 --> 00:08:16,260 That was inside here. Yes, sir. Okay. 169 00:08:17,960 --> 00:08:19,240 Yeah, interesting. 170 00:08:20,680 --> 00:08:23,100 Okay, so. It's a decent piece. It's a decent piece? 171 00:08:23,540 --> 00:08:26,760 All right. What you can do then, you can take a tag. 172 00:08:26,980 --> 00:08:29,520 Okay. And right on there, I'll give you the number. 173 00:08:29,840 --> 00:08:31,420 Okay. It's 426. 174 00:08:32,700 --> 00:08:36,600 Mm -hmm. And just put your initials on it so that they know. 175 00:08:37,400 --> 00:08:38,539 I'll be like, who's JJ? 176 00:08:38,740 --> 00:08:41,500 As long as they know somebody here looked at it. 177 00:08:41,820 --> 00:08:44,140 Maybe just get it around his neck. All right. 178 00:08:44,500 --> 00:08:45,500 Good. 179 00:08:46,580 --> 00:08:48,020 Yes. Perfect. 180 00:08:48,360 --> 00:08:50,320 Okay, good. That's JJ's little angel. 181 00:08:51,280 --> 00:08:57,500 Then let's put it in a box. Okay. 182 00:08:57,700 --> 00:08:59,020 Okay, let me get a piece of paper. 183 00:09:00,160 --> 00:09:02,840 We wrap it in paper here. 184 00:09:04,400 --> 00:09:07,360 I'm going to put that inside a box. 185 00:09:07,700 --> 00:09:08,700 There you go. 186 00:09:09,880 --> 00:09:10,880 Yeah. 187 00:09:11,240 --> 00:09:13,920 I will get... Good. 188 00:09:14,400 --> 00:09:15,400 Perfect. 189 00:09:15,980 --> 00:09:20,120 Do you guys want them to fold in? Oh, yeah. What we can do is probably just 190 00:09:20,120 --> 00:09:22,340 a little piece of tape on it. Okay. All right. That's fine. Yeah, great. 191 00:09:22,560 --> 00:09:24,660 Yeah, put a piece of little tape over the top. 192 00:09:25,540 --> 00:09:26,900 Good. Good. 193 00:09:28,240 --> 00:09:29,780 So this is, you said, a good item. 194 00:09:30,190 --> 00:09:32,350 Yeah. So then that we're going to put here. This is where I'm putting all the 195 00:09:32,350 --> 00:09:34,010 good stuff that they're going to look through later. 196 00:09:34,250 --> 00:09:36,110 Okay. Okay, and make a decision. Okay. 197 00:09:36,530 --> 00:09:40,190 So the safe is good too, right? Yeah. You don't see any damage or anything. 198 00:09:40,450 --> 00:09:43,370 Only thing that's questionable is there's no key and now it's locked. 199 00:09:43,630 --> 00:09:45,510 Unless they have a combination somewhere. 200 00:09:45,850 --> 00:09:47,390 Oh, look, look, look. It's at the bottom. 201 00:09:47,750 --> 00:09:48,750 Yeah, it's on the bottom. 202 00:09:49,070 --> 00:09:50,690 See, it says that there. Is that it? 203 00:09:51,290 --> 00:09:52,670 One, two, three, four. Yeah, let me look. 204 00:09:53,110 --> 00:09:54,110 One, two, three, four. 205 00:09:54,330 --> 00:09:56,170 Oh, shoot, shoot, shoot. 206 00:09:56,870 --> 00:09:59,570 Yikes. We want to keep it a good item. 207 00:09:59,790 --> 00:10:00,790 Yeah. 208 00:10:02,150 --> 00:10:03,150 What? 209 00:10:04,810 --> 00:10:05,870 Did it smash it? 210 00:10:08,070 --> 00:10:09,170 Where did it go? 211 00:10:09,430 --> 00:10:12,250 What's that? Yeah, it flew out. It's not even in there anymore. 212 00:10:12,470 --> 00:10:13,650 It flew out? Yeah. 213 00:10:17,110 --> 00:10:18,110 I have no idea. 214 00:10:18,350 --> 00:10:19,350 It flew away. 215 00:10:20,450 --> 00:10:22,210 The angel did not want to be contained. 216 00:10:23,770 --> 00:10:24,689 It's gone. 217 00:10:24,690 --> 00:10:25,690 It flew out. 218 00:10:26,810 --> 00:10:27,759 Guess what? 219 00:10:27,760 --> 00:10:29,780 What? Angels really do have wings. What's that? 220 00:10:29,980 --> 00:10:31,380 Angels really do have wings. 221 00:10:31,580 --> 00:10:32,740 Angels really do have wings. 222 00:10:33,260 --> 00:10:34,260 Oh, my gosh. 223 00:10:34,560 --> 00:10:37,220 I'm going to pretend that we didn't find that. Yeah, we're going to... I'm just 224 00:10:37,220 --> 00:10:38,380 going to fold that form. 225 00:10:38,580 --> 00:10:41,820 Yeah. I don't know what you're talking about. You don't know anything, right? 226 00:10:43,520 --> 00:10:47,720 All right, so... One, two, three, four. Let's see if we can... One, two, three, 227 00:10:47,740 --> 00:10:48,619 four pound. 228 00:10:48,620 --> 00:10:49,640 Okay. Okay. 229 00:10:50,500 --> 00:10:51,500 Here we go. 230 00:10:56,120 --> 00:10:57,300 And it opens. Okay, good. 231 00:11:02,100 --> 00:11:05,420 You and I just folded up that angel, didn't we? 232 00:11:05,720 --> 00:11:06,780 Wait, what? 233 00:11:07,160 --> 00:11:10,220 Me and you just folded up that angel. Yes. 234 00:11:14,080 --> 00:11:16,520 That's freaky. And you know we put it in the box. 235 00:11:17,260 --> 00:11:21,940 Are you kidding me? We put it in the box. For sure we put it in the box. That 236 00:11:21,940 --> 00:11:24,320 has to be a different... Wait a minute, what's... 237 00:11:27,370 --> 00:11:28,370 That's crazy. 238 00:11:28,610 --> 00:11:30,810 That's your tag? That is freaky. 239 00:11:32,830 --> 00:11:34,990 This thing does not want to be in that box. 240 00:11:35,450 --> 00:11:36,650 It wants to be in here. 241 00:11:37,130 --> 00:11:40,550 That thing does not want to be sold off and traded, I'm telling you. 242 00:11:44,990 --> 00:11:45,990 Here we go. 243 00:11:46,790 --> 00:11:48,570 Yeah, we'll put it down right here. Okay. 244 00:11:49,130 --> 00:11:50,130 Wow, okay. 245 00:11:50,410 --> 00:11:51,410 Yeah, down here's good. 246 00:11:53,930 --> 00:11:54,930 Oh, it's kind of cold. 247 00:11:55,560 --> 00:11:58,020 This one? Yeah, it must have been sitting out there for a while. He 248 00:11:58,020 --> 00:11:59,020 it on his driveway. 249 00:11:59,320 --> 00:12:00,119 Oh, wow. 250 00:12:00,120 --> 00:12:01,120 Yeah. Okay. 251 00:12:01,840 --> 00:12:02,920 Was this a donation? 252 00:12:03,200 --> 00:12:05,460 Yeah. Apparently it's his mother -in -law's couch. 253 00:12:05,780 --> 00:12:06,780 Oh, okay. 254 00:12:06,940 --> 00:12:09,700 It's like... Any rips on the side there? 255 00:12:10,620 --> 00:12:12,100 No. Pretty good, right? 256 00:12:12,660 --> 00:12:13,539 Yeah, look. 257 00:12:13,540 --> 00:12:15,320 Let's take the plastic off from the front. 258 00:12:20,920 --> 00:12:21,899 Oh, yeah. 259 00:12:21,900 --> 00:12:24,760 Is it a... Oh, it's a pull -out. 260 00:12:25,880 --> 00:12:26,900 Oh, that's why it's so heavy. 261 00:12:27,240 --> 00:12:30,860 Oh. Yeah, let's try it. We've got to check and see if it works, you know? 262 00:12:31,100 --> 00:12:33,360 Yeah. See if the mattress is in good shape. 263 00:12:36,080 --> 00:12:37,080 Yeah. 264 00:12:37,340 --> 00:12:38,340 See, 265 00:12:38,960 --> 00:12:41,060 I don't have any leverage unless it's, like, held down. Yeah, pull. 266 00:12:41,260 --> 00:12:42,260 Okay. 267 00:12:44,280 --> 00:12:45,280 It's a lazy boy. 268 00:12:45,760 --> 00:12:47,580 Yeah, pull it out and see if it opens all the way. 269 00:12:49,400 --> 00:12:50,400 Yeah. 270 00:12:50,900 --> 00:12:53,000 It is. 271 00:12:53,200 --> 00:12:54,640 Whoa. Well, those got... 272 00:12:57,340 --> 00:12:59,180 These are both, like, kind of like sweat. 273 00:13:01,820 --> 00:13:02,820 Hello? 274 00:13:03,680 --> 00:13:04,940 Where did she just come from? 275 00:13:05,340 --> 00:13:07,600 Right there. Excuse me, miss. You can't be inside here. 276 00:13:08,600 --> 00:13:10,040 You can't be inside this store. 277 00:13:10,760 --> 00:13:12,060 No. Are you okay? 278 00:13:12,340 --> 00:13:13,340 Yeah. Oh. 279 00:13:13,740 --> 00:13:14,740 Okay. 280 00:13:14,880 --> 00:13:18,000 Yeah. Did she just come in from here? No, right here. She was in the mattress. 281 00:13:18,740 --> 00:13:21,320 Huh? She was in the mattress. 282 00:13:22,620 --> 00:13:23,620 No, come on. Wait. 283 00:13:24,040 --> 00:13:25,040 I turned around. 284 00:13:26,360 --> 00:13:27,380 She was in the mattress. 285 00:13:27,640 --> 00:13:28,920 She was inside the couch. 286 00:13:29,700 --> 00:13:31,720 Whoa, whoa, whoa, whoa. Okay, this is crazy. 287 00:13:32,440 --> 00:13:37,220 That's when I'm like... I don't think this guy... I just came from this guy's 288 00:13:37,220 --> 00:13:39,160 house. He said it was his mother -in -law's couch. I don't know if that's 289 00:13:39,260 --> 00:13:43,340 Like, we should probably... Oh, my gosh. That was crazy. That's why I was like, 290 00:13:43,380 --> 00:13:46,600 wait, whoa, hold up. I thought she came running and laid down when I was 291 00:13:46,600 --> 00:13:49,160 turning... No, no, no. She was in the couch, and I just drove with it. 292 00:13:50,360 --> 00:13:52,900 Oh, my gosh. It had a person in it. Wait. 293 00:13:53,140 --> 00:13:53,999 Oh, my God. 294 00:13:54,000 --> 00:13:57,300 I drove with that thing, and he had it on his driveway, like, standing upright, 295 00:13:57,360 --> 00:13:58,740 and we loaded it in there and everything. 296 00:13:59,060 --> 00:14:00,060 Oh, my gosh. 297 00:14:00,180 --> 00:14:01,360 That's crazy. 298 00:14:01,840 --> 00:14:05,100 People get folded up in these things all the time. A lot of times, you know, 299 00:14:05,100 --> 00:14:09,040 they can't find something for weeks. And, you know, after a party, you know, 300 00:14:09,040 --> 00:14:11,560 lot of times people, they're cleaning up in the morning, and they don't realize 301 00:14:11,560 --> 00:14:12,640 someone's sleeping in there. 302 00:14:13,020 --> 00:14:16,860 Really? Yeah, when you're not aware that someone could be, you know, stowing 303 00:14:16,860 --> 00:14:17,980 away inside your furniture. 304 00:14:18,560 --> 00:14:19,560 Wow. 305 00:14:19,870 --> 00:14:22,690 That would freak me out if I open this one day somebody bought this couch and 306 00:14:22,690 --> 00:14:27,250 yeah, yeah, that's why we checked Wow Everything's fine. 307 00:14:27,550 --> 00:14:28,550 She's totally fine. 308 00:14:28,750 --> 00:14:34,410 That's my fault. Hang on one second House of Horrors 309 00:14:34,410 --> 00:14:46,850 I'm 310 00:14:46,850 --> 00:14:47,789 hair engineer. 311 00:14:47,790 --> 00:14:48,790 You like what I did? 312 00:14:49,040 --> 00:14:50,060 I engineered that myself. 313 00:14:50,400 --> 00:14:51,400 Styled it. 314 00:14:53,200 --> 00:14:54,200 Styling. 315 00:14:55,040 --> 00:14:56,040 Hi. 316 00:14:56,200 --> 00:14:59,380 Hi. How are you doing? Good, how are you? All right. Are you Donna? 317 00:14:59,580 --> 00:15:03,200 I'm Sydney. Oh, Sydney. Oh, okay. Are you sitting under the machine? What are 318 00:15:03,200 --> 00:15:03,819 you getting done? 319 00:15:03,820 --> 00:15:04,820 I think I'm waiting for Christian. 320 00:15:05,120 --> 00:15:06,560 Ah, you're going to see a real stylist. 321 00:15:06,980 --> 00:15:09,980 I just know how to operate the machine. Oh, what does the machine do? 322 00:15:10,380 --> 00:15:12,540 Oh, you know, just ordinary styling stuff. 323 00:15:13,340 --> 00:15:17,340 Yeah, because the industry is just going to all be about the machine. Right. You 324 00:15:17,340 --> 00:15:18,340 know, like everything else. 325 00:15:18,650 --> 00:15:21,710 Right? Oh, you're Donna. Oh, come on over here. I'm sorry. 326 00:15:22,350 --> 00:15:24,910 How are you? Good, how are you? I'm Kiernan. 327 00:15:25,190 --> 00:15:27,390 Nice to meet you. Okay, so you're doing the machine? 328 00:15:27,650 --> 00:15:28,950 Yes. Okay, and where are you going? 329 00:15:29,230 --> 00:15:32,010 Wedding. Oh, is that the picture they showed me with the ribbon stuff, the 330 00:15:32,010 --> 00:15:33,570 ribbon work? Okay, you're going to get like a whole. 331 00:15:33,990 --> 00:15:35,990 Okay, good. Have a seat right on over here. 332 00:15:37,870 --> 00:15:39,310 Okay, there you are. 333 00:15:39,710 --> 00:15:42,170 And, oh, you know what? I should lay the ribbon first. 334 00:15:42,590 --> 00:15:46,490 I'm so interested to see what's going to happen. Oh, yeah, yeah. Well, it's 335 00:15:46,490 --> 00:15:47,490 like, it's pretty simple. 336 00:15:47,920 --> 00:15:53,600 straightforward stuff so i'm just going to loosely pile the ribbon on top of 337 00:15:53,600 --> 00:16:00,540 your hair okay right right like i say i'm not i'm not a stylist i'm not very 338 00:16:00,540 --> 00:16:06,680 good with my hands you know artistically or anything so simple stuff for me and 339 00:16:06,680 --> 00:16:12,520 lower it down put it in place right here like that okay good how is that that 340 00:16:12,520 --> 00:16:14,120 comfortable okay good 341 00:16:15,280 --> 00:16:18,000 Okay, you see one laser light now on your right eye. 342 00:16:18,340 --> 00:16:20,540 That'll be lining up. Tell me when that's lined up. Yep. 343 00:16:20,800 --> 00:16:23,700 And another one on your left eye. Yep. Okay, good. That should be lined up. 344 00:16:23,860 --> 00:16:25,240 Okay, I'm going to press the button. Are you ready? 345 00:16:25,460 --> 00:16:26,460 I'm ready. Here we go. 346 00:16:28,760 --> 00:16:30,480 How do we do? Oh, look at that. 347 00:16:34,720 --> 00:16:36,560 What? That is beautiful. 348 00:16:37,160 --> 00:16:38,240 Oh, great job. 349 00:16:38,720 --> 00:16:41,400 Really great job. Let me see under the light over here. 350 00:16:41,900 --> 00:16:44,320 Okay. Oh, that is great. Look at that. 351 00:16:45,100 --> 00:16:48,860 Oh, that looks beautiful. Is that too tight? No. Oh, wow. The whole looping of 352 00:16:48,860 --> 00:16:49,459 the ribbon. 353 00:16:49,460 --> 00:16:51,360 Thank you so much. That's it, right? You're set? Okay. 354 00:16:51,700 --> 00:16:54,280 Bye. So the rest of the bridesmaids, they should have come and seen me. I 355 00:16:54,280 --> 00:16:55,280 definitely will. 356 00:16:56,000 --> 00:16:57,000 Wow. Yeah. 357 00:16:57,160 --> 00:16:58,180 It's called Style Mate. 358 00:16:58,660 --> 00:17:00,480 Style Mate from Style Tech. 359 00:17:00,720 --> 00:17:01,719 That is crazy. 360 00:17:01,720 --> 00:17:03,680 You just come with your hair washed and straightened. 361 00:17:04,020 --> 00:17:06,660 Washed it? Well, not even straightened. Just washed, towel dry. 362 00:17:07,520 --> 00:17:11,200 And they come in. It can be dry or towel dry. We'll mist it. Uh -huh. And, you 363 00:17:11,200 --> 00:17:14,859 know, you could upload the style you want to our system before you come to 364 00:17:14,859 --> 00:17:19,560 salon. Or you could bring on a thumb drive, and I'm just here to press the 365 00:17:19,560 --> 00:17:21,339 buttons. That is crazy. 366 00:17:21,599 --> 00:17:23,800 Yeah, we don't get hair on the floor. Right. Because you used to have to sweep 367 00:17:23,800 --> 00:17:24,479 it up. 368 00:17:24,480 --> 00:17:27,079 Aaron wants you to groom Roxy here. 369 00:17:27,599 --> 00:17:30,540 To curl Roxy? Yeah, to groom her. To groom Roxy? Yeah. 370 00:17:31,500 --> 00:17:33,860 Am I a dog groomer now? You can do it. 371 00:17:34,080 --> 00:17:35,080 I'm a dog groomer. 372 00:17:35,280 --> 00:17:36,360 Are you really a dog groomer? 373 00:17:36,910 --> 00:17:38,510 Is it the same as hairstyling? No. 374 00:17:38,770 --> 00:17:39,770 It's different, right? 375 00:17:40,010 --> 00:17:41,670 Sure. I'll use the machine. 376 00:17:42,410 --> 00:17:47,010 Have you done it before? No, but I saw on YouTube that you can use the style 377 00:17:47,010 --> 00:17:48,210 machine for the same kind of thing. 378 00:17:48,530 --> 00:17:51,310 All right, have fun. Let's try it. We'll try it. Here, I'll give it a try. 379 00:17:51,970 --> 00:17:53,230 I mean, it's the same kind of care. 380 00:17:53,730 --> 00:17:54,730 Okay. 381 00:17:54,990 --> 00:17:55,990 Here, put it here. 382 00:17:56,170 --> 00:17:57,890 Oh, yeah, okay. I'll swing it in like this. 383 00:17:58,710 --> 00:17:59,710 Okay, good. Roxy? 384 00:17:59,970 --> 00:18:01,550 Yeah. All right. Yeah? 385 00:18:02,640 --> 00:18:06,300 All right, Roxy. Hey, there we go. There we go. Loosely pile the ribbon. 386 00:18:06,520 --> 00:18:07,099 All right. 387 00:18:07,100 --> 00:18:08,240 Sit up nice and high. 388 00:18:08,440 --> 00:18:08,999 That's fine. 389 00:18:09,000 --> 00:18:10,560 And go down just like that. 390 00:18:10,820 --> 00:18:14,580 All right, perfecto. I'm going to go let Erin know we're trying it. Okay. And 391 00:18:14,580 --> 00:18:17,920 I'm just going to set it to the normal setting. Roxy, you'll be good in there. 392 00:18:18,140 --> 00:18:19,140 And there we go. 393 00:18:19,500 --> 00:18:21,860 Oh, that's my fault. Okay, hold on. That's my bad. 394 00:18:22,060 --> 00:18:23,060 What? 395 00:18:28,520 --> 00:18:29,419 All right. 396 00:18:29,420 --> 00:18:30,580 Sit up nice and high. 397 00:18:30,840 --> 00:18:32,870 All right. And go down just like that. 398 00:18:33,250 --> 00:18:36,370 All right, perfecto. I'm going to go let Aaron know we're trying it. Okay. 399 00:18:36,590 --> 00:18:40,050 And I'm just going to set it to the normal setting. Roxy, you'll be good in 400 00:18:40,050 --> 00:18:42,010 there. Don't you try to get out of the middle. 401 00:18:42,550 --> 00:18:43,550 You okay? 402 00:18:44,490 --> 00:18:45,550 And there we go. 403 00:18:46,690 --> 00:18:50,150 Okay, hold on. That's my bad. One second. Give me one second. One second. 404 00:18:50,150 --> 00:18:53,310 on a minute. What? Okay, that's my fault. Sit, sit, because I don't want to 405 00:18:53,310 --> 00:18:55,770 start a thing. What? Just give me a second. 406 00:18:56,090 --> 00:18:58,610 That's my fault. Hang on one second. What do you mean that's your fault? 407 00:19:00,480 --> 00:19:01,800 No, that's my fault. 408 00:19:02,200 --> 00:19:04,480 I feel like I'm about to have a heart attack. Where's the dog? 409 00:19:05,100 --> 00:19:06,100 I'm going to have to do this over. 410 00:19:06,300 --> 00:19:07,300 Hold on a minute. 411 00:19:07,760 --> 00:19:08,760 I'm going to put that. 412 00:19:09,080 --> 00:19:10,080 Perfect. 413 00:19:10,180 --> 00:19:13,900 Okay, hold on. Let me reset here. You know what it is. I had it set on flop. 414 00:19:14,140 --> 00:19:17,320 What? You can't make a dog switch and appear and then reappear. 415 00:19:17,940 --> 00:19:19,340 I feel like I'm in a crazy house. 416 00:19:20,580 --> 00:19:23,240 There you go. Here she is. Oh, my God. 417 00:19:23,520 --> 00:19:24,520 Hey, hey. 418 00:19:27,480 --> 00:19:28,480 No. Oh. 419 00:19:32,400 --> 00:19:34,420 House of Horrors? How are you? 420 00:19:35,480 --> 00:19:36,480 How are you? 421 00:19:36,700 --> 00:19:38,440 There was no snow there. 422 00:19:39,000 --> 00:19:41,540 There was too when I lifted it up. She was just fluffed. 423 00:19:42,660 --> 00:19:46,360 Like when you're doing your clothes, if you take it out in the middle, they're 424 00:19:46,360 --> 00:19:47,360 not going to... 425 00:19:47,440 --> 00:19:48,700 I feel like I'm about to pass out. 426 00:19:48,900 --> 00:19:49,900 No, don't pass out. 427 00:19:50,240 --> 00:19:54,080 She's okay. Look, look, look. She's totally okay. I see her. She's okay. Oh, 428 00:19:54,080 --> 00:19:57,060 God. No, no, no, don't, don't, don't. I feel like I'm having an out -of -body 429 00:19:57,060 --> 00:20:00,800 experience. You do what? This is teamwork. No, don't, don't. Everything's 430 00:20:01,060 --> 00:20:02,060 She's totally fine. 431 00:20:03,000 --> 00:20:06,160 Okay. All that matters is she has a heartbeat and she's alive. 432 00:20:07,180 --> 00:20:08,180 She's responding. 433 00:20:08,300 --> 00:20:11,340 Yeah. That's one of those things that you learn about. Like, you don't lift it 434 00:20:11,340 --> 00:20:12,340 up in mid -style. 435 00:20:12,380 --> 00:20:16,020 Otherwise, you know, the subject can go through the Carbonaro effect. 436 00:20:18,740 --> 00:20:19,740 Which is what? 437 00:20:19,980 --> 00:20:21,160 The Carbonaro effect. 438 00:20:21,760 --> 00:20:25,160 Oh, it's the name of a hidden camera magic TV show? 439 00:20:27,900 --> 00:20:29,980 And you're on it right now? 440 00:20:32,740 --> 00:20:38,520 Did you think you were going 441 00:20:38,520 --> 00:20:44,120 crazy? I just was like, okay, I need to steal some money because I'm in a house 442 00:20:44,120 --> 00:20:47,020 of whores and nobody else seems to... 443 00:20:47,500 --> 00:20:51,020 Realize the dog wasn't there. Now the dog is there. Now the dog. He was 444 00:20:51,100 --> 00:20:53,820 That was not fluffed. He was in the club. Oh my God. 32559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.