All language subtitles for The Carbonaro Effect s02e12 Deep Space Air
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,969 --> 00:00:05,190
Oh my God!
2
00:00:05,410 --> 00:00:08,170
How did you do that? Wait a minute. This
is unbelievable.
3
00:00:09,510 --> 00:00:12,910
This is... The Carbonaro Effect.
4
00:00:23,750 --> 00:00:26,390
I dissected a frog in my class. Did you
guys do that?
5
00:00:26,810 --> 00:00:27,810
I like that smell.
6
00:00:28,290 --> 00:00:29,290
It's a new cologne.
7
00:00:31,150 --> 00:00:32,150
I'm out to hide.
8
00:00:32,840 --> 00:00:33,840
Not just a frog.
9
00:00:34,560 --> 00:00:36,900
Here we go, Scott.
10
00:00:37,240 --> 00:00:38,760
We'll be working here today. Oh, cute.
11
00:00:39,600 --> 00:00:43,920
And clean up frog tank. Oh, look, the
tree frog. Aren't they great?
12
00:00:44,220 --> 00:00:45,240
These are from Venezuela.
13
00:00:46,240 --> 00:00:48,960
Okay. Yeah. They're like the tree frog.
They call them groupers.
14
00:00:49,200 --> 00:00:50,480
You know how they all group together?
15
00:00:50,740 --> 00:00:51,740
Right. Here, I'll show you.
16
00:00:52,020 --> 00:00:56,880
They'll, like, day in between your
hands. So I can clean the cage while
17
00:00:56,880 --> 00:00:59,660
up. Oh, look, he's going to. Yeah. I
think we have five of them here. Now,
18
00:00:59,660 --> 00:01:00,660
guy is different.
19
00:01:00,760 --> 00:01:01,760
Yeah.
20
00:01:01,960 --> 00:01:05,060
It's funny. They're all Venezuelan
grouping frogs, they're called.
21
00:01:06,920 --> 00:01:09,880
And I know... Oh, that's weird. I don't
know why he would... One, two, three,
22
00:01:09,920 --> 00:01:10,920
four, five. You know what? Here.
23
00:01:11,720 --> 00:01:13,100
We'll put them in a cup.
24
00:01:13,540 --> 00:01:14,920
You want to drop them in there?
25
00:01:15,640 --> 00:01:19,940
Oh, yeah. That totally reminds me of...
I used to love these things when I was
26
00:01:19,940 --> 00:01:20,940
little.
27
00:01:21,160 --> 00:01:22,160
Yeah.
28
00:01:23,920 --> 00:01:25,420
Aw. Isn't he cute?
29
00:01:25,620 --> 00:01:28,760
All right. It's all five in there. Yeah.
You can put your hand on top of it like
30
00:01:28,760 --> 00:01:29,760
that. Yeah.
31
00:01:30,030 --> 00:01:33,090
You're not going to let them escape on
you? No. Okay, good. Awesome.
32
00:01:33,750 --> 00:01:34,750
Okay.
33
00:01:34,990 --> 00:01:36,070
Yeah, they like group.
34
00:01:37,030 --> 00:01:39,310
Sorry about that. That's my fault.
35
00:01:39,750 --> 00:01:40,930
So they group together.
36
00:01:41,170 --> 00:01:45,810
Yeah. So how many different groups? Oh,
look at this one right as soon as I like
37
00:01:45,810 --> 00:01:50,110
put my thumb like that, an eyeball just
sitting there looking at me, just ready
38
00:01:50,110 --> 00:01:51,670
to get out. Yeah, look.
39
00:01:52,610 --> 00:01:53,610
Oh.
40
00:01:54,030 --> 00:01:55,030
See?
41
00:01:55,350 --> 00:01:56,350
Oh, yeah.
42
00:01:59,150 --> 00:02:00,150
Let me clean this up.
43
00:02:01,970 --> 00:02:02,970
Wait a minute.
44
00:02:03,490 --> 00:02:04,169
What's that?
45
00:02:04,170 --> 00:02:05,190
Where are all the frogs?
46
00:02:06,210 --> 00:02:07,210
What are you talking about?
47
00:02:08,169 --> 00:02:09,289
You just showed them to me.
48
00:02:09,710 --> 00:02:11,350
There's one big frog in there.
49
00:02:11,670 --> 00:02:13,250
Oh, oh, sorry.
50
00:02:13,530 --> 00:02:14,530
That's me.
51
00:02:14,590 --> 00:02:16,110
I think the sound.
52
00:02:16,910 --> 00:02:20,990
They're groupers, so they try to puff up
and look, you know, try to not get
53
00:02:20,990 --> 00:02:22,330
threatened. Are you serious?
54
00:02:22,750 --> 00:02:26,330
Yeah. Yeah, that's what I'm saying.
They're Venezuelan grouping frogs. They
55
00:02:26,330 --> 00:02:28,430
to, like... Where are the rest of the
frogs?
56
00:02:28,970 --> 00:02:29,970
This is them all.
57
00:02:30,070 --> 00:02:34,590
They're all stuck and clung together to
try and look like one big thing to not
58
00:02:34,590 --> 00:02:35,590
get scared, you know?
59
00:02:35,850 --> 00:02:37,530
Yeah, this is all five of them in there.
60
00:02:40,670 --> 00:02:43,670
You know, one, two, three, four, five.
That darker one takes the head.
61
00:02:44,130 --> 00:02:48,410
So if they get threatened in the wild,
then they'll cluster together, or group
62
00:02:48,410 --> 00:02:51,970
they call it, and, like, tuck their
heads in and just try to look, like,
63
00:02:51,970 --> 00:02:53,570
threatening in front of a...
64
00:02:54,220 --> 00:02:58,480
A predator or something, that's why.
Yeah, I totally get that concept, but we
65
00:02:58,480 --> 00:03:02,200
just have five frogs turned into one
normal frog.
66
00:03:02,480 --> 00:03:06,160
I think that's normal with all
Venezuelan grouping frogs do that.
67
00:03:06,360 --> 00:03:10,340
It's not like a... I mean, I looked in
that cup and I see one big eye looking
68
00:03:10,340 --> 00:03:13,500
at me. I mean, that would catch anyone
off guard. I'm like, where are all the
69
00:03:13,500 --> 00:03:17,100
frogs? Right. Yeah, he was trying to
scare you, probably. Or they were trying
70
00:03:17,100 --> 00:03:18,100
scare you.
71
00:03:18,120 --> 00:03:19,120
They? Yeah.
72
00:03:22,780 --> 00:03:23,780
Yeah.
73
00:03:24,520 --> 00:03:29,740
Yeah, they might if they might break
apart like if we put them in If they
74
00:03:29,740 --> 00:03:34,380
they'll break apart again See how it
doesn't quite look real look at the like
75
00:03:34,380 --> 00:03:38,880
that doesn't look like a real frogs hand
On the tip there look at the tips of
76
00:03:38,880 --> 00:03:44,280
those See it looks like they really like
it they got the crawl down.
77
00:03:44,560 --> 00:03:48,660
I'm surprised you still think I don't
know why you there He's so threatened
78
00:03:48,660 --> 00:03:52,110
they haven't like calmed down yet Maybe
it's the pattern you're scared of or
79
00:03:52,110 --> 00:03:54,290
something. They find something to get
scared of.
80
00:03:54,630 --> 00:03:57,910
They're like, here, let me just see if I
can calm them down for a second.
81
00:04:01,110 --> 00:04:04,090
Sometimes at night, because the darkness
at night, they'll break apart.
82
00:04:05,070 --> 00:04:06,070
Get a little of them.
83
00:04:09,170 --> 00:04:11,670
Oh, my gosh.
84
00:04:12,870 --> 00:04:14,290
Oh, there you go.
85
00:04:16,269 --> 00:04:18,149
Oh, my gosh.
86
00:04:18,730 --> 00:04:19,730
There they go.
87
00:04:20,690 --> 00:04:21,669
No way.
88
00:04:21,670 --> 00:04:24,930
Yeah, that's the head right here. He's
the coolest and most common collected
89
00:04:24,930 --> 00:04:28,890
one. It's the most incredible thing I've
ever seen in my life. Oh, my gosh.
90
00:04:29,090 --> 00:04:31,250
Yeah. I mean, I'm like totally blown
away.
91
00:04:31,550 --> 00:04:33,070
Oh, yeah. I can't wait to see what's
next.
92
00:04:34,790 --> 00:04:37,630
Hey. Hey, how you doing, man? How are
you doing? Oh, yeah. What's your name?
93
00:04:37,790 --> 00:04:39,690
Daniel. Daniel. Are you going to be
helping us tonight?
94
00:04:39,910 --> 00:04:42,030
Yeah. Oh, this is great. Okay, good,
because I've been doing this by myself.
95
00:04:42,950 --> 00:04:44,350
Okay. Here we go.
96
00:04:45,400 --> 00:04:46,460
Good to meet you, man. Here.
97
00:04:46,760 --> 00:04:49,180
Boom. You ever work at the Space Museum
before?
98
00:04:49,660 --> 00:04:51,000
No, this is actually my first time here.
99
00:04:51,320 --> 00:04:52,239
Oh, cool.
100
00:04:52,240 --> 00:04:54,420
Yeah, put the gloves on, and I'll get
another box ready.
101
00:04:54,920 --> 00:05:00,740
We just fill them up from a box into the
tank. This is just a whole tank of deep
102
00:05:00,740 --> 00:05:01,740
space air.
103
00:05:02,040 --> 00:05:04,140
Oh, really? Yeah, and then they'll ship
them out.
104
00:05:05,100 --> 00:05:08,420
Wow. But it can be kind of dangerous to
do by yourself, so I'm glad you'll be
105
00:05:08,420 --> 00:05:09,940
here. No reason to be nervous.
106
00:05:10,260 --> 00:05:11,260
Okay, good.
107
00:05:11,930 --> 00:05:14,690
All right, so I just take the tap off.
I'll do all the hard work, okay?
108
00:05:16,050 --> 00:05:17,050
Good.
109
00:05:18,090 --> 00:05:22,710
And just put the hose in here like that.
110
00:05:23,590 --> 00:05:26,850
And let gravity do the rest. Oh, there
we go. Yeah, it's real heavy.
111
00:05:29,110 --> 00:05:30,110
It's good.
112
00:05:31,770 --> 00:05:33,090
Look, I don't even see anything.
113
00:05:33,330 --> 00:05:34,330
Yeah, there's nothing.
114
00:05:34,350 --> 00:05:35,350
It's just there.
115
00:05:36,070 --> 00:05:37,470
Oh, I probably did too much of that.
116
00:05:38,410 --> 00:05:41,270
Yeah, this stuff is like a hundred times
heavier than our atmosphere.
117
00:05:43,090 --> 00:05:47,310
And that's why it settles into the
boxes.
118
00:05:47,870 --> 00:05:52,230
So very carefully, go ahead and just
lift that up. Bring it to the table.
119
00:05:54,450 --> 00:05:55,450
Careful,
120
00:05:55,650 --> 00:05:58,490
careful. Just hold it from the sides and
just very slowly.
121
00:05:58,830 --> 00:06:02,090
Yeah, you don't want to damage the box.
And just lift. My hands are slipping
122
00:06:02,090 --> 00:06:03,790
when I try to pick it up. Really? Yes.
123
00:06:05,130 --> 00:06:07,390
I probably put too much in there. My
hands start slipping.
124
00:06:07,850 --> 00:06:08,950
Yeah, that's my fault.
125
00:06:10,290 --> 00:06:11,290
Here, take this.
126
00:06:11,750 --> 00:06:13,750
I was talking to you when I wasn't even
paying attention.
127
00:06:14,430 --> 00:06:19,170
So hold that. I'm just going to use, I
could use my hand here. Hold on. I'll
128
00:06:19,170 --> 00:06:20,170
just scoop some of it.
129
00:06:21,750 --> 00:06:23,030
You feel that getting a little heavier?
130
00:06:23,830 --> 00:06:24,830
Yeah?
131
00:06:25,090 --> 00:06:26,090
Good.
132
00:06:26,330 --> 00:06:27,710
I'll move this to the side.
133
00:06:28,170 --> 00:06:29,170
Yeah, that is heavier.
134
00:06:29,750 --> 00:06:30,750
Okay.
135
00:06:31,190 --> 00:06:33,170
Just be careful and just see, can you
lift it?
136
00:06:33,390 --> 00:06:34,670
Okay, now I got it. Yeah?
137
00:06:34,990 --> 00:06:37,250
I got it. Oh, yeah. It was just that
little difference, right?
138
00:06:37,690 --> 00:06:39,310
Yeah. Put that one right over there.
139
00:06:41,250 --> 00:06:42,250
Brilliant.
140
00:06:42,290 --> 00:06:43,290
Yeah.
141
00:06:43,590 --> 00:06:46,190
It's hard to tell how full it is because
it's invisible, you know? Wow.
142
00:06:46,570 --> 00:06:49,630
This is so dope to me. Isn't it crazy?
143
00:06:49,990 --> 00:06:51,630
Yeah. I've never seen this before.
144
00:06:51,950 --> 00:06:53,890
Here, I'll let you try something. We
used to do this.
145
00:06:54,210 --> 00:06:55,970
If there's ever extra, we'd play with
it.
146
00:06:56,490 --> 00:06:57,950
Here, I'll get this tank out of the way.
147
00:06:58,400 --> 00:07:01,300
Yeah. People don't even know about this
stuff. Like, a lot of people don't even
148
00:07:01,300 --> 00:07:02,340
know about stuff like this.
149
00:07:02,700 --> 00:07:03,379
Yeah, that's right.
150
00:07:03,380 --> 00:07:06,300
And it's not even heavy until it touches
our air. That's why you can move the
151
00:07:06,300 --> 00:07:09,420
tank. But that's why you see the
condensation coming off. Here, I'm going
152
00:07:09,420 --> 00:07:10,420
fold this.
153
00:07:11,280 --> 00:07:12,640
This is what we do. It's kind of fun.
154
00:07:13,460 --> 00:07:15,320
We make, like, a little... This is fun.
155
00:07:16,820 --> 00:07:17,820
Here, I'm going to try it first.
156
00:07:19,420 --> 00:07:23,820
So you almost make, like, a snowball
there, right?
157
00:07:24,240 --> 00:07:25,240
That's how you do it.
158
00:07:27,920 --> 00:07:28,920
Ah,
159
00:07:29,720 --> 00:07:30,519
I missed.
160
00:07:30,520 --> 00:07:31,520
Your turn.
161
00:07:32,260 --> 00:07:36,760
Yeah, you fling it at the paper there
and try and get it to sit back a little.
162
00:07:38,620 --> 00:07:39,820
Yeah, try and fling it.
163
00:07:40,440 --> 00:07:41,440
Yeah.
164
00:07:44,560 --> 00:07:45,560
Oh.
165
00:07:47,380 --> 00:07:52,580
Oh, that's all right. Yeah, you were
sort of throwing to the left a little
166
00:07:52,580 --> 00:07:54,020
there. Oh, my gosh.
167
00:07:54,300 --> 00:07:56,370
Yeah. That's powerful stuff, right?
168
00:07:56,630 --> 00:07:58,070
Yes, I see that. Wow.
169
00:07:58,450 --> 00:08:00,250
Yeah. Oh, you don't want to leave this
in here.
170
00:08:01,590 --> 00:08:04,690
All right. Let me go get a broom. Just
hang out with dad, okay? I'll be right
171
00:08:04,690 --> 00:08:05,770
back. Don't even worry about it.
172
00:08:06,250 --> 00:08:07,250
Totally my fault.
173
00:08:37,320 --> 00:08:38,520
This place smells so good.
174
00:08:39,280 --> 00:08:43,600
Like sugar floating on everything. It
makes you want to lick the place.
175
00:08:45,540 --> 00:08:46,540
Not in front of the customers.
176
00:08:49,600 --> 00:08:51,240
Want a little free sample while you're
here?
177
00:08:51,540 --> 00:08:56,120
Yeah. Oh, my gosh. They cleared us out
over here. Did they? Yeah. Oh, we got
178
00:08:56,120 --> 00:08:57,940
left of the high yeast rolls.
179
00:08:59,280 --> 00:09:00,840
And we make these with high yeast.
180
00:09:01,140 --> 00:09:01,939
Pretty good?
181
00:09:01,940 --> 00:09:04,900
They're really good. Yeah. It's like you
get the feeling of a thick.
182
00:09:05,520 --> 00:09:09,420
buttery roll, but it's made with a
lighter yeast, so it... Sorry about
183
00:09:10,360 --> 00:09:14,860
It's lighter on the stomach, and it
works better for... Sorry about that.
184
00:09:15,600 --> 00:09:18,760
Yeah, these are... Gotta kind of hold
them down. I'll give you a little piece
185
00:09:18,760 --> 00:09:19,760
that.
186
00:09:21,020 --> 00:09:22,020
Yeah.
187
00:09:22,420 --> 00:09:28,520
Yeah, it takes... Yeah, we lost most of
them this morning, so...
188
00:09:28,520 --> 00:09:31,180
We've got something to weight them down.
189
00:09:33,360 --> 00:09:37,420
Yeah. It uses a rice flour, so it's
actually lighter than air.
190
00:09:38,040 --> 00:09:42,920
So, like, when do they come down? Those,
we'll get them at the end of the day.
191
00:09:43,140 --> 00:09:47,100
So, the guy who loads them in is
supposed to put something over the top
192
00:09:47,100 --> 00:09:47,819
them down.
193
00:09:47,820 --> 00:09:49,440
That's crazy. Yeah, otherwise, oh.
194
00:09:50,780 --> 00:09:51,820
Yeah, they'll just go.
195
00:09:52,040 --> 00:09:55,460
I mean, it's really good. Yeah, it is
tasty. And it's light on the stomach,
196
00:09:55,460 --> 00:09:59,840
it's good as long as, you know, you're
not afraid to, you know. So, they make
197
00:09:59,840 --> 00:10:02,460
sandwiches with it, too? They make
sandwiches with it here, yep. Yeah.
198
00:10:03,140 --> 00:10:04,140
Ridiculous.
199
00:10:06,060 --> 00:10:07,060
Yeah,
200
00:10:07,120 --> 00:10:08,340
you can just bring that right on over
there.
201
00:10:08,900 --> 00:10:11,500
Thanks a lot. All right, you bet. Have a
good one. All right, enjoy.
202
00:10:11,860 --> 00:10:13,580
Oh, one of them just came.
203
00:10:14,460 --> 00:10:17,840
Oh, good.
204
00:10:18,060 --> 00:10:18,879
Okay, yeah.
205
00:10:18,880 --> 00:10:20,340
They do get denser, you know.
206
00:10:22,860 --> 00:10:23,839
How are you doing?
207
00:10:23,840 --> 00:10:24,840
Just looking.
208
00:10:25,260 --> 00:10:26,740
Well, we have a free sample if you like.
209
00:10:27,360 --> 00:10:29,680
What is that? That's shortbread. Oh,
these are yummy.
210
00:10:29,900 --> 00:10:31,580
They're really good. Thank you. Sure.
211
00:10:31,960 --> 00:10:35,120
And let me let you take home some mini
cookies. It's the end of the day. You
212
00:10:35,120 --> 00:10:37,760
want to take home a little bag of mini
cookies? Sure. Why not, right? Thank
213
00:10:37,920 --> 00:10:39,520
They're real good. My daughter loves
these.
214
00:10:39,760 --> 00:10:40,940
Oh, yeah. Uh -huh.
215
00:10:41,920 --> 00:10:42,920
Yeah,
216
00:10:43,620 --> 00:10:45,120
we have chocolate chip mini cookies.
217
00:10:46,160 --> 00:10:48,620
So good. Thank you. Yeah, you're going
to love it.
218
00:10:51,500 --> 00:10:52,860
Have you had them made here before?
219
00:10:53,120 --> 00:10:54,600
No. Oh, they're so good.
220
00:10:55,720 --> 00:10:57,120
I'll make it for you fresh here.
221
00:10:57,840 --> 00:10:58,840
All right.
222
00:11:00,820 --> 00:11:02,580
We don't bake them small.
223
00:11:03,320 --> 00:11:05,740
See how it keeps this sort of soft
texture inside?
224
00:11:06,100 --> 00:11:07,160
Wow. Yeah.
225
00:11:07,800 --> 00:11:10,320
Oh, my God. Thank you so much. You're
welcome.
226
00:11:11,100 --> 00:11:13,900
Thank you very much. Just make sure I
get all those.
227
00:11:15,060 --> 00:11:16,280
Into the best part, yeah.
228
00:11:17,640 --> 00:11:18,640
Thank you.
229
00:11:23,819 --> 00:11:27,080
Yeah. Do you want me to split them up
for you guys? Wait, what?
230
00:11:27,300 --> 00:11:28,620
How did you do that?
231
00:11:29,500 --> 00:11:30,860
How are they round now?
232
00:11:31,200 --> 00:11:34,740
Well, I break them up before we give
them out at the end of the day so that
233
00:11:34,740 --> 00:11:40,540
stay nice and soft for the last minute.
They looked like that before you did it.
234
00:11:41,200 --> 00:11:42,760
How did they come out round?
235
00:11:43,200 --> 00:11:46,460
Well, I smack them. I break the pieces
up and then hit it.
236
00:11:48,120 --> 00:11:50,200
It looked like that. That's amazing.
237
00:11:51,850 --> 00:11:56,070
I'm here to pick up a birthday cake.
Birthday cake? Okay. Yeah, the name's
238
00:11:56,070 --> 00:11:59,350
Charles Archer. Okay, yeah. It should be
already paid for. It is, yeah. Okay,
239
00:11:59,370 --> 00:12:00,370
good.
240
00:12:00,710 --> 00:12:01,689
How are you doing today?
241
00:12:01,690 --> 00:12:03,110
I'm good, how about you? Doing great.
242
00:12:03,390 --> 00:12:06,490
I just need to make sure it's spelled
correctly on here.
243
00:12:06,750 --> 00:12:07,750
Not a problem.
244
00:12:08,350 --> 00:12:09,350
What's it supposed to say?
245
00:12:09,490 --> 00:12:10,610
Happy birthday, Terry.
246
00:12:10,930 --> 00:12:15,430
I have 60th, is that right? Yeah. Okay,
you didn't even know. Okay, just
247
00:12:15,430 --> 00:12:16,430
kidding.
248
00:12:21,070 --> 00:12:22,530
I had a cake stacked on top of it.
249
00:12:22,870 --> 00:12:23,870
All right.
250
00:12:25,070 --> 00:12:26,070
Sorry about that.
251
00:12:26,090 --> 00:12:27,090
No, that's okay.
252
00:12:27,390 --> 00:12:28,590
Okay. What do we do?
253
00:12:28,810 --> 00:12:29,810
Is this for tonight?
254
00:12:30,010 --> 00:12:32,850
Mm -hmm. Is it really? Mm -hmm. That's
not a problem. Don't worry about it.
255
00:12:33,830 --> 00:12:35,550
All right. I'm going to give it a little
fix, okay?
256
00:12:35,750 --> 00:12:40,570
Okay. Is that all right with you? Yeah.
There's our little baker's secret here.
257
00:12:41,110 --> 00:12:42,190
All right. Here we go.
258
00:12:44,930 --> 00:12:45,930
That should do it.
259
00:12:49,110 --> 00:12:50,130
I'm going to shake it a little bit.
260
00:12:50,819 --> 00:12:51,819
Here we go.
261
00:12:53,320 --> 00:12:54,239
There you go.
262
00:12:54,240 --> 00:12:55,240
Is that good?
263
00:12:56,320 --> 00:12:57,320
What?
264
00:12:58,080 --> 00:12:59,080
That'll work, right?
265
00:12:59,760 --> 00:13:00,840
How does that do that?
266
00:13:01,500 --> 00:13:03,380
You know, we ice frost them?
267
00:13:04,260 --> 00:13:08,500
Yeah. So if it melts or it gets smeared,
you just freeze it back up again.
268
00:13:09,920 --> 00:13:11,040
No freaking way.
269
00:13:11,320 --> 00:13:14,540
Yeah. So we just free on it. We mess
them up in here.
270
00:13:17,200 --> 00:13:18,179
That's good, right?
271
00:13:18,180 --> 00:13:21,830
Yeah. Yeah. If it gets messed in the car
or anything like that or melts in the
272
00:13:21,830 --> 00:13:25,190
sun, you can just pop it in the freezer
for like 10 minutes and it'll find its
273
00:13:25,190 --> 00:13:26,830
way. If you use Freon, it's instant.
274
00:13:27,270 --> 00:13:28,530
What? Yeah.
275
00:13:29,050 --> 00:13:30,050
No way.
276
00:13:30,110 --> 00:13:34,530
Yeah. I'd be sunk without that. I mess
them up all the time. So I think I get a
277
00:13:34,530 --> 00:13:37,550
little bit more careless because I know
we could fix it. Yeah. You know?
278
00:13:37,870 --> 00:13:39,070
But that's why they call it icing.
279
00:13:39,890 --> 00:13:43,170
Because it's done, it properly is done
inside of an icebox.
280
00:13:44,050 --> 00:13:48,070
So it's iced one way and then you can
just let it set back down.
281
00:13:48,470 --> 00:13:51,610
Yeah. So let me get you another box,
okay? Okay. All right. Hang on one sec.
282
00:13:59,950 --> 00:14:01,550
If you take this one, this is a light
one.
283
00:14:03,270 --> 00:14:04,730
Yeah, they crack, though. That's the
thing.
284
00:14:04,990 --> 00:14:06,410
Oh, my God. Oh, my God.
285
00:14:19,560 --> 00:14:25,600
This is how golf works. You use your
stick, hit the ball, and you want to
286
00:14:25,600 --> 00:14:31,320
peace with the universe. So when I get a
little car, I want one of those little
287
00:14:31,320 --> 00:14:32,320
buggies.
288
00:14:33,560 --> 00:14:37,380
Here's a quick and easy lesson on how to
hold a golf club. I'm going to give you
289
00:14:37,380 --> 00:14:40,180
a beginner grip, and the best way to do
it is to just start hitting.
290
00:14:40,400 --> 00:14:41,820
Okay. Let's see what happens here.
291
00:14:42,560 --> 00:14:43,560
Right? Good.
292
00:14:44,480 --> 00:14:46,440
Rear back and give it. Yeah, look at
that.
293
00:14:47,120 --> 00:14:49,440
Am I supposed to get it further? You're
a natural. No, but that was really good.
294
00:14:49,820 --> 00:14:53,400
Was it? Yeah, it was really good. Are
you saying that? No, I'm not. Okay. No,
295
00:14:53,420 --> 00:14:56,020
and it's cool, too. I mean, I'm teaching
you. It's almost like training wheels a
296
00:14:56,020 --> 00:14:57,640
little. We're using the high -flight
balls.
297
00:14:57,900 --> 00:15:00,460
Okay. You know, have you heard of those?
Are they lighter or what? They have,
298
00:15:00,460 --> 00:15:06,640
like, more of an aerodynamic approach to
the design, so they sort of curve in
299
00:15:06,640 --> 00:15:08,660
the air. They help you a little bit?
They do. They give you a little cheat.
300
00:15:08,800 --> 00:15:09,699
Okay. Yeah.
301
00:15:09,700 --> 00:15:10,700
Want to feel that?
302
00:15:11,240 --> 00:15:15,260
It feels lighter to me. It does, right?
Yeah. Yeah, they have more of a... And
303
00:15:15,260 --> 00:15:18,680
here, like the ones that have the
stripes here, feel that.
304
00:15:20,080 --> 00:15:23,020
Yeah. You know how heavy that is? Okay,
yeah, I do. If you take this one, this
305
00:15:23,020 --> 00:15:24,020
is a light one.
306
00:15:25,280 --> 00:15:29,680
Whoops. It actually has its own sort of
buoyancy. It's got a little crack in it.
307
00:15:30,560 --> 00:15:34,520
Whoops. Yeah, they crack, though. That's
the thing. They crack. Oh, my God. Oh,
308
00:15:34,560 --> 00:15:35,560
my God. Oh, gosh.
309
00:15:37,940 --> 00:15:39,500
Yeah, no, they... That...
310
00:15:40,590 --> 00:15:45,730
That's how the sky flight works. It has
a little bird inside, so it'll help the
311
00:15:45,730 --> 00:15:51,230
ball get to somewhere. It won't aim, you
know, where they're going.
312
00:15:51,850 --> 00:15:52,850
Yeah.
313
00:15:53,050 --> 00:15:57,310
That's actually against regulations to
break it open on a green, so just don't
314
00:15:57,310 --> 00:15:59,610
say I did that. That's a very bad
teacher thing to do.
315
00:16:01,410 --> 00:16:03,850
Yeah, if you're using a sky flight...
316
00:16:07,939 --> 00:16:08,939
That was in that?
317
00:16:09,120 --> 00:16:14,340
Yeah, yeah. They're inside, and we use
them for two months. No, you do not.
318
00:16:14,640 --> 00:16:15,740
Yeah. How do they eat?
319
00:16:15,980 --> 00:16:19,040
They have a little seed pod in the
bottom and a little bit of water. How do
320
00:16:19,040 --> 00:16:22,080
drink? There's a little bit of water.
There's moisture inside. No, there is
321
00:16:22,080 --> 00:16:25,800
enough water for a bird. For this kind,
there is. Really? Yeah, it's from the
322
00:16:25,800 --> 00:16:30,560
Amazon. They didn't know people were
using them, but it's more about putting
323
00:16:30,560 --> 00:16:31,880
edge on. Would you want to be in a ball?
324
00:16:33,440 --> 00:16:34,660
Well, some days, yes.
325
00:16:35,460 --> 00:16:39,580
You know? Oh, my God. This is... Yeah.
If you're playing with one of those and
326
00:16:39,580 --> 00:16:42,000
it gets a little cracked, best thing to
do is just bring it back. Maybe we
327
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
should play with the other ones.
328
00:16:43,480 --> 00:16:44,620
So you don't want to play with these?
329
00:16:45,420 --> 00:16:46,580
There's birds in them.
330
00:16:47,680 --> 00:16:49,760
Right. So is that a no?
331
00:16:50,940 --> 00:16:54,860
I'm glad we got this course here because
this has the automatic ball return.
332
00:16:55,140 --> 00:16:55,939
Oh, cool.
333
00:16:55,940 --> 00:16:59,860
Yeah. That's like... They haven't done
that since the 60s. It's like this
334
00:17:00,160 --> 00:17:04,460
machine over there now people just drive
around and pick up the balls wow my
335
00:17:04,460 --> 00:17:08,579
boss like totally gutted the inside and
he's making it work it's great okay i'll
336
00:17:08,579 --> 00:17:15,520
show you watch this i'm gonna give it a
swing there you go wow
337
00:17:15,520 --> 00:17:20,880
not bad right yeah now this whole area
is zoned okay with the ball return so
338
00:17:20,880 --> 00:17:24,560
come on over here this is why it's one
of the most fun courses to play on And
339
00:17:24,560 --> 00:17:27,200
you put your basket right underneath.
Sometimes you can sort of hear it
340
00:17:27,200 --> 00:17:28,640
channeling through on quiet days.
341
00:17:29,160 --> 00:17:30,160
Basket goes underneath.
342
00:17:32,600 --> 00:17:36,580
And then it's like... No way.
343
00:17:36,780 --> 00:17:39,440
Yeah, the ball will find its way
through. That was so cool. Isn't that
344
00:17:39,600 --> 00:17:42,540
Yeah. All right, so you get to try now.
Okay. All right.
345
00:17:45,800 --> 00:17:48,700
Yeah, they finally had it working again.
It was raining last night, so it was
346
00:17:48,700 --> 00:17:51,940
all plugged up. So they're going to try
this right here.
347
00:17:54,900 --> 00:17:56,420
Okay, so you know your stance, right?
348
00:17:56,740 --> 00:17:57,740
Like this.
349
00:17:57,960 --> 00:17:58,759
Very good.
350
00:17:58,760 --> 00:17:59,760
Left arm straight.
351
00:18:01,660 --> 00:18:02,660
Boom.
352
00:18:02,720 --> 00:18:04,660
Great. Look at it go. Look at it go.
Look at it go. Yeah.
353
00:18:05,140 --> 00:18:06,140
Yeah.
354
00:18:06,520 --> 00:18:11,740
Awesome. And watch it go right into
the... Sometimes it takes a couple
355
00:18:14,380 --> 00:18:15,840
And it should fall right in the basket.
356
00:18:17,880 --> 00:18:18,880
No.
357
00:18:19,220 --> 00:18:21,500
Yeah, I think the rain kind of plugged
him up. Yeah, probably.
358
00:18:22,160 --> 00:18:23,180
Give you another ball here.
359
00:18:25,260 --> 00:18:26,340
Both hands on the club.
360
00:18:27,160 --> 00:18:28,860
Good. I don't want you to hit it.
361
00:18:29,180 --> 00:18:31,520
I don't know why that ball hasn't come
back yet.
362
00:18:31,780 --> 00:18:35,560
There's like a zone that it has to hit
in between. Maybe it's plugged up.
363
00:18:35,660 --> 00:18:40,300
Between this flag right here and this
over here, this whole... Oh, oh, oh. You
364
00:18:40,300 --> 00:18:41,300
know what?
365
00:18:42,420 --> 00:18:43,740
Whoa! Ow!
366
00:18:50,020 --> 00:18:53,720
What in the world? Oh my gosh.
367
00:18:55,909 --> 00:18:57,130
Are you okay?
368
00:18:57,430 --> 00:18:58,570
Yeah. Whoa.
369
00:18:59,910 --> 00:19:01,830
That thing sucked you in there.
370
00:19:02,350 --> 00:19:03,350
What?
371
00:19:04,810 --> 00:19:07,390
Oh. I think you might have broke your
arm.
372
00:19:08,010 --> 00:19:10,790
Whoa. No, I'm just, like, dizzy.
373
00:19:11,490 --> 00:19:13,990
Dude, you got sucked into the ground.
374
00:19:14,510 --> 00:19:18,110
You know, the whole area right there was
wet, but I was just tapping near it.
375
00:19:18,190 --> 00:19:21,790
Did you see it, like, suck me down?
Yeah, I thought you were kidding at
376
00:19:21,790 --> 00:19:23,790
was like... Oh, my gosh.
377
00:19:24,340 --> 00:19:27,800
Whoa. That is... That was the bizarrest
thing ever.
378
00:19:28,040 --> 00:19:30,120
Can you believe, like, you fit through
there?
379
00:19:30,420 --> 00:19:32,840
Oh, my gosh. I know. I, like, got
squeezed.
380
00:19:33,040 --> 00:19:35,680
Like, my face was like... You might have
to go to the chiropractor.
381
00:19:36,020 --> 00:19:37,019
That's a good idea.
382
00:19:37,020 --> 00:19:38,780
You're out of alignment, I'm sure of it.
Yeah.
383
00:19:39,160 --> 00:19:40,160
That was scary.
384
00:19:40,600 --> 00:19:41,940
Yeah, that is really scary.
385
00:19:42,280 --> 00:19:43,280
Whoa. Wow.
386
00:19:43,860 --> 00:19:48,240
I should tell you, you want to make
sure, if you're playing on this...
387
00:19:48,410 --> 00:19:50,930
Particular green, don't walk out. Don't
walk out, okay. Yeah, that's a good
388
00:19:50,930 --> 00:19:53,930
rule. Otherwise, you might succumb to
the Carbonaro effect.
389
00:19:54,150 --> 00:19:56,090
Uh -huh. That can happen while you're
playing. Okay.
390
00:19:56,290 --> 00:19:59,410
You haven't heard of the Carbonaro
effect? No, what is that? It's the name
391
00:19:59,410 --> 00:20:00,410
hidden camera.
392
00:20:00,510 --> 00:20:01,289
Oh, okay.
393
00:20:01,290 --> 00:20:02,730
Magic TV show.
394
00:20:02,970 --> 00:20:03,970
Mm -hmm.
395
00:20:05,170 --> 00:20:10,390
What is going on? Like the one you're on
right now? Shut the front door. No, I'm
396
00:20:10,390 --> 00:20:11,970
serious. Oh, my God.
397
00:20:14,210 --> 00:20:15,710
You just freaked me out.
398
00:20:16,969 --> 00:20:18,090
That wasn't funny.
399
00:20:18,370 --> 00:20:21,030
How did we scare you? I was like, what
just happened?
400
00:20:21,970 --> 00:20:24,430
I knew that was too good to be true. Too
good?
401
00:20:24,670 --> 00:20:25,670
Yeah. Yeah?
402
00:20:26,570 --> 00:20:27,930
How did you do that?
30801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.