All language subtitles for Seducing Drake Palma S01E06 Episode 6 I’m territorial

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:10,700 --== McEphie ==-- Untuk rilis terbaru kunjungi situs web moviesnipipay 2 00:00:00,333 --> 00:00:03,044 {\an8}Sebelumnya di Seducing Drake Palma. 3 00:00:04,462 --> 00:00:05,588 {\an8}Permisi. 4 00:00:11,386 --> 00:00:12,637 Kamu pacarku. 5 00:00:13,013 --> 00:00:16,808 Bertingkahlah seperti itu. 6 00:00:16,808 --> 00:00:17,934 Biarkan Alys sendiri. 7 00:00:21,438 --> 00:00:23,106 Aku tidak mau. 8 00:00:24,482 --> 00:00:25,775 Kamu tidak mencintainya, kan? 9 00:00:31,156 --> 00:00:32,156 Selamat tinggal! 10 00:00:33,199 --> 00:00:34,199 Oh. 11 00:00:34,938 --> 00:00:35,938 Mengapa? 12 00:00:37,454 --> 00:00:38,454 Otak burung. 13 00:00:40,457 --> 00:00:41,457 Kamu kasar! 14 00:00:42,223 --> 00:00:43,466 Baiklah, baiklah. Aku akan mengajarimu. 15 00:00:44,169 --> 00:00:45,020 Bagus! 16 00:00:45,045 --> 00:00:45,769 Akhirnya. 17 00:00:45,794 --> 00:00:47,449 - Aku sungguh tidak bisa melakukan ini sendirian. - Tapi... 18 00:00:47,630 --> 00:00:48,630 Tapi apa? 19 00:00:49,490 --> 00:00:50,490 Cium aku. 20 00:01:31,925 --> 00:01:32,925 Itik jantan. 21 00:01:34,310 --> 00:01:35,310 Tolong jangan... 22 00:01:36,846 --> 00:01:38,848 Kapan kamu akan belajar untuk diam? 23 00:01:42,185 --> 00:01:43,185 Ya ampun… 24 00:01:44,813 --> 00:01:46,481 Mengapa dia begitu tampan? 25 00:01:47,524 --> 00:01:50,360 Jantungku berdebar kencang lagi. 26 00:01:51,402 --> 00:01:52,439 Ya ampun! 27 00:01:54,614 --> 00:01:57,075 Saya semakin sering merasakannya . 28 00:01:59,314 --> 00:02:01,316 Mengapa aku begitu tertarik padanya? 29 00:02:03,414 --> 00:02:04,416 Oh tidak! 30 00:02:04,791 --> 00:02:05,814 Mengejutkan! 31 00:02:06,748 --> 00:02:09,166 Apakah Drake akan menjadi ciuman pertamaku? 32 00:02:09,587 --> 00:02:10,689 Tidak bisa! 33 00:02:10,880 --> 00:02:12,173 Aku tidak mau! 34 00:02:29,399 --> 00:02:30,441 Sekian untuk saat ini. 35 00:02:37,033 --> 00:02:39,077 Apakah dia benar-benar mencium leherku? 36 00:03:35,049 --> 00:03:38,761 Aku mencintaimu, Drake Palma! 37 00:03:41,930 --> 00:03:44,807 Mengapa saya tidak ingin pergi ke kamar mandi? 38 00:03:46,184 --> 00:03:47,810 Mengapa saya tidak mau mandi? 39 00:03:49,229 --> 00:03:51,105 Mengapa aku tidak ingin menyeka leherku? 40 00:03:58,980 --> 00:03:59,980 Oh tidak! 41 00:04:07,024 --> 00:04:08,024 Apa? 42 00:04:08,581 --> 00:04:11,209 Wah! Apa menjawabnya sesulit itu buatmu? 43 00:04:11,751 --> 00:04:13,419 Bukankah sudah jelas? Aku sedang tidak mood. 44 00:04:14,087 --> 00:04:15,755 Kita bicara lain kali saja, Alys. 45 00:04:17,507 --> 00:04:18,507 Astaga. 46 00:04:20,932 --> 00:04:21,932 Apa masalahnya? 47 00:04:22,345 --> 00:04:24,514 Dan mengapa dia melampiaskannya padaku? 48 00:04:26,516 --> 00:04:28,518 Mungkin dia punya masalah dengan Kent lagi. 49 00:04:29,227 --> 00:04:31,604 Saya penggemar berat KenYa, mereka sangat serasi. 50 00:04:32,443 --> 00:04:34,501 Mereka sangat lucu dan lembut! 51 00:04:37,613 --> 00:04:38,613 Alys! 52 00:04:38,736 --> 00:04:39,736 Mama? 53 00:04:39,737 --> 00:04:40,786 Sheen ada di sini. 54 00:04:41,106 --> 00:04:43,032 Dia ada di taman. Temui saja dia di sana. 55 00:04:43,491 --> 00:04:44,491 Oke? Oke, Bu! 56 00:04:48,141 --> 00:04:49,809 Mengapa Sheen, cintaku, ada di sini? 57 00:04:56,347 --> 00:04:57,848 Piyama yang lucu, cek! 58 00:04:58,782 --> 00:05:00,325 Sandalnya lucu, cek! 59 00:05:01,217 --> 00:05:02,217 Pelembab bibir… 60 00:05:06,865 --> 00:05:07,865 Memeriksa! 61 00:05:07,890 --> 00:05:10,518 Aroma buah tutti-fruity, cek! 62 00:05:13,385 --> 00:05:14,386 Tentu saja periksa! 63 00:05:14,629 --> 00:05:16,036 Ayo ke Sheen, sayangku. 64 00:05:19,713 --> 00:05:20,713 Kemilau! 65 00:05:22,739 --> 00:05:23,906 Aku merindukanmu! 66 00:05:25,408 --> 00:05:26,659 Aku juga merindukanmu! 67 00:05:27,744 --> 00:05:29,162 Jadi, apa yang kamu lakukan di sini? 68 00:05:31,039 --> 00:05:33,333 Saya hanya ingin menanyakan sesuatu kepada Anda. 69 00:05:37,962 --> 00:05:38,962 Ya, Sheen. 70 00:05:39,339 --> 00:05:40,339 Hah? 71 00:05:41,591 --> 00:05:44,260 Kau akan bertanya padaku apakah aku mau menjadi pacarmu, kan? 72 00:05:45,094 --> 00:05:46,304 Ya, tentu saja! 73 00:05:52,310 --> 00:05:53,310 TIDAK. 74 00:05:53,353 --> 00:05:54,353 Anda salah. 75 00:05:54,674 --> 00:05:56,092 - Kau konyol. - Benarkah? 76 00:05:57,619 --> 00:05:59,204 Saya ingin bertanya apakah... 77 00:06:00,656 --> 00:06:02,013 apakah kamu sungguh-sungguh mencintai Drake? 78 00:06:05,990 --> 00:06:07,909 Pertanyaan macam apa itu, Sheen? 79 00:06:11,871 --> 00:06:12,871 Tidak ada apa-apa. 80 00:06:14,665 --> 00:06:17,502 Baiklah, sebagai sahabatmu , aku hanya ingin tahu 81 00:06:18,711 --> 00:06:20,380 apa yang sebenarnya terjadi antara kamu dan Drake. 82 00:06:22,173 --> 00:06:24,384 Kalian berkumpul karena aku yang meminta, kan? 83 00:06:25,635 --> 00:06:27,512 Aku hanya ingin tahu apakah kamu benar-benar mencintainya. 84 00:06:28,763 --> 00:06:30,014 Mengapa Anda ingin tahu? 85 00:06:31,539 --> 00:06:34,929 Jika kamu tidak mencintainya, aku akan mencari cara untuk menghancurkanmu. 86 00:06:35,353 --> 00:06:37,355 Aku tidak ingin kamu berakhir dengan seseorang seperti Drake. 87 00:06:38,523 --> 00:06:39,523 Hanya karena. 88 00:06:40,233 --> 00:06:41,233 Jadi, bagaimana sekarang? 89 00:06:41,776 --> 00:06:43,486 Apa arti Drake bagi Anda? 90 00:06:44,445 --> 00:06:46,197 Mengapa dia menanyakan hal itu padaku? 91 00:06:47,041 --> 00:06:50,044 Apakah dia memastikan Kei tidak punya kesempatan dengan Drake? 92 00:06:51,327 --> 00:06:52,537 Karena kita bersama sekarang? 93 00:06:53,413 --> 00:06:54,831 Dia adalah pacarku. 94 00:06:55,081 --> 00:06:56,374 Ayo, Sheen. 95 00:06:57,041 --> 00:06:59,046 Kami akan merayakan ulang tahun bulanan kami. 96 00:07:00,460 --> 00:07:05,046 Ayolah, Alys Perez. Teruslah membodohi Sheen dan dirimu sendiri. 97 00:07:05,367 --> 00:07:07,966 Baiklah, tidakkah kamu punya perasaan apa pun terhadap Drake? 98 00:07:08,081 --> 00:07:10,583 Sepertinya akhir-akhir ini jantung Anda sering berdebar-debar. 99 00:07:13,391 --> 00:07:15,562 Hmm, benarkah? 100 00:07:16,367 --> 00:07:18,104 Ya, sahabat. 101 00:07:18,938 --> 00:07:23,562 Aku bahkan tidak tahu hadiah apa yang harus kuberikan padanya untuk ulang tahun bulanan kami. 102 00:07:23,693 --> 00:07:25,945 Apakah kamu punya ide, sahabat? 103 00:07:29,574 --> 00:07:30,843 Mungkin memberinya buku. 104 00:07:31,901 --> 00:07:33,984 Menurutku, dia tidak menyukai hal lainnya. 105 00:07:37,748 --> 00:07:40,015 Baiklah, jika kita bersama, 106 00:07:40,585 --> 00:07:42,695 maka dialah orang yang akan aku beri hadiah. 107 00:07:42,959 --> 00:07:44,669 Tapi ini terakhir kalinya, Alys. 108 00:07:44,880 --> 00:07:47,749 Setelah ini, aku akan melupakan semua yang aku cintai. 109 00:07:48,027 --> 00:07:50,362 Dan mengapa saya harus melanjutkannya? 110 00:07:50,928 --> 00:07:52,263 Kami tidak pernah menjadi pasangan. 111 00:07:53,723 --> 00:07:55,850 Oh, oke. Terima kasih, Sheen! 112 00:07:58,144 --> 00:08:00,104 Baiklah, saya lanjutkan sekarang. 113 00:08:02,818 --> 00:08:03,818 Kemilau! 114 00:08:08,410 --> 00:08:09,410 Hmm? 115 00:08:17,580 --> 00:08:18,580 Apa ini? 116 00:08:18,716 --> 00:08:19,967 Eh, jam tanganmu? 117 00:08:21,222 --> 00:08:22,335 Saya tidak membutuhkannya. 118 00:08:23,002 --> 00:08:25,171 Drake sudah mengajariku cara membaca analog. 119 00:08:25,984 --> 00:08:26,984 Terima kasih. 120 00:08:27,632 --> 00:08:28,966 Baiklah kalau begitu. Bagus. 121 00:08:30,176 --> 00:08:31,176 Aku mau keluar. 122 00:08:36,003 --> 00:08:37,088 Oh, Sheen. 123 00:08:37,821 --> 00:08:38,947 Membiarkanmu pergi sekarang. 124 00:08:40,307 --> 00:08:42,101 Aku tidak akan memanggil kalian "sayang" lagi. 125 00:08:43,566 --> 00:08:46,319 Mungkin kita memang ditakdirkan untuk berteman. 126 00:08:47,562 --> 00:08:50,085 Suatu hari nanti, aku akan menemukan seseorang untuk dicintai. 127 00:08:50,947 --> 00:08:55,451 Tapi tak seorang pun akan mencintaimu seperti aku. 128 00:08:59,497 --> 00:09:00,665 Terima kasih! 129 00:09:01,082 --> 00:09:02,137 Terima kasih! 130 00:09:13,906 --> 00:09:15,074 Astaga! 131 00:09:16,409 --> 00:09:17,869 Aya, ayo! 132 00:09:18,458 --> 00:09:19,684 Selamat pagi, sahabat! 133 00:09:19,725 --> 00:09:20,977 Apa bagusnya? 134 00:09:22,853 --> 00:09:24,012 Kenapa kamu pemarah? 135 00:09:24,647 --> 00:09:25,743 Diam! 136 00:09:25,768 --> 00:09:26,999 Kamulah yang sedang dalam suasana hati yang buruk tadi malam. 137 00:09:27,024 --> 00:09:29,569 Aku tak bisa bicara padamu, dan sekarang kau mengagetkanku? 138 00:09:30,403 --> 00:09:31,904 Ayo, Alys, sahabatku! 139 00:09:32,905 --> 00:09:34,448 Janganlah kita bersikap negatif di pagi hari. 140 00:09:34,782 --> 00:09:36,450 Kita harus selalu menghindari hal-hal yang negatif. 141 00:09:37,566 --> 00:09:38,566 Ayo. 142 00:09:39,161 --> 00:09:40,161 Dimana Kent? 143 00:09:41,330 --> 00:09:44,660 Ya ampun, jangan sebut nama hama kecil itu. 144 00:09:45,084 --> 00:09:48,278 Dia terus bertanya tentang ulang tahun bulanan kami dan saya belum mengiyakan! 145 00:09:49,547 --> 00:09:51,207 Yieee! 146 00:09:52,228 --> 00:09:54,189 Kalian terlihat serasi! 147 00:09:54,719 --> 00:09:56,112 Saya seorang pengirim KenYa! 148 00:09:56,137 --> 00:09:58,097 Aku akan mendukungmu, janji! 149 00:09:58,389 --> 00:09:59,807 Kamu sangat lucu dan lembut! 150 00:09:59,832 --> 00:10:01,473 Apanya yang lucu tentang itu? 151 00:10:02,018 --> 00:10:04,395 Maksudmu menyeramkan? 152 00:10:04,770 --> 00:10:05,788 Akui saja. 153 00:10:05,813 --> 00:10:07,398 Kamu jatuh hati pada Kent, bukan? 154 00:10:08,274 --> 00:10:10,610 Benar kan, sahabat? Yiee! 155 00:10:11,986 --> 00:10:12,986 Apa? 156 00:10:13,154 --> 00:10:14,154 Hore! 157 00:10:14,447 --> 00:10:15,635 Tenangkan dirimu, Alys! 158 00:10:15,660 --> 00:10:19,635 Kau meringkik seperti kuda, yeee! 159 00:10:19,660 --> 00:10:20,692 Kamu gila! 160 00:10:21,704 --> 00:10:23,139 Yiiii! 161 00:10:23,164 --> 00:10:24,557 Yiiii! 162 00:10:24,745 --> 00:10:25,754 Sekarang apa? 163 00:10:26,542 --> 00:10:27,444 Anda yang memulainya! 164 00:10:27,469 --> 00:10:28,804 Oh tidak! 165 00:10:29,253 --> 00:10:30,588 Yiiii! 166 00:10:32,590 --> 00:10:34,342 - Ayo kita buka. - Ayo kita buka. 167 00:10:37,553 --> 00:10:38,553 Apa? 168 00:10:40,723 --> 00:10:41,723 Itik jantan! 169 00:10:42,725 --> 00:10:44,915 Kamu berteriak seperti seorang fangirl! 170 00:10:44,940 --> 00:10:45,965 Itu menyakitkan! 171 00:10:46,896 --> 00:10:49,398 Aya, kita bakal telat! Hentikan! 172 00:10:49,440 --> 00:10:50,499 Masih ada waktu! 173 00:10:50,524 --> 00:10:52,543 Ini pacarmu. 174 00:10:52,568 --> 00:10:53,778 Aku akan meninggalkanmu sendiri. 175 00:10:54,153 --> 00:10:55,738 Maju, DraLys! 176 00:11:14,407 --> 00:11:15,533 Tss. 177 00:11:18,552 --> 00:11:19,552 Hai! 178 00:11:36,619 --> 00:11:37,619 Makan. 179 00:11:39,657 --> 00:11:40,741 Saya sudah kenyang. 180 00:11:41,534 --> 00:11:42,785 Saya tidak bisa memakannya lagi. 181 00:11:44,453 --> 00:11:45,453 Jadi, di mana Kent? 182 00:11:46,622 --> 00:11:50,089 Ya ampun, jangan sebut nama hama kecil itu. 183 00:11:50,376 --> 00:11:53,421 Dia terus bertanya tentang ulang tahun bulanan kami dan saya belum mengiyakan! 184 00:11:54,536 --> 00:11:55,912 Ayo, Sheen. 185 00:11:56,382 --> 00:11:58,487 Kami hampir merayakan ulang tahun bulanan kami. 186 00:11:59,927 --> 00:12:00,927 Hai, Drake. 187 00:12:03,901 --> 00:12:06,308 Apakah kita punya hari jadi? 188 00:12:07,268 --> 00:12:08,268 Tss. 189 00:12:09,222 --> 00:12:10,284 Ini menjengkelkan. 190 00:12:10,746 --> 00:12:12,247 Kamu juga tidak tahu. 191 00:12:13,149 --> 00:12:14,149 Bagaimana sekarang? 192 00:12:18,863 --> 00:12:19,863 Aku tahu! 193 00:12:20,573 --> 00:12:22,738 Anggap saja kita berkumpul pada tanggal 31 September! 194 00:12:23,325 --> 00:12:28,414 Jadi, kita akan merayakan ulang tahun bulan kedua kita pada tanggal 31 November, oke? 195 00:12:36,338 --> 00:12:37,882 Apa yang sedang kamu lihat? 196 00:12:39,200 --> 00:12:40,200 Bodoh. 197 00:12:40,843 --> 00:12:42,490 Tidak ada tanggal 31 September. 198 00:12:44,930 --> 00:12:45,930 Apa pun. 199 00:12:46,070 --> 00:12:50,336 Setiap tanggal 31 akan menjadi hari ulang tahun kami, jadi kami hanya perlu merayakannya tujuh kali dalam setahun. 200 00:12:51,961 --> 00:12:53,956 Apakah dia pikir aku bodoh? 201 00:12:54,066 --> 00:12:55,633 YA AMPUN! 202 00:12:55,720 --> 00:12:58,139 Untuk pertama kalinya, saya mendahului Drake! 203 00:12:58,366 --> 00:13:00,546 Ini sungguh suatu prestasi! 204 00:13:00,571 --> 00:13:04,408 Lagipula, kau sungguh berpikir kita akan bertahan setahun penuh? 205 00:13:04,867 --> 00:13:05,984 Teruslah bermimpi! 206 00:13:06,619 --> 00:13:08,537 Kami akan lulus dalam beberapa bulan lagi. 207 00:13:09,371 --> 00:13:11,791 Begitu kita mulai kuliah, kita akan berpisah. 208 00:13:16,875 --> 00:13:18,672 Siapa bilang aku akan putus denganmu? 209 00:13:21,217 --> 00:13:22,217 Hmm? 210 00:13:24,470 --> 00:13:27,306 Sahabat, cepat mandi! 211 00:13:27,848 --> 00:13:29,558 Kita akan terlambat! 212 00:13:30,226 --> 00:13:31,357 - Tunggu… - Kamu berat! 213 00:13:31,382 --> 00:13:34,051 Ayo, Sahabat! Itu bahkan belum terlambat! 214 00:13:34,355 --> 00:13:36,290 Kenapa kamu begitu bersemangat? 215 00:13:36,315 --> 00:13:39,360 Itu hanya gladi bersih pernikahan untuk Paman Steve dan Bibi Katrina! 216 00:13:39,652 --> 00:13:40,726 Jadi bagaimana? 217 00:13:40,945 --> 00:13:42,500 Aku rindu Paman Steve! 218 00:13:46,012 --> 00:13:47,179 Gosh, Aya! 219 00:13:47,827 --> 00:13:49,328 Apakah kamu jatuh cinta pada Paman Steve? 220 00:13:51,664 --> 00:13:53,250 Apa pendapatmu tentangku? 221 00:13:53,613 --> 00:13:55,391 Penggemar kisah cinta Mei-Desember? 222 00:13:56,836 --> 00:13:59,649 Lalu, mengapa kamu begitu bersemangat untuk pergi? 223 00:14:00,297 --> 00:14:05,883 Sejujurnya Bestie, aku benar-benar muak dengan Kent! 224 00:14:06,554 --> 00:14:10,055 Dia selalu ada di rumah kami, berusaha keras untuk merayuku. 225 00:14:10,224 --> 00:14:13,370 Ya ampun! Ibuku sudah sangat mendukungnya. 226 00:14:13,395 --> 00:14:15,564 Dia bahkan mungkin memaksa Kent untuk menikah denganku. 227 00:14:15,771 --> 00:14:16,789 Apakah itu adil? 228 00:14:18,399 --> 00:14:19,775 - Aduh! - Nah, 229 00:14:20,609 --> 00:14:25,573 jika putriku punya pelamar yang lembut dan imut, 230 00:14:26,156 --> 00:14:27,366 Saya pun tidak akan mengeluh! 231 00:14:27,825 --> 00:14:29,738 Bagaimana jika aku meninjumu sekarang? 232 00:14:30,286 --> 00:14:32,997 - Baiklah! Aku mandi sekarang! - Akan kuhantam kepalamu ke bisepku! 233 00:14:44,567 --> 00:14:45,776 Ayo makan dulu! 234 00:14:45,801 --> 00:14:47,303 Ayo berangkat! Kita terlambat! 235 00:14:47,344 --> 00:14:48,996 Ya ampun, kamu membuatku gugup! 236 00:14:49,138 --> 00:14:49,597 Mengapa? 237 00:14:49,638 --> 00:14:52,808 Anda mungkin lapar di sana dan meminta Paman Steve untuk sarapan! 238 00:14:53,058 --> 00:14:53,930 Jadi bagaimana? 239 00:14:53,955 --> 00:14:55,498 Aya, itu memalukan. 240 00:14:55,853 --> 00:14:58,497 - Mengapa? - Orang mungkin mengira kita miskin. 241 00:14:58,522 --> 00:14:59,790 Ya sudahlah, ayo kita berangkat! 242 00:14:59,815 --> 00:15:02,329 Baiklah, silakan saja. Lanjutkan. 243 00:15:02,354 --> 00:15:03,627 Saya akan makan di sini. 244 00:15:03,652 --> 00:15:04,653 Mama! 245 00:15:04,653 --> 00:15:07,193 Bisakah kamu menyuruh Aya sarapan di sini? 246 00:15:07,218 --> 00:15:08,511 Aya, ayo bergabung dengan kami. 247 00:15:12,786 --> 00:15:14,496 Oh Alys, ngomong-ngomong, 248 00:15:14,521 --> 00:15:17,879 di akhir pekan, kamu harus pergi ke Daddy Cyriel, oke? 249 00:15:18,471 --> 00:15:19,806 Inilah pengaturan kami. 250 00:15:20,541 --> 00:15:24,059 Kadang-kadang, saya menghabiskan akhir pekan di rumah Daddy Cyriel. 251 00:15:24,784 --> 00:15:25,902 Benar. 252 00:15:25,927 --> 00:15:27,801 Ayah Andy adalah ayah tiriku. 253 00:15:28,376 --> 00:15:29,904 Tapi siapa yang peduli? 254 00:15:30,116 --> 00:15:33,452 Aku tetap putri satu-satunya! 255 00:15:33,646 --> 00:15:34,855 Tidak apa-apa, putri. 256 00:15:35,162 --> 00:15:36,497 Dia ayah kandungmu. 257 00:15:37,509 --> 00:15:39,761 Dan lagi pula, kamu ada di sana setiap akhir pekan, 258 00:15:40,314 --> 00:15:41,715 jadi tidak perlu meminta izin. 259 00:15:43,609 --> 00:15:46,153 Oke Bu, tentu. Aku akan mengunjunginya. 260 00:15:47,613 --> 00:15:49,073 Jam berapa kamu akan pulang nanti? 261 00:15:49,114 --> 00:15:50,783 Jadi aku bisa minta Clarence menjemputmu. 262 00:15:51,233 --> 00:15:53,319 Hm, jam 4:00 sore? 263 00:15:54,662 --> 00:15:55,554 Benar kan, Aya? 264 00:15:55,579 --> 00:15:57,623 Kita seharusnya sudah di rumah pukul 4:00 sore? 265 00:15:58,082 --> 00:16:00,834 Ya, kami akan kembali pukul 4:00 sore. 266 00:16:00,918 --> 00:16:01,852 Oke. 267 00:16:01,877 --> 00:16:03,520 Kau akan ke Drake, kan? 268 00:16:03,583 --> 00:16:04,835 Um, ya, Ayah. 269 00:16:05,381 --> 00:16:06,548 Baiklah, hati-hati. 270 00:16:06,924 --> 00:16:09,635 Katakan padanya untuk berkunjung suatu saat nanti. 271 00:16:16,141 --> 00:16:17,301 Sekarang kami sudah kenyang. 272 00:16:18,310 --> 00:16:19,078 Ayo berangkat! 273 00:16:19,103 --> 00:16:20,604 Hei, saya masih lapar! 274 00:16:20,896 --> 00:16:22,272 Ayolah, bukankah kamu sedang terburu-buru? 275 00:16:22,272 --> 00:16:23,418 Ayo, berangkat! 276 00:16:23,635 --> 00:16:24,750 Selamat tinggal! 277 00:16:24,775 --> 00:16:26,777 - Hati-hati, sampai jumpa! - Sayang kamu! 278 00:16:26,777 --> 00:16:27,879 Selamat tinggal! 279 00:16:28,278 --> 00:16:31,031 Wah, Paman punya banyak sekali tamu! - Melelahkan! 280 00:16:31,407 --> 00:16:32,032 Mengapa kita bahkan— 281 00:16:32,074 --> 00:16:33,701 Sahabat, cepatlah, panas sekali! 282 00:16:33,701 --> 00:16:35,244 Aku sedang bergegas! 283 00:16:35,350 --> 00:16:36,428 Kamu ingin aku lari? 284 00:16:36,453 --> 00:16:37,731 Lebih cepat, panas! 285 00:16:37,788 --> 00:16:39,206 Sayang, kamu nggak lihat aku pakai sepatu hak tinggi? Santai aja! 286 00:16:39,248 --> 00:16:40,833 Aku kehabisan tenaga! Ya ampun! 287 00:16:42,668 --> 00:16:43,752 Hai, Bibi Katrina! 288 00:16:43,752 --> 00:16:45,212 Halo! Baiklah, silakan langsung masuk. 289 00:16:45,587 --> 00:16:46,480 Oke. 290 00:16:46,505 --> 00:16:47,613 Paman Steve! 291 00:16:48,424 --> 00:16:49,441 Alys, Aya! 292 00:16:49,466 --> 00:16:51,552 Paman, maaf kami terlambat. 293 00:16:51,593 --> 00:16:53,129 Kami sarapan terlebih dulu. 294 00:16:53,220 --> 00:16:54,198 Tidak apa-apa. 295 00:16:54,223 --> 00:16:55,180 Pergilah ke paviliun. 296 00:16:55,180 --> 00:16:57,598 Para desainer ada di sana untuk pemasangan. 297 00:16:58,267 --> 00:16:58,909 Baiklah, Paman. 298 00:16:58,942 --> 00:16:59,942 Randy! 299 00:17:02,688 --> 00:17:04,440 Oh, tunggu. 300 00:17:07,015 --> 00:17:08,485 - Hei. - Apa? 301 00:17:08,485 --> 00:17:09,964 Apakah kamu tidak akan melakukan pengukuran? 302 00:17:10,387 --> 00:17:11,547 Teruskan. 303 00:17:11,572 --> 00:17:12,706 Aku cuma butuh istirahat. 304 00:17:13,073 --> 00:17:14,158 Saya lelah! 305 00:17:15,554 --> 00:17:16,554 Aku akan mengikutimu ke sana. 306 00:17:17,901 --> 00:17:21,612 Oh tidak, aku tahu senyum menyeramkan itu. 307 00:17:22,875 --> 00:17:24,001 Ayo! Ayo, Sahabat! 308 00:17:24,251 --> 00:17:25,932 Ayo cepat ke fitting ! 309 00:17:26,462 --> 00:17:27,671 Kau akan ikut. - Aku akan ikut. 310 00:17:27,796 --> 00:17:29,432 - Sebaiknya kau ikuti! - Ya, silakan! 311 00:17:36,805 --> 00:17:37,805 Paman Steve! 312 00:17:38,265 --> 00:17:39,265 Di sana! 313 00:17:39,513 --> 00:17:40,564 Dimana Drake? 314 00:17:40,726 --> 00:17:42,936 Dia ada di kamarnya. Dia tidak mau turun. 315 00:17:43,117 --> 00:17:44,368 Sulit untuk berbicara dengannya. 316 00:17:44,393 --> 00:17:46,682 Anda mengenalnya, dia alergi terhadap orang. 317 00:17:47,858 --> 00:17:49,835 Paman Steve, itu tidak baik! 318 00:17:49,860 --> 00:17:51,503 Bagaimana dengan rencana kita? 319 00:18:01,914 --> 00:18:03,129 Apa ini? 320 00:18:03,916 --> 00:18:06,835 Folder di dalam folder di dalam folder? 321 00:18:08,462 --> 00:18:09,558 Hah! 322 00:18:09,583 --> 00:18:11,001 Ada yang mencurigakan, Sahabat! 323 00:18:15,344 --> 00:18:19,056 Aku tidak bisa tidur karena aku menyeka tubuh Drake Palma. 324 00:18:19,081 --> 00:18:23,085 Dari wajahnya, lengannya, tangannya, dadanya— 325 00:18:23,110 --> 00:18:26,230 dan ya Tuhan, sampai ke perutnya! 326 00:18:26,230 --> 00:18:28,107 Aku gemetar karena gugup. 327 00:18:37,491 --> 00:18:38,742 Paman Steve… 328 00:18:40,493 --> 00:18:43,097 Paman Steve, tolong, suruh Drake turun. 329 00:18:43,247 --> 00:18:44,623 Baiklah. Aku akan ambilkannya untukmu, oke? 330 00:18:44,648 --> 00:18:46,199 Ya, silakan! 331 00:19:18,407 --> 00:19:19,633 Wow. 332 00:19:19,658 --> 00:19:21,660 Kamu benar-benar merasakannya, Bestie. 333 00:19:22,494 --> 00:19:24,705 Hanya karena Ibumu seorang desainer. 334 00:19:30,043 --> 00:19:31,043 Hai, Paman Steve. 335 00:19:34,923 --> 00:19:35,923 Ayo berangkat! 336 00:19:36,341 --> 00:19:37,341 Itik jantan... 337 00:19:38,177 --> 00:19:39,751 Drake, mereka perlu mengukur tubuhmu. 338 00:19:41,507 --> 00:19:42,798 Oh! 339 00:19:43,025 --> 00:19:44,150 Oh tidak! 340 00:19:44,183 --> 00:19:46,351 Maaf, aku bermaksud— 341 00:19:46,376 --> 00:19:49,488 Maksudku—aku tidak bermaksud melakukannya. 342 00:19:56,421 --> 00:20:03,457 Alys menang. Dia bisa melihat tubuh pacarnya. 343 00:20:05,913 --> 00:20:09,333 Ya ampun, Aya, kamu ceroboh sekali! 344 00:20:10,852 --> 00:20:15,847 Aku berusaha untuk tidak menatapnya, tetapi aku tidak dapat menahannya! 345 00:20:16,089 --> 00:20:17,214 Bagaimana sekarang? 346 00:20:17,674 --> 00:20:21,094 Drake perlu diukur tapi dia basah kuyup. 347 00:20:21,902 --> 00:20:26,121 Akan sulit bagimu untuk berganti pakaian karena kamarmu ada di lantai atas. 348 00:20:26,767 --> 00:20:29,978 Dan akan tidak sopan jika membuat desainer menunggu. 349 00:20:30,740 --> 00:20:32,491 Hal terbaik yang dapat dilakukan 350 00:20:32,516 --> 00:20:36,562 adalah melepas baju Anda untuk menghemat waktu. 351 00:20:49,630 --> 00:20:53,676 YA AMPUN! 352 00:21:09,893 --> 00:21:14,532 Sudah kuduga. Ini semua rencana Aya. 353 00:21:21,738 --> 00:21:25,784 Penyiksaan macam apa ini? 354 00:21:39,006 --> 00:21:41,216 Masih kuatkah kamu menahan panasnya, Bestie? 355 00:21:42,426 --> 00:21:44,136 Anda mau jus? 356 00:21:47,389 --> 00:21:48,389 Oke. 357 00:21:53,145 --> 00:21:54,896 Aku tahu teknikmu, Aya! 358 00:21:55,355 --> 00:21:56,440 Apa? 359 00:22:06,533 --> 00:22:08,201 Oh, dia ada di sini. 360 00:22:10,203 --> 00:22:11,368 Oh, Anda sudah di sini. 361 00:22:11,830 --> 00:22:12,830 Saya baru saja sampai di sini, Paman. 362 00:22:13,373 --> 00:22:14,958 Terima kasih telah mengisi. 363 00:22:14,958 --> 00:22:16,251 Fotografernya tidak bisa hadir. 364 00:22:16,335 --> 00:22:17,352 Kapan saja, Paman! 365 00:22:17,377 --> 00:22:19,087 Dan terima kasih juga atas pertunjukannya. 366 00:22:19,588 --> 00:22:22,007 Baiklah semuanya, berkumpul! 367 00:22:22,007 --> 00:22:24,176 Tahukah Anda siapa mitra Anda? 368 00:22:24,801 --> 00:22:26,053 Tunggu apa lagi ? Cepatlah. 369 00:22:26,053 --> 00:22:27,888 Sepertinya koordinator membutuhkan saya. Saya akan ke sana sekarang. 370 00:22:28,055 --> 00:22:28,972 Silakan, Paman. - Berbaris, semuanya. 371 00:22:28,972 --> 00:22:30,390 Perbaiki garis Anda. 372 00:22:31,516 --> 00:22:32,516 Tss! 373 00:22:32,851 --> 00:22:34,019 Percayalah pada dirimu sendiri! 374 00:22:38,482 --> 00:22:40,067 Baiklah, nona-nona. 375 00:22:40,067 --> 00:22:41,443 Genggam erat tuan-tuan. 376 00:22:41,443 --> 00:22:42,944 Ayo, kita pergi. Tunggu sebentar. 377 00:22:43,445 --> 00:22:45,197 Itu, bagus sekali! 378 00:22:45,222 --> 00:22:46,932 Pegang erat mitra Anda! 379 00:22:48,075 --> 00:22:49,910 Sayang, tunggu sebentar. 380 00:22:53,580 --> 00:22:55,457 Bagus sekali! Itu dia! 381 00:22:55,457 --> 00:22:58,502 Sekarang semuanya, berjalanlah pelan-pelan! 382 00:23:02,964 --> 00:23:07,844 Aduh! Kenapa aku harus berpegangan padanya saat berjalan? 383 00:23:08,371 --> 00:23:09,830 Sungguh menggetarkan. 384 00:23:31,618 --> 00:23:35,288 Apakah pemblokirannya jelas bagi semua orang? 385 00:23:35,914 --> 00:23:37,457 Ada pertanyaan? 386 00:23:37,791 --> 00:23:38,917 Tidak ada. 387 00:23:39,668 --> 00:23:40,685 Ya? 388 00:23:40,710 --> 00:23:43,171 Bisakah kita berlatih bagian garter? 389 00:23:43,463 --> 00:23:45,507 Drake dan Alys, tolong. 390 00:23:45,966 --> 00:23:47,259 Hai, Aya! 391 00:23:47,300 --> 00:23:48,527 Apa kabarmu hari ini? 392 00:23:48,552 --> 00:23:49,820 Saya mengenakan gaun! 393 00:23:49,845 --> 00:23:50,850 Jadi? 394 00:23:51,522 --> 00:23:53,698 Sahabat, memakai gaun lebih baik. 395 00:23:53,723 --> 00:23:54,858 Lebih mudah dipakai! 396 00:23:59,938 --> 00:24:01,756 Saya mengenakan celana dalam bermotif bunga. 397 00:24:02,099 --> 00:24:03,099 Hmm? 398 00:24:07,946 --> 00:24:09,421 Celana dalam bermotif bunga? 399 00:24:12,909 --> 00:24:14,536 Ayo, tertawalah lagi, Aya. 400 00:24:14,536 --> 00:24:16,913 Anda mungkin secara tidak sengaja mengatakan apa yang saya bisikkan. 401 00:24:16,955 --> 00:24:17,955 Teruskan! 402 00:24:21,710 --> 00:24:24,202 Saya mendengarnya, Nona Blossom. 403 00:24:37,934 --> 00:24:57,412 Lebih tinggi! 404 00:24:58,154 --> 00:24:59,197 Nona Blossom. 405 00:25:09,712 --> 00:25:11,130 Kewiraswastaan. 406 00:25:14,304 --> 00:25:16,348 Ekonomi Terapan. 407 00:25:19,184 --> 00:25:20,977 Keuangan Bisnis. 408 00:25:22,179 --> 00:25:23,179 Sahabat! 409 00:25:26,603 --> 00:25:28,298 Kenapa kamu begitu pemarah?! 410 00:25:29,152 --> 00:25:30,654 Jangan bermain-main denganku, Aya! 411 00:25:31,238 --> 00:25:31,655 Mengapa? 412 00:25:31,696 --> 00:25:33,907 Karenamu, aku punya nama panggilan baru dari Drake! 413 00:25:34,783 --> 00:25:35,784 Nona Blossom? 414 00:25:36,284 --> 00:25:38,036 Aya, kamu menyebalkan sekali! 415 00:25:38,078 --> 00:25:39,221 Apa pun! 416 00:25:39,246 --> 00:25:40,872 Sahabat, ayolah, jangan merajuk! 417 00:25:42,249 --> 00:25:44,028 Apakah kamu tidak pergi keluar dengan ibumu? 418 00:25:44,459 --> 00:25:46,192 Oh, benar! 419 00:25:46,378 --> 00:25:47,535 Saya tidak boleh terlambat! 420 00:25:48,213 --> 00:25:51,258 Oke, kirimi aku pesan saja kalau sudah selesai. 421 00:25:51,466 --> 00:25:52,884 Aku cinta kamu, Bestie! 422 00:25:53,510 --> 00:25:54,848 Selamat tinggal! 423 00:26:00,976 --> 00:26:02,957 Buku-buku ini berat. 424 00:26:04,187 --> 00:26:06,731 Tapi aku benar-benar harus membawa mereka pulang. 425 00:26:09,526 --> 00:26:10,574 Alys, 426 00:26:11,027 --> 00:26:13,947 Ayahmu dan aku tidak marah tentang nilai-nilaimu saat ini. 427 00:26:14,739 --> 00:26:18,034 Tapi Anda harus masuk ke St. Collete Academy. 428 00:26:19,494 --> 00:26:23,248 Jika tidak, saya khawatir kami akan memberi Anda ultimatum. 429 00:26:24,207 --> 00:26:25,041 Apa yang kamu inginkan? 430 00:26:25,909 --> 00:26:29,621 Apakah kamu ingin kami mengirim kamu ke Amerika bersama saudaramu Dane, supaya kamu bisa belajar? 431 00:26:29,761 --> 00:26:30,972 Apakah itu yang kamu inginkan? 432 00:26:33,133 --> 00:26:34,816 Oke, bagaimana dengan ini... 433 00:26:35,093 --> 00:26:40,056 karena liburan Natal Anda sudah dekat, dan ini mungkin memotivasi Anda, 434 00:26:40,660 --> 00:26:41,808 Ayo buat kesepakatan. 435 00:26:41,808 --> 00:26:43,643 Kesepakatan seperti apa? 436 00:26:44,060 --> 00:26:48,565 Baiklah, jika kamu mendapat nilai sempurna pada ujianmu, 437 00:26:49,285 --> 00:26:52,277 kita akan menghabiskan liburan Natal di Amerika. 438 00:26:52,569 --> 00:26:55,155 Kami akan mengunjungi saudaramu, Dane. 439 00:26:55,989 --> 00:26:57,370 Benarkah, Bu? 440 00:26:57,574 --> 00:27:00,722 Ya ampun! Aku jadi semangat banget, pengen lihat Dane! 441 00:27:00,994 --> 00:27:04,039 Sekalipun anak itu nakal, aku sangat merindukannya! 442 00:27:04,414 --> 00:27:06,875 Tetapi hanya jika Anda mendapat nilai sempurna. 443 00:27:09,210 --> 00:27:12,464 Ah, baiklah, Bu. Aku janji! 444 00:27:17,469 --> 00:27:19,792 Saya benar-benar harus belajar dengan giat. 445 00:27:22,432 --> 00:27:24,059 Tolong berbaik hatilah padaku! 446 00:27:37,197 --> 00:27:38,197 Kemilau? 447 00:27:45,413 --> 00:27:46,413 Oh. 448 00:27:47,332 --> 00:27:48,350 Apa kabar? 449 00:27:48,375 --> 00:27:50,198 Aku belum melihatmu sejak Senin. 450 00:27:51,628 --> 00:27:53,546 Ah, kamu benar. 451 00:27:54,756 --> 00:27:55,756 Saya sibuk. 452 00:27:57,258 --> 00:27:59,620 Hanya karena Anda punya pacar, Anda tiba-tiba jadi sibuk? 453 00:28:00,720 --> 00:28:03,056 Apa sebenarnya yang ingin disampaikan Sheen? 454 00:28:03,515 --> 00:28:05,266 Tapi itu tidak penting lagi. 455 00:28:05,482 --> 00:28:07,815 Kataku, aku akan terus maju. 456 00:28:08,436 --> 00:28:09,495 Itu tidak benar! 457 00:28:11,233 --> 00:28:12,233 Ayo! 458 00:28:12,565 --> 00:28:14,651 Hanya karena ulang tahun bulananmu bersama Drake akan segera tiba, 459 00:28:14,958 --> 00:28:17,460 kamu lupa kalau kamu punya sahabat! 460 00:28:20,115 --> 00:28:22,213 Hah? Ulang tahun? 461 00:28:23,076 --> 00:28:25,065 Ya, bukankah kamu bilang ulang tahun bulananmu akan segera tiba? 462 00:28:26,287 --> 00:28:30,542 Ah! Benar, ulang tahun bulanan kita tanggal 31 November. 463 00:28:32,127 --> 00:28:33,127 Hah? 464 00:28:33,128 --> 00:28:34,713 - Baiklah, aku akan pergi ke kelas. - Tapi tidak ada Novem— 465 00:28:34,754 --> 00:28:35,754 Selamat tinggal, Sheen! 466 00:28:40,760 --> 00:28:42,303 Tanggal 31 Nopember? 467 00:28:45,432 --> 00:28:46,725 Tidak ada tanggal 31 November. 468 00:28:52,359 --> 00:28:56,155 Mengapa Sheen mengingatkanku pada ulang tahunku yang ke-80 bersama Drake yang aneh itu? 469 00:28:57,026 --> 00:28:58,862 Saya tidak memberitahunya tanggal sebenarnya. 470 00:29:03,032 --> 00:29:04,492 Dia sangat menyebalkan! 471 00:29:05,618 --> 00:29:07,287 Aku berusaha keras untuk melupakan hari itu, 472 00:29:07,287 --> 00:29:08,872 dan dia harus membicarakannya? 473 00:29:09,205 --> 00:29:11,750 Itulah sebabnya saya katakan 31—jadi itu hanya datang tujuh kali setahun! 474 00:29:13,168 --> 00:29:14,878 Dan sekarang dia mengingatkanku? 475 00:29:16,921 --> 00:29:18,381 Bagaimana jika Drake Palma juga ingat? 476 00:29:22,635 --> 00:29:24,220 Apa yang harus saya lakukan besok? 477 00:29:31,478 --> 00:29:38,151 A. Tidur sepanjang hari dan berpura-pura sakit? 478 00:29:39,611 --> 00:29:41,863 Tapi aku tidak bisa berbohong kepada Ibu! 479 00:29:42,322 --> 00:29:43,322 Menghapus! 480 00:29:46,618 --> 00:29:48,077 B. 481 00:29:50,695 --> 00:29:54,156 Aku akan bersikap seolah aku lupa saja. 482 00:29:55,502 --> 00:29:58,797 Ingatanku buruk, jadi itu mungkin bisa berhasil. 483 00:30:04,010 --> 00:30:05,470 Atau C... 484 00:30:07,472 --> 00:30:10,850 Haruskah aku mengucapkan selamat ulang tahun kepada Drake? 485 00:30:14,974 --> 00:30:16,104 Oh tidak! 486 00:30:16,648 --> 00:30:19,901 Mengapa aku malah memikirkan Drake ketimbang belajar? 487 00:30:19,901 --> 00:30:20,806 Sangat menyebalkan! 488 00:30:20,831 --> 00:30:23,125 Ada apa denganmu, Alys? 489 00:30:27,158 --> 00:30:28,159 Selamat pagi, Ibu! Selamat pagi, Ayah! 490 00:30:28,159 --> 00:30:29,869 - Selamat pagi! - Hai! 491 00:30:29,869 --> 00:30:30,899 Selamat pagi. 492 00:30:31,830 --> 00:30:33,071 Jadi, apakah barang-barangmu sudah dikemas? 493 00:30:34,457 --> 00:30:35,457 Apa? 494 00:30:38,395 --> 00:30:39,395 Tunggu. 495 00:30:39,420 --> 00:30:41,714 Aya bilang kamu akan menginap di rumah mereka malam ini. 496 00:30:42,131 --> 00:30:43,216 Aku tidak mau, Bu. 497 00:30:43,857 --> 00:30:44,857 Mengapa tidak? 498 00:30:45,260 --> 00:30:46,260 Saya tidak ingin pergi ke sana! 499 00:30:46,386 --> 00:30:47,529 Jadi bagaimana sekarang? 500 00:30:47,554 --> 00:30:50,932 Ayahmu dan aku akan pergi. Kamu akan sendirian di rumah. 501 00:30:51,558 --> 00:30:52,688 Kamu mau pergi ke mana? 502 00:30:55,603 --> 00:30:57,146 Eh, rahasia? 503 00:31:00,024 --> 00:31:01,024 Ih! 504 00:31:04,376 --> 00:31:05,376 Itu dia! 505 00:31:07,524 --> 00:31:09,297 Kau sangat menyebalkan, playboy! 506 00:31:09,534 --> 00:31:13,079 Hanya karena aku menjagamu tempo hari, bukan berarti aku pacarmu. 507 00:31:15,206 --> 00:31:16,485 Apakah kamu mengancamku? 508 00:31:16,572 --> 00:31:18,867 Kenapa kamu tidak berkencan saja dengan orang yang menyukaimu? 509 00:31:20,003 --> 00:31:21,003 Itu dia! 510 00:31:23,339 --> 00:31:24,465 Itu dia! 511 00:31:25,592 --> 00:31:26,843 Berhentilah mengatakan “Aku mencintaimu!”. 512 00:31:28,928 --> 00:31:30,836 Bukan itu maksudku! 513 00:31:30,861 --> 00:31:32,738 Kamu sungguh menjijikkan! 514 00:31:33,057 --> 00:31:34,267 Kamu sungguh membingungkan, selamat tinggal! 515 00:31:35,435 --> 00:31:36,501 Aduh, orang itu! 516 00:31:36,526 --> 00:31:39,488 Oh, Bestie — kamu di sini! 517 00:31:40,398 --> 00:31:43,026 Tidak. Ini hanya gambar 3D saya. 518 00:31:43,484 --> 00:31:45,361 Dan tidak, aku tidak mendengarmu dan Kent bertengkar. 519 00:31:46,362 --> 00:31:47,362 Kamu sangat klise. 520 00:31:48,157 --> 00:31:49,157 - Aduh! - Mm! 521 00:31:57,462 --> 00:31:58,462 Sahabat… 522 00:31:59,526 --> 00:32:00,526 Apakah kamu sakit? 523 00:32:01,210 --> 00:32:02,754 - Jangan terlalu dramatis! - Kenapa kamu belajar? 524 00:32:03,880 --> 00:32:04,880 Apakah Anda demam? 525 00:32:04,905 --> 00:32:07,071 Ck! Aku sedang mengubah hidupku sekarang, oke? 526 00:32:08,152 --> 00:32:09,236 “Saya sedang mengubah hidup saya sekarang.” 527 00:32:11,054 --> 00:32:14,474 Tapi kenapa kamu bilang ke Ibu kalau aku menginap di rumahmu? 528 00:32:15,683 --> 00:32:17,101 Kau sedang merencanakan sesuatu, bukan? 529 00:32:19,896 --> 00:32:22,148 Sahabat, kamu terlalu menghakimi! 530 00:32:23,024 --> 00:32:24,359 Bagaimana mungkin aku tidak curiga? 531 00:32:24,384 --> 00:32:26,438 Kau mengkhianatiku saat kita berlatih. 532 00:32:28,279 --> 00:32:30,615 Sahabat, aku minta maaf! 533 00:32:32,200 --> 00:32:33,743 Ayo, kita pergi ke mal saja. 534 00:32:34,744 --> 00:32:35,428 Hah? 535 00:32:35,453 --> 00:32:37,497 Ibu akan berangkat ke Tagaytay. 536 00:32:37,522 --> 00:32:41,084 Kita di rumah saja—ayo jalan-jalan! 537 00:32:41,769 --> 00:32:43,687 Silakan! 538 00:32:44,504 --> 00:32:46,149 Ayo, bilang ya! Kamu sudah bilang ya? 539 00:32:47,090 --> 00:32:48,174 Saya akan bersiap-siap. 540 00:32:48,841 --> 00:32:50,176 Dia bilang ya! 541 00:32:51,405 --> 00:32:54,194 Menurutku lebih baik keluar saja, 542 00:32:54,219 --> 00:32:56,813 jadi aku bisa melupakan hari jadi bulanan kita. 543 00:33:03,982 --> 00:33:06,192 Apa sebenarnya yang kamu beli di sini, Aya? 544 00:33:09,278 --> 00:33:11,114 Aku tahu itu, Aya! 545 00:33:11,155 --> 00:33:12,448 Oh tidak, saya tidak tahu Paman Steve dan yang lainnya akan ada di sini juga! 546 00:33:12,448 --> 00:33:13,448 Alys, Aya! 547 00:33:14,492 --> 00:33:16,953 Kamu pembohong yang hebat, Bestie—sangat menyebalkan! 548 00:33:16,987 --> 00:33:17,462 Paman! 549 00:33:17,495 --> 00:33:19,438 - Paman, hai! - Apa kabar hari ini? 550 00:33:20,665 --> 00:33:23,501 Alys, aku akan meminta Paman Steve untuk ikut denganku ke sana. 551 00:33:23,543 --> 00:33:24,627 Kita perlu memeriksa sesuatu. 552 00:33:24,669 --> 00:33:25,977 Dia akan menemaniku. 553 00:33:26,235 --> 00:33:27,430 Kami akan meninggalkan kalian berdua untuk saat ini. 554 00:33:27,455 --> 00:33:28,398 Nikmati hari istimewa Anda. 555 00:33:28,423 --> 00:33:29,549 - Selamat ulang tahun! - Mmm, lanjutkan! 556 00:33:29,574 --> 00:33:30,575 Menikmati! 557 00:33:31,000 --> 00:33:32,084 Ayo berangkat, Paman! 558 00:33:33,553 --> 00:33:34,595 Ini adalah suatu pengaturan. 559 00:33:35,513 --> 00:33:36,540 Jelas sekali. 560 00:33:36,764 --> 00:33:37,682 Aku akan pulang saja. 561 00:33:38,057 --> 00:33:39,057 Tunggu. 562 00:33:39,809 --> 00:33:40,809 Anda tidak bisa pergi begitu saja. 563 00:33:43,229 --> 00:33:44,229 Hah? 564 00:33:45,857 --> 00:33:46,857 Oh! 565 00:34:02,123 --> 00:34:03,750 Sebenarnya kita mau ke mana? 566 00:34:04,505 --> 00:34:05,446 Tss. 567 00:34:05,471 --> 00:34:06,477 Oh! 568 00:34:29,275 --> 00:34:30,359 Saya lelah! 569 00:34:30,359 --> 00:34:31,944 Kami sudah berjalan-jalan selamanya. 570 00:34:32,445 --> 00:34:33,446 Ngomong-ngomong, di mana mereka? 571 00:34:39,035 --> 00:34:40,035 Ayo, kita pergi. 572 00:34:40,995 --> 00:34:43,790 Aku lelah, Drake Sebastian Palma! 573 00:34:44,082 --> 00:34:46,793 Kakiku terasa sakit sekali, bukankah itu jelas? 574 00:34:47,668 --> 00:34:48,668 Otak burung. 575 00:34:49,378 --> 00:34:50,421 Saya mendengarnya. 576 00:34:56,886 --> 00:34:57,886 Yang mana? 577 00:34:59,722 --> 00:35:00,722 Apa? 578 00:35:17,281 --> 00:35:18,281 Yang ini? 579 00:35:20,868 --> 00:35:21,868 Yang ini? 580 00:35:25,413 --> 00:35:26,413 Apakah ini baik-baik saja? 581 00:35:28,835 --> 00:35:29,835 Yang ini? 582 00:35:38,803 --> 00:35:39,803 Lebih baik? 583 00:35:47,105 --> 00:35:48,105 Pakai ini. 584 00:35:58,698 --> 00:36:01,659 Mengapa jantungku berdetak begitu cepat? 585 00:36:03,828 --> 00:36:05,329 Aku akan memberimu tumpangan. 586 00:36:05,830 --> 00:36:08,249 Tapi jangan mencekikku sampai mati, oke? 587 00:36:21,929 --> 00:36:22,929 Naiklah. 588 00:36:23,835 --> 00:36:26,168 Kurasa aku sudah melupakan Sheen, sayangku. 589 00:36:27,226 --> 00:36:29,270 Sepertinya ini bukan sekadar jatuh cinta lagi. 590 00:36:30,196 --> 00:36:32,621 Menurutku, aku suka banget sama orang ini. 591 00:37:00,760 --> 00:37:01,611 Itik jantan?! 592 00:37:01,636 --> 00:37:02,636 Ssst! 593 00:37:18,955 --> 00:37:22,500 Dia wangi sekali. 594 00:37:22,740 --> 00:37:23,740 Mengapa? 595 00:37:29,664 --> 00:37:31,582 Maaf…maaf. 596 00:37:33,626 --> 00:37:34,627 Apakah kalian bersenang-senang? 597 00:37:37,463 --> 00:37:38,463 Alys! 598 00:37:39,674 --> 00:37:40,674 Kemilau. 599 00:37:44,001 --> 00:37:45,001 Apakah kalian berdua sedang berkencan? 600 00:37:47,056 --> 00:37:48,056 Ya. 601 00:37:50,012 --> 00:37:52,014 Oh, begitukah? 602 00:38:00,408 --> 00:38:01,868 Jika Anda berkenan, kami permisi. 603 00:38:06,951 --> 00:38:07,994 Ayo, kita berangkat! 604 00:38:20,965 --> 00:38:22,174 Matahari sedang terbenam. 605 00:38:24,559 --> 00:38:25,559 Apa? 606 00:38:26,558 --> 00:38:27,767 Romantis, bukan? 607 00:38:29,473 --> 00:38:30,599 Ini ulang tahun bulanan kami. 608 00:38:31,475 --> 00:38:32,852 31 Nopember 609 00:38:34,854 --> 00:38:36,314 Kamu sedang apa? 610 00:38:36,731 --> 00:38:38,024 Hari ini tanggal 1 Desember. 611 00:38:38,753 --> 00:38:39,753 TIDAK. 612 00:38:40,318 --> 00:38:41,485 Di dunia kita, 613 00:38:42,903 --> 00:38:44,113 sekarang tanggal 11/31. 614 00:38:46,032 --> 00:38:47,867 Bulanan kedua kami, 615 00:38:48,743 --> 00:38:50,453 dan kencan resmi pertama kami. 616 00:38:56,667 --> 00:38:57,793 Aku harus menciummu. 617 00:38:58,817 --> 00:39:00,736 - Kamu pakai narkoba? - Tidak, aku tidak pakai. 618 00:39:01,252 --> 00:39:02,719 Hentikan atau aku tendang kamu! 619 00:39:04,675 --> 00:39:06,761 Anda benar-benar tahu cara merusak momen. 620 00:39:07,386 --> 00:39:09,125 Jangan menatap matanya! 621 00:39:09,388 --> 00:39:11,724 Alys, kamu pasti akan jatuh cinta padanya! 622 00:39:23,183 --> 00:39:24,183 Itik jantan? 623 00:39:24,812 --> 00:39:25,820 Jangan. 624 00:39:54,392 --> 00:39:55,904 Mengapa kamu menertawakanku? 625 00:39:55,929 --> 00:39:57,014 Karena kamu lucu. 626 00:39:58,992 --> 00:40:00,375 Apa yang membuatmu berkata seperti itu? 627 00:40:07,563 --> 00:40:09,106 Apakah ini ciuman pertamamu? 628 00:40:09,967 --> 00:40:11,951 - Tidak, tentu saja tidak! - Pembohong. 629 00:40:13,011 --> 00:40:16,014 Aku tidak bohong. Aku sudah merasakan ciuman pertamaku. 630 00:40:17,748 --> 00:40:18,748 Dengan siapa? 631 00:40:20,750 --> 00:40:21,750 Dengan Sheen! 632 00:40:22,163 --> 00:40:23,428 Ya, Sheen! 633 00:40:23,587 --> 00:40:25,839 Ciuman pertamaku adalah milik Sheen. 634 00:40:27,508 --> 00:40:30,297 Maaf, Sheen, sayangku. Kebohongan putih. 635 00:40:30,761 --> 00:40:32,972 Aku akan mentraktirmu besok saja. 636 00:40:50,614 --> 00:40:52,700 Brengsek! Kau meninggalkan kami di sini! 637 00:40:52,950 --> 00:40:54,176 Hari mulai gelap! 638 00:40:54,201 --> 00:40:55,578 Jadi jam berapa kita pulang? 639 00:40:56,537 --> 00:40:59,123 Sahabat, Paman Steve dan aku sedang menonton film. 640 00:40:59,665 --> 00:41:01,531 Dan kamu bahkan tidak mengundangku! 641 00:41:02,042 --> 00:41:04,044 Wah, sahabat macam apa kamu? 642 00:41:04,295 --> 00:41:06,797 Kalau kau tidak mau membuatku dalam masalah, berarti kau meninggalkanku! 643 00:41:07,506 --> 00:41:08,716 Maaf, Sahabat! 644 00:41:09,341 --> 00:41:10,718 Kami baru saja mulai menonton. 645 00:41:10,759 --> 00:41:15,764 Dan oh… Aku akan meneleponmu nanti, ini sudah sampai pada bagian yang bagus! 646 00:41:16,000 --> 00:41:17,475 Oke, Bestie, selamat tinggal! 647 00:41:21,270 --> 00:41:22,270 Tunggu! 648 00:41:32,067 --> 00:41:33,067 Apa? 649 00:41:34,282 --> 00:41:35,283 Saya sudah memutuskan. 650 00:41:36,527 --> 00:41:37,527 Hah? 651 00:41:40,414 --> 00:41:41,915 Sheen adalah ciuman pertamamu, 652 00:41:43,125 --> 00:41:44,126 dan saya tidak peduli. 653 00:41:45,507 --> 00:41:46,758 Saya juga tidak. 654 00:41:50,991 --> 00:41:52,300 Saya akan menjadi orang pertama... 655 00:41:54,762 --> 00:41:55,762 Di Sini. 656 00:41:58,895 --> 00:41:59,895 Di Sini. 657 00:42:04,271 --> 00:42:05,271 Di Sini. 658 00:42:09,208 --> 00:42:10,208 Di Sini. 659 00:42:12,488 --> 00:42:13,488 Di Sini. 660 00:42:16,765 --> 00:42:17,765 Di Sini. 661 00:42:20,238 --> 00:42:21,238 Di Sini. 662 00:42:28,211 --> 00:42:29,463 Saya teritorial. 663 00:42:30,047 --> 00:42:31,078 Saya teritorial. 664 00:42:31,632 --> 00:42:32,632 Saya teritorial. 665 00:43:20,472 --> 00:43:22,028 Dia sungguh cantik. 666 00:43:22,364 --> 00:43:24,158 Terlebih lagi saat dia tenang dan kalem. 667 00:43:28,022 --> 00:43:29,567 Drake, saatnya untuk pemasangan. 668 00:43:30,694 --> 00:43:33,738 Pada episode berikutnya dari Seducing Drake Palma. 669 00:43:33,763 --> 00:43:35,599 Masuklah, koordinatornya sudah ada di sini. 670 00:43:35,654 --> 00:43:36,488 Ah, terima kasih, Paman. 671 00:43:36,530 --> 00:43:37,673 Selamat! 672 00:43:37,698 --> 00:43:38,698 Buru-buru! 673 00:43:43,871 --> 00:43:45,122 Hai, Nona Cantik! 674 00:43:46,141 --> 00:43:49,238 Mengapa kau ada di sini, pengacau? 675 00:43:49,457 --> 00:43:51,613 Tentu saja, aku di sini karenamu. 676 00:43:59,345 --> 00:44:00,481 Kamu bahkan tidak tampan. 677 00:44:01,180 --> 00:44:02,180 Aku tahu. 678 00:44:02,284 --> 00:44:03,327 Bagus, setidaknya kamu tahu. 679 00:44:04,183 --> 00:44:05,488 Saya tidak ingin menjadi tampan. 680 00:44:07,102 --> 00:44:08,102 Aku hanya ingin dicintai. 681 00:44:10,689 --> 00:44:11,689 Oleh Anda, mungkin? 682 00:44:20,449 --> 00:44:21,449 Sayang sekali. 683 00:44:23,035 --> 00:44:24,035 Mungkin lain kali. 684 00:44:24,787 --> 00:44:25,787 Ayo pergi. 685 00:44:26,330 --> 00:44:27,330 Di mana? 686 00:44:27,665 --> 00:44:28,665 Ke hotel! 687 00:44:29,041 --> 00:44:30,657 Untuk apa aku pergi ke hotel bersamamu?! 688 00:44:31,043 --> 00:44:32,920 Penerimaan, bodoh. 46479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.