Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:36,369 --> 00:02:38,599
So you've all heard the story, right?
4
00:02:41,508 --> 00:02:43,669
About what happens on July 4?
5
00:02:43,943 --> 00:02:46,377
Whoa, Amber,
you want to freak everyone out?
6
00:02:46,479 --> 00:02:47,446
No.
7
00:02:48,281 --> 00:02:50,579
I just like hearing you tell it.
8
00:02:51,284 --> 00:02:53,275
What are you guys talking about?
9
00:02:55,589 --> 00:02:56,647
The fisherman.
10
00:03:02,263 --> 00:03:04,026
Every 4th of July,
11
00:03:04,832 --> 00:03:06,891
he gets out his hat and slicker,
12
00:03:07,568 --> 00:03:09,433
he sharpens up his hook,
13
00:03:10,204 --> 00:03:11,671
and runs wild.
14
00:03:12,239 --> 00:03:15,538
But only after teenagers.
15
00:03:16,343 --> 00:03:19,176
That's right,
the ones with dirty little secrets.
16
00:03:20,181 --> 00:03:23,241
What about you, Zoe?
I bet you got some dirty little secrets.
17
00:03:23,350 --> 00:03:25,250
Yeah. I heard you suck in bed.
18
00:03:27,454 --> 00:03:28,421
Nice.
19
00:03:30,959 --> 00:03:32,483
July 4.
20
00:03:42,504 --> 00:03:43,471
Hey!
21
00:03:44,139 --> 00:03:48,269
Seriously, a guy on my ski team knows
this girl who went camping last summer,
22
00:03:48,476 --> 00:03:50,068
and they saw the fisherman.
23
00:03:50,178 --> 00:03:53,204
Two days later,
two kids didn't make it out of the woods.
24
00:03:53,315 --> 00:03:56,182
So he's kind of like Santa Claus, huh?
Only in reverse.
25
00:03:56,284 --> 00:03:57,842
He goes after the kids that are naughty?
26
00:03:57,953 --> 00:04:01,150
No, he's more like Jack the ripper,
except the guy never got caught.
27
00:04:01,256 --> 00:04:02,848
Well, I wouldn't worry.
28
00:04:03,425 --> 00:04:07,089
Dude, it's broken Ridge, Colorado,
in the summer.
29
00:04:07,496 --> 00:04:10,158
Even a psycho killer knows
to avoid this place.
30
00:04:10,866 --> 00:04:14,666
Yeah, the guy would probably die
of boredom before he got any of us.
31
00:04:17,240 --> 00:04:21,199
Hey, I heard you're running
some sort of field trip in September.
32
00:04:21,644 --> 00:04:25,011
It's a photo shoot, really.
Why, are you interested?
33
00:04:25,548 --> 00:04:27,675
Well, I figured since stud boy's
gonna be gone to college,
34
00:04:27,783 --> 00:04:29,478
maybe you need somebody
to carry your tripod.
35
00:04:29,585 --> 00:04:32,577
Very funny. Are you working,
or are you just hitting on my girlfriend?
36
00:04:32,688 --> 00:04:34,246
Depends. You want to play?
37
00:04:34,357 --> 00:04:36,985
Whoa, what, with your balls? No, thanks.
38
00:04:37,560 --> 00:04:38,959
Come on, baby.
39
00:04:39,962 --> 00:04:41,452
Win me a monkey.
40
00:04:42,064 --> 00:04:43,157
Okay.
41
00:04:43,567 --> 00:04:46,092
But if I win, you crash at my place tonight.
42
00:04:46,203 --> 00:04:48,467
Tell your mom you're staying at Zoe's.
43
00:04:50,207 --> 00:04:52,072
Is that a yes or a no?
44
00:04:52,709 --> 00:04:55,041
- First win the monkey.
- All right.
45
00:05:03,120 --> 00:05:04,280
Oh, yeah!
46
00:05:06,223 --> 00:05:07,747
I'll take that.
47
00:05:11,361 --> 00:05:13,420
Happy 4th of July, babe.
48
00:05:13,997 --> 00:05:16,261
- I'm gonna miss you.
- I know.
49
00:05:16,900 --> 00:05:18,390
You're the lucky one.
50
00:05:18,535 --> 00:05:21,664
You get to take off
and I have to stay here another year.
51
00:05:21,939 --> 00:05:23,634
It's weird, me in L.A.
52
00:05:24,342 --> 00:05:26,674
What do you mean? It's brilliant!
53
00:05:27,378 --> 00:05:28,902
And when I get there,
54
00:05:29,147 --> 00:05:32,981
it's going to be the most amazing place
in the world for the two of us.
55
00:05:38,256 --> 00:05:39,348
Yuck.
56
00:05:43,928 --> 00:05:46,419
Marine candidate Davis, reporting for duty.
57
00:05:46,531 --> 00:05:47,725
Yo, P. J!
58
00:05:47,832 --> 00:05:50,596
Oh, my gosh, P.J.,
I can't believe you actually did it.
59
00:05:50,702 --> 00:05:52,795
Well, just ROTC.
60
00:05:53,404 --> 00:05:56,272
You could say my daddy worked me over.
61
00:05:58,911 --> 00:06:01,038
But guess who's next, little cuz?
62
00:06:01,146 --> 00:06:04,377
Yeah, that's right, I give it another year
and he's coming after your ass.
63
00:06:04,483 --> 00:06:07,384
- I don't think so.
- Come on, it's in our blood.
64
00:06:07,586 --> 00:06:09,884
And plus, chicks dig the hair.
65
00:06:10,756 --> 00:06:12,348
Okay, true. True.
66
00:06:12,624 --> 00:06:15,286
- Get a picture, come on.
- Yeah, okay. There.
67
00:06:17,229 --> 00:06:19,094
Okay, get close...
68
00:06:36,015 --> 00:06:37,539
Run! Run! Run!
69
00:06:39,753 --> 00:06:40,720
Run!
70
00:06:54,467 --> 00:06:55,957
What was that?
71
00:06:56,569 --> 00:06:57,661
What was that?
72
00:06:57,771 --> 00:06:59,329
It's him, it's the fisherman!
73
00:06:59,439 --> 00:07:02,067
What are you... no! Is your arm okay?
74
00:07:02,242 --> 00:07:03,607
- I've never seen...
- There he is!
75
00:07:10,918 --> 00:07:12,818
There's a killer on the loose!
76
00:07:13,087 --> 00:07:14,918
Get out of here!
77
00:07:19,026 --> 00:07:20,288
Run!
78
00:07:20,928 --> 00:07:22,395
Watch out!
79
00:07:23,164 --> 00:07:24,461
He almost got us!
80
00:07:25,499 --> 00:07:26,466
P. J!
81
00:07:27,201 --> 00:07:29,101
P. J! P. J!
82
00:07:29,236 --> 00:07:31,067
Oh, my God, look!
83
00:07:31,238 --> 00:07:32,705
Oh, my God!
84
00:07:33,474 --> 00:07:35,840
- It's the fisherman!
- P.J., watch out!
85
00:07:36,076 --> 00:07:37,304
Look out!
86
00:07:37,778 --> 00:07:39,575
- Watch out, we're coming up!
- Police.
87
00:07:39,680 --> 00:07:42,171
- Get out of the way!
- Get out of the way! Police!
88
00:07:43,885 --> 00:07:45,853
Somebody's got to help him!
89
00:07:48,690 --> 00:07:51,250
- P. J!
- P.J., run!
90
00:07:56,064 --> 00:07:57,031
No!
91
00:08:05,040 --> 00:08:06,166
Oh, God!
92
00:08:06,308 --> 00:08:08,674
Come on, you have to go try to help him.
We can't leave him.
93
00:08:08,777 --> 00:08:11,803
- Where'd he go, hafner?
- I don't know, he came up here.
94
00:08:19,054 --> 00:08:22,252
- Oh, God, that was insane!
- I swear, he almost killed me.
95
00:08:22,725 --> 00:08:25,421
- Sheriff Davis was on him.
- No. He got away.
96
00:08:27,230 --> 00:08:28,822
Guys, behind you.
97
00:08:36,939 --> 00:08:39,032
- How was I?
- Dude, you were awesome.
98
00:08:39,141 --> 00:08:40,335
Awesome.
99
00:08:40,843 --> 00:08:42,811
This stuff is sticky.
100
00:08:44,680 --> 00:08:46,147
I am having a heart attack.
101
00:08:46,249 --> 00:08:47,773
You guys said to make it real, so...
102
00:08:47,884 --> 00:08:50,375
Yeah, you almost nailed us with that thing.
103
00:08:50,653 --> 00:08:52,883
- 39 bucks on ebay.
- Sure it was.
104
00:08:52,989 --> 00:08:56,585
Get this, the ad says this is the real hook,
straight from the legend.
105
00:08:56,693 --> 00:08:58,126
Yeah, right. Okay.
106
00:08:59,329 --> 00:09:00,296
Damn it!
107
00:09:00,831 --> 00:09:03,322
Roger, give me the hook, man,
get undressed.
108
00:09:04,835 --> 00:09:06,860
- How was P.J.'s move?
- It was awesome.
109
00:09:06,970 --> 00:09:09,234
Oh, God, it was sick. Everyone saw it.
110
00:09:09,973 --> 00:09:13,101
- So where is he?
- Yeah, where's p. J?
111
00:09:22,152 --> 00:09:24,017
Who moved the mattresses?
112
00:09:25,689 --> 00:09:27,816
What the hell are they doing there?
113
00:09:28,025 --> 00:09:30,516
Whoa, whoa, whoa, hey, hey!
Right there, please.
114
00:09:31,862 --> 00:09:33,296
Step back.
115
00:10:02,727 --> 00:10:05,457
Clear a path, people.
Let's get this ambulance...
116
00:10:33,125 --> 00:10:35,958
You should've double checked
the mattresses, Roger.
117
00:10:36,095 --> 00:10:37,824
Somebody moved them.
118
00:10:39,298 --> 00:10:43,064
- Anyway, that was P.J.'s job.
- Yeah, just pass the ball to him.
119
00:10:47,140 --> 00:10:49,131
- This was your idea!
- What?
120
00:10:49,275 --> 00:10:50,299
Hey!
121
00:10:52,646 --> 00:10:55,581
Guys, we have to go to the police.
122
00:10:55,982 --> 00:10:58,712
And tell them what? That it was a big joke?
123
00:10:59,853 --> 00:11:03,448
- It was an accident.
- Was it?
124
00:11:30,017 --> 00:11:31,882
What if we don't do anything?
125
00:11:32,086 --> 00:11:33,781
The man's a genius.
126
00:11:34,522 --> 00:11:36,683
Look, I want to go to college.
127
00:11:36,791 --> 00:11:39,259
Everybody here
wants to get out of this hellhole.
128
00:11:39,360 --> 00:11:40,884
And you're gonna be the next American Idol.
129
00:11:40,995 --> 00:11:41,962
Screw you.
130
00:11:42,063 --> 00:11:43,587
Look, everyone at that carnival
131
00:11:43,698 --> 00:11:46,963
thinks that some psycho
in a raincoat did it, right?
132
00:11:47,068 --> 00:11:50,970
- Why should they think anything different?
- We go to the police and what'll happen?
133
00:11:51,072 --> 00:11:53,131
P. J.'s dad will try to nail us.
134
00:11:53,741 --> 00:11:54,867
He never liked us to begin with,
135
00:11:54,975 --> 00:11:58,207
and in this small-ass town,
innocent or guilty, we're dead.
136
00:11:59,147 --> 00:12:01,672
So we tell him that we're not doing this.
137
00:12:06,354 --> 00:12:09,687
Think about it, Zoe,
because we only get one chance at this.
138
00:12:13,161 --> 00:12:14,753
Screw it, I'm in.
139
00:12:16,298 --> 00:12:18,061
The guy came out of nowhere.
140
00:12:18,166 --> 00:12:21,363
We ran for our lives just like p.J.
And everybody else.
141
00:12:21,837 --> 00:12:23,327
Okay, but the only way we pull this off
142
00:12:23,438 --> 00:12:26,134
is if we stick together
and we keep it a secret.
143
00:12:26,274 --> 00:12:27,832
It dies with us.
144
00:12:28,477 --> 00:12:30,638
You really think it's that easy?
145
00:12:31,246 --> 00:12:34,148
Amber, telling the truth
isn't gonna bring p.J. Back.
146
00:12:35,151 --> 00:12:37,119
Everyone saw him cut you.
147
00:13:08,852 --> 00:13:09,819
Okay.
148
00:13:11,021 --> 00:13:13,546
The secret dies with us. Say it.
149
00:13:14,858 --> 00:13:17,520
- The secret dies with us.
- Secret dies with us.
150
00:13:19,129 --> 00:13:21,256
Amber. Say it.
151
00:13:26,804 --> 00:13:28,738
The secret dies with us.
152
00:13:45,657 --> 00:13:46,885
Burn it.
153
00:16:20,749 --> 00:16:24,685
- Look who's still in town.
- Hey, Lance. Thanks.
154
00:16:25,587 --> 00:16:27,817
Why, I figured you'd be
long gone from this place by now.
155
00:16:27,923 --> 00:16:28,890
Nope.
156
00:16:28,991 --> 00:16:31,619
One more boring summer at broken Ridge
and then I'm free.
157
00:16:31,727 --> 00:16:34,423
Oh, you're going to kick ass out there,
I know it.
158
00:16:34,529 --> 00:16:35,496
Thanks.
159
00:16:35,597 --> 00:16:39,397
And you'll probably sell a bunch
of artsy photos of your hometown,
160
00:16:39,534 --> 00:16:41,263
get rich and famous,
161
00:16:41,837 --> 00:16:45,068
make us look like a bunch of hillbillies
on the way up.
162
00:16:45,942 --> 00:16:47,637
What about you?
What have you been up to?
163
00:16:47,744 --> 00:16:50,713
Oh, you know,
working for the Mountain resort.
164
00:16:51,914 --> 00:16:53,609
Grounds crew stuff.
165
00:16:53,883 --> 00:16:56,147
Keeps me outdoors, so I like it.
166
00:16:56,319 --> 00:16:59,482
Saved up for a new motorcycle.
It's fast as hell.
167
00:17:01,290 --> 00:17:04,123
- I know, sounds boring to you.
- What? No.
168
00:17:04,227 --> 00:17:05,455
You're doing your own thing.
169
00:17:05,561 --> 00:17:07,028
There she is!
170
00:17:07,130 --> 00:17:11,794
Kelly's got this new guy that she's after.
Sorry, sorry. He is so hot!
171
00:17:11,901 --> 00:17:15,337
- Hot like the guy from the bike shop, hot?
- You ragging on me?
172
00:17:15,438 --> 00:17:17,497
It's hard to keep them straight, Kel.
173
00:17:17,607 --> 00:17:22,011
Hey, who held your hand all year while
Mr. perfect boyfriend was away at college?
174
00:17:22,212 --> 00:17:25,045
Okay, well, don't worry,
in a few weeks I'll be back with Colby
175
00:17:25,149 --> 00:17:27,845
and you can forget all about me
and the hand-holding.
176
00:17:27,951 --> 00:17:30,215
- What do you mean?
- Turn around.
177
00:17:31,655 --> 00:17:33,145
Sc girls are freaks.
178
00:17:33,257 --> 00:17:35,418
'Cause, you know,
most of them are de-clawed now.
179
00:17:43,467 --> 00:17:44,593
Colby?
180
00:17:45,702 --> 00:17:48,637
Amber, hey, what's up?
I was just gonna call you.
181
00:17:48,872 --> 00:17:51,773
Hi. Could you excuse us? Thanks.
182
00:17:54,178 --> 00:17:56,112
What are you doing here?
183
00:17:56,914 --> 00:17:59,816
- The internship thing didn't work out.
- What?
184
00:18:00,385 --> 00:18:01,511
Yeah, don't even ask.
185
00:18:01,619 --> 00:18:03,951
I just figured
I'd come home and work at the pool again.
186
00:18:04,055 --> 00:18:06,046
And this is how I find out?
187
00:18:06,157 --> 00:18:07,283
Babe, chill.
188
00:18:07,392 --> 00:18:11,192
At a party? In front of all of my friends,
like a total idiot?
189
00:18:13,031 --> 00:18:15,022
You really want to do this now?
190
00:18:17,335 --> 00:18:20,532
It's your freshman year,
maybe you shouldn't be tied down.
191
00:18:22,107 --> 00:18:24,007
And this all just occurred to you.
192
00:18:24,109 --> 00:18:27,510
We both felt it. What happened last summer
changed things!
193
00:18:29,247 --> 00:18:32,444
Colby, moving to California was my idea.
194
00:18:50,269 --> 00:18:51,930
- Hey.
- Hi.
195
00:18:52,371 --> 00:18:53,497
You need a ride?
196
00:18:53,606 --> 00:18:56,302
No. I'm fine, I got my truck.
197
00:19:51,499 --> 00:19:52,466
Amber?
198
00:19:54,335 --> 00:19:55,302
Hey.
199
00:19:55,970 --> 00:19:59,235
Deputy hafner, you scared me.
200
00:19:59,607 --> 00:20:00,767
You okay?
201
00:20:01,309 --> 00:20:04,005
Yeah, just girl stuff.
202
00:20:05,846 --> 00:20:06,904
Look,
203
00:20:07,848 --> 00:20:10,442
we've known each other for years, right?
204
00:20:11,986 --> 00:20:14,614
So really, if you ever want to talk,
205
00:20:15,623 --> 00:20:18,854
get something off your mind, call me.
206
00:20:23,665 --> 00:20:25,633
- Drive safe.
- Thanks.
207
00:24:19,307 --> 00:24:22,071
See, Colby,
I knew you couldn't break up with me.
208
00:25:23,940 --> 00:25:26,670
- Give me five minutes, guys.
- All right, Zoe.
209
00:25:32,482 --> 00:25:33,779
Hey, Zoe.
210
00:25:34,350 --> 00:25:36,818
Sorry, you look familiar, do I know you?
211
00:25:37,554 --> 00:25:40,114
- Can you not do this now?
- Okay, when?
212
00:25:40,423 --> 00:25:43,915
After I call you 10 more times
and send you 20 more flyers?
213
00:25:44,494 --> 00:25:47,794
Zoe, I'm sorry, I really am.
214
00:25:55,406 --> 00:25:56,998
I need your help.
215
00:25:57,775 --> 00:26:00,676
Zoe, I don't know what to do.
Somebody sent me this.
216
00:26:02,079 --> 00:26:03,944
Is that supposed to be funny?
217
00:26:06,584 --> 00:26:08,677
Zoe, did you tell anyone?
218
00:26:09,286 --> 00:26:12,278
Yeah, I wrote a song about it,
but don't worry, that single's not out yet.
219
00:26:12,389 --> 00:26:14,357
Okay, could you get serious for one minute?
220
00:26:14,458 --> 00:26:16,050
I never said anything.
221
00:26:25,570 --> 00:26:27,060
What did Colby think?
222
00:26:29,007 --> 00:26:32,875
- I haven't told him yet.
- What's the matter, trouble in paradise?
223
00:26:34,946 --> 00:26:37,676
Zoe, I'm not tough like you.
224
00:26:38,850 --> 00:26:42,809
Look, my parents are out of town.
I can't go to Colby's.
225
00:26:42,921 --> 00:26:45,754
So could you just ask me
to crash here for tonight?
226
00:26:51,930 --> 00:26:54,455
Couch is over there, bathroom's in the back.
227
00:27:37,010 --> 00:27:38,773
He fixes ski lifts?
228
00:27:40,681 --> 00:27:42,205
This is his summer job?
229
00:27:42,315 --> 00:27:44,579
No wonder he hasn't called anybody.
230
00:27:54,761 --> 00:27:55,921
Roger?
231
00:28:07,908 --> 00:28:09,375
This doesn't feel right.
232
00:28:09,476 --> 00:28:11,171
Maybe we should just
meet him in town later.
233
00:28:11,278 --> 00:28:13,076
Jesus, Amber, chill out!
234
00:28:14,315 --> 00:28:17,341
Okay, okay, let's go!
I don't like this place. Come on.
235
00:28:27,228 --> 00:28:28,286
Jeez!
236
00:28:35,636 --> 00:28:38,434
- What is this, a reunion?
- We need to talk.
237
00:28:41,375 --> 00:28:44,071
Roger! It's important.
238
00:28:45,146 --> 00:28:47,341
Would you shut that thing off?
239
00:28:54,990 --> 00:28:57,185
I got 50 of these last night.
240
00:28:57,459 --> 00:28:59,450
The number's totally blocked.
241
00:29:06,735 --> 00:29:09,602
That's impossible. We got rid of everything.
242
00:29:10,038 --> 00:29:12,438
- Someone knows, Roger.
- Why?
243
00:29:13,108 --> 00:29:16,202
Which one of you opened your mouth?
244
00:29:17,880 --> 00:29:19,609
We were gonna ask you the same thing.
245
00:29:19,715 --> 00:29:22,275
You got the message. Not me.
246
00:29:34,931 --> 00:29:38,560
- What about Colby?
- He's your buddy. He say anything to you?
247
00:29:39,335 --> 00:29:40,802
Are you kidding?
248
00:29:40,937 --> 00:29:44,134
Hasn't even talked to me once
since he went to California.
249
00:29:51,681 --> 00:29:53,478
We gotta go to the cops.
250
00:29:56,186 --> 00:29:58,746
We had our chance to tell the truth, Roger.
251
00:29:59,255 --> 00:30:02,316
Somebody knows now.
What if this guy goes first?
252
00:30:03,694 --> 00:30:06,254
After we lied to everyone's faces?
253
00:30:06,530 --> 00:30:10,261
Having the cops chasing a killer for a year
that doesn't exist?
254
00:30:10,601 --> 00:30:13,035
- Think about it.
- I have thought about it!
255
00:30:14,705 --> 00:30:16,639
My life's jacked anyway.
256
00:30:17,708 --> 00:30:19,801
Let me talk to Colby first.
257
00:30:21,145 --> 00:30:23,705
And you keep your mouth shut for now.
258
00:30:24,014 --> 00:30:25,072
Whatever.
259
00:30:25,182 --> 00:30:28,276
No, Roger, I don't want any more surprises.
260
00:30:29,720 --> 00:30:30,914
Say it!
261
00:30:31,155 --> 00:30:33,749
We all keep our mouths shut.
262
00:30:36,060 --> 00:30:38,621
We all keep our mouths shut.
263
00:31:13,532 --> 00:31:15,090
What happened to us?
264
00:31:20,306 --> 00:31:22,672
I don't want it to be like this anymore.
265
00:31:23,009 --> 00:31:25,500
So what are you going to say next?
That you miss me?
266
00:31:25,611 --> 00:31:28,671
Well, you could send me
one more of your flyers.
267
00:31:28,781 --> 00:31:32,740
Yeah, right! Those cost me money.
They're like $1 a flyer.
268
00:31:32,885 --> 00:31:33,874
- Really?
- Yeah.
269
00:31:33,986 --> 00:31:37,114
- I owe you like 10 bucks.
- Try $20.
270
00:31:38,524 --> 00:31:41,755
Now that bass player of yours,
he's pretty cute.
271
00:31:42,061 --> 00:31:44,791
Yeah, you two. I think you two
would be pretty cute together.
272
00:31:44,897 --> 00:31:46,023
- What?
- Yeah.
273
00:31:47,366 --> 00:31:48,628
Good God.
274
00:31:50,270 --> 00:31:52,135
- Sheriff Davis.
- Sorry.
275
00:31:52,906 --> 00:31:55,272
I'm just making my rounds of the school.
276
00:31:56,476 --> 00:31:58,706
It's kind of strange without all the kids.
277
00:31:59,780 --> 00:32:01,907
Anyway, I saw your car
and thought I'd say hi.
278
00:32:02,015 --> 00:32:04,108
Haven't seen you girls in a while.
279
00:32:05,619 --> 00:32:07,484
I've been thinking about you.
280
00:32:08,855 --> 00:32:11,187
You know, with the 4th coming up again.
281
00:32:12,759 --> 00:32:14,659
It's gonna be tough this year.
282
00:32:15,395 --> 00:32:17,363
It's gonna be tough every year.
283
00:32:21,468 --> 00:32:22,435
Well.
284
00:32:24,071 --> 00:32:26,700
Yeah, you take care, okay? Yeah.
285
00:32:34,882 --> 00:32:36,645
I'm going to the snack bar.
286
00:32:38,252 --> 00:32:39,344
This is a joke, right?
287
00:32:39,454 --> 00:32:41,445
Amber's pissed,
you guys are just messing with me.
288
00:32:41,556 --> 00:32:43,786
You think I care about your love life?
289
00:32:43,891 --> 00:32:46,655
She's making this whole thing up.
She's playing both of us.
290
00:32:46,761 --> 00:32:48,228
Or maybe you're the one that's pissed.
291
00:32:48,329 --> 00:32:51,355
Got home late last night,
did a little drunk text messaging to the ex?
292
00:32:51,466 --> 00:32:52,524
You're crazy.
293
00:32:52,633 --> 00:32:55,466
No one loves a good prank
better than you, right?
294
00:33:02,144 --> 00:33:04,203
Listen, I kept our promise.
295
00:33:04,313 --> 00:33:06,713
I shut my mouth
and I put this shit behind me!
296
00:33:06,815 --> 00:33:08,578
Well, someone's digging it back up for us!
297
00:33:08,684 --> 00:33:12,620
Why, because Amber got messages
in the middle of the night and we didn't?
298
00:33:15,324 --> 00:33:18,350
P. J.'s death was a big deal for this town.
299
00:33:18,794 --> 00:33:20,762
I mean, say some freak did pop out
of the woodwork,
300
00:33:20,863 --> 00:33:22,854
- it doesn't mean he actually knows anything.
- I know!
301
00:33:22,965 --> 00:33:24,262
That's what I told Amber, but she...
302
00:33:24,366 --> 00:33:27,130
So why are you coming down here
busting my balls?
303
00:33:28,871 --> 00:33:30,998
In case you and I are wrong.
304
00:33:34,443 --> 00:33:38,210
- I'm sorry, it's not my problem anymore.
- I always knew you were a dick.
305
00:33:46,122 --> 00:33:47,487
I got it.
306
00:33:55,398 --> 00:33:57,093
My towel back.
307
00:34:00,737 --> 00:34:02,295
That guy is hot!
308
00:36:59,887 --> 00:37:01,582
- You okay, miss?
- Yeah.
309
00:37:02,123 --> 00:37:06,651
- What happened?
- Oh, I just had a problem with my bike.
310
00:37:06,761 --> 00:37:10,219
Well, listen, it's about to storm,
so you better get down the hill.
311
00:37:10,331 --> 00:37:12,196
- Let me get you a lift.
- Okay.
312
00:39:34,646 --> 00:39:36,705
I'm telling you, that's the hook.
313
00:39:38,784 --> 00:39:40,252
If you say so.
314
00:39:40,453 --> 00:39:42,751
What makes you think you're not next?
315
00:39:42,855 --> 00:39:44,482
He sent you a message, too, Colby.
316
00:39:44,590 --> 00:39:47,388
Come on, Amber, you want us to believe
you got attacked on a gondola?
317
00:39:47,493 --> 00:39:50,985
- Fifty feet in the air?
- Oh, why am I even talking to you?
318
00:39:52,198 --> 00:39:54,632
So who do you think is doing this, Amber?
319
00:39:55,201 --> 00:39:58,432
Maybe somebody who was close to p.J.
Is trying to punish us.
320
00:39:58,871 --> 00:40:01,203
Roger's right.
We have to go to the cops now
321
00:40:01,307 --> 00:40:03,036
before they get the story
from somebody else.
322
00:40:03,142 --> 00:40:07,078
Roger won't even return our call.
That's how much he gives a shit.
323
00:40:07,280 --> 00:40:10,113
- Roger's whacked.
- How whacked?
324
00:40:27,634 --> 00:40:28,828
So how was I?
325
00:40:32,206 --> 00:40:35,767
- It was an accident.
- Was it?
326
00:40:36,343 --> 00:40:38,538
What if we don't do anything?
327
00:40:42,783 --> 00:40:45,274
We had our chance to tell the truth, Roger.
328
00:40:46,720 --> 00:40:48,551
Somebody knows now.
329
00:40:50,858 --> 00:40:52,588
- This was your idea!
- What?
330
00:40:52,694 --> 00:40:55,094
After we lied to everyone's faces?
331
00:40:56,931 --> 00:40:58,660
It was an accident.
332
00:41:00,168 --> 00:41:02,033
It was an accident.
333
00:41:08,943 --> 00:41:10,877
The secret dies with us.
334
00:41:12,380 --> 00:41:13,904
The secret dies with us.
335
00:41:14,015 --> 00:41:15,812
The secret dies with us.
336
00:41:15,917 --> 00:41:18,784
The secret dies with us.
337
00:41:47,716 --> 00:41:48,842
Hello?
338
00:41:50,719 --> 00:41:51,686
Hello?
339
00:42:00,429 --> 00:42:01,760
Who's here?
340
00:42:02,598 --> 00:42:03,566
Who's here?
341
00:42:22,485 --> 00:42:23,645
Coat.
342
00:44:14,167 --> 00:44:15,293
Oh, my God!
343
00:44:39,827 --> 00:44:42,887
- There's blood here, too.
- He was living here.
344
00:44:58,445 --> 00:44:59,878
Holy shit!
345
00:45:22,604 --> 00:45:24,071
He killed himself.
346
00:45:44,393 --> 00:45:45,360
Freeze!
347
00:45:51,433 --> 00:45:53,230
We found him here with this.
348
00:46:01,243 --> 00:46:02,608
He killed himself.
349
00:46:08,818 --> 00:46:10,615
What are you all doing here?
350
00:46:16,560 --> 00:46:17,527
- Rawlings.
- Yeah.
351
00:46:17,627 --> 00:46:20,027
Take care of this.
Make sure you contact the boy's family.
352
00:46:20,130 --> 00:46:21,620
I'll take care of it.
353
00:46:25,936 --> 00:46:30,532
So he didn't tell you about any of it?
The fights in college, failing classes?
354
00:46:32,075 --> 00:46:34,202
Leave of absence? Anti-depressants?
355
00:46:35,879 --> 00:46:38,211
We didn't hear from him much this year.
356
00:46:40,183 --> 00:46:43,175
I guess he couldn't get over
what happened last summer.
357
00:46:45,222 --> 00:46:48,885
If there's anything you guys
want to add to your statements,
358
00:46:50,360 --> 00:46:52,454
anything you think I should know...
359
00:46:55,032 --> 00:46:55,999
No.
360
00:46:57,602 --> 00:47:01,038
- Okay. We're done here.
- Thanks, officer.
361
00:47:02,573 --> 00:47:03,540
Call me.
362
00:47:08,846 --> 00:47:11,178
I know that you're alone for the weekend
363
00:47:12,650 --> 00:47:13,617
and
364
00:47:15,086 --> 00:47:16,644
I don't have to worry about you, do I?
365
00:47:16,754 --> 00:47:17,948
No. No.
366
00:47:18,956 --> 00:47:19,923
I'm okay.
367
00:47:21,692 --> 00:47:24,593
Don't worry. This is over.
368
00:47:25,730 --> 00:47:27,061
You can go home.
369
00:47:29,067 --> 00:47:30,295
I'll call you.
370
00:47:31,103 --> 00:47:33,833
- If I have any more questions. Yeah.
- Yeah.
371
00:47:39,177 --> 00:47:40,667
- Rawlings.
- Yeah.
372
00:47:43,448 --> 00:47:45,973
Get that to the sheriff for me. Thanks.
373
00:48:00,666 --> 00:48:02,634
I can't believe Roger was behind this.
374
00:48:02,734 --> 00:48:04,965
I can't believe
he got the hook out of the lake.
375
00:48:05,071 --> 00:48:06,629
This was not our fault.
376
00:48:07,407 --> 00:48:09,102
Someone else is dead now.
377
00:48:10,944 --> 00:48:14,573
- Yeah, and we're all safer for it.
- How do you just move on?
378
00:48:15,114 --> 00:48:16,877
Because it's over, for good.
379
00:48:53,554 --> 00:48:54,953
So it wasn't Roger.
380
00:48:56,523 --> 00:48:57,854
Of course it was.
381
00:48:58,459 --> 00:49:00,324
He's crazy, he killed himself.
382
00:49:01,028 --> 00:49:01,995
Did he?
383
00:49:06,500 --> 00:49:08,400
Because someone just did this.
384
00:49:35,196 --> 00:49:36,163
Lance.
385
00:49:37,565 --> 00:49:38,532
Lance!
386
00:49:39,601 --> 00:49:41,000
Take it easy, timber boy.
387
00:49:41,102 --> 00:49:44,196
Whoa, man, you almost got yourself
a free nose job there.
388
00:49:46,608 --> 00:49:48,098
We just want to talk.
389
00:49:49,077 --> 00:49:51,068
I don't know if you heard about last night,
but...
390
00:49:51,179 --> 00:49:53,512
Yeah. I heard.
391
00:49:54,650 --> 00:49:55,708
I'm sorry.
392
00:49:57,620 --> 00:50:01,112
Tomorrow's July 4, a year since P.J.'s death.
393
00:50:01,223 --> 00:50:03,589
It must've pushed Roger over the edge.
394
00:50:05,227 --> 00:50:07,354
Yeah. I guess.
395
00:50:07,463 --> 00:50:10,296
We just wanted to stop by
and see how you're doing.
396
00:50:11,400 --> 00:50:13,300
What is this,
some kind of group therapy session?
397
00:50:13,402 --> 00:50:14,391
Yeah, it is.
398
00:50:14,503 --> 00:50:17,233
Here's a piece of advice,
nobody likes a troublemaker.
399
00:50:17,339 --> 00:50:19,239
That's funny, coming from you.
400
00:50:20,142 --> 00:50:22,201
Look, we were all P.J.'s friends.
401
00:50:23,112 --> 00:50:26,878
Lance, if there's something
that you know that's bothering you,
402
00:50:28,384 --> 00:50:29,579
just tell us.
403
00:50:30,320 --> 00:50:32,584
Okay. How about this?
404
00:50:33,290 --> 00:50:35,315
I never understood
why you dated such an asshole.
405
00:50:35,425 --> 00:50:36,722
Got your notes, jackass.
406
00:50:36,827 --> 00:50:38,886
- What are you talking about?
- Colby, just stop it.
407
00:50:38,995 --> 00:50:40,826
You think we're scared? Huh?
You think we care?
408
00:50:40,931 --> 00:50:44,162
You know what, you've got a lot of nerve
coming down here starting shit with me!
409
00:50:44,267 --> 00:50:48,226
You should worry a little less about me,
and a little more about my Uncle.
410
00:50:48,371 --> 00:50:50,134
Sheriff Davis? Why?
411
00:50:51,842 --> 00:50:54,834
He came down here yesterday,
asking about some secret.
412
00:51:04,287 --> 00:51:06,518
Lucky you got a chainsaw, douche bag.
413
00:51:15,766 --> 00:51:19,395
All right, Colby, do you honestly think
the town sheriff is running around
414
00:51:19,504 --> 00:51:22,200
in a Fisherman's outfit,
playing hide and creep with us?
415
00:51:22,306 --> 00:51:26,208
The guy was special forces in the army.
They live for this kind of shit.
416
00:51:26,544 --> 00:51:28,239
Besides, his own son died.
417
00:51:29,780 --> 00:51:31,111
Look, we have to do something.
418
00:51:31,215 --> 00:51:32,978
We have to tell him
that we know he's on to us.
419
00:51:33,084 --> 00:51:34,745
Colby, it's the sheriff.
420
00:51:35,219 --> 00:51:38,484
Not Lance. It's not like
we can just walk up and accuse him.
421
00:51:42,261 --> 00:51:44,252
Kent, we got to figure out
what's going on tomorrow
422
00:51:44,363 --> 00:51:48,265
because we're short a couple of guys,
everybody's calling in sick on me.
423
00:51:49,334 --> 00:51:50,358
So if you could get on that...
424
00:51:50,469 --> 00:51:51,458
You really want to sit back
425
00:51:51,570 --> 00:51:54,539
and see how this psycho plans to celebrate
the anniversary of P.J.'s death?
426
00:51:54,640 --> 00:51:56,005
We'll just have the usual.
427
00:51:59,878 --> 00:52:02,711
Look, I know what I'm doing.
You're just going to have to trust me.
428
00:52:02,814 --> 00:52:05,715
Yeah, I tried that before. Remember?
429
00:52:37,050 --> 00:52:41,009
Hey, Zoe. Yeah, I'm almost done packing.
I'll be there in like 30 minutes.
430
00:52:41,120 --> 00:52:42,417
Okay, bye.
431
00:54:40,776 --> 00:54:42,004
Don't jump.
432
00:55:30,261 --> 00:55:32,752
Turns out we didn't get to finish
our conversation today.
433
00:55:32,864 --> 00:55:35,196
I'm sorry.
Things have been crazy, we didn't...
434
00:55:35,299 --> 00:55:36,425
Come on, Amber.
435
00:55:36,534 --> 00:55:40,197
This is part of your guys' game, isn't it?
It's Colby's idea, right?
436
00:55:40,605 --> 00:55:42,937
I don't know what you're talking about.
437
00:55:50,047 --> 00:55:52,038
I know what you did last summer.
438
00:55:53,351 --> 00:55:54,318
What?
439
00:55:55,487 --> 00:55:57,717
P.J. Told me. Before it all went down.
440
00:55:57,956 --> 00:56:00,015
It's funny, I'd never even heard
of this stupid fisherman
441
00:56:00,125 --> 00:56:01,922
until you guys thought
that he should come visit.
442
00:56:02,027 --> 00:56:04,928
- Lance, it was an accident.
- But you guys just couldn't get enough.
443
00:56:05,030 --> 00:56:07,464
A year later,
and the pranks just keep on coming.
444
00:56:09,368 --> 00:56:13,327
- You tell Colby that if he tries anything...
- Lance. You're in trouble.
445
00:56:14,206 --> 00:56:16,674
We didn't do this, you have to believe me.
446
00:56:17,943 --> 00:56:19,342
So who did?
447
00:56:22,548 --> 00:56:23,742
I don't know.
448
00:56:43,803 --> 00:56:44,861
Harry?
449
00:57:17,805 --> 00:57:19,033
What the hell?
450
00:58:09,491 --> 00:58:12,722
- My Uncle didn't do this.
- Who invited him here anyway?
451
00:58:12,827 --> 00:58:15,421
The guy who played arts and crafts
on my bike.
452
00:58:16,298 --> 00:58:19,132
- So, Lance, who do you think it was?
- I don't know.
453
00:58:19,235 --> 00:58:21,897
A lot of people got pissed off
about last year.
454
00:58:25,908 --> 00:58:27,569
Look, we have to go to hafner.
455
00:58:27,677 --> 00:58:31,443
He's your buddy, he said he'd help us.
He's the only one we can trust.
456
00:58:32,715 --> 00:58:33,682
Okay.
457
00:58:34,383 --> 00:58:36,647
Let's just say that it's Davis.
458
00:58:37,386 --> 00:58:40,184
We rat on him
and he'll just tell everyone about last year.
459
00:58:40,289 --> 00:58:41,847
We deny everything.
460
00:58:41,958 --> 00:58:45,325
We say the guy lost his mind,
he lost his son, he's taking it out on us.
461
00:58:45,428 --> 00:58:46,520
You're the one losing it, Colby.
462
00:58:46,629 --> 00:58:48,756
Come on, Amber! We're the victims here.
463
00:58:48,864 --> 00:58:51,196
- What's wrong with you?
- Chill out, man.
464
00:58:52,001 --> 00:58:54,333
She's just trying to figure things out.
465
00:58:54,870 --> 00:58:57,396
Yeah, what if we're wrong about the sheriff?
466
00:58:58,609 --> 00:59:02,306
We say we're sorry, we panicked,
we got it wrong, whatever!
467
00:59:02,412 --> 00:59:05,643
The point is, we got to tell hafner
so we can be protected.
468
00:59:08,585 --> 00:59:10,018
You know I'm right.
469
00:59:38,483 --> 00:59:39,450
Hey.
470
00:59:41,519 --> 00:59:42,850
What's going on?
471
00:59:43,554 --> 00:59:44,521
Hey.
472
00:59:45,523 --> 00:59:47,753
You said if we ever needed to talk...
473
00:59:49,360 --> 00:59:52,557
Yeah. Yeah, come on back.
474
00:59:57,502 --> 00:59:59,561
Just having a few friends over.
475
01:00:03,241 --> 01:00:07,941
- Maybe this isn't such a good time after all.
- It depends on what you want to talk about.
476
01:00:09,982 --> 01:00:11,677
It's about p.J., isn't it?
477
01:00:14,486 --> 01:00:15,817
The anniversary?
478
01:00:19,258 --> 01:00:20,987
Hey, who wants another one?
479
01:00:21,126 --> 01:00:22,787
- Hey, yeah.
- Yeah, I'll take one.
480
01:00:22,895 --> 01:00:23,987
Uncle Paul.
481
01:00:25,197 --> 01:00:27,597
- What'd I miss?
- Something about your son.
482
01:00:29,201 --> 01:00:33,228
We've all been having some problems
the last few days.
483
01:00:33,872 --> 01:00:36,636
- It kind of stems back to...
- Tomorrow's the 4th.
484
01:00:37,109 --> 01:00:41,910
And even though the carnival's canceled,
that guy's still, you know, out there.
485
01:00:43,215 --> 01:00:45,707
What if he decides
to go after someone else?
486
01:00:53,426 --> 01:00:56,190
Everything we do
just makes this worse and worse.
487
01:01:00,533 --> 01:01:02,398
We've got to get out of here.
488
01:01:02,902 --> 01:01:05,200
- Tomorrow.
- What's that going to do?
489
01:01:05,305 --> 01:01:07,273
It's going to take the big night away
from this freak.
490
01:01:07,373 --> 01:01:08,931
Hold on, I'm not going anywhere with him.
491
01:01:09,042 --> 01:01:12,910
- You better tell your boyfriend to chill out.
- Okay, you two stop it.
492
01:01:13,012 --> 01:01:16,004
We're sticking together
and we're getting out of here.
493
01:01:18,251 --> 01:01:21,278
And by the way, he's not my boyfriend.
494
01:02:00,262 --> 01:02:03,026
Wow! He's already got driver status, huh?
495
01:02:03,899 --> 01:02:05,230
Look what I got.
496
01:02:06,101 --> 01:02:07,466
What are you doing with that?
497
01:02:07,569 --> 01:02:10,868
I went and got it from Roger's
so we can get rid of it once and for all.
498
01:02:10,972 --> 01:02:12,735
Chuck it in a damn volcano.
499
01:02:15,644 --> 01:02:17,077
Where's your stuff?
500
01:02:20,782 --> 01:02:22,647
I don't know how to say this.
501
01:02:23,752 --> 01:02:27,188
I just found out there's going to be
some agents at the show tonight.
502
01:02:27,289 --> 01:02:30,258
They book clubs all over the state,
maybe even L.A.
503
01:02:30,892 --> 01:02:33,259
I'm sorry, I just can't miss out on this.
504
01:02:33,362 --> 01:02:35,455
Zoe, we had a plan.
505
01:02:35,565 --> 01:02:38,898
I am going to be on a stage,
in front of a crowd, with security all around.
506
01:02:39,001 --> 01:02:41,265
- What's safer than that?
- Leaving town.
507
01:02:43,239 --> 01:02:44,866
- You guys go without me.
- Okay, let's go.
508
01:02:44,974 --> 01:02:47,670
No, no, no, guys.
We got to stick together here.
509
01:02:51,280 --> 01:02:54,044
Fine. Then we're all going to the show.
510
01:02:54,150 --> 01:02:55,845
Look, you play your song,
511
01:02:56,619 --> 01:02:59,486
then we get in the car,
and we'll head out of there.
512
01:03:00,556 --> 01:03:01,545
Whatever.
513
01:03:01,657 --> 01:03:04,217
I'm not hanging around here all day,
I'll meet you there.
514
01:03:04,327 --> 01:03:05,658
Buy me a ticket.
515
01:03:33,757 --> 01:03:37,420
Here. This is how
we got the idea for that damn prank.
516
01:03:38,862 --> 01:03:39,851
What is this?
517
01:03:41,131 --> 01:03:42,826
Zoe put all this together.
518
01:03:43,367 --> 01:03:47,304
We thought it was a big hoax,
but it turns out to be based on a real guy.
519
01:03:48,840 --> 01:03:51,001
On the 4th of July, this guy goes crazy.
520
01:03:51,109 --> 01:03:53,634
He kills a bunch of kids
in this little fishing town.
521
01:03:53,745 --> 01:03:56,077
Supposedly it was some kind of revenge.
522
01:03:56,881 --> 01:04:01,045
Then a year later, he goes after them again,
523
01:04:01,552 --> 01:04:04,817
on some island in the Caribbean
and dies there.
524
01:04:04,956 --> 01:04:07,117
- Starting his own legend.
- Yeah.
525
01:04:08,826 --> 01:04:11,886
They were all stalked for a few days
before July 4.
526
01:04:13,064 --> 01:04:14,258
Sounds familiar.
527
01:04:21,840 --> 01:04:25,503
I finally graduate high school, my real life
is supposed to be starting and look at me,
528
01:04:25,611 --> 01:04:28,944
I'm worried that I'm even going to make it
through the night.
529
01:04:29,248 --> 01:04:30,806
I'll be here with you.
530
01:04:33,519 --> 01:04:34,486
Yeah.
531
01:04:36,522 --> 01:04:38,012
You always have been.
532
01:05:17,864 --> 01:05:19,161
Oh, aren't you two
533
01:05:20,567 --> 01:05:21,625
cute.
534
01:05:21,901 --> 01:05:23,493
Glad you could make it.
535
01:05:23,837 --> 01:05:26,533
- Zoe goes on soon.
- Yeah, I can't fricking wait.
536
01:05:27,140 --> 01:05:29,665
- You're drunk.
- No, I'm self-medicated.
537
01:05:29,776 --> 01:05:31,676
- You want some?
- No, thank you.
538
01:05:32,645 --> 01:05:36,047
So, lancey pants, where's your Uncle
who's not trying to kill us?
539
01:05:36,150 --> 01:05:37,344
He's working.
540
01:05:37,685 --> 01:05:41,212
- Okay, let's move it along.
- The night's still young, right?
541
01:05:42,023 --> 01:05:43,615
Yeah. Let's just go in.
542
01:06:00,508 --> 01:06:01,668
This sucks!
543
01:06:02,877 --> 01:06:04,970
I'm going to get another cocktail.
544
01:06:05,613 --> 01:06:06,602
Colby.
545
01:06:07,281 --> 01:06:08,248
Colby don't...
546
01:06:08,349 --> 01:06:10,045
I'll be back in a second.
547
01:07:01,204 --> 01:07:02,193
Show time!
548
01:07:02,305 --> 01:07:04,500
- Try not to die out there.
- Let's roll. Come on, let's go.
549
01:07:04,607 --> 01:07:06,336
Okay, people, next up,
550
01:07:06,442 --> 01:07:11,038
let's get ready to rock and roll
with Zoe and the hooks!
551
01:07:46,250 --> 01:07:49,481
- She's good.
- No. She's awesome!
552
01:08:00,031 --> 01:08:01,726
Your Uncle's right there.
553
01:08:10,141 --> 01:08:13,542
Yeah, I found it, man.
Thanks for the hook up, dude.
554
01:08:14,579 --> 01:08:15,910
All right, later.
555
01:08:19,717 --> 01:08:20,775
All right.
556
01:09:26,052 --> 01:09:28,077
Babe, you rocked up there.
557
01:09:28,955 --> 01:09:30,422
That was incredible.
558
01:09:31,758 --> 01:09:33,851
An agent from L.A. asked for my info.
559
01:09:33,960 --> 01:09:35,325
- That's awesome!
- I know!
560
01:09:35,428 --> 01:09:36,725
So can we go now?
561
01:09:36,896 --> 01:09:37,863
All right.
562
01:09:37,964 --> 01:09:41,593
Would you chill? Nothing's going to happen
in the next two minutes.
563
01:09:50,344 --> 01:09:51,311
Ready?
564
01:09:56,083 --> 01:09:57,641
Come on! Come on!
565
01:10:11,232 --> 01:10:12,358
Where is he?
566
01:10:37,192 --> 01:10:39,251
We got to find a way out of here.
567
01:10:47,002 --> 01:10:48,560
Where the hell are we?
568
01:10:52,407 --> 01:10:54,170
- Where's Zoe?
- I don't know.
569
01:10:59,649 --> 01:11:01,207
Where the hell is she?
570
01:11:02,085 --> 01:11:04,485
Amber? Lance?
571
01:11:12,595 --> 01:11:14,392
Come on, please!
572
01:11:15,898 --> 01:11:17,661
Come on, please!
573
01:11:19,402 --> 01:11:20,494
Amber!
574
01:11:59,309 --> 01:12:00,276
Oh, God.
575
01:12:01,645 --> 01:12:02,771
No, don't.
576
01:12:07,484 --> 01:12:09,247
No!
577
01:12:23,034 --> 01:12:24,001
Zoe!
578
01:12:34,078 --> 01:12:36,546
I know, I know. We got to get help.
Come on.
579
01:12:49,862 --> 01:12:51,762
Hafner, we got a problem. You copy?
580
01:12:51,864 --> 01:12:54,560
- Yeah, go ahead.
- I got a dead girl at the back of the lodge.
581
01:12:54,667 --> 01:12:56,532
- Call for backup.
- Copy that.
582
01:13:02,141 --> 01:13:03,506
Come out of there!
583
01:13:09,915 --> 01:13:12,543
Uncle Paul, please, you don't understand.
584
01:13:14,186 --> 01:13:16,711
- Looks pretty clear.
- He's trying to kill us.
585
01:13:17,923 --> 01:13:20,255
Who's trying to kill you? Where is he?
586
01:13:39,880 --> 01:13:42,405
- Yo!
- Colby, where are you?
587
01:13:43,149 --> 01:13:44,707
I'm having some vodka.
588
01:13:45,385 --> 01:13:47,376
- Feeling pretty good.
- He's here.
589
01:13:48,522 --> 01:13:50,149
- Who's here?
- The fisherman.
590
01:13:50,257 --> 01:13:54,284
- You mean sheriff Davis?
- No. No, he's dead, and so is Zoe.
591
01:13:54,995 --> 01:13:56,428
He's after all of us.
592
01:13:56,530 --> 01:13:58,430
Get the hell out of the lodge.
593
01:13:59,800 --> 01:14:01,461
That might be a problem.
594
01:14:02,069 --> 01:14:04,663
Colby, Colby where are you?
595
01:14:04,772 --> 01:14:06,205
I'm in the kitchen.
596
01:14:06,607 --> 01:14:08,575
Okay, don't move, we're coming!
597
01:14:36,705 --> 01:14:37,797
Colby.
598
01:14:38,640 --> 01:14:39,834
Are you okay?
599
01:15:28,324 --> 01:15:30,815
Hey, you've reached Colby, leave a message.
600
01:15:33,096 --> 01:15:34,723
Look! The door.
601
01:15:38,601 --> 01:15:39,568
Colby?
602
01:16:12,002 --> 01:16:12,969
Amber.
603
01:16:13,804 --> 01:16:15,499
We got to get out of here.
604
01:16:27,952 --> 01:16:29,317
Oh, thank God.
605
01:16:32,791 --> 01:16:35,055
John! You have to help us.
606
01:16:36,695 --> 01:16:38,492
Why're you covered in blood?
607
01:16:38,930 --> 01:16:40,795
You... you don't understand.
608
01:16:43,068 --> 01:16:45,127
There's something you don't know.
609
01:16:45,236 --> 01:16:47,761
- It's about what happened last year.
- I know.
610
01:16:51,743 --> 01:16:53,734
I know what you did last summer.
611
01:16:55,146 --> 01:16:57,512
Roger told me. Last week.
612
01:16:57,615 --> 01:16:59,914
He was freaking out!
He wanted to confess everything!
613
01:17:00,019 --> 01:17:03,455
I told him it was too late,
he should just keep his mouth shut.
614
01:17:05,725 --> 01:17:07,955
I had no idea how far he'd take that.
615
01:17:09,128 --> 01:17:10,117
You knew?
616
01:17:12,498 --> 01:17:14,193
And you kept it a secret?
617
01:17:17,503 --> 01:17:19,164
I did it for you, Amber.
618
01:17:22,274 --> 01:17:25,505
But everything's different now, isn't it?
I searched your car.
619
01:17:25,611 --> 01:17:27,272
I found a box with a hook!
620
01:17:27,379 --> 01:17:29,711
- No...
- Now get in the truck!
621
01:17:38,091 --> 01:17:39,080
No.
622
01:17:43,964 --> 01:17:44,931
Oh, God.
623
01:17:47,567 --> 01:17:48,727
Get back.
624
01:17:48,835 --> 01:17:50,029
It's you!
625
01:17:50,771 --> 01:17:53,706
- Look, I don't know how this happened.
- It's you.
626
01:17:59,646 --> 01:18:00,738
Oh, my God.
627
01:18:05,919 --> 01:18:09,013
All right, asshole, on the ground.
Hands on your head.
628
01:18:09,689 --> 01:18:11,885
Put your hands up or you're a dead man.
629
01:18:11,993 --> 01:18:13,085
Put them up!
630
01:18:50,699 --> 01:18:51,666
Go!
631
01:19:01,944 --> 01:19:03,377
Stay down, asshole.
632
01:19:10,052 --> 01:19:11,314
There's no way!
633
01:19:15,691 --> 01:19:18,285
- Go, go! Come on!
- Come on!
634
01:19:18,393 --> 01:19:19,360
Come on!
635
01:19:21,296 --> 01:19:24,095
Go, go! We got to go! Come on! Come on!
636
01:19:27,337 --> 01:19:28,463
Do it!
637
01:19:28,872 --> 01:19:29,839
Come on!
638
01:19:30,707 --> 01:19:31,969
No, no!
639
01:19:40,049 --> 01:19:41,243
Where'd he go?
640
01:19:43,319 --> 01:19:44,377
He's gone.
641
01:19:45,054 --> 01:19:46,919
What was that black shit
coming out of his arm?
642
01:19:47,023 --> 01:19:48,217
I don't know.
643
01:19:54,831 --> 01:19:58,733
It's the guy from 10 years ago
who killed all those kids.
644
01:20:00,237 --> 01:20:02,762
- Amber, that was not a guy.
- It's the legend.
645
01:20:03,107 --> 01:20:04,631
- It's become true.
- I can't believe this.
646
01:20:04,742 --> 01:20:07,302
P.J. Died, we kept it a secret.
647
01:20:07,411 --> 01:20:08,844
But we can hurt him.
648
01:20:11,515 --> 01:20:13,710
- This hurt him.
- Come on, we've got to turn ourselves in!
649
01:20:13,817 --> 01:20:16,752
Think about it, Lance.
No one is going to believe us!
650
01:20:18,188 --> 01:20:19,655
I'm going after him.
651
01:20:24,962 --> 01:20:26,554
Amber. Wait.
652
01:20:29,166 --> 01:20:30,155
Come on.
653
01:20:35,572 --> 01:20:37,006
Where are we going?
654
01:20:38,276 --> 01:20:41,404
- I know this one is open.
- Hurry up, I think he's coming.
655
01:20:43,348 --> 01:20:44,542
Go, go, go, go, go!
656
01:20:44,649 --> 01:20:46,276
Oh, shit. Hurry, here he comes.
657
01:20:48,186 --> 01:20:50,279
- This way?
- No! This way.
658
01:20:56,528 --> 01:20:57,552
This way.
659
01:21:00,265 --> 01:21:01,755
- Okay, come on.
- Okay.
660
01:21:02,367 --> 01:21:03,356
Wait.
661
01:21:09,074 --> 01:21:10,041
Okay.
662
01:21:14,213 --> 01:21:16,238
- Put the hook right there. Right there.
- Yeah.
663
01:21:16,349 --> 01:21:18,249
Right there. Okay.
664
01:21:18,417 --> 01:21:19,679
Come over here.
665
01:21:23,522 --> 01:21:24,716
Almost there.
666
01:21:25,992 --> 01:21:28,119
Don't move it until I tell you.
667
01:21:36,402 --> 01:21:37,733
Okay, you ready?
668
01:21:46,245 --> 01:21:47,610
Lance, over there!
669
01:21:49,282 --> 01:21:50,510
No, up there.
670
01:21:54,888 --> 01:21:55,855
Now!
671
01:22:29,257 --> 01:22:30,315
He's gone.
672
01:22:57,485 --> 01:23:00,579
Amber, Amber.
We got to keep going, we can't stay here.
673
01:23:01,290 --> 01:23:03,349
Come on, come on. Let's go.
674
01:23:29,084 --> 01:23:30,176
No!
675
01:23:31,620 --> 01:23:33,178
Lance, no!
676
01:24:48,232 --> 01:24:51,999
The secret dies with you.
677
01:25:41,120 --> 01:25:43,088
You sure you can't id this guy?
678
01:25:43,756 --> 01:25:45,690
I couldn't really see his face.
679
01:25:47,793 --> 01:25:49,693
But he's not from around here.
680
01:25:51,530 --> 01:25:54,966
Just some crazy guy who wanted more
of what he got last summer.
681
01:25:59,405 --> 01:26:01,305
He won't bother anybody again.
682
01:26:04,745 --> 01:26:05,712
Yeah.
683
01:26:07,414 --> 01:26:08,472
It's over.
684
01:26:33,740 --> 01:26:35,537
- Hello?
- Miss me yet?
685
01:26:35,642 --> 01:26:36,939
Hey! Where you at?
686
01:26:37,044 --> 01:26:39,172
Nevada. Near the state line.
687
01:26:39,280 --> 01:26:41,680
I should be back in L.A. in four hours.
688
01:26:44,185 --> 01:26:47,177
We are finally going to be off
the long distance plan.
689
01:26:49,791 --> 01:26:51,622
- What was that?
- I don't know.
690
01:26:52,427 --> 01:26:54,190
I think I just blew a tire.
691
01:27:06,574 --> 01:27:08,439
Amber, you okay?
692
01:27:09,944 --> 01:27:11,536
Yeah, it's a flat tire.
693
01:27:15,150 --> 01:27:17,482
I don't know what could have done that.
694
01:27:18,787 --> 01:27:21,051
Somebody around there to help you out?
695
01:27:24,460 --> 01:27:26,257
No, there's nobody out here.
696
01:27:26,962 --> 01:27:28,293
You got a spare?
697
01:27:28,931 --> 01:27:30,592
Lance? Are you there?
698
01:27:31,667 --> 01:27:32,861
Lance, hello?
48282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.