All language subtitles for CzechSexCasting Iveta S First Porn Casting PorntBackup 720p HD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Tak to je bordel.
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,100
Bordel, co jsem udělala, co?
3
00:00:05,480 --> 00:00:09,160
Tak modelku máme připravenou na focení
tady. Co ještě ty vlasy? Rozpušť se
4
00:00:09,160 --> 00:00:10,160
ty vlasy. Tak jo.
5
00:00:14,360 --> 00:00:15,840
Já jsem se jednou bavila o to.
6
00:00:16,100 --> 00:00:20,020
Či to má být erotičtější focení, tak je
to jenom hezky s těma vlasem, dokážeš?
7
00:00:20,120 --> 00:00:21,120
Jo.
8
00:00:21,300 --> 00:00:22,300
Dobrý.
9
00:00:22,700 --> 00:00:23,700
Kolik je ti vůbec?
10
00:00:23,820 --> 00:00:26,160
24. 24, tak to je dobře. Ano.
11
00:00:28,060 --> 00:00:29,300
No a vypadá to dobře.
12
00:00:32,780 --> 00:00:36,260
Vypadá to super, dobře, my tady máme v
lesu takový místečko u stromu, víš, a
13
00:00:36,260 --> 00:00:39,240
to vypadá troště hezky ty fotky, tak
ještě musíme počkat na para kolegu,
14
00:00:39,240 --> 00:00:40,240
to jej převlíkne.
15
00:00:40,380 --> 00:00:42,800
Tak já si dám ještě ty a ty, jo? Tak ty
ještě ty.
16
00:00:43,000 --> 00:00:49,620
Jo. Takže... Ježíš, já nechám se... To
vypadá dobře, co? Hodně dobře.
17
00:00:50,460 --> 00:00:52,860
To budu třeba tady u toho stromu?
Perfektně.
18
00:00:53,980 --> 00:00:59,120
Ty boty jsou super náhodou k tomu. Co?
19
00:00:59,360 --> 00:01:00,460
Ty boty jsou super.
20
00:01:03,980 --> 00:01:05,780
No to vypadá úplně průchvatně.
21
00:01:07,160 --> 00:01:08,920
Co to jako vypadá pod tom stromku.
22
00:01:11,420 --> 00:01:12,700
Tak jako
23
00:01:12,700 --> 00:01:19,700
když chce mít pěkný fotky,
24
00:01:19,720 --> 00:01:21,460
tak to jasně se musí trošku připravit na
to.
25
00:01:31,140 --> 00:01:35,180
Jsou nožky jak antilupa. To jsou
pracované nožky, krásně opávané.
26
00:01:36,080 --> 00:01:37,080
Ano.
27
00:01:38,000 --> 00:01:41,020
To tak někdo má, víš. Tenhle butiček,
tak to k tomu rozumím.
28
00:01:41,700 --> 00:01:42,940
To nám tam prosvítá.
29
00:01:43,620 --> 00:01:45,080
Ty paletky, ty paletky.
30
00:01:46,420 --> 00:01:49,080
Zkus se jako mi víc, už polítím zadečkem
do zory, jako to pro mě.
31
00:01:49,400 --> 00:01:54,200
Tak nám to říkám, to je pravda, tak
krásný zadeček.
32
00:02:07,940 --> 00:02:09,340
Ne,
33
00:02:10,479 --> 00:02:11,480
ty podplatky!
34
00:02:28,780 --> 00:02:31,720
Jakoby sama, kdyby jsi si to
nadzvedávala, tu sukinku nebo ty
35
00:02:31,980 --> 00:02:33,000
Tvojí pravou rukou.
36
00:02:34,380 --> 00:02:37,560
Pravou rukou, no. A dole, jakoby ten
zadek. Aby jsi, jakoby chtěla, jakože
37
00:02:37,560 --> 00:02:38,700
ukázat na ty posti. Jo, tak.
38
00:02:39,140 --> 00:02:41,500
No, no, no, no. Ještě víc, ještě víc.
39
00:02:41,720 --> 00:02:42,860
Jo, dobrý.
40
00:02:45,040 --> 00:02:51,380
Ne, jasně. Tak, pokud jsi to prdělka,
tak hlavně tu ručičku se hlavně upiši.
41
00:02:52,080 --> 00:02:53,280
Takhle, takhle.
42
00:03:10,460 --> 00:03:14,980
To je něco
43
00:03:14,980 --> 00:03:21,960
jako, že třeba zepředu, jak stojí,
44
00:03:22,020 --> 00:03:23,920
úplně má hezký boty, všechno hezkou
postavu.
45
00:03:47,219 --> 00:03:49,560
Co za předu? Já chci vidět za předu
ještě.
46
00:03:51,260 --> 00:03:52,260
Zatočíme se.
47
00:03:53,120 --> 00:03:54,120
Já padám, jo?
48
00:03:57,480 --> 00:04:01,900
Je to jako, že třeba s rozkročenýma
nahoma nadzorávacího se ty šatičky
49
00:04:02,000 --> 00:04:02,918
víš.
50
00:04:02,920 --> 00:04:05,540
Aby se ukázala jako třeba kalhotka, aby
to bylo... No,
51
00:04:07,200 --> 00:04:08,200
lepší, lepší.
52
00:04:10,080 --> 00:04:11,180
A zvenout, jo?
53
00:04:13,640 --> 00:04:14,960
Takhle, přesně, ty vole.
54
00:04:16,339 --> 00:04:17,660
Přesně takhle jsem to myslel.
55
00:04:29,100 --> 00:04:30,980
Vše obálené v té přírodě byly krásné
fotky.
56
00:04:31,760 --> 00:04:33,140
Vítěz se taky myslel.
57
00:04:33,820 --> 00:04:34,820
Tak jo.
58
00:04:36,800 --> 00:04:38,120
Teda můžeš peň nevěřit.
59
00:04:38,580 --> 00:04:39,580
Jadu.
60
00:04:43,080 --> 00:04:44,080
To.
61
00:04:47,420 --> 00:04:50,280
To jsou nějaké vklečené povledě. Tak už
to bylo 8, ne?
62
00:04:51,300 --> 00:04:53,000
Bylo, bylo. Bylo, bylo, bylo.
63
00:04:53,240 --> 00:04:54,820
Že bychom takhle dostičili poslech.
64
00:04:55,720 --> 00:04:57,820
A se zhora spíš, aby to bylo jako...
65
00:04:59,050 --> 00:05:02,510
Promiňte, jestli mě vás ještě nevíte.
Jo, to jo. Promiňte, dokud jen děláte.
66
00:05:04,170 --> 00:05:05,170
Děkujeme. Děkujeme.
67
00:05:38,460 --> 00:05:43,280
Chtěl jsem zvědavat na něco, jo.
68
00:05:58,960 --> 00:06:03,200
Chtěla bych si mít třeba něco jako... Tu
porno bych nejmoc nechtěla to ti dělat.
69
00:06:03,500 --> 00:06:04,980
Takovou erotiku, takovou docelku.
70
00:06:05,300 --> 00:06:10,880
No, jako nechci, aby to bylo jakoby...
Tak něco vyzkoušíme zprávně, jo?
71
00:06:11,200 --> 00:06:12,860
Tak si způj si kliknout.
72
00:06:13,100 --> 00:06:14,100
No.
73
00:06:16,580 --> 00:06:21,740
Ještě uděláme nějaké takové fotky, jako
že... Pod ty prsa.
74
00:06:23,860 --> 00:06:26,380
Můžeš teda úplně podejít? Jo, taky.
75
00:06:29,130 --> 00:06:35,330
... ... ... ...
76
00:06:35,330 --> 00:06:40,710
... ... ...
77
00:06:58,860 --> 00:07:01,000
Můžeš mít super erotický fotky, jako nás
poníž, co?
78
00:07:01,640 --> 00:07:03,580
Ale ty dostane mě, jo? Ne.
79
00:07:12,880 --> 00:07:14,540
Aha, skvěle vůbec.
80
00:07:15,160 --> 00:07:16,200
Tomu to já vím.
81
00:07:19,740 --> 00:07:21,220
Už byly nějaký pochvaly, jo?
82
00:07:22,100 --> 00:07:23,100
No.
83
00:07:25,040 --> 00:07:27,200
Zároveň, jestli už chtěl se třeba takhle
jako...
84
00:07:27,600 --> 00:07:31,640
No, si byste dala skandinovat můj
období, že jsi to vzala do puse.
85
00:07:31,980 --> 00:07:35,240
No to jo, ale to nemáš všeho mítýho.
86
00:07:44,840 --> 00:07:46,620
Záleží na tom, že jste bez ruky jenom
mít puse.
87
00:07:48,220 --> 00:07:50,280
Už ráno, záleží na klipáci.
88
00:08:17,520 --> 00:08:19,240
Zkus si trošku na tu jednou kusukinku
tady.
89
00:08:20,320 --> 00:08:21,320
Ještě.
90
00:08:22,500 --> 00:08:23,920
Ještě, ještě. No, super.
91
00:08:24,360 --> 00:08:26,920
A zvládla bys si jakoby dostáhnout
rukama zareček trošku.
92
00:08:28,060 --> 00:08:29,640
No, perfektně. Takhle?
93
00:08:32,179 --> 00:08:32,959
Ne, ne, ne.
94
00:08:32,960 --> 00:08:33,960
Takhle.
95
00:08:37,320 --> 00:08:39,320
Dobré. A můžeš kouřit zase.
96
00:08:41,440 --> 00:08:42,440
No,
97
00:08:44,200 --> 00:08:45,200
to je paesky.
98
00:08:53,800 --> 00:08:56,100
To je hezký erotický filmeček.
99
00:09:12,040 --> 00:09:15,860
To byste si udělali pohodlně nějaký. Jo,
dobrý.
100
00:09:17,860 --> 00:09:19,320
Nebo si třeba...
101
00:09:20,190 --> 00:09:23,870
No, něco ještě, nějaký fotky ještě
vleže, nebo něco takovýho, to není
102
00:09:36,690 --> 00:09:37,690
Takhle jo?
103
00:09:37,810 --> 00:09:43,730
Tak počkej, nevím.
104
00:09:57,310 --> 00:10:01,310
Takhle to chodí.
105
00:10:05,390 --> 00:10:05,950
Ty
106
00:10:05,950 --> 00:10:22,830
nebereš
107
00:10:22,830 --> 00:10:23,830
prášky nebo co?
108
00:10:26,480 --> 00:10:28,580
No, jdeme ještě napotkat, co, pane
kolego?
109
00:10:47,440 --> 00:10:51,000
Já si popřu takhle.
110
00:10:56,970 --> 00:10:58,710
Já mám tady odsvědět nějaký ještě záběr.
111
00:11:00,990 --> 00:11:01,410
Přijď
112
00:11:01,410 --> 00:11:17,790
se
113
00:11:17,790 --> 00:11:19,230
fotila takhle někdy v přírodě.
114
00:11:21,930 --> 00:11:22,930
Ale?
115
00:11:23,710 --> 00:11:25,670
Fotila jsi se takhle někdy v přírodě?
Ne.
116
00:11:26,120 --> 00:11:31,600
... ... ... ... ... ...
117
00:12:46,190 --> 00:12:47,310
Chceš to zkusit zzadu?
118
00:12:48,330 --> 00:12:50,710
Prosím. Chceš zkusit zzadu, že má dětský
zadek?
119
00:12:52,150 --> 00:12:53,910
Kdybychom tak tu udělali pár fotek, kde
já jdu.
120
00:12:55,870 --> 00:12:59,330
Jako, že bych vyšplula prčku. Ano.
121
00:12:59,710 --> 00:13:00,710
Jasný.
122
00:13:02,570 --> 00:13:03,570
Jdeme na toho?
123
00:13:04,390 --> 00:13:06,110
Jo, to jsem si myslel, že to bude.
124
00:13:26,980 --> 00:13:28,380
Děkuji.
125
00:14:40,290 --> 00:14:41,690
Uff.
126
00:15:32,240 --> 00:15:33,600
Já to i pak, je dobré, že to je to.
127
00:15:37,100 --> 00:15:40,000
Máš nějakou oblíbenou polohu svojí při
sexu doma, když to děláš?
128
00:15:41,880 --> 00:15:42,880
Hele.
129
00:15:43,740 --> 00:15:44,980
Máš nějakou oblíbenou polohu?
130
00:15:46,080 --> 00:15:51,500
No, jako mám, ale to... U který víš, že
je český? Ne, ne, já se nevím, to musela
131
00:15:51,500 --> 00:15:52,500
teď nutně dělat, hele.
132
00:16:31,100 --> 00:16:33,320
... ...
133
00:16:33,320 --> 00:16:42,240
...
134
00:16:42,240 --> 00:16:43,240
...
135
00:17:08,760 --> 00:17:10,060
Oh. Oh.
136
00:17:35,310 --> 00:17:38,850
To, aby jsi se ještě otočil zarečkem, ke
kamere. Co? Zatkem otočit. Ke kamere.
137
00:17:39,430 --> 00:17:40,930
Jakože hlavou tam.
138
00:17:41,170 --> 00:17:42,170
No, zkus to.
139
00:17:44,670 --> 00:17:45,910
Ježíš, dobrý, dobrý.
140
00:17:46,350 --> 00:17:48,030
Já jenom, aby se mě co neudělala.
141
00:17:48,830 --> 00:17:51,790
Vy se tady pod fotografií neubíříš, že?
Ne, promiň, to potvrdi.
142
00:17:52,410 --> 00:17:55,870
Tak dobrý? Dobrý.
143
00:17:56,430 --> 00:17:57,430
Čeká.
144
00:18:00,550 --> 00:18:01,550
No.
145
00:18:01,690 --> 00:18:03,090
No, tak úplně, úplně, úplně.
146
00:18:39,560 --> 00:18:40,660
Už se vám dostává vzoreček.
147
00:18:42,920 --> 00:18:44,360
Podívej se se mnou způsob.
148
00:18:46,340 --> 00:18:47,340
Žíváš se sám?
149
00:18:49,240 --> 00:18:50,700
Pokra mě, ale podívej se se mnou.
150
00:19:38,090 --> 00:19:39,090
Ještě zkusíme něco.
151
00:19:40,910 --> 00:19:42,810
Naposledy ještě poslední zkoušku.
152
00:19:43,230 --> 00:19:45,070
No a teď to vypadá, jaké dobře.
153
00:20:09,590 --> 00:20:11,890
Tenhle se abych nekopla těma podpadkama,
no.
154
00:20:17,530 --> 00:20:22,270
Já to průběhám a to vypadá dobře.
155
00:22:05,770 --> 00:22:06,770
Už to je chrmen.
156
00:22:39,920 --> 00:22:40,920
Můžu? Vyhoňu?
157
00:22:41,380 --> 00:22:45,140
Tak jo, vyhoňu a na prse.
158
00:22:46,260 --> 00:22:47,260
Dobre.
159
00:23:35,810 --> 00:23:39,630
Dobrý? Ještě kolečku, tak já to zmluvím.
Pojď, pojď, pojď.
160
00:23:41,410 --> 00:23:42,590
To jsem to nečekala.
161
00:23:43,050 --> 00:23:44,530
To jsem to nečekala právě.
162
00:23:45,270 --> 00:23:49,530
Kdyby mi to někdo řekl, tak si dávám
pozornou oblečení, ať to nemůžu na ně.
163
00:23:51,010 --> 00:23:52,830
Já jsem se zvládnil.
164
00:23:54,690 --> 00:23:55,690
Dobrý fotení, ne?
165
00:23:56,770 --> 00:23:57,970
Krásný záběr.
166
00:23:58,490 --> 00:24:02,510
A nemáte kapesníček? Máme všechno.
167
00:24:03,030 --> 00:24:04,710
A podáte mi pro...
168
00:24:06,830 --> 00:24:07,830
Jdu pro tě.
169
00:24:08,150 --> 00:24:10,950
Já se teda uču i sypinu.
170
00:24:11,490 --> 00:24:12,670
Uč si, co chceš.
171
00:24:12,930 --> 00:24:13,990
Ubrus si to. Že jo, byť.
172
00:24:15,510 --> 00:24:17,450
Já jsem začal tady dobře, když jsem tě
podeloval.
173
00:24:18,090 --> 00:24:19,090
Slíž si tři vteřiny.
174
00:24:19,590 --> 00:24:20,590
Já jsem to tam spadl.
175
00:24:26,450 --> 00:24:28,630
Týhle potpíní bychom měli každý den
klidně.
11820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.