All language subtitles for 2022 - DoYouThinkIAmSexy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:08,810 --> 00:03:10,110 Hi guys! I'm Elle. 2 00:03:10,550 --> 00:03:11,810 Welcome to my channel. 3 00:03:12,770 --> 00:03:14,050 Do you think I'm sexy? 4 00:03:51,120 --> 00:03:53,120 Thank you for subscribing to my channel 5 00:04:38,670 --> 00:04:39,950 Hi guys, I'm Elle. 6 00:04:40,350 --> 00:04:41,630 Welcome to my channel. 7 00:04:42,530 --> 00:04:43,890 Do you think I'm sexy? 8 00:04:53,270 --> 00:04:54,350 Ito pag -phone. 9 00:05:02,430 --> 00:05:03,550 That's all for now. 10 00:05:03,830 --> 00:05:07,650 Kung nabitin pa kayo sa nakita niyo, meron tayong private viewing. 11 00:05:08,300 --> 00:05:11,060 I -message nyo lang ako kasabay ng inyong cash gift. 12 00:05:11,820 --> 00:05:14,240 Para maschedule ko ang show pa para sa inyo. 13 00:05:15,220 --> 00:05:16,800 Watch out for my next video. 14 00:05:17,400 --> 00:05:18,400 Thank you. 15 00:07:50,020 --> 00:07:51,020 Thank you. 16 00:08:28,810 --> 00:08:29,729 Okay, atak. 17 00:08:29,730 --> 00:08:33,610 Eh, huwag kang magpasalamat sa akin. Dito kayo ka, Kuya Toti. Magpasalamat. 18 00:08:33,610 --> 00:08:35,490 Nalangin niya ito. Good morning, Cherie! 19 00:08:35,830 --> 00:08:37,750 Good morning, Kuya Toti. 20 00:08:38,030 --> 00:08:38,929 Halika na. 21 00:08:38,929 --> 00:08:41,789 Mag -almasal ka na dito. Sabayan mo si Irene. 22 00:08:49,490 --> 00:08:51,250 Charlize, bakit? 23 00:08:51,870 --> 00:08:53,530 May yogurt po ako dito. 24 00:08:53,910 --> 00:08:54,910 Napansin niyo po ba? 25 00:08:56,470 --> 00:08:57,930 Hoy, atak. 26 00:08:58,960 --> 00:09:00,260 Baka naman naitapon mo. 27 00:09:01,120 --> 00:09:02,120 Hindi ah. 28 00:09:02,440 --> 00:09:06,180 Alam ko mga pagkain sa ret ng mga boarders. Bakit ko naman itatapon yun? 29 00:09:06,860 --> 00:09:08,360 Charlize, hindi ka na. 30 00:09:08,680 --> 00:09:09,820 Mag -api ka na muna. 31 00:09:10,240 --> 00:09:12,060 Nag -almusal na kami ni Atak eh. 32 00:09:13,420 --> 00:09:15,600 Sinasamahan ko lang mag -almusal nitong si Ado. 33 00:09:16,520 --> 00:09:21,040 Diba? Hindi bali na po Kuya Toti. Late na po ako. First day pa naman namin. 34 00:09:21,540 --> 00:09:23,120 Salamat na lang po. Tuloy na po. 35 00:09:24,640 --> 00:09:25,640 Oh! 36 00:09:26,460 --> 00:09:27,460 Sigurado ka ba? 37 00:09:27,660 --> 00:09:29,560 Hindi mo nakita talaga yung yogurt? 38 00:09:37,860 --> 00:09:39,660 Hi, good morning. 39 00:09:42,140 --> 00:09:45,660 Kendra, hindi mo ba nakita yung yogurt ni Charlize? 40 00:09:46,080 --> 00:09:49,500 Siya, mali ko din. Hindi natingin mo kape? 41 00:09:49,880 --> 00:09:52,780 Hindi ka ba bumaba kagabi para pag midnight snack? 42 00:09:53,700 --> 00:09:55,660 Kasi, nag -CR ako noon. 43 00:09:56,190 --> 00:09:57,190 Kaya nakita kita. 44 00:09:57,450 --> 00:09:59,530 Aba, hindi naman ako kasing sosyal ni Charlize, no. 45 00:09:59,850 --> 00:10:02,210 Hindi ko naman rapport magbayad ng isang buong kwarto. 46 00:10:02,950 --> 00:10:06,230 Ikaw nga alam bakit may kumakain ng yogurt na yun. Wala naman palang lasa. 47 00:10:24,790 --> 00:10:26,090 Naiwan ko pala yung phone ko. 48 00:10:26,490 --> 00:10:27,490 Ah, talaga? 49 00:10:28,370 --> 00:10:29,510 Buti naalala mo. 50 00:10:31,270 --> 00:10:32,270 Suloy na po ako. 51 00:10:32,850 --> 00:10:33,870 Bye, Charice. 52 00:10:34,490 --> 00:10:35,490 Bye. 53 00:10:35,910 --> 00:10:37,950 Atak, sarado mo yung gate. 54 00:10:40,190 --> 00:10:41,950 Ayan, Kendra. Pwede ka na umiha. 55 00:10:48,950 --> 00:10:49,950 Salamat, Atak. 56 00:11:18,670 --> 00:11:19,670 Hello, Nay. Hello. 57 00:11:21,510 --> 00:11:22,710 Nakapagpadala na po ako ng pera. 58 00:11:23,650 --> 00:11:25,270 Tignan nyo na lang po sa phone cash nyo. 59 00:11:25,770 --> 00:11:27,530 Susubukan ko po magpadala ulit sa katapusan. 60 00:11:27,750 --> 00:11:28,770 Magkano ang pinadala mo? 61 00:11:28,990 --> 00:11:31,790 Eh baka naman hindi pa kasya na pambaon ng mga kapatid mo yun. 62 00:11:34,630 --> 00:11:35,810 Pagkasuhin nyo na lang po muna. 63 00:11:37,330 --> 00:11:38,990 Libre naman po yung matrikula nila eh. 64 00:11:40,530 --> 00:11:43,630 Turuan nyo naman po magtipid yung mga kapatid ko. Hindi ba malaki naman ang 65 00:11:43,630 --> 00:11:44,630 mo sa trabaho? 66 00:11:44,930 --> 00:11:46,650 Eh tatagan mo naman ang padala mo. 67 00:11:48,229 --> 00:11:51,610 Nay, malaki rin po kasi yung gastusin ko eh. Eh, baka ikaw ang kailangang 68 00:11:51,610 --> 00:11:52,610 magtipid. 69 00:11:53,830 --> 00:11:54,830 Sige po. 70 00:11:55,470 --> 00:11:56,490 Tatawag na lang po ako ulit. 71 00:12:22,860 --> 00:12:23,860 Hi, sir. Good morning. 72 00:12:24,500 --> 00:12:31,500 Good morning. Good morning, 73 00:12:31,500 --> 00:12:32,500 sir. 74 00:12:32,640 --> 00:12:33,599 Good morning. 75 00:12:33,600 --> 00:12:34,479 Good morning. 76 00:12:34,480 --> 00:12:35,480 Good morning. 77 00:12:36,500 --> 00:12:39,660 Good morning. Good morning. Good morning. 78 00:12:39,900 --> 00:12:40,900 Good morning. 79 00:12:41,080 --> 00:12:43,480 Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. 80 00:12:43,960 --> 00:12:46,380 Good morning. Good morning. 81 00:12:46,800 --> 00:12:46,999 Good morning. Good morning. 82 00:12:47,000 --> 00:12:47,140 Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. 83 00:12:47,140 --> 00:12:47,180 morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good 84 00:12:47,180 --> 00:12:47,740 Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. 85 00:12:47,740 --> 00:12:48,060 morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good 86 00:12:48,060 --> 00:12:48,080 Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. 87 00:12:48,080 --> 00:12:48,220 morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good 88 00:12:48,220 --> 00:12:48,300 Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. 89 00:12:48,300 --> 00:12:48,719 morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good 90 00:12:48,720 --> 00:12:48,720 Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. Good morning. 91 00:12:48,720 --> 00:12:49,339 morning. Good morning. Good morning. 92 00:12:49,340 --> 00:12:50,239 Good morning. 93 00:12:50,240 --> 00:12:52,660 Good morning. Good morning Sure. Okay? 94 00:12:52,900 --> 00:12:54,260 Sige. Thank you. 95 00:12:54,620 --> 00:12:57,020 Pete, tabing yung necktie mo. 96 00:12:57,340 --> 00:12:58,800 Okay. Morning, sir. 97 00:12:59,060 --> 00:13:00,060 Morning. 98 00:13:00,560 --> 00:13:01,560 Okay na? 99 00:13:01,920 --> 00:13:02,920 Ayan. 100 00:13:04,780 --> 00:13:06,160 Saan mo, sir, ka pa rin madulong? 101 00:13:08,120 --> 00:13:10,580 Ayaw pa rin akong patawarin ni Leia. Ayaw akong kausapin. 102 00:13:11,980 --> 00:13:12,980 Ano man yun? 103 00:13:13,300 --> 00:13:14,300 Mapahuli ka kasi. 104 00:13:15,340 --> 00:13:18,920 Dapat naglagay ka ng popcorn sa sensor mo para di niya mag -usap. Sir! 105 00:13:20,900 --> 00:13:21,900 Dean! Dean! 106 00:13:22,140 --> 00:13:23,320 So, excuse me. 107 00:13:23,720 --> 00:13:29,520 Dean, nasa office na po niyong parents na gustong kumausap sa inyo. O, sige. 108 00:13:29,520 --> 00:13:31,020 Sandali na. Sabi mo, susunod na ako. Okay? 109 00:13:32,840 --> 00:13:34,100 Sige, sige. Punta ako. Punta ako. 110 00:13:35,140 --> 00:13:36,140 O, ano? 111 00:13:36,160 --> 00:13:37,099 Sabi ko mo na ito, ha? 112 00:13:37,100 --> 00:13:38,740 Sige. Ikaw, mag -iingat ka, ha? 113 00:13:40,200 --> 00:13:41,940 Hindi na, sir. Don't take too much energy. 114 00:13:42,760 --> 00:13:46,180 Naku, kapag nagkataon, ako yung unang interest laban sa iyo. Good morning. 115 00:13:46,700 --> 00:13:47,700 Sige na. Sige. 116 00:13:48,240 --> 00:13:49,240 See you. 117 00:13:49,440 --> 00:13:50,620 Sir, sorry. 118 00:13:51,020 --> 00:13:52,560 Ano ba yun? Kasi worried ako. 119 00:13:53,740 --> 00:13:54,420 This 120 00:13:54,420 --> 00:14:01,380 class 121 00:14:01,380 --> 00:14:06,960 deals with the interaction between science and technology and the social, 122 00:14:07,160 --> 00:14:13,260 cultural, political, and economic context that shape them 123 00:14:13,260 --> 00:14:15,720 and are also shaped by them. 124 00:14:20,490 --> 00:14:25,230 This course seeks to instill reflective knowledge upon new students so that you 125 00:14:25,230 --> 00:14:29,690 can live a good life while making ethical judgments in the face of 126 00:14:29,690 --> 00:14:31,590 and technological achievements. 127 00:14:31,970 --> 00:14:34,690 For example, like the social media. 128 00:14:36,830 --> 00:14:43,630 We will also examine how government policies protect or are unable to 129 00:14:43,630 --> 00:14:47,750 the well -being of a person in the face of new technologies. 130 00:14:48,590 --> 00:14:53,370 Gaano na ba kalaki ang epekto sa atin ng mga bagong technologies? 131 00:14:56,630 --> 00:15:01,350 As part of your assignments in this class, I want you to spend a few days 132 00:15:01,350 --> 00:15:02,910 without technology. 133 00:15:03,910 --> 00:15:04,910 That's right. 134 00:15:05,330 --> 00:15:10,550 Isang buong weekend na wala kayong gagamitin gadget o means of 135 00:15:11,310 --> 00:15:16,490 Isusulat nyo ang experience nyo sa isang reflection paper which you will submit 136 00:15:16,490 --> 00:15:17,490 by the end. 137 00:15:18,240 --> 00:15:19,240 Of the month. 138 00:15:19,400 --> 00:15:20,400 Maliwanag ba? 139 00:15:20,600 --> 00:15:21,740 Yes, sir. 140 00:15:25,780 --> 00:15:26,580 Any 141 00:15:26,580 --> 00:15:37,080 questions? 142 00:15:37,880 --> 00:15:38,880 No, sir. 143 00:15:39,240 --> 00:15:41,900 And so, that's what he did. 144 00:15:45,800 --> 00:15:49,760 Oh, diba? Speaking of the devil, here is Tim Tishun himself. 145 00:15:50,320 --> 00:15:51,320 Hi, Tristan. 146 00:15:52,540 --> 00:15:54,560 Doy, uh, hi, Angela. 147 00:15:54,860 --> 00:15:55,860 Hmm? 148 00:15:56,100 --> 00:15:57,740 Uh, pauwi na ba kayo? 149 00:15:58,300 --> 00:15:59,460 Tapos na mga klase naman. 150 00:16:00,240 --> 00:16:02,180 Tamang -tama naman yung timing mo, Tristan. 151 00:16:02,580 --> 00:16:05,040 Baka mumul pa kayo. Hindi hard yet. 152 00:16:05,500 --> 00:16:09,180 Kanina pa yan, naghihintay. Uy, ikaw, Doy, nagsasabi mo. Alika na nga. 153 00:16:09,600 --> 00:16:13,040 Nagbibiro lang naman ako. Malalaki na sila. And besides, alam na nila ang 154 00:16:13,040 --> 00:16:13,879 gawin. Tara na. 155 00:16:13,880 --> 00:16:20,140 Ay. Pero, guys ha, seriously ha, kayong dalawa ha, don't do anything that would 156 00:16:20,140 --> 00:16:22,820 be a bad example to the students. 157 00:16:23,260 --> 00:16:24,480 Okay? Be good! 158 00:16:25,160 --> 00:16:26,160 Lalo na ikaw. 159 00:16:26,600 --> 00:16:27,760 Uy, tama na. 160 00:16:28,020 --> 00:16:29,019 Ano yun? 161 00:16:29,020 --> 00:16:30,020 Ano yun? 162 00:16:36,680 --> 00:16:37,680 Seryoso ba yun? 163 00:16:38,860 --> 00:16:41,180 Anong pinag -uusapan niyo? Hello, sir. 164 00:16:41,420 --> 00:16:42,580 I miss you. 165 00:16:43,370 --> 00:16:45,050 What did you do while I was gone? 166 00:16:45,810 --> 00:16:46,810 Kailangan dumating. 167 00:16:47,550 --> 00:16:48,710 Late last night. 168 00:16:48,970 --> 00:16:50,830 I took the last flight from Tokyo. 169 00:16:51,210 --> 00:16:53,330 Baksak nga ako sa kama pagdating ko eh. 170 00:16:53,710 --> 00:16:55,890 Pero eto, I'm awake. 171 00:16:56,290 --> 00:17:00,530 And Red is... Anong pinag -uusapan niyo kanina? 172 00:17:01,110 --> 00:17:04,650 Wala. Tinanong lang nila kung kailan daw tayo huling nagsik. 173 00:17:04,890 --> 00:17:06,349 Sabi ko na isang linggo. 174 00:17:06,790 --> 00:17:10,990 Kaya eto, I'm horny na. 175 00:17:13,610 --> 00:17:18,050 Eh, magkikita naman talaga tayo ngayon, di ba? Pero hindi na ako mapaghintay, 176 00:17:18,050 --> 00:17:19,050 sir. 177 00:17:45,800 --> 00:17:47,300 O, bakit ka yun, Tristan? 178 00:17:47,540 --> 00:17:48,540 Ah, Ritz! 179 00:17:49,560 --> 00:17:50,560 Magkakasama ka pa? 180 00:17:50,780 --> 00:17:53,680 Wala. Wala naman. Weh. Oo nga. 181 00:17:54,020 --> 00:17:55,560 Weh. O talaga? 182 00:17:55,840 --> 00:17:57,200 Weh. Oo nga. 183 00:17:57,580 --> 00:17:58,580 Weh. 184 00:17:59,000 --> 00:18:00,200 Weh. Okay. 185 00:18:02,160 --> 00:18:06,160 Yung nabanggut ko sa 'yo kanina tungkol sa proposal, hindi naman tayo pag 186 00:18:06,160 --> 00:18:11,800 -uusapan nito. Ah, naku, may... may appointment kasi ako mamaya. Ah. 187 00:18:13,639 --> 00:18:15,560 Punta nalang kita sa office mo next week. 188 00:18:15,760 --> 00:18:17,880 Yung ba tungkol sa course revision? 189 00:18:18,160 --> 00:18:19,160 Yes, yes, yes. 190 00:18:19,980 --> 00:18:24,000 Oo nga naman. Baka naman na dapat sa official time natin pag -usapan niya, 191 00:18:24,480 --> 00:18:25,860 Ah, taro naman. Okay. 192 00:18:27,080 --> 00:18:29,500 Sige. Aray ka. Sabay na tayo bumaba. 193 00:18:30,060 --> 00:18:31,380 Sige, I'll just get my drink. 194 00:18:31,600 --> 00:18:32,600 Okay. Sige. 195 00:18:34,400 --> 00:18:39,600 Tapos mo sa... Tara na. Tara na? Oo. 196 00:18:58,640 --> 00:18:59,880 Good evening, sir. 197 00:19:01,980 --> 00:19:03,800 Hindi ba itong gusto mo? 198 00:20:38,090 --> 00:20:39,090 Oh, I please you. 199 00:20:41,410 --> 00:20:45,710 Sa pantasya mo, estudyante pa rin ako, no? 200 00:21:45,200 --> 00:21:46,300 Do you think that's vaccine? 201 00:22:04,700 --> 00:22:05,700 Wala? 202 00:22:09,860 --> 00:22:10,860 Wala? 203 00:22:11,560 --> 00:22:12,560 Nakikita ko ng email. 204 00:22:29,100 --> 00:22:30,500 Let's go back to school. 205 00:23:50,190 --> 00:23:51,450 Good morning, Charly. 206 00:23:51,690 --> 00:23:55,050 Good morning, Kuya Toti. Sabayan mo nang mag -almasalitong si Irene. 207 00:23:55,610 --> 00:23:57,090 Sige po. Good morning, Antap. 208 00:23:57,590 --> 00:23:58,590 Morning. 209 00:24:21,660 --> 00:24:24,320 Alam mo, efektiv yung ginawa mo. 210 00:24:25,160 --> 00:24:27,160 Gusto ko yung mga style mo. Bilip ako sa 'yo. 211 00:24:27,740 --> 00:24:28,740 Ah. 212 00:25:06,400 --> 00:25:07,820 First aid kit. 213 00:25:09,260 --> 00:25:10,480 First aid kit. 214 00:25:55,620 --> 00:25:56,620 Hi! 215 00:25:56,880 --> 00:25:59,380 Diba ikaw yung kaklase ko sa STS? 216 00:25:59,980 --> 00:26:00,980 Late ka na. 217 00:26:03,580 --> 00:26:04,580 Hello? Hello. 218 00:26:04,800 --> 00:26:06,780 Charlize, nabata mo na ba? 219 00:26:07,780 --> 00:26:12,400 Oo. Ano ibig sabihin nun? Sa madaling salita, hindi na natin pwedeng gawin 220 00:26:12,400 --> 00:26:13,400 ginagawa natin. 221 00:26:13,980 --> 00:26:14,719 Bawal na. 222 00:26:14,720 --> 00:26:15,720 Ha? 223 00:26:15,860 --> 00:26:18,540 Bakit? Anong oras matatapos ang klase mo? 224 00:26:18,860 --> 00:26:19,860 Anas 4. 225 00:26:19,940 --> 00:26:20,940 Kita tayo? 226 00:26:21,280 --> 00:26:22,900 Saan? Sa coffee shop? 227 00:26:23,120 --> 00:26:27,010 Oo. Kailangan natin labanan to, kung hindi patay ang negosyo natin. 228 00:26:27,710 --> 00:26:28,710 Okay, sige. 229 00:26:28,770 --> 00:26:29,770 Bye. 230 00:26:34,310 --> 00:26:39,190 Ah, yayayakin sana kita palang mag -beef tea mamaya. Eh kaso, parang may iba ka 231 00:26:39,190 --> 00:26:40,330 na yata ang kadate magkape. 232 00:26:43,270 --> 00:26:44,270 Lakinig ka? 233 00:26:44,970 --> 00:26:47,970 Sa... Ah, hindi naman, hindi naman. Narinig ko lang. 234 00:26:48,450 --> 00:26:50,490 Ah, by the way, ako pala si Chastie. 235 00:26:51,310 --> 00:26:52,550 Ikaw si Charlotte, diba? 236 00:26:54,760 --> 00:26:56,160 Paano mo nalaman yung pangalan ko? 237 00:26:56,520 --> 00:27:00,440 Ah oo, yun yun. Doon ko nga pala nalaman yun sa roll call. 238 00:27:00,740 --> 00:27:03,220 Sa tuwing nalilay ka, hinahanap ka ni Prof. 239 00:27:08,980 --> 00:27:14,060 The internet has changed our lives. Lalo na sa paraan ng pagtingin natin sa 240 00:27:14,060 --> 00:27:15,060 ating sarili. 241 00:27:15,580 --> 00:27:20,720 Human bodies are available for free viewing or for sale. 242 00:27:21,160 --> 00:27:22,180 Mga commodities. 243 00:27:23,120 --> 00:27:24,500 in a globalized world. 244 00:27:43,380 --> 00:27:48,500 Before I forget, your reflection paper tungkol sa hindi ba gamit ng social 245 00:27:48,500 --> 00:27:52,380 ng ilang araw will be due by the end of the week. 246 00:27:58,179 --> 00:28:00,080 Okay? So, let's go to your reports. 247 00:28:00,640 --> 00:28:01,640 Who's first? 248 00:28:05,140 --> 00:28:07,000 Oh, Ms. Velasco. Go on. 249 00:28:07,800 --> 00:28:09,740 You're very rich, babe. 250 00:28:29,800 --> 00:28:30,800 Gusto kong trip ko sa Japan. 251 00:28:31,320 --> 00:28:32,320 Bitin nga eh. 252 00:28:32,720 --> 00:28:34,000 Bitin? Saan ka bitin? 253 00:28:35,880 --> 00:28:39,780 Saan ba kayo usually ang didate? 254 00:28:40,400 --> 00:28:43,080 Minsan sa unit niya or sa unit ko, ganun lang. 255 00:28:43,360 --> 00:28:46,900 Mamaya, saan kayo magdidate? Hindi ko pa alam eh. Hinihintay ko sa Tristan. 256 00:28:47,220 --> 00:28:51,200 Okay. Pero, hindi naman kayo nagmumodel kasi baka may makakita sa inyo ah. 257 00:28:51,680 --> 00:28:53,000 Never! Okay. 258 00:29:01,290 --> 00:29:02,290 Sila Kuya Toddy. 259 00:29:02,450 --> 00:29:04,110 Hindi ka ba naman binibigay ng problema? 260 00:29:04,730 --> 00:29:05,730 Hindi naman. 261 00:29:06,070 --> 00:29:08,130 Umayag na pala sila na mag -solo ako sa kwarto. 262 00:29:08,590 --> 00:29:10,370 Gaya ng suggestion mo. 263 00:29:11,210 --> 00:29:13,070 Huwag lang daw ako mauhuli sa bayad. 264 00:29:14,210 --> 00:29:15,210 Good. 265 00:29:15,590 --> 00:29:18,370 So, ganun pa rin ba yung schedule mo? 266 00:29:18,890 --> 00:29:20,830 Sa gabi ka pa rin ba nagbibidyo? 267 00:29:21,210 --> 00:29:22,210 Parang ikaw. 268 00:29:22,530 --> 00:29:27,070 Nung magka -roommates pa tayo. Gano 'ng makalimit gumawa ng content ngayon? 269 00:29:27,310 --> 00:29:30,370 Gabi -gabi na rin. Meron na nag -request ng... 270 00:29:30,570 --> 00:29:31,389 Private show. 271 00:29:31,390 --> 00:29:32,390 Di mabuti. 272 00:29:32,710 --> 00:29:36,770 So, kamusta naman yung mga gamit na iniwan sa 'yo? Okay lang naman. 273 00:29:37,010 --> 00:29:39,510 Pero, kailangan ko ng palitan yung camera. 274 00:29:39,830 --> 00:29:41,110 Kumuha ka na ng wireless. 275 00:29:41,550 --> 00:29:43,550 Para kahit saan, pwede mong dalhin. 276 00:29:43,770 --> 00:29:44,770 Maghahanap ako online. 277 00:29:46,510 --> 00:29:47,510 Teka. 278 00:29:48,070 --> 00:29:50,630 Ano nga pala yung itinawag mo? 279 00:29:58,650 --> 00:29:59,710 Mula next month. 280 00:30:01,800 --> 00:30:04,660 Hindi na papayagan ang website ang ginagawa natin. 281 00:30:05,140 --> 00:30:08,960 Ipinagbabawal na yung mga menong sexual content. Eh, tatanggalin na nila yung 282 00:30:08,960 --> 00:30:09,960 mga videos natin. 283 00:30:11,440 --> 00:30:12,820 Bakit parang biglaan naman? 284 00:30:13,980 --> 00:30:16,820 Pinipressure daw yung site ng mga banko at payment partner. 285 00:30:17,720 --> 00:30:19,760 Pornography daw kasing ginagawa natin. 286 00:30:20,040 --> 00:30:21,960 Eh, di ba legal naman yung mga videos natin? 287 00:30:24,080 --> 00:30:26,080 Wala tayong nilalabag sa bata. 288 00:30:27,800 --> 00:30:31,000 Eh, di ba sabi mo nga subscription service naman? 289 00:30:33,320 --> 00:30:34,820 Hindi sakop ng censorship. 290 00:30:35,380 --> 00:30:40,340 Alam mo naman dito sa Pilipinas, meron mga moralistang paranoid na takot 291 00:30:40,340 --> 00:30:41,980 makakita ng katawang walang suot. 292 00:30:45,700 --> 00:30:51,280 Anong mangyayari? E di kapag bawal na yung videos na ginagawa natin, wala na 293 00:30:51,280 --> 00:30:52,280 magsubscribe. 294 00:30:53,580 --> 00:30:55,120 Wala na tayong kikitain. 295 00:30:55,980 --> 00:30:56,980 Tama. 296 00:31:02,250 --> 00:31:03,450 Dapat may gawin tayo. 297 00:31:06,410 --> 00:31:07,910 May gagawin tayo. 298 00:31:10,150 --> 00:31:13,790 Lalabanan natin sila, pati yung mga moralistang mga pressure sa kanila. 299 00:31:14,230 --> 00:31:15,230 Paano? 300 00:31:15,870 --> 00:31:18,490 Gagamitin natin kung ano man ang meron sa atin. 301 00:31:19,030 --> 00:31:21,190 At kailangan ko tulong mo. 302 00:31:22,510 --> 00:31:25,130 Lahat ng mga content creator kailangan ko. 303 00:31:25,350 --> 00:31:26,350 O no? 304 00:31:26,930 --> 00:31:27,930 Game ka? 305 00:31:34,990 --> 00:31:35,990 Di. 306 00:32:10,160 --> 00:32:11,420 Good evening, Big Man. 307 00:32:18,960 --> 00:32:20,240 Bakit hindi mag -uusap mo? 308 00:32:22,260 --> 00:32:24,120 Di ba sabi mo mag -uniform ako? 309 00:32:31,840 --> 00:32:34,120 Sorry, Big Man. Hindi ko naiintindihan. 310 00:32:35,000 --> 00:32:36,520 Gusto mo bang magpalitin ako? 311 00:32:46,540 --> 00:32:47,540 Thank you for watching! 312 00:33:29,550 --> 00:33:30,550 Anong gusto mong makita? 313 00:33:37,090 --> 00:33:38,230 Ibanabayad ka sa gusto mo. 314 00:34:12,520 --> 00:34:13,520 Nasiyahan ko. 315 00:34:27,199 --> 00:34:28,199 Salamat, Big Man. 316 00:34:29,659 --> 00:34:30,980 L lang sa ngalan. 317 00:36:07,340 --> 00:36:10,060 Huwag mo sabihin na minawala na naman sa 'yo, Charlotte, ha? 318 00:36:11,320 --> 00:36:13,240 Hindi nga pala ako nakabili ng yogurt. 319 00:36:14,160 --> 00:36:17,260 Pagtyagaan mo na itong pandisan at itong kape. Tuna. 320 00:36:19,020 --> 00:36:20,020 Tuna muna. 321 00:36:24,140 --> 00:36:25,140 Salamat, ata. 322 00:36:30,700 --> 00:36:31,700 Ano to? 323 00:36:32,300 --> 00:36:33,300 Ah, 324 00:36:34,400 --> 00:36:35,840 naiwanan ni Kendra. 325 00:36:36,490 --> 00:36:39,430 Nagmamadali siguro. Oo, takot siguro yung mga butan mo. 326 00:36:43,310 --> 00:36:45,430 Iwanin. Mauna na po ako. 327 00:36:47,170 --> 00:36:48,770 Bye, Charlie. 328 00:36:49,970 --> 00:36:50,970 Ingat, Irene. 329 00:36:51,030 --> 00:36:52,090 Thank you po. 330 00:36:54,350 --> 00:36:55,350 Oo, ayan. 331 00:36:55,850 --> 00:36:57,370 May bago ka ng friend. 332 00:36:59,810 --> 00:37:02,450 Kuya Toti, nagkita pala kami ni Freya. 333 00:37:02,790 --> 00:37:04,470 Oh, kamusta na siya? 334 00:37:05,280 --> 00:37:06,620 Mayaman na siguro, no? 335 00:37:06,920 --> 00:37:08,920 Hindi niya na kailangang mag -boarder. 336 00:37:09,620 --> 00:37:13,140 Nagpapakabili. Alam mo, namiss ko yung board meet mo na yun. 337 00:37:13,520 --> 00:37:14,780 Saka palaban yun eh. 338 00:37:15,660 --> 00:37:16,880 Doon na siguro nagmana. 339 00:37:18,540 --> 00:37:20,140 Malamang. Siguro. 340 00:37:33,500 --> 00:37:34,500 Charlie? 341 00:37:35,530 --> 00:37:38,450 Sa makalawa na yung due date ng bahayin sa kwarto. 342 00:37:39,050 --> 00:37:43,130 Alam ko naman na hindi ka pumapalya. 343 00:37:44,510 --> 00:37:45,509 Nagpapaalala lang. 344 00:37:45,510 --> 00:37:47,550 Kuya Toti, mabuti na paalala niyo. 345 00:37:48,310 --> 00:37:50,330 Wala naman po akong problema sa makalawa. 346 00:37:51,610 --> 00:37:54,790 Baka nga po bukas, maibigay ko na yung bayad sa buwan na to eh. 347 00:37:56,090 --> 00:37:58,870 Baka lang magkaroon ako ng problema sa susunod na buwan. 348 00:38:00,210 --> 00:38:01,750 Problema? Anong problema? 349 00:38:04,400 --> 00:38:07,160 Baka po hindi na buo yung maibayad ko dun sa kwarto. 350 00:38:07,600 --> 00:38:10,040 Baka po, kalahati na lang muna. 351 00:38:10,360 --> 00:38:13,840 Charlize, madali naman kaming kausap. 352 00:38:16,120 --> 00:38:21,760 Kaya lang, di ba alam mo naman na hindi naman kalakihan yung kinikita ng 353 00:38:21,760 --> 00:38:22,760 boarding house. 354 00:38:22,860 --> 00:38:28,440 Kaya kailangan namin na huwag pumalya yung mga bayad ng mga boarders. 355 00:38:29,420 --> 00:38:31,060 Marami rin kasi kaming bayaring. 356 00:38:31,380 --> 00:38:33,220 Naintindihan ko naman po, Kuya Toti. 357 00:38:35,850 --> 00:38:39,890 Kung talagang mahihirapan ka, eh wala na kaming magagawa. 358 00:38:40,590 --> 00:38:44,690 Mapipilitan talaga kaming kumuha ng border na makakasama mo sa kwarto. 359 00:38:46,730 --> 00:38:48,870 Huwag naman po sana umabot sa ganun. 360 00:38:50,910 --> 00:38:51,910 Sana nga. 361 00:38:53,690 --> 00:38:59,830 Alam mo naman, mula nung humiwalay si Preya at nakiusap ka, na mag -isa ka na 362 00:38:59,830 --> 00:39:02,230 lang sa kwarto, pumayag naman kami agad. 363 00:39:02,710 --> 00:39:07,450 Yan nga lang, kailangan talaga laging on -time ang bayad sa upa. 364 00:39:07,730 --> 00:39:09,770 Sana naman maintindihan mo yun. 365 00:39:30,450 --> 00:39:32,960 Kuya Toti, Pasyok na po ako. 366 00:39:35,820 --> 00:39:36,920 Salamat po sa kape mo. 367 00:39:59,520 --> 00:40:00,399 Hello, Nay? 368 00:40:00,400 --> 00:40:01,400 Charlene? 369 00:40:02,120 --> 00:40:03,460 Bakit ka po napatawag? 370 00:40:03,740 --> 00:40:07,360 Ang kapatid mo kasi. Ano? Ang kapatid mo, si Carlo. 371 00:40:08,660 --> 00:40:09,940 Ano nangyari kay Carlo? 372 00:40:10,640 --> 00:40:11,720 Napaaway sa party. 373 00:40:11,920 --> 00:40:14,700 Nakakulong ngayon. Baka nalasing sa pinuntahan na party. 374 00:40:15,020 --> 00:40:16,020 Eh, wag ko ba. 375 00:40:17,020 --> 00:40:20,000 Kailangan daw niyang magpiansa, sabi dito sa prinsipo. 376 00:40:20,540 --> 00:40:22,080 Magkano daw yung piyansang kailangan? 377 00:40:22,680 --> 00:40:23,720 Ang libo raw. 378 00:40:30,420 --> 00:40:32,220 Titignan ko po kung makapagpapadala ako ah. 379 00:40:32,980 --> 00:40:34,360 Eh siguroin mo. 380 00:40:34,720 --> 00:40:36,460 Eh di ba po kasi kakapadala ko lang? 381 00:40:37,180 --> 00:40:39,460 Tawag po na ako magpapagpapadala ng kapatid mo. 382 00:40:39,760 --> 00:40:41,580 Hindi pa po kasi ako sumisweldo. 383 00:40:42,480 --> 00:40:44,320 Kawawa naman oh. Sige na po. 384 00:40:45,160 --> 00:40:46,440 Gumawa ka ng paraan. Late na po ako. 385 00:40:48,220 --> 00:40:49,220 Charlene! 386 00:41:23,440 --> 00:41:24,680 Sige, kukunin ko na yan. 387 00:41:35,580 --> 00:41:36,580 Pangalan mo? 388 00:41:37,580 --> 00:41:38,880 Tumatanggap ko kayo ng cash up. 389 00:41:39,340 --> 00:41:40,340 Oo naman. 390 00:41:42,220 --> 00:41:46,420 Cash up yung pangbabayad ko, pero young phone na yan ang gagamitin ko. 391 00:41:47,160 --> 00:41:49,080 Sige, i -program ko. 392 00:41:58,540 --> 00:41:59,720 Patingin ng taser. 393 00:42:12,220 --> 00:42:13,340 Paano pa gamitin to? 394 00:42:17,200 --> 00:42:18,300 Pwede siyang flashlight. 395 00:42:19,280 --> 00:42:20,280 Dito lang. 396 00:42:22,920 --> 00:42:26,600 Tapos kung gagamitin mo yung taser, tuwan mo lang dito. 397 00:42:28,230 --> 00:42:30,350 phone, tapos may pinto -tinto lang dito. 398 00:42:31,890 --> 00:42:32,890 Okay? 399 00:42:33,130 --> 00:42:34,630 Pag hindi mo ginagamit, iyon. 400 00:42:35,650 --> 00:42:36,650 Ayan. 401 00:42:36,930 --> 00:42:37,930 Punin mo na lang. 402 00:42:41,810 --> 00:42:42,810 Anong pangalan niya? 403 00:42:43,430 --> 00:42:44,430 Charlyce. 404 00:42:44,710 --> 00:42:47,330 Charlyce. Oo, di ba? Sabi ko sa inyo eh. 405 00:42:47,750 --> 00:42:54,330 Pagdating dito, pwede mo... Miss Charlyce 406 00:42:54,330 --> 00:42:57,230 Contepcion, thank you for finally joining us. 407 00:43:01,520 --> 00:43:02,520 Sir, 408 00:43:03,540 --> 00:43:08,420 sorry po. Well, to make up for your tardiness, kailangan kang bumawi. 409 00:43:09,480 --> 00:43:10,560 See me after class? 410 00:43:11,500 --> 00:43:12,500 Yes, sir. 411 00:43:13,460 --> 00:43:14,960 Oh, so don't. 412 00:43:18,360 --> 00:43:21,480 As I was saying before we were rudely interrupted, 413 00:43:24,330 --> 00:43:27,090 Social media addiction is like other forms of addiction. 414 00:43:27,370 --> 00:43:32,390 Kahit wala itong official diagnosis, maka -epekto ito sa ngayon ng tao. 415 00:43:34,110 --> 00:43:40,170 Studies show that it can have serious effects on physical and mental health. 416 00:44:07,130 --> 00:44:09,470 Misconception? Sir, sorry po. Where's your assignment? 417 00:44:13,050 --> 00:44:14,050 Sir? 418 00:44:15,310 --> 00:44:17,970 Your reflection papers? 419 00:44:18,690 --> 00:44:22,890 Tungkol sa hindi pa gamit ng social media ng ilang araw? 420 00:44:23,110 --> 00:44:26,010 Asan na? Sir, naslatch po kasi yung phone ko kanina eh. 421 00:44:29,480 --> 00:44:33,000 Hindi mo nagawang assignment mo dahil nasnatch ka? 422 00:44:34,780 --> 00:44:41,420 Hindi kaya hindi mo nagawang assignment mo dahil hindi mo 423 00:44:41,420 --> 00:44:43,280 magawang mawala sa social media? 424 00:44:45,560 --> 00:44:46,560 Tama ba? 425 00:44:47,820 --> 00:44:48,820 El? 426 00:44:56,280 --> 00:44:57,960 Ikaw ba si Big Man 88? 427 00:45:01,160 --> 00:45:02,160 Birthday ko yun. 428 00:45:02,360 --> 00:45:03,360 August 8. 429 00:45:03,940 --> 00:45:05,300 Ikaw, kailan ang birthday mo? 430 00:45:12,380 --> 00:45:13,380 Sorry, sorry. 431 00:45:13,420 --> 00:45:14,420 It's not important. 432 00:45:14,620 --> 00:45:17,520 Ang importante, mababa ang class standing mo. 433 00:45:17,860 --> 00:45:18,860 Malimit kang late. 434 00:45:18,960 --> 00:45:21,440 Hindi ka nagpa -participate sa class activities. 435 00:45:21,880 --> 00:45:22,960 Wala kang assignment. 436 00:45:23,640 --> 00:45:25,520 Malamang na bumagtak ka. 437 00:45:27,000 --> 00:45:30,340 Sir, ano pong pwede kong gawin para pupumasa sa klase niyo? 438 00:45:35,340 --> 00:45:36,620 Marami kang deficiencies eh. 439 00:45:38,540 --> 00:45:40,100 Ang dami mong kailangan gawin. 440 00:45:41,860 --> 00:45:45,860 Pero, pwede natin masimplihin. 441 00:45:47,340 --> 00:45:48,340 Sir? 442 00:46:12,360 --> 00:46:13,660 Yan ang address ko. 443 00:46:15,560 --> 00:46:17,340 Puntaan mo ako after ng class mo. 444 00:46:18,220 --> 00:46:24,300 I will wait for you para mapag -usapan natin kung anong kailangan mong gawin 445 00:46:24,300 --> 00:46:25,760 para makapasa. 446 00:46:28,080 --> 00:46:29,080 Okay? 447 00:46:31,420 --> 00:46:35,520 And wear a uniform. 448 00:46:36,960 --> 00:46:38,580 A school uniform. 449 00:46:41,540 --> 00:46:42,640 Meron ka naman nun, di ba? 450 00:46:42,880 --> 00:46:44,000 Sa trabaho mo. 451 00:46:50,580 --> 00:46:52,000 I hope I made myself clear. 452 00:46:52,860 --> 00:46:53,860 You may go. 453 00:46:54,800 --> 00:46:55,800 Yes, sir. 454 00:47:13,830 --> 00:47:14,830 talaga nagbabago. 455 00:47:16,090 --> 00:47:17,590 Studyante ba rin ang type mo? 456 00:47:18,530 --> 00:47:19,610 Ano 'y sasabi mo? 457 00:47:19,910 --> 00:47:21,690 May division siya sa class ko. 458 00:47:22,450 --> 00:47:25,830 Nakikiusap. Tatanong ko may paraan pa para makapasa siya. 459 00:47:27,230 --> 00:47:28,230 Bakit? 460 00:47:28,590 --> 00:47:29,590 Paraan ah. 461 00:47:30,130 --> 00:47:31,470 Para -paraan mo yan. 462 00:47:32,450 --> 00:47:33,450 Kilala kita. 463 00:47:33,690 --> 00:47:35,310 Baka nakakalimutan mo. 464 00:47:35,670 --> 00:47:37,290 Dati mo rin akong studyante. 465 00:47:39,050 --> 00:47:40,090 Is ito ilos ka ba? 466 00:47:40,990 --> 00:47:42,730 Nakala ko ba we have an open relationship? 467 00:47:44,200 --> 00:47:49,740 Alam mo, hanggang ngayon, hindi ko pa rin alam kung anong ibig sabihin niya. 468 00:48:09,560 --> 00:48:11,180 Bakit malambot pa rin to? 469 00:48:12,080 --> 00:48:13,920 Mahakilangang ng special treatment. 470 00:48:58,220 --> 00:48:59,380 What's wrong with you? 471 00:48:59,780 --> 00:49:01,020 Anong problema mo? 472 00:49:28,540 --> 00:49:29,540 Naiintindihan ko na. 473 00:49:32,700 --> 00:49:34,080 Ako pala yung problema. 474 00:49:37,640 --> 00:49:39,800 Siya pala yung gusto mong ipalit sakin. 475 00:49:56,010 --> 00:49:58,070 He likes young girls in uniform. 476 00:49:59,310 --> 00:50:00,990 Hindi niya ba nabanggit sa 'yo? 477 00:50:26,660 --> 00:50:27,660 Amin. 478 00:50:42,060 --> 00:50:43,060 Sit down. 479 00:51:11,430 --> 00:51:12,430 Relax, Charlize. 480 00:51:13,130 --> 00:51:17,430 Or, should I call you El? 481 00:51:22,250 --> 00:51:23,650 You want something to drink? 482 00:51:26,050 --> 00:51:27,250 May boyfriend ka na ba? 483 00:51:30,330 --> 00:51:32,070 Boyfriend mo ba yung kakarate mo? 484 00:51:38,450 --> 00:51:39,450 Pero, 485 00:51:39,880 --> 00:51:41,080 Nagka -boyfriend ka na? 486 00:51:41,880 --> 00:51:42,880 Ilan na? 487 00:51:45,500 --> 00:51:47,620 Siguro naman may sexual experience ka na. 488 00:51:48,820 --> 00:51:51,440 Ilan na ang naging sexual partners mo? 489 00:51:53,400 --> 00:51:54,680 Panay lalaki lang ba? 490 00:51:56,080 --> 00:51:57,740 O meron ding babae? 491 00:52:02,860 --> 00:52:06,780 Sir, yung tungkol po sa Grady ko yung pinunta ko dito. 492 00:52:08,590 --> 00:52:14,370 Hindi ko po alam kung may kinalaman dito yung sexual experience ko o 493 00:52:14,370 --> 00:52:16,850 sexual orientation ko. 494 00:52:17,310 --> 00:52:18,310 Tilak. 495 00:52:20,010 --> 00:52:24,030 Gusto lang kitang makilala at maintindihan. 496 00:52:25,350 --> 00:52:31,990 The way I see it, hindi maganda ang class standing mo dahil sa ibang 497 00:52:31,990 --> 00:52:32,990 ginagawa mo. 498 00:52:33,450 --> 00:52:36,610 Kaya gusto kong malaman ang personal circumstances mo. 499 00:52:38,300 --> 00:52:44,020 Pero... Pero, kung nagmamadali ka, pwede natin pasimplihin. 500 00:52:45,860 --> 00:52:50,460 Kung tutuusin nga eh, pwede kitang ibaksag dahil kulang ka sa requirements. 501 00:52:50,940 --> 00:52:52,660 Eh, tapos na ang deadline. 502 00:52:54,120 --> 00:52:56,740 Kailangan, iba na ang gawin mo. 503 00:53:03,640 --> 00:53:05,260 Ano pong gusto niyong gawin ko? 504 00:53:19,530 --> 00:53:20,730 Yung dati mong ginagawa. 505 00:53:22,450 --> 00:53:23,610 Pero hindi sa screen. 506 00:53:25,550 --> 00:53:26,830 Hindi sa social media. 507 00:53:29,430 --> 00:53:30,430 Gusto ko live. 508 00:53:31,790 --> 00:53:32,790 Dito. 509 00:53:33,290 --> 00:53:34,290 Ngayon, sa ako. 510 00:53:38,070 --> 00:53:39,070 Madali lang, di ba? 511 00:53:41,010 --> 00:53:42,410 Hindi na bago para sa 'yo. 512 00:53:51,470 --> 00:53:54,750 Bawal kami makipagkita sa subscribers namin. 513 00:53:57,030 --> 00:53:59,650 Sa social media lang dapat makita si Elle. 514 00:54:06,810 --> 00:54:08,430 Wala naman dito si Elle, diba? 515 00:54:10,370 --> 00:54:13,910 Ang nandito, si Charlize. 516 00:54:29,450 --> 00:54:30,450 Sige. 517 00:54:34,010 --> 00:54:36,970 Pero ipangakong sa 'kin na ipapasa mo ko sa klase mo. 518 00:54:37,350 --> 00:54:38,350 Done. 519 00:54:38,550 --> 00:54:39,550 See? 520 00:54:40,350 --> 00:54:41,350 Simple. 521 00:54:52,510 --> 00:54:53,510 Magsayo ko na. 522 00:54:55,230 --> 00:54:56,230 Dance for me. 523 00:54:57,270 --> 00:54:58,270 Charlize. 524 00:55:47,620 --> 00:55:48,620 Tukot ka si Tomo. 525 00:55:48,960 --> 00:55:49,960 Yes! 526 00:55:51,180 --> 00:55:52,180 Yes! 527 00:56:07,780 --> 00:56:08,780 Take it off. 528 00:56:11,480 --> 00:56:12,480 Take it all off. 529 00:58:44,950 --> 00:58:45,950 Inom ka. 530 00:58:54,770 --> 00:58:55,770 Magayos ka na. 531 01:00:20,060 --> 01:00:23,500 Gusto mo, ikuha kita ng taxi pa away? 532 01:00:27,540 --> 01:00:28,540 Nag -enjoy ako. 533 01:00:29,760 --> 01:00:30,760 Huwag kang mag -alala. 534 01:00:31,420 --> 01:00:32,420 Masato ka na. 535 01:00:37,500 --> 01:00:38,500 Till next time. 536 01:01:12,170 --> 01:01:13,170 Please, taxi. 537 01:01:29,110 --> 01:01:30,110 Ano siya? 538 01:01:30,490 --> 01:01:34,570 Kahit tutuwin man natin kung malalim ang pinagugatan ng problema, hindi mo 539 01:01:34,570 --> 01:01:36,810 mapipilit na sa mga ayong tinuman sa kanila. 540 01:01:37,710 --> 01:01:38,710 O, bueno. 541 01:01:38,910 --> 01:01:40,350 Magla -live feed muna tayo. 542 01:01:40,970 --> 01:01:45,430 T2E, ano na bang nangyayari ngayon dyan sa kinalalagyan mo? Nasaan ka ba? 543 01:01:46,070 --> 01:01:51,790 Wow mga idol, nandito pa rin tayo ngayon sa mini presscon na ginagawa dito sa 544 01:01:51,790 --> 01:01:52,790 Armistice. 545 01:01:53,630 --> 01:01:58,990 Nagsasalita ngayon ng spokesperson ng mga content creators ng hashtag 546 01:01:58,990 --> 01:02:04,110 doyouthinksimsex .com na si Freya Confiado. 547 01:02:04,610 --> 01:02:07,530 Magkakaroon ako ng exclusive interview mamaya. 548 01:02:15,730 --> 01:02:19,030 Manong puto po tayo sa Armiscope? Ha? 549 01:02:20,190 --> 01:02:21,190 Ha? 550 01:02:44,680 --> 01:02:50,600 Yun na nga, hindi nga ba ata katawan ninyo ang ipinakikita ninyo sa mga 551 01:02:50,600 --> 01:02:53,740 subscribers na nagbabayad sa inyo, tama ba? 552 01:02:54,140 --> 01:02:55,820 Yes, that's right, Tito E. 553 01:02:56,380 --> 01:02:59,160 Ipinibigay namin sa kanila kung anong hinihiling nila. 554 01:02:59,880 --> 01:03:04,460 Katulad ng masayaw -sayaw, merong lipstick. 555 01:03:05,240 --> 01:03:07,680 Pero hindi ba binabayarin din kayo? 556 01:03:08,520 --> 01:03:11,940 Nagbabayad ang client para makukita at mapanood ang gusto nila. 557 01:03:12,510 --> 01:03:16,750 Pero gagawin lang namin kung anong gusto nila. Kung gusto rin namin, anong mali 558 01:03:16,750 --> 01:03:18,910 doon? Ay gusto nila kayong pagbawalan. 559 01:03:20,910 --> 01:03:22,870 Bakit nila kami ang pagbabawalan? 560 01:03:23,190 --> 01:03:27,310 Mabuting ang ligar na lahat ang nangyayari ngayon. Gusto ba nila yung 561 01:03:27,850 --> 01:03:29,690 Yung may mga sinusulan pa? 562 01:03:30,110 --> 01:03:31,770 Yung may mga bukaw pang kasama? 563 01:03:33,290 --> 01:03:34,290 Yes? 564 01:03:39,250 --> 01:03:46,210 Anyways, everyone, maraming salamat po sa pagpunta ninyo at sa pakikinig sa 565 01:03:46,210 --> 01:03:51,450 namin. Kailangan ko lang po talaga ng tulong ninyo para makakuha po kami ng 566 01:03:51,450 --> 01:03:56,030 simpatsya sa publiko para hindi na po matuloy itong balak nilang gawin. 567 01:03:56,850 --> 01:04:01,510 Anyways, salamat po ulit. Kung meron pa po kayong mga katanungan, nandito si 568 01:04:01,510 --> 01:04:04,890 Yumi and then si Adonis at hindi pa naman po ako alas. 569 01:04:05,270 --> 01:04:06,270 Thank you. 570 01:04:06,560 --> 01:04:08,160 Thank you. Thank you. 571 01:04:14,820 --> 01:04:15,820 Serious? 572 01:04:19,180 --> 01:04:25,800 Okay ka lang? Okay ka lang? Okay ka lang? 573 01:04:55,330 --> 01:04:57,610 Dapat tayong magsumbong sa pulis. 574 01:05:00,330 --> 01:05:01,690 Dapat siyang makulong. 575 01:05:02,310 --> 01:05:04,770 Dapat niyang pagbayaran lahat ng ginawa niya sa 'yo. 576 01:05:05,010 --> 01:05:06,450 Paano kung balik na rin yan lahat? 577 01:05:08,650 --> 01:05:11,270 Sa apartment niya nangyari, kusa akong nagpunta. 578 01:05:11,630 --> 01:05:14,150 Paano kung malaman ng tao na nag -uubad ako sa internet? 579 01:05:14,970 --> 01:05:18,450 Sabihin nila, tinukso ko siya, na ginusto ko yung nangyari. 580 01:05:19,810 --> 01:05:20,850 Nakasalanan ko ang lahat. 581 01:05:22,070 --> 01:05:23,970 Palalagpasin mo ba lahat ang nangyaring ito? 582 01:05:24,250 --> 01:05:25,250 Hindi. 583 01:05:25,920 --> 01:05:26,920 Hindi. 584 01:05:27,760 --> 01:05:29,020 Dapat siya magbayad. 585 01:05:30,700 --> 01:05:31,780 Kailangan ko maghiganti. 586 01:05:33,920 --> 01:05:34,920 Teka. 587 01:05:37,340 --> 01:05:40,520 Sinabi mo sa akin na teacher mo siya, di ba? 588 01:05:40,740 --> 01:05:42,500 Bakit hindi mo siya isumbong sa school? 589 01:05:43,960 --> 01:05:44,960 Pareho lang yun. 590 01:05:47,620 --> 01:05:49,080 Babalikta rin niya lang ang lahat. 591 01:05:50,400 --> 01:05:52,820 Ako ang lalabas na masama. Hindi, Charlie. 592 01:05:53,660 --> 01:05:55,200 Ito ha, makinig ka sa akin. 593 01:05:57,130 --> 01:06:02,110 Ang ikakaso mo sa kanya, yung pagpapunta niya sa 'yo sa bahay nila. 594 01:06:03,970 --> 01:06:09,230 Alam mo bang mali ka agad yun? Sasabihin niya lang na ako ang pusang nagpunta. 595 01:06:09,530 --> 01:06:10,890 Paano mo nakuha yung address? 596 01:06:13,110 --> 01:06:14,970 Sino nagbigay sa 'yo ng number? 597 01:06:17,650 --> 01:06:18,650 Teka. 598 01:06:21,170 --> 01:06:22,510 Ganito ang gagawin natin. 599 01:06:23,770 --> 01:06:26,750 Kapag binigyan ka na ng grade, Doon. 600 01:06:27,190 --> 01:06:28,570 Doon mo siya isumbong. 601 01:06:30,650 --> 01:06:31,870 Excuse me, Freya? 602 01:06:33,430 --> 01:06:35,870 May pahabol akong question kung pwede sana. 603 01:06:38,370 --> 01:06:41,670 Pwede sanit lang ha? 604 01:06:43,250 --> 01:06:44,430 Ano yan, Tito E? 605 01:06:45,070 --> 01:06:50,970 Sa paglaban ninyo sa planong tanggalin sa social media platform ang videos na 606 01:06:50,970 --> 01:06:55,330 mga ginagawa ninyo, hindi ba lalo kayong malalagay nito sa peligro? 607 01:06:57,060 --> 01:07:02,260 Buhay at kabuhayan namin na nakataya dito, Tito Inar. Kaya kailangan lalo 608 01:07:02,260 --> 01:07:03,260 labanan nito. 609 01:08:37,920 --> 01:08:39,359 Hello po, sir. Morning. 610 01:08:42,620 --> 01:08:46,200 Sir Tistan, hanap ka po ni Dean. 611 01:08:46,740 --> 01:08:48,660 Okay, yes. He needs to talk to you. 612 01:08:50,060 --> 01:08:52,600 Sige, pumunta ko siya after night. No, no, no. 613 01:08:53,240 --> 01:08:54,240 It's important. 614 01:08:54,760 --> 01:08:55,760 Kailangan ngayon na. 615 01:09:12,359 --> 01:09:18,600 I formed this committee with Ms. Aliado and Mr. Sigidor to 616 01:09:18,600 --> 01:09:24,979 investigate allegations made by one of our students, Ms. 617 01:09:25,240 --> 01:09:28,740 Charice Concepcion, against one of our professors, Mr. 618 01:09:29,640 --> 01:09:30,640 Tristan Roberto. 619 01:09:33,180 --> 01:09:38,840 Sinabihan niya po ako kung gusto ko daw po makapasa sa klase niya. 620 01:09:41,390 --> 01:09:42,729 Makipagkita daw po ako sa kanya. 621 01:09:45,569 --> 01:09:47,069 Wala akong sinabi na ganyan ah. 622 01:09:47,890 --> 01:09:49,229 Naapuntahan niya ako sa apartment ko. 623 01:09:51,029 --> 01:09:53,569 Hindi ko nga alam kung paano niya nakuha ang address ko eh. 624 01:09:55,610 --> 01:09:57,830 Siya pa nga po mismo nagbigay ng address niya. 625 01:09:58,790 --> 01:10:00,190 Nakita po ako ni Miss Harriet. 626 01:10:00,930 --> 01:10:02,350 Nandun po siya nung dumating ako. 627 01:10:02,590 --> 01:10:04,510 Nasa apartment niya ako ni Tristan. 628 01:10:05,870 --> 01:10:07,270 Ni Professor Roberto. 629 01:10:07,810 --> 01:10:09,530 Nung dumating si Miss Concepcion. 630 01:10:11,920 --> 01:10:15,460 Pero hindi ko alam kung pinapunta siya o kung saan lang siya pumunta. 631 01:10:15,700 --> 01:10:17,040 Hindi na ako nagtanong. 632 01:10:17,300 --> 01:10:21,300 Bakit naman po ako pupunta doon kung hindi niya po ako pinapunta? Ang totoo 633 01:10:21,300 --> 01:10:22,980 niyan, nag -away kami ni Tristan. 634 01:10:23,620 --> 01:10:26,500 Alam niyo naman lahat na meron kaming relationship, di ba? 635 01:10:26,880 --> 01:10:28,340 Bakit kayo nag -away ni Tristan? 636 01:10:30,680 --> 01:10:36,460 Let's just say na I was disappointed na may hindi siya nagawa. 637 01:10:37,540 --> 01:10:41,680 At nung nakita ko si Charlize, Lalo akong nagalit. 638 01:10:42,260 --> 01:10:44,960 Nagselos ka ba nung nakita mo na dumating si Charlize? 639 01:10:47,860 --> 01:10:53,600 Hindi ko alam kung anong relevance ng feelings ko sa complaint ng babae niyan. 640 01:11:02,320 --> 01:11:03,320 Nagselos yun. 641 01:11:04,340 --> 01:11:07,020 Akala siguro may relasyon kami ni Charlize. 642 01:11:07,380 --> 01:11:08,380 Meron ba? 643 01:11:25,280 --> 01:11:26,580 Pagkatapos, anong nangyari? 644 01:11:33,280 --> 01:11:34,560 Nagsimulang magsayaw. 645 01:11:35,740 --> 01:11:40,660 Nanunukso. Sabay tanong ano para pwedeng gawin para makapasa siya sa class ko. 646 01:11:42,220 --> 01:11:43,220 Alam niyo ba? 647 01:11:44,160 --> 01:11:46,820 Nalaman kong binabayaran siya para sumayasayaw sa internet. 648 01:11:47,380 --> 01:11:48,380 Totoo ba? 649 01:11:48,520 --> 01:11:53,400 Oo. And if you're willing to pay, maguhubad yan para sa harap ng customer. 650 01:11:56,950 --> 01:11:58,130 Ikaw nga ba si Elle? 651 01:12:02,050 --> 01:12:05,890 Nagpapabayad ka para maghubad at magsayaw sa internet? 652 01:12:21,870 --> 01:12:23,170 Ganun ang ginawa niya. 653 01:12:23,690 --> 01:12:24,690 Naghubad. 654 01:12:25,480 --> 01:12:26,560 Nagsaya sa harap ko. 655 01:12:27,540 --> 01:12:28,540 Pagkatapos? 656 01:12:31,660 --> 01:12:32,660 Pagkatapos? 657 01:12:35,200 --> 01:12:36,840 Lalaki lang ako. Anong kapalagay niyo? 658 01:12:40,200 --> 01:12:41,200 Pete, 659 01:12:41,700 --> 01:12:42,760 magkumpare tayo, di ba? 660 01:12:43,620 --> 01:12:44,620 Kilala mo ako. 661 01:12:46,620 --> 01:12:47,620 Kilala niyo ako. 662 01:12:52,800 --> 01:12:53,800 Pagkatapos? 663 01:13:26,990 --> 01:13:29,810 Tinanong ko siya kung gusto niyang ikuha ko siya ng taxi pa uwi. 664 01:13:31,630 --> 01:13:33,150 Binibigyan ko pa nga ng pamasahe. 665 01:13:36,890 --> 01:13:39,970 Hindi ko pa naman kasi alam na kumikita siya sa social media. 666 01:13:40,470 --> 01:13:45,610 Eh pero hindi pa rin maganda sa tingin ko dahil may nangyari sa inyong dalawa. 667 01:13:45,670 --> 01:13:47,890 Isang profesor at isang estudyante. 668 01:13:48,150 --> 01:13:49,150 What can I say? 669 01:13:50,230 --> 01:13:51,230 Nalaki ako. 670 01:13:52,310 --> 01:13:53,310 I'm only human. 671 01:14:14,190 --> 01:14:20,030 Sa tingin ko naman, narinig natin ang lahat ng kailangan natin maalaman 672 01:14:20,030 --> 01:14:22,450 sa complaint ni Jody's Consultation. 673 01:14:24,630 --> 01:14:30,810 Ngayon, ang tanong, meron ba tayong 674 01:14:30,810 --> 01:14:37,790 sapat na ebidensa o rason para bigyan 675 01:14:37,790 --> 01:14:39,270 ng disciplinary action si Tristan? 676 01:14:42,510 --> 01:14:48,950 Para sa akin kasi mali eh. Para makipagrelasyon ka sa isang estudyante 677 01:14:48,950 --> 01:14:49,950 profesor ka. 678 01:14:50,110 --> 01:14:51,110 Eh, di ba? 679 01:14:52,470 --> 01:14:56,370 Estudyante pa rin naman si Harriet noong maging girlfriend siya ni Tristan. Oo, 680 01:14:56,370 --> 01:14:57,550 pero that was in the past. 681 01:14:58,250 --> 01:15:03,330 Iba itong oh, may kasal itong may allegations ng non -consensual sex. 682 01:15:03,770 --> 01:15:06,650 Naniniwala kang non -consensual sex? 683 01:15:12,050 --> 01:15:13,050 Oo. 684 01:15:14,170 --> 01:15:19,410 Inagsayo -sayaw raw eh. At hubot -hubad. Pero inutos lang yun sa kanya ni 685 01:15:19,410 --> 01:15:21,330 Tristan. Pinilit lang siya, sabi niya. 686 01:15:21,810 --> 01:15:24,190 Iginagawa rin naman niya yun dati sa internet. 687 01:15:24,690 --> 01:15:29,250 Pero hindi ibig sabihin nun na nagbibigay siya ng consent para makipag 688 01:15:29,250 --> 01:15:30,228 kanya. 689 01:15:30,230 --> 01:15:31,310 Actually, that's rape. 690 01:15:31,670 --> 01:15:36,210 Eh kung talagang rape yun, dapat pumunta siya sa pulis. Sandali, sandali, 691 01:15:36,270 --> 01:15:37,270 sandali. 692 01:15:37,670 --> 01:15:41,490 Hindi natin saklaw kung may criminal aspect. 693 01:15:41,760 --> 01:15:42,760 Okay. 694 01:15:43,320 --> 01:15:48,100 Ang tungkulin natin ay makapagdesisyon kung kailangan natin bigyan ng 695 01:15:48,100 --> 01:15:49,660 disciplinary action si Tristan. 696 01:15:51,880 --> 01:15:52,880 Okay. 697 01:15:53,240 --> 01:15:54,260 I vote yes. 698 01:15:55,960 --> 01:15:56,960 Ikaw, Doy? 699 01:15:57,980 --> 01:15:58,980 Oo. 700 01:15:59,940 --> 01:16:00,960 Probably warning. 701 01:16:01,820 --> 01:16:02,820 Reprimand. 702 01:16:03,620 --> 01:16:04,620 I agree. 703 01:16:05,520 --> 01:16:06,520 Reprimand. 704 01:16:08,480 --> 01:16:10,620 So, majority? 705 01:16:17,640 --> 01:16:18,640 Panalo kayo. 706 01:16:19,320 --> 01:16:21,980 Sandali. May gusto pa akong sabihin. 707 01:16:28,960 --> 01:16:29,960 Ano yun? 708 01:16:30,680 --> 01:16:37,000 Iyaman din lamang na nalaman natin ang lahat. Diba? Itong si Charlie at hindi 709 01:16:37,000 --> 01:16:38,100 naman niya itinanggi. Diba? 710 01:16:39,100 --> 01:16:45,540 Nan naguubad siya sa internet at nagpapabayad siya sa ginagawa niya. 711 01:16:47,960 --> 01:16:53,960 Naisip ko lang, nararapat ba na magpatuloy pa sa 712 01:16:53,960 --> 01:16:56,620 eskwelahang ito si Charlie's Conception? 713 01:16:56,980 --> 01:16:58,660 For goodness sake, Pete. 714 01:16:59,200 --> 01:17:00,460 Ano tayo, kumbento? 715 01:17:02,040 --> 01:17:04,360 Eh kung totoo siya, she's an entrepreneur. 716 01:17:06,140 --> 01:17:08,920 Siya na nga yung naagrabyado, ipaparusahan pa natin. 717 01:17:09,680 --> 01:17:16,060 Alam mo kasi, hindi ito magandang ehemplo sa mga estudyante -eskwelah 718 01:17:16,180 --> 01:17:18,660 Okay? At isa pa, isa pa. 719 01:17:19,840 --> 01:17:22,760 Anong mangyayari kung makikita si Tristan at saka si Charlize? 720 01:17:23,040 --> 01:17:25,460 I can't believe this. 721 01:17:26,600 --> 01:17:27,980 I can't believe you. 722 01:17:28,680 --> 01:17:30,080 Listen, Angela, listen. 723 01:17:31,840 --> 01:17:36,760 Palagay ko kasi mas makakabuti kung lilipat ng eskwelahan si Charlize. 724 01:17:39,600 --> 01:17:40,960 What do you think, Doy? 725 01:17:43,920 --> 01:17:44,920 Oo. 726 01:17:46,840 --> 01:17:47,840 I agree. 727 01:17:54,960 --> 01:17:55,960 Majority? 728 01:17:57,540 --> 01:17:58,540 Majority? 729 01:17:59,720 --> 01:18:00,720 Very good. 730 01:18:04,900 --> 01:18:06,500 Ini -expel niyo po ako? 731 01:18:07,060 --> 01:18:08,320 No, no, no. 732 01:18:08,680 --> 01:18:11,200 Hindi ito expulsion or hindi ito penalty. 733 01:18:12,160 --> 01:18:17,520 Ang tingin lang ng eskwelahan, makakabuti para sa lahat. Lalo na para 734 01:18:18,680 --> 01:18:20,960 Na hindi ka na mag -enroll dito next semester. 735 01:18:23,120 --> 01:18:25,020 Sir, hindi ko po maintindihan eh. 736 01:18:25,660 --> 01:18:28,580 Ako po yung nagreklamo pero parang ako yung pinaparusahan? 737 01:18:29,620 --> 01:18:32,120 Samantalang si Sir Tristan lalabas ng walang kasalanan? 738 01:18:32,400 --> 01:18:33,760 Eh, hindi totoo yan. 739 01:18:34,540 --> 01:18:39,960 Ang tingin ng investigative committee ay improper 740 01:18:39,960 --> 01:18:43,300 yung nangyari sa inyong galawa. 741 01:18:44,340 --> 01:18:45,340 Improper? 742 01:18:47,310 --> 01:18:48,310 Huwag niyo doon! Sidi? 743 01:18:48,690 --> 01:18:49,690 Okay. 744 01:18:50,110 --> 01:18:55,190 Kung sa tingin mo may krimen na naganap at may kasalanan kayo sa Tristan, walang 745 01:18:55,190 --> 01:18:57,670 pumipigil kayo na magsampan ng kaso laban kay Tristan. 746 01:18:58,310 --> 01:19:00,590 Pero hindi natutungkulin ng investigative committee. 747 01:19:00,850 --> 01:19:01,850 Okay? 748 01:19:02,530 --> 01:19:07,510 If it's any consolation, hindi naging madali para sa amin ang desisyon na to. 749 01:19:10,070 --> 01:19:12,290 Wala na akong magagawa. And I'm so sorry. 750 01:19:17,740 --> 01:19:18,740 Here's my card. 751 01:19:20,840 --> 01:19:23,020 Gina, that's my card. 752 01:19:25,640 --> 01:19:28,640 Nandyan yung email address ko, yung contact number ko. 753 01:19:29,500 --> 01:19:34,200 Kung kailangan mo ng recommendations or credentials from other school, kontakin 754 01:19:34,200 --> 01:19:35,200 mo lang ako. 755 01:19:35,680 --> 01:19:42,460 And as far as we are concerned, honorable dismissal ang kaso mo. 756 01:19:43,200 --> 01:19:44,200 Okay? 757 01:22:16,310 --> 01:22:17,310 Salamat, pare. 758 01:22:17,350 --> 01:22:18,350 Nagustuhan ko sa 'yo. 759 01:22:18,950 --> 01:22:19,950 Oo naman. 760 01:22:20,690 --> 01:22:22,170 Ang laki ng utang na loob ko sa 'yo. 761 01:22:22,770 --> 01:22:24,770 Sa 'yo lang akong nakikwento pag tungkol kay Leia. 762 01:22:25,810 --> 01:22:27,170 Ikaw lang yung nakikinig sa 'kin. 763 01:22:28,690 --> 01:22:29,690 Pero sana kayong pare ko. 764 01:22:30,770 --> 01:22:31,770 Makinig ka sa 'kin, ha? 765 01:22:32,490 --> 01:22:33,490 Mag -iingat ka. 766 01:22:34,310 --> 01:22:36,210 Kasi hindi lahat kang makukurusin na daan mo. 767 01:22:36,490 --> 01:22:37,490 Tatahimik lang. 768 01:22:37,990 --> 01:22:42,010 Alam mo meron niyang kapatid o tatay na may baril o sasaksakit ka biglang. 769 01:22:42,950 --> 01:22:43,950 Okay? 770 01:22:45,870 --> 01:22:46,870 Sige na. 771 01:22:51,890 --> 01:22:58,350 Para makapag -decide ka pa, pwede tayong bumarik. Ay, si Charlize po pala. 772 01:22:58,770 --> 01:23:01,670 Ano po siya, isa rin po siya sa border dito. 773 01:23:02,210 --> 01:23:04,250 Computer Studies ang pinag -aaralan niya. 774 01:23:04,730 --> 01:23:07,170 Charlize, nag -i -inquire sila sa kwarto. 775 01:23:07,670 --> 01:23:09,930 O, si Pano po. Aris na po kami. Salamat po. 776 01:23:10,230 --> 01:23:14,290 Sige po. O, sabihin niyo po agad kapag nakapag -desisyon na kayo ha. 777 01:23:14,840 --> 01:23:17,720 Huwag nyo nang hintayin magsimula pa yung tasukan. 778 01:23:18,280 --> 01:23:20,940 Sige po. Sige. Thank you po. Bye bye po. 779 01:23:21,200 --> 01:23:22,200 Salamat. Ingat. 780 01:23:30,400 --> 01:23:34,240 Kuya Toti, baka pwede naman po huwag mo muna kayong tumanggap ng kahati po sa 781 01:23:34,240 --> 01:23:35,240 kwarto. 782 01:23:35,440 --> 01:23:37,060 Ay, yung bahay yung sa mag -ina. 783 01:23:37,360 --> 01:23:40,640 Diyos ko. Huwag kang mag -alala doon. Ganun lang talaga kami. 784 01:23:41,460 --> 01:23:44,930 Habang maaga, Lagi kami nag -entertain ng mga inquiries. 785 01:23:45,310 --> 01:23:47,070 Kahit na hindi pa tapos ang school year. 786 01:23:47,790 --> 01:23:48,790 Wala yun. 787 01:23:59,250 --> 01:24:01,570 O, parang pagod na pagod ka. 788 01:24:02,430 --> 01:24:03,830 Na -exams na ba kayo? 789 01:24:05,790 --> 01:24:06,790 Merenda ka na ba? 790 01:24:07,550 --> 01:24:09,410 O ito, may kawa kong palitaw. 791 01:24:09,850 --> 01:24:10,850 Gusto mo? 792 01:24:24,430 --> 01:24:25,430 Katuti ah. 793 01:24:26,230 --> 01:24:28,290 Ganyan lang yun. Kasi hindi ko siyanti talaga. 794 01:24:28,890 --> 01:24:33,210 Kaya lagi nakatutok sa pera. Wala nang daliri yun eh. Sa kadot -dot ng ano, ng 795 01:24:33,210 --> 01:24:34,210 kalkulator. 796 01:24:34,770 --> 01:24:37,310 Hindi nga ako sure kung makapag -vote pa yun sa eleksyon. 797 01:24:38,610 --> 01:24:44,090 Oh, ako malungkot. Kung magmirinda ka ah, ikuwag ka ng bagong platito. Okay? 798 01:24:48,710 --> 01:24:50,050 Naiwanan na naman ni Kendra to. 799 01:24:52,770 --> 01:24:53,770 Sige, diyan ka lang ha. 800 01:24:54,110 --> 01:24:55,230 Kuha kita ng bagong platito. 801 01:25:38,000 --> 01:25:39,000 Hello, Nay? 802 01:25:44,440 --> 01:25:46,180 Dahan -dahan pa, hindi kita maintindihan. 803 01:25:53,800 --> 01:25:54,940 Sino si Cecil? 804 01:25:56,240 --> 01:25:57,240 Anong nangyari? 805 01:25:59,980 --> 01:26:03,000 Si Corrine? 806 01:26:09,450 --> 01:26:10,450 Si Carlo? 807 01:26:12,130 --> 01:26:13,130 Bakit? 808 01:26:14,330 --> 01:26:15,450 Nakulong na naman? 809 01:26:20,670 --> 01:26:21,670 Nay? 810 01:26:37,750 --> 01:26:38,750 Nay? 811 01:26:51,620 --> 01:26:52,620 Charlie? 812 01:26:54,240 --> 01:26:55,240 Charlie? 813 01:26:56,360 --> 01:26:57,360 Charlie? 814 01:26:58,540 --> 01:26:59,540 Charlie? 815 01:27:03,640 --> 01:27:04,640 Atap. 816 01:27:05,260 --> 01:27:07,100 Meron kang delivery kanina dito. 817 01:27:07,440 --> 01:27:09,540 Tinanggap ko na lang dahil bayad naman rao. 818 01:27:09,860 --> 01:27:10,860 Ito. 819 01:27:12,380 --> 01:27:13,380 Thank you. 820 01:27:13,640 --> 01:27:14,640 Wala yun. 821 01:27:14,680 --> 01:27:15,680 Okay lang. 822 01:28:46,049 --> 01:28:47,049 Wow! 823 01:28:47,390 --> 01:28:49,150 This is even better than I expected. 824 01:28:50,230 --> 01:28:53,670 Thank you for allowing me to see you, sir. 825 01:29:21,220 --> 01:29:22,840 So, what are we waiting for? 826 01:29:25,720 --> 01:29:26,720 Back to your department. 827 01:29:31,800 --> 01:29:33,620 What do you want me to do, sir? 828 01:29:39,780 --> 01:29:40,780 Sir? 829 01:31:45,580 --> 01:31:46,580 So cool! 830 01:32:29,260 --> 01:32:30,260 Namka. 831 01:33:15,400 --> 01:33:16,780 Nag -enjoy ako ah. 832 01:33:19,080 --> 01:33:20,360 Nahuli mo rin ang gusto ko. 833 01:33:29,080 --> 01:33:31,180 Ano pa ang kaya mong gawin? 834 01:34:23,760 --> 01:34:25,000 Maputit gising ka na. 835 01:34:27,220 --> 01:34:28,920 May papakita ako sa 'yo. 836 01:34:37,780 --> 01:34:39,340 Wireless camera to. 837 01:34:39,580 --> 01:34:41,280 May sariling memory card. 838 01:34:42,860 --> 01:34:47,500 Lahat ang ginawa mo, nakarecord. 839 01:34:56,099 --> 01:34:57,460 Makinig ka sa sabihin ko. 840 01:34:58,920 --> 01:35:04,920 Kung paano mo sinirang reputasyon at pagkatao mo, ganun din ang mangyayari sa 841 01:35:04,920 --> 01:35:05,920 'yo. 842 01:35:06,760 --> 01:35:11,560 I -upload ko yung video at malalaman ng lahat kung anong klaseng tao ka. 843 01:35:25,390 --> 01:35:30,990 Para magtanda ka, puputulin ko yung ginagamit mong paraan para manira ng 844 01:35:30,990 --> 01:35:31,990 ng iba. 845 01:36:16,380 --> 01:36:23,320 Binawi na ng hashtag DoYouThinkIamSexy .com ang plano nitong pagtatanggal ng 846 01:36:23,320 --> 01:36:24,800 mga adult content sa website. 847 01:36:25,280 --> 01:36:30,700 E kinatuwa naman nito ng mga subscribers pati na ng mga content creators nito. 848 01:36:33,900 --> 01:36:34,900 Thank you. 849 01:36:40,590 --> 01:36:42,690 Balik na kami sa paggawa ng content. 850 01:36:42,970 --> 01:36:47,270 Nasa amin na rin ang kontrol ng anumang gusto namin ipakita sa mga subscribers 851 01:36:47,270 --> 01:36:51,810 namin. Hawak na naman namin ang kabuhayan at buhay namin. 852 01:37:13,000 --> 01:37:15,020 Nito! Nito yan! Tanong! 853 01:37:17,340 --> 01:37:19,600 Huwag nalakot! Ninalakot! Nilalakot! Nilalakot! Nilalakot! 854 01:37:29,440 --> 01:37:30,440 Nilalakot! 855 01:37:51,880 --> 01:37:52,880 Peace Reunion! 856 01:37:53,040 --> 01:37:54,040 Sir, 857 01:38:06,720 --> 01:38:07,720 good morning po. 858 01:38:08,100 --> 01:38:10,360 Pwede po magpa -signal po rin? Sure, sure, bigyan. 859 01:38:11,820 --> 01:38:14,020 Sir, sorry, isa ka po? Okay lang po ba? 860 01:38:14,260 --> 01:38:15,380 Excuse me. 861 01:38:15,640 --> 01:38:17,080 Sorry, pwede magpa -picture? 862 01:38:18,280 --> 01:38:19,280 Thank you. 863 01:38:22,200 --> 01:38:25,960 Thank you. Thank you. 864 01:38:26,440 --> 01:38:30,320 Thank you. See you. 865 01:38:32,200 --> 01:38:33,200 Bye. 866 01:38:49,900 --> 01:38:53,800 Papakita mo itong enrollment form mo sa first deal sa instructor mo, ha? 867 01:38:54,120 --> 01:38:55,120 Thank you, po. 868 01:38:55,440 --> 01:38:56,440 Next. 869 01:38:57,600 --> 01:38:58,760 Oops. Sorry. 870 01:38:58,980 --> 01:38:59,980 Okay. 871 01:39:02,440 --> 01:39:04,320 Ah, enrollment form mo. 872 01:39:05,520 --> 01:39:06,520 Dala mo ba? 873 01:39:06,720 --> 01:39:07,720 Ah, ito. 874 01:39:08,960 --> 01:39:09,960 Mode of payment. 875 01:39:10,180 --> 01:39:11,180 Cash flow. 876 01:39:11,780 --> 01:39:12,780 Full payment. 877 01:39:14,940 --> 01:39:19,500 Alam mo, parang dapat... nag -artista ka eh. Hindi filmmaking eh. 878 01:39:19,960 --> 01:39:21,600 May experience ka na ba? 879 01:39:23,720 --> 01:39:24,720 Ano po? 880 01:39:24,960 --> 01:39:27,640 Experience sa paggawa ng pelikula, pag -production. 881 01:39:29,900 --> 01:39:30,900 Opo. 882 01:39:31,880 --> 01:39:33,640 May nagawa na po akong pelikula. 883 01:39:33,960 --> 01:39:35,400 San ko mapapanood yan? 884 01:39:38,820 --> 01:39:40,540 By invitation pa lang po. 885 01:39:41,200 --> 01:39:42,220 O sige ha. 886 01:39:42,440 --> 01:39:45,380 Sabihan mo ko pag 4Y3. 887 01:40:02,200 --> 01:40:06,120 Sir, under sedation po po ang pasyente. May medication po po tinitake yung 888 01:40:06,120 --> 01:40:07,720 pasyente para ma -manage po yung pain. 889 01:40:08,160 --> 01:40:09,160 Salamat. 890 01:41:16,190 --> 01:41:17,190 I'm Elle. 891 01:41:17,290 --> 01:41:18,550 Do you think I'm cool? 892 01:43:10,730 --> 01:43:11,730 Thank you very much. 893 01:43:50,480 --> 01:43:53,220 Pantay, banderay, inuwag, jayway. 894 01:43:53,900 --> 01:44:00,160 Itaad ang kamay, sumigaw ng sabay -sabay. Ako ay prinsesa, sa 895 01:44:00,160 --> 01:44:06,200 kaharihan ako ang bida. Walang wala lang dapat patunayan, kaya -kaya kong 896 01:44:06,200 --> 01:44:07,200 makipag -sabay. 60178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.