All language subtitles for the_division_s02e08_hide_and_seek

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,510 --> 00:00:04,010 I'm going to start right here. All right. 2 00:00:05,810 --> 00:00:06,810 Okay, well. 3 00:00:07,130 --> 00:00:07,949 Hey, Nora. 4 00:00:07,950 --> 00:00:09,210 Hey. How are you? 5 00:00:09,710 --> 00:00:10,710 I'm freaked. 6 00:00:10,830 --> 00:00:12,070 I jog here all the time. 7 00:00:12,810 --> 00:00:16,950 It's like a truck hitter. More like one of those monster SUVs. I knew they were 8 00:00:16,950 --> 00:00:18,730 a health hazard the moment they came on the market. 9 00:00:19,130 --> 00:00:20,770 I'm taking the track impressions right now. 10 00:00:21,110 --> 00:00:22,270 Looks like internal trauma. 11 00:00:22,550 --> 00:00:26,970 Her ribcage is crushed in, other visible fractures, probably major organ damage. 12 00:00:27,230 --> 00:00:28,230 How long has she been dead? 13 00:00:29,390 --> 00:00:30,750 I don't know. Do you have an estimate? 14 00:00:31,230 --> 00:00:32,230 Her body's still warm. 15 00:00:32,350 --> 00:00:33,790 Probably less than three hours. 16 00:00:34,010 --> 00:00:38,670 Guy that found her was on his regular run. He called 911 sometime after nine. 17 00:00:39,550 --> 00:00:42,270 Huh. So that's probably between six and nine, then. 18 00:00:42,570 --> 00:00:43,570 Anything else? 19 00:00:43,870 --> 00:00:47,170 Uh, fanny pack. Already bagged it. Driver's license, lip balm, tissue. 20 00:00:47,970 --> 00:00:50,010 Claudia Westmore, 43, Pacific Heights. 21 00:00:50,290 --> 00:00:52,290 Well, that's at least five miles from here. 22 00:00:52,690 --> 00:00:53,690 No car keys? 23 00:00:55,070 --> 00:00:59,310 Well, we're at least looking at a hidden rum. Yep. The impact already threw her 24 00:00:59,310 --> 00:01:00,710 from the jogging path into the bushes. 25 00:01:01,180 --> 00:01:02,740 Definitely not a good day for Claudia. 26 00:01:03,140 --> 00:01:04,140 Bye. 27 00:01:04,540 --> 00:01:08,260 Bye. Well, let's go advise the next of kin. 28 00:01:09,120 --> 00:01:10,500 Yeah, lose the gum first. 29 00:01:10,820 --> 00:01:11,820 Oh, yes, Laurie. 30 00:01:16,220 --> 00:01:21,820 Oh, look at you. You look beautiful. You look fantastic. Thank you. You too. 31 00:01:23,160 --> 00:01:25,700 Mom, this is Jill. And bye, Jill. 32 00:01:26,510 --> 00:01:29,810 Nice to meet you. I heard so much about you. Welcome. I didn't know you were 33 00:01:29,810 --> 00:01:30,529 bringing a friend. 34 00:01:30,530 --> 00:01:33,330 Oh, it was sort of a last -minute thing. You know, Jill's my new roommate. 35 00:01:33,890 --> 00:01:35,530 Oh, I didn't realize she had no roommate. 36 00:01:37,410 --> 00:01:41,790 Anyway, it's been a long trip, and I really have to use the... Oh, right down 37 00:01:41,790 --> 00:01:42,529 the hall. 38 00:01:42,530 --> 00:01:47,410 I'm so glad you got here before I had to go to work. Oh, yeah, me too. 39 00:01:47,870 --> 00:01:49,450 So, what do you think? 40 00:01:49,890 --> 00:01:51,150 What do I think? About what? 41 00:01:51,770 --> 00:01:52,770 Why are you whispering? 42 00:01:53,070 --> 00:01:54,190 She's great, right? 43 00:01:56,040 --> 00:01:59,780 Yeah, she seems really nice. Good. Because I really want you to like her, 44 00:02:00,000 --> 00:02:03,240 Well, because I love her. 45 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 You love her? 46 00:02:07,240 --> 00:02:08,240 Yeah. 47 00:02:54,410 --> 00:02:57,650 There we are, standing on her front porch, and like the moment of truth is 48 00:02:57,650 --> 00:03:01,010 we're at. And this your second date? First official one, the other time we 49 00:03:01,010 --> 00:03:01,888 met for coffee. 50 00:03:01,890 --> 00:03:04,990 I'm standing there, like waiting for a signal. What's the signal? A hint. 51 00:03:05,430 --> 00:03:08,110 You know, like is this going to be a goodnight kiss on the side of the cheek 52 00:03:08,110 --> 00:03:09,130 kind of thing, or something more? 53 00:03:09,390 --> 00:03:12,570 Since we're discussing this, I'm assuming you didn't make it past the 54 00:03:12,570 --> 00:03:13,570 door? Not even close. 55 00:03:14,070 --> 00:03:16,510 You know, she sticks her hand out. We shake hands! 56 00:03:17,910 --> 00:03:21,910 It was my indecision, right? She took my indecision to mean some kind of lack of 57 00:03:21,910 --> 00:03:25,300 interest. Are you asking me because, honestly, I haven't been on a date since 58 00:03:25,300 --> 00:03:26,300 Reagan was president? 59 00:03:26,700 --> 00:03:30,060 Mm -hmm. Kathy needs to see you, too. What'd you say about what? Can't help 60 00:03:30,520 --> 00:03:32,700 Good morning. 61 00:03:34,100 --> 00:03:35,700 You remember Sullivan Peck? 62 00:03:35,940 --> 00:03:36,940 Who's he bothering now? 63 00:03:37,280 --> 00:03:38,520 He's not bothering anybody. 64 00:03:38,800 --> 00:03:39,698 He's out of business. 65 00:03:39,700 --> 00:03:42,140 Marine unit dragged his body from the bay two days ago. 66 00:03:42,400 --> 00:03:46,320 The liminary autopsy report says he was murdered, then dumped. When? Don't know 67 00:03:46,320 --> 00:03:48,840 yet. Touch base with Nora Chen today, okay? 68 00:03:49,480 --> 00:03:50,760 You want me working this? 69 00:03:50,960 --> 00:03:51,960 Why reinvent the wheel? 70 00:03:52,460 --> 00:03:54,140 You already know I'm inside and out, right? 71 00:03:55,120 --> 00:03:56,120 What's the problem? 72 00:03:57,460 --> 00:04:00,040 Well, I'm figuring that Sullivan Peck is not a good friend of yours. 73 00:04:00,580 --> 00:04:06,440 Sullivan Peck was this jerk who was harassing an employee at his Internet 74 00:04:06,440 --> 00:04:11,160 startup. Her name was Donna Packard. She was newly married, absolutely not 75 00:04:11,160 --> 00:04:14,240 interested in him. It got so bad that she had to quit her job. 76 00:04:14,540 --> 00:04:16,079 That didn't slow down Sullivan. 77 00:04:16,420 --> 00:04:17,640 He started stalking her. 78 00:04:17,899 --> 00:04:20,680 Did you get restraining order? No, he didn't pay any attention. She was a 79 00:04:21,100 --> 00:04:24,380 She hired off -duty cops for protection. It was up to my neck, and it would poke 80 00:04:24,380 --> 00:04:25,380 all the time. 81 00:04:26,080 --> 00:04:27,080 Couldn't put him away, huh? 82 00:04:27,160 --> 00:04:28,160 No, he was smart. 83 00:04:28,320 --> 00:04:31,320 The harassment never really stopped, but we couldn't establish a credible 84 00:04:31,320 --> 00:04:34,200 threat, so eventually I had to move on. 85 00:04:34,500 --> 00:04:35,580 You had to give her the talk, huh? 86 00:04:35,800 --> 00:04:36,800 I hate that talk. 87 00:04:37,520 --> 00:04:40,720 I suggested that she move far enough away where he couldn't track her down. 88 00:04:41,160 --> 00:04:42,700 I don't know if she took my advice. 89 00:04:44,420 --> 00:04:45,420 Donna. 90 00:04:45,780 --> 00:04:47,640 Hi, this is Inspector DiLorenzo. 91 00:04:47,900 --> 00:04:49,280 I have some news for you. 92 00:04:50,630 --> 00:04:52,190 Yeah, are you going to be home? 93 00:04:53,050 --> 00:04:54,130 Okay, great. 94 00:04:54,770 --> 00:04:56,170 Great. I will see you then. 95 00:04:56,510 --> 00:04:57,510 Thanks. Bye. 96 00:05:00,170 --> 00:05:01,610 Guess she didn't take my advice. 97 00:05:02,610 --> 00:05:05,930 Park and Rec Commissioner called me first thing, worried about safety. 98 00:05:06,610 --> 00:05:07,950 What else did you find out? 99 00:05:08,390 --> 00:05:11,990 We spoke to the husband, Don Westmore. He's coming in today for an interview to 100 00:05:11,990 --> 00:05:12,990 ID the body. 101 00:05:13,070 --> 00:05:16,030 It didn't sound too upset. Turns out they were going through a divorce. 102 00:05:18,250 --> 00:05:21,850 Well, there's also a kid, Cody. He's five, and according to the housekeeper, 103 00:05:21,870 --> 00:05:23,470 he's with the father. What about the mother? 104 00:05:23,970 --> 00:05:26,070 Ran every morning and drove a Range Rover. 105 00:05:26,510 --> 00:05:28,630 Raina, put out an APB on that car. 106 00:05:30,390 --> 00:05:31,810 Sullivan Pack is dead? 107 00:05:33,570 --> 00:05:34,570 Are you sure? 108 00:05:35,030 --> 00:05:36,030 Yeah, we're sure. 109 00:05:36,370 --> 00:05:37,790 Dental records don't lie. 110 00:05:39,230 --> 00:05:44,710 Oh, you dream of something like this, you don't think that it'll actually 111 00:05:44,710 --> 00:05:47,330 happen. Now you can finally put him out of your mind. 112 00:05:47,980 --> 00:05:52,540 Yeah, well, he might be gone, but it still won't be easy. 113 00:05:53,760 --> 00:05:55,280 The way he treated us. 114 00:05:57,100 --> 00:06:00,180 Just for the record, when was the last time you heard from him? 115 00:06:01,400 --> 00:06:03,040 Around four months ago. 116 00:06:03,760 --> 00:06:05,440 And he just stopped bothering you? 117 00:06:06,240 --> 00:06:07,240 Sort of. 118 00:06:07,320 --> 00:06:11,820 I mean, days went by and weeks. 119 00:06:13,060 --> 00:06:16,620 You'd feel yourself start to relax until... 120 00:06:17,390 --> 00:06:20,010 The phone rang or you heard a noise outside. 121 00:06:22,150 --> 00:06:24,530 I wouldn't have been surprised if he showed up here today. 122 00:06:25,290 --> 00:06:26,570 You can stop waiting. 123 00:06:26,970 --> 00:06:29,670 From the look of things, this couldn't have come at a better time. 124 00:06:31,830 --> 00:06:32,830 Yeah. 125 00:06:34,990 --> 00:06:36,030 A hit and run? 126 00:06:37,070 --> 00:06:38,270 While she was jogging? 127 00:06:39,170 --> 00:06:41,070 Well, that's one possibility. 128 00:06:41,290 --> 00:06:44,930 But until the autopsy is complete and crime scene gets back to us, we won't 129 00:06:44,930 --> 00:06:45,930 for sure. 130 00:06:47,150 --> 00:06:48,810 When was the last time you saw your wife? 131 00:06:49,810 --> 00:06:53,250 Two days ago. I went by the house to pick up Cody. It was my week. 132 00:06:54,630 --> 00:06:56,950 I don't know how I'm going to tell my son his mother's gone. 133 00:06:58,310 --> 00:06:59,350 They were very close. 134 00:06:59,750 --> 00:07:02,130 And yet you were fighting for sole custody? 135 00:07:02,830 --> 00:07:05,090 Only because Claudia wanted sole custody. 136 00:07:06,010 --> 00:07:08,810 We just had major differences on how to raise Cody. 137 00:07:09,250 --> 00:07:10,250 Like? 138 00:07:11,210 --> 00:07:14,370 I don't really see what this has to do with... We just appreciate any help. 139 00:07:16,840 --> 00:07:20,500 Well, the latest battle was that I wanted to send him to public school. 140 00:07:20,500 --> 00:07:23,500 a great one just up the street where I live. She wanted to send him to 141 00:07:23,500 --> 00:07:25,120 Woodgrove. Ever hear of it? 142 00:07:25,880 --> 00:07:29,660 Private school. Cutting edge. As she'd like to say, very progressive. 143 00:07:30,480 --> 00:07:32,660 Should be for $15 ,000 a year. 144 00:07:32,920 --> 00:07:33,920 For kindergarten? 145 00:07:34,080 --> 00:07:37,500 A lot of money for cookies and finger painting. Exactly. 146 00:07:40,560 --> 00:07:42,740 Look, my wife and I just had different values. 147 00:07:43,700 --> 00:07:45,340 We didn't at first, but... 148 00:07:45,740 --> 00:07:48,360 As soon as I started making money, she started spending it. 149 00:07:49,020 --> 00:07:50,600 And only the best for Cody. 150 00:07:51,420 --> 00:07:55,100 Mr. Westmore, where were you between the hours of six and nine this morning? 151 00:07:55,680 --> 00:07:56,680 I was at work. 152 00:07:59,940 --> 00:08:01,300 I don't like your tone. 153 00:08:02,980 --> 00:08:05,440 I think this interrogation is over. 154 00:08:08,020 --> 00:08:10,260 Next time you want to talk to me, call my lawyer. 155 00:08:14,440 --> 00:08:18,360 We just picked up Claudia Westmore's Range Rover and the kid who was driving 156 00:08:18,440 --> 00:08:23,580 Derek Orser, with a juvenile record of car theft, robbery, and assault. 157 00:08:24,020 --> 00:08:27,240 He's down in a booking, but I can get him up here in an hour. Great, thanks. 158 00:08:27,520 --> 00:08:30,020 Yep. What do you think? Carjacking gone wrong? 159 00:08:30,320 --> 00:08:31,320 Very wrong. 160 00:08:32,440 --> 00:08:34,820 Hey, Captain, your daughter called. 161 00:08:36,539 --> 00:08:40,720 Thanks. Yeah, she left her cell phone number. I think she wants to talk to you 162 00:08:40,720 --> 00:08:41,720 about dinner tonight. 163 00:08:41,940 --> 00:08:43,500 Oh, is she in jail? 164 00:08:44,400 --> 00:08:46,440 They are having a great time already. 165 00:08:46,780 --> 00:08:49,840 You know, I think they're headed to Sausalito for lunch. We talked about 166 00:08:49,940 --> 00:08:53,360 Oh, yeah. She went on and on and on, actually. 167 00:08:54,180 --> 00:08:55,700 Sounds like they're really in love. 168 00:08:57,180 --> 00:09:02,140 And, Captain, I think that is so cool. You know, you having a gay daughter, it 169 00:09:02,140 --> 00:09:05,340 ain't no big deal. I am really impressed. 170 00:09:06,040 --> 00:09:07,980 Well, not that I expected otherwise. 171 00:09:09,400 --> 00:09:10,680 I'm glad you proved it. 172 00:09:11,200 --> 00:09:12,660 Captain, one other thing. 173 00:09:13,660 --> 00:09:17,820 I don't know if I ever mentioned this to you, but I was raised by two moms. 174 00:09:18,520 --> 00:09:21,520 So, you know, being around lesbians is part of who I am. 175 00:09:22,540 --> 00:09:24,520 Yeah, look how good I turned out. 176 00:09:28,420 --> 00:09:32,060 Well, I don't know, Derek. It looks like an awfully long rap sheet for a 177 00:09:32,060 --> 00:09:33,060 teenager. 178 00:09:33,620 --> 00:09:34,620 Yeah, so? 179 00:09:35,300 --> 00:09:39,020 So? We're thinking of adding one more count that isn't there right now. 180 00:09:39,580 --> 00:09:41,580 Murder. I don't know what you're talking about. 181 00:09:42,170 --> 00:09:43,170 I didn't murder anybody. 182 00:09:43,530 --> 00:09:45,550 I jacked cars, that's all. 183 00:09:46,370 --> 00:09:47,370 Robbery. 184 00:09:47,630 --> 00:09:49,670 Assault. Okay, okay, but I'm not a killer. 185 00:09:50,410 --> 00:09:52,870 I wouldn't have waived my rights if I had something to hide. 186 00:09:54,170 --> 00:09:56,690 Where were you between 6 and 9 this morning? 187 00:09:58,010 --> 00:09:59,010 Still home in bed. 188 00:09:59,430 --> 00:10:00,430 That's my mom. 189 00:10:00,730 --> 00:10:03,810 Oh, I'm sure mommy would say anything to protect her little Derek. 190 00:10:04,130 --> 00:10:05,190 You don't know my mom. 191 00:10:05,670 --> 00:10:08,130 She hates my guts, but she'll tell you the truth. 192 00:10:17,320 --> 00:10:19,060 Had all the press from forensics. 193 00:10:19,500 --> 00:10:22,060 Paint chips, tires are from a white Range Rover. 194 00:10:22,580 --> 00:10:24,060 She was run over with her own car. 195 00:10:26,040 --> 00:10:27,040 Thanks, son. 196 00:10:31,280 --> 00:10:33,340 Well, it seems like we got a little problem here, Derek. 197 00:10:35,580 --> 00:10:40,020 Seems that our victim was run over by her own car. Car that you were found 198 00:10:40,020 --> 00:10:43,900 driving. Nah, wait, look. I left the house just a little bit after nine. 199 00:10:44,360 --> 00:10:46,240 Took the cable car to Pacific Heights. 200 00:10:46,550 --> 00:10:48,170 That's where a lot of nice rides are. 201 00:10:48,570 --> 00:10:53,190 I saw the Range Rover, and just like the movie, gone in 60 seconds. 202 00:10:56,170 --> 00:11:00,510 It's a mile and a half from the park. You know, Derek, this alibi doesn't 203 00:11:00,510 --> 00:11:01,510 too airtight to me. 204 00:11:02,310 --> 00:11:05,230 Nobody was with you, and you got nobody to back up your story. 205 00:11:05,450 --> 00:11:07,470 After I jacked the car, I ran a red light. 206 00:11:07,930 --> 00:11:11,230 And they had one of those, you know, automatic picture -taking things. 207 00:11:12,570 --> 00:11:13,810 It caught me red -handed. 208 00:11:15,760 --> 00:11:17,080 I'll gladly pay the ticket, though. 209 00:11:19,640 --> 00:11:22,980 Sullivan Peck's body was mostly decomposed, but the skull was pretty 210 00:11:22,980 --> 00:11:26,420 intact, except for the base, which looks like it was blown open by a 12 -gauge. 211 00:11:27,120 --> 00:11:28,220 Shotgun in the back of the head? 212 00:11:28,820 --> 00:11:29,619 Brutal, huh? 213 00:11:29,620 --> 00:11:32,120 Whoever did this wanted to make sure he wasn't going to walk away. 214 00:11:32,360 --> 00:11:35,020 And from what I hear in the hallway, nobody's shedding a tear. 215 00:11:36,420 --> 00:11:39,320 I'm probably not going to be able to tell you when this happened. That's 216 00:11:39,320 --> 00:11:42,920 we have a pretty good idea. All this bank activity stopped three months ago 217 00:11:42,920 --> 00:11:43,920 last Tuesday. 218 00:11:44,160 --> 00:11:45,840 Anything else on the body that we need to know about? 219 00:11:46,180 --> 00:11:49,800 Uh, his body was wrapped in heavy chains. He was meant to be there 220 00:11:50,020 --> 00:11:52,740 If that boat anchor hadn't dragged him up, we never would have heard from him 221 00:11:52,740 --> 00:11:53,719 again. 222 00:11:53,720 --> 00:11:55,740 Hey, nice suit, Nora. Nice uniform. 223 00:11:56,820 --> 00:11:59,460 Hey, I just spoke to the patrol supervisor downstairs. 224 00:11:59,980 --> 00:12:03,640 Donna and Greg Packard stopped filing harassment reports with us about four 225 00:12:03,640 --> 00:12:04,339 months ago. 226 00:12:04,340 --> 00:12:07,740 But about two weeks after that, one of their neighbors called in about a 227 00:12:07,740 --> 00:12:09,400 defective prowler lurking outside. 228 00:12:09,740 --> 00:12:12,160 Well, the description sounded a lot like Sullivan Pack. 229 00:12:12,700 --> 00:12:16,000 So Peck didn't stop harassing them. They just stopped telling us about it. Well, 230 00:12:16,000 --> 00:12:19,820 can you blame them? I wasn't doing much good. I also ran Don and Greg Packer 231 00:12:19,820 --> 00:12:22,560 through the dealer record sales system to cover all the bases. 232 00:12:22,920 --> 00:12:27,520 And Greg bought a 12 -gauge Remington shotgun at a sporting goods store in 233 00:12:27,520 --> 00:12:28,840 Sacramento. When? 234 00:12:29,060 --> 00:12:31,400 A week after they filed their last report with us. 235 00:12:34,440 --> 00:12:36,160 Claudia was made of honor at my wedding. 236 00:12:36,860 --> 00:12:38,340 Such a shock, you know? 237 00:12:38,880 --> 00:12:40,240 A hit and run at the park. 238 00:12:41,640 --> 00:12:44,180 I mean, how could that happen? 239 00:12:44,420 --> 00:12:46,100 Well, that's what we're trying to find out, Melissa. 240 00:12:47,540 --> 00:12:50,820 Claudia's phone records indicate that the two of you spoke the day before the 241 00:12:50,820 --> 00:12:54,340 incident. Well, we talked to each other on the phone at least once a day, and 242 00:12:54,340 --> 00:12:56,460 she was going through a particularly bad time with Don. 243 00:12:57,340 --> 00:12:58,360 Do you know about the divorce? 244 00:12:58,800 --> 00:13:02,480 Yeah, a little. We knew that they had filed and were waiting for a court date. 245 00:13:02,780 --> 00:13:05,840 I was on the phone with her when she told Don that Cody had gotten into 246 00:13:05,840 --> 00:13:09,580 Woodgrove. He was screaming on the other end like a crazy man. 247 00:13:10,890 --> 00:13:12,510 Did he threaten her? Yes. 248 00:13:13,550 --> 00:13:18,650 Well, I don't really remember exactly what he said, but it was scary. 249 00:13:34,270 --> 00:13:38,270 Yeah, but the word is that he was using unconventional lenders to keep his 250 00:13:38,270 --> 00:13:41,550 floating. You mean like the kind that don't use the legal system to get 251 00:13:41,610 --> 00:13:42,870 Make you sleep on fishes instead? 252 00:13:43,870 --> 00:13:45,330 Yeah, that's what I'm thinking. 253 00:13:45,650 --> 00:13:48,550 I think we should hit the streets again right after lunch. 254 00:13:50,450 --> 00:13:52,050 You know, she called me before lunch. 255 00:13:52,430 --> 00:13:53,630 Who, the town of Packard? 256 00:13:54,350 --> 00:13:55,490 My date from the other day. 257 00:13:57,030 --> 00:13:58,170 Miss Handshake? 258 00:13:58,810 --> 00:14:02,170 Miss Handshake wants to see me again. She invited me to the opera tomorrow 259 00:14:02,170 --> 00:14:03,170 night. 260 00:14:03,580 --> 00:14:04,580 Is that a good thing? 261 00:14:04,700 --> 00:14:05,700 Potentially. 262 00:14:06,440 --> 00:14:07,760 You think you're going to score? 263 00:14:08,620 --> 00:14:10,580 Put it this way, I'm looking to make some serious progress. 264 00:14:11,340 --> 00:14:12,340 Progress? 265 00:14:12,960 --> 00:14:14,000 On my timetable. 266 00:14:14,780 --> 00:14:16,040 What timetable? 267 00:14:17,020 --> 00:14:18,380 Otherwise known as Nate's Rules. 268 00:14:20,480 --> 00:14:24,700 First date, a handshake or other non -intimate contact is permissible, if not 269 00:14:24,700 --> 00:14:27,700 optimal. Second date, better be some serious kissing, at least. 270 00:14:28,300 --> 00:14:32,380 Third date, I should have spelled it out for you. 271 00:14:32,940 --> 00:14:35,040 So what happens when you fall behind schedule? 272 00:14:37,100 --> 00:14:38,100 Next. 273 00:14:39,040 --> 00:14:42,680 What I don't get is that you're a good -looking guy. You have a paying job. 274 00:14:42,680 --> 00:14:46,500 You're a straight man in San Francisco. What's with all the rules? Why don't you 275 00:14:46,500 --> 00:14:47,500 just make the move? 276 00:14:47,660 --> 00:14:49,620 The rules only apply in certain cases. 277 00:14:50,840 --> 00:14:53,060 I .e., when only sex is involved, you know? 278 00:14:53,560 --> 00:14:57,320 This woman could be the one, right? So, appeal in this case. 279 00:14:57,640 --> 00:14:59,120 The flow approach is preferable. 280 00:14:59,380 --> 00:15:00,500 You think she's the one? 281 00:15:01,080 --> 00:15:02,080 Haven't ruled her out. 282 00:15:03,010 --> 00:15:04,010 What's this thing today? 283 00:15:04,230 --> 00:15:05,230 A hat and a clamp. 284 00:15:05,390 --> 00:15:09,690 Salty. Oh, I was going to tell you this after lunch. The chain wrapped around 285 00:15:09,690 --> 00:15:13,630 Sullivan Peck's body was manufactured by Eastway Metal Links. So I called their 286 00:15:13,630 --> 00:15:16,770 main office with the patent number on the clamp. They told me this chain was 287 00:15:16,770 --> 00:15:17,930 made for a playground swing. 288 00:15:18,190 --> 00:15:19,650 Could they tell where it came from? 289 00:15:19,910 --> 00:15:23,110 No. Eastway contracts with municipalities all over the country. 290 00:15:23,510 --> 00:15:24,810 So this is a non -starter. 291 00:15:25,050 --> 00:15:29,070 Oh, no, there's more. I pulled stolen property reports for the past four 292 00:15:29,070 --> 00:15:29,979 Guess what? 293 00:15:29,980 --> 00:15:33,480 There was a chain and swing reported missing from a playground just two 294 00:15:33,480 --> 00:15:35,500 from Donna and Greg Packard's house. 295 00:15:36,040 --> 00:15:38,080 Coincidence? I don't think so. 296 00:15:39,440 --> 00:15:40,440 Thanks. 297 00:15:41,520 --> 00:15:42,520 Oh, God. 298 00:15:43,440 --> 00:15:44,440 I'm on a visit. 299 00:15:45,020 --> 00:15:48,380 I take a little hunting trip every year. I wanted to try out my new shotgun. 300 00:15:49,280 --> 00:15:52,440 Third night I was there, someone broke into my car and stole it. 301 00:15:53,660 --> 00:15:55,420 Can anybody corroborate this? 302 00:15:56,020 --> 00:15:57,160 It was a solo trip. 303 00:15:57,690 --> 00:15:59,510 Did you file a report with the local police? 304 00:16:00,550 --> 00:16:04,530 I meant to, but I had to get back home to work the next day, so I just never 305 00:16:04,530 --> 00:16:05,309 around to it. 306 00:16:05,310 --> 00:16:07,530 You know, I gotta be honest with you, Greg. This is not looking real good. 307 00:16:08,450 --> 00:16:10,850 Do you have any idea how we suffered? 308 00:16:11,410 --> 00:16:13,050 How traumatized we were? 309 00:16:13,290 --> 00:16:14,950 I think I have a pretty good idea. 310 00:16:15,570 --> 00:16:16,770 I never showed you these. 311 00:16:31,310 --> 00:16:34,630 You can't hide from me. Wherever you go, I'm there. 312 00:16:35,190 --> 00:16:37,290 You're in the shower, I'm watching. 313 00:16:38,310 --> 00:16:42,390 You're naked doing little Greggy making that baby, I'm there too. 314 00:16:43,430 --> 00:16:44,930 And I'll always be there. 315 00:16:45,710 --> 00:16:47,050 You'll never get away. 316 00:16:48,810 --> 00:16:50,610 Why did you keep these from me? 317 00:16:51,370 --> 00:16:54,690 Because they came after you told us there was nothing else you could do. 318 00:16:55,470 --> 00:16:56,930 And he was everywhere. 319 00:16:58,800 --> 00:17:02,480 I was coming out of my obstetrician's office. He was waiting for me. 320 00:17:02,800 --> 00:17:07,380 Or I'd turn an aisle in the grocery store. There he was. There was no 321 00:17:07,380 --> 00:17:11,599 away from him. When was the last time either one of you saw Sullivan Peck? Why 322 00:17:11,599 --> 00:17:15,200 are you doing this? Why do you care what happened to that vile man? 323 00:17:15,440 --> 00:17:19,119 You were so sure that he was going to hurt you. You agreed that moving away 324 00:17:19,119 --> 00:17:20,119 the best thing to do. 325 00:17:20,260 --> 00:17:23,000 Now, as I recall, we agreed to think about it. 326 00:17:23,619 --> 00:17:24,680 Why didn't you leave? 327 00:17:25,720 --> 00:17:26,900 Because I got pregnant. 328 00:17:29,040 --> 00:17:30,940 Because our families are here. 329 00:17:31,580 --> 00:17:35,020 Because our work is here. Our lives are here. 330 00:17:36,180 --> 00:17:37,460 You couldn't help us. 331 00:17:37,820 --> 00:17:40,000 You couldn't guarantee our safety. 332 00:17:40,860 --> 00:17:42,700 You told us we were on our own. 333 00:17:45,820 --> 00:17:48,340 $15 ,000 a year for kindergarten. 334 00:17:49,300 --> 00:17:51,140 What do us poor working folk do? 335 00:17:51,480 --> 00:17:52,700 Go to public school. 336 00:17:53,320 --> 00:17:55,040 You know, Ben's speed's not that bad. 337 00:17:55,880 --> 00:17:59,000 The library burned out two years ago and they still haven't replaced it. We 338 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 don't have computers. 339 00:18:00,540 --> 00:18:02,160 Even though I did buy them all for Christmas. 340 00:18:04,240 --> 00:18:07,860 You know, my cousin uses my address for her daughter. She can go to Ben's 341 00:18:07,860 --> 00:18:10,600 school. It's the public school in her neighborhood. It's even worse. 342 00:18:11,500 --> 00:18:13,040 I think that's a crime, Mag. 343 00:18:13,360 --> 00:18:14,580 Middle of the end, figuratively. 344 00:18:16,620 --> 00:18:18,920 Come on, we went to public school. We turned out all right. 345 00:18:20,260 --> 00:18:24,020 Still, you know what, Jim? We are not Supreme Court judges or scientists. 346 00:18:24,540 --> 00:18:27,400 Private school does not insure that. Oh, some of them do. 347 00:18:27,740 --> 00:18:31,260 Some of them even guarantee that your kid will go to an Ivy League school. 348 00:18:33,600 --> 00:18:37,080 I have to tell you, if I could afford it, I'd do it. 349 00:18:40,080 --> 00:18:40,979 Hey, lady. 350 00:18:40,980 --> 00:18:43,460 Hi. First off, 351 00:18:44,340 --> 00:18:46,580 Westmore's marriage reads like the war of the road. 352 00:18:46,800 --> 00:18:47,900 I mean, you got... 353 00:18:48,120 --> 00:18:51,960 harassing phone calls, restraining orders. He claimed she was deliberately 354 00:18:51,960 --> 00:18:56,340 ruining his credit. She claimed he cleaned out their joint bank account. 355 00:18:56,500 --> 00:18:57,500 they got ugly folks. 356 00:18:57,800 --> 00:18:58,800 They always do. 357 00:18:58,880 --> 00:19:02,240 Oh, and Derek, forget about it. Both alibis checked out. His mom really does 358 00:19:02,240 --> 00:19:03,139 hate his guts. 359 00:19:03,140 --> 00:19:06,240 Plus, the neighbor does remember seeing him leaving the apartment house a little 360 00:19:06,240 --> 00:19:09,760 after 9, and the city took his picture at 9 .23 when he ran that red light. 361 00:19:09,820 --> 00:19:11,000 Well, one down. 362 00:19:11,220 --> 00:19:14,980 Anything else from forensics? Oh, yeah. Don Westmore's fingerprints were found 363 00:19:14,980 --> 00:19:16,480 in the car, but that doesn't mean anything. 364 00:19:16,700 --> 00:19:18,230 They could have been there from... when they were still married. 365 00:19:18,450 --> 00:19:22,950 But, this is juicy, I think Don Westmore hired a private investigator to do a 366 00:19:22,950 --> 00:19:25,130 credit check on his wife, and God knows what else. 367 00:19:25,690 --> 00:19:27,630 You got a name for this P .I.? Yeah. 368 00:19:29,910 --> 00:19:30,990 Murray Kipnis. 369 00:19:32,130 --> 00:19:33,130 Oh, yeah. 370 00:19:33,730 --> 00:19:35,530 I got a million friends in the force. 371 00:19:36,570 --> 00:19:37,650 You know Bender Chick? 372 00:19:38,290 --> 00:19:39,290 Al? 373 00:19:39,890 --> 00:19:40,890 The buddy of mine. 374 00:19:41,190 --> 00:19:43,810 We don't know him either, Mr. Kipnis. 375 00:19:44,030 --> 00:19:45,170 Call me Murray. 376 00:19:46,360 --> 00:19:51,540 As I say, I have the utmost respect for the force, especially you ladies. 377 00:19:52,120 --> 00:19:55,040 You have to work twice as hard to get any respect, huh? 378 00:19:55,560 --> 00:19:56,860 I know how it works. 379 00:19:57,080 --> 00:19:58,080 Thank you, Murray. 380 00:19:58,220 --> 00:19:59,340 Thank you very much. 381 00:19:59,980 --> 00:20:03,620 We need some information regarding your work for Don Westmore. 382 00:20:03,980 --> 00:20:08,940 Easy. I never did any work for Don Westmore. Well, there is a $2 ,500 383 00:20:08,940 --> 00:20:10,360 his credit card to you. 384 00:20:11,400 --> 00:20:12,460 Can you explain that? 385 00:20:12,680 --> 00:20:13,680 Even easier. 386 00:20:14,480 --> 00:20:16,760 I was hired by his wife, Claudia. 387 00:20:17,360 --> 00:20:18,900 She used this credit card. 388 00:20:19,400 --> 00:20:20,400 It happens. 389 00:20:20,520 --> 00:20:22,640 Did she suspect he was having an affair? 390 00:20:22,920 --> 00:20:25,260 She didn't ask me to investigate her husband. 391 00:20:27,900 --> 00:20:30,320 Okay, I give. What did she ask you to investigate? 392 00:20:31,180 --> 00:20:32,200 All her girlfriends. 393 00:20:33,000 --> 00:20:35,380 She wanted all the dirt that wasn't fit to print. 394 00:20:36,720 --> 00:20:39,700 Pamela, Jessica, Melissa. 395 00:20:41,120 --> 00:20:43,940 Claudia hired you to gather dirt on her friends? 396 00:20:44,460 --> 00:20:45,780 Even her best friend, Melissa? 397 00:20:46,480 --> 00:20:47,480 Why? 398 00:20:47,780 --> 00:20:49,840 Ladies, I live by one credo. 399 00:20:50,800 --> 00:20:52,360 Don't ask too many questions. 400 00:20:52,900 --> 00:20:54,980 Just cast the check and do your job. 401 00:20:55,380 --> 00:20:56,380 You'll live longer. 402 00:20:56,820 --> 00:20:58,840 That's three credos. Well, who's counting? 403 00:21:05,700 --> 00:21:06,700 Hi, 404 00:21:08,980 --> 00:21:09,980 Mom. 405 00:21:10,090 --> 00:21:11,090 Hi. 406 00:21:11,930 --> 00:21:13,170 You had fun tonight, huh? 407 00:21:13,590 --> 00:21:17,710 Yeah, yeah, thanks. Actually, we did, we did. A friend of Jill took us sailing 408 00:21:17,710 --> 00:21:18,710 on the bay. 409 00:21:18,870 --> 00:21:19,809 Mm -hmm. 410 00:21:19,810 --> 00:21:24,770 And the city looked just beautiful. Yeah. Good. 411 00:21:25,490 --> 00:21:26,490 Yeah. 412 00:21:27,130 --> 00:21:29,810 Okay. Amanda, could I talk to you for a second? 413 00:21:30,130 --> 00:21:32,770 Uh, you know, could we do it in the morning, Mom? 414 00:21:32,970 --> 00:21:34,770 I'm really, I'm beat. 415 00:21:37,050 --> 00:21:38,050 Sure. 416 00:21:46,110 --> 00:21:48,470 Actually, there's something I've been meaning to kind of talk to you about. 417 00:21:49,270 --> 00:21:52,530 First, let me just start by saying that I understand if you're finding all of 418 00:21:52,530 --> 00:21:57,110 this, you know, with Jill and I, a little difficult to handle. Did I say 419 00:21:57,110 --> 00:21:58,870 anything? No, but I know you, Mom. 420 00:21:59,670 --> 00:22:01,010 You must be thinking. 421 00:22:01,350 --> 00:22:08,350 Well, obviously, I'm still a little fresh, but I got an open 422 00:22:08,350 --> 00:22:12,050 mind. I know, and I really appreciate it because it means so much to me. 423 00:22:12,810 --> 00:22:15,110 The best part is, you know, I've never been happier. 424 00:22:15,600 --> 00:22:18,440 It's been four months of absolute bliss. 425 00:22:19,360 --> 00:22:20,360 Four months, huh? 426 00:22:21,260 --> 00:22:23,700 You've talked at least once a week. How come you never mentioned her? 427 00:22:24,580 --> 00:22:27,220 Honestly, I wanted to make sure it lasted. 428 00:22:27,900 --> 00:22:29,580 But we're made for one another, Mom. 429 00:22:30,280 --> 00:22:32,920 We're even thinking about starting a business together. 430 00:22:33,580 --> 00:22:37,780 Business? Yeah, catering, movie shoots, private parties, whatever. I mean, 431 00:22:37,800 --> 00:22:40,300 there's a very high demand for good food at the right price. 432 00:22:42,840 --> 00:22:44,280 What do you know about the catering business? 433 00:22:48,030 --> 00:22:52,310 And Jill practically grew up in the restaurant business. Her dad owns, like, 434 00:22:52,330 --> 00:22:56,870 three places in L .A., and he's hooking us up with suppliers and helping us out 435 00:22:56,870 --> 00:22:57,930 with some of the startup costs. 436 00:22:58,170 --> 00:22:59,049 That's good. 437 00:22:59,050 --> 00:23:02,070 Yeah, we just need a little more money to get off the ground. 438 00:23:04,890 --> 00:23:05,890 How much money? 439 00:23:06,410 --> 00:23:07,410 $10 ,000. 440 00:23:08,090 --> 00:23:12,090 But before you say anything, you should know that I've totally done my homework 441 00:23:12,090 --> 00:23:13,190 on this one, okay? Look. 442 00:23:13,530 --> 00:23:17,130 We hired an accountant who has helped us put together a complete business plan. 443 00:23:17,470 --> 00:23:21,770 And he says that based on clients who have already promised us jobs, we are 444 00:23:21,770 --> 00:23:23,750 going to be making a profit within like six months. 445 00:23:23,990 --> 00:23:25,950 And then the rest is, you know, gravy. 446 00:23:26,670 --> 00:23:28,110 That's big. 447 00:23:28,970 --> 00:23:29,970 Okay, look. 448 00:23:30,610 --> 00:23:34,570 I promise that I will pay you back within a year with interest. 449 00:23:35,610 --> 00:23:37,830 So, can I count you in? 450 00:23:39,550 --> 00:23:40,950 I don't know, honey. 451 00:23:43,020 --> 00:23:44,200 How do I deal with this? 452 00:23:44,820 --> 00:23:46,520 Half me for money. Yours or Jill's? 453 00:23:48,100 --> 00:23:49,100 Mine. 454 00:23:49,160 --> 00:23:50,160 Why? 455 00:23:51,020 --> 00:23:51,879 I don't know. 456 00:23:51,880 --> 00:23:55,120 You've been home a day. It's just one thing after another. 457 00:23:55,500 --> 00:23:58,580 Right, right. Well, you know what? When Jill wakes up, we can go over the 458 00:23:58,580 --> 00:24:01,480 business plan with her. And I don't want you to do anything unless you're 459 00:24:01,480 --> 00:24:02,600 completely comfortable with it. 460 00:24:02,940 --> 00:24:04,680 I'll tell you right now. I'm not comfortable. 461 00:24:05,040 --> 00:24:07,000 $10 ,000 is just a lot of money to me. 462 00:24:07,480 --> 00:24:08,800 Won't you at least think about it? 463 00:24:09,320 --> 00:24:10,780 Amanda, I can't do this. 464 00:24:14,450 --> 00:24:15,450 Sorry. 465 00:24:16,150 --> 00:24:17,150 Okay, okay. 466 00:24:21,610 --> 00:24:23,610 It hurts a little at first, right? 467 00:24:23,950 --> 00:24:24,950 Oh, yeah. 468 00:24:25,230 --> 00:24:26,830 But mother's milk is best. 469 00:24:27,050 --> 00:24:28,290 Yeah, I nursed. 470 00:24:28,630 --> 00:24:30,130 My son Benjamin's never sick. 471 00:24:30,390 --> 00:24:31,390 Really? Mm -hmm. 472 00:24:32,970 --> 00:24:36,110 So is that little one going to private school, too? 473 00:24:36,590 --> 00:24:40,310 Hopefully. The minute I got pregnant, I put him on the waiting list for Pan 474 00:24:40,310 --> 00:24:41,310 Pacific Preschool. 475 00:24:41,750 --> 00:24:43,550 That's a feeder school for wood growth. 476 00:24:43,770 --> 00:24:44,770 Oh. 477 00:24:45,420 --> 00:24:47,560 Pre -school, what's that, only ten grand a year? 478 00:24:48,260 --> 00:24:49,260 Twelve. 479 00:24:49,960 --> 00:24:51,100 It's worth every penny. 480 00:24:51,520 --> 00:24:55,840 Look, Woodgrove is so competitive. And what's worse, all of my friends were on 481 00:24:55,840 --> 00:24:56,840 the short list for admission. 482 00:24:57,320 --> 00:25:00,220 Pamela, Melissa, Claudia, before. 483 00:25:00,640 --> 00:25:02,680 You said you had a falling out with Claudia, right? 484 00:25:03,020 --> 00:25:04,020 Major. 485 00:25:04,200 --> 00:25:07,640 We were in Mommy and Me together. Our kids had playdates together. 486 00:25:07,980 --> 00:25:11,700 But when I found out that Claudia's son was on the short list for admission to 487 00:25:11,700 --> 00:25:13,220 Woodgrove, I did it. 488 00:25:14,000 --> 00:25:17,000 She didn't even know about Woodgrove. I mean, I'm the one that told her. 489 00:25:17,300 --> 00:25:20,540 And then she races over there and she puts her application in before me. 490 00:25:20,800 --> 00:25:21,900 Did your son get in? 491 00:25:22,160 --> 00:25:23,160 We don't know yet. 492 00:25:23,400 --> 00:25:27,040 I call that school every day trying to find out when the letters are going out, 493 00:25:27,120 --> 00:25:28,900 but they won't say. 494 00:25:29,260 --> 00:25:30,300 Well, Claudia knew. 495 00:25:30,800 --> 00:25:33,340 At least I think she knew that her son had been accepted, right? 496 00:25:34,880 --> 00:25:35,880 Are you sure? 497 00:25:49,360 --> 00:25:52,160 Maybe they only notified her because she got in. 498 00:25:53,800 --> 00:25:57,800 Were you aware that Claudia had hired a private investigator to look into the 499 00:25:57,800 --> 00:26:00,580 lives of the other women whose children were also on the short list for 500 00:26:00,580 --> 00:26:02,720 Woodgrove? You've got to be kidding. 501 00:26:03,780 --> 00:26:05,700 How could she do that to me? 502 00:26:07,200 --> 00:26:08,740 That's probably why we didn't get in. 503 00:26:09,440 --> 00:26:14,040 I mean, so what? My husband didn't go to Yale. And maybe we didn't make the full 504 00:26:14,040 --> 00:26:15,820 seven figures last year, but come on. 505 00:26:16,060 --> 00:26:17,760 Everyone lies on those applications. 506 00:26:20,940 --> 00:26:21,940 Don't they? 507 00:26:23,300 --> 00:26:24,300 Okay, okay. 508 00:26:24,680 --> 00:26:28,100 Donna and Greg sold her for this for the week after Pat was murdered. 509 00:26:28,500 --> 00:26:29,660 Have you tracked the car down? 510 00:26:29,960 --> 00:26:33,580 Well, the car was sold at auction in Fresno. I tracked the VIN number to the 511 00:26:33,580 --> 00:26:34,620 owner at Amarillo, Texas. 512 00:26:34,980 --> 00:26:37,580 Well, I want to go down there with a warrant and see if there's blood inside. 513 00:26:38,100 --> 00:26:41,200 Oh, hold on a second. If this is about the money, I'll pay for it myself. 514 00:26:41,600 --> 00:26:43,140 No, no, it's not about the cost. 515 00:26:44,100 --> 00:26:45,740 You think these people murdered him? 516 00:26:46,000 --> 00:26:48,100 Well, the missing 12 gauge did catch our attention. 517 00:26:48,760 --> 00:26:51,920 Look, it's more than just the gun. When I first heard that Peck was murdered, I 518 00:26:51,920 --> 00:26:55,180 didn't even want to think about Donna and Greg, but, you know, being with them 519 00:26:55,180 --> 00:26:57,420 has just brought it all back. 520 00:26:59,180 --> 00:27:01,460 You still feel bad you couldn't help them, right? 521 00:27:01,820 --> 00:27:04,980 What does that matter? This is a murder case now. Why would I want to put these 522 00:27:04,980 --> 00:27:06,400 people away if I didn't have to? 523 00:27:07,100 --> 00:27:09,420 Because you're pissed off that you couldn't protect them? 524 00:27:10,060 --> 00:27:11,600 You didn't just leave the city? 525 00:27:12,080 --> 00:27:15,700 Okay, look, I'm going to say this again. I am not interested in taking these 526 00:27:15,700 --> 00:27:17,940 people down. For months they were the victims. 527 00:27:18,510 --> 00:27:21,030 But if they killed Sullivan Peck, I have to do my job. 528 00:27:23,230 --> 00:27:24,310 Okay, keep on it. 529 00:27:24,890 --> 00:27:28,490 I'll call Amarillo at a forensics unit to take a look at the car. 530 00:27:28,930 --> 00:27:29,930 Thank you. 531 00:27:32,310 --> 00:27:35,190 So you reported a break in here two nights ago, is that correct? 532 00:27:35,510 --> 00:27:38,930 Yes, it's still a mess in here. What a time for this to happen. 533 00:27:39,390 --> 00:27:40,890 Admissions is trying, enough it is. 534 00:27:41,390 --> 00:27:45,590 Last year we had 32 openings, over 500 applications. 535 00:27:46,310 --> 00:27:47,450 Why so few openings? 536 00:27:48,090 --> 00:27:50,410 We try to keep our classrooms that small. 537 00:27:50,650 --> 00:27:53,830 So after legacies with gender balance... I'm sorry, legacies? 538 00:27:54,530 --> 00:27:57,850 Siblings of children already attending are given first preference. 539 00:27:58,810 --> 00:28:04,990 Now with the news of Claudia's death... Did you inform Claudia that her son had 540 00:28:04,990 --> 00:28:05,749 gotten in? 541 00:28:05,750 --> 00:28:07,270 Yes, two days ago. 542 00:28:07,850 --> 00:28:09,250 The day before she was killed. 543 00:28:09,830 --> 00:28:12,930 Were you aware that she and her husband were going through a divorce and that 544 00:28:12,930 --> 00:28:14,870 her husband didn't want Cody to attend here? 545 00:28:15,970 --> 00:28:16,970 No. 546 00:28:17,580 --> 00:28:18,620 I was not aware of that. 547 00:28:19,060 --> 00:28:22,380 Did you inform any of the other parents as to whether or not the children have 548 00:28:22,380 --> 00:28:23,059 been accepted? 549 00:28:23,060 --> 00:28:24,860 We only informed those who were admitted. 550 00:28:25,180 --> 00:28:29,500 It's our policy to do that in person or over the phone, as in Claudia's case, so 551 00:28:29,500 --> 00:28:31,600 that we can offer our personal congratulations. 552 00:28:32,200 --> 00:28:36,540 So what now? Do you review the applications to decide who gets their 553 00:28:36,800 --> 00:28:40,900 No, we have a waiting list, and the runner -up will get the slot. 554 00:28:41,180 --> 00:28:42,400 Can you tell us who that is? 555 00:28:43,860 --> 00:28:47,020 Here at Woodgrove, we pride ourselves on being discreet. 556 00:28:47,530 --> 00:28:50,850 On maintaining the private... You know what? Here at the San Francisco Police 557 00:28:50,850 --> 00:28:52,910 Department, we pride ourselves on finding criminals. 558 00:28:53,970 --> 00:28:56,110 Like the one who ran over Claudia Westmore. 559 00:28:58,190 --> 00:29:00,850 Well, there are three boys' families who are on the short list. 560 00:29:01,390 --> 00:29:03,770 Is Melissa Llewellyn's son Noah one of them? 561 00:29:04,010 --> 00:29:07,590 Yes, well, he was, but we decided to go to Ethan Whitworth. 562 00:29:07,970 --> 00:29:09,750 I'm going to inform his family today. 563 00:29:10,150 --> 00:29:13,670 Did you receive some information from a private investigator that maybe 564 00:29:13,670 --> 00:29:14,670 disqualified him? 565 00:29:15,270 --> 00:29:16,270 Private investigator? 566 00:29:17,200 --> 00:29:21,240 I can assure you... We have reason to believe Claudia Westmore hired a private 567 00:29:21,240 --> 00:29:24,680 investigator to dig up dirt on prospective parents on the short list. 568 00:29:25,940 --> 00:29:26,940 Sorry. 569 00:29:27,160 --> 00:29:29,240 I don't have any idea what you're talking about. 570 00:29:30,040 --> 00:29:32,660 I bring news. 571 00:29:32,980 --> 00:29:36,260 John and Greg becarpeted their living room right after Peck was killed. 572 00:29:36,520 --> 00:29:37,820 They whacked him in their own house? 573 00:29:38,040 --> 00:29:39,040 Could be. 574 00:29:39,480 --> 00:29:42,220 I don't know. I've been thinking about what the captain said. Maybe he was 575 00:29:42,220 --> 00:29:43,119 right. 576 00:29:43,120 --> 00:29:44,059 I'm not wrong. 577 00:29:44,060 --> 00:29:45,060 Somebody was murdered. 578 00:29:45,210 --> 00:29:48,650 That's somebody, a lowlife who had absolutely no redeeming qualities. 579 00:29:49,250 --> 00:29:54,490 Well, I never met the guy, so... I tell you what, if I was Donna and Greg, I 580 00:29:54,490 --> 00:29:55,770 would have wanted him dead, too. 581 00:29:56,530 --> 00:29:59,770 Except that as mean and nasty as Peck was, he didn't kill anyone. 582 00:30:00,210 --> 00:30:01,810 At the end of the day, it's not your call. 583 00:30:02,110 --> 00:30:04,730 You just present the facts to the DA and let him take it from there. 584 00:30:06,090 --> 00:30:08,250 I pulled Sullivan Peck's phone record. 585 00:30:08,470 --> 00:30:11,790 The last call he made was to Donna and Greg Packard's apartment. 586 00:30:12,510 --> 00:30:13,870 Last almost half an hour. 587 00:30:14,540 --> 00:30:15,980 Half an hour. Why didn't you hang up? 588 00:30:17,240 --> 00:30:21,540 Why do we need a lawyer? 589 00:30:22,540 --> 00:30:24,540 We're just saying it's your call, Greg. You have the right. 590 00:30:27,500 --> 00:30:30,000 Let's just get this over with, okay? I don't want an attorney. 591 00:30:30,220 --> 00:30:31,220 I want to talk now. 592 00:30:31,580 --> 00:30:34,500 Look, after all that you've been through, we're not interested in making 593 00:30:34,500 --> 00:30:36,600 any harder. We just want to do what's right. 594 00:30:36,840 --> 00:30:37,819 Do you? 595 00:30:37,820 --> 00:30:38,820 Absolutely. 596 00:30:39,000 --> 00:30:41,800 Look, I can just imagine how fed up you were. 597 00:30:42,680 --> 00:30:46,300 Peck was completely out of control, and I couldn't do anything to stop him. 598 00:30:46,600 --> 00:30:49,560 My telling you to leave town must have been very insulting. 599 00:30:50,020 --> 00:30:51,780 We hadn't even done anything wrong. 600 00:30:52,880 --> 00:30:55,520 So you understand why we didn't leave? 601 00:30:56,080 --> 00:30:57,080 Yes, I understand. 602 00:30:57,500 --> 00:31:00,000 But that didn't solve your Sullivan -Peck problem. 603 00:31:00,340 --> 00:31:04,220 We told you he stopped bothering us. But we know that's not true. 604 00:31:04,860 --> 00:31:08,200 We know he called you on the day that he died. 605 00:31:08,460 --> 00:31:09,460 What are you talking about? 606 00:31:09,600 --> 00:31:10,900 We have the phone records, Craig. 607 00:31:11,390 --> 00:31:13,190 We know you spoke for about 30 minutes. 608 00:31:15,810 --> 00:31:17,370 I was telling him to leave us alone. 609 00:31:18,830 --> 00:31:20,650 To get the hell away once and for all. 610 00:31:20,910 --> 00:31:25,050 I'm sure you were, but that conversation doesn't take half an hour. 611 00:31:27,430 --> 00:31:30,250 I think you were trying to get him over to your apartment. That's crazy. 612 00:31:30,570 --> 00:31:31,570 Is it? 613 00:31:31,990 --> 00:31:33,930 We know about the new living room carpet. 614 00:31:34,390 --> 00:31:38,750 We've been planning that for months. It had nothing to do with Peck. Donna, you 615 00:31:38,750 --> 00:31:39,950 can't hold on to this forever. 616 00:31:42,030 --> 00:31:44,890 It's not good for you, and it's certainly not good for your baby. 617 00:31:46,770 --> 00:31:50,970 Just tell us exactly what happened, and we will do our best to make sure that 618 00:31:50,970 --> 00:31:52,450 your point of view is heard with the DA. 619 00:31:59,410 --> 00:32:00,630 You're wrong about everything. 620 00:32:02,410 --> 00:32:04,490 We did not kill Sullivan Peck. 621 00:32:08,410 --> 00:32:09,690 Now I think we'd like to go. 622 00:32:13,640 --> 00:32:14,640 Well, Miss Wiley knew. 623 00:32:16,000 --> 00:32:20,220 I don't care if all Woodrow received was an anonymous letter or phone call. 624 00:32:20,900 --> 00:32:23,800 They changed their minds about who was going to be admitted based on that 625 00:32:23,800 --> 00:32:24,940 information from the P .I. 626 00:32:25,520 --> 00:32:28,540 They saw I was talking grammar school or the Pentagon here. 627 00:32:28,820 --> 00:32:29,840 No, it's crazy. 628 00:32:30,280 --> 00:32:33,600 Some of these parents actually think their child's whole future is at stake 629 00:32:33,600 --> 00:32:34,600 they don't go to the right school. 630 00:32:35,120 --> 00:32:36,180 Yeah, but it's kindergarten. 631 00:32:36,660 --> 00:32:40,480 Actually, Woodrow goes up to high school. The getting in part that's 632 00:32:40,840 --> 00:32:41,840 Very tough. 633 00:32:41,980 --> 00:32:45,680 Have you got anything more on Don Westmore? He's not your guy. His alibi 634 00:32:45,680 --> 00:32:48,500 out. He got in the office at 5 .50. He was there all day. 635 00:32:48,800 --> 00:32:51,540 Three employees and a kid who delivered coffee confirmed it. 636 00:32:51,800 --> 00:32:53,480 Sure he didn't hire someone else for doing? 637 00:32:54,080 --> 00:32:55,900 Sounded like a pretty messy divorce to me. 638 00:32:56,180 --> 00:32:58,780 I don't think so, Captain. But we have another theory. 639 00:32:59,160 --> 00:33:01,960 The mother's competition with Claudia Westmore for admission. 640 00:33:02,400 --> 00:33:05,300 We're taking a hard look at a woman named Melissa Llewellyn. 641 00:33:05,820 --> 00:33:06,900 She may have a motive. 642 00:33:07,680 --> 00:33:09,440 Do you ever hear of this Woodgrove School? 643 00:33:09,820 --> 00:33:11,390 Sure. Great school. 644 00:33:12,450 --> 00:33:13,450 Expensive. 645 00:33:14,530 --> 00:33:16,630 I would have killed if I didn't know how to go there. 646 00:33:36,310 --> 00:33:39,150 Sorry I'm late. That's okay. 647 00:33:40,300 --> 00:33:41,300 Thanks for seeing me. 648 00:33:42,520 --> 00:33:46,240 I just want to get right to the point. 649 00:33:47,600 --> 00:33:49,080 What are you after here? 650 00:33:50,780 --> 00:33:52,160 What are you talking about? 651 00:33:52,580 --> 00:33:54,400 I'm talking about $10 ,000. 652 00:33:54,740 --> 00:33:55,300 The 653 00:33:55,300 --> 00:34:02,600 money 654 00:34:02,600 --> 00:34:03,800 was Amanda's idea. 655 00:34:04,500 --> 00:34:08,500 Yeah, I told her it was a mistake that she was only setting herself up for 656 00:34:08,500 --> 00:34:09,500 disappointment. 657 00:34:10,000 --> 00:34:11,239 And you know this because? 658 00:34:15,100 --> 00:34:17,540 Because I think I know how you feel about Amanda. 659 00:34:17,820 --> 00:34:22,199 Six months ago, she left for Los Angeles with Barry the dishwasher talking about 660 00:34:22,199 --> 00:34:27,420 opening a bed and breakfast in Vermont, and two days ago, she shows up with Jill 661 00:34:27,420 --> 00:34:29,480 the lesbian talking about a catering business. 662 00:34:31,020 --> 00:34:33,360 She never finishes what she starts. 663 00:34:33,600 --> 00:34:35,840 You're probably assuming I'm just another impulse. 664 00:34:37,440 --> 00:34:38,440 History's been a guide. 665 00:34:40,560 --> 00:34:42,320 I can't promise how long will last. 666 00:34:43,560 --> 00:34:45,860 All I know is I want Amanda to be happy. 667 00:34:48,020 --> 00:34:49,320 That's all I've ever wanted. 668 00:34:49,659 --> 00:34:52,940 From what she's told me, you have a funny way of showing it. 669 00:34:55,739 --> 00:34:57,900 She thinks you don't trust her choices. 670 00:34:59,080 --> 00:35:02,180 You look down, you know that everything she's ever done. 671 00:35:02,540 --> 00:35:04,200 Well, let's take a look at her choices. 672 00:35:04,620 --> 00:35:07,220 A year ago, she was going to marry Mark. 673 00:35:08,360 --> 00:35:14,240 Then she was... gonna have a baby then she wasn't gonna marry mark for about 674 00:35:14,240 --> 00:35:17,940 five minutes she was very excited about going to college that was before she met 675 00:35:17,940 --> 00:35:24,620 the dishwasher okay so she's having trouble finding herself but it would be 676 00:35:24,620 --> 00:35:30,380 lot easier if she knew you were supporting her i support her i've always 677 00:35:30,380 --> 00:35:37,300 supported her when it was appropriate to support her that's the problem you 678 00:35:37,300 --> 00:35:38,460 condition everything 679 00:35:39,820 --> 00:35:40,840 I was being honest. 680 00:35:41,200 --> 00:35:45,660 All Amanda's ever really wanted is for you to just accept her for who she is. 681 00:35:50,520 --> 00:35:56,880 But maybe she needs to accept that's not going to happen and just 682 00:35:56,880 --> 00:35:58,020 move on. 683 00:35:58,520 --> 00:36:03,100 No. What Amanda needs is to accept the fact that her actions have consequences. 684 00:36:04,560 --> 00:36:06,320 She wants to be treated like an adult. 685 00:36:06,720 --> 00:36:08,360 She has to behave like an adult. 686 00:36:11,690 --> 00:36:13,410 What do you mean, the ADA won't file? 687 00:36:14,830 --> 00:36:16,250 Sorry, I did the best I could. 688 00:36:16,530 --> 00:36:18,590 But we haven't even heard back from Amarillo about the car. 689 00:36:18,830 --> 00:36:22,790 Oh, yeah, we have. The forensics report was faxed in last night. There was no 690 00:36:22,790 --> 00:36:26,090 blood or any other evidence of Sullivan Pax anywhere in the car. 691 00:36:26,410 --> 00:36:27,830 There can't be plenty of evidence here. 692 00:36:28,290 --> 00:36:30,190 And I've presented every piece of it. 693 00:36:30,890 --> 00:36:34,950 The DA is not interested in taking a flyer. Call this a flyer? 694 00:36:36,150 --> 00:36:38,750 Close, but no cigar were his exact words. 695 00:36:39,400 --> 00:36:41,360 And all the evidence is circumstantial. 696 00:36:41,780 --> 00:36:45,340 The fact that Peck was stalking her is certainly a motive. 697 00:36:46,800 --> 00:36:51,480 There was no ballistic or forensic evidence of any kind to tie them to the 698 00:36:51,480 --> 00:36:52,459 actual crime. 699 00:36:52,460 --> 00:36:53,480 I don't believe that. 700 00:36:54,600 --> 00:36:56,480 And, of course, the S -word came up. 701 00:36:57,540 --> 00:37:01,380 Sympathetic. Donna and Greg are going to get on the stand and tell about the 702 00:37:01,380 --> 00:37:06,160 horror that they endured from him. And the jury, at least according to the ADA, 703 00:37:06,520 --> 00:37:07,900 is not going to convict. 704 00:37:13,190 --> 00:37:17,430 Thank you for coming in. We have a few follow -up questions for you. 705 00:37:17,670 --> 00:37:18,850 No problem, Inspector. 706 00:37:19,670 --> 00:37:21,010 Anything I can do, please. 707 00:37:21,530 --> 00:37:22,790 How you been holding up? 708 00:37:24,010 --> 00:37:26,050 Fine. Under the circumstances. 709 00:37:27,630 --> 00:37:30,330 So, we spoke to your husband at his office. 710 00:37:30,910 --> 00:37:31,910 Yes, he told me. 711 00:37:32,270 --> 00:37:34,890 We didn't realize you often went jogging with Claudia. 712 00:37:36,230 --> 00:37:37,490 When my schedule allowed. 713 00:37:38,290 --> 00:37:40,090 Was that in Pacific Park? 714 00:37:41,570 --> 00:37:42,630 Where she was... 715 00:37:43,440 --> 00:37:44,238 It's found. 716 00:37:44,240 --> 00:37:45,138 Mm -hmm. 717 00:37:45,140 --> 00:37:49,860 Melissa, when we last spoke, you told us that your son Noah had been on the list 718 00:37:49,860 --> 00:37:50,738 for Woodgrove. 719 00:37:50,740 --> 00:37:51,860 Have you heard anything? 720 00:37:53,560 --> 00:37:54,560 Yes. 721 00:37:55,280 --> 00:37:56,360 He didn't get in. 722 00:37:57,060 --> 00:37:59,520 But we've applied at several different schools, so it's all right. 723 00:38:00,040 --> 00:38:02,980 Woodgrove was our first choice, but these things happen. 724 00:38:04,520 --> 00:38:10,640 In our first meeting, you had said that you heard Claudia telling her husband 725 00:38:10,640 --> 00:38:11,980 that their son had been admitted. 726 00:38:13,960 --> 00:38:14,799 Did I? 727 00:38:14,800 --> 00:38:20,620 Yeah. So, we assume Claudia called you to tell you the good news? 728 00:38:22,060 --> 00:38:23,060 Yes, she did. 729 00:38:23,460 --> 00:38:24,660 How'd you feel about that? 730 00:38:26,680 --> 00:38:28,140 Well, I was happy for her. 731 00:38:29,920 --> 00:38:34,640 I was a little disappointed that I hadn't received a call, but... Because 732 00:38:34,640 --> 00:38:37,380 felt Noah was more qualified than her son to get in, right? 733 00:38:39,840 --> 00:38:40,840 After all... 734 00:38:41,210 --> 00:38:45,010 You and your husband make more money than Claudia, and of course she was 735 00:38:45,010 --> 00:38:46,010 through a divorce. 736 00:38:46,330 --> 00:38:49,870 True. I mean, you'd think the school would have taken that into 737 00:38:50,210 --> 00:38:51,550 right, and given you guys the first slot? 738 00:38:52,150 --> 00:38:54,890 Well, who knows how these decisions are made. 739 00:38:56,570 --> 00:38:59,770 But still, it had to make you angry, huh? 740 00:39:00,610 --> 00:39:02,070 We've spoken to your therapist. 741 00:39:02,510 --> 00:39:05,910 We know you've had a problem with controlling your temper, especially when 742 00:39:05,910 --> 00:39:07,390 don't get the respect you think you deserve. 743 00:39:08,310 --> 00:39:09,310 That's crazy. 744 00:39:11,720 --> 00:39:17,280 I'm going home. Melissa, we have fingerprints off the file cabinets at 745 00:39:17,280 --> 00:39:18,280 Woodgrove. 746 00:39:19,280 --> 00:39:22,160 Once we arrest you and take your prints, we're pretty sure they're going to 747 00:39:22,160 --> 00:39:23,160 match. 748 00:39:24,640 --> 00:39:29,340 The day Claudia called you to tell you the news, you broke into the Woodgrove 749 00:39:29,340 --> 00:39:32,500 school that night to see who was on the short list. 750 00:39:33,560 --> 00:39:39,580 No, see, you don't understand. Your family was the runner -up until you 751 00:39:39,580 --> 00:39:41,020 out that Claudia had hired a... 752 00:39:41,480 --> 00:39:42,480 Private investigator. 753 00:39:42,800 --> 00:39:46,100 And the cool found out you had a history of violent behavior. 754 00:39:49,360 --> 00:39:52,500 She was your best friend. 755 00:39:54,240 --> 00:39:55,820 How could she do that to you? 756 00:40:03,440 --> 00:40:04,940 What do you want? 757 00:40:11,560 --> 00:40:13,040 I'm here to tell you that it's over. 758 00:40:14,060 --> 00:40:17,220 The DA's not going to file, and I'm going to be out of your life. 759 00:40:19,440 --> 00:40:21,340 You seem to be making a habit of that. 760 00:40:21,980 --> 00:40:23,480 You should have listened to me, Donna. 761 00:40:24,740 --> 00:40:26,860 If you'd left, none of this would have happened. 762 00:40:28,080 --> 00:40:30,860 Peck was despicable, but he didn't murder anyone. 763 00:40:31,380 --> 00:40:32,980 And no one has that right. 764 00:40:35,020 --> 00:40:37,160 How dare you judge me? 765 00:40:38,280 --> 00:40:39,600 You bailed on us. 766 00:40:40,180 --> 00:40:41,680 When we needed you the most. 767 00:40:46,360 --> 00:40:49,780 Good luck with the baby. 768 00:40:50,860 --> 00:40:51,980 The rest of your life? 769 00:40:52,300 --> 00:40:53,480 The rest of my life. 770 00:40:54,020 --> 00:40:55,260 How do you think that's going to be? 771 00:40:56,980 --> 00:40:59,320 Without a husband or a father for my child? 772 00:40:59,740 --> 00:41:01,620 What? Greg left me last night. 773 00:41:07,310 --> 00:41:09,550 Do you think any couple could have survived what we survived? 774 00:41:12,350 --> 00:41:13,350 Goodbye, 775 00:41:14,270 --> 00:41:15,270 Inspector DiLorenzo. 776 00:41:16,190 --> 00:41:18,730 I hope to God I never need your services again. 777 00:41:26,570 --> 00:41:27,830 So they're sitting in her car. 778 00:41:28,590 --> 00:41:32,070 Melissa having just confronted Claudia about the private investigator, which of 779 00:41:32,070 --> 00:41:33,070 course she denies. 780 00:41:33,750 --> 00:41:35,310 Then somehow... 781 00:41:35,819 --> 00:41:38,880 Melissa finds herself behind the steering wheel. Doesn't remember gunning 782 00:41:38,880 --> 00:41:42,940 motor. Yeah, okay, so what? She's going to be temporary insanity and go to one 783 00:41:42,940 --> 00:41:43,980 of those mental institutions? 784 00:41:44,200 --> 00:41:47,060 Yeah, until some psychiatrist says she's cured. 785 00:41:47,440 --> 00:41:49,780 Yeah, hopefully that's after the kid has graduated college. 786 00:41:50,140 --> 00:41:52,800 Who knows what kind of rampage she'd be on if he didn't get into Harvard. 787 00:41:53,800 --> 00:41:57,600 As far as I'm concerned, these women have a little too much time on their 788 00:41:57,800 --> 00:41:59,700 You know, I've been thinking about Benjamin's school. 789 00:42:00,000 --> 00:42:03,180 Oh, Meg, please, don't even think about it. You know, I'm not going to send him 790 00:42:03,180 --> 00:42:04,180 to private school, please. 791 00:42:04,800 --> 00:42:06,060 I'd have to mortgage the house. 792 00:42:06,380 --> 00:42:09,380 But, you know, I'm going to become one of those demanding parents. 793 00:42:10,040 --> 00:42:13,120 Especially with that library that burned down two years ago still hasn't been 794 00:42:13,120 --> 00:42:16,820 replaced. I'm going to call the PTA and see what they're doing about it. You go 795 00:42:16,820 --> 00:42:17,980 get them, Meg. Yeah. 796 00:42:18,920 --> 00:42:21,460 Look, she pushed him into killing Peck. 797 00:42:21,860 --> 00:42:24,940 That had to be how it went down. And now he can't look at her anymore without 798 00:42:24,940 --> 00:42:26,400 remembering that they're both murderers. 799 00:42:27,680 --> 00:42:30,180 You know, they were so in love when I first met them. 800 00:42:31,020 --> 00:42:33,120 Greg wasn't going anywhere until he showed up. 801 00:42:34,200 --> 00:42:37,980 Sometimes I hate this job and the things that we have to do. Lady Peck deserved 802 00:42:37,980 --> 00:42:41,360 to die, okay? Justice was done. I mean, maybe it was right we didn't make the 803 00:42:41,360 --> 00:42:43,140 case. You really believe that? 804 00:42:43,780 --> 00:42:44,780 Yeah. 805 00:42:45,300 --> 00:42:46,300 Don't tell anybody. 806 00:42:48,940 --> 00:42:50,060 Hey, how was the opera? 807 00:42:50,340 --> 00:42:54,400 Oh, the mass ball was great, but I still got a handshake at the end of the 808 00:42:54,400 --> 00:42:58,260 night. That's the death note. One handshake instead of a goodnight kiss is 809 00:42:58,380 --> 00:43:00,200 but two, well, it's not going to happen. 810 00:43:00,800 --> 00:43:01,800 Back to square one. 811 00:43:02,020 --> 00:43:03,060 Better luck next time. 812 00:43:05,130 --> 00:43:09,310 Well, I've looked over your business plan. 813 00:43:09,990 --> 00:43:12,330 Yeah? Now you're here to tell me what's wrong with it? 814 00:43:14,270 --> 00:43:17,190 No, actually. I showed it to my accountant. 815 00:43:17,470 --> 00:43:19,150 He said it was very professional. 816 00:43:19,970 --> 00:43:24,070 He said you listed all anticipated expenses and even prepared for 817 00:43:25,450 --> 00:43:31,170 He said your revenue projections are conservative. He thinks you could be 818 00:43:31,170 --> 00:43:32,470 a profit in less than six months. 819 00:43:34,540 --> 00:43:35,540 What are you saying, Mom? 820 00:43:37,640 --> 00:43:41,140 Well, I guess I'm saying that I want to invest in you. 821 00:43:45,160 --> 00:43:46,300 In all of me? 822 00:43:48,300 --> 00:43:49,300 Meaning? 823 00:43:50,800 --> 00:43:55,700 Meaning who I am, Mom, and the choices that I make. 824 00:44:01,240 --> 00:44:02,240 Like Jill? 825 00:44:02,850 --> 00:44:03,890 Yeah, like Jill. 826 00:44:04,750 --> 00:44:10,150 Like living in L .A. and, you know, I don't know, whatever comes next. 827 00:44:11,890 --> 00:44:14,530 Why don't we just take this one step at a time, okay? 68222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.