Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,220
Previously on The Division.
2
00:00:03,940 --> 00:00:07,520
So what happened to your last part? Name
it Dick. He was killed in the line of
3
00:00:07,520 --> 00:00:10,900
duty. You wouldn't lie to me, would you?
What are you talking about? Dick.
4
00:00:11,060 --> 00:00:12,620
Someone else killed him, didn't they?
5
00:00:13,260 --> 00:00:15,600
He didn't. No, of course not.
6
00:00:15,900 --> 00:00:19,140
The gun was used in a robbery three days
ago. It's Dick's weapon.
7
00:00:22,389 --> 00:00:26,630
I'm sorry I'm late. That's okay. I spoke
with the physical therapist yesterday.
8
00:00:26,670 --> 00:00:28,130
She said mom was doing better.
9
00:00:28,450 --> 00:00:31,950
But the stroke was bad, Kate. Her motor
function is still not what it should be.
10
00:00:32,530 --> 00:00:33,990
She needs more time than we thought.
11
00:00:34,230 --> 00:00:37,390
Well, in a way, time is actually working
against us. The hallucinations, the
12
00:00:37,390 --> 00:00:38,390
delusions are getting worse.
13
00:00:39,470 --> 00:00:42,690
So we've got to talk to the doctor again
about adjusting her medicine.
14
00:00:42,990 --> 00:00:43,990
We will.
15
00:00:44,030 --> 00:00:45,430
There's more we need to discuss.
16
00:00:46,670 --> 00:00:48,490
Whether we're really the right place for
her now.
17
00:00:48,790 --> 00:00:49,790
What do you mean?
18
00:00:50,070 --> 00:00:51,990
Your mother needs more intensive care
than we can provide.
19
00:00:54,190 --> 00:00:57,790
Oh, no, she really likes this place. She
has friends here at their home. Are you
20
00:00:57,790 --> 00:00:58,910
sure you're not overreacting?
21
00:00:59,110 --> 00:01:01,490
Why don't you spend some time with her?
Then we'll talk. Okay.
22
00:03:52,930 --> 00:03:55,130
Game point, Poindexter. Yeah, we'll see.
23
00:03:57,490 --> 00:03:58,490
Time's up, ladies.
24
00:03:59,430 --> 00:04:01,330
You know, we've got a point. Can you
just give us a sec?
25
00:04:02,230 --> 00:04:03,930
Sorry, this is our court now.
26
00:04:04,270 --> 00:04:06,330
Yeah, we've got a point. Can you just go
stretch or something?
27
00:04:06,950 --> 00:04:08,530
Of course these people get the nerve.
28
00:04:10,230 --> 00:04:12,010
Come on, Jen. We'll just finish later.
29
00:04:13,730 --> 00:04:16,089
I heard that. You know, you should watch
it.
30
00:04:16,910 --> 00:04:18,950
No, I think you should watch it.
31
00:04:19,390 --> 00:04:22,610
I am Mrs. Donald Nash, and my husband is
on the board of this club.
32
00:04:22,830 --> 00:04:24,450
So don't screw with me.
33
00:04:30,670 --> 00:04:33,110
What the hell do you think you're doing?
34
00:04:34,510 --> 00:04:35,510
Priscilla Nash.
35
00:04:35,910 --> 00:04:37,870
Multiple unpaid traffic violations.
36
00:04:38,810 --> 00:04:42,290
See, I know people, too. Next time,
don't screw with me.
37
00:04:48,650 --> 00:04:52,190
That defense motion is ridiculous.
Everything I did in that search was by
38
00:04:52,190 --> 00:04:56,110
book. I don't disagree, but if I lose
that evidence, my case is toast, so we
39
00:04:56,110 --> 00:04:57,110
need to take it seriously.
40
00:04:57,450 --> 00:05:00,850
They should reimburse the city for our
time. Do you want a cup of coffee? No,
41
00:05:00,850 --> 00:05:02,290
coffee. Let's just run to the facts,
huh?
42
00:05:02,750 --> 00:05:06,450
All right. After a couple of days of
investigating, I figured the murder to
43
00:05:06,450 --> 00:05:10,450
for hire. So I tracked down the shooter,
flipped him against the woman that
44
00:05:10,450 --> 00:05:11,329
hired him.
45
00:05:11,330 --> 00:05:13,150
You Mirandized him before he confessed?
46
00:05:13,550 --> 00:05:14,489
Of course.
47
00:05:14,490 --> 00:05:17,490
Then he told me that she still owed him
$10 ,000 in cash.
48
00:05:18,350 --> 00:05:21,390
And as far as he knew, it was sitting in
her apartment. But I didn't find
49
00:05:21,390 --> 00:05:22,990
anything close to $10 ,000 there.
50
00:05:23,270 --> 00:05:26,930
Then you bumped into the superintendent
on your way out. Right.
51
00:05:27,210 --> 00:05:28,210
Luckily.
52
00:05:28,370 --> 00:05:31,590
He's the one that told me about the
storage bins that came with each unit.
53
00:05:33,170 --> 00:05:34,170
Hmm.
54
00:05:36,750 --> 00:05:38,970
So I figured that the bin was part of
the premises.
55
00:05:39,730 --> 00:05:41,910
Hence your decision to bust it open.
56
00:05:42,430 --> 00:05:43,430
Right.
57
00:05:45,350 --> 00:05:46,350
Well...
58
00:05:49,390 --> 00:05:51,530
Legally, you were probably on solid
ground.
59
00:05:52,670 --> 00:05:56,470
Probably? Yeah, we've run into some
tough search and seizure decisions
60
00:05:57,630 --> 00:05:59,190
Nothing you can't handle, I'm sure.
61
00:05:59,590 --> 00:06:03,190
Yeah, I may not have to do much heavy
lifting. Judge Stone is an alumnus of
62
00:06:03,190 --> 00:06:05,390
office. He generally sees things our
way.
63
00:06:06,230 --> 00:06:07,430
Good. All right, then.
64
00:06:09,710 --> 00:06:11,490
Well, can you stop by my office later?
65
00:06:12,090 --> 00:06:14,230
I want you to see the defendant's
videotaped interview.
66
00:06:14,650 --> 00:06:16,530
Might as well prep for trial. No
problem.
67
00:06:18,670 --> 00:06:19,670
I wonder what he wants.
68
00:06:20,190 --> 00:06:21,310
Very handsome.
69
00:06:21,710 --> 00:06:22,710
Talk to you soon.
70
00:06:23,570 --> 00:06:24,570
Ladies.
71
00:06:24,930 --> 00:06:26,690
What breeze blew you in, Frank?
72
00:06:26,970 --> 00:06:28,310
An ill wind, I'm sure.
73
00:06:28,810 --> 00:06:29,810
You didn't hear?
74
00:06:29,970 --> 00:06:33,370
Mike Lowe moved up in the world, and the
FBI called, and he went running.
75
00:06:34,050 --> 00:06:36,050
Picked up some of his open cases.
76
00:06:36,330 --> 00:06:37,330
Which ones?
77
00:06:37,390 --> 00:06:39,730
Well, one I'm assuming is close to your
heart.
78
00:06:40,510 --> 00:06:41,590
Derek's partner's murder.
79
00:06:42,030 --> 00:06:43,310
Hey, guys, let's take it over here.
80
00:06:48,840 --> 00:06:49,840
What you got?
81
00:06:49,920 --> 00:06:51,640
I think I found Dick's informant.
82
00:06:52,480 --> 00:06:56,320
Wasn't easy getting this far. As you
said, Dick kept him buried pretty deep.
83
00:06:56,580 --> 00:06:57,920
So who is the mystery man?
84
00:06:59,060 --> 00:07:01,060
Monteith, a .k .a. Monty Baldwin.
85
00:07:01,320 --> 00:07:04,240
He has a commercial print shop in
Telegraph Hill.
86
00:07:04,800 --> 00:07:05,800
How'd you put it together?
87
00:07:06,220 --> 00:07:10,140
I reviewed all of Dick's cases over the
past 17 years where it appears an
88
00:07:10,140 --> 00:07:11,140
informant was involved.
89
00:07:11,500 --> 00:07:12,620
83 to be exact.
90
00:07:13,400 --> 00:07:14,680
Then I talked to everybody involved.
91
00:07:15,200 --> 00:07:18,140
Tried to figure out who was privy to
information that led to an arrest.
92
00:07:18,830 --> 00:07:20,970
Still speculation, but I think Monty
Baldwin's our guy.
93
00:07:22,090 --> 00:07:23,130
That's a pretty big leap.
94
00:07:23,510 --> 00:07:24,510
Well, there's more.
95
00:07:24,670 --> 00:07:26,910
Dick referred to his stoolie as Simon.
96
00:07:27,290 --> 00:07:29,070
Yes, we already knew that, Frank.
97
00:07:29,530 --> 00:07:31,830
Monty Baldwin was born Henry Simon.
98
00:07:32,170 --> 00:07:36,630
He changed his name when he was 18.
Wanted to leave his inglorious past
99
00:07:36,910 --> 00:07:38,510
The coincidence is too big to ignore.
100
00:07:39,350 --> 00:07:43,530
So, uh, does this Monty have a record
under either name?
101
00:07:44,190 --> 00:07:47,270
Two years at Ironwood State forgery.
102
00:07:47,770 --> 00:07:51,550
The ADA who sent him there suspects that
he's connected up with organized crime,
103
00:07:51,650 --> 00:07:53,190
but that's just speculation, too.
104
00:07:53,470 --> 00:07:56,590
Did we run his prints against the
partial we found in Dick's car?
105
00:07:57,430 --> 00:08:00,590
Forensics is taking a look at it. I
think we should bring Monty in.
106
00:08:01,550 --> 00:08:05,030
We don't really have that much against
him. Clearly not enough to accuse him of
107
00:08:05,030 --> 00:08:08,210
murder. You said Dick was going to meet
his informant the night he was killed.
108
00:08:08,450 --> 00:08:11,450
Yes, but I don't know for sure that that
meeting ever even took place.
109
00:08:11,910 --> 00:08:14,590
Well, right now, he's the only piece of
my chessboard.
110
00:08:19,310 --> 00:08:21,590
Let's have Adam if you think that's the
way we should play it.
111
00:08:21,950 --> 00:08:23,470
What's your first step?
112
00:08:24,410 --> 00:08:27,610
Well, I need to be sure that Monty was
actually Vic's guy.
113
00:08:28,430 --> 00:08:31,750
I was hoping that C .D. could establish
that by talking to him directly.
114
00:08:33,610 --> 00:08:34,909
So you guys work it out.
115
00:08:35,309 --> 00:08:36,309
Let me know.
116
00:08:40,650 --> 00:08:42,150
That was so funny.
117
00:08:42,750 --> 00:08:43,990
But you had her cartoon.
118
00:08:44,330 --> 00:08:45,530
Hey, she broke the law.
119
00:08:46,250 --> 00:08:47,630
No, but you were more pissed.
120
00:08:48,030 --> 00:08:50,550
That she stopped you from beating me,
right? Oh, please, that was happening.
121
00:08:50,630 --> 00:08:52,530
That was not happening. I was winning.
122
00:08:53,610 --> 00:08:55,550
Are I seeing you in my courtroom
tomorrow?
123
00:08:56,150 --> 00:08:58,710
Yeah, I'll be there, Your Honor. I look
forward to it.
124
00:08:59,950 --> 00:09:01,010
Is that Peruvian?
125
00:09:01,310 --> 00:09:02,310
Excuse me?
126
00:09:02,630 --> 00:09:06,390
You know, I once saw something just like
this. It was in a market in Lima.
127
00:09:07,770 --> 00:09:09,270
Stunning. Thank you.
128
00:09:13,650 --> 00:09:14,650
Spector.
129
00:09:15,550 --> 00:09:17,150
Spector. See you tomorrow.
130
00:09:18,600 --> 00:09:19,600
Yeah.
131
00:09:19,860 --> 00:09:22,720
You're keeping your paws to yourself
there, buddy boy.
132
00:09:23,560 --> 00:09:24,720
Tell me about it.
133
00:09:28,100 --> 00:09:29,100
Hi, Ruth.
134
00:09:32,160 --> 00:09:33,580
Your sister's in the dining room.
135
00:09:39,300 --> 00:09:40,300
Sam?
136
00:09:41,580 --> 00:09:43,160
Oh, hey, Katie.
137
00:09:43,500 --> 00:09:47,120
Ruth. Would you call the florist and
find out if we're confirmed for those
138
00:09:47,120 --> 00:09:50,980
purple peonies, and then call the
caterer, tell him I want him in my
139
00:09:50,980 --> 00:09:52,920
later than 4 o 'clock, okay? Yeah.
140
00:09:53,360 --> 00:09:58,180
Oh, I know, hon, but I'm having the
dinner party that I'm giving, and if I
141
00:09:58,180 --> 00:10:00,660
crack the whip, then nothing seems to
get done.
142
00:10:02,040 --> 00:10:03,040
Okay.
143
00:10:03,200 --> 00:10:05,300
So what was it that couldn't wait?
144
00:10:07,780 --> 00:10:08,780
Mom.
145
00:10:12,020 --> 00:10:13,700
I thought you said she was doing better.
146
00:10:14,160 --> 00:10:15,160
She was.
147
00:10:17,480 --> 00:10:18,480
Okay.
148
00:10:22,800 --> 00:10:25,040
We need to find her somewhere else to
live.
149
00:10:25,760 --> 00:10:27,260
When? Now.
150
00:10:29,380 --> 00:10:30,380
Okay.
151
00:10:31,240 --> 00:10:36,060
All right, I'll get right on it. We will
find her the best possible nursing
152
00:10:36,060 --> 00:10:39,280
home. 24 -hour care, whatever she needs.
153
00:10:42,960 --> 00:10:45,220
Don't worry. Edward and I will pay for
everything.
154
00:10:46,780 --> 00:10:50,400
Yeah, you guys have been great. You're
really generous that way.
155
00:10:53,000 --> 00:10:55,120
Well, it's for our mother. I wouldn't
have it any other way.
156
00:11:01,320 --> 00:11:02,320
Katie.
157
00:11:04,040 --> 00:11:05,040
What's wrong?
158
00:11:10,900 --> 00:11:12,220
I like the way they smell.
159
00:11:14,920 --> 00:11:15,920
Nursing homes.
160
00:11:17,120 --> 00:11:18,360
They're like hospitals.
161
00:11:19,420 --> 00:11:21,160
There's no place for a person to live.
162
00:11:24,820 --> 00:11:28,780
Well, then we'll just have to find one
that makes you happy.
163
00:11:29,520 --> 00:11:30,520
Okay?
164
00:11:52,400 --> 00:11:53,400
Excuse me?
165
00:11:54,500 --> 00:11:55,500
Are you Monty Baldwin?
166
00:11:56,740 --> 00:11:58,540
Yeah, my friends call me Monty.
167
00:11:58,760 --> 00:12:00,100
Is there something I can help you with?
168
00:12:00,320 --> 00:12:03,340
Oh, I hope so. I'm Inspector DeLorenzo,
SFPD.
169
00:12:04,040 --> 00:12:07,440
I'm here about my former partner, Dick
Coulter.
170
00:12:09,180 --> 00:12:10,180
Dickie Coulter.
171
00:12:11,000 --> 00:12:13,620
I knew him when he ran the Police Youth
Football League.
172
00:12:15,320 --> 00:12:16,980
I used to donate equipment for him.
173
00:12:18,420 --> 00:12:19,760
Kind of a shame what happened to him.
174
00:12:20,460 --> 00:12:22,620
Did they ever find out who'd done it?
175
00:12:23,100 --> 00:12:25,300
Not yet, but I'm not here about that.
176
00:12:25,660 --> 00:12:30,440
I've been working some of Dick's old
files, and your name came up a few
177
00:12:31,900 --> 00:12:33,620
Huh? No kidding.
178
00:12:34,640 --> 00:12:38,980
And I was thinking, you know, maybe you
could help me out, the same way you
179
00:12:38,980 --> 00:12:39,980
helped him.
180
00:12:40,260 --> 00:12:46,300
You know, somehow, I don't think you're
talking about shoulder pads, huh? You're
181
00:12:46,300 --> 00:12:47,460
very intuitive, Mommy.
182
00:12:48,150 --> 00:12:49,930
I'm assuming you were informing for him.
183
00:12:50,610 --> 00:12:54,410
He paid, you talked. Oh, whoa, whoa. You
think I was on Dickie Coulter's
184
00:12:54,410 --> 00:12:56,350
payroll? Was I wrong about that?
185
00:12:57,410 --> 00:12:58,410
100%, Inspector.
186
00:12:59,250 --> 00:13:01,550
The only business we ever done was on
the gridiron.
187
00:13:02,110 --> 00:13:05,550
I mean, yeah, maybe I ran a copy off for
him every now and then, but that's it.
188
00:13:06,630 --> 00:13:07,630
That's a shame.
189
00:13:08,190 --> 00:13:10,410
This could have been very beneficial to
us both.
190
00:13:11,590 --> 00:13:12,750
In case you change your mind.
191
00:13:24,689 --> 00:13:26,050
I'll be right back.
192
00:13:27,410 --> 00:13:29,430
Well, look at us.
193
00:13:30,790 --> 00:13:33,930
Twice in one day.
194
00:13:35,150 --> 00:13:36,770
Yeah, some coincidence, huh?
195
00:13:37,690 --> 00:13:39,110
Some might say fate.
196
00:13:39,690 --> 00:13:41,470
Either way, we should use it to our
advantage.
197
00:13:42,030 --> 00:13:43,410
You wouldn't have time for a drink.
198
00:13:43,730 --> 00:13:46,570
Oh, I don't think that's such a good
idea, Judge, but thanks.
199
00:13:46,870 --> 00:13:49,050
Given that I'm presiding over your case
tomorrow?
200
00:13:49,590 --> 00:13:51,110
Yeah, given that.
201
00:13:51,800 --> 00:13:54,600
Well, I have no intention of discussing
work tonight.
202
00:13:56,040 --> 00:13:59,760
If it make you feel better, we could get
out of here and go someplace else. Very
203
00:13:59,760 --> 00:14:00,760
out of the way.
204
00:14:01,960 --> 00:14:05,040
Judge, please don't put me in that
position. Please.
205
00:14:06,420 --> 00:14:09,480
I've done my research, so I know there's
no man in your life.
206
00:14:11,300 --> 00:14:12,300
You what?
207
00:14:12,860 --> 00:14:13,860
Magda.
208
00:14:14,500 --> 00:14:17,800
I've been waiting for this opportunity
since the moment you stepped into my
209
00:14:17,800 --> 00:14:18,800
courtroom.
210
00:14:21,230 --> 00:14:26,070
Well, I'm flattered, Judge, but this
can't happen, not under any
211
00:14:26,970 --> 00:14:28,390
Can I get my change?
212
00:14:28,910 --> 00:14:30,310
I'm very sorry to hear that.
213
00:14:31,310 --> 00:14:34,210
I think you know it's wrong.
214
00:14:35,770 --> 00:14:38,290
I think you're making a very big
mistake.
215
00:14:39,950 --> 00:14:40,990
Here you go, Magda.
216
00:14:44,790 --> 00:14:46,970
You think he went there hoping to find
you?
217
00:14:47,610 --> 00:14:48,670
I couldn't tell.
218
00:14:50,000 --> 00:14:51,340
Such a weird experience.
219
00:14:51,620 --> 00:14:54,280
I mean, he's a judge, you know? No, he's
a man.
220
00:14:56,060 --> 00:14:59,240
Yesterday in the courthouse, did I do
anything at all to encourage him? No.
221
00:14:59,380 --> 00:15:02,440
Right? I mean, maybe if I would have put
my foot down then, I don't know. You
222
00:15:02,440 --> 00:15:05,060
need to put your foot up a couple inches
underneath his belt buckle.
223
00:15:05,540 --> 00:15:08,560
Don't do this to yourself, all right?
This was not your fault. Sure he meant
224
00:15:08,560 --> 00:15:09,560
what you think he meant.
225
00:15:10,380 --> 00:15:12,100
Captain, this wasn't even a close call.
226
00:15:12,600 --> 00:15:14,240
It was written all over his face.
227
00:15:15,400 --> 00:15:18,260
What, are you doubting me? No, but if
you're going to report it, you should be
228
00:15:18,260 --> 00:15:19,260
certain.
229
00:15:20,240 --> 00:15:24,180
What's the point? It's my word against
his. Oh, yeah, he'll just all claim it's
230
00:15:24,180 --> 00:15:25,180
a misunderstanding.
231
00:15:25,820 --> 00:15:28,000
Well, if you change your mind, you know
we have procedures.
232
00:15:28,420 --> 00:15:32,360
Procedures take months, maybe years.
Meanwhile, I look like a crybaby who
233
00:15:32,360 --> 00:15:33,119
take the heat.
234
00:15:33,120 --> 00:15:36,100
Meanwhile, you have to testify in a
little over an hour.
235
00:15:36,320 --> 00:15:39,080
Yeah, well, he'd be a big old fool to
use last night against me.
236
00:15:39,320 --> 00:15:40,320
C .D. Angela?
237
00:15:41,840 --> 00:15:44,520
C .D. was unable to help you with Monty
Baldwin.
238
00:15:44,820 --> 00:15:47,360
I was sure that he was Dick Colter's
informant.
239
00:15:48,770 --> 00:15:51,090
He helped a lot easier. Dick wasn't so
damn secretive.
240
00:15:51,390 --> 00:15:53,370
Yeah, I miss the stubborn son of a
bitch.
241
00:15:54,550 --> 00:15:57,290
Transcripts should be ready soon, not
that they're going to do you any good.
242
00:15:58,190 --> 00:15:59,390
You gave it your best shot.
243
00:16:00,170 --> 00:16:01,170
So what's next?
244
00:16:01,750 --> 00:16:05,050
Well, for the time being, I put Monty
Baldwin on the back burner, go to the
245
00:16:05,050 --> 00:16:06,190
files, and then hit the streets.
246
00:16:07,290 --> 00:16:10,930
Dick Coulter was meeting someone that
night. Until I find that person, I don't
247
00:16:10,930 --> 00:16:11,930
have a shot of closing this thing.
248
00:16:12,870 --> 00:16:14,070
I may need to use you again.
249
00:16:15,250 --> 00:16:16,310
Whatever you need me to do.
250
00:16:39,240 --> 00:16:40,920
Mr. Epstein, call your first witness.
251
00:16:42,320 --> 00:16:44,780
The defense calls Inspector Magda
Ramirez.
252
00:16:46,960 --> 00:16:48,040
Administer the oath.
253
00:16:55,580 --> 00:16:59,920
And then I proceeded to search the
defendant's apartment as specified in
254
00:16:59,920 --> 00:17:00,920
warrant.
255
00:17:01,220 --> 00:17:05,220
But in that apartment, you found nothing
resembling the lot of cash that you
256
00:17:05,220 --> 00:17:07,680
were expecting. No, not in the
apartment.
257
00:17:08,510 --> 00:17:09,730
How'd that make you feel, Inspector?
258
00:17:10,250 --> 00:17:11,250
Objection relevant.
259
00:17:11,410 --> 00:17:14,510
Goes to the Inspector's state of mind in
expanding the scope of her search.
260
00:17:14,750 --> 00:17:18,369
The scope was not expanded and her state
of mind is not an issue.
261
00:17:19,250 --> 00:17:21,730
Overruled. The witness will answer.
262
00:17:24,550 --> 00:17:26,050
I'm not sure how I felt.
263
00:17:27,170 --> 00:17:28,390
You didn't feel embarrassed?
264
00:17:28,790 --> 00:17:30,070
Why would I have felt embarrassed?
265
00:17:30,410 --> 00:17:35,050
You were embarrassed because you took
the word of a murderer in an attempt to
266
00:17:35,050 --> 00:17:36,150
implicate my client.
267
00:17:36,720 --> 00:17:38,380
And then you came up completely empty.
268
00:17:38,880 --> 00:17:41,500
So you basically had egg all over your
face.
269
00:17:41,740 --> 00:17:45,540
Your Honor, he is badgering the witness.
Sit down, Mr. Santos.
270
00:17:47,220 --> 00:17:51,320
Yes, I did rely on the word of a
murderer, but what he told me seemed
271
00:17:51,320 --> 00:17:52,320
under the circumstances.
272
00:17:52,900 --> 00:17:53,900
And he was wrong.
273
00:17:54,280 --> 00:17:58,140
So you took it upon yourself to
illegally expand the scope of your
274
00:17:58,400 --> 00:18:02,240
No, I did no such thing. I considered
that storage locker to be part of the
275
00:18:02,240 --> 00:18:03,240
premises specified.
276
00:18:03,540 --> 00:18:05,600
Under the law, I had every right to go
in there.
277
00:18:07,530 --> 00:18:08,810
Are you an attorney, Inspector?
278
00:18:09,690 --> 00:18:14,870
No. You used a crowbar to break that
locker open. What law were you operating
279
00:18:14,870 --> 00:18:15,870
under then?
280
00:18:16,170 --> 00:18:17,410
Objection to the characterization.
281
00:18:18,750 --> 00:18:20,570
Overruled. I'm warning you, Mr. Santos.
282
00:18:21,070 --> 00:18:26,010
You can try to justify that search,
Inspector, but to me, you are nothing
283
00:18:26,010 --> 00:18:27,170
than a rogue cop.
284
00:18:27,490 --> 00:18:29,830
You better stop talking about me like
that. I will,
285
00:18:32,730 --> 00:18:33,730
if you will.
286
00:18:34,850 --> 00:18:35,850
What was that?
287
00:18:36,850 --> 00:18:37,850
Nothing.
288
00:18:38,630 --> 00:18:42,170
I'm warning you. One more outburst and I
will hold you in contempt.
289
00:18:54,110 --> 00:18:55,130
What are you looking at?
290
00:18:55,610 --> 00:18:59,910
I want a Dick's drug bust file, the
Pierpont nightclub, and no mob hangout.
291
00:19:00,190 --> 00:19:01,430
I've already been through that.
292
00:19:01,850 --> 00:19:03,810
A full second pair of eyes can't hurt.
293
00:19:04,910 --> 00:19:06,230
Are you checking up on me?
294
00:19:06,810 --> 00:19:08,710
No, I'm just trying to help, that's all.
295
00:19:09,270 --> 00:19:13,270
I mean, if Baldwin's connected to the
principals, it makes sense that Frank
296
00:19:13,270 --> 00:19:15,850
Perez thinks that he might have been
involved with helping Dick.
297
00:19:16,710 --> 00:19:21,650
The night Dick was killed, did he tell
you why he was meeting his informant?
298
00:19:21,890 --> 00:19:23,690
Did he tell you what the case was about?
299
00:19:23,950 --> 00:19:26,510
No, and I knew not to ask. What are you
doing?
300
00:19:27,030 --> 00:19:29,090
I mean, it just doesn't add up at all.
301
00:19:29,530 --> 00:19:32,730
If Dick was working with Baldwin, how
come the captain didn't know about it?
302
00:19:32,950 --> 00:19:35,250
Have you been listening? That was how he
did things.
303
00:19:35,450 --> 00:19:36,870
Well, he took a very big risk.
304
00:19:37,310 --> 00:19:40,610
Baldwin's clearly connected to the mob.
He's not reporting the connection
305
00:19:40,610 --> 00:19:42,670
between the two, which is against
policy.
306
00:19:43,150 --> 00:19:44,150
Go write him up.
307
00:19:45,410 --> 00:19:49,770
All I'm saying is I think I know what
was going on. Why Dick kept his
308
00:19:49,770 --> 00:19:50,749
from you.
309
00:19:50,750 --> 00:19:55,050
Sometimes Dick had treated me like a
kid's sister, like he had to protect me
310
00:19:55,050 --> 00:19:56,510
from things I didn't need to know.
311
00:19:57,390 --> 00:19:59,270
You ever wonder if it was more than
that?
312
00:19:59,950 --> 00:20:00,950
More than what?
313
00:20:01,270 --> 00:20:04,610
Maybe Dick kept his informants from you
because the payments didn't work only
314
00:20:04,610 --> 00:20:05,610
one way.
315
00:20:07,690 --> 00:20:09,450
The thought never crossed your mind?
316
00:20:10,410 --> 00:20:11,410
Never.
317
00:20:18,630 --> 00:20:19,630
Deal rental.
318
00:20:26,760 --> 00:20:27,760
What time?
319
00:20:28,840 --> 00:20:29,840
Fine. Where?
320
00:20:31,660 --> 00:20:34,400
Great. That sounds good. I'll see you
then.
321
00:20:35,280 --> 00:20:36,280
Okay.
322
00:20:37,200 --> 00:20:38,200
Who was that?
323
00:20:39,280 --> 00:20:40,800
My new friend, Ronnie Baldwin.
324
00:20:43,860 --> 00:20:46,240
You saw all these places since
yesterday?
325
00:20:46,600 --> 00:20:50,660
Well, actually, I've only visited three
homes so far. The rest of these grocers
326
00:20:50,660 --> 00:20:51,660
were hand -delivered.
327
00:20:53,300 --> 00:20:55,560
Wow. Well, you know me.
328
00:20:56,650 --> 00:20:57,970
I'm nothing if not efficient.
329
00:20:59,950 --> 00:21:00,950
This one.
330
00:21:02,190 --> 00:21:05,550
Belvedere Convalescent Home. I think
this one is worth a second look.
331
00:21:07,490 --> 00:21:09,330
Now, the pictures don't do it justice.
332
00:21:09,690 --> 00:21:15,330
This place was very clean, obviously
well -funded, and the staff could not be
333
00:21:15,330 --> 00:21:16,610
more attentive to their clients.
334
00:21:20,330 --> 00:21:21,750
Their turn, not mine.
335
00:21:26,480 --> 00:21:28,940
Trust me. You know, I think Mom could do
a lot worse.
336
00:21:30,360 --> 00:21:31,600
She could do a lot better.
337
00:21:35,400 --> 00:21:37,400
Well, what else did you have in mind?
338
00:21:38,820 --> 00:21:39,820
Care.
339
00:21:42,320 --> 00:21:43,500
I've got plenty of room.
340
00:21:45,300 --> 00:21:50,340
The cost of a home has got to be twice
the cost of full -time nursing care.
341
00:21:54,940 --> 00:21:55,940
My house.
342
00:21:57,870 --> 00:21:58,870
For how long?
343
00:22:02,070 --> 00:22:03,290
Well, it won't be forever.
344
00:22:16,230 --> 00:22:20,230
Are you running away from me, Inspector?
345
00:22:21,750 --> 00:22:23,790
What I have to say is for your benefit.
346
00:22:28,330 --> 00:22:30,270
You really should stay away from me,
Judge.
347
00:22:30,830 --> 00:22:32,210
You're making this very difficult.
348
00:22:32,770 --> 00:22:34,750
You might want to give this a little
more thought.
349
00:22:35,350 --> 00:22:38,250
Because after this morning, I think you
know what can happen when you don't even
350
00:22:38,250 --> 00:22:39,250
give me a fair chance.
351
00:22:39,630 --> 00:22:40,790
Are you threatening me?
352
00:22:41,010 --> 00:22:43,330
No. I'm introducing you to reality.
353
00:22:49,790 --> 00:22:52,590
I've been mulling around your
proposition.
354
00:22:53,050 --> 00:22:54,050
Oh, yeah?
355
00:22:54,970 --> 00:22:55,970
Check you out.
356
00:22:56,970 --> 00:22:58,150
It's a crazy world we live in.
357
00:22:58,930 --> 00:23:00,210
It's hard to tell who to trust.
358
00:23:01,310 --> 00:23:03,290
Talking with your friends at the police
football league?
359
00:23:04,230 --> 00:23:05,230
Among others.
360
00:23:05,910 --> 00:23:07,350
Everybody says you're a stand -up cop.
361
00:23:08,370 --> 00:23:12,490
Then I started thinking, any partner of
Dick Coulter's got to be given the
362
00:23:12,490 --> 00:23:13,570
benefit of the doubt, right?
363
00:23:14,030 --> 00:23:15,030
All right.
364
00:23:15,230 --> 00:23:16,970
So I guess we should start talking
turkey.
365
00:23:17,450 --> 00:23:18,790
Why don't we start with my price?
366
00:23:19,710 --> 00:23:21,190
How do you and Dick work things out?
367
00:23:22,170 --> 00:23:23,370
Kind of a sliding scale.
368
00:23:24,360 --> 00:23:27,120
Depending on the prison sentence of the
information I provided.
369
00:23:28,680 --> 00:23:31,160
I'll need to confirm the information
before I pay.
370
00:23:33,080 --> 00:23:35,200
Cops, you don't trust nobody.
371
00:23:36,320 --> 00:23:37,820
It's the people we meet, Monty.
372
00:23:39,480 --> 00:23:43,500
Rich, he could not have been more clear.
I'm telling you, if I don't... Hold on.
373
00:23:45,940 --> 00:23:49,440
If I don't admit to him, we will lose
the motion.
374
00:23:50,380 --> 00:23:52,040
He said that to you. Pretty much.
375
00:23:52,570 --> 00:23:55,790
The man has lost his mind. I'm telling
you, this is not about what happened in
376
00:23:55,790 --> 00:23:57,690
that search. This is about getting back
at me.
377
00:23:59,290 --> 00:24:01,450
You certainly give yourself a lot of
credit.
378
00:24:01,770 --> 00:24:02,770
Excuse me?
379
00:24:03,150 --> 00:24:07,350
You're a pretty lady, Magda, but Judge
Stone has been around the block more
380
00:24:07,350 --> 00:24:11,390
a few times. I don't see him tossing his
career because he suddenly got a Johnny
381
00:24:11,390 --> 00:24:13,510
for you. I am not making this up.
382
00:24:13,730 --> 00:24:16,070
Look, I don't blame you for feeling
uneasy.
383
00:24:16,290 --> 00:24:19,170
You wish you could do that search all
over again. Your testimony?
384
00:24:19,390 --> 00:24:21,230
Well, it wasn't exactly textbook.
385
00:24:21,980 --> 00:24:23,800
I was provoked. Yeah, well, you should
have known better.
386
00:24:26,060 --> 00:24:27,260
You should have stayed cool.
387
00:24:27,560 --> 00:24:29,000
Oh, so now this is my fault?
388
00:24:31,420 --> 00:24:34,300
You're right. I got a murder case that's
suddenly circling the drain.
389
00:24:35,880 --> 00:24:37,260
Somebody's going to have to take the
fall.
390
00:24:38,180 --> 00:24:39,180
Yeah.
391
00:24:44,940 --> 00:24:46,300
Well, of course he was skeptical.
392
00:24:46,600 --> 00:24:50,960
But why? I mean, I've known Rich Vantles
for years. He's always respected me.
393
00:24:51,920 --> 00:24:54,120
And I'm sure he respects you, but this
is different.
394
00:24:54,540 --> 00:24:58,140
You didn't say so, but what you're
asking him to do is go after a powerful
395
00:24:58,140 --> 00:24:59,480
who commands a great deal of respect.
396
00:25:00,160 --> 00:25:04,720
Since he earns his living in the judge's
courtroom, it's a risk he's probably
397
00:25:04,720 --> 00:25:06,080
not willing to take.
398
00:25:06,360 --> 00:25:09,700
Well, I would think that he would care
more about losing a murder case for the
399
00:25:09,700 --> 00:25:10,700
wrong reason.
400
00:25:10,860 --> 00:25:14,120
Well, if he's thinking about being
around for the next murder case,
401
00:25:14,120 --> 00:25:17,300
accusations at Judge Stone is not a high
percentage play.
402
00:25:17,840 --> 00:25:21,170
I say we just... Get a posse together
and deal with Judge Stone the old
403
00:25:21,170 --> 00:25:23,990
-fashioned way. I don't think the
thought hasn't occurred to me. You guys
404
00:25:23,990 --> 00:25:27,730
not helping me here. I know it sounds
crazy, but I'm telling you, he's
405
00:25:27,730 --> 00:25:31,450
considering releasing this woman no
matter how guilty she is. If you don't
406
00:25:31,450 --> 00:25:34,870
comfortable going forward, I lose either
way.
407
00:25:37,770 --> 00:25:39,270
Unless it's not your word only.
408
00:25:39,870 --> 00:25:42,770
We've been through this. Nobody was
there. No one heard him.
409
00:25:42,970 --> 00:25:45,930
You're not necessarily the only woman
he's ever harassed.
410
00:25:48,780 --> 00:25:50,380
Let me make a phone call or two.
411
00:25:51,260 --> 00:25:55,860
See if Judge Stone's reputation goes
beyond his flying legal mind.
412
00:25:56,240 --> 00:25:57,240
Okay?
413
00:25:57,940 --> 00:25:58,940
Thank you.
414
00:26:02,320 --> 00:26:04,100
Nice and clean, right?
415
00:26:05,240 --> 00:26:06,240
Daryl.
416
00:26:06,760 --> 00:26:08,380
Oh, now that's not helping.
417
00:26:10,320 --> 00:26:11,320
That's a warehouse.
418
00:26:12,120 --> 00:26:13,320
With murals.
419
00:26:16,880 --> 00:26:18,740
Stop over on the way to the cemetery.
420
00:26:20,140 --> 00:26:24,060
Mom would be comfortable here. What is
so bad about that?
421
00:26:26,840 --> 00:26:28,360
She's afraid of strangers.
422
00:26:29,380 --> 00:26:31,980
Well, the people here are well -trained
professionals.
423
00:26:32,200 --> 00:26:33,840
With a hundred other patients.
424
00:26:35,560 --> 00:26:38,400
Her medications need to be adjusted
almost daily.
425
00:26:41,880 --> 00:26:43,520
So we'll monitor the situation.
426
00:26:55,370 --> 00:26:57,070
I can't take her in, Kate.
427
00:26:59,050 --> 00:27:00,090
And why is that?
428
00:27:01,450 --> 00:27:04,830
Because it would require you to do
something besides write a check.
429
00:27:06,450 --> 00:27:07,550
What about your house?
430
00:27:10,150 --> 00:27:12,350
I don't have the space and I'm never
there.
431
00:27:12,590 --> 00:27:13,590
You could make the space.
432
00:27:13,710 --> 00:27:15,210
I'm never there.
433
00:27:15,410 --> 00:27:17,370
The whole point is that one of us be
with her.
434
00:27:22,470 --> 00:27:23,970
Do you know what I resent most?
435
00:27:25,000 --> 00:27:29,020
What? The implication that I don't love
mom just as much as you do. That I
436
00:27:29,020 --> 00:27:30,020
really don't care.
437
00:27:30,040 --> 00:27:30,999
Why don't you visit her?
438
00:27:31,000 --> 00:27:32,760
Visit who?
439
00:27:34,240 --> 00:27:37,680
She doesn't even know who I am. She
doesn't know I'm there.
440
00:27:39,200 --> 00:27:40,460
She knows I'm there.
441
00:27:43,900 --> 00:27:44,900
Kate.
442
00:27:46,160 --> 00:27:48,900
Our mom is gone. It's time that you deal
with that.
443
00:27:51,840 --> 00:27:52,840
Responsibility.
444
00:27:53,920 --> 00:27:57,070
What? Children do for their parents.
Okay, okay.
445
00:27:59,750 --> 00:28:01,790
You want me to visit to make you feel
better?
446
00:28:02,850 --> 00:28:04,350
So that we look like loving children?
447
00:28:06,550 --> 00:28:08,090
I thought we were loving children.
448
00:28:14,170 --> 00:28:16,290
My office said you needed to see me as
soon as possible.
449
00:28:16,550 --> 00:28:17,549
We appreciate your time.
450
00:28:17,550 --> 00:28:19,310
But they can tell you what clients you
wanted to discuss.
451
00:28:19,590 --> 00:28:22,550
We actually didn't want to talk about
one of your clients. Then what?
452
00:28:22,940 --> 00:28:26,800
We want to talk about Roger Stone, Judge
Roger Stone. What about Judge Stone?
453
00:28:27,180 --> 00:28:31,120
Actually, we're investigating his
behavior toward women in the courtroom.
454
00:28:32,040 --> 00:28:36,920
Yeah, we understand that you've appeared
before him several times as the defense
455
00:28:36,920 --> 00:28:37,920
attorney. True.
456
00:28:38,100 --> 00:28:41,720
And there's some rumors floating around
the courtroom about the way he treated
457
00:28:41,720 --> 00:28:45,220
you. I found that rumors are generally
agenda -driven and rarely to be
458
00:28:46,160 --> 00:28:48,100
Well, let us be more direct then.
459
00:28:48,560 --> 00:28:50,660
We hear that Judge Stone came on to you.
460
00:28:51,120 --> 00:28:52,980
That rumor falls in the category I just
mentioned.
461
00:28:53,380 --> 00:28:57,700
So nothing ever happened between the two
of you that might have affected the
462
00:28:57,700 --> 00:28:58,700
outcome of your cases?
463
00:28:58,940 --> 00:28:59,940
Absolutely not.
464
00:29:00,540 --> 00:29:03,820
If I ever hear of this again, I will
take you to court and sue for
465
00:29:04,220 --> 00:29:06,460
Now, if you don't mind, I have to get
downstairs for an arraignment.
466
00:29:11,100 --> 00:29:13,740
Perez is considering his next move on
Monty Baldwin.
467
00:29:14,280 --> 00:29:15,780
He's going to make an arrest already?
468
00:29:16,320 --> 00:29:17,320
He didn't say that.
469
00:29:17,720 --> 00:29:21,100
Well, he should go slow. I haven't even
started to work with Monty yet. Well,
470
00:29:21,120 --> 00:29:23,900
he's already admitted that he's Dick's
informant. What else do you need?
471
00:29:24,140 --> 00:29:27,660
Look, at least if you let me get to know
him, maybe if you trust me, I can piece
472
00:29:27,660 --> 00:29:29,200
together why he ran after Dick.
473
00:29:29,420 --> 00:29:33,340
Perez is ahead of you. He's already
investigating possible motives. He's
474
00:29:33,340 --> 00:29:34,500
to people in organized crime.
475
00:29:34,700 --> 00:29:36,420
He's going to bring Monty in for
questioning soon.
476
00:29:37,140 --> 00:29:41,020
At least he's not letting the grass
grow. I just hope he's not jumping the
477
00:29:41,320 --> 00:29:45,520
My request to transfer from Judge Dunn's
courtroom had nothing to do with how I
478
00:29:45,520 --> 00:29:46,520
felt about him personally.
479
00:29:47,530 --> 00:29:49,750
Okay, what motivated you? His judicial
philosophy?
480
00:29:50,210 --> 00:29:53,490
You know, I really don't think that's
any of your business. Come on, Patty.
481
00:29:53,490 --> 00:29:56,630
worked in this courtroom for three
years. You know exactly what we're
482
00:29:56,630 --> 00:29:58,910
about. This judge treats women like
crap.
483
00:29:59,250 --> 00:30:00,770
I never should have talked about him.
484
00:30:01,170 --> 00:30:03,070
People around here have such a big
mouth.
485
00:30:04,130 --> 00:30:05,270
What happened, Patty?
486
00:30:07,670 --> 00:30:10,590
It all started with his look. It
lingered a little too long.
487
00:30:10,810 --> 00:30:14,430
I could practically feel his stares
every time my back was turned.
488
00:30:15,000 --> 00:30:18,560
And then there were his little offhand
comments about my hair or a necklace I
489
00:30:18,560 --> 00:30:19,560
was wearing.
490
00:30:19,640 --> 00:30:20,559
It's weird.
491
00:30:20,560 --> 00:30:21,720
Did he proposition you?
492
00:30:22,820 --> 00:30:23,820
Yeah.
493
00:30:23,980 --> 00:30:25,680
Would you be willing to sign a
statement?
494
00:30:26,980 --> 00:30:30,760
No. Patty, this is important. This judge
is abusing his power.
495
00:30:31,000 --> 00:30:34,460
He's not the first, and he certainly
isn't going to be the last. Besides, I
496
00:30:34,460 --> 00:30:35,860
my job. I want to keep it.
497
00:30:36,340 --> 00:30:37,340
Excuse me.
498
00:30:39,220 --> 00:30:40,220
Jeez.
499
00:30:41,560 --> 00:30:43,160
You're in this pretty deep, Monty.
500
00:30:44,560 --> 00:30:48,120
that Dick Coulter was planning on
meeting with you the night he was
501
00:30:48,920 --> 00:30:51,600
There was a plan. It sure as hell didn't
include me.
502
00:30:53,680 --> 00:30:55,260
It's what his partner was told.
503
00:30:55,600 --> 00:30:56,600
You Lorenzo?
504
00:30:56,640 --> 00:30:58,380
I wouldn't trust a word she said.
505
00:31:06,220 --> 00:31:08,460
I think you called the meeting for a
reason.
506
00:31:08,860 --> 00:31:09,980
Oh, I know.
507
00:31:10,760 --> 00:31:11,900
To whack a cop.
508
00:31:12,420 --> 00:31:13,920
One hell of a career move, huh?
509
00:31:14,410 --> 00:31:17,630
Why the hell would I want to do anything
to hurt Dick Coulter? The man was my
510
00:31:17,630 --> 00:31:18,630
meal ticket.
511
00:31:19,010 --> 00:31:21,430
Maybe he was starting to give you a case
of indigestion, Monty.
512
00:31:22,530 --> 00:31:24,130
You and Dick were going through a rough
patch.
513
00:31:24,570 --> 00:31:25,570
What do you mean by that?
514
00:31:26,810 --> 00:31:27,910
We have his records right here.
515
00:31:29,130 --> 00:31:31,550
You weren't helping him out much prior
to the murder.
516
00:31:32,090 --> 00:31:34,410
I had nothing to say. Business was slow.
517
00:31:34,870 --> 00:31:35,930
Business was fine.
518
00:31:37,270 --> 00:31:41,050
But people, and I don't mean nice
people, were starting to talk.
519
00:31:42,060 --> 00:31:44,760
Wondering why Inspector Coulter was so
damn smart.
520
00:31:45,920 --> 00:31:49,480
Especially when so many of his arrests
seemed to benefit you professionally.
521
00:31:49,940 --> 00:31:51,040
You got a great imagination.
522
00:31:51,920 --> 00:31:52,920
No.
523
00:31:53,660 --> 00:31:57,260
You were scared, but not stupid.
524
00:31:58,740 --> 00:32:00,980
You feared exposure, so you stopped
talking to him.
525
00:32:03,760 --> 00:32:05,120
I don't need this crap.
526
00:32:05,480 --> 00:32:06,480
Yeah, you do. Sit down.
527
00:32:10,640 --> 00:32:12,400
It wasn't your idea to kill Dick
Coulter.
528
00:32:13,840 --> 00:32:16,140
But you had to prove your loyalty.
529
00:32:17,820 --> 00:32:19,040
Otherwise they would have killed you.
530
00:32:21,000 --> 00:32:22,000
It's theory.
531
00:32:23,080 --> 00:32:24,480
Suspicion. Innuendo.
532
00:32:24,820 --> 00:32:25,820
But no facts.
533
00:32:26,520 --> 00:32:28,420
Nothing that puts me anywhere near that
murder.
534
00:32:29,100 --> 00:32:30,440
Well, we haven't gotten there yet.
535
00:32:43,050 --> 00:32:46,250
But we have your fingerprint in the
front seat of Dick's car.
536
00:32:48,810 --> 00:32:50,730
I was in his car all the time.
537
00:32:51,050 --> 00:32:52,150
That's where we talked.
538
00:32:53,190 --> 00:32:55,090
Regardless, it's not looking good for
you.
539
00:32:57,570 --> 00:32:59,470
I couldn't have killed Dick Coulter.
540
00:33:01,630 --> 00:33:02,630
Why not?
541
00:33:03,810 --> 00:33:05,470
Because I was in Reno that night.
542
00:33:06,710 --> 00:33:07,710
With who?
543
00:33:08,110 --> 00:33:09,230
A friend of mine.
544
00:33:11,690 --> 00:33:12,750
Does friend have a name?
545
00:33:13,430 --> 00:33:14,430
What do you think?
546
00:33:16,150 --> 00:33:17,970
Monty better hope his alibi holds.
547
00:33:25,290 --> 00:33:26,790
Sorry, guys, that took forever.
548
00:33:30,330 --> 00:33:32,490
What's that? No, I can't get anyone to
cooperate.
549
00:33:32,910 --> 00:33:34,790
None of those women are willing to come
forward?
550
00:33:35,010 --> 00:33:36,750
No, and I can't really blame them.
551
00:33:37,050 --> 00:33:40,170
I do. If they don't, men will think they
have a free pass.
552
00:33:40,800 --> 00:33:44,440
And when we do, they put us on trial.
Yeah, what we wear, how we look, blah,
553
00:33:44,540 --> 00:33:47,440
blah, blah. I mean, look what happened
to Anita Hill. By the end, they had hers
554
00:33:47,440 --> 00:33:49,500
a whack -up. Nothing over Clarence
Thomas.
555
00:33:49,740 --> 00:33:51,600
Well, we bring it on ourselves, you
know.
556
00:33:51,880 --> 00:33:55,200
Oh, so we have to be careful not to
create the wrong impression?
557
00:33:55,560 --> 00:33:57,160
They just need to keep it in their
pants.
558
00:33:57,820 --> 00:33:58,820
This is ridiculous.
559
00:33:59,500 --> 00:34:03,580
You know what? I worked my ass off
preparing that case, and now it's going
560
00:34:03,580 --> 00:34:05,880
get all ruined because Judge Stone can't
control his libido.
561
00:34:06,540 --> 00:34:08,820
And what's even worse is that there's
nothing I can do.
562
00:34:09,150 --> 00:34:10,929
He keeps getting away with it. You can't
touch him.
563
00:34:12,830 --> 00:34:13,830
Piss me off.
564
00:34:16,429 --> 00:34:17,429
Come in.
565
00:34:21,610 --> 00:34:22,650
Thank you.
566
00:34:23,550 --> 00:34:27,050
Magna, I was very glad to hear you
wanted to see me. Thank you for seeing
567
00:34:27,050 --> 00:34:28,310
such short notice.
568
00:34:28,630 --> 00:34:32,610
Hey, get your hands off me. Relax. I was
just checking to see if we had company.
569
00:34:33,170 --> 00:34:36,030
No, no wires, Judge. Just you and me.
We've got to talk.
570
00:34:36,949 --> 00:34:37,949
Okay.
571
00:34:38,880 --> 00:34:42,520
If talking's where you want to start...
Start and finish.
572
00:34:43,000 --> 00:34:45,219
Oh, that's not what I was expecting to
hear.
573
00:34:45,639 --> 00:34:48,719
Well, what did you expect from me, a lap
dance? Well, I've heard worse ideas.
574
00:34:49,199 --> 00:34:50,600
You arrogant bastard.
575
00:34:50,860 --> 00:34:53,139
Hey, watch it, Inspector. No, you watch
it.
576
00:34:55,320 --> 00:34:56,320
Watch it.
577
00:34:56,719 --> 00:35:00,900
I did nothing to suggest that I was
interested in you. Where do you come off
578
00:35:00,900 --> 00:35:03,800
disrespecting me and treating me like
I'm some kind of sex object?
579
00:35:04,120 --> 00:35:05,640
That is all in your mind.
580
00:35:05,950 --> 00:35:09,030
I've been a gentleman. I have done
nothing for which I need to be ashamed.
581
00:35:09,490 --> 00:35:13,010
Really? You are either an incredible
liar or you're completely out of touch
582
00:35:13,010 --> 00:35:17,050
reality. The problem is yours, my dear.
Oh, I got a problem? You walk around
583
00:35:17,050 --> 00:35:21,030
acting like a caveman on steroids and
then you hide behind those fancy -ass
584
00:35:21,030 --> 00:35:23,030
robes and act like nothing happened.
585
00:35:23,250 --> 00:35:24,610
How do you sleep at night?
586
00:35:24,830 --> 00:35:27,530
Well, would you like to find out?
587
00:35:29,390 --> 00:35:30,490
This is unbelievable.
588
00:35:31,520 --> 00:35:35,480
You were threatening to set a murderer
free because you didn't get your way.
589
00:35:35,740 --> 00:35:38,800
now wait a second. What are we doing
here? This is set up? You're putting
590
00:35:38,800 --> 00:35:39,738
in my mouth?
591
00:35:39,740 --> 00:35:42,840
Aren't you creating an excuse for
yourself when things don't go your way?
592
00:35:42,840 --> 00:35:43,840
warn you.
593
00:35:43,900 --> 00:35:47,880
You so much as breathe a hint of this to
the public and I will crush you. People
594
00:35:47,880 --> 00:35:50,940
will think you're nothing more than a
psychotic ex -cop with an overactive
595
00:35:50,940 --> 00:35:51,940
imagination.
596
00:35:52,120 --> 00:35:53,120
Are we understood?
597
00:35:55,300 --> 00:35:59,740
I have a decision to write.
598
00:36:01,840 --> 00:36:02,940
I think you know the case.
599
00:36:13,220 --> 00:36:15,440
I'm talking about half an hour of your
time.
600
00:36:18,740 --> 00:36:20,100
Really, that's all it will take.
601
00:36:22,380 --> 00:36:23,380
Hang on a sec.
602
00:36:23,960 --> 00:36:26,820
Will you at least promise to think about
it?
603
00:36:28,300 --> 00:36:29,300
Please.
604
00:36:30,439 --> 00:36:31,439
Thank you.
605
00:36:32,760 --> 00:36:33,760
Thanks, Deb.
606
00:36:34,960 --> 00:36:35,960
Well,
607
00:36:37,580 --> 00:36:39,420
eight months ago is a long time to
remember.
608
00:36:40,060 --> 00:36:43,360
I don't know exactly when it'll be. I
mean, it could be five minutes, it could
609
00:36:43,360 --> 00:36:45,420
be half an hour, it could be next week.
610
00:36:47,800 --> 00:36:48,800
Are you sure?
611
00:36:48,860 --> 00:36:50,160
No, that's great. Thank you.
612
00:36:50,660 --> 00:36:52,360
I'll call you when I know the time.
613
00:36:52,840 --> 00:36:53,840
Thanks.
614
00:36:54,340 --> 00:36:57,240
We finally narrowed it down to the Miss
America pageant on TV.
615
00:36:57,620 --> 00:36:58,620
Go figure.
616
00:36:58,780 --> 00:37:00,540
The suspense is killing me, Perez.
617
00:37:00,800 --> 00:37:02,220
She watched the show here in town.
618
00:37:02,480 --> 00:37:05,220
So she wasn't in Reno with Monty. Not
even close.
619
00:37:06,460 --> 00:37:09,140
I say we pick him up, charge him with
Dick's murder.
620
00:37:09,600 --> 00:37:10,600
How does that sound?
621
00:37:11,260 --> 00:37:12,260
Strange.
622
00:37:14,900 --> 00:37:16,580
Not exactly what I expected to hear.
623
00:37:16,960 --> 00:37:20,380
I guess I never let myself think this
day would actually come.
624
00:37:22,940 --> 00:37:26,320
The record will note that all parties to
this proceeding are present.
625
00:37:28,300 --> 00:37:33,840
Having reviewed the court transcripts
and considered the relevant case law,
626
00:37:33,840 --> 00:37:38,680
ready to render a decision on a
defendant's motion to exclude the
627
00:37:38,680 --> 00:37:41,140
was seized in her sub -basement storage
locker.
628
00:37:42,480 --> 00:37:47,320
As a general rule, the actions of law
enforcement personnel are given wide
629
00:37:47,320 --> 00:37:50,620
latitude in recognition of the
difficulty of their task.
630
00:37:51,220 --> 00:37:56,220
It does not mean, however, that
constitutional safeguards may be
631
00:37:57,070 --> 00:38:03,330
In this case, the actions, the behavior
of Inspector Magda Ramirez must be
632
00:38:03,330 --> 00:38:04,410
carefully scrutinized.
633
00:38:06,210 --> 00:38:11,010
It cannot be disputed that such behavior
pushed the envelope of what can be
634
00:38:11,010 --> 00:38:12,010
considered acceptable.
635
00:38:25,980 --> 00:38:31,140
Inspector Ramirez's demeanor on the
witness stand did nothing to increase
636
00:38:31,140 --> 00:38:36,220
court's confidence in the propriety of
her decision -making.
637
00:38:39,340 --> 00:38:41,460
Inspector Ramirez, approach the bench.
638
00:38:53,520 --> 00:38:55,300
What kind of a stunt is this?
639
00:38:56,080 --> 00:39:00,280
No stunt, Judge. Just a couple of us
girls want to see how this case is going
640
00:39:00,280 --> 00:39:01,280
turn out.
641
00:39:08,240 --> 00:39:09,240
Take a seat.
642
00:39:19,180 --> 00:39:23,860
As I was saying, there are...
643
00:39:25,740 --> 00:39:29,840
several troubling factors I must
consider.
644
00:39:39,460 --> 00:39:40,580
Hey.
645
00:39:54,200 --> 00:39:55,460
You start without me? Hey, Jen.
646
00:39:57,200 --> 00:39:59,440
What? What is this with the long face?
We won today.
647
00:40:01,200 --> 00:40:02,620
We won one battle.
648
00:40:03,600 --> 00:40:05,640
We made a big -ass enemy in the process.
649
00:40:06,120 --> 00:40:07,120
Oh.
650
00:40:07,400 --> 00:40:09,680
Come on, Judd still may be a jerk, but
he's not stupid.
651
00:40:10,400 --> 00:40:11,400
Thanks, my friend.
652
00:40:12,220 --> 00:40:14,640
We got him right where we want him. We
don't have to worry about him anymore.
653
00:40:16,020 --> 00:40:19,320
Maybe. Had to swallow some serious crap
to get there.
654
00:40:20,300 --> 00:40:21,800
Son of a bitch, you know?
655
00:40:22,200 --> 00:40:23,820
You'll have to tear them apart limb by
limb.
656
00:40:25,220 --> 00:40:26,760
The policy offer still stands.
657
00:40:28,780 --> 00:40:30,160
I'm not even in the mood for this.
658
00:40:33,500 --> 00:40:34,500
Racquetball.
659
00:40:34,960 --> 00:40:35,919
Come on.
660
00:40:35,920 --> 00:40:37,680
Club's still open and we've got a game
to finish.
661
00:40:39,640 --> 00:40:40,640
All right.
662
00:40:40,880 --> 00:40:44,140
Only if you promise me the best two out
of three. Two out of three. You're on.
663
00:40:44,360 --> 00:40:45,138
Come on.
664
00:40:45,140 --> 00:40:46,140
I'm with you twice.
665
00:40:46,620 --> 00:40:48,040
Oh, come on now.
666
00:41:12,010 --> 00:41:13,530
I think about her all the time.
667
00:41:17,510 --> 00:41:21,130
I think about coming here all the time.
668
00:41:24,370 --> 00:41:25,890
That stops you.
669
00:41:28,070 --> 00:41:32,690
The way she used to be, I guess.
670
00:41:34,390 --> 00:41:38,250
You know, her bedtime stories and...
671
00:41:39,820 --> 00:41:41,520
The way her kitchen smelled.
672
00:41:45,740 --> 00:41:52,300
The way she used to comfort me whenever
I'd have a problem with a boyfriend. And
673
00:41:52,300 --> 00:41:55,880
she would tell me that things were going
to work out. They'll be fine.
674
00:42:01,220 --> 00:42:04,840
That's how I remember her.
675
00:42:06,620 --> 00:42:07,680
Oh, Katie.
676
00:42:08,180 --> 00:42:09,200
It chills.
677
00:42:09,440 --> 00:42:12,140
It just breaks my heart to see her like
this.
678
00:42:14,880 --> 00:42:15,880
Me too.
679
00:42:19,360 --> 00:42:21,160
Do you still want me to take her in?
680
00:42:26,920 --> 00:42:27,920
Do you want to?
681
00:42:31,600 --> 00:42:37,880
She needs to be fed and changed
682
00:42:37,880 --> 00:42:38,880
and...
683
00:42:39,980 --> 00:42:41,240
God knows what else.
684
00:42:41,980 --> 00:42:42,980
You'll have nurses.
685
00:42:45,080 --> 00:42:46,340
Yeah, but they're employees.
686
00:42:49,080 --> 00:42:52,580
When Mommy cries out in the middle of
the night, she's going to want me.
687
00:42:53,440 --> 00:42:54,440
Me.
688
00:42:56,760 --> 00:43:00,720
I'm the one who's going to be
responsible, and I don't know if I can
689
00:43:06,020 --> 00:43:07,020
I'm not you.
690
00:43:14,580 --> 00:43:18,780
practically by myself. I didn't even
bear my own children.
691
00:43:19,080 --> 00:43:24,820
I mean, look at you. You're a police
captain.
692
00:43:25,040 --> 00:43:27,240
You command respect.
693
00:43:31,280 --> 00:43:33,440
You know when I get respect?
694
00:43:36,860 --> 00:43:39,880
When I pull out my husband's charge card
at Neiman Marcus.
695
00:43:40,120 --> 00:43:42,280
I haven't even worked a day since I've
been married.
696
00:43:43,850 --> 00:43:45,690
You raised two beautiful sons.
697
00:43:47,490 --> 00:43:48,690
They're both doctors.
698
00:43:49,470 --> 00:43:52,530
You made a beautiful home for them and
for your husband.
699
00:43:54,490 --> 00:43:57,250
Yeah, I didn't do it by myself.
700
00:43:59,630 --> 00:44:01,990
Nobody's asking you to do this by
yourself.
56214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.