All language subtitles for smoke.2025.s01e05.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,605 --> 00:00:23,649 Telephone 2 00:00:26,068 --> 00:00:28,278 Calling me 3 00:00:30,405 --> 00:00:36,411 {\an8}Who put all that shit in your head? 4 00:00:39,623 --> 00:00:43,001 {\an8}Saying things 5 00:00:44,294 --> 00:00:47,089 Telling things 6 00:00:48,090 --> 00:00:51,051 {\an8}Till you break 7 00:00:53,679 --> 00:00:56,431 {\an8}Filthy water 8 00:00:58,767 --> 00:01:00,727 Bubbles up 9 00:01:03,522 --> 00:01:09,736 Who put all that shit in your head? 10 00:01:43,645 --> 00:01:45,314 Hey... Gudsen. 11 00:01:46,648 --> 00:01:48,233 Hey, wake up. 12 00:01:49,359 --> 00:01:50,527 Yo, Gudsen. 13 00:01:54,406 --> 00:01:55,907 Investigator Gudsen? 14 00:01:55,908 --> 00:01:57,575 Captain Steven Burke, 15 00:01:57,576 --> 00:01:58,952 Columbia Metro. 16 00:01:59,912 --> 00:02:01,371 Long night, huh? 17 00:02:03,373 --> 00:02:05,459 Just been burning the oil. 18 00:02:10,631 --> 00:02:11,797 Can I help you with something? 19 00:02:11,798 --> 00:02:15,219 Yeah. I have a meeting with Commander Englehart this morning. 20 00:02:16,053 --> 00:02:19,723 Who has a guy gotta blow to get a cup of coffee around here, huh? 21 00:02:26,522 --> 00:02:29,233 - On it, Captain. - All right. Thank you so much. 22 00:02:30,526 --> 00:02:31,527 I... 23 00:02:32,152 --> 00:02:33,153 Okay. 24 00:02:33,862 --> 00:02:34,863 Yeah. 25 00:02:35,864 --> 00:02:40,661 {\an8}Just appreciate the wake up by the way. I got a long drive ahead of me. 26 00:02:41,203 --> 00:02:42,412 Drive, huh? 27 00:02:43,288 --> 00:02:44,581 Yep. 28 00:02:45,582 --> 00:02:48,835 I got this Arson Investigator Conference out in Leighton. 29 00:02:48,836 --> 00:02:50,838 A little escape from the everyday. 30 00:02:51,338 --> 00:02:52,631 Escape? 31 00:02:53,674 --> 00:02:56,760 From two arsonists burning your jurisdiction to the fucking ground? 32 00:03:02,766 --> 00:03:04,059 And how about Calderone? 33 00:03:05,602 --> 00:03:06,895 She'd be joining you? 34 00:03:10,607 --> 00:03:11,733 - No. - No. 35 00:03:13,193 --> 00:03:14,527 Great. 36 00:03:14,528 --> 00:03:16,571 Well, I mean, at least someone's working. 37 00:03:16,572 --> 00:03:17,656 Yeah. 38 00:03:19,700 --> 00:03:20,784 Captain Burke? 39 00:03:21,326 --> 00:03:22,785 We have a meeting in the books? 40 00:03:22,786 --> 00:03:24,204 No. I... 41 00:03:25,581 --> 00:03:27,666 I was in the neighborhood. So... 42 00:03:30,460 --> 00:03:32,462 - Come on down to my office. - All right. 43 00:03:33,630 --> 00:03:34,631 You wanna... 44 00:03:35,716 --> 00:03:37,842 Wanna take this coffee to go, Captain? 45 00:03:37,843 --> 00:03:39,219 I never touch the stuff. 46 00:03:47,644 --> 00:03:50,021 - So you and Gudsen go back a ways, huh? - We do. 47 00:03:50,022 --> 00:03:51,106 Oh, yeah? That's... 48 00:03:52,274 --> 00:03:53,275 Wow. 49 00:03:54,401 --> 00:03:55,402 That's nice. 50 00:03:55,986 --> 00:03:57,112 Beautiful. 51 00:03:59,364 --> 00:04:00,365 And, so... 52 00:04:01,158 --> 00:04:03,035 If he's not getting results, 53 00:04:03,660 --> 00:04:05,204 how far are you willing to back him? 54 00:04:05,704 --> 00:04:08,956 Well, your girl Calderone is right in there with him, so... 55 00:04:08,957 --> 00:04:12,169 She is, yeah. Except Calderone is a fucking hero. 56 00:04:12,753 --> 00:04:14,795 So... yeah. 57 00:04:14,796 --> 00:04:17,298 I will back her all day. 58 00:04:18,675 --> 00:04:20,052 This is nice, Harvey. 59 00:04:20,552 --> 00:04:21,886 It's beautiful. 60 00:04:21,887 --> 00:04:24,222 How long did it take you to build all this? 61 00:04:24,223 --> 00:04:26,934 A lifetime, I would imagine. 62 00:04:27,559 --> 00:04:32,105 Well, it could all be taken away in seconds if you back the wrong filly. 63 00:04:34,149 --> 00:04:35,901 You're Kerrigan's attack dog, right? 64 00:04:36,568 --> 00:04:38,153 - No. - Among other things? 65 00:04:38,987 --> 00:04:41,198 Nah, no. I'm just a... 66 00:04:42,950 --> 00:04:46,954 a loyal soldier to the Department. 67 00:04:47,704 --> 00:04:50,040 That what they call bagmen these days? 68 00:04:54,378 --> 00:04:57,381 - You know what I heard about you, Harvey? - Couldn't give less of a fuck. 69 00:04:58,131 --> 00:04:59,383 You have a good day. 70 00:05:02,386 --> 00:05:03,804 - Jane? - Okay. 71 00:05:04,555 --> 00:05:06,848 Why don't you go ahead and give me those acquisition reports 72 00:05:06,849 --> 00:05:08,600 on House seven, please? 73 00:05:11,270 --> 00:05:12,271 Yeah. 74 00:05:15,232 --> 00:05:16,233 Thank you. 75 00:05:23,991 --> 00:05:26,993 I call it the triangle of customer service, 76 00:05:26,994 --> 00:05:31,914 because we all need to try a little harder to make our customers feel like family. 77 00:05:31,915 --> 00:05:35,585 That's why I'll stress cleanliness, politeness, appearance. 78 00:05:35,586 --> 00:05:37,713 Those things matter most. 79 00:05:40,174 --> 00:05:42,342 You must be Mr. Fasano. 80 00:05:43,343 --> 00:05:45,094 Can I call you Freddy? 81 00:05:45,095 --> 00:05:47,388 I'm Dev, Freddy. Your new manager. 82 00:05:47,389 --> 00:05:49,850 I didn't get the job? 83 00:05:50,976 --> 00:05:55,355 I was just talking to these folks about the importance of appearance. 84 00:05:59,401 --> 00:06:00,985 How do you feel about a hat? 85 00:06:00,986 --> 00:06:03,697 Nah. It itches. 86 00:06:05,866 --> 00:06:09,411 Well, let's give it a day and see how we feel tomorrow. 87 00:06:18,670 --> 00:06:20,339 - Hey. - You got a pen? 88 00:06:21,423 --> 00:06:22,548 Yeah, why? 89 00:06:22,549 --> 00:06:26,844 Gudsen's old partner Ezra Esposito's annuity checks are sent to 90 00:06:26,845 --> 00:06:31,474 1175 North Garnet, Slot 65, in Corrales. 91 00:06:31,475 --> 00:06:32,559 "Slot"? 92 00:06:33,393 --> 00:06:34,603 That's what it says. 93 00:06:37,272 --> 00:06:38,482 Thanks, Captain. 94 00:06:39,066 --> 00:06:40,526 Yesterday it was "Steven." 95 00:06:42,152 --> 00:06:43,820 I wouldn't read too much into it. 96 00:06:45,614 --> 00:06:46,614 I gotta run. 97 00:06:46,615 --> 00:06:48,075 Don't shoot anyone in the dick. 98 00:07:04,716 --> 00:07:06,050 Hey. Kid. 99 00:07:06,051 --> 00:07:07,177 You good? 100 00:07:08,470 --> 00:07:10,346 - What's up? - Is Dave in there? 101 00:07:10,347 --> 00:07:12,182 No. Why would Dave be in there? 102 00:07:12,808 --> 00:07:14,226 Because you're fucking him. 103 00:07:15,978 --> 00:07:17,436 You're in his book. 104 00:07:17,437 --> 00:07:20,315 Okay. How do you know it's me? 105 00:07:20,941 --> 00:07:22,943 You're graphically described. 106 00:07:23,485 --> 00:07:24,778 Fuck no. 107 00:07:25,946 --> 00:07:27,613 What? So, you're not sleeping with him? 108 00:07:27,614 --> 00:07:28,698 No! 109 00:07:28,699 --> 00:07:30,868 Abso-fucking-lutely not! 110 00:07:33,704 --> 00:07:35,038 It's just... I hate this place. 111 00:07:35,622 --> 00:07:41,210 Look, you wanna talk to me about not fitting in or anything, 112 00:07:41,211 --> 00:07:42,337 hit me up. 113 00:07:42,838 --> 00:07:43,839 You'll be okay. 114 00:07:44,798 --> 00:07:47,092 Yo, how do I get a copy of Dave's book? 115 00:07:49,553 --> 00:07:50,846 I can Airdrop it to you. 116 00:09:51,258 --> 00:09:56,471 {\an8}Ken Maddox of the Reddington County Fire Department was the Arson Unit. 117 00:09:57,764 --> 00:10:03,186 {\an8}Widely regarded as the preeminent arson investigator in the Western United States, 118 00:10:03,187 --> 00:10:05,188 if not the whole country, 119 00:10:05,189 --> 00:10:07,565 Ken Maddox had an effortless command 120 00:10:07,566 --> 00:10:12,154 that made him such an asset to the county that they had to put up with his attitude. 121 00:10:12,654 --> 00:10:17,743 Because Ken Maddox did not suffer fools any more than he suffered arsonists. 122 00:10:20,370 --> 00:10:24,416 His intellect was matched only by his natural good looks. 123 00:10:25,167 --> 00:10:28,378 His jaw was chiseled and hewn from rock. 124 00:10:29,087 --> 00:10:31,714 His hair was thick and plentiful. 125 00:10:31,715 --> 00:10:34,510 It was after midnight when the call came in. 126 00:10:36,136 --> 00:10:38,679 Ken Maddox left the beautiful woman asleep in his bed 127 00:10:38,680 --> 00:10:40,515 and got ready to hunt down the man 128 00:10:40,516 --> 00:10:44,019 responsible for burning half the grocery stores in town. 129 00:10:44,895 --> 00:10:48,732 Armed with his glock and his Reddington FD badge, 130 00:10:49,775 --> 00:10:53,320 Maddox arrived at the scene ready to take command. 131 00:10:53,862 --> 00:10:56,781 The police looked to him for guidance. 132 00:10:56,782 --> 00:11:00,619 They knew that only he could unlock the twisted mind of the arsonist. 133 00:11:01,328 --> 00:11:04,038 Ken Maddox's supposed superiors 134 00:11:04,039 --> 00:11:07,792 decided he needed a partner to solve the Potato Chip Fires. 135 00:11:07,793 --> 00:11:12,338 He resented this until he heard a knock at his office door. 136 00:11:12,339 --> 00:11:14,340 In walked his new partner, 137 00:11:14,341 --> 00:11:19,262 a drop-dead bombshell whose hair shone the blue black of a raven 138 00:11:19,263 --> 00:11:22,598 with eyes the color of imperial jade. 139 00:11:22,599 --> 00:11:24,518 This was a woman he could mentor-- 140 00:11:40,158 --> 00:11:42,493 ...wing until she blossomed, 141 00:11:42,494 --> 00:11:48,250 both as a fire investigator and as a sexual being, who simply... 142 00:12:16,361 --> 00:12:18,197 Hello, Ezra. 143 00:12:35,172 --> 00:12:36,548 What are you looking at? 144 00:13:26,974 --> 00:13:29,141 Motherfucker... 145 00:13:29,142 --> 00:13:31,270 - There you go. - Thank you. 146 00:13:32,145 --> 00:13:33,604 - From the Division? - Yeah. Okay. 147 00:13:33,605 --> 00:13:36,732 Yeah. If you know how beer league is, it's always tough. 148 00:13:36,733 --> 00:13:38,484 It's always hectic. 149 00:13:38,485 --> 00:13:40,362 But he hit a home run. 150 00:13:40,904 --> 00:13:43,072 - No he didn't. Jim? - Well, yeah. He's really good. 151 00:13:43,073 --> 00:13:45,742 Wow, he's a big deal. He's... 152 00:13:54,418 --> 00:13:56,336 - Thanks a lot. Got 'em. - Got 'em? 153 00:14:00,424 --> 00:14:03,677 Come on, let's go, Jag! Let's go! 154 00:14:07,431 --> 00:14:09,098 - Teach! - Professor. 155 00:14:09,099 --> 00:14:10,183 What are we celebrating? 156 00:14:10,184 --> 00:14:11,602 I just got engaged! 157 00:14:12,186 --> 00:14:14,146 Hey, what are we celebrating? 158 00:14:17,107 --> 00:14:19,817 That's great. Congratulations, Jag! Very happy for you. 159 00:14:19,818 --> 00:14:21,570 Thank you, Dave. Thank you. 160 00:14:23,113 --> 00:14:24,114 Wow. 161 00:14:25,073 --> 00:14:27,283 What's up with Cybulski and his crew, huh? 162 00:14:27,284 --> 00:14:29,911 Posse. Not a crew. He has a posse. 163 00:14:29,912 --> 00:14:31,747 And that group's like one of three. 164 00:14:32,581 --> 00:14:35,708 They're gonna patrol the whole town, make sure we don't have a repeat of last year. 165 00:14:35,709 --> 00:14:37,502 All those fires when we had the convention in-- 166 00:14:37,503 --> 00:14:39,921 Yeah. I remember. But we're not in Francona. 167 00:14:39,922 --> 00:14:41,840 But what if it was one of us? 168 00:14:43,509 --> 00:14:45,218 You don't really believe that, do ya? 169 00:14:45,219 --> 00:14:47,512 I don't know. What if he was? 170 00:14:47,513 --> 00:14:49,097 Then he was laughing at us. 171 00:14:50,974 --> 00:14:52,768 So they're gonna catch him in the act? 172 00:14:53,352 --> 00:14:56,021 Cybulski and his IQ of 95? 173 00:14:58,690 --> 00:14:59,815 Yeah. That's the plan. 174 00:14:59,816 --> 00:15:02,110 No one wants to be fucking humiliated again. 175 00:15:18,710 --> 00:15:19,920 This open? 176 00:15:27,135 --> 00:15:28,887 You've got a magnetic smile. 177 00:15:29,596 --> 00:15:30,597 You're drunk. 178 00:15:31,223 --> 00:15:32,224 Who isn't? 179 00:15:35,352 --> 00:15:36,520 So what are you? 180 00:15:37,229 --> 00:15:38,313 Firefighter? 181 00:15:41,066 --> 00:15:42,442 Police officer? 182 00:15:43,861 --> 00:15:45,153 Off-duty bartender? 183 00:15:51,702 --> 00:15:53,036 Arson investigator. 184 00:15:54,830 --> 00:15:56,372 And you? 185 00:15:56,373 --> 00:15:57,833 Insurance adjuster. 186 00:16:00,085 --> 00:16:01,086 So... 187 00:16:01,962 --> 00:16:05,006 So, how long are we going to keep doing this? 188 00:16:05,007 --> 00:16:06,091 Doing what? 189 00:16:06,633 --> 00:16:10,095 Going back and forth until you mention your wife... 190 00:16:10,888 --> 00:16:12,680 or I mention my husband. 191 00:16:12,681 --> 00:16:14,975 I was thinking another 30 seconds... 192 00:16:16,977 --> 00:16:18,187 Buy you a drink? 193 00:16:20,397 --> 00:16:21,398 Why? 194 00:16:22,274 --> 00:16:25,777 Because this could be the start of a long friendship built on mutual respect. 195 00:16:28,989 --> 00:16:30,240 I got enough friends. 196 00:16:32,951 --> 00:16:36,955 How about we're just two strangers 197 00:16:37,539 --> 00:16:40,876 who happened to sit next to each other at a shitty karaoke bar? 198 00:16:43,587 --> 00:16:45,339 And what do these strangers talk about? 199 00:16:47,049 --> 00:16:48,175 Anything. 200 00:16:49,009 --> 00:16:50,009 Okay. 201 00:16:50,010 --> 00:16:51,094 Yeah. 202 00:16:51,887 --> 00:16:54,723 Then they go back to their separate lives. 203 00:16:57,434 --> 00:16:58,894 Zero repercussions. 204 00:17:01,730 --> 00:17:02,939 We're closing out. You coming? 205 00:17:02,940 --> 00:17:04,023 Yeah. 206 00:17:04,983 --> 00:17:06,275 - I gotta go. - Okay. 207 00:17:06,276 --> 00:17:07,444 - Okay. - All right. 208 00:17:11,865 --> 00:17:12,866 I'm Reba. 209 00:17:15,285 --> 00:17:16,328 I'm Dave. 210 00:17:17,162 --> 00:17:18,163 Okay. 211 00:17:25,170 --> 00:17:29,006 When Maddox kissed her for the first time on the side of her neck, 212 00:17:29,007 --> 00:17:30,592 she was instantly wet. 213 00:17:31,510 --> 00:17:32,510 Fuck off. 214 00:17:32,511 --> 00:17:34,096 Maddox didn't need a-- 215 00:17:34,680 --> 00:17:35,681 Prick. 216 00:17:47,025 --> 00:17:48,235 Hey. 217 00:17:50,153 --> 00:17:51,696 Don't be ashamed. 218 00:17:51,697 --> 00:17:54,408 People blow tails all the time. 219 00:17:55,284 --> 00:17:56,577 What? You private? 220 00:17:59,121 --> 00:18:01,456 Fuck. Shit. 221 00:18:04,668 --> 00:18:07,670 This have anything to do with a motherfucker named Dave Gudsen 222 00:18:07,671 --> 00:18:09,006 by any chance? 223 00:18:09,673 --> 00:18:11,049 Why would you say that? 224 00:18:16,972 --> 00:18:18,432 You're me. 225 00:18:19,016 --> 00:18:22,685 I mean, you're not fucking me. I mean, you're definitely not fucking me. 226 00:18:22,686 --> 00:18:25,062 I mean, but things could change, you never know, right? 227 00:18:25,063 --> 00:18:26,939 Hope springs eternal. 228 00:18:26,940 --> 00:18:31,570 But you're the metro cop assigned to the Umberland arson investigator, right? 229 00:18:32,112 --> 00:18:34,281 Shit. That used to be my job. 230 00:18:35,574 --> 00:18:37,742 They got open container laws around here, I presume. 231 00:18:37,743 --> 00:18:40,620 Yeah. They got all kinds of laws around here. 232 00:18:40,621 --> 00:18:43,749 Hey, why don't you just hop on over here? 233 00:18:45,542 --> 00:18:50,380 I got a bag of vodka nips when I was dating this hot little flight attendant. 234 00:18:51,256 --> 00:18:53,090 But don't worry, we weren't exclusive or anything. 235 00:18:53,091 --> 00:18:54,343 Mr. Esposito. 236 00:18:57,429 --> 00:18:58,679 Ezra. 237 00:18:58,680 --> 00:19:02,892 Or Espo. Or sometimes, under the right circumstances, 238 00:19:02,893 --> 00:19:05,895 - Ez. - I came to ask you about your partner. 239 00:19:05,896 --> 00:19:08,105 I might stay to deal with your goddamn criminal activity. 240 00:19:08,106 --> 00:19:12,777 Okay. Whoa, whoa. One thing at a time, honey, okay? 241 00:19:12,778 --> 00:19:15,781 All right? So what do you want to know about Dave? 242 00:19:16,323 --> 00:19:17,950 What's your opinion of him? 243 00:19:21,203 --> 00:19:24,413 Well, you know I usually pride myself 244 00:19:24,414 --> 00:19:28,042 on refraining from profanity around the ladies. 245 00:19:28,043 --> 00:19:33,089 But not with this aunt-fucking, anal abscess of a human being 246 00:19:33,090 --> 00:19:36,676 who should have his eyes plucked out and his balls cut off 247 00:19:36,677 --> 00:19:39,346 and tossed in a punch bowl full of chlamydia. 248 00:19:41,723 --> 00:19:42,808 Okay. 249 00:19:45,435 --> 00:19:48,479 - That's a lot to process. - And if he's talking smack about me, 250 00:19:48,480 --> 00:19:50,273 I'm telling you, he's gonna get got. 251 00:19:50,274 --> 00:19:51,483 Turn your car off. 252 00:19:52,693 --> 00:19:56,028 I have visual evidence of you participating in a revenge porn scheme. 253 00:19:56,029 --> 00:19:57,780 Turn your goddamn car off. 254 00:19:57,781 --> 00:20:01,659 You're confusing an artist here with a pervert, okay? 255 00:20:01,660 --> 00:20:04,871 Not an uncommon mistake made by the small-minded though. 256 00:20:04,872 --> 00:20:06,372 I assure you I'm not. 257 00:20:06,373 --> 00:20:07,916 But what's this? 258 00:20:09,710 --> 00:20:12,086 - "Lovegod Studios Inc."? - That's right. 259 00:20:12,087 --> 00:20:14,964 If you want exquisite, high-quality digital video 260 00:20:14,965 --> 00:20:17,383 of yourself having carnal relations, 261 00:20:17,384 --> 00:20:21,013 with superior lighting and precise, yet tasteful angles 262 00:20:21,680 --> 00:20:23,181 Ezra Esposito's your guy. 263 00:20:23,182 --> 00:20:26,475 Am I expensive? You bet your ass. 264 00:20:26,476 --> 00:20:29,312 Am I worth it? Damn straight. But no checks please. 265 00:20:29,313 --> 00:20:30,813 You do realize that 266 00:20:30,814 --> 00:20:36,611 the revenge porn and voyeurism laws are getting pretty intense nowadays. 267 00:20:36,612 --> 00:20:39,405 First off, you don't have a warrant. 268 00:20:39,406 --> 00:20:41,908 Secondly, this ain't your jurisdiction. 269 00:20:41,909 --> 00:20:45,286 And, lastly, it wasn't revenge porn, okay? 270 00:20:45,287 --> 00:20:47,788 The man's giving it to his wife for Christmas. 271 00:20:47,789 --> 00:20:48,873 Okay. All right. 272 00:20:48,874 --> 00:20:52,336 And have you shopped for your special someone this year already? 273 00:20:53,754 --> 00:20:56,590 Tell me why you hate this man so much. 274 00:20:58,592 --> 00:21:00,511 'Cause he got me fired, that's why. 275 00:21:01,428 --> 00:21:04,347 For no goddamn reason except spite. 276 00:21:04,348 --> 00:21:05,556 And I liked my job. 277 00:21:05,557 --> 00:21:10,020 - You literally shot yourself in the foot. - No. I was literally set up. 278 00:21:10,687 --> 00:21:11,897 Why would he set you up? 279 00:21:12,397 --> 00:21:15,943 'Cause I know he's an arsonist, that's why. 280 00:21:18,362 --> 00:21:19,780 And you know it too. 281 00:21:28,330 --> 00:21:30,331 - Sorry about the wait. - It went as... 282 00:21:30,332 --> 00:21:32,042 Chicken plus combo. Enjoy. 283 00:21:45,389 --> 00:21:46,473 What can I get you? 284 00:21:47,474 --> 00:21:48,474 How you doing? 285 00:21:48,475 --> 00:21:50,643 Good. What can I get you? 286 00:21:50,644 --> 00:21:53,438 French toast sticks and... 287 00:21:55,065 --> 00:21:56,524 some Cajun tots. 288 00:21:56,525 --> 00:21:57,692 Anything else? 289 00:21:57,693 --> 00:21:59,193 And a cup of coffee. 290 00:21:59,194 --> 00:22:00,279 Coffee. 291 00:22:01,697 --> 00:22:03,531 All right. That'll be 16.95. Cash or card? 292 00:22:03,532 --> 00:22:05,283 Okay. Card, honey. 293 00:22:05,284 --> 00:22:06,660 You can swipe when you're ready. 294 00:22:13,083 --> 00:22:14,375 Do you need a receipt? 295 00:22:14,376 --> 00:22:15,919 No, baby. I don't need no receipt. 296 00:22:18,046 --> 00:22:20,132 What do you like most about the job, Freddy? 297 00:22:21,675 --> 00:22:23,260 Why do you wanna be a manager? 298 00:22:39,568 --> 00:22:43,029 I'm telling you, he changed the trigger. 299 00:22:43,030 --> 00:22:46,949 He changed out my trigger because the pull was always six pounds. 300 00:22:46,950 --> 00:22:49,411 The way I like it. And then when I measured it after, 301 00:22:50,204 --> 00:22:51,663 it was less than three. 302 00:22:52,247 --> 00:22:55,124 Yeah, but you never place your finger on the trigger 303 00:22:55,125 --> 00:22:56,626 until you've acquired the target. 304 00:22:56,627 --> 00:22:58,878 Man, that's the most basic fucking rule, like... 305 00:22:58,879 --> 00:23:02,049 Somebody once tell you that scolding was an attractive quality? 306 00:23:03,217 --> 00:23:04,550 - 'Cause it's... - All right. Why... 307 00:23:04,551 --> 00:23:06,303 Why do you think he's an arsonist? 308 00:23:06,803 --> 00:23:07,930 Let's start there. 309 00:23:11,433 --> 00:23:13,309 Right place, right time. 310 00:23:13,310 --> 00:23:14,645 Too many times. 311 00:23:16,897 --> 00:23:19,775 A call comes in. Guess who's already in the neighborhood? 312 00:23:20,651 --> 00:23:22,944 Scene's burnt to a mother-loving crisp. 313 00:23:22,945 --> 00:23:25,572 Guess who sniffs out the point of origin? 314 00:23:26,532 --> 00:23:27,658 So... 315 00:23:28,992 --> 00:23:30,118 Good at his job. 316 00:23:31,912 --> 00:23:33,246 Good at his job? 317 00:23:33,247 --> 00:23:38,292 I witnessed that douchebag find an inch-long incendiary device 318 00:23:38,293 --> 00:23:41,712 that started a brush fire not once, not twice, 319 00:23:41,713 --> 00:23:43,965 but 17 motherfucking times. 320 00:23:43,966 --> 00:23:45,299 - Okay, but... - That's not a guy 321 00:23:45,300 --> 00:23:47,802 - who's good at finding shit. - Yes. 322 00:23:47,803 --> 00:23:50,179 That's a guy who put the shit there in the first fucking place. 323 00:23:50,180 --> 00:23:52,557 But you are not proving it, Ezra. 324 00:23:52,558 --> 00:23:54,475 All right. Have you got better? Do tell. 325 00:23:54,476 --> 00:23:56,061 I'm all ears. Come on. 326 00:23:59,231 --> 00:24:00,983 This motherfucker's writing a book. 327 00:24:02,192 --> 00:24:03,860 Fucking scuse me? 328 00:24:03,861 --> 00:24:08,906 It's about an arson investigator hunting down an arsonist. 329 00:24:08,907 --> 00:24:11,909 Clearly based on fires that Dave has worked. 330 00:24:11,910 --> 00:24:13,787 - Or set. - That part. 331 00:24:14,580 --> 00:24:17,748 But then, of course, he can always claim it's "just fiction." 332 00:24:17,749 --> 00:24:18,834 Yep. 333 00:24:19,668 --> 00:24:23,005 So, as of now, all we got is supposition. 334 00:24:23,589 --> 00:24:24,923 Yeah. 335 00:24:26,466 --> 00:24:28,135 You know how much judges love that shit. 336 00:24:29,761 --> 00:24:33,097 Point is, you plan. You organize. 337 00:24:33,098 --> 00:24:36,268 You try to control your environment. 338 00:24:37,936 --> 00:24:39,980 That says there is no control. 339 00:24:41,440 --> 00:24:46,944 You cannot contain that with a schedule or a PowerPoint presentation. 340 00:24:46,945 --> 00:24:50,823 That says, "Your order, meet my chaos. 341 00:24:50,824 --> 00:24:53,159 And my chaos wins." 342 00:24:53,160 --> 00:24:57,955 Unless your plan is better than chaos. 343 00:24:57,956 --> 00:24:59,958 Please look under your seats. 344 00:25:03,045 --> 00:25:06,131 It is essential 345 00:25:06,757 --> 00:25:08,717 to always have 346 00:25:10,385 --> 00:25:11,512 a plan. 347 00:25:13,764 --> 00:25:17,809 And yet, no plan beats chaos. 348 00:25:23,607 --> 00:25:26,400 Saw you drop a device in there when you thought no one was looking. 349 00:25:26,401 --> 00:25:29,362 Did you turn off the overheads before your little stunt? 350 00:25:29,363 --> 00:25:31,239 Those fires were under control. 351 00:25:31,240 --> 00:25:33,199 I thought there was no control. 352 00:25:33,200 --> 00:25:34,451 I thought chaos wins. 353 00:25:36,370 --> 00:25:42,376 What I am trying to do, as preamble, is define fire. 354 00:25:43,168 --> 00:25:48,507 Fire is the release of heat and light due to oxidation during combustion. 355 00:25:50,259 --> 00:25:52,260 There, it's defined. 356 00:25:52,261 --> 00:25:55,222 Now do you have any data or practical techniques to discuss? 357 00:25:57,349 --> 00:26:00,768 Because you're not so much telling us things, as conflating fire, 358 00:26:00,769 --> 00:26:05,022 which is an impersonal elemental force, with the monster in a child's closet. 359 00:26:05,023 --> 00:26:06,608 Yeah, that's your opinion. 360 00:26:08,861 --> 00:26:11,571 Maybe if you'd use science, not forensic-files-psycho-babble, 361 00:26:11,572 --> 00:26:15,325 you'd have some leads on the guys torching your jurisdiction over the past two years. 362 00:26:17,160 --> 00:26:19,620 I... Well, I... 363 00:26:19,621 --> 00:26:23,500 Personally, peer-to-peer review and... 364 00:26:24,626 --> 00:26:31,383 communication are two of the main reasons why I offer this presentation. 365 00:26:33,343 --> 00:26:35,512 Or maybe because you like the sound of your own voice. 366 00:26:44,313 --> 00:26:46,064 Dave still charming? 367 00:26:49,109 --> 00:26:53,155 Not sure I'd go that far, but he's likable somehow. 368 00:26:53,822 --> 00:26:55,115 Likable? 369 00:26:55,824 --> 00:26:58,493 That phony prick gave me hives. 370 00:27:00,579 --> 00:27:02,623 Careful, don't let him in your head. 371 00:27:03,957 --> 00:27:05,375 Oh, please. 372 00:27:05,959 --> 00:27:07,418 World's full of Daves. 373 00:27:07,419 --> 00:27:11,422 These mediocre nothings who feel they're owed the spoils 374 00:27:11,423 --> 00:27:13,634 'cause they're born male and pale. 375 00:27:15,719 --> 00:27:17,638 And once things don't work out for baby, 376 00:27:18,180 --> 00:27:21,016 baby tries to burn the whole goddamn world down. 377 00:27:21,558 --> 00:27:23,393 That's not the kinda guy that gets in my head. 378 00:27:25,479 --> 00:27:27,356 Well, you're taking him too lightly. 379 00:27:28,065 --> 00:27:29,066 Not at all. 380 00:27:30,234 --> 00:27:34,571 His goddamn tantrums hurt people. 381 00:27:36,323 --> 00:27:38,074 Those aren't tantrums. 382 00:27:38,075 --> 00:27:39,326 You know what I mean. 383 00:27:41,578 --> 00:27:42,871 You don't know Dave. 384 00:27:49,545 --> 00:27:53,799 Hey, can I get three shots of Cuervo, my sister? Back to back. 385 00:27:55,092 --> 00:27:56,844 She's driving. 386 00:27:59,137 --> 00:28:01,473 Hey. By the way, you got blow on ya? 387 00:28:02,349 --> 00:28:03,683 Come on, man. I'm a cop. 388 00:28:03,684 --> 00:28:07,396 Yeah, so was I. It's a job not a moral rebirth. Relax. 389 00:28:09,022 --> 00:28:10,899 Whole town's bone dry. 390 00:28:12,860 --> 00:28:15,362 God, I miss having access to an evidence room. 391 00:28:19,616 --> 00:28:21,326 You missed my presentation. 392 00:28:22,828 --> 00:28:24,371 Burn patterns went long. 393 00:28:26,456 --> 00:28:27,833 And I had to take a call. 394 00:28:30,169 --> 00:28:31,420 Work or personal? 395 00:28:33,505 --> 00:28:34,548 What do you think? 396 00:28:37,968 --> 00:28:39,428 Does he make you happy? 397 00:28:42,931 --> 00:28:44,141 I love him. 398 00:28:46,101 --> 00:28:47,186 It works. 399 00:28:49,062 --> 00:28:50,105 We work. 400 00:28:52,691 --> 00:28:56,195 But you're not happy. 401 00:28:57,571 --> 00:28:58,780 Is anyone? 402 00:28:59,865 --> 00:29:00,866 Sure. 403 00:29:03,076 --> 00:29:04,119 Kids. 404 00:29:05,579 --> 00:29:06,580 Dogs. 405 00:29:08,081 --> 00:29:09,082 I could go on. 406 00:29:11,293 --> 00:29:12,878 Can't be happy all the time. 407 00:29:16,173 --> 00:29:21,720 Maybe the best you can be is content. 408 00:29:24,765 --> 00:29:26,183 What does that even mean? 409 00:29:27,643 --> 00:29:31,772 Just fine all of the time. 410 00:29:34,358 --> 00:29:35,776 Do you believe that? 411 00:29:36,985 --> 00:29:37,986 Some people do. 412 00:29:42,324 --> 00:29:43,492 And these people... 413 00:29:46,119 --> 00:29:48,120 they wake up in the morning, they brush their teeth, 414 00:29:48,121 --> 00:29:51,208 take a shower with subpar water pressure and they feel... 415 00:29:53,377 --> 00:29:55,796 - fine. - Uh-huh. 416 00:29:59,091 --> 00:30:02,468 Around noon, they eat a soggy turkey wrap and talk to their co-worker 417 00:30:02,469 --> 00:30:06,264 about all-inclusive vacations they'll never go on, 418 00:30:06,265 --> 00:30:08,182 and they feel fine about that too? 419 00:30:08,183 --> 00:30:09,351 That's right. 420 00:30:11,520 --> 00:30:12,771 Then they go home. 421 00:30:15,399 --> 00:30:18,443 I bet that's where it starts to get really interesting. 422 00:30:21,071 --> 00:30:23,323 Clearance rack loungewear. 423 00:30:24,908 --> 00:30:27,411 Low-calorie meal in the microwave. 424 00:30:30,747 --> 00:30:33,250 - And then they look in the mirror... - Yeah. 425 00:30:34,626 --> 00:30:37,379 They think to themselves, "This is fine." 426 00:30:39,673 --> 00:30:41,175 "I'm just fine." 427 00:30:43,719 --> 00:30:48,431 And it goes on like that all day, every day. 428 00:30:48,432 --> 00:30:53,854 Just one long dial-tone till the day they die. 429 00:30:58,108 --> 00:31:02,529 So, if it's all fine... 430 00:31:04,990 --> 00:31:11,663 what is the difference between being alive and being dead? 431 00:31:16,043 --> 00:31:17,127 Nothing. 432 00:31:23,717 --> 00:31:24,801 Nothing. 433 00:31:27,304 --> 00:31:30,891 Some people, they like consistency. 434 00:31:35,687 --> 00:31:41,944 You are not some people. 435 00:32:12,391 --> 00:32:15,644 Where's your current one? 436 00:32:19,898 --> 00:32:21,858 No more. No more dogs for me. 437 00:32:21,859 --> 00:32:23,110 No? 438 00:32:25,112 --> 00:32:27,739 So you think you know your partner, huh? 439 00:32:30,868 --> 00:32:32,159 Well, let me show you something. 440 00:32:32,160 --> 00:32:34,620 This was after working together for a year. 441 00:32:34,621 --> 00:32:37,666 Told me it was an initiation. 442 00:32:39,293 --> 00:32:41,170 I can't watch that shit again. 443 00:32:42,462 --> 00:32:43,588 Empty, for sure? 444 00:32:43,589 --> 00:32:47,718 Yeah, for sure. Come on. Live the dream. Watch the world burn. 445 00:32:50,637 --> 00:32:54,016 Fuck, yeah. Watch that world burn. 446 00:33:00,564 --> 00:33:02,065 Oh, shit. 447 00:33:07,321 --> 00:33:08,447 The fuck? 448 00:33:09,740 --> 00:33:11,116 Hey, you said it was empty. 449 00:33:12,492 --> 00:33:13,827 Goddamn it. 450 00:33:15,704 --> 00:33:17,623 Goddamn. Fuck. 451 00:33:19,625 --> 00:33:20,626 Oh, shit. 452 00:33:24,338 --> 00:33:25,339 Shit. 453 00:33:26,381 --> 00:33:28,132 Fuck. 454 00:33:28,133 --> 00:33:29,551 What the fuck? 455 00:33:32,471 --> 00:33:33,846 Hey. 456 00:33:33,847 --> 00:33:35,598 You sick fuck. 457 00:33:35,599 --> 00:33:37,518 What the fuck did you do, man? 458 00:33:38,101 --> 00:33:39,561 What the fuck is wrong with you? 459 00:33:40,854 --> 00:33:46,485 Dave told me the place was a bank repo that had been abandoned for months. 460 00:33:47,402 --> 00:33:48,612 But he knew. 461 00:33:50,239 --> 00:33:51,323 Oh, yeah. 462 00:33:51,990 --> 00:33:53,367 He knew. 463 00:33:54,660 --> 00:33:56,119 He knew all along. 464 00:35:42,935 --> 00:35:46,313 - This isn't happening. - Just keep going. Come on. 465 00:35:51,568 --> 00:35:52,778 Let's go into the bed. 466 00:35:55,989 --> 00:35:56,990 Why? 467 00:36:04,706 --> 00:36:06,500 You know, I got a pill down in my room. 468 00:36:07,584 --> 00:36:09,586 Five years of marriage, Dave. 469 00:36:10,128 --> 00:36:11,755 You never needed a pill for me. 470 00:36:12,881 --> 00:36:13,923 It's not you. 471 00:36:13,924 --> 00:36:17,552 Role-play, maybe. But never... Never a pill. 472 00:36:17,553 --> 00:36:19,096 I just got distracted. 473 00:36:21,139 --> 00:36:22,516 By what? 474 00:36:27,980 --> 00:36:29,398 My presentation. 475 00:36:30,774 --> 00:36:34,361 Some bitch interrupted it. 476 00:36:43,912 --> 00:36:45,330 She embarrassed you. 477 00:36:49,334 --> 00:36:52,337 - Thought you weren't there. - I lied. 478 00:36:53,839 --> 00:36:55,632 I didn't want to ruin our night. 479 00:36:58,343 --> 00:36:59,595 I wasn't embarrassed. 480 00:37:03,557 --> 00:37:08,437 Why don't you just admit that she got under your skin? 481 00:37:12,941 --> 00:37:14,233 She didn't. 482 00:37:14,234 --> 00:37:18,238 You're just an old-school guy with zero insecurities. 483 00:37:18,906 --> 00:37:20,908 How the hell is this my fault? 484 00:37:22,201 --> 00:37:25,369 Because your ego, it is so fragile that your dick, 485 00:37:25,370 --> 00:37:29,750 it goes soft from the memory of a disagreement with a woman. 486 00:37:30,626 --> 00:37:31,960 There she is. 487 00:37:33,712 --> 00:37:35,547 There's my ex-wife. 488 00:37:38,258 --> 00:37:39,718 Why don't you play the hits, huh? 489 00:37:40,344 --> 00:37:44,515 Next up from Reba Daniels is "Raging Narcissist." 490 00:37:49,478 --> 00:37:50,645 This isn't fun for me anymore. 491 00:37:50,646 --> 00:37:51,812 - No? - No. 492 00:37:51,813 --> 00:37:53,981 You should try chasing around a middle-aged woman 493 00:37:53,982 --> 00:37:56,443 and pretending she still looks 25. 494 00:38:04,409 --> 00:38:05,869 You're so small. 495 00:38:13,168 --> 00:38:14,711 Don't be here when I get out. 496 00:39:18,817 --> 00:39:23,947 No, no, no. 497 00:39:39,588 --> 00:39:41,131 Thank you. Here's your bag. 498 00:39:42,049 --> 00:39:43,383 You have a good night. 499 00:39:48,597 --> 00:39:50,057 Hi. How are you? 500 00:39:51,433 --> 00:39:52,518 Thank you. 501 00:42:59,454 --> 00:43:00,873 Motherf... 502 00:43:01,707 --> 00:43:02,875 Fuck. 503 00:43:11,592 --> 00:43:13,135 You did not die. 504 00:43:34,740 --> 00:43:36,241 God damn. 505 00:43:56,053 --> 00:43:57,304 You stayed. 506 00:43:58,639 --> 00:44:02,267 Oh, shit. I got you now. 507 00:44:03,060 --> 00:44:04,685 I know you, girlfriend. 508 00:44:04,686 --> 00:44:06,562 I fucking know you. 509 00:44:06,563 --> 00:44:07,981 You know me? 510 00:44:08,774 --> 00:44:09,983 You're a knight. 511 00:44:12,486 --> 00:44:13,653 You're lit. 512 00:44:13,654 --> 00:44:17,114 Well, that may be, but you're still a knight. 513 00:44:17,115 --> 00:44:22,328 'Cause you got the helmet, the armor and the stick up your ass, 514 00:44:22,329 --> 00:44:28,335 but you don't leave people in the shit. 515 00:44:29,044 --> 00:44:30,295 No, you don't. 516 00:44:32,589 --> 00:44:35,008 What'd you think? I was gonna aspirate or something? 517 00:44:35,968 --> 00:44:37,928 - Yeah. - Yeah. 518 00:44:40,430 --> 00:44:42,891 Well, I didn't. 519 00:44:45,310 --> 00:44:46,310 All right, buddy. 520 00:44:46,311 --> 00:44:50,690 Well, just make sure you get on that liver transplant list, okay? 521 00:44:50,691 --> 00:44:52,859 - I'll see you later. - Hey, where are you going? 522 00:44:52,860 --> 00:44:54,068 It's daytime. 523 00:44:54,069 --> 00:44:58,197 Oh, come on. Oh, shit. Wait. Hold up. 524 00:44:58,198 --> 00:45:00,199 No, wait. Wait. 525 00:45:00,200 --> 00:45:01,701 - I'm coming with you. - Go inside. 526 00:45:01,702 --> 00:45:03,870 You're fucking green, man. Like, just stay inside. 527 00:45:03,871 --> 00:45:07,082 Oh, fuck. Fuck. Shit. 528 00:45:08,917 --> 00:45:11,295 Sh... Fucking shit. 529 00:45:14,590 --> 00:45:19,261 Look, I got kids. And they hate me. 530 00:45:20,053 --> 00:45:23,139 I got ex-wives. It's pretty much the same. 531 00:45:23,140 --> 00:45:25,684 Can't remember the last friend I made either. 532 00:45:26,310 --> 00:45:28,187 You know why I lost all that shit? 533 00:45:29,813 --> 00:45:30,813 The job. 534 00:45:30,814 --> 00:45:31,940 Yeah, the job. 535 00:45:32,566 --> 00:45:33,609 The job. 536 00:45:34,526 --> 00:45:36,612 And he fucking took that from me. 537 00:45:41,533 --> 00:45:43,118 I'll balance the ledger. 538 00:45:45,495 --> 00:45:48,957 Listen, if he sees you as a threat, he already found your weakness. 539 00:46:17,319 --> 00:46:18,653 Yeah, Harv. 540 00:46:18,654 --> 00:46:20,863 Your asshole charbroiled a husband and wife. 541 00:46:20,864 --> 00:46:22,491 Used six milk jugs. 542 00:46:22,991 --> 00:46:25,201 And these weren't Trolley Town kills either, Dave. 543 00:46:25,202 --> 00:46:27,495 It's a white couple in Crawford. 544 00:46:27,496 --> 00:46:29,081 The wife was a doctor. 545 00:46:29,748 --> 00:46:31,624 Crawford's not our jurisdiction. 546 00:46:31,625 --> 00:46:32,918 Well, I'm aware of that. 547 00:46:33,502 --> 00:46:37,255 Could be our arsonist grew so tired of your inability to catch him 548 00:46:37,256 --> 00:46:40,050 that he traveled to find a more worthy adversary. 549 00:46:40,551 --> 00:46:41,551 Six milk jugs? 550 00:46:41,552 --> 00:46:45,222 This fucking couple was on date night. The kids were with Grandma, so... 551 00:46:45,806 --> 00:46:48,891 Fuckwad didn't kill two kids just by sheer luck. 552 00:46:48,892 --> 00:46:52,771 It's led the seven o'clock, all three channels, okay? 553 00:46:53,730 --> 00:46:56,190 Crawford arson investigators wanna pick your brain 554 00:46:56,191 --> 00:46:58,193 when you can get there, so get there. 555 00:46:58,777 --> 00:47:00,863 And fill your partner in. 556 00:47:01,864 --> 00:47:02,990 Sure. 557 00:47:04,116 --> 00:47:05,366 I'll shut him down, Harv. 558 00:47:05,367 --> 00:47:07,536 Fuck else would you say, Dave? 559 00:47:11,790 --> 00:47:13,749 {\an8}Our top story this morning. 560 00:47:13,750 --> 00:47:17,170 {\an8}A devastating house fire in Crawford has left two dead. 561 00:47:17,171 --> 00:47:20,131 Authorities are still investigating the cause of the blaze. 562 00:47:20,132 --> 00:47:21,799 The fire, which broke out last night, 563 00:47:21,800 --> 00:47:24,510 has drawn a heavy response from local fire departments 564 00:47:24,511 --> 00:47:27,013 and raised concerns for nearby residents. 565 00:47:27,014 --> 00:47:29,516 Catherine Smith is on the scene. 566 00:47:30,142 --> 00:47:32,602 - Thank you, Robert... - Six fucking jugs. 567 00:47:32,603 --> 00:47:34,520 ...in the outskirts of Crawford, where this home behind me... 568 00:47:34,521 --> 00:47:36,481 And you left your territory to do it. 569 00:47:37,816 --> 00:47:41,027 ...to the scene after receiving reports of a blaze, and firefighters... 570 00:47:41,028 --> 00:47:42,445 It's personal, my man. 571 00:47:42,446 --> 00:47:44,239 ...prevent the blaze from spreading. 572 00:48:26,990 --> 00:48:28,241 ...just never know. 573 00:48:28,242 --> 00:48:31,577 The Sandersons didn't know when they took their grandson 574 00:48:31,578 --> 00:48:36,332 into a hardware store after buying him a "stipachio" ice cream 575 00:48:36,333 --> 00:48:41,797 that the boy and Mrs. Sanderson would never walk back out alive. 576 00:48:43,257 --> 00:48:48,595 I'm gonna feel The sweet light of heaven 577 00:48:49,805 --> 00:48:54,058 Shining down its light on me 578 00:48:54,059 --> 00:48:58,730 One sweet day One sweet day I will feel it 579 00:48:59,648 --> 00:49:02,985 And before anyone could ever question the cause of the fire, 580 00:49:03,569 --> 00:49:08,323 he would, as part of his job, declare it an accident. 581 00:49:08,949 --> 00:49:10,826 A fault in the electrical. 582 00:49:19,418 --> 00:49:24,089 He would, as part of his job, declare it an accident. 583 00:49:24,756 --> 00:49:26,592 A fault in the electrical. 584 00:49:28,302 --> 00:49:32,306 When I'm back on my feet again 585 00:49:34,766 --> 00:49:38,854 When I'm back on my feet again 586 00:49:40,898 --> 00:49:45,235 I'll walk proud down that street again 587 00:49:47,029 --> 00:49:51,533 And they'll all look at me again 588 00:49:53,243 --> 00:49:56,788 And they'll know that I'm strong 589 00:49:57,372 --> 00:49:58,540 Oh 590 00:49:59,249 --> 00:50:03,128 And I'm not gonna crawl 591 00:50:16,266 --> 00:50:18,644 Oh, my God. Someone call 911. 592 00:50:26,485 --> 00:50:27,903 Did you see what happened? 593 00:50:34,368 --> 00:50:35,494 Oh, my God. 43283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.