Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,620 --> 00:00:07,940
Winston, get right in there. We want
DTV's making of story for the fashion
2
00:00:07,940 --> 00:00:08,940
to be epic.
3
00:00:09,040 --> 00:00:11,680
Great idea asking Jack to be the
choreographer. She's amazing.
4
00:00:12,120 --> 00:00:13,120
She is, isn't she?
5
00:00:14,140 --> 00:00:15,140
Ow.
6
00:00:16,320 --> 00:00:17,920
You love Jack.
7
00:00:21,740 --> 00:00:22,740
Hey, cute stuff.
8
00:00:23,140 --> 00:00:24,140
Hi.
9
00:00:25,220 --> 00:00:27,440
You haven't seen the Imogen's design
yet, have you?
10
00:00:28,300 --> 00:00:29,300
What do you think?
11
00:00:30,100 --> 00:00:31,100
They're nice.
12
00:00:31,660 --> 00:00:33,320
The theme's old Hollywood glamour.
13
00:00:34,620 --> 00:00:35,780
Well, then they're perfect.
14
00:00:38,620 --> 00:00:43,260
Okay, I gotta go. They were not
listening to me when I... I said extend
15
00:00:43,260 --> 00:00:44,260
arm!
16
00:00:44,620 --> 00:00:46,020
I'll see you later. Yeah, for sure.
17
00:00:47,960 --> 00:00:49,080
She hates them.
18
00:00:49,460 --> 00:00:52,440
What are you talking about? She just
said they were nice. Nice is bad.
19
00:00:52,640 --> 00:00:53,640
Nice is dull.
20
00:00:54,140 --> 00:00:55,140
No, you're wrong.
21
00:00:55,440 --> 00:00:58,940
They're classic like we talked about.
Classic? It's just boring wearing a
22
00:00:58,940 --> 00:01:02,040
tuxedo. I need to change them. Just
because you think Jack may not like
23
00:01:02,460 --> 00:01:04,019
Because I need these to be amazing.
24
00:01:04,319 --> 00:01:08,860
Do you know how many millions of hot,
cool girls are lined up to date her?
25
00:01:08,920 --> 00:01:09,940
you're overreacting.
26
00:01:10,560 --> 00:01:13,820
I just want to tweak them so they're a
teensy bit more au couture.
27
00:01:14,780 --> 00:01:16,200
They'll still fit the theme, right?
28
00:01:17,560 --> 00:01:19,220
Yeah. Pinky swear.
29
00:01:24,920 --> 00:01:26,760
Just don't go too crazy, okay?
30
00:01:27,120 --> 00:01:29,400
The fashion show's today, and it means a
lot to me that I go.
31
00:01:30,480 --> 00:01:32,380
You have absolutely nothing to be
worried about.
32
00:02:00,360 --> 00:02:02,920
I want to feel the heat with somebody.
33
00:02:03,720 --> 00:02:07,080
What is with you? You only sing Whitney
when something exceptional has happened.
34
00:02:07,260 --> 00:02:10,680
Oh, Maya, you know I never need an
excuse to pay homage to the second
35
00:02:10,680 --> 00:02:12,360
diva of our time. May she rest in peace.
36
00:02:12,660 --> 00:02:14,600
You don't fool me. I've rarely seen you
this week.
37
00:02:15,240 --> 00:02:18,160
I've just been super busy getting ready
to emcee the fashion show.
38
00:02:19,700 --> 00:02:20,700
What's that?
39
00:02:23,280 --> 00:02:24,280
Becky.
40
00:02:24,640 --> 00:02:27,860
She needs to see me right away for a
costume fitting. She can...
41
00:02:28,200 --> 00:02:30,620
Text you? Uh, yeah, she's always fashion
like that.
42
00:02:33,800 --> 00:02:34,800
That's all for now.
43
00:02:36,460 --> 00:02:37,460
Bye.
44
00:02:38,160 --> 00:02:41,240
Get your fashion show tickets at the
student council office before it's too
45
00:02:41,240 --> 00:02:44,060
late. The show is going to be the talk
of the school. Don't miss it.
46
00:02:59,620 --> 00:03:01,600
I've been so thinking about you.
47
00:03:02,600 --> 00:03:06,580
These last few days have been
incredible. I just want to shout it from
48
00:03:06,580 --> 00:03:07,580
rooftops.
49
00:03:08,320 --> 00:03:09,320
Well, you can't.
50
00:03:09,880 --> 00:03:10,960
You get that, right?
51
00:03:11,360 --> 00:03:13,760
I was just... I'm serious, Tristan.
52
00:03:14,540 --> 00:03:17,340
You and me, what we've been doing has to
stay a secret.
53
00:03:17,660 --> 00:03:18,660
You have my word.
54
00:03:31,600 --> 00:03:33,740
Come to my place tonight and we'll pick
this up where we left off.
55
00:03:33,960 --> 00:03:34,960
Yeah.
56
00:03:35,540 --> 00:03:36,540
You go first.
57
00:03:37,180 --> 00:03:38,380
I'll wait a few minutes and follow.
58
00:03:44,760 --> 00:03:45,120
I
59
00:03:45,120 --> 00:03:56,620
still
60
00:03:56,620 --> 00:03:59,000
don't know about that double turn at the
end.
61
00:03:59,450 --> 00:04:02,630
Weird. No, no, it's okay. I saw the
models do it at the Marc Jacobs show in
62
00:04:02,630 --> 00:04:06,050
York. Oh, well, they do it in New York.
I'm just saying it's industry standard.
63
00:04:06,950 --> 00:04:09,990
Um, why did Becky change her mind about
making you a model again?
64
00:04:10,270 --> 00:04:11,530
She said she made a mistake.
65
00:04:12,110 --> 00:04:14,450
Was her mistake not knowing how rich you
are?
66
00:04:14,850 --> 00:04:18,050
What does that have to do with it? Maybe
she's hoping to fly down to New York
67
00:04:18,050 --> 00:04:21,209
Fashion and we're going to haul into a
jet. Or maybe she realized I'm a good
68
00:04:21,209 --> 00:04:25,690
model. Or maybe your mom sent Becky a
little donation so she could help change
69
00:04:25,690 --> 00:04:26,690
her mind.
70
00:04:26,770 --> 00:04:27,770
That's ridiculous.
71
00:04:28,880 --> 00:04:30,000
She wouldn't do that, right, Keesh?
72
00:04:30,360 --> 00:04:34,780
Well, there was that one time in grade
two when you magically got put at the
73
00:04:34,780 --> 00:04:38,100
front of the ballet recital after your
mom talked to the instructor.
74
00:04:41,880 --> 00:04:45,560
Hey, you and that mystery guy take that
trip to the basement, yeah? Could you
75
00:04:45,560 --> 00:04:46,560
zip it, Novak?
76
00:04:47,120 --> 00:04:48,120
What's he talking about?
77
00:04:48,460 --> 00:04:51,920
What guy? What's going on? Nothing. No
one. Don't worry about it.
78
00:04:52,640 --> 00:04:55,200
So you gave yourself a giant hickey.
Okay.
79
00:04:57,230 --> 00:04:58,630
So there is something going on with you.
80
00:04:59,090 --> 00:05:02,610
Phil. Okay, we're in someone, but it's a
secret.
81
00:05:02,830 --> 00:05:05,530
Why, because he's ugly? You don't have
to judge based on looks.
82
00:05:06,030 --> 00:05:09,370
No, he most definitely is not ugly. And
can't you mind your own business for
83
00:05:09,370 --> 00:05:10,370
once in your life?
84
00:05:11,810 --> 00:05:13,130
Sorry, Joyce.
85
00:05:14,670 --> 00:05:16,270
However, I'm happy if you're happy.
86
00:05:16,570 --> 00:05:17,570
Good morning, everyone.
87
00:05:25,770 --> 00:05:26,770
Mr. Yates?
88
00:05:31,310 --> 00:05:32,310
I ran with our English teacher.
89
00:05:32,970 --> 00:05:34,570
And you said it would never happen.
90
00:05:34,850 --> 00:05:36,550
Turn to page 46 in your textbooks.
91
00:05:36,890 --> 00:05:40,650
How to write a poem. I've also meant it
should never happen. Tristan, he's our
92
00:05:40,650 --> 00:05:41,910
teacher. And tear it out.
93
00:05:42,690 --> 00:05:45,510
You can't learn how to write a poem from
a textbook.
94
00:05:49,610 --> 00:05:51,030
He's not like a teacher teacher.
95
00:05:51,590 --> 00:05:52,810
He's cool.
96
00:05:53,190 --> 00:05:55,190
It does not matter. He's still an
authority figure.
97
00:05:55,450 --> 00:05:56,449
You don't get it.
98
00:05:56,450 --> 00:05:57,389
We're in love.
99
00:05:57,390 --> 00:06:00,450
Are you being serious right now? You
sound like a cautionary tale.
100
00:06:01,120 --> 00:06:04,100
She's taking advantage of you, Tristan.
You should tell Simpson.
101
00:06:04,540 --> 00:06:05,540
Hey, Matlin.
102
00:06:06,140 --> 00:06:08,720
Is there something you'd like to share
with the class?
103
00:06:09,060 --> 00:06:11,120
No. I'm just excited about home.
104
00:06:12,780 --> 00:06:14,000
That's the passion I like to see.
105
00:06:14,420 --> 00:06:15,420
Now, pens out.
106
00:06:16,040 --> 00:06:18,900
You have to promise me you won't say
anything to anyone.
107
00:06:21,480 --> 00:06:24,600
Just promise me or you're seriously dead
to me.
108
00:06:27,840 --> 00:06:28,840
Yeah, okay.
109
00:06:29,240 --> 00:06:30,240
Promise.
110
00:06:40,590 --> 00:06:41,590
The drop, baby.
111
00:07:23,720 --> 00:07:25,540
Becky gave me a modeling spot in the
fashion show.
112
00:07:26,140 --> 00:07:27,119
Isn't that a good thing?
113
00:07:27,120 --> 00:07:29,160
It would be, except I don't know why she
changed her mind.
114
00:07:30,120 --> 00:07:32,180
You don't think Mom would pay Becky to
let me in, do you?
115
00:07:32,880 --> 00:07:33,980
Sure. Sounds like her.
116
00:07:34,560 --> 00:07:37,900
Seriously? Yeah, Frank. She did the same
thing to my little league coach who let
117
00:07:37,900 --> 00:07:38,900
me start.
118
00:07:39,360 --> 00:07:42,240
I did tell her how upset I was about not
getting a spot.
119
00:07:43,080 --> 00:07:44,080
What should I do?
120
00:07:44,240 --> 00:07:45,460
Have fun modeling.
121
00:07:46,580 --> 00:07:47,980
Everyone's making fun of me for being
rich.
122
00:07:48,380 --> 00:07:50,680
Okay, who cares what they think? If
people want to make fun of you, they're
123
00:07:50,680 --> 00:07:51,680
going to find a reason.
124
00:07:51,980 --> 00:07:54,640
Too rich, too poor, too fat, too skinny?
That's depressing.
125
00:07:55,000 --> 00:07:59,060
Or liberating, just live your life. Or I
could go confront Becky and find out
126
00:07:59,060 --> 00:07:59,719
the truth.
127
00:07:59,720 --> 00:08:00,720
Sure, or that.
128
00:08:01,720 --> 00:08:02,720
Thanks, brother.
129
00:08:04,820 --> 00:08:06,640
There's no way I'm wearing this.
130
00:08:06,960 --> 00:08:08,100
It's literally garbage.
131
00:08:08,660 --> 00:08:12,160
You just don't get it. It's a commentary
on disposable celebrity culture.
132
00:08:12,560 --> 00:08:13,560
And refuse.
133
00:08:14,600 --> 00:08:15,600
You mean garbage.
134
00:08:16,500 --> 00:08:18,760
I'm covered in sanitary napkins.
135
00:08:19,120 --> 00:08:20,120
And tampons.
136
00:08:20,220 --> 00:08:21,179
Isn't it great?
137
00:08:21,180 --> 00:08:22,180
What is going on?
138
00:08:22,580 --> 00:08:25,440
Becky Baker. Not the hero we deserve,
but the hero we need.
139
00:08:26,220 --> 00:08:30,080
Imogen's lost her freaking mind is
what's going on. Hey, what is this?
140
00:08:31,020 --> 00:08:33,080
I mean, my design's totally haute
couture.
141
00:08:33,440 --> 00:08:36,400
Old Hollywood was classic, but celebrity
is now disposable.
142
00:08:37,159 --> 00:08:38,440
Like garbage.
143
00:08:38,700 --> 00:08:41,900
Okay, we need to talk in private. Can
you guys get these dresses to the gym,
144
00:08:41,960 --> 00:08:44,720
please? Ooh, I hear a drum.
145
00:08:45,400 --> 00:08:46,580
Why is everyone so upset?
146
00:08:50,670 --> 00:08:51,670
That time of the month?
147
00:08:53,450 --> 00:08:56,570
Imogen is literally a crazy person. I
don't know how we're going to have a
148
00:08:56,570 --> 00:08:59,490
freaking fashion show when she's ruined
all the formal wedding. Don't worry. I'm
149
00:08:59,490 --> 00:09:00,530
sure everything will work out.
150
00:09:00,850 --> 00:09:02,250
Things always do.
151
00:09:03,310 --> 00:09:04,490
You're rather chipper.
152
00:09:05,070 --> 00:09:07,030
Oh, you know, just a hot date tonight.
153
00:09:07,550 --> 00:09:09,090
Ooh, juicy do tell.
154
00:09:09,350 --> 00:09:12,530
Sorry. No can do. Oh, I get it.
155
00:09:12,970 --> 00:09:14,410
It's next year when it's secret.
156
00:09:16,090 --> 00:09:18,750
Tristan Milligan, please report to the
office as soon as possible.
157
00:09:18,950 --> 00:09:20,250
Tristan Milligan to the office.
158
00:09:20,650 --> 00:09:21,650
What's that about?
159
00:09:23,110 --> 00:09:26,350
I bet Simpson's mad about the joke I
make in my monologue about his ties.
160
00:09:26,770 --> 00:09:27,910
Jeez, he's uptight.
161
00:09:28,110 --> 00:09:29,350
But what about dress rehearsal?
162
00:09:29,750 --> 00:09:31,610
Oh, don't worry. I'm sure this won't
take long.
163
00:09:35,870 --> 00:09:38,570
So listen, can we make sure that the
kids understand that the fashion show is
164
00:09:38,570 --> 00:09:41,310
not a spare? They have to actually show
up for these things. What's going on?
165
00:09:42,350 --> 00:09:45,570
Tristan, um, come on in. Have a seat.
166
00:09:45,970 --> 00:09:46,990
This is a giant misunderstanding.
167
00:09:47,960 --> 00:09:49,240
I love your ties, Mr. Simpson.
168
00:09:49,440 --> 00:09:50,760
It's all in the name of comedy, I swear.
169
00:09:51,060 --> 00:09:52,420
This isn't about my ties.
170
00:09:53,300 --> 00:09:57,220
Is it the alcohol jokes? I know they're
a little adult, but... Tristan. But if
171
00:09:57,220 --> 00:10:00,640
we're being totally honest with
ourselves, high school kids drink,
172
00:10:00,640 --> 00:10:01,760
isn't about the fashion show, Tristan.
173
00:10:15,760 --> 00:10:17,160
Tristan, I want you to be honest with
me.
174
00:10:19,470 --> 00:10:22,470
Are you having a sexual relationship
with your English teacher, Grant Yates?
175
00:10:23,530 --> 00:10:25,630
No. Who told you that?
176
00:10:25,850 --> 00:10:27,470
It doesn't matter. Well, it matters to
me.
177
00:10:28,130 --> 00:10:29,130
It's totally insane.
178
00:10:29,690 --> 00:10:35,630
So, Mr. Yates never performed sexual
acts on you? No.
179
00:10:36,290 --> 00:10:37,290
Absolutely not.
180
00:10:37,430 --> 00:10:40,070
Did he pressure you to perform sexual
acts on him? He's not like that.
181
00:10:40,870 --> 00:10:45,050
He's like the best teacher I've ever
had. You don't need to protect him. I'm
182
00:10:45,050 --> 00:10:46,050
protecting anyone.
183
00:10:47,240 --> 00:10:49,520
You know I'm here to help you. I'm
telling the truth.
184
00:10:56,340 --> 00:10:58,460
So, what's going to happen now?
185
00:10:59,580 --> 00:11:00,840
Is he going to get in trouble?
186
00:11:03,420 --> 00:11:04,680
Why are you worried about him?
187
00:11:05,380 --> 00:11:06,380
Did he threaten you?
188
00:11:06,500 --> 00:11:09,360
Mr. Simpson. Did he tell you something
about what happened if anyone found out?
189
00:11:09,420 --> 00:11:13,040
No, I just... He seems like a nice guy.
190
00:11:13,900 --> 00:11:16,400
I wouldn't want him to get in trouble
because someone around here is a
191
00:11:16,400 --> 00:11:17,400
pathological liar.
192
00:11:19,860 --> 00:11:20,860
So can I go now?
193
00:11:23,740 --> 00:11:24,740
Fine, go ahead.
194
00:11:33,480 --> 00:11:37,560
Ow! You are way stronger than you look.
What are we doing up here? I wanted some
195
00:11:37,560 --> 00:11:39,460
privacy so I could yell at you. Now sit.
196
00:11:42,800 --> 00:11:43,599
What did I do?
197
00:11:43,600 --> 00:11:45,340
Are you kidding me? You ruined
everything.
198
00:11:45,580 --> 00:11:49,060
Because of the dresses, I totally made
them better. No. No, you didn't. People
199
00:11:49,060 --> 00:11:50,700
are supposed to look good at fashion
shows, remember?
200
00:11:51,280 --> 00:11:53,320
Now all of the formal wear looks insane.
201
00:11:53,600 --> 00:11:56,680
But now my designs are avant -garde and
Jack will love me forever.
202
00:11:56,920 --> 00:11:59,700
Well, I guess that's all you care about
then. Stupid Jack. What if she thinks
203
00:11:59,700 --> 00:12:00,700
you're cool enough?
204
00:12:03,060 --> 00:12:04,060
I'm sorry.
205
00:12:05,500 --> 00:12:06,500
What can I do?
206
00:12:07,100 --> 00:12:09,060
You can sit here and think about what
you did.
207
00:12:11,490 --> 00:12:14,790
Now I have to go in and clean up your
mess before the show starts. Well, let
208
00:12:14,790 --> 00:12:17,130
help you. No, don't move from that spot.
You've done enough.
209
00:12:22,210 --> 00:12:23,410
I can't believe this.
210
00:12:23,890 --> 00:12:26,550
I wore vintage Chanel to the Daytime
Emmys two years ago.
211
00:12:26,890 --> 00:12:28,030
How's the mightier quality?
212
00:12:28,710 --> 00:12:30,290
At least you have the hottest one.
213
00:12:30,570 --> 00:12:31,509
You think?
214
00:12:31,510 --> 00:12:32,590
Have you guys seen Becky?
215
00:12:32,890 --> 00:12:34,110
She hauled Imogen away.
216
00:12:34,470 --> 00:12:36,070
I'm hoping to an insane asylum.
217
00:12:36,510 --> 00:12:38,610
Okay. There you are, Becky. I need to
talk to you.
218
00:12:39,200 --> 00:12:42,400
We all need to talk to you. What is
being done about these abominations?
219
00:12:42,580 --> 00:12:44,960
Nothing. You're just going to have to
roll with the punches. You're kidding.
220
00:12:46,660 --> 00:12:47,660
She's kidding, right?
221
00:12:47,860 --> 00:12:50,600
I don't think so. Hey, guys, just get
your hair and makeup checked. I need to
222
00:12:50,600 --> 00:12:52,820
get to the lighting table. Actually, I
want to talk to you about something
223
00:12:52,980 --> 00:12:55,640
Frankie, I don't have time. Did my mom
pay you to give me a modeling spot?
224
00:12:56,540 --> 00:13:00,620
What? Of course not. I would never
accept a bribe. Then why did you change
225
00:13:00,620 --> 00:13:01,620
mind all of a sudden?
226
00:13:03,540 --> 00:13:07,660
Winston said he'd only shoot the show
for DTV if you weren't in it.
227
00:13:08,430 --> 00:13:09,309
He did what?
228
00:13:09,310 --> 00:13:11,750
He said something about it being
impossible to be around you.
229
00:13:12,590 --> 00:13:13,569
And you agreed?
230
00:13:13,570 --> 00:13:18,650
I did at first, but then I felt bad,
especially because you were so good,
231
00:13:18,650 --> 00:13:21,370
is why I changed my mind. I just made
Winston film it anyway.
232
00:13:21,650 --> 00:13:23,750
Look, I really need to go break legs out
there.
233
00:13:31,550 --> 00:13:32,670
Why aren't you in the gym?
234
00:13:32,870 --> 00:13:34,610
I need you to emcee the fashion show for
me.
235
00:13:34,890 --> 00:13:36,670
What? No, I can't.
236
00:13:37,000 --> 00:13:39,140
Becky's mad at me. Okay, well, I can't
do it. Something's come up.
237
00:13:39,580 --> 00:13:42,280
Becky said I wasn't supposed to leave
this spot, and she was very firm about
238
00:13:42,340 --> 00:13:43,039
You'll be awesome.
239
00:13:43,040 --> 00:13:44,060
They're your designs, after all.
240
00:13:45,320 --> 00:13:46,320
I don't know.
241
00:13:46,620 --> 00:13:49,360
I don't want to make things worse. Maybe
this is your chance to redeem yourself.
242
00:13:49,580 --> 00:13:50,940
You'll be stepping up in a moment of
crisis.
243
00:13:51,320 --> 00:13:52,320
You'll be everyone's hero.
244
00:13:52,480 --> 00:13:53,520
Good? Good.
245
00:13:53,800 --> 00:13:54,800
Thanks, Imogen. You're the best.
246
00:13:58,980 --> 00:13:59,980
Hero, you said.
247
00:14:06,060 --> 00:14:07,060
And go for Triton.
248
00:14:10,940 --> 00:14:12,400
What? It's not Triton.
249
00:14:14,280 --> 00:14:16,980
Welcome to the first annual Degrassi
fashion show.
250
00:14:18,240 --> 00:14:19,260
Wait, cut the music.
251
00:14:20,100 --> 00:14:21,100
Cut it.
252
00:14:22,280 --> 00:14:26,640
Before we begin, I'd like to say a few
words about
253
00:14:26,640 --> 00:14:29,340
fashion.
254
00:14:31,200 --> 00:14:34,620
Sometimes in fashion, we take risks.
255
00:14:35,680 --> 00:14:40,720
Sometimes those risks pay off, but
sometimes they don't.
256
00:14:42,140 --> 00:14:47,080
And the people that are most important
to fashion are mad at fashion for doing
257
00:14:47,080 --> 00:14:48,080
dumb thing.
258
00:14:48,400 --> 00:14:50,900
But fashion only did it because fashion
felt insecure.
259
00:14:51,780 --> 00:14:55,460
But now fashion is really, really sorry.
260
00:14:57,260 --> 00:15:00,140
And fashion just cares about people.
261
00:15:03,280 --> 00:15:09,120
would be heartbroken if they couldn't
forgive it for being an inconsiderate
262
00:15:09,120 --> 00:15:10,120
idiot.
263
00:15:14,500 --> 00:15:18,140
So, without further ado, the models.
264
00:15:30,260 --> 00:15:31,780
You're a jerk, jerk.
265
00:15:34,480 --> 00:15:37,440
Who else would I be talking to? You
asked Becky not to give me a modeling
266
00:15:38,080 --> 00:15:39,820
I know. I'm sorry.
267
00:15:41,900 --> 00:15:42,900
Not cool.
268
00:15:43,220 --> 00:15:44,380
You make me think I was ugly.
269
00:15:44,940 --> 00:15:46,340
What? No, that's impossible.
270
00:15:46,600 --> 00:15:49,180
You're not ugly. You're beautiful.
271
00:15:50,900 --> 00:15:55,900
I didn't want to be around you because I
like you.
272
00:15:58,480 --> 00:16:01,420
Then why would you want to avoid me?
You're my best friend's sister.
273
00:16:01,720 --> 00:16:02,820
I've known you since...
274
00:16:03,150 --> 00:16:05,010
Forever. I was worried things would just
get weird.
275
00:16:05,470 --> 00:16:08,650
Plus, I didn't know if you actually just
liked me back or not. And don't forget,
276
00:16:08,770 --> 00:16:10,310
I'm a giant idiot and... Winston.
277
00:16:10,890 --> 00:16:12,370
Yeah? Shut up.
278
00:16:17,230 --> 00:16:18,990
What about... Miles?
279
00:16:29,100 --> 00:16:30,740
I've been looking for you everywhere.
280
00:16:31,020 --> 00:16:33,900
You can't be here, Tristan. I can't be
seen with you. No, it's okay.
281
00:16:34,760 --> 00:16:38,100
I've been suspended pending an
investigation into an inappropriate
282
00:16:38,100 --> 00:16:39,100
with you.
283
00:16:39,180 --> 00:16:40,180
How is that okay?
284
00:16:40,620 --> 00:16:42,520
That's impossible. I didn't tell Simpson
anything.
285
00:16:42,780 --> 00:16:43,780
You must have told somebody.
286
00:16:43,920 --> 00:16:44,960
I thought you understood.
287
00:16:45,500 --> 00:16:46,880
I do.
288
00:16:49,320 --> 00:16:50,360
Well, obviously not.
289
00:16:51,100 --> 00:16:53,840
Because when there's any allegation
whatsoever, there's an immediate
290
00:16:53,840 --> 00:16:54,779
of investigation.
291
00:16:54,780 --> 00:16:56,280
They asked me, but I denied everything.
292
00:16:56,620 --> 00:16:57,620
It's fine.
293
00:16:58,480 --> 00:16:59,580
It doesn't work like that.
294
00:17:00,600 --> 00:17:01,700
How could you be so naive?
295
00:17:02,360 --> 00:17:04,560
I thought I could trust you. You can, I
swear.
296
00:17:05,119 --> 00:17:07,020
We can figure this out. No, we can't.
297
00:17:07,359 --> 00:17:08,540
We can't see each other anymore.
298
00:17:26,760 --> 00:17:28,060
Hopefully it does not rain.
299
00:17:28,840 --> 00:17:33,380
And here comes the reason I have a tummy
ache right now. I did eat a great deal
300
00:17:33,380 --> 00:17:35,620
of these chips, just saying. They were
delicious.
301
00:17:35,940 --> 00:17:39,200
And finally, we had Frankie in her
coffee cup cocktail dress.
302
00:17:39,420 --> 00:17:42,580
An effortlessly transition from day to
dumpster diving.
303
00:17:53,800 --> 00:17:57,020
photographer Jack Jones, and my co
-coordinator extraordinaire Becky Baker.
304
00:17:57,220 --> 00:17:58,220
Coming up, you guys!
305
00:18:22,760 --> 00:18:23,760
I still think I'm a jerk.
306
00:18:24,060 --> 00:18:25,060
A little.
307
00:18:25,980 --> 00:18:26,980
But we're okay.
308
00:18:28,220 --> 00:18:30,660
If it means anything, I'm going to get
my karma comeuppance.
309
00:18:32,140 --> 00:18:34,120
I don't think I have to worry about
impressing Jack anymore.
310
00:18:35,660 --> 00:18:36,660
Go get him, tiger.
311
00:18:40,160 --> 00:18:41,160
Hi.
312
00:18:41,240 --> 00:18:43,180
Hey. You're pretty funny up there.
313
00:18:43,680 --> 00:18:44,980
You don't have to say that.
314
00:18:46,260 --> 00:18:47,260
Question, though.
315
00:18:47,880 --> 00:18:49,460
Why did you change all your designs?
316
00:18:50,040 --> 00:18:51,440
The first ones you showed me were great.
317
00:18:51,920 --> 00:18:52,920
You thought they were nice.
318
00:18:53,440 --> 00:18:55,320
Is that why you changed them?
319
00:18:55,960 --> 00:18:57,720
Because you thought I didn't like them?
320
00:18:58,440 --> 00:18:59,440
Maybe.
321
00:19:00,080 --> 00:19:03,220
I was intimidated. You're just so
awesome and good at everything.
322
00:19:03,660 --> 00:19:05,160
You're intimidated by me.
323
00:19:05,800 --> 00:19:07,500
I'm intimidated by you.
324
00:19:07,740 --> 00:19:08,740
Why?
325
00:19:09,280 --> 00:19:14,960
Because you're amazing and unique and
totally yourself.
326
00:19:16,480 --> 00:19:18,560
I've never met anyone like you, Imogen.
327
00:19:37,480 --> 00:19:38,680
Could you do this to me?
328
00:19:38,940 --> 00:19:40,200
How could you tell Simpson?
329
00:19:40,420 --> 00:19:41,700
Tristan, I didn't have a choice. Yes.
330
00:19:42,160 --> 00:19:46,240
Yes, you did. You could have kept your
stupid mouth shut. How could I stay
331
00:19:46,240 --> 00:19:48,260
silent? I was so worried about you.
332
00:19:48,600 --> 00:19:49,720
Worried I was too happy?
333
00:19:49,980 --> 00:19:52,980
Worried because what Mr. Heath is doing
is wrong. No. Tristan, it's illegal.
334
00:19:53,280 --> 00:19:57,120
No. We're in love, and he's suspended.
There's going to be an investigation.
335
00:19:57,680 --> 00:19:59,320
You ruined my life.
336
00:19:59,520 --> 00:20:01,240
Yeah, well, it might feel like that
right now, but...
337
00:20:01,580 --> 00:20:04,080
I did all this to protect you. No, I
don't need protecting.
338
00:20:04,320 --> 00:20:07,580
Tristan! You don't think I know what
love feels like? You think you're the
339
00:20:07,580 --> 00:20:09,320
one that gets to have epic romances?
340
00:20:09,540 --> 00:20:10,780
I want you to have that, Tristan.
341
00:20:11,480 --> 00:20:14,700
You can have that. I want you to have
that, but not with him.
342
00:20:14,940 --> 00:20:18,160
You get to have a million guys in love
with you.
343
00:20:18,580 --> 00:20:23,580
And a perfect home. And I just wanted
one good thing.
344
00:20:24,680 --> 00:20:28,380
But you, of all people, ruined it for
me.
345
00:20:29,460 --> 00:20:33,390
Not like that. Tristan, please. I love
you. No, I don't want to hear it.
346
00:20:34,730 --> 00:20:37,870
I don't want to talk to you ever again.
347
00:21:04,140 --> 00:21:10,460
make it through if i hold out
348
00:21:10,460 --> 00:21:16,660
i know i can make it through i know
349
00:21:16,660 --> 00:21:21,800
i know i can make it through
27696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.