Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,139 --> 00:00:02,960
Snow. Just like that?
2
00:00:03,740 --> 00:00:04,740
Mr.
3
00:00:05,220 --> 00:00:08,900
Simpson's on leave, and since I normally
have a spare right now, I'm all yours.
4
00:00:08,940 --> 00:00:09,980
Fantastic, huh?
5
00:00:10,680 --> 00:00:12,580
History class isn't enough torture.
6
00:00:13,220 --> 00:00:14,220
All right.
7
00:00:14,940 --> 00:00:15,940
Simpson's lesson.
8
00:00:16,500 --> 00:00:17,500
How -to videos.
9
00:00:17,760 --> 00:00:18,718
Groups of four.
10
00:00:18,720 --> 00:00:19,698
Due Thursday.
11
00:00:19,700 --> 00:00:20,700
Go.
12
00:00:21,680 --> 00:00:24,140
Darcy's reconnecting with her parents
this week, so, partners?
13
00:00:24,540 --> 00:00:27,720
Only good enough to work with when your
girlfriend's gone? You know it.
14
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
So what's the topic?
15
00:00:30,090 --> 00:00:33,610
How to Get Girls, taught by the masters
of lady love, the Double D.
16
00:00:34,650 --> 00:00:36,830
Double D? You guys named yourself after
a bra cup?
17
00:00:37,330 --> 00:00:38,330
You know it.
18
00:00:38,770 --> 00:00:41,570
Man, if they taught getting girls in
school, you guys would be in, like, pre
19
00:00:42,130 --> 00:00:44,930
I bet neither of you can even get past
hello with Rachel over there.
20
00:00:46,950 --> 00:00:48,310
Bet you our lunch money we can.
21
00:00:49,130 --> 00:00:50,910
Show me what you got, Afro -dorks.
22
00:00:52,150 --> 00:00:57,530
Rachel, as a Lakers transplant, you've
missed our secret moves? The ones only
23
00:00:57,530 --> 00:00:58,530
you know about?
24
00:00:58,770 --> 00:01:02,070
What? What mi amigo means to say is
welcome to the land of love.
25
00:01:02,290 --> 00:01:03,290
Let us be your tour guides.
26
00:01:03,490 --> 00:01:06,670
All kidding aside, would you like to
join our study group, Rachel?
27
00:01:07,230 --> 00:01:08,230
Sure, Danny.
28
00:01:09,570 --> 00:01:10,570
I'm Derek.
29
00:01:11,030 --> 00:01:12,630
Whatever. You're both cute.
30
00:02:02,190 --> 00:02:06,730
So, how to get girls. We need
introduction, demonstration, and a
31
00:02:07,010 --> 00:02:08,009
How to get girls.
32
00:02:08,750 --> 00:02:09,750
You're serious?
33
00:02:10,870 --> 00:02:13,450
Okay. How do we not make it totally
lame?
34
00:02:13,770 --> 00:02:16,930
We were just trying to think of
something funny. Right, dude? Yeah.
35
00:02:16,950 --> 00:02:18,870
exactly. You two are pretty tight, huh?
36
00:02:19,750 --> 00:02:20,790
Brothers from different mothers.
37
00:02:21,110 --> 00:02:25,410
Okay. Let's keep it simple. Like, how to
buy gifts for girls?
38
00:02:25,650 --> 00:02:28,510
Rachel, just being around girls turns
your brains to mush.
39
00:02:28,790 --> 00:02:31,070
Well, lucky they've got the looks.
40
00:02:39,950 --> 00:02:42,630
Dude, you just hit on us. Say something,
quick.
41
00:02:43,230 --> 00:02:44,230
Rachel.
42
00:02:45,610 --> 00:02:47,570
Would you like to hang out with us after
school?
43
00:02:48,450 --> 00:02:49,450
Sure.
44
00:02:59,510 --> 00:03:03,110
Please, just skip J -Time for one day. I
can't be in here alone.
45
00:03:03,510 --> 00:03:05,010
Meg's suspension is all loose.
46
00:03:05,580 --> 00:03:09,460
Yeah, because it's so easy to forget a
sexual assault accusation. False
47
00:03:09,460 --> 00:03:11,440
accusation. Darcy admitted it.
48
00:03:11,980 --> 00:03:12,980
Okay?
49
00:03:16,060 --> 00:03:17,780
I want to step daddy coming back.
50
00:03:18,980 --> 00:03:20,420
Look, I'm just saying.
51
00:03:21,340 --> 00:03:25,100
I hate Perino so much that, you know, I
kind of miss the guy.
52
00:03:26,500 --> 00:03:27,800
Wandering hands and all.
53
00:03:28,680 --> 00:03:30,420
Hey, hey, step off.
54
00:03:31,200 --> 00:03:32,200
Now.
55
00:03:41,549 --> 00:03:44,050
Thanks. You didn't have to. When are
people going to let it go?
56
00:03:44,390 --> 00:03:45,490
I wish I knew.
57
00:03:47,310 --> 00:03:48,310
You okay?
58
00:03:48,770 --> 00:03:49,770
I'm better now.
59
00:03:58,070 --> 00:03:59,170
I win.
60
00:04:00,210 --> 00:04:01,210
Again.
61
00:04:01,950 --> 00:04:04,570
I can't believe she's actually hanging
out with us.
62
00:04:04,790 --> 00:04:06,210
She's into one of you dorks.
63
00:04:06,630 --> 00:04:08,130
I don't know what's wrong with her, but
she is.
64
00:04:09,200 --> 00:04:10,640
Just another case of LL Cool D.
65
00:04:10,960 --> 00:04:12,060
Ladies love Cool Danny.
66
00:04:12,680 --> 00:04:13,680
Dream on.
67
00:04:13,780 --> 00:04:16,899
She's been eyeing me like a fat cat has
a rack of ribs.
68
00:04:17,160 --> 00:04:18,160
Whatever.
69
00:04:18,940 --> 00:04:22,140
Let's just swear that no matter what, no
chick will ever come between us.
70
00:04:22,520 --> 00:04:23,520
Double D forever.
71
00:04:24,320 --> 00:04:25,400
Double D forever, bro.
72
00:04:32,400 --> 00:04:33,540
I'm a school project.
73
00:04:34,360 --> 00:04:35,680
And what's in it for me?
74
00:04:36,080 --> 00:04:38,700
Well, our video's about buying presents
for fine ladies like yourself.
75
00:04:39,320 --> 00:04:40,640
Lots of guys will be watching.
76
00:04:41,020 --> 00:04:42,140
Guys with money.
77
00:04:44,220 --> 00:04:46,620
Wednesday. You have two hours before
close.
78
00:04:47,300 --> 00:04:49,600
But I'll be watching your homeboy over
there.
79
00:04:50,700 --> 00:04:56,640
I... Homeboy? What the hell was that?
80
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
We paranoid.
81
00:04:58,160 --> 00:04:59,160
Probably just a joke.
82
00:05:02,480 --> 00:05:04,800
If it's not, Rachel's not gonna like
this place either.
83
00:05:05,080 --> 00:05:07,700
Rachel's going to be fine. Once I charm
her into this.
84
00:05:08,680 --> 00:05:11,780
What do you mean, charm her out of it?
You're such a loser.
85
00:05:12,320 --> 00:05:13,360
Who just got the store?
86
00:05:13,980 --> 00:05:14,980
I'm the closer, bro.
87
00:05:24,380 --> 00:05:29,500
In the Halifax case, the teacher was
cleared, but he didn't go back.
88
00:05:30,220 --> 00:05:32,300
The union rep said most teachers do
return.
89
00:05:32,580 --> 00:05:34,000
People want you back, Snake.
90
00:05:34,440 --> 00:05:35,440
Even Damien said.
91
00:05:35,540 --> 00:05:36,840
Can you pick up Jack on Wednesday?
92
00:05:37,420 --> 00:05:39,640
Christine, it's hard to get organized
when he's here.
93
00:05:40,280 --> 00:05:42,820
Well, Manny's coming over on Wednesday.
We can watch him.
94
00:05:43,100 --> 00:05:45,240
You know students aren't allowed here
until it's settled.
95
00:05:45,600 --> 00:05:47,440
So, can I go to her house instead?
96
00:05:48,260 --> 00:05:50,560
We're all meeting with the union rep
Wednesday.
97
00:05:51,140 --> 00:05:54,340
Great! I'm treated like a prisoner and I
haven't done anything.
98
00:05:56,540 --> 00:05:57,820
I know the feeling, Emma.
99
00:06:06,990 --> 00:06:08,050
Check out my new toy.
100
00:06:08,810 --> 00:06:09,810
Brand new.
101
00:06:10,090 --> 00:06:11,090
Yeah, check this out.
102
00:06:14,090 --> 00:06:15,090
Hey, Tony.
103
00:06:15,150 --> 00:06:16,150
Rolling.
104
00:06:16,910 --> 00:06:19,490
So smooth, I'm about to make Rachel's
day.
105
00:06:20,310 --> 00:06:22,230
Daniel, are you paying attention?
106
00:06:23,370 --> 00:06:30,050
Rachel. Hey, so, um, I was thinking
maybe, you know, me and, uh, uh, eat
107
00:06:30,230 --> 00:06:33,450
Uh, maybe, like, you know, uh, together
or whatnot.
108
00:06:33,710 --> 00:06:36,510
Uh, Derek, how about for now we just...
109
00:06:36,960 --> 00:06:38,200
Focus on these items.
110
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Absolutely.
111
00:06:41,320 --> 00:06:42,360
Yeah, no, brilliant.
112
00:06:42,920 --> 00:06:44,040
Focus, focus.
113
00:06:48,920 --> 00:06:50,640
I didn't say cut.
114
00:06:51,460 --> 00:06:53,140
No, no, no, erase it now.
115
00:06:54,160 --> 00:06:55,160
Hey,
116
00:06:57,940 --> 00:06:59,220
what was all that about?
117
00:06:59,800 --> 00:07:01,280
Just Derek trying to be funny.
118
00:07:01,600 --> 00:07:03,060
So when are you going to teach him?
119
00:07:03,300 --> 00:07:05,340
To be funny? Hey, I've tried. Yeah, I
know.
120
00:07:07,150 --> 00:07:08,150
Do you want to go out tonight?
121
00:07:10,050 --> 00:07:11,590
Like, out? Out?
122
00:07:12,070 --> 00:07:13,070
Yeah.
123
00:07:13,730 --> 00:07:15,390
Okay. That'd be cool.
124
00:07:17,130 --> 00:07:18,410
Yeah. Yes.
125
00:07:21,990 --> 00:07:27,670
Please, Mr. Benz, if there is any way I
can do a makeup... C -minus.
126
00:07:28,190 --> 00:07:29,190
Should have prepped better.
127
00:07:30,070 --> 00:07:33,750
Question six. The mole is not a rodent.
It's a unit of measurement.
128
00:07:33,970 --> 00:07:35,390
Oh, no. I blinked.
129
00:07:35,870 --> 00:07:37,650
Do the work, Emma. Mark's that up.
130
00:07:40,550 --> 00:07:42,430
Homes at school and schools at home,
huh?
131
00:07:44,250 --> 00:07:46,590
Stuff with your stepdad takes the focus
off Kem, I guess.
132
00:07:47,010 --> 00:07:51,370
Kem is seeking the backseat to Rules and
Procedures 101 these days. Check this
133
00:07:51,370 --> 00:07:52,370
out.
134
00:07:55,550 --> 00:07:57,370
Heartbreaking work of staggering genius.
135
00:07:58,170 --> 00:07:59,390
Quite the endorsement.
136
00:07:59,850 --> 00:08:00,850
That's the title.
137
00:08:00,970 --> 00:08:02,150
By Dave Eggers.
138
00:08:02,350 --> 00:08:03,410
He's my favorite author.
139
00:08:03,810 --> 00:08:04,810
Wow.
140
00:08:05,780 --> 00:08:08,220
You're the first guy I've met who even
has a favorite author.
141
00:08:09,200 --> 00:08:11,280
His life goes haywire and he just
steals.
142
00:08:12,060 --> 00:08:15,880
I could learn a thing or two from that.
The whole dealing thing is kind of
143
00:08:15,880 --> 00:08:16,960
escaping me at the moment.
144
00:08:18,500 --> 00:08:19,500
Call me later.
145
00:08:19,840 --> 00:08:21,100
I'd love to hear what you think of the
book.
146
00:08:34,190 --> 00:08:35,350
Sick turtleneck, Franklin.
147
00:08:35,830 --> 00:08:36,830
It's a dickie, dude.
148
00:08:37,409 --> 00:08:39,510
How can you even say dickie with a
straight face?
149
00:08:39,830 --> 00:08:40,950
Because I'm not five years old.
150
00:08:41,870 --> 00:08:43,270
Look, whatever, D, listen.
151
00:08:43,570 --> 00:08:44,830
We've got to give Rachel the boot.
152
00:08:45,770 --> 00:08:46,770
What? Why?
153
00:08:47,150 --> 00:08:48,230
She stabbed me.
154
00:08:48,590 --> 00:08:49,630
In the heart.
155
00:08:50,050 --> 00:08:51,190
Man, she didn't stab anything.
156
00:08:51,510 --> 00:08:54,210
Ever think maybe you're not the one that
Rachel was after?
157
00:08:55,290 --> 00:08:59,430
I'm the closer, D. I know, but still,
you should prepare.
158
00:08:59,990 --> 00:09:01,590
Mentally. In case.
159
00:09:02,150 --> 00:09:03,150
In case what?
160
00:09:05,390 --> 00:09:06,390
Is it Peter?
161
00:09:08,750 --> 00:09:10,290
Because it couldn't be you.
162
00:09:11,870 --> 00:09:12,870
Right, my brother?
163
00:09:23,490 --> 00:09:26,850
That a hickey, dude?
164
00:09:27,630 --> 00:09:30,890
What, you and Rachel? I'm the one, man.
I'm the one she likes. What can I do?
165
00:09:31,310 --> 00:09:32,330
Double D forever, huh?
166
00:09:32,550 --> 00:09:33,810
Derek, come on. You know what?
167
00:09:34,480 --> 00:09:36,320
The only thing you're good at is
stealing.
168
00:09:36,560 --> 00:09:39,140
And you stole her from me. Okay, she was
mine.
169
00:09:39,420 --> 00:09:41,440
You stole her from me.
170
00:09:49,340 --> 00:09:50,340
Derek.
171
00:09:50,700 --> 00:09:52,600
Derek, dude, quit it. You can't just
ignore me.
172
00:09:54,820 --> 00:09:55,579
Hey, guys.
173
00:09:55,580 --> 00:09:56,580
Hey, Mr. Prino.
174
00:09:56,920 --> 00:09:58,040
I need to switch groups.
175
00:09:58,800 --> 00:10:00,820
Can't work with these fictitating
lovebirds.
176
00:10:01,820 --> 00:10:03,160
Well, it sounds like you've got a Yoko.
177
00:10:05,850 --> 00:10:08,690
Yoko Ono. She married John Lennon.
People say she broke up the Beatles.
178
00:10:11,690 --> 00:10:12,690
The Beatles?
179
00:10:13,190 --> 00:10:14,190
Look it up.
180
00:10:14,470 --> 00:10:15,850
And you can't switch, okay?
181
00:10:16,630 --> 00:10:18,450
So come together right now.
182
00:10:19,770 --> 00:10:20,770
Don't worry.
183
00:10:21,170 --> 00:10:22,170
We can work it out.
184
00:10:28,510 --> 00:10:29,770
We can work it out, right?
185
00:10:30,450 --> 00:10:31,930
After everything we've been through?
Whatever.
186
00:10:32,830 --> 00:10:33,910
It's not like I have a choice.
187
00:10:41,890 --> 00:10:44,070
Dinner say Simpson -Nelson tonight?
188
00:10:44,370 --> 00:10:49,110
Never thought I'd miss fake meat. I
can't. The union lawyer says the Simpson
189
00:10:49,110 --> 00:10:50,370
half can't be around students.
190
00:10:50,850 --> 00:10:52,630
Wow, like you're under house arrest.
191
00:10:53,230 --> 00:10:54,250
Not that bad.
192
00:10:55,210 --> 00:10:56,990
Damien and I were on the phone until
midnight.
193
00:10:57,490 --> 00:11:00,690
Did you know he volunteers at an animal
shelter? His mom's allergic, but he
194
00:11:00,690 --> 00:11:01,690
loves dogs.
195
00:11:01,910 --> 00:11:04,290
Wow, late night phone call phase
already.
196
00:11:12,269 --> 00:11:13,269
Okay, gangster.
197
00:11:13,810 --> 00:11:15,650
This is done in ten and then out.
198
00:11:16,650 --> 00:11:17,650
Understand?
199
00:11:21,710 --> 00:11:22,730
Guys, we got ten minutes.
200
00:11:24,930 --> 00:11:25,930
Roll it.
201
00:11:27,270 --> 00:11:28,270
Okay.
202
00:11:28,610 --> 00:11:33,430
Okay. Step three. Pick out something
nice and cozy like a cami or PJs.
203
00:11:34,050 --> 00:11:35,390
Dudes, let's get real.
204
00:11:35,690 --> 00:11:39,230
Girls act like they're all nice, but
really, it's all just a lie.
205
00:11:40,170 --> 00:11:43,250
So... Get your girls this instead.
206
00:11:44,570 --> 00:11:45,570
Crotchless panties.
207
00:11:46,030 --> 00:11:50,650
Just like a girl's heart, these
crotchless panties have a big hole in
208
00:11:50,910 --> 00:11:53,430
Gross. Okay, if a guy bought me that,
I'd dump it that.
209
00:11:54,490 --> 00:11:57,570
Can we maybe try it with a pair of
panties that have more crotch?
210
00:11:57,810 --> 00:12:00,050
Fine. As long as your girlfriend isn't
offended.
211
00:12:00,350 --> 00:12:01,350
Right?
212
00:12:01,910 --> 00:12:02,910
Guys, we're still rolling.
213
00:12:09,280 --> 00:12:11,160
Told you this is the perfect chill -out
spot.
214
00:12:12,400 --> 00:12:13,420
Still working on the book?
215
00:12:14,320 --> 00:12:16,200
I'm staggered by its genius.
216
00:12:16,560 --> 00:12:17,560
Hmm. Clever.
217
00:12:18,280 --> 00:12:20,540
So peaceful here. I love it. Yeah.
218
00:12:21,400 --> 00:12:22,400
Me too.
219
00:12:22,720 --> 00:12:24,900
Of course, it may have something to do
with the company.
220
00:12:29,420 --> 00:12:30,480
Not too pushy.
221
00:12:30,860 --> 00:12:32,040
I don't want to seem desperate.
222
00:12:32,660 --> 00:12:33,660
I'm not complaining.
223
00:12:38,620 --> 00:12:39,620
Okay, fine.
224
00:12:40,060 --> 00:12:41,160
Rufus, come.
225
00:12:41,760 --> 00:12:42,760
Come.
226
00:12:43,100 --> 00:12:44,100
Good dog.
227
00:12:44,380 --> 00:12:45,379
Good dog.
228
00:12:45,380 --> 00:12:46,380
Got a dog?
229
00:12:46,620 --> 00:12:50,620
Yeah. I found him on Craigslist, free to
a good home. I named him Eggers.
230
00:12:51,020 --> 00:12:52,820
I'm sure he'll get used to it. Right,
Eggers?
231
00:12:54,940 --> 00:12:56,440
So you just up and adopted him?
232
00:12:57,100 --> 00:12:59,500
Well, it's better than going to some
awful lab experiment.
233
00:13:01,260 --> 00:13:02,520
Maybe we can walk him together.
234
00:13:03,460 --> 00:13:04,460
He'll be like ours.
235
00:13:04,860 --> 00:13:06,120
Whoa. Ours?
236
00:13:08,770 --> 00:13:11,850
You're a great girl, but we just started
going out and now a dog?
237
00:13:13,050 --> 00:13:14,830
Great. I went too fast.
238
00:13:15,390 --> 00:13:16,630
Girl, you went NASCAR.
239
00:13:20,050 --> 00:13:21,050
Eggers!
240
00:13:28,550 --> 00:13:32,090
Dude, she likes him, not you. Just let
it go.
241
00:13:34,130 --> 00:13:36,350
You want to make the video funny?
242
00:13:37,610 --> 00:13:38,810
Like really funny?
243
00:13:40,210 --> 00:13:42,170
Roll the camera.
244
00:13:42,750 --> 00:13:43,750
Okay, smell this.
245
00:13:49,670 --> 00:13:52,910
Welcome to how to get back at your
backstabbing best friend.
246
00:13:53,390 --> 00:13:56,550
Step one, take some bloody lingerie.
247
00:13:58,670 --> 00:13:59,870
That's so cute.
248
00:14:00,370 --> 00:14:04,950
You like that one. Step two, sneak it
into his bag.
249
00:14:07,980 --> 00:14:12,060
Step three, his girlfriend finds it,
thinks he's buying fur, and slaps him in
250
00:14:12,060 --> 00:14:13,560
the face for being a total perv.
251
00:14:14,380 --> 00:14:16,260
Voila. Sweet revenge.
252
00:14:18,540 --> 00:14:20,100
Cut. Classic.
253
00:14:20,420 --> 00:14:21,800
Too bad we can never use that.
254
00:14:23,160 --> 00:14:24,160
Hey, guys.
255
00:14:24,660 --> 00:14:28,500
Hey, we're hitting the dot. We'll see
you lovebirds later. Have fun.
256
00:14:33,840 --> 00:14:36,680
This is like the Inquisition. I'm guilty
until proven innocent.
257
00:14:37,150 --> 00:14:39,230
Sit, Rufus Eggers, and don't bark,
please.
258
00:14:39,890 --> 00:14:44,630
Okay, but even if I get cleared, what
about my reputation? I mean, being
259
00:14:44,630 --> 00:14:46,150
of sexual harassment doesn't just go
away.
260
00:14:46,430 --> 00:14:49,970
The union will help you weather that
storm once we get there. We've heard
261
00:14:49,970 --> 00:14:50,970
could take months.
262
00:14:51,130 --> 00:14:52,130
Not necessarily.
263
00:14:52,510 --> 00:14:55,970
We can't guarantee anything, but if
you... I'm home, if anyone cares.
264
00:14:56,430 --> 00:14:58,890
Better extremely late than never.
265
00:14:59,230 --> 00:15:02,190
I was just trying and failing to have a
normal life.
266
00:15:02,570 --> 00:15:03,570
I'm sorry.
267
00:15:04,110 --> 00:15:05,110
This is Monica.
268
00:15:05,630 --> 00:15:07,130
The lawyer from the teacher's union.
269
00:15:07,890 --> 00:15:10,690
Just here to help get things back to
normal.
270
00:15:11,430 --> 00:15:13,370
Normal. Whatever that is.
271
00:15:18,190 --> 00:15:19,430
Is there a dog in the house?
272
00:15:20,510 --> 00:15:22,050
I got him, but he's going back.
273
00:15:22,330 --> 00:15:23,630
We'll both be out of your way.
274
00:15:24,970 --> 00:15:26,650
You're not alone in this, Emma.
275
00:15:27,650 --> 00:15:30,270
Tell that to the people who snicker
behind my back.
276
00:15:30,750 --> 00:15:34,130
or to my friends that aren't allowed to
be here, or to the great guy that I
277
00:15:34,130 --> 00:15:35,850
scared away because I am out of my mind.
278
00:15:37,310 --> 00:15:38,850
That's my new normal, Monica.
279
00:15:42,410 --> 00:15:43,990
I'm sorry. I really am.
280
00:15:50,030 --> 00:15:52,850
Sorry about Derek getting all up in your
kitchen like that. He's just jealous.
281
00:15:53,410 --> 00:15:56,070
Hey, can I buy you some soap to cheer
you up?
282
00:16:04,110 --> 00:16:05,110
Let's just get out of here, okay?
283
00:16:07,370 --> 00:16:09,210
Your bags.
284
00:16:09,870 --> 00:16:10,870
Open them.
285
00:16:11,870 --> 00:16:15,010
You didn't search the other guys? Well,
I had every reason to trust them.
286
00:16:15,430 --> 00:16:16,430
Come on, let's see.
287
00:16:17,710 --> 00:16:18,710
Oh.
288
00:16:19,090 --> 00:16:21,070
Well, well, well. What do we have here?
289
00:16:21,390 --> 00:16:22,410
I don't know how it got there.
290
00:16:22,930 --> 00:16:23,930
Right.
291
00:16:24,190 --> 00:16:26,070
You people always have a scam.
292
00:16:26,750 --> 00:16:29,650
Tell the police your sob story again, no
doubt.
293
00:16:30,410 --> 00:16:31,810
Phoebe, call security.
294
00:16:32,410 --> 00:16:33,410
Run, now.
295
00:16:40,250 --> 00:16:44,870
Just like a girl's heart, these
crotchless pennies have big holes.
296
00:16:45,290 --> 00:16:46,770
Gross. The film is rated NF.
297
00:16:47,110 --> 00:16:48,110
Not funny.
298
00:16:48,590 --> 00:16:50,010
Should have filmed Rachel's reaction.
299
00:16:50,470 --> 00:16:51,550
Now that's comedy.
300
00:16:55,430 --> 00:16:57,030
I knew that lady was racing.
301
00:16:57,230 --> 00:16:58,510
I was not going to stick around.
302
00:16:58,790 --> 00:16:59,790
And face the cost?
303
00:16:59,850 --> 00:17:00,850
I guess not.
304
00:17:01,070 --> 00:17:02,610
Look, FYI, Danny.
305
00:17:03,000 --> 00:17:04,800
You don't have to steal to impress me.
306
00:17:05,060 --> 00:17:08,839
You think I was going to steal? I don't
know. I barely know you. I'm not a
307
00:17:08,839 --> 00:17:09,519
thief, okay?
308
00:17:09,520 --> 00:17:11,040
Then why'd you run like one?
309
00:17:12,880 --> 00:17:14,060
I must have done it because I'm black.
310
00:17:14,540 --> 00:17:17,819
That's great. Oh, please. Do not play
the race card with me.
311
00:17:20,560 --> 00:17:21,819
I'm not doing anything with you.
312
00:17:41,920 --> 00:17:42,920
Where's your little girlfriend?
313
00:17:43,540 --> 00:17:44,760
She's not my girlfriend.
314
00:17:45,900 --> 00:17:47,140
She didn't like a widow gift?
315
00:17:47,840 --> 00:17:49,080
You put that in there?
316
00:17:50,120 --> 00:17:52,260
Just want to raise you to see what a
loser you are.
317
00:17:52,840 --> 00:17:53,840
Guess it worked.
318
00:17:54,480 --> 00:17:56,840
Did you think of what that racist
manager would do when she found it?
319
00:17:58,960 --> 00:17:59,960
Whoa, whoa, no, dude.
320
00:18:00,380 --> 00:18:01,420
It was just a joke.
321
00:18:01,860 --> 00:18:03,180
Really, it was just a joke.
322
00:18:03,600 --> 00:18:05,940
It's never a joke when a blackhead gets
caught with stuff in his bag.
323
00:18:07,500 --> 00:18:09,460
Man, you just don't get it.
324
00:18:15,640 --> 00:18:16,640
Dee?
325
00:18:26,060 --> 00:18:27,360
I finished.
326
00:18:27,760 --> 00:18:28,760
Thanks.
327
00:18:30,440 --> 00:18:31,440
How's the dog?
328
00:18:31,820 --> 00:18:32,820
Your dog?
329
00:18:32,960 --> 00:18:34,540
Well, he's a family dog now.
330
00:18:35,100 --> 00:18:37,180
Rufus Eggers and Snake really hit it
off.
331
00:18:37,480 --> 00:18:38,480
Cool.
332
00:18:39,040 --> 00:18:40,340
The dog needs a good home.
333
00:18:40,640 --> 00:18:41,640
Yeah.
334
00:18:41,820 --> 00:18:43,780
I guess I really need my family too.
335
00:18:45,830 --> 00:18:46,890
I'll see you around, Damien.
336
00:18:47,210 --> 00:18:48,270
Oh, wait, wait, wait, wait.
337
00:18:51,070 --> 00:18:52,330
Eggers. Dave.
338
00:18:53,390 --> 00:18:54,390
He's got other books.
339
00:18:55,550 --> 00:19:00,430
You know, when a guy lends you his
favorite books, maybe it's because he
340
00:19:00,430 --> 00:19:01,430
you.
341
00:19:05,130 --> 00:19:08,310
Though I haven't wrecked this, you don't
think I'm crazy?
342
00:19:08,690 --> 00:19:09,690
No.
343
00:19:09,990 --> 00:19:10,990
Just crazy enough.
344
00:19:19,240 --> 00:19:21,300
Separating and recycling will save the
world.
345
00:19:22,460 --> 00:19:23,460
Hooray.
346
00:19:23,940 --> 00:19:25,320
God help us all.
347
00:19:29,280 --> 00:19:30,280
Fantastic!
348
00:19:31,360 --> 00:19:32,580
All right, who's next?
349
00:19:33,140 --> 00:19:34,140
Group Fuzzhead.
350
00:19:34,760 --> 00:19:36,380
Earth didn't really turn out.
351
00:19:37,060 --> 00:19:38,060
Surprise, surprise.
352
00:19:38,480 --> 00:19:41,120
Actually, I finished it last night.
353
00:19:51,240 --> 00:19:53,540
Get jealous when your best friend gets
the girl you like.
354
00:19:53,800 --> 00:19:58,520
Uh, Derek, how about for now we just
focus on the assignment?
355
00:19:59,740 --> 00:20:02,300
Uh, yeah, totally. Um, absolutely,
focus.
356
00:20:02,920 --> 00:20:06,240
Step two, try to get even with some
stupid prank.
357
00:20:07,340 --> 00:20:08,460
Sneak it into his bag.
358
00:20:10,980 --> 00:20:14,380
Step three, let your best friend take
the fall.
359
00:20:14,640 --> 00:20:17,680
It was a joke. It's never a joke when a
black kid gets caught with stuff in his
360
00:20:17,680 --> 00:20:19,940
bag. Man, you just don't get it.
361
00:20:22,450 --> 00:20:28,630
T, with these easy steps, you'll end up
with no project, no girl, and no best
362
00:20:28,630 --> 00:20:29,630
friend.
363
00:20:34,470 --> 00:20:35,470
Real touching.
364
00:20:36,790 --> 00:20:37,790
C -plus.
365
00:20:39,490 --> 00:20:40,490
Hey.
366
00:20:42,250 --> 00:20:43,350
I'm so sorry.
367
00:20:43,790 --> 00:20:45,610
For what? You invented racism?
368
00:20:45,910 --> 00:20:49,770
No. You know, for coming in between you
and Danny like that.
369
00:20:50,550 --> 00:20:51,920
But... I'm Danny.
370
00:20:52,500 --> 00:20:53,500
Gotcha.
371
00:20:54,280 --> 00:20:55,280
Good one.
372
00:20:58,320 --> 00:20:59,320
Hey -o.
373
00:21:00,880 --> 00:21:01,880
Come on, dude.
374
00:21:02,740 --> 00:21:03,980
Looks like I got her back for you.
375
00:21:04,580 --> 00:21:05,580
That's not the point, man.
376
00:21:05,820 --> 00:21:09,060
You can't just sell me out to some
racist the second you get mad or
377
00:21:09,420 --> 00:21:12,280
I didn't even realize it can happen,
okay? I swear.
378
00:21:12,580 --> 00:21:13,840
So you were just being a jackass.
379
00:21:15,800 --> 00:21:17,520
Just gotta wake up and smell the
bigotry.
380
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
Yeah, no kidding.
381
00:21:20,540 --> 00:21:22,200
Come on, man. What more do you want?
382
00:21:22,560 --> 00:21:23,560
Here.
383
00:21:23,900 --> 00:21:24,900
Free shot. Come on.
384
00:21:25,300 --> 00:21:26,300
It's not good enough, man.
27590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.