All language subtitles for The.sopranos.S05E02.720p. WEB DL-TB.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:02:11,235 --> 00:02:12,265 There he is. 2 00:02:12,300 --> 00:02:14,500 Black Jack Massarone. 3 00:02:15,500 --> 00:02:18,400 I saw this and I thought of you. 4 00:02:22,100 --> 00:02:24,565 - Ho, look at that! - Guy's local. 5 00:02:24,600 --> 00:02:27,900 He makes them as part of a program for disabled vets. 6 00:02:32,100 --> 00:02:33,800 A little gift to show my gratitude 7 00:02:33,900 --> 00:02:36,300 for all our work together. 8 00:02:36,335 --> 00:02:38,700 Thanks. 9 00:02:40,600 --> 00:02:42,900 - Look at those guys, huh? - Mmm. 10 00:02:42,935 --> 00:02:45,700 They had some times, huh? 11 00:02:47,000 --> 00:02:49,100 You know we're finally gonna cut the ribbon 12 00:02:49,200 --> 00:02:50,700 for the museum on the 22nd. 13 00:02:50,800 --> 00:02:52,800 They're gonna ask me to make a little speech 14 00:02:52,900 --> 00:02:56,400 on the challenges of contemporary urban development. 15 00:02:56,435 --> 00:02:58,065 Thank you. 16 00:02:58,100 --> 00:03:00,500 - Somethin' for you? - Oh, um... 17 00:03:00,600 --> 00:03:03,100 I'll have what he's having. 18 00:03:07,200 --> 00:03:09,100 Listen, my buddy in city plan check 19 00:03:09,200 --> 00:03:10,600 says he just pulled a permit 20 00:03:10,700 --> 00:03:13,165 to turn the old bus station into a mixed use. 21 00:03:13,200 --> 00:03:15,700 The thing is, Zellman still hasn't given me a number. 22 00:03:15,800 --> 00:03:18,300 Has he said anything to you about another bid? 23 00:03:18,335 --> 00:03:20,667 Oh, we don't talk much. 24 00:03:20,702 --> 00:03:22,965 Take your hat off. Relax. 25 00:03:23,000 --> 00:03:26,800 Yeah, I just started on the Rogaine. 26 00:03:28,700 --> 00:03:31,150 Listen, you think maybe you could ask Ron 27 00:03:31,185 --> 00:03:33,600 if this falls under the same arrangement? 28 00:03:33,700 --> 00:03:36,700 Kinda soggy, you wanna know the truth. 29 00:03:36,800 --> 00:03:38,600 Tony, this is federal redevelopment. 30 00:03:38,700 --> 00:03:41,500 I'll look into it. 31 00:03:45,600 --> 00:03:47,765 - So, a speech, huh? - Yeah. 32 00:03:47,800 --> 00:03:50,600 The Museum of Science and Truckin'. 33 00:03:51,800 --> 00:03:53,900 I just wish my mother could've seen it. 34 00:03:54,000 --> 00:03:57,700 Well, wherever she is, I'm sure she's proud. 35 00:03:57,800 --> 00:04:00,700 Actually, I think I know exactly where she is 36 00:04:00,800 --> 00:04:02,800 and it's pretty fuckin' hot. 37 00:04:02,835 --> 00:04:04,800 You had one of those, too, huh? 38 00:04:07,700 --> 00:04:09,165 Gentlemen. 39 00:04:09,200 --> 00:04:11,850 Is everything okay here? 40 00:04:11,885 --> 00:04:14,500 Yeah, sure. Just talkin'. 41 00:04:14,600 --> 00:04:17,265 Okay then. 44 00:04:32,500 --> 00:04:35,100 Try a prostate exam. 45 00:04:37,500 --> 00:04:39,065 This is great. 46 00:04:39,100 --> 00:04:42,300 And I usually don't like modern art. 47 00:04:44,700 --> 00:04:47,700 The Rat Pack. 48 00:04:48,900 --> 00:04:51,300 Do you know a Joseph "Joey" Cogo? 49 00:04:53,000 --> 00:04:55,500 Not much, I mean, I met him... 50 00:04:57,200 --> 00:04:58,465 last week. 51 00:04:58,500 --> 00:05:00,500 Me and Chrissy were havin' dinner 52 00:05:00,535 --> 00:05:02,717 with Tony and his friend, Valentina. 53 00:05:02,752 --> 00:05:04,900 Joey Cogo sent over a bottle of Veuve. 54 00:05:05,000 --> 00:05:06,600 Wanna show her those? 55 00:05:12,200 --> 00:05:14,800 Oh my God. 56 00:05:15,900 --> 00:05:17,900 Was this man with him? 57 00:05:21,700 --> 00:05:23,200 Yeah. 58 00:05:23,300 --> 00:05:24,800 I saw him. 59 00:05:24,900 --> 00:05:28,700 - You're sure? - Tuesday night. 60 00:05:42,200 --> 00:05:44,900 Jesus, 'cause of what I said? 61 00:05:48,500 --> 00:05:50,265 You're supposed to be earners. 62 00:05:50,300 --> 00:05:52,065 That's why you got the top tier positions. 63 00:05:52,100 --> 00:05:54,300 So each one of ya go out to your people on the street, 64 00:05:54,400 --> 00:05:57,400 crack some fuckin'... Create some fuckin' earners out there! 65 00:05:57,500 --> 00:05:59,200 So, what's he sayin'? 66 00:05:59,300 --> 00:06:01,565 The way I remember he said, 67 00:06:01,600 --> 00:06:05,100 "That's why you got the top tier positions. " 68 00:06:05,135 --> 00:06:08,600 This other inaudible is "Crack fuckin' heads," 69 00:06:08,635 --> 00:06:11,465 not legs. 70 00:06:11,500 --> 00:06:14,000 I need a signature. 71 00:06:19,400 --> 00:06:21,700 Now that's it. That's all I gotta say. 72 00:06:21,735 --> 00:06:24,500 Frankly, I'm depressed and... 73 00:06:24,535 --> 00:06:26,000 Depressed and what? 74 00:06:26,100 --> 00:06:28,000 "Depressed and ashamed. " 75 00:06:28,100 --> 00:06:30,900 So what about my Alan Stewart shirt from that meeting? 76 00:06:32,000 --> 00:06:35,300 Ralph Cifaretto spilt my coffee and ruined it. 77 00:06:35,400 --> 00:06:38,500 I can petty cash it. Resubmit, okay? 78 00:06:44,200 --> 00:06:47,900 This Crazy Horse pole camera's working out really good. 79 00:06:47,935 --> 00:06:50,900 Paulie Gualtieri's car again. She's still lying. 80 00:06:55,800 --> 00:06:58,165 Listen, any chance you could ask Ron 81 00:06:58,200 --> 00:07:00,100 if this falls under the same arrangement? 82 00:07:00,200 --> 00:07:03,165 It's kinda soggy, you wanna know the truth. 83 00:07:03,200 --> 00:07:06,800 - Pie. He was eating. - Tony, this is federal redevelopment. 84 00:07:06,900 --> 00:07:09,700 I'll look into it. 85 00:07:11,800 --> 00:07:14,900 - So a speech, huh? - The sound quality is amazing. 86 00:07:14,935 --> 00:07:16,900 New hats. Mic's right in the button. 87 00:07:17,000 --> 00:07:18,900 Museum of Science and Truckin'. 88 00:07:19,000 --> 00:07:20,850 I just wish my mother could've seen it. 89 00:07:20,885 --> 00:07:22,792 Give it to Angela and shut the door. 90 00:07:22,827 --> 00:07:24,700 Wherever she is, I'm sure she's proud. 91 00:07:24,800 --> 00:07:26,800 What happened to the jury tampering investigation 92 00:07:26,900 --> 00:07:29,500 - on Junior Soprano's trial? - Actually, I... 93 00:07:29,600 --> 00:07:31,200 You guys just drop the ball on that? 94 00:07:31,235 --> 00:07:32,965 Massarone's a huge asset. 95 00:07:33,000 --> 00:07:36,200 - Couple him with... - What? Three-year-old airline tickets? 96 00:07:36,300 --> 00:07:38,400 Some ties to the Bevelaqua murder? 97 00:07:38,435 --> 00:07:40,665 Even if Massarone 98 00:07:40,700 --> 00:07:42,750 and 1,000 other snitches pan out, 99 00:07:42,785 --> 00:07:45,192 we've still gotta put Tony on trial. 100 00:07:45,227 --> 00:07:47,565 That's useless until we find out how 101 00:07:47,600 --> 00:07:49,700 they penetrated the anonymous jury system. 102 00:07:49,735 --> 00:07:51,765 And what? Jury duty's not tough enough? 103 00:07:51,800 --> 00:07:54,400 You know we don't like to dig into some citizen. 104 00:07:54,435 --> 00:07:57,000 Tough shit. One of those citizens is a felon. 105 00:07:57,035 --> 00:07:59,100 Get on it. 106 00:08:04,000 --> 00:08:06,065 You know what's goin' on here, right? 107 00:08:06,100 --> 00:08:09,200 He fucked up his six-figure future with O'Melveny & Meyers 108 00:08:09,235 --> 00:08:11,765 when he blew the Junior Soprano trial. 109 00:08:11,800 --> 00:08:15,700 Of course he'll keep tryin' him until he fixes that. 110 00:08:18,100 --> 00:08:20,265 - Hey! - Hey. 111 00:08:20,300 --> 00:08:22,000 There he is, John Barrymore. 112 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 - How are ya? - All right. 113 00:08:29,400 --> 00:08:31,400 I thought nobody ever comes to see you. 114 00:08:31,500 --> 00:08:33,400 I was droppin' off some dandelions. 115 00:08:33,500 --> 00:08:37,000 Saw a beautiful patch in a vacant lot over by 15th Street. 116 00:08:37,035 --> 00:08:39,167 - Nice salad. - Any word about Tony B? 117 00:08:39,202 --> 00:08:41,265 Yeah, yeah, should be any day now. 118 00:08:41,300 --> 00:08:43,800 Aunt Quintina's gonna call the moment she hears. 119 00:08:43,900 --> 00:08:47,300 He's a good kid, your cousin, huh? Smart. 120 00:08:47,400 --> 00:08:49,400 Fuckin' weirdo, you ask me. 121 00:08:49,500 --> 00:08:52,900 All right, the vacant lot over on 15th Street? 122 00:08:52,935 --> 00:08:56,300 That's where all the neighborhood dogs go to piss. 123 00:08:58,300 --> 00:09:00,200 You goddamn clown. 124 00:09:02,400 --> 00:09:04,400 You got anything lined up for the kid? 125 00:09:04,435 --> 00:09:05,965 Yeah, yeah, air-bags. 126 00:09:06,000 --> 00:09:07,565 We pull 'em from boosted cars. 127 00:09:07,600 --> 00:09:09,800 People buy 'em like you wouldn't fuckin' believe. 128 00:09:09,835 --> 00:09:11,765 Hey, legit dealers, body shops... 129 00:09:11,800 --> 00:09:14,400 they reinstall undeployed bags as new. 130 00:09:14,500 --> 00:09:16,065 Top dollar. 131 00:09:16,100 --> 00:09:17,865 Brave new world. 132 00:09:17,900 --> 00:09:21,200 Jesus Christ, they didn't even have shoulder belts when I went away. 133 00:09:21,300 --> 00:09:23,500 So you'll let me know when the kid gets out, huh? 134 00:09:23,535 --> 00:09:25,917 Yeah, we'll have a party for him. 135 00:09:25,952 --> 00:09:28,300 - I love you, okay. - All right. 136 00:09:38,200 --> 00:09:40,865 Come on, eat. Don't be so sensitive. 137 00:09:40,900 --> 00:09:43,900 I was bein' polite. It's like... it's like eatin' red fescue. 138 00:09:44,000 --> 00:09:45,900 I'll take an egg. You want an egg? 139 00:09:45,935 --> 00:09:47,300 Bobby, make my nephew an egg. 140 00:09:47,335 --> 00:09:49,200 I don't want an egg. 141 00:09:52,800 --> 00:09:54,765 Tony B. 142 00:09:54,800 --> 00:09:57,200 Like a welcome home present. 143 00:09:57,300 --> 00:09:59,600 - What's that, a Motorola? - Yeah. 144 00:09:59,700 --> 00:10:01,465 Supposed to be the best. 145 00:10:01,500 --> 00:10:03,700 You know, I figured he could use one. 146 00:10:03,735 --> 00:10:05,265 Call me when he needs me. 147 00:10:05,300 --> 00:10:08,900 All the fellas are gettin' out, huh? 148 00:10:09,000 --> 00:10:10,900 The class of 2004. 149 00:10:11,000 --> 00:10:14,700 Old rats on a new ship. 150 00:10:14,800 --> 00:10:16,750 I think I'll take an egg. 151 00:10:16,785 --> 00:10:18,665 Make us a couple eggs. 152 00:10:18,700 --> 00:10:21,100 I'm doin' it. You told me. He don't want one. 153 00:10:23,400 --> 00:10:26,900 - You and Tony Egg again. - Tony Egg? Tony B. 154 00:10:27,000 --> 00:10:29,700 Like the time you two, you took that camera in the bathroom 155 00:10:29,800 --> 00:10:32,700 at your sister Barbara's confirmation. 156 00:10:35,700 --> 00:10:37,700 Hello? 157 00:10:39,500 --> 00:10:41,500 Oh, that's terrible. 158 00:10:42,900 --> 00:10:45,100 Where is he gonna be laid out? 159 00:10:45,135 --> 00:10:48,167 Who now? God damn it! 160 00:10:48,202 --> 00:10:51,200 Well, let us know. 161 00:10:52,200 --> 00:10:54,000 Carmine Lupertazzi. 162 00:10:54,100 --> 00:10:56,500 He passed during the night. 163 00:10:56,600 --> 00:10:59,100 What a fuckin' blow. 164 00:10:59,200 --> 00:11:01,200 He was a great man. 165 00:11:01,300 --> 00:11:05,200 My cousin told me it was Carmine who invented point shaving. 166 00:11:05,235 --> 00:11:08,500 C.C.N.Y. versus Kentucky, 1951. 167 00:11:10,200 --> 00:11:13,200 Nobody beat the spread. I bought a black Fleetwood. 168 00:11:18,800 --> 00:11:22,000 Anthony. Anthony, did I ever tell you I want to be cremated? 169 00:11:22,035 --> 00:11:23,565 About four times. 170 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 And don't throw my ashes in somebody's yard 171 00:11:25,700 --> 00:11:27,500 or off some fuckin' bridge. 172 00:11:27,600 --> 00:11:29,800 I wanna be on the mantelpiece surrounded by family. 173 00:11:29,900 --> 00:11:31,900 Yeah, under the moose head, I know. 174 00:11:33,200 --> 00:11:35,765 Keep jokin'. Let me tell ya somethin'. 175 00:11:35,800 --> 00:11:37,800 It's like that game we used to play as kids... 176 00:11:38,800 --> 00:11:40,465 crack the whip. 177 00:11:40,500 --> 00:11:42,850 You run around like an idiot holdin' hands 178 00:11:42,885 --> 00:11:45,200 as tight as you can and then the line snaps, 179 00:11:45,300 --> 00:11:48,500 somebody lets go and you're next. 180 00:12:01,200 --> 00:12:03,100 Your father meant a lot to all of us. 181 00:12:03,135 --> 00:12:04,900 And not just financially either. 182 00:12:06,600 --> 00:12:08,500 How are ya? 183 00:12:09,600 --> 00:12:12,200 What's up, buddy? 184 00:12:15,000 --> 00:12:16,900 Nicole... 185 00:12:17,000 --> 00:12:19,900 - you remember Mr. Petrille? - What, honey? 186 00:12:21,100 --> 00:12:23,365 He meant a lot to us. 187 00:12:23,400 --> 00:12:26,700 - Ginny. - Phil, how ya doin'? 188 00:12:26,735 --> 00:12:28,700 - Hey, kid. - Angelo. 189 00:12:28,735 --> 00:12:30,700 I'm heartbroken. 190 00:12:32,700 --> 00:12:35,400 - Nicole, you remember Mr. Garepe. - Of course. 191 00:12:36,400 --> 00:12:38,200 That was my aunt. 192 00:12:38,300 --> 00:12:40,065 My cousin's out. 193 00:12:40,100 --> 00:12:41,850 Aw, that's great news. 194 00:12:41,885 --> 00:12:43,565 Start him off small, T. 195 00:12:43,600 --> 00:12:46,200 You hear that? Your cousin's out. 196 00:12:46,300 --> 00:12:49,100 - Oh, look who's comin'. - What? 197 00:12:53,100 --> 00:12:55,000 - Hey there, handsome. - Hey, baby. 198 00:12:55,035 --> 00:12:56,900 - How are ya? - Good. 199 00:12:57,000 --> 00:12:59,100 Lorraine, you're lookin' good. 200 00:12:59,200 --> 00:13:01,700 Yeah, keepin' it together with pilates and gin. 201 00:13:01,800 --> 00:13:03,500 Sil, Paulie, how's it hangin'? 202 00:13:03,535 --> 00:13:05,200 Still got the nice manners, huh? 203 00:13:05,235 --> 00:13:07,000 Ah, 204 00:13:07,100 --> 00:13:09,200 this is my nephew Christopher. 205 00:13:10,600 --> 00:13:12,800 Lady Shylock, you got some reputation. 206 00:13:12,900 --> 00:13:14,800 Yeah, my mother said that might happen. 207 00:13:14,900 --> 00:13:17,100 I'd like to introduce you to the love of my life. 208 00:13:17,135 --> 00:13:19,465 This is my partner Jason Evanina. 209 00:13:19,500 --> 00:13:21,965 - Honor to meet ya. - Hey, how are ya? 210 00:13:22,000 --> 00:13:26,400 So Jesus leans off the cross and whispers to Peter, 211 00:13:26,435 --> 00:13:28,800 "I can see your house from here. " 212 00:13:34,800 --> 00:13:38,200 I'm so sorry. This was such a shock. 213 00:13:41,400 --> 00:13:43,800 - This is a very hard day. - I just saw Ginny. 214 00:13:43,900 --> 00:13:46,100 The flowers are beautiful. 215 00:13:46,135 --> 00:13:48,300 - John, got a minute? - Yeah. 216 00:13:49,400 --> 00:13:52,100 Nicole, I'm sorry. 217 00:13:53,700 --> 00:13:56,265 What's goin' on here? 218 00:13:56,300 --> 00:13:58,600 - What are you talkin' about? - My father. 219 00:13:58,635 --> 00:14:00,465 Look at his hands. 220 00:14:00,500 --> 00:14:03,600 - He looks peaceful. - I'm talkin' about his rosary. 221 00:14:03,635 --> 00:14:04,965 The medal? 222 00:14:05,000 --> 00:14:06,800 You think I don't know what that is? 223 00:14:06,900 --> 00:14:08,300 It's for Opus Dei. 224 00:14:08,400 --> 00:14:10,465 The fuck is that about? 225 00:14:10,500 --> 00:14:13,200 In his later years, your father was very sensitive about 226 00:14:13,300 --> 00:14:15,500 - what's been goin' on in the church. - Bullshit! 227 00:14:15,600 --> 00:14:16,965 Your wife is into Opus Dei. 228 00:14:17,000 --> 00:14:18,965 You told Colombino to put it there. 229 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 - You sure about that? - Yes, John, I'm sure. 230 00:14:21,100 --> 00:14:22,565 Body's not even cold. 231 00:14:22,600 --> 00:14:25,265 No respect for anything anymore. 232 00:14:25,300 --> 00:14:28,100 And New Jersey housewife fundamentalist shit? 233 00:14:28,200 --> 00:14:29,600 I doubt it, John. 234 00:14:29,700 --> 00:14:31,465 Whoa, whoa, whoa. 235 00:14:31,500 --> 00:14:34,400 You yourself said I was like another son to him. 236 00:14:34,500 --> 00:14:36,900 I was bein' polite. It was his deathbed. 237 00:14:36,935 --> 00:14:39,265 I should've written those words down. 238 00:14:39,300 --> 00:14:42,400 Maybe you should have, 'cause they don't mean anything anymore. 239 00:14:42,435 --> 00:14:44,400 You understand what I'm sayin'? 240 00:14:48,300 --> 00:14:53,000 I saw a huge mushroom cloud 241 00:14:55,500 --> 00:14:57,500 from the shell. 242 00:14:59,000 --> 00:15:01,300 Jim Campbell might be alive today 243 00:15:01,335 --> 00:15:04,865 if he hadn't said to me, 244 00:15:04,900 --> 00:15:08,700 "Heffron, you stay here with your gun. 245 00:15:09,700 --> 00:15:11,700 I'm going up. " 246 00:15:15,900 --> 00:15:20,200 All your life, you gotta remember what one guy did 247 00:15:20,300 --> 00:15:23,200 because he thought it was his job to do 248 00:15:23,300 --> 00:15:25,900 and he took a shot for you. 249 00:15:33,200 --> 00:15:36,800 This shit's not supposed to run and here I look like a raccoon. 250 00:15:36,835 --> 00:15:39,800 You are irresistible and you know it. 251 00:15:39,835 --> 00:15:41,800 Danny said I was clingy. 252 00:15:41,900 --> 00:15:44,450 Fuck him. He's the one with self-esteem issues. 253 00:15:44,485 --> 00:15:47,000 You don't know what it's like out there, Ade. 254 00:15:47,100 --> 00:15:48,800 You're marrying Christopher. 255 00:15:48,900 --> 00:15:52,100 He's handsome, makes money, he's got great hair. 256 00:15:54,300 --> 00:15:56,400 Oh... 257 00:15:57,500 --> 00:16:00,300 Okay. 258 00:16:00,400 --> 00:16:03,200 You know I love animals, but this thing is so gorgeous. 259 00:16:03,235 --> 00:16:06,100 Isn't it? My dad almost had a stroke. 260 00:16:06,200 --> 00:16:07,865 But I told him, "Hey, asshole, 261 00:16:07,900 --> 00:16:10,000 I'm the one taking all the fucking risk here. 262 00:16:10,035 --> 00:16:11,800 I have to fake the invoices. " 263 00:16:11,900 --> 00:16:15,200 Sometimes you gotta just take care of yourself, you know? 264 00:16:16,300 --> 00:16:19,000 Sure you do, honey. 265 00:16:19,035 --> 00:16:21,317 Come here. 266 00:16:21,352 --> 00:16:23,565 - Oh. - Mmm. 267 00:16:23,600 --> 00:16:26,100 Come on. Let's don't keep your date waiting. 268 00:16:26,135 --> 00:16:28,200 He likes you, I can tell. 269 00:16:33,100 --> 00:16:36,465 We got a white wine for Ade. 270 00:16:36,500 --> 00:16:40,300 That's another apple martini for you. 271 00:16:40,335 --> 00:16:41,600 Thank you, my dear. 272 00:16:41,700 --> 00:16:44,900 My Seven-and-7, and nothing-and-nothing. 273 00:16:44,935 --> 00:16:47,900 Don't listen to him, Chrissy. 274 00:16:48,000 --> 00:16:49,800 I think what you're doing's brave. 275 00:16:51,100 --> 00:16:53,250 It's not for everybody. Things are different 276 00:16:53,285 --> 00:16:55,400 when you don't have that crutch, you know? 277 00:16:55,435 --> 00:16:57,900 We make up for it other ways. 278 00:16:58,900 --> 00:17:00,965 My God, it's hot in here. 279 00:17:01,000 --> 00:17:03,400 What do you expect? You're dancing in a mink coat. 280 00:17:03,500 --> 00:17:05,765 It's fox. 281 00:17:05,800 --> 00:17:07,665 She's my fox in a box. 282 00:17:07,700 --> 00:17:11,200 Let's see her box, or maybe her socks. 283 00:17:13,000 --> 00:17:14,465 Stupid. 284 00:17:14,500 --> 00:17:17,400 Well, I have to wear fur on the outside on account 285 00:17:17,435 --> 00:17:20,117 of being bare everywhere else. 286 00:17:20,152 --> 00:17:22,800 - You believe this one? - No shit. 287 00:17:29,100 --> 00:17:31,400 Every place I go, I got substances 288 00:17:31,500 --> 00:17:34,300 I can't enjoy shoved in my face. 289 00:17:34,400 --> 00:17:36,700 But I guess asking you for a little support system 290 00:17:36,735 --> 00:17:38,700 in my own home is way the fuck outta line. 291 00:17:38,800 --> 00:17:40,765 You gotta have some more wine. 292 00:17:40,800 --> 00:17:43,050 Seemed to have a good time tonight. 293 00:17:43,085 --> 00:17:45,300 What the fuck you talking about? 294 00:17:45,400 --> 00:17:47,865 What, Tina? 295 00:17:47,900 --> 00:17:50,400 Come on, that cunt's too full of herself, anyway. 296 00:17:50,435 --> 00:17:52,917 Cunt? She's my maid of honor, Christopher. 297 00:17:52,952 --> 00:17:55,400 She's no fucking maid, let me tell you. 298 00:17:59,600 --> 00:18:02,100 Great, now I'm upset. 299 00:18:02,200 --> 00:18:03,665 See what I'm talking about? 300 00:18:03,700 --> 00:18:06,900 But I guess it's all my problem. 301 00:18:09,800 --> 00:18:13,500 I'm sorry, baby. Okay? 302 00:18:16,600 --> 00:18:18,400 Please, stop. 303 00:18:20,200 --> 00:18:23,650 All right, all right. My handsome nephew. 304 00:18:23,685 --> 00:18:27,100 Auntie Quin, look at you all dolled up, huh? 305 00:18:28,600 --> 00:18:31,200 I never thought I'd live to see this day. 306 00:18:31,300 --> 00:18:33,000 Well, here ya are, still here. 307 00:18:33,100 --> 00:18:34,465 Where's Tony? 308 00:18:34,500 --> 00:18:37,100 Downstairs getting into one of his old suits. 309 00:18:37,135 --> 00:18:39,717 - I'll buy him some new suits. - He's fine. 310 00:18:39,752 --> 00:18:42,300 I only wish he had more to come back to. 311 00:18:43,300 --> 00:18:46,065 That ex-wife of his... 312 00:18:46,100 --> 00:18:48,700 she uses her answering machine 313 00:18:48,800 --> 00:18:52,200 to ignore me, so forget about his seeing the twins. 314 00:18:54,100 --> 00:18:56,600 How's Kelly? How's she doing? 315 00:18:56,635 --> 00:18:59,100 Well, she's lost to us, Anthony. 316 00:18:59,200 --> 00:19:01,065 But Tony says 317 00:19:01,100 --> 00:19:04,200 he's gonna hire a detective. 318 00:19:04,235 --> 00:19:06,065 Look at this. 319 00:19:06,100 --> 00:19:07,900 The two of you were so cute. 320 00:19:09,300 --> 00:19:11,700 Even then, my cannoli was bigger than his. 321 00:19:11,800 --> 00:19:13,500 Ooh, stop. 322 00:19:15,600 --> 00:19:18,900 Aw, man. There he is. 323 00:19:22,100 --> 00:19:23,700 Ah. 324 00:19:29,600 --> 00:19:31,665 God, Ton'. Look at us. 325 00:19:31,700 --> 00:19:35,265 - 15 fucking years. - The language. 326 00:19:35,300 --> 00:19:38,600 Go ahead say it. I haven't changed a bit, right? 327 00:19:40,500 --> 00:19:43,000 You look good, you look good. 328 00:19:45,900 --> 00:19:48,400 Say "provolone. " 329 00:19:49,900 --> 00:19:52,100 Surprise! 330 00:19:52,200 --> 00:19:53,465 Shit. 331 00:19:53,500 --> 00:19:56,500 Very nice, you give me a heart attack. 332 00:19:56,600 --> 00:19:58,965 Ma, it's enough, all right? 333 00:19:59,000 --> 00:20:01,600 Stop crying. I'm embarrassed enough. 334 00:20:02,600 --> 00:20:04,850 I don't know what to say. 335 00:20:04,885 --> 00:20:07,100 Don't say anything. Just eat. 336 00:20:07,135 --> 00:20:09,965 - Oh, hey! - Ha! 337 00:20:10,000 --> 00:20:13,700 I got peppers been marinating for 15 years! 338 00:20:13,735 --> 00:20:15,565 Hey. 339 00:20:15,600 --> 00:20:18,800 - What? - Where's Tubs? 340 00:20:18,835 --> 00:20:20,700 - Artie? - Yo. 341 00:20:20,800 --> 00:20:23,200 - What happened here? - Still a ball-breaker, huh? 342 00:20:29,800 --> 00:20:32,100 What the fuck's with him? 343 00:20:32,200 --> 00:20:34,065 Ask him. 344 00:20:34,100 --> 00:20:36,865 You guys have a beef? 345 00:20:36,900 --> 00:20:39,600 I loaned the guy some money then he tried to kill himself. 346 00:20:39,700 --> 00:20:42,900 And guess who got the blame? 347 00:20:42,935 --> 00:20:45,800 Oh my God, Tony. 348 00:20:45,900 --> 00:20:48,300 My God, we have all missed you so much. 349 00:20:48,335 --> 00:20:50,417 I swear, you look exactly the same. 350 00:20:50,452 --> 00:20:52,500 Oh, you're still full of shit, huh? 351 00:20:52,535 --> 00:20:56,200 Is Nancy here yet? The twins? 352 00:20:56,300 --> 00:20:57,865 No, Nancy couldn't make it. 353 00:20:57,900 --> 00:20:59,900 Her aunt in Bayonne, the sciatica. 354 00:21:07,300 --> 00:21:10,600 - What are you gonna do? - Cousin! 355 00:21:10,635 --> 00:21:12,465 Jan. 356 00:21:12,500 --> 00:21:14,500 Come, come, I want you to meet my family. 357 00:21:14,600 --> 00:21:16,500 I'm talking to him right now. 358 00:21:16,600 --> 00:21:18,800 - Tony, you remember Bobby. - Oh, yeah. 359 00:21:18,835 --> 00:21:20,965 - Good to see you. - Now my husband. 360 00:21:21,000 --> 00:21:23,600 And guys, this is your Uncle Tony Blundetto. 361 00:21:23,700 --> 00:21:25,165 Hey, there. 362 00:21:25,200 --> 00:21:27,800 How come we never met you before? 363 00:21:29,100 --> 00:21:31,000 I've been away on business. 364 00:21:31,100 --> 00:21:32,700 I've never even heard of you. 365 00:21:34,300 --> 00:21:37,100 Stop playing with your ice, come on. 366 00:21:39,100 --> 00:21:42,065 They let that kid say anything. 367 00:21:42,100 --> 00:21:44,700 - Welcome home, Uncle Tony. - Oh, Jesus. 368 00:21:45,700 --> 00:21:47,800 This is Meadow. 369 00:21:49,000 --> 00:21:51,165 God, you turned out beautiful, honey. 370 00:21:51,200 --> 00:21:55,000 And this strapping young man is Anthony Jr. 371 00:21:55,035 --> 00:21:58,265 How's Kelly? 372 00:21:58,300 --> 00:22:01,200 Our regular dinner, out by you Thursday, right? 373 00:22:01,235 --> 00:22:02,700 Yes, Daddy. 374 00:22:02,800 --> 00:22:05,800 See with my family now, you know, the separation, 375 00:22:05,835 --> 00:22:08,800 you gotta make an appointment to see each other. 376 00:22:13,000 --> 00:22:14,600 I should go see Uncle Zio. 377 00:22:14,635 --> 00:22:16,665 - Yeah. - All right. 378 00:22:16,700 --> 00:22:19,500 - Show him the phone! - Yeah. 379 00:22:47,400 --> 00:22:49,465 Tony. 380 00:22:49,500 --> 00:22:52,200 I'll make this fast 'cause I know you're all hungry. 381 00:22:53,700 --> 00:22:57,500 I remember growing up, I was always asking 382 00:22:57,600 --> 00:23:00,865 why I just used to have sisters. 383 00:23:00,900 --> 00:23:03,600 I said to my mother, I said, "Can't you save up something 384 00:23:03,635 --> 00:23:06,465 and then get me a baby brother?" 385 00:23:06,500 --> 00:23:09,800 And my mother said, "What's wrong with your cousin Tony?" 386 00:23:09,835 --> 00:23:14,100 And she was right, 'cause we were brothers. 387 00:23:15,100 --> 00:23:18,100 Except, you know, we had the same name. 388 00:23:18,135 --> 00:23:21,100 There was like 50 Tonys in the family. 389 00:23:23,100 --> 00:23:27,000 Some of you remember this. My dad's name was Johnny 390 00:23:27,035 --> 00:23:29,665 and his dad's name was Alfred. 391 00:23:29,700 --> 00:23:33,200 And so whenever we were out running around and we'd hear 392 00:23:33,235 --> 00:23:36,417 "Tony Uncle Johnny," that was for me. 393 00:23:36,452 --> 00:23:38,976 And "Tony Uncle Al," that was for him. 394 00:23:39,011 --> 00:23:41,500 And there was "Tony Uncle Philly!" 395 00:23:41,600 --> 00:23:43,700 - Remember? - Right, yeah, yeah. 396 00:23:43,800 --> 00:23:47,700 But he passed away... buon' anima. 397 00:23:47,800 --> 00:23:49,465 And Uncle Phil... 398 00:23:49,500 --> 00:23:52,800 Uncle Phil, he passed away a long time ago, too. 399 00:23:52,835 --> 00:23:54,800 So... 400 00:23:54,900 --> 00:23:56,900 anyway. 401 00:23:58,600 --> 00:24:01,800 Tony's being away has been hard. 402 00:24:03,600 --> 00:24:07,100 But he's back now, for good. 403 00:24:12,200 --> 00:24:13,900 So welcome home. 404 00:24:14,000 --> 00:24:17,000 - Welcome home. - Thank you. 405 00:24:17,035 --> 00:24:19,265 Salut. 406 00:24:19,300 --> 00:24:21,100 Come on, let me hear it. Welcome home! 407 00:24:21,135 --> 00:24:24,700 Welcome home! 408 00:24:24,800 --> 00:24:27,100 Tony, Meadow is incredible. 409 00:24:27,135 --> 00:24:29,365 She's a fucking Ivy Leaguer. 410 00:24:29,400 --> 00:24:32,300 - You and Carm hit a home run. - Yeah. 411 00:24:32,400 --> 00:24:34,700 I'm sure Kelly's all right, wherever she is. 412 00:24:34,735 --> 00:24:36,600 Hey, her old man was in prison. 413 00:24:36,700 --> 00:24:38,700 We tried to do everything we could. 414 00:24:38,735 --> 00:24:40,700 I wasn't around. What could I expect? 415 00:24:40,800 --> 00:24:43,700 If things had gone different way back when, who knows? 416 00:24:46,900 --> 00:24:49,500 - What do you want from me? - Nothing! 417 00:24:49,600 --> 00:24:52,300 I'm just saying it's good it wasn't both of us. 418 00:24:54,100 --> 00:24:56,400 These things happen, right? 419 00:24:57,800 --> 00:25:01,400 You're gonna like this place. This is nice. 420 00:25:01,500 --> 00:25:04,900 This is the kind of place we always talked about having. 421 00:25:10,300 --> 00:25:12,065 Fucking weird. 422 00:25:12,100 --> 00:25:13,800 My cousin in the old man's seat. 423 00:25:13,835 --> 00:25:15,500 It's like Sun Tizzu says... 424 00:25:15,600 --> 00:25:17,300 "A good commander is benevolent 425 00:25:17,400 --> 00:25:19,900 and unconcerned with fame. " 426 00:25:19,935 --> 00:25:22,500 - What? - Sun Tizzu. 427 00:25:22,600 --> 00:25:24,500 The Chinese Prince Machiavelli. 428 00:25:24,600 --> 00:25:26,500 Tony turned me on to him. 429 00:25:26,535 --> 00:25:29,365 Tzu, Tzu! 430 00:25:29,400 --> 00:25:31,700 Sun Tzu, you fucking ass-kiss. 431 00:25:31,800 --> 00:25:33,900 Hey. 432 00:25:33,935 --> 00:25:36,000 Feech! 433 00:25:36,100 --> 00:25:38,400 You know I missed you by two weeks at Allenwood. 434 00:25:50,100 --> 00:25:52,300 This'll help you get started. 435 00:25:52,400 --> 00:25:54,065 Jesus, you're on your feet already? 436 00:25:54,100 --> 00:25:57,000 You hit the ground running and you don't look back, huh? 437 00:25:57,035 --> 00:25:58,900 Thank you. 438 00:25:59,900 --> 00:26:01,400 Come on. 439 00:26:03,100 --> 00:26:05,400 So you in on the bus station project? 440 00:26:05,435 --> 00:26:07,400 Massarone's waiting on a number. 441 00:26:07,500 --> 00:26:09,800 - How's he doing? - Good. 442 00:26:09,835 --> 00:26:11,865 We had coffee. 443 00:26:11,900 --> 00:26:14,765 He used to bore me, Jack. 444 00:26:14,800 --> 00:26:16,900 But he ain't a bad guy once you get to know him. 445 00:26:16,935 --> 00:26:19,300 I always liked him. 446 00:26:22,800 --> 00:26:26,300 I was very touched by that funeral the other day. 447 00:26:26,400 --> 00:26:29,400 - Real heart-grabber. - That fucking little Carmine. 448 00:26:29,500 --> 00:26:32,400 And after what? Five years in Florida 449 00:26:32,500 --> 00:26:35,000 fixing wet t-shirt contests. 450 00:26:45,300 --> 00:26:47,400 M'boy are you fat. 451 00:26:49,800 --> 00:26:51,165 What did you say? 452 00:26:51,200 --> 00:26:54,000 Reginald Van Gleason III. 453 00:26:54,035 --> 00:26:57,100 "M'boy are you fat. " 454 00:26:58,800 --> 00:27:01,400 That's good, yeah. 455 00:27:03,000 --> 00:27:05,200 Oh! 456 00:27:10,000 --> 00:27:13,200 So I got some ideas, you know, for you. 457 00:27:13,300 --> 00:27:14,965 Get you on your feet. 458 00:27:15,000 --> 00:27:17,600 Unless, of course, you already know what you wanna do. 459 00:27:17,635 --> 00:27:19,165 - Thanks. - You're welcome. 460 00:27:19,200 --> 00:27:23,400 - Well, yeah. I kinda got an idea. - Yeah? 461 00:27:25,700 --> 00:27:28,700 Like four years in I got moved to Springfield. 462 00:27:28,800 --> 00:27:31,100 You know, where they got the big prison hospital. 463 00:27:31,135 --> 00:27:33,865 It's mostly stab wounds, detox. 464 00:27:33,900 --> 00:27:37,200 Anyway, this guy I knew from Elkton, he was telling me 465 00:27:37,300 --> 00:27:39,600 how I could be an orderly, you know? 466 00:27:39,635 --> 00:27:41,700 And how it's easy time and all. 467 00:27:41,800 --> 00:27:43,800 Well, you know, so then you're the guy 468 00:27:43,900 --> 00:27:45,800 that hooks everybody up. That's smart. 469 00:27:45,900 --> 00:27:47,800 Yeah, but it wasn't business for me. 470 00:27:47,900 --> 00:27:50,200 I mean I really got into this shit. 471 00:27:50,300 --> 00:27:54,100 Rehab block had guys with broken limbs, muscle diseases 472 00:27:54,135 --> 00:27:56,465 and we'd help them back. 473 00:27:56,500 --> 00:28:00,400 So, I think this might be a thing I can do. 474 00:28:02,400 --> 00:28:04,900 I got my associate's degree already. 475 00:28:04,935 --> 00:28:06,965 Took me five years. 476 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 And now it's only like six months more 477 00:28:09,035 --> 00:28:10,800 for my massage license. 478 00:28:10,900 --> 00:28:13,200 So you wanna run a massage parlor? 479 00:28:13,235 --> 00:28:15,500 No. 480 00:28:16,700 --> 00:28:19,300 I'm gonna be a licensed massage therapist. 481 00:28:22,200 --> 00:28:25,400 Look, I've been away from all this a long time. 482 00:28:25,500 --> 00:28:28,700 I mean if I got a shot at staying out 483 00:28:28,800 --> 00:28:32,200 and putting shit together, I should take it. 484 00:28:32,235 --> 00:28:33,965 Oh. 485 00:28:34,000 --> 00:28:36,400 'Cause I was thinking, you know, 486 00:28:36,435 --> 00:28:38,800 I got this air-bag thing going... 487 00:28:38,900 --> 00:28:40,800 Oh, Tony, thanks, but... 488 00:28:40,900 --> 00:28:42,600 I mean it's a really nice offer, 489 00:28:42,700 --> 00:28:45,200 but I need regular work until I'm certified. 490 00:28:45,300 --> 00:28:47,300 Just regular work. 491 00:28:51,700 --> 00:28:54,800 Well, I guess I know this guy looking for... 492 00:28:55,900 --> 00:28:58,465 a delivery man for his linen fleet. 493 00:28:58,500 --> 00:29:01,300 - Bobby Gociletto? - No, no, no, Koreans. 494 00:29:04,400 --> 00:29:06,300 You know, I don't got my driver's license. 495 00:29:06,400 --> 00:29:08,400 So you'll go to my guy at the DMV. 496 00:29:10,500 --> 00:29:14,100 As far as the union shit, I can take care of that. 497 00:29:15,400 --> 00:29:17,300 Wow, Tony. Thanks. 498 00:29:17,335 --> 00:29:19,200 Thank you. 499 00:29:21,200 --> 00:29:24,100 - You're the best, you know that? - Yeah, yeah. 500 00:29:35,500 --> 00:29:38,065 - Out. - Why? 501 00:29:38,100 --> 00:29:41,100 Because we are watching a movie and you are studying. 502 00:29:41,135 --> 00:29:43,300 And why must we keep having that conversation? 503 00:29:45,800 --> 00:29:48,700 Here it is. #1 on the American Film Institute's 504 00:29:48,735 --> 00:29:50,700 Greatest American Movies list. 505 00:29:50,800 --> 00:29:53,765 - "Citizen Kane. " - Jesus, it's black and white. 506 00:29:53,800 --> 00:29:57,200 That is what film club is all about... trying new things. 507 00:29:57,300 --> 00:29:59,700 Now, to give us some background, 508 00:29:59,800 --> 00:30:01,800 let's see what Leonard Maltin has to say. 509 00:30:03,400 --> 00:30:06,500 "A film that broke all the rules and invented some new ones. 510 00:30:06,600 --> 00:30:10,050 The cinematography, music and Oscar-winning screenplay 511 00:30:10,085 --> 00:30:13,500 by Welles and Herman J - something are all first rate. " 512 00:31:27,100 --> 00:31:30,500 - Wow. - So it was a sled, huh? 513 00:31:30,600 --> 00:31:32,500 He should've told somebody. 514 00:31:32,600 --> 00:31:35,200 I think it's fascinating the man had all that stuff, 515 00:31:35,300 --> 00:31:39,100 but he died alone with nothing and nobody. 516 00:31:39,135 --> 00:31:41,765 Good. Prick. 517 00:31:41,800 --> 00:31:43,765 I hated it. "You supply the war. 518 00:31:43,800 --> 00:31:46,800 I'll supply the headlines. " How conceited. 519 00:31:51,100 --> 00:31:53,400 There was the cinematography. 520 00:31:53,435 --> 00:31:55,700 Yeah, that was very good. 521 00:32:00,200 --> 00:32:03,000 - Oh my God. - What? 522 00:32:03,100 --> 00:32:05,700 I saw Laura Basi in the dressing room at Loehmann's. 523 00:32:05,735 --> 00:32:07,967 Definitely had some work. 524 00:32:08,002 --> 00:32:10,200 D - cup at least and a lift. 525 00:32:10,300 --> 00:32:13,100 Well, she said she was remodeling her upstairs. 526 00:32:13,135 --> 00:32:15,700 But I had no idea. 527 00:32:19,400 --> 00:32:22,000 So, Carm, how you doing? 528 00:32:22,100 --> 00:32:23,900 I'm okay. 529 00:32:24,000 --> 00:32:27,400 My lawyer, he's a top guy... Robert Greenberg. 530 00:32:27,435 --> 00:32:29,365 He says that New Jersey 531 00:32:29,400 --> 00:32:31,465 has this equitable distribution law. 532 00:32:31,500 --> 00:32:35,000 So apparently 20 years entitles me to at least half his money. 533 00:32:35,100 --> 00:32:36,565 Well, it should. 534 00:32:36,600 --> 00:32:38,800 You made Tony a home, you raised his children. 535 00:32:38,900 --> 00:32:41,750 Does this guy know how to get it? 536 00:32:41,785 --> 00:32:44,565 Well, it's mostly cash, obviously. 537 00:32:44,600 --> 00:32:47,965 God, all those years and you could get nothing. 538 00:32:48,000 --> 00:32:51,100 This other lawyer, Dan Minditch says that we should play hardball. 539 00:32:51,200 --> 00:32:53,350 You know, go after the real assets. 540 00:32:53,385 --> 00:32:55,500 Marriage is beautiful in the beginning, 541 00:32:55,535 --> 00:32:58,600 but two, three years later? 542 00:32:58,700 --> 00:33:01,500 You'd think there'd be some romance at least. 543 00:33:01,535 --> 00:33:03,165 Janice, you're a newlywed. 544 00:33:03,200 --> 00:33:06,400 I know. Six months and Bobby still hasn't found my rosebud. 545 00:33:08,600 --> 00:33:11,600 Maybe he should hire a reporter. 546 00:33:11,700 --> 00:33:14,500 So the movie's over and they all start talking 547 00:33:14,535 --> 00:33:17,300 about their marriages and how miserable they are. 548 00:33:17,335 --> 00:33:19,565 Bitterness. 549 00:33:19,600 --> 00:33:21,400 So besides the movie night? 550 00:33:21,435 --> 00:33:24,100 - You have kids? - No. 551 00:33:25,600 --> 00:33:28,200 So did you attend Carmine Lupertazzi's funeral? 552 00:33:28,235 --> 00:33:30,965 I didn't know him. 553 00:33:31,000 --> 00:33:32,465 Movie night was fun, though. 554 00:33:32,500 --> 00:33:35,500 Who was there at the Tony Blundetto homecoming? 555 00:33:35,535 --> 00:33:37,765 I told you, just family. 556 00:33:37,800 --> 00:33:41,800 God, is that all you think about is your fucking work? 557 00:33:43,600 --> 00:33:46,900 You don't care how I feel about anything. 558 00:33:50,500 --> 00:33:52,300 Okay. 559 00:33:54,700 --> 00:33:57,400 I was married to an agent. 560 00:33:58,900 --> 00:34:01,700 What happened? Did he cheat on you? 561 00:34:03,200 --> 00:34:05,200 While we were trying to get pregnant 562 00:34:05,300 --> 00:34:08,100 he climbed right over me to become an assistant supervisor 563 00:34:08,135 --> 00:34:10,065 on the Milken task force. 564 00:34:10,100 --> 00:34:13,100 Moved to Los Angeles and jumped a pay grade without me. 565 00:34:13,200 --> 00:34:16,100 My God, that's terrible. 566 00:34:17,200 --> 00:34:20,000 So where were we? 567 00:34:25,300 --> 00:34:26,965 What am I doing? 568 00:34:27,000 --> 00:34:29,800 I can't talk to you. I can't even talk to Christopher 569 00:34:29,900 --> 00:34:31,900 and he's my soul mate for God's sake. 570 00:34:31,935 --> 00:34:33,900 I can't talk to my friends. 571 00:34:35,400 --> 00:34:38,200 I am being ripped apart here 572 00:34:38,300 --> 00:34:40,100 just snitching on people. 573 00:34:40,200 --> 00:34:43,365 For what? What do I get out of it? 574 00:34:43,400 --> 00:34:46,400 Take some comfort in the fact that you're trying to do the right thing 575 00:34:46,500 --> 00:34:49,200 - by helping your government. - No, seriously. 576 00:34:51,400 --> 00:34:54,300 For me, it was when I was in college. 577 00:34:54,335 --> 00:34:56,765 My sister's boyfriend Kyle 578 00:34:56,800 --> 00:34:59,000 traded our TV for six handguns. 579 00:34:59,035 --> 00:35:01,165 He sold five to a high school kid 580 00:35:01,200 --> 00:35:04,800 then used the last one to open a coconut. 581 00:35:04,900 --> 00:35:07,400 The ricochet left my sister a paraplegic. 582 00:35:10,700 --> 00:35:13,100 I knew I had to do something about guys like him. 583 00:35:15,000 --> 00:35:17,600 And nowhere but the FBI is the line clearer 584 00:35:17,700 --> 00:35:19,900 between the good guys and the bad guys. 585 00:35:22,500 --> 00:35:26,300 And you're with the good guys now. 586 00:35:31,200 --> 00:35:33,800 Wow. 587 00:35:33,835 --> 00:35:36,400 Jesus. 588 00:35:41,600 --> 00:35:44,365 - Hey. - TB. 589 00:35:44,400 --> 00:35:46,500 I didn't call for no linen delivery. 590 00:35:46,600 --> 00:35:48,700 What do I find at the pork store? 591 00:35:48,735 --> 00:35:50,800 A bunch of guys beating the meat. 592 00:35:52,400 --> 00:35:54,600 - Wanna deal me in? - Absolutely. 593 00:35:54,700 --> 00:35:56,400 Stakes might be a little high for you. 594 00:35:56,500 --> 00:35:58,700 You know you can't pay us in napkins. 595 00:36:00,500 --> 00:36:04,300 You got to let that dry before you put on a second coat? 596 00:36:04,400 --> 00:36:06,700 Fucking Grandpa Munster over here. 597 00:36:06,735 --> 00:36:07,965 Oh! 598 00:36:08,000 --> 00:36:10,700 You gonna deal those? They're not candy bars. 599 00:36:10,735 --> 00:36:12,600 You can let some of 'em go. 600 00:36:15,300 --> 00:36:17,900 What the fuck's that for? Drying shirts? 601 00:36:20,700 --> 00:36:22,700 It's a Tao master massage chair. 602 00:36:30,600 --> 00:36:33,200 I had no idea I was so tense. 603 00:36:33,300 --> 00:36:36,200 It's like my back is on vacation. 604 00:36:36,235 --> 00:36:39,100 Well, it could definitely use one. 605 00:36:44,400 --> 00:36:46,350 What the fuck is this? 606 00:36:46,385 --> 00:36:48,342 Hey T, you gotta try this. 607 00:36:48,377 --> 00:36:50,265 He's really fucking good. 608 00:36:50,300 --> 00:36:52,065 Nothing like being in the joint 609 00:36:52,100 --> 00:36:55,800 to teach you how to ease another man's tensions. 610 00:36:55,835 --> 00:36:57,565 Jesus Christ, I'm gone for one hour. 611 00:36:57,600 --> 00:37:00,800 All of a sudden it turns into a fucking slumber party. 612 00:37:00,835 --> 00:37:03,600 Somebody woke up on the wrong side of the bed. 613 00:37:05,300 --> 00:37:07,300 Could I talk to you a minute? 614 00:37:14,400 --> 00:37:16,365 None of your fucking business 615 00:37:16,400 --> 00:37:18,300 which side of the bed I wake up on. 616 00:37:18,400 --> 00:37:20,365 Jesus, it's just an expression. 617 00:37:20,400 --> 00:37:22,900 Bullshit. Don't tell me you don't know what I'm talking about. 618 00:37:22,935 --> 00:37:25,700 All that Reggie Van Gleason, "M'boy are you fat. " 619 00:37:25,735 --> 00:37:27,700 Things have changed around here. 620 00:37:27,800 --> 00:37:30,400 I'm the boss of this fucking family. 621 00:37:31,800 --> 00:37:33,565 You're crowding me. 622 00:37:33,600 --> 00:37:36,600 You don't make fun of me. Got it? 623 00:37:39,000 --> 00:37:40,900 Got it. 624 00:37:45,600 --> 00:37:47,165 And knock off the massage shit. 625 00:37:47,200 --> 00:37:50,500 It's a place of business, not a Jack LaLanne. 626 00:38:03,185 --> 00:38:05,900 You gotta declare all that? 627 00:38:07,900 --> 00:38:09,765 Most of it, anyway. 628 00:38:09,800 --> 00:38:12,300 Well, if you had a good bookkeeper... 629 00:38:12,400 --> 00:38:14,165 Hey, you got change? 630 00:38:14,200 --> 00:38:16,200 Been fucking sliding this stupid bill in and out 631 00:38:16,300 --> 00:38:18,750 of the cigarette machine for like an hour. 632 00:38:18,785 --> 00:38:21,200 An hour? I bet you can go longer than that. 633 00:38:21,235 --> 00:38:23,865 Listen to you. 634 00:38:23,900 --> 00:38:26,300 Why do you always talk like a whore? 635 00:38:26,335 --> 00:38:28,800 Because men like it. 636 00:38:28,835 --> 00:38:30,100 Yeah? 637 00:38:30,200 --> 00:38:33,500 I think you're right about that. 638 00:38:46,000 --> 00:38:48,465 I'm telling you I'm having a fucking time. 639 00:38:48,500 --> 00:38:51,500 Stay out late, come home drunk, fuck anyone I want. 640 00:38:51,600 --> 00:38:53,800 Yeah, so what's the difference? 641 00:38:55,700 --> 00:38:58,600 I don't know. It's a mindset. 642 00:38:58,635 --> 00:39:00,565 Jesus Christ. 643 00:39:00,600 --> 00:39:03,450 Tony, I was hoping you'd be here. I gotta tell you, 644 00:39:03,485 --> 00:39:06,300 you shouldn't eat up there in Fairfield no more. 645 00:39:06,335 --> 00:39:08,265 What the fuck you talking about? 646 00:39:08,300 --> 00:39:10,265 I went to collect from my cop up there 647 00:39:10,300 --> 00:39:13,500 and he gave me a heads up. His buddy on the force saw some car 648 00:39:13,535 --> 00:39:16,617 out by Napoleon's Diner a couple of weeks ago. 649 00:39:16,652 --> 00:39:19,700 And I remembered how your goomah lives up there. 650 00:39:22,100 --> 00:39:24,500 - Yeah? - Guy thought maybe they were fags, 651 00:39:24,535 --> 00:39:26,965 but he ran the plate 652 00:39:27,000 --> 00:39:28,900 and it bounced back a no-hit. 653 00:39:28,935 --> 00:39:30,300 Feds. 654 00:39:30,400 --> 00:39:34,000 Cop said they were just sitting there in the rain. 655 00:39:36,300 --> 00:39:39,400 They always do that, but I know it wasn't me they tailed that night 656 00:39:39,435 --> 00:39:41,600 'cause my whole life's in the fucking rear view. 657 00:39:41,700 --> 00:39:43,765 - Mine, too. - Absolutely. 658 00:39:43,800 --> 00:39:47,000 It's Massarone. Aw, Jesus Christ. 659 00:39:47,100 --> 00:39:50,200 If he flipped I'd be fucked. 660 00:39:50,300 --> 00:39:52,465 We all would. 661 00:39:52,500 --> 00:39:54,365 Well he ain't been to the grand jury, 662 00:39:54,400 --> 00:39:57,400 because we would have heard from our girl up there. 663 00:39:57,500 --> 00:39:59,700 They could be just following him at this point, 664 00:39:59,735 --> 00:40:01,717 see if they could get anything on him. 665 00:40:01,752 --> 00:40:03,700 Yeah, and eventually they'll bring him in. 666 00:40:03,800 --> 00:40:07,100 They've turned a lot fucking tougher guys than Jack Massarone. 667 00:40:08,500 --> 00:40:10,350 You want me to take care of it? 668 00:40:10,385 --> 00:40:12,200 No, we don't know shit yet, right? 669 00:40:16,900 --> 00:40:20,400 He did give me that fucking painting, though. 670 00:40:20,435 --> 00:40:22,065 There was that, Tony. 671 00:40:22,100 --> 00:40:24,700 Can't a guy be fucking nice anymore? Friendly? 672 00:40:27,600 --> 00:40:29,565 So what do you wanna do? 673 00:40:29,600 --> 00:40:31,600 I wanna be absolutely fucking sure. 674 00:40:31,635 --> 00:40:34,665 That's what I wanna do. 675 00:40:34,700 --> 00:40:37,700 We arrange a meet. I'll feel him out a little bit. 676 00:40:40,500 --> 00:40:42,265 I gotta do it. 677 00:40:42,300 --> 00:40:44,900 I know the guy. I know the way he thinks. 678 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 I know the way he acts. 679 00:40:49,100 --> 00:40:51,500 My old man was very good at vibing people out, too. 680 00:40:51,600 --> 00:40:53,600 If Massarone's up to something 681 00:40:53,700 --> 00:40:55,700 I'll pick it up. 682 00:40:59,700 --> 00:41:01,800 You piece of shit. 683 00:41:01,900 --> 00:41:03,800 I don't believe this. 684 00:41:16,100 --> 00:41:18,600 Hold on. 685 00:41:20,100 --> 00:41:21,865 Yeah. 686 00:41:21,900 --> 00:41:25,700 I just wanted to thank you for taking the components out of the home theater. 687 00:41:25,800 --> 00:41:28,700 Hey, I bought that for us to watch movies as a family, okay? 688 00:41:28,800 --> 00:41:30,865 Not to entertain your girlfriends. 689 00:41:30,900 --> 00:41:33,900 I talked to my lawyer about filing a separation agreement. 690 00:41:34,000 --> 00:41:35,665 I'm not paying a lawyer. 691 00:41:35,700 --> 00:41:38,200 We should be able to settle this thing like adults! 692 00:41:38,235 --> 00:41:41,900 Then stop taking shit out of the house! 693 00:41:53,300 --> 00:41:56,800 - Hey Tony, what's up? - Let's take a walk. 694 00:42:02,300 --> 00:42:04,100 There he is, huh? 695 00:42:04,200 --> 00:42:05,900 Hey, how you doing? 696 00:42:06,000 --> 00:42:07,865 - Good, good. How are you doing? - Okay. 697 00:42:07,900 --> 00:42:11,200 - Everything all right? - Yeah, watch the curb. 698 00:42:11,300 --> 00:42:13,800 Hey, wait a second. Before you say anything, 699 00:42:13,835 --> 00:42:16,417 have you lost a little weight? 700 00:42:16,452 --> 00:42:19,326 You think, huh? I don't know. 701 00:42:19,361 --> 00:42:22,165 Listen, I talked to our friend. 702 00:42:22,200 --> 00:42:24,550 - The one that celebrates Hanukkah? - Uh-huh. 703 00:42:24,585 --> 00:42:26,900 - It's in the works. - Oh great, it's good news. 704 00:42:26,935 --> 00:42:29,717 - Thank you. - Yeah. Yeah. 705 00:42:29,752 --> 00:42:32,126 So I been meaning to ask you 706 00:42:32,161 --> 00:42:34,680 you noticed anything lately? 707 00:42:34,715 --> 00:42:37,165 What are we talking about? 708 00:42:37,200 --> 00:42:40,000 You weren't followed here, were you? 709 00:42:40,100 --> 00:42:42,200 No, I... I don't think so. 710 00:42:42,300 --> 00:42:44,700 I'm... I'm pretty careful. 711 00:42:44,800 --> 00:42:47,000 All right. 712 00:42:47,100 --> 00:42:51,200 Everything else okay, good EKG and shit, huh? 713 00:42:51,300 --> 00:42:53,800 - Yeah, I guess. - All right. 714 00:42:53,900 --> 00:42:57,600 But I gotta tell you, I don't like what I'm hearing. 715 00:43:02,500 --> 00:43:05,065 Relax. 716 00:43:05,100 --> 00:43:07,300 It's not worth losing your hair over. 717 00:43:07,400 --> 00:43:09,600 - Right? - Okay. 718 00:43:09,635 --> 00:43:11,200 All right. 719 00:43:14,500 --> 00:43:16,265 I couldn't tell shit. 720 00:43:16,300 --> 00:43:17,900 What the fuck am I, a mind reader? 721 00:43:24,500 --> 00:43:26,600 So what's the next step here, Ton'? 722 00:43:29,100 --> 00:43:30,965 What? 723 00:43:31,000 --> 00:43:34,100 Said I looked like I lost some weight. 724 00:43:36,400 --> 00:43:38,500 Oh. 725 00:43:39,700 --> 00:43:41,800 The motherfucker. 726 00:43:44,900 --> 00:43:47,365 Yeah? 727 00:43:47,400 --> 00:43:50,200 Hey, whoa, whoa. Take it easy. 728 00:43:52,400 --> 00:43:54,500 Yeah, yeah, yeah, hold on. 729 00:43:54,535 --> 00:43:56,465 That Korean... Kim. 730 00:43:56,500 --> 00:43:58,600 Something about your cousin... I don't know. 731 00:44:04,900 --> 00:44:07,265 Yeah? 732 00:44:07,300 --> 00:44:10,165 It's your fucking linen truck. 733 00:44:10,200 --> 00:44:12,565 What do you want me to do about it? 734 00:44:12,600 --> 00:44:14,965 Yeah, yeah, it's okay. Fire him. Go ahead. 735 00:44:15,000 --> 00:44:17,300 Put him out in the fucking street for all I care! 736 00:44:24,300 --> 00:44:26,765 If Tony B wants to pick up some scratch 737 00:44:26,800 --> 00:44:30,600 he could do this Massarone thing... if it goes. 738 00:44:30,700 --> 00:44:32,200 What the fuck is wrong with you?! 739 00:44:32,300 --> 00:44:34,265 The man is trying to go straight. 740 00:44:34,300 --> 00:44:37,000 Don't you give a fuck about your cousin?! 741 00:44:37,100 --> 00:44:38,600 I'm sorry, T. You're right. 742 00:44:42,200 --> 00:44:45,100 That was a great party the other night. 743 00:44:46,100 --> 00:44:48,300 Fuck him. 744 00:44:48,400 --> 00:44:50,500 Guy is fucking useless to me. 745 00:45:00,100 --> 00:45:02,200 Was that a yes on Massarone? 746 00:45:04,000 --> 00:45:07,500 Tony's got his own process. 747 00:45:07,535 --> 00:45:10,300 What's to process here? 748 00:45:12,700 --> 00:45:16,200 Honestly, Carm, this is a lot better than watching "Casablanca. " 749 00:45:17,400 --> 00:45:20,400 I didn't need to see that movie again anyway. 750 00:45:20,435 --> 00:45:22,400 Even if it kills Tony, 751 00:45:22,500 --> 00:45:24,700 I will have that system back for next time. 752 00:45:24,800 --> 00:45:27,300 So what is next on that list? 753 00:45:30,900 --> 00:45:32,900 Number three... "The Godfather. " 754 00:45:37,100 --> 00:45:40,500 Look at us. We'll kill ourselves for these cigarettes. 755 00:45:41,900 --> 00:45:44,400 You know they had a bear back here? 756 00:45:44,500 --> 00:45:47,000 So how come Angie Bonpensiero don't come? 757 00:45:47,035 --> 00:45:49,167 Please. She's not welcome here. 758 00:45:49,202 --> 00:45:51,251 I thought everybody liked her. 759 00:45:51,286 --> 00:45:53,300 Don't you know about Pussy? 760 00:45:54,500 --> 00:45:57,300 He went in the program. He turned on everybody... 761 00:45:57,400 --> 00:45:59,900 us, the people he knew his whole life. 762 00:46:02,600 --> 00:46:06,000 Who knows why people do what they do? 763 00:46:06,100 --> 00:46:08,350 But what kind of person does that? 764 00:46:08,385 --> 00:46:10,692 I mean it's like Judas or something, 765 00:46:10,727 --> 00:46:12,965 eating that last supper with Jesus. 766 00:46:13,000 --> 00:46:16,400 And the whole time he knows they're gonna crucify him. 767 00:46:16,500 --> 00:46:18,600 I mean, at least Judas didn't go into any 768 00:46:18,635 --> 00:46:20,765 apostle protection program. 769 00:46:20,800 --> 00:46:23,300 He hung himself. He knew what he did. 770 00:46:28,900 --> 00:46:31,200 Oh, look at you. You're shivering. 771 00:46:32,400 --> 00:46:34,700 I didn't know it was that cold, sweetie. 772 00:47:49,400 --> 00:47:52,600 I'll tell you, I don't know how I'd be holding up. 773 00:47:52,635 --> 00:47:54,200 It's just... 774 00:47:54,300 --> 00:47:57,700 I guess you all are really important to me. 775 00:47:57,800 --> 00:48:00,800 Aw, Carm, you'd do the same. 776 00:48:00,835 --> 00:48:02,800 We love you so much. 777 00:48:05,700 --> 00:48:08,000 Ade, you okay? 778 00:48:13,700 --> 00:48:15,900 What's the matter? 779 00:48:20,200 --> 00:48:23,600 I'm not what you think. 780 00:48:23,635 --> 00:48:27,000 I don't know what to do. 781 00:48:27,035 --> 00:48:28,965 I need... 782 00:48:29,000 --> 00:48:31,700 I wanna tell you all something. 783 00:48:31,735 --> 00:48:33,465 It's driving me crazy. 784 00:48:33,500 --> 00:48:37,000 You know you can tell us anything. 785 00:48:48,000 --> 00:48:49,900 Oh God. 786 00:48:52,900 --> 00:48:55,600 She's been drinking like crazy. 787 00:49:00,500 --> 00:49:02,500 Where are you going? 788 00:49:02,535 --> 00:49:04,800 Oh, my God! 789 00:49:04,900 --> 00:49:06,800 Ah! 790 00:49:06,900 --> 00:49:09,000 Honey! 791 00:49:09,100 --> 00:49:11,200 I'm fine, okay? Just leave me alone. 792 00:49:11,235 --> 00:49:13,300 No, you're bleeding. Let me drive you. 793 00:50:01,200 --> 00:50:04,500 Ton'? It's like 3:00 in the morning. 794 00:50:04,535 --> 00:50:06,400 Yeah, yeah. I couldn't sleep 795 00:50:06,500 --> 00:50:08,300 so I wanted to see if the phone worked. 796 00:50:08,400 --> 00:50:10,965 Well, yeah, it works great. 797 00:50:11,000 --> 00:50:13,400 I'm in my mother's basement and I can really hear you. 798 00:50:13,435 --> 00:50:16,700 Listen, you should know that... 799 00:50:16,735 --> 00:50:18,767 that boss there, Kim, 800 00:50:18,802 --> 00:50:20,765 he's after your ass. 801 00:50:20,800 --> 00:50:22,765 I rub him the wrong way. 802 00:50:22,800 --> 00:50:25,500 Maybe you shouldn't be a masseuse then. 803 00:50:25,600 --> 00:50:27,765 Oh. 804 00:50:27,800 --> 00:50:30,400 Tony, the reason I called, about the other day... 805 00:50:32,200 --> 00:50:35,550 look, you can kid around with me, okay? 806 00:50:35,585 --> 00:50:38,900 But not when the other guys are there. 807 00:50:38,935 --> 00:50:41,617 I gotta maintain respect. 808 00:50:41,652 --> 00:50:44,300 No, I know. You're the boss. 809 00:50:44,335 --> 00:50:45,965 Jesus. 810 00:50:46,000 --> 00:50:48,400 See you gotta be careful what you say on this phone. 811 00:50:48,435 --> 00:50:51,600 It doesn't affect you, but it affects me. 812 00:50:54,200 --> 00:50:57,400 Right. I'm sorry. 813 00:51:00,800 --> 00:51:04,100 Is everything good over there? 814 00:51:04,135 --> 00:51:07,365 You know, my mom's on my case. 815 00:51:07,400 --> 00:51:10,800 Who'd have thought we'd both be on our own again? 816 00:51:10,900 --> 00:51:13,400 Well, you can get back together with Carm if you want. 817 00:51:13,500 --> 00:51:15,300 'Course she thinks it's up to her 818 00:51:15,400 --> 00:51:17,100 and she goes from zero to bitch every time 819 00:51:17,135 --> 00:51:19,100 I try to show any warmth, you know? 820 00:51:19,135 --> 00:51:21,900 That's gotta be tough. 821 00:51:25,400 --> 00:51:28,600 Listen, Tony, I gotta be up in two hours. 822 00:51:28,635 --> 00:51:30,600 So go to sleep. 823 00:51:30,700 --> 00:51:33,000 But you're my cousin and my best friend. 824 00:51:33,100 --> 00:51:35,500 You gotta know we could always talk. 825 00:51:35,600 --> 00:51:38,200 Yeah, well I'll buy a fucking lunch box. 826 00:51:42,100 --> 00:51:44,800 All right, go to sleep, go to sleep. 827 00:53:26,600 --> 00:53:29,265 We gotta talk about my compensation overall. 828 00:53:29,300 --> 00:53:32,500 Interferon for my son's MS? That's 20 a year now. 829 00:53:32,535 --> 00:53:34,367 Right. You said you were gonna get us 830 00:53:34,402 --> 00:53:36,200 a making ceremony which you didn't do. 831 00:53:36,300 --> 00:53:38,500 And here you are asking for a raise. 832 00:53:38,535 --> 00:53:40,700 Can't you talk to the higher-ups? 833 00:53:44,700 --> 00:53:47,600 Okay, we made Vito Spatafore 834 00:53:47,700 --> 00:53:50,300 as running Ralph Cifaretto's construction business. 835 00:53:50,335 --> 00:53:52,700 Has Chris ever confirmed that? 836 00:54:02,400 --> 00:54:05,165 - You wanna know something? - What? 837 00:54:05,200 --> 00:54:08,700 This girl, she's totally ripping off her employer. 838 00:54:08,800 --> 00:54:11,600 Probably over 100 grand. 839 00:54:11,635 --> 00:54:13,365 What do you mean? 840 00:54:13,400 --> 00:54:16,000 Tina Francesco's her name. 841 00:54:16,100 --> 00:54:18,865 She's a bookkeeper for this furniture wholesaler. 842 00:54:18,900 --> 00:54:21,600 So she makes up vendors, but she writes them real checks. 843 00:54:21,700 --> 00:54:24,600 Then her father cashes them. Is that a federal crime? 844 00:54:24,700 --> 00:54:28,100 How many checks? I mean, how much? 845 00:54:28,200 --> 00:54:31,000 Like I said, probably over 100 grand. 846 00:54:33,200 --> 00:54:35,300 Tina? 847 00:54:35,400 --> 00:54:38,400 Francesco. 848 00:54:40,500 --> 00:54:42,800 The father's name's Victor. 849 00:54:44,400 --> 00:54:47,600 It's Brettler & Son's Imports. 61705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.