All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Miami.S07E06.Major.Red.Flags.1080p.HEVC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,870 --> 00:00:05,230 Previously on The Real Housewives of Miami. 2 00:00:05,490 --> 00:00:08,250 I have my two little sons, two brothers. 3 00:00:09,430 --> 00:00:12,930 One is three, one is a year and a half. 4 00:00:13,270 --> 00:00:15,550 How are you feeling? Confused. Hello. 5 00:00:16,690 --> 00:00:23,550 Hello. Goodbye. I don't want you to feel like you're in a caretaking role. 6 00:00:24,170 --> 00:00:28,070 and not see me for what you used to see me as. My sisters, they haven't touched 7 00:00:28,070 --> 00:00:31,450 base with us in like two years. And I said, I miss you guys. Like what's going 8 00:00:31,450 --> 00:00:33,470 on? Tell me. And then dead silent. 9 00:00:33,930 --> 00:00:34,930 I love him anyway. 10 00:00:35,210 --> 00:00:40,570 From my part of this, I would like us to move forward. If somebody will ask me, 11 00:00:40,670 --> 00:00:41,830 how did it go? 12 00:00:42,530 --> 00:00:43,690 It's between you and I. 13 00:00:44,250 --> 00:00:47,510 I thought it would be great to have like a greeting party. And I have like 14 00:00:47,510 --> 00:00:50,330 somebody that's going to be like talking to us. He's been helping me a lot. 15 00:00:50,860 --> 00:00:53,540 And I'd like to share them with you girls. I'm going to speak to the girls 16 00:00:53,540 --> 00:00:55,240 what it is to have narcissistic traits. 17 00:00:56,140 --> 00:00:57,260 Are you ready for that? 18 00:00:57,560 --> 00:00:58,900 How's everybody doing today? 19 00:00:59,660 --> 00:01:01,060 Waiting for you, goddess. 20 00:01:01,280 --> 00:01:04,060 Lisa, do you think your time's more important than all of ours? 21 00:01:04,280 --> 00:01:06,580 Do you think how rude it is to make everybody wait? 22 00:01:06,820 --> 00:01:08,380 I think you're f***ing rude. 23 00:01:10,740 --> 00:01:12,660 That's just far -fetched. 24 00:01:18,350 --> 00:01:19,850 Goddesses have arrived. 25 00:01:22,650 --> 00:01:24,010 Let's do this. 26 00:01:25,370 --> 00:01:28,550 Oh, my God. Welcome. 27 00:01:29,110 --> 00:01:30,110 Hi. 28 00:01:31,330 --> 00:01:32,410 Welcome, 29 00:01:34,690 --> 00:01:35,850 beautiful goddesses. 30 00:01:36,280 --> 00:01:38,140 Thank you for joining us. This is my friend Danielle. 31 00:01:38,540 --> 00:01:40,900 He's originally from Melbourne, Australia. 32 00:01:41,260 --> 00:01:46,160 He is an author. I got to know him, and he's helped me along in my own personal 33 00:01:46,160 --> 00:01:49,800 journey, and I hope that today you girls can also learn from him. 34 00:01:50,240 --> 00:01:52,520 I mean, that got hot. 35 00:01:53,260 --> 00:01:57,840 If I wasn't with Francie, I'm sure we'd be going for Australian tonight. 36 00:01:58,320 --> 00:02:01,700 We have a lot of fun activities planned for you girls. Ooh, games? Love that. 37 00:02:01,880 --> 00:02:05,060 They're mental exercises, and I know you're all really good at that. 38 00:02:05,860 --> 00:02:07,400 You're going to find me down under. 39 00:02:08,639 --> 00:02:11,940 Okay. All right, let's go. So anyways, walk this way. 40 00:02:13,800 --> 00:02:17,100 This is so beautiful. Wow. I want to get married here. 41 00:02:17,400 --> 00:02:19,400 I don't know who the guy is, but I like the venue. 42 00:02:21,290 --> 00:02:25,790 So as you enter this area, you will see mirrors where you can take a look and 43 00:02:25,790 --> 00:02:30,130 it's about self -reflection. Nobody gets angrier than a narcissist being accused 44 00:02:30,130 --> 00:02:31,130 of something they did. 45 00:02:32,190 --> 00:02:35,870 You just made us wait two hours waiting on you. It's like the grand Lisa 46 00:02:35,870 --> 00:02:38,930 entrance. It's very rude. You're being very rude right now. Oh, you want me to 47 00:02:38,930 --> 00:02:41,910 say thank you for showing up? One of this is for everybody to read the quotes 48 00:02:41,910 --> 00:02:44,110 and see if it can resonate with them. 49 00:02:44,550 --> 00:02:45,550 That's very cool. 50 00:02:47,610 --> 00:02:48,610 Let's go to the bar. 51 00:02:49,130 --> 00:02:50,130 Let's go read. 52 00:02:50,490 --> 00:02:51,510 We have lots to read, guys. 53 00:02:51,730 --> 00:02:56,390 Never try to defend yourself against a narcissist. They already know you're 54 00:02:56,390 --> 00:03:00,910 right. Is the whole theme narcissism? Yeah. This is the whole thing how Todd 55 00:03:00,910 --> 00:03:05,330 treated Alexia. But I don't even want to talk about Todd so much. We're not here 56 00:03:05,330 --> 00:03:06,330 because of Todd. 57 00:03:06,450 --> 00:03:09,770 Alexia, you've been saying how Todd is narcissistic. 58 00:03:10,030 --> 00:03:11,350 You don't think you guys need help? 59 00:03:12,880 --> 00:03:16,360 Like professional help. And you? Oh, no, you're Mr. Perfect. I'm not part of 60 00:03:16,360 --> 00:03:19,440 this. Oh, you're an attorney, too. I am. He doesn't plaster billboards across 61 00:03:19,440 --> 00:03:22,700 and fix leaky pipes. Okay. He certainly doesn't eat your Godiva chocolate. 62 00:03:23,240 --> 00:03:26,400 That night at the house when you had that party, I know I stressed you out by 63 00:03:26,400 --> 00:03:29,220 hiding out downstairs in the gym. It was tough for me. But thank you for 64 00:03:29,220 --> 00:03:31,320 supporting me. I appreciate that and understand it. 65 00:03:32,320 --> 00:03:33,900 How is this party not for Todd? 66 00:03:34,540 --> 00:03:36,880 Good people get tired of being good to ungrateful people. 67 00:03:37,120 --> 00:03:41,460 I think it's funny that all the girls think it's all about Todd. 68 00:03:42,140 --> 00:03:46,760 But they don't know that the joke's on them, too, because I feel that we're all 69 00:03:46,760 --> 00:03:50,640 narcissists. Can we all agree everyone out here is a narcissist? 70 00:03:51,260 --> 00:03:52,260 I'm not. 71 00:03:52,280 --> 00:03:57,600 I'm confident. I think self -confidence is the better trait. The problem with 72 00:03:57,600 --> 00:04:01,540 being empathetic is that you feel sorry for the people that hurt you. That's 73 00:04:01,540 --> 00:04:06,760 actually, that's a good one. The fact that this is a narcissist -themed party 74 00:04:06,760 --> 00:04:10,320 says a lot, obviously, because I think that we have a lot amongst us. 75 00:04:11,610 --> 00:04:12,610 I look crazy right now. 76 00:04:13,130 --> 00:04:17,130 When we look deeper, we find that sometimes we aren't really angry at 77 00:04:17,130 --> 00:04:21,490 more angry at ourselves for allowing them to treat us that way. I think I'm a 78 00:04:21,490 --> 00:04:26,010 narcissist. A little bit. A lot of business people have narcissism. 79 00:04:26,370 --> 00:04:27,510 It's really not that bad. 80 00:04:27,750 --> 00:04:28,970 Do we have to have a party for it? 81 00:04:29,750 --> 00:04:30,750 What are we celebrating? 82 00:04:31,070 --> 00:04:32,070 That's beautiful. 83 00:04:32,190 --> 00:04:33,190 Tell me when you're ready. 84 00:04:33,410 --> 00:04:34,369 Oh, wow. 85 00:04:34,370 --> 00:04:35,229 Oh, wow. 86 00:04:35,230 --> 00:04:38,430 We're such narcissists. Here we are in the narcissists. Stop talking. I'm not 87 00:04:38,430 --> 00:04:39,430 getting good pictures. 88 00:04:42,140 --> 00:04:47,100 Lisa being Lisa, she's like oblivious. She's making it a whole full -blown 89 00:04:47,100 --> 00:04:48,520 shoot. It's all about me. 90 00:04:49,640 --> 00:04:51,440 I think I got a lot of good ones. 91 00:04:51,940 --> 00:04:56,020 Lisa, you should be reading the notes on the mirror. I think some of these notes 92 00:04:56,020 --> 00:05:00,020 are replying to you, my friend. Oh, I'm just swinging away. 93 00:05:03,650 --> 00:05:05,330 This is totally for me. What? 94 00:05:06,150 --> 00:05:10,650 You don't always have to tell your side of the story. Time will. That actually 95 00:05:10,650 --> 00:05:11,469 suits you too. 96 00:05:11,470 --> 00:05:13,870 It does. Yeah, me too. For different reasons, but yeah. 97 00:05:14,530 --> 00:05:15,530 No, seriously. 98 00:05:16,450 --> 00:05:17,450 What's the reason? 99 00:05:17,910 --> 00:05:19,150 I'm not going to tell you right now. Why? 100 00:05:20,110 --> 00:05:21,890 But you like to tell me a lot on the bus. 101 00:05:22,710 --> 00:05:23,710 Lisa, Lisa! 102 00:05:24,110 --> 00:05:25,590 I love you. 103 00:05:25,890 --> 00:05:27,910 I'm sorry. I apologize. 104 00:05:28,590 --> 00:05:31,030 And I have no problem apologizing again. Okay, thank you. I'm sorry. 105 00:05:32,410 --> 00:05:35,210 That was a nice one. That's all I wanted. I'm definitely not going to be 106 00:05:35,210 --> 00:05:38,530 with Stephanie again because I don't want to hear that again. 107 00:05:40,830 --> 00:05:43,410 There's no way she's going to do it again, right? She learned her lesson, 108 00:05:45,130 --> 00:05:50,230 Lars. Where are you with Lisa? I've tried to talk to her, communicate with 109 00:05:50,290 --> 00:05:53,110 So it's like at this point, we're obviously going to have to have a 110 00:05:53,110 --> 00:05:57,670 conversation. Like Gertie and I, we took time when we had dinner and we talked 111 00:05:57,670 --> 00:06:00,530 like two people. I would have liked that dinner way before that. 112 00:06:01,450 --> 00:06:02,450 Absolutely. 113 00:06:02,890 --> 00:06:04,330 But it didn't happen that way and that's okay. 114 00:06:04,590 --> 00:06:06,830 That was her process. That was her process. You know what I mean? 115 00:06:07,050 --> 00:06:10,890 Because that was her beef chat with me and I had to accept whatever was coming 116 00:06:10,890 --> 00:06:11,890 my way. 117 00:06:11,920 --> 00:06:15,860 There was feeling, you know, but it was your way of handling it. 118 00:06:16,260 --> 00:06:20,980 That's it. You know, just keep talking and talking about it. I thought we moved 119 00:06:20,980 --> 00:06:25,520 forward or at least try to agree to move forward. But apparently not. Are you 120 00:06:25,520 --> 00:06:27,420 girls ready to play some Greek game? 121 00:06:27,800 --> 00:06:28,800 Let's go. Yeah. 122 00:06:29,060 --> 00:06:30,060 Let's go. 123 00:06:34,160 --> 00:06:35,600 Oh, my God. 124 00:06:37,060 --> 00:06:38,060 Wow. 125 00:06:39,240 --> 00:06:41,220 This is so pretty, Alexia. 126 00:06:41,680 --> 00:06:42,680 Yeah. 127 00:06:43,040 --> 00:06:44,460 Wow, who's sitting in the throne? 128 00:06:45,880 --> 00:06:50,120 How do you want us to sit, Alexia? I don't need to name names about the 129 00:06:50,120 --> 00:06:52,540 narcissistic people in this group, but they'll be fine. 130 00:06:54,440 --> 00:06:57,840 Like, we are supposed to be on the same level. Well, if you feel like you have 131 00:06:57,840 --> 00:07:00,240 to be above, then it's not narcissistic. 132 00:07:01,200 --> 00:07:05,080 All right, ladies, we're going to get into exercise two. This exercise 133 00:07:05,080 --> 00:07:07,000 how others might see us. Okay. 134 00:07:07,390 --> 00:07:10,510 You're going to get a red flag. I'm going to read out a statement. Put it in 135 00:07:10,510 --> 00:07:13,790 vase that you think the person has that trait the most. 136 00:07:14,050 --> 00:07:15,570 Oh, okay. I like this. 137 00:07:15,830 --> 00:07:20,010 By the way, you thought I played dirty games? This is extra dirty. 138 00:07:20,330 --> 00:07:22,850 This game in itself is a red flag. 139 00:07:23,090 --> 00:07:24,130 All right, ladies, we ready? 140 00:07:25,030 --> 00:07:27,290 Constantly talking about themselves. 141 00:07:28,750 --> 00:07:29,790 Oh, that's easy. 142 00:07:31,130 --> 00:07:33,850 Okay, Marisol, you go because that was easy for you. You go. 143 00:07:41,160 --> 00:07:42,160 Sorry, monkey. 144 00:07:42,860 --> 00:07:43,860 Sorry. 145 00:07:46,320 --> 00:07:48,200 All right. I have to agree. 146 00:07:49,240 --> 00:07:51,320 Lisa. It's just a fox. 147 00:07:52,060 --> 00:07:53,060 Lisa. 148 00:07:56,480 --> 00:07:57,560 I'm going to put myself. 149 00:07:58,740 --> 00:08:00,620 Myself. I think Lisa, yeah. 150 00:08:02,640 --> 00:08:03,640 Lisa. 151 00:08:04,960 --> 00:08:05,960 Lisa. 152 00:08:09,710 --> 00:08:11,010 Monkey by a landslide. 153 00:08:22,190 --> 00:08:26,370 So, lady, Lisa had an overwhelming number of ticks. 154 00:08:26,770 --> 00:08:27,770 Monkey for the win! 155 00:08:28,530 --> 00:08:31,790 Monkey for the win! So I want to know how you feel about that, Lisa. Maybe I 156 00:08:31,790 --> 00:08:33,370 tell my problems to the wrong people. 157 00:08:33,730 --> 00:08:35,850 This was supposed to be a goddess party. 158 00:08:36,150 --> 00:08:37,210 I expected fun. 159 00:08:37,610 --> 00:08:38,870 I expected... 160 00:08:39,070 --> 00:08:41,650 Be treated like a goddess. This isn't a goddess party. 161 00:08:41,870 --> 00:08:43,150 It's a witch hunt. 162 00:08:43,490 --> 00:08:44,550 And I am not a witch. 163 00:08:45,010 --> 00:08:46,890 You're annoying people talking about yourself. 164 00:08:47,390 --> 00:08:49,830 You feel like your problems are the biggest ones in the room. 165 00:08:50,210 --> 00:08:55,490 Well, I also feel that you blame me for not knowing your problems, but you also 166 00:08:55,490 --> 00:08:56,670 don't tell me your problems. 167 00:08:57,030 --> 00:09:00,570 Sometimes we feel that we're not heard, but we're not talking. 168 00:09:00,830 --> 00:09:03,510 I know, but the problem is when you call and the person doesn't answer the 169 00:09:03,510 --> 00:09:04,950 phone, you're not going to be heard. 170 00:09:07,050 --> 00:09:10,130 I also think you should tell the truth and stop saying lies. 171 00:09:10,430 --> 00:09:14,930 You're the light at Dr. Test? I have, like, receipts, so, baby girl, I am the 172 00:09:14,930 --> 00:09:15,930 receipt. 173 00:09:17,670 --> 00:09:19,670 Is that your Halloween costume for this year? 174 00:09:19,870 --> 00:09:21,470 Try getting a dress in your size. 175 00:09:22,870 --> 00:09:27,310 The whole world knows not to mess with Larsa because she's going to come for 176 00:09:27,310 --> 00:09:29,210 you. I didn't hear that. Can you repeat that? 177 00:09:29,650 --> 00:09:30,770 It is so stupid. 178 00:09:30,970 --> 00:09:31,970 So we're mature. 179 00:09:32,570 --> 00:09:35,210 There's a reason she calls herself the Larsanist. 180 00:09:35,670 --> 00:09:37,710 The next one, quick to take offense. 181 00:09:38,410 --> 00:09:40,130 All right, let's go. 182 00:09:41,870 --> 00:09:43,510 Lisa is quick to take offense. 183 00:09:44,650 --> 00:09:46,310 Larsa is quick to take offense. 184 00:09:47,370 --> 00:09:48,490 Bro. Larsa. 185 00:09:49,770 --> 00:09:50,770 Sorry, Marty. 186 00:09:50,910 --> 00:09:53,550 Oh, you picked me? Yeah. I don't know. I don't care. 187 00:09:54,810 --> 00:09:55,850 Maybe I left you. 188 00:09:56,730 --> 00:09:57,790 Oh, Kiki. 189 00:09:58,690 --> 00:09:59,690 Lisa. 190 00:10:00,240 --> 00:10:03,700 Yeah, you pick Issa? Yeah. I pick Issa too. Oh, she's very offended with me. 191 00:10:04,180 --> 00:10:08,800 That one was quick to take offense and Lisa got the most with three. I win 192 00:10:08,800 --> 00:10:12,720 again. This is like a whack game with some whack people. 193 00:10:13,040 --> 00:10:15,660 Everybody, by the way, has narcissistic traits. 194 00:10:15,880 --> 00:10:17,820 For God's sake, Larissa has a Larissa light. 195 00:10:18,660 --> 00:10:23,280 And I guarantee you her phone is filled with 99 % selfies. 196 00:10:26,240 --> 00:10:27,800 More of just her. 197 00:10:28,260 --> 00:10:29,260 Her. 198 00:10:30,900 --> 00:10:33,240 Oh, there's one with the family, but that's an ad. 199 00:10:34,000 --> 00:10:36,700 The next one is lack of accountability. 200 00:10:37,820 --> 00:10:38,820 Okay. 201 00:10:40,060 --> 00:10:41,360 It's going to get ugly. 202 00:10:45,780 --> 00:10:46,780 Larissa? 203 00:10:47,100 --> 00:10:48,780 Uh -huh? 204 00:10:49,020 --> 00:10:50,820 Guess who is Larissa speaking now? 205 00:10:52,440 --> 00:10:54,200 Of course. 206 00:10:54,500 --> 00:10:57,400 Wow, Petty Pippy in the house. 207 00:10:59,400 --> 00:11:00,860 Well, that's how I feel. 208 00:11:01,760 --> 00:11:03,760 I'm going muddy again. 209 00:11:04,360 --> 00:11:05,660 She keeps picking me. 210 00:11:06,060 --> 00:11:07,480 You want to move forward? 211 00:11:09,040 --> 00:11:14,260 Okay, just understand that this is an exercise for everybody to grow and 212 00:11:14,460 --> 00:11:15,900 It's not about attacking each other. 213 00:11:16,120 --> 00:11:19,460 Can I please ask you a question? Like if somebody tells you something very 214 00:11:19,460 --> 00:11:24,000 painful and hurtful that hurts you deep in the heart, what is your 215 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 recommendation how to move forward and how to move? 216 00:11:27,530 --> 00:11:28,970 And did they apologize? 217 00:11:30,450 --> 00:11:31,450 Partially, yes. 218 00:11:31,690 --> 00:11:35,770 Well, I don't think partially is good enough. So who are you talking about in 219 00:11:35,770 --> 00:11:36,770 that situation? 220 00:11:36,810 --> 00:11:43,350 I was talking about my friend Gertie, who hurt me very, very much when 221 00:11:43,350 --> 00:11:47,590 calls you a horrible name and it's going to stick in your head, but you want to 222 00:11:47,590 --> 00:11:49,790 move past it. How do you forget it? 223 00:11:50,190 --> 00:11:53,390 One of them is time, because I believe time is the only thing that heals. Yeah. 224 00:11:53,430 --> 00:11:57,470 And a willingness to want to rekindle a relationship that you once had with 225 00:11:57,470 --> 00:12:00,590 Gertie. Yes. So this is after that I've been physically assaulted. 226 00:12:01,250 --> 00:12:04,550 And there's too much context to discuss this. Okay. And there is a lot of 227 00:12:04,550 --> 00:12:08,650 context. But I will say that if you have a willingness to reconnect with her. 228 00:12:08,810 --> 00:12:09,810 Absolutely. 229 00:12:10,070 --> 00:12:12,190 To forgive the physical assault too. 230 00:12:12,510 --> 00:12:16,350 Yeah. What is this going to solve? By bringing this up to the group, she is 231 00:12:16,350 --> 00:12:19,490 breaking the past. I see you for who you are. 232 00:12:20,080 --> 00:12:24,340 Stupid meme. All right, so the last one is playing the victim. 233 00:12:28,300 --> 00:12:29,300 I'm sorry, sorry. 234 00:12:32,420 --> 00:12:34,280 Lisa. Oh, boy. 235 00:12:34,940 --> 00:12:37,520 Well, you guys aren't moving forward tonight, that's for sure. 236 00:12:37,960 --> 00:12:43,120 You keep saying that, but you were talking about a photo from four months 237 00:12:43,120 --> 00:12:46,460 that I wasn't involved with. Guys, guys, this is not about it. 238 00:12:47,160 --> 00:12:49,620 Excuse me, I'm going to talk right now. 239 00:12:50,459 --> 00:12:52,500 Okay, can you take control, Daniel, please? 240 00:12:52,800 --> 00:12:53,800 Ladies, ladies. 241 00:12:54,040 --> 00:12:59,480 You are mad about a photo my boyfriend took with your ex four months ago. I am 242 00:12:59,480 --> 00:13:01,160 not mad at that. We're playing a game. 243 00:13:01,380 --> 00:13:03,840 It's not a game. You are a narcissist, Larsa. 244 00:13:04,100 --> 00:13:05,320 You've got to move forward, guys. 245 00:13:05,580 --> 00:13:09,320 You're not apologetic about anything you've done. You think everything's 246 00:13:09,640 --> 00:13:14,420 When I was in Toronto, you texted me after you knew my dad was dying and then 247 00:13:14,420 --> 00:13:17,860 dead. I never text you anything, guys. I'm praying for you. And then you're 248 00:13:17,860 --> 00:13:21,760 talking about not about my dad. About my boyfriend, Lisa. 249 00:13:22,080 --> 00:13:23,820 Your boyfriend shouldn't yell at women. 250 00:13:24,040 --> 00:13:27,940 No, he didn't. You're a liar. I'm not used to a man yelling at me. Lisa, 251 00:13:27,940 --> 00:13:31,660 a liar about him being cheap. He's so cheap. Oh, my God, Larsa. 252 00:13:32,600 --> 00:13:35,520 Larsa's going on and on, and all I'm really thinking about is work. 253 00:13:35,720 --> 00:13:37,040 How many emails am I getting? 254 00:13:37,240 --> 00:13:38,740 What Zooms do I have? 255 00:13:39,180 --> 00:13:40,540 I'm thinking about making money. 256 00:13:41,130 --> 00:13:44,510 I have so much I can say about you, and I don't say it. Go ahead. 257 00:13:44,810 --> 00:13:48,370 You are very lucky. I am not lucky. How do you say it? You told me Marcus 258 00:13:48,370 --> 00:13:52,390 doesn't have it like that. You don't want your tits to be down to your knees 259 00:13:52,390 --> 00:13:55,350 before you guys get married. You told me that. I what? 260 00:13:56,490 --> 00:13:59,830 How does she talk about the tits to the floor? I'm getting dark. I'm getting 261 00:13:59,830 --> 00:14:03,710 dark. Tits to the floor. Maybe Lisa should stop worrying about my boobs and 262 00:14:03,710 --> 00:14:06,950 start worrying more about how everyone in this group thinks she's a narcissist. 263 00:14:07,430 --> 00:14:08,430 Lisa. 264 00:14:09,270 --> 00:14:10,270 Lisa. 265 00:14:10,440 --> 00:14:14,480 And P .S., my boobs are sky high, so I don't know what she's talking about. 266 00:14:14,720 --> 00:14:17,140 You know what I told you? I don't need a man. You know what I told you? I'm 267 00:14:17,140 --> 00:14:19,980 independent. You know what I told you? I'm teaching my kids to be independent. 268 00:14:19,980 --> 00:14:22,740 don't know what you're doing. I know what I'm doing. I know what you're 269 00:14:22,740 --> 00:14:23,359 Let's count the flags. 270 00:14:23,360 --> 00:14:26,080 I know what you're doing. You can throw it, but you can't take it, right? Count 271 00:14:26,080 --> 00:14:27,080 the flags. I'm good. 272 00:14:27,280 --> 00:14:28,360 We are better than this. 273 00:14:28,940 --> 00:14:33,560 The overwhelming score for the trade of playing the victim was Lisa with five. 274 00:14:34,560 --> 00:14:35,580 Who picked Lisa? 275 00:14:36,160 --> 00:14:40,080 So did you raise your hand for Lisa? I did. Okay, let's explain. I can relate 276 00:14:40,080 --> 00:14:44,420 Lisa. I'm also going through a very difficult time in my life, but I choose 277 00:14:44,420 --> 00:14:46,140 to play victim. I'm not playing a victim. 278 00:14:46,620 --> 00:14:47,760 I'm not playing a victim. 279 00:14:47,960 --> 00:14:52,080 Okay. I have a few people that are my safe space. You, Adriana. 280 00:14:52,700 --> 00:14:57,080 You? No, I'm sorry. I don't think they're saying it. Oh, my God. Do you 281 00:14:57,080 --> 00:14:58,880 know? I haven't talked about it. 282 00:15:08,380 --> 00:15:13,260 I haven't brought up Lenny, Lenny, Lenny at all, even though I'm still dealing 283 00:15:13,260 --> 00:15:19,360 with it. I wish somebody else had more problems than I had. I'm talking and 284 00:15:19,360 --> 00:15:20,480 you're interrupting me again. 285 00:15:21,720 --> 00:15:25,860 I'm very compassionate and I know what you've been going through, but sometimes 286 00:15:25,860 --> 00:15:27,380 you have like a lack of accountability. 287 00:15:30,700 --> 00:15:34,300 But it's not an attack, Lisa. This is feeling like a gang up again. 288 00:15:35,100 --> 00:15:39,560 Everybody's having a narcissistic moment right now because none of you are 289 00:15:39,560 --> 00:15:42,360 taking into consideration the fact this girl just lost her f***ing father. 290 00:15:42,720 --> 00:15:44,160 So where is the empathy? 291 00:15:44,480 --> 00:15:48,400 I am leaving this bulls*** party. 292 00:15:49,000 --> 00:15:52,380 Oh, let's make Lisa the punching bag all the time. 293 00:15:54,400 --> 00:15:55,400 Bulls***. 294 00:16:07,950 --> 00:16:09,870 this bullshit stupid party. 295 00:16:10,170 --> 00:16:13,630 Oh, let's make Lisa the punching bag all the fucking time. 296 00:16:15,590 --> 00:16:16,590 Bullshit. 297 00:16:21,230 --> 00:16:24,490 Larissa, you really need to make up with her at some point. Babe, I literally 298 00:16:24,490 --> 00:16:27,850 was playing the game. I was not the only one that felt like that. We all felt 299 00:16:27,850 --> 00:16:32,230 the same thing. When we actually tell the truth and tell how we feel, we get 300 00:16:32,230 --> 00:16:33,650 punished for this. How is that fair? 301 00:16:33,950 --> 00:16:36,070 Like, I'm sorry, but Larissa is done. 302 00:16:36,840 --> 00:16:39,040 All of you guys at one point or another. 303 00:16:40,520 --> 00:16:41,940 This is stupid. 304 00:16:42,220 --> 00:16:43,220 I'm like done. 305 00:16:43,340 --> 00:16:47,780 You have a choice to behave the way you have and you have to take control of 306 00:16:47,780 --> 00:16:48,559 your emotions. 307 00:16:48,560 --> 00:16:50,760 I don't know. Did everybody have such a problem with the game? 308 00:16:51,000 --> 00:16:53,920 I'm going to the bathroom. I think it was a beautiful game. 309 00:16:54,200 --> 00:16:55,200 She's in the bathroom. 310 00:16:55,480 --> 00:16:56,480 She's upset. 311 00:16:58,760 --> 00:17:01,080 I think she's extremely upset. 312 00:17:01,340 --> 00:17:03,600 She got all the flags at every game. 313 00:17:03,820 --> 00:17:04,820 Lisa. 314 00:17:04,970 --> 00:17:05,909 Are you there? 315 00:17:05,910 --> 00:17:06,910 Sorry, babe. 316 00:17:07,470 --> 00:17:13,869 I hate these people. I don't want to be. I don't really enjoy hanging out with 317 00:17:13,869 --> 00:17:14,629 this group. 318 00:17:14,630 --> 00:17:18,410 That's how people perceive her. And sometimes it's hard. Like when it's only 319 00:17:18,410 --> 00:17:21,630 yourself, you know, it feels like we're ganging up on her. It was a lot. It was 320 00:17:21,630 --> 00:17:24,569 rough. But if you guys all said that, maybe when I went home, I would be like, 321 00:17:24,650 --> 00:17:25,849 maybe they're right. 322 00:17:26,310 --> 00:17:28,089 Larissa has no clue. 323 00:17:28,450 --> 00:17:32,350 This is just leave me alone and leave my boyfriend alone. Stop talking about my 324 00:17:32,350 --> 00:17:33,550 family. He doesn't know about. 325 00:17:33,870 --> 00:17:39,370 How does everyone conveniently forget all the things that Larissa did to them? 326 00:17:39,590 --> 00:17:41,130 I heard crazy things about you. 327 00:17:41,350 --> 00:17:43,670 I heard you hooked up with every doctor in the hospital. 328 00:17:44,230 --> 00:17:45,230 Swear to God. 329 00:17:45,250 --> 00:17:46,250 Swear to God. 330 00:17:46,970 --> 00:17:49,750 Someone called me a week ago and told me you were making out with a man. 331 00:17:51,910 --> 00:17:55,570 Someone that was at your wedding said a few of the girls at your wedding were 332 00:17:55,570 --> 00:17:57,630 doing things at your wedding. What kind of things? 333 00:17:57,850 --> 00:18:02,810 I went to meet with Gertie. She's like, I have breast cancer. 334 00:18:03,230 --> 00:18:07,330 What? Who the hell do you think you are to talk about my news to tell people? 335 00:18:08,090 --> 00:18:09,090 Who are you? 336 00:18:10,630 --> 00:18:13,550 Larsa can totally bash you one by one. 337 00:18:14,370 --> 00:18:20,290 But I'm being called a narcissist because I talk about myself too much. I 338 00:18:20,290 --> 00:18:24,610 thought we were here to talk about our problem as friends. 339 00:18:24,910 --> 00:18:26,890 I just want to thank you all for participating today. 340 00:18:27,250 --> 00:18:30,570 I think the exercises will be positive in the end. And you did a great job. 341 00:18:30,650 --> 00:18:31,650 Thank you. Thank you. 342 00:18:33,550 --> 00:18:34,550 Thank you. 343 00:18:34,610 --> 00:18:36,390 Focus, focus, TikToker. 344 00:18:38,450 --> 00:18:40,950 I'll be right back. 345 00:18:41,970 --> 00:18:47,590 As I'm having my issues with Julia, all I wanted to have is someone. 346 00:18:48,250 --> 00:18:52,210 To say, you know what, I have empathy, and let me help you make it right with 347 00:18:52,210 --> 00:18:55,450 the other. I need to find a way to rise above it. 348 00:18:55,850 --> 00:18:58,530 Someone's got to rise above it. So I'm going to apply it to other people and 349 00:18:58,530 --> 00:19:01,350 say, hey, guys, I want you guys just to be better. Where are you coming from? 350 00:19:01,350 --> 00:19:02,430 You're coming from a place of peace, right? 351 00:19:02,690 --> 00:19:03,790 Okay, peace. Peace? 352 00:19:04,470 --> 00:19:06,090 Okay, peace. One second, one second. 353 00:19:06,290 --> 00:19:07,430 Okay, Joanna, can you stand up? 354 00:19:07,970 --> 00:19:08,970 Please? Okay. 355 00:19:09,190 --> 00:19:12,870 Just the two of you, and listen to each other. 356 00:19:13,550 --> 00:19:14,550 Listen. 357 00:19:19,240 --> 00:19:23,220 I wasn't trying to be with you today. I know you and I have to talk. This has 358 00:19:23,220 --> 00:19:24,300 been going on since summer. 359 00:19:24,780 --> 00:19:25,679 No, we're not. 360 00:19:25,680 --> 00:19:26,920 I'm a moderator. 361 00:19:27,220 --> 00:19:28,900 I feel like I've been a really good friend to you. 362 00:19:29,200 --> 00:19:31,100 I'll put that in the book as well. I know. 363 00:19:31,360 --> 00:19:35,260 I'm out of here. You've admitted that. You've told everyone I have been a very 364 00:19:35,260 --> 00:19:36,280 good friend to you. Am I wrong? 365 00:19:37,260 --> 00:19:38,760 Am I wrong? Have I not been a good friend to you? 366 00:19:39,380 --> 00:19:42,980 Not lately, no. Okay. Have I not been a very good friend to you? Nope. 367 00:19:43,380 --> 00:19:44,380 Nope. Sorry. 368 00:19:44,440 --> 00:19:45,440 Mediating. 369 00:19:55,240 --> 00:20:00,320 I guess we'll leave the girls here. We can get going. I know it's been a long 370 00:20:00,320 --> 00:20:04,380 day. I really thought when we were making progress at your house, I really 371 00:20:04,380 --> 00:20:05,740 thought, I was like, we're going to be fine. 372 00:20:06,040 --> 00:20:08,060 But you never spoke to me and said... 373 00:20:08,430 --> 00:20:11,050 Whatever your issues are, I'm sorry you're going through this. I've got your 374 00:20:11,050 --> 00:20:14,410 back. It's all I ever wanted you to do. All she wanted you to do is just say, 375 00:20:14,450 --> 00:20:15,810 hey, I've got your back. 376 00:20:17,010 --> 00:20:20,990 I honestly didn't want to come and have a conversation at all with you at his 377 00:20:20,990 --> 00:20:23,830 birthday. But you did, and it hurt her. So say sorry. 378 00:20:24,610 --> 00:20:29,470 The last thing Lisa and I need right now is a referee. You were mad at me 379 00:20:29,470 --> 00:20:32,370 because Marcus took a selfie with Jodi. 380 00:20:32,650 --> 00:20:33,650 Don't let him win. 381 00:20:34,630 --> 00:20:36,870 Who does Gertie think she is, Dr. Phil? 382 00:20:37,399 --> 00:20:41,220 Let's just get together one -on -one. We're not in this environment with a 383 00:20:41,220 --> 00:20:42,940 of people that have opinions and all this stuff. 384 00:20:43,760 --> 00:20:48,880 100%. I just want to have a moment alone with Lisa. I don't need Gertie or 385 00:20:48,880 --> 00:20:50,860 anyone else getting involved in our conversation. 386 00:20:51,280 --> 00:20:54,780 We're going to figure out our issues. We're going to solve our problems and 387 00:20:54,780 --> 00:20:57,360 figure out our issues, but it's not going to be tonight. Come on. So much 388 00:20:57,580 --> 00:20:58,580 So much love. 389 00:20:58,780 --> 00:21:00,860 My work is done here. 390 00:21:01,100 --> 00:21:02,100 You're welcome, ladies. 391 00:21:12,400 --> 00:21:14,840 Clinical features of personality disorders. 392 00:21:15,320 --> 00:21:21,680 Yes, according to the DSM -5, behavior must be pervasive and 393 00:21:21,680 --> 00:21:24,520 inflexible. Are you inflexible, Bosky? 394 00:21:25,620 --> 00:21:28,600 Are you inflexible with your peeing on my furniture? 395 00:21:31,460 --> 00:21:33,720 She loves this place so much. 396 00:21:33,960 --> 00:21:37,540 Oh, oh, oh. Oh, she's ready. She freaking loves you. 397 00:21:38,500 --> 00:21:41,320 Try again, try again. A little warm up. 398 00:21:42,290 --> 00:21:44,790 Stay active so you can go to sleep in two hours. 399 00:21:47,890 --> 00:21:53,630 Oh, I love this. How many squats is this equivalent to? So this is equivalent to 400 00:21:53,630 --> 00:21:54,630 20 ,000 squats. 401 00:21:55,230 --> 00:21:56,510 20 ,000 squats. 402 00:21:56,710 --> 00:21:58,710 Yeah, turn it all the way up. All right. 403 00:21:58,970 --> 00:21:59,970 Ooh. 404 00:22:02,970 --> 00:22:04,550 Can someone pass me a donut? 405 00:22:15,950 --> 00:22:16,950 Not for you, baby boy. 406 00:22:17,210 --> 00:22:18,670 No. Back off. 407 00:22:19,010 --> 00:22:20,010 Move your butt. 408 00:22:20,150 --> 00:22:21,150 Move your butt. 409 00:22:23,210 --> 00:22:24,210 Hi. 410 00:22:24,570 --> 00:22:26,310 Welcome. How are things going? 411 00:22:27,270 --> 00:22:28,790 I'm slightly sleep deprived. 412 00:22:29,450 --> 00:22:34,730 I'm like saying hello to you in a twilight zone. We are not yet official 413 00:22:34,730 --> 00:22:36,510 of Jackson and Lucas. 414 00:22:36,790 --> 00:22:42,050 The state needs to make sure that we are meeting all the needs of the boys. So 415 00:22:42,050 --> 00:22:44,750 this is our main visit. 416 00:22:45,070 --> 00:22:50,750 Yeah. And we'll have one next month. So we're adoptive parents on the way. Yes. 417 00:22:50,790 --> 00:22:56,150 We are only a few weeks away from becoming the official parents. But 418 00:22:56,370 --> 00:23:02,130 like Martina and I, we are already their parents from the day one. So I would 419 00:23:02,130 --> 00:23:07,010 love to know what has been the hardest moment for you bringing the boys home. 420 00:23:07,230 --> 00:23:10,370 I forgot what the diaper situation is. Oh, no. 421 00:23:10,970 --> 00:23:12,670 And it's, like, really funny. 422 00:23:13,010 --> 00:23:17,990 4 in the morning, 4 .30, he's calling me. And then we have this deal with 423 00:23:17,990 --> 00:23:22,230 Martina. It's you tonight. It's you. Or it's me. It's this and this. 424 00:23:22,430 --> 00:23:27,470 She gets up. I think now she wants to bond with them more. She feels, you 425 00:23:27,510 --> 00:23:31,730 she's a second parent. And she loves doing it. I like that. I just cannot. 426 00:23:32,030 --> 00:23:36,270 stop smiling because Martina is spoiling the boys so much. 427 00:23:36,570 --> 00:23:39,550 They have this incredibly cute relationship. 428 00:23:39,970 --> 00:23:44,230 Martina is good at everything. Of course she would be a great mom. 429 00:23:44,490 --> 00:23:46,130 I'm a single mom who adopted boys. 430 00:23:46,470 --> 00:23:50,230 Where are you going to have the male role model? 431 00:23:50,470 --> 00:23:53,730 Well, I'm very close with my brother who's 12 years younger than me. 432 00:23:54,010 --> 00:23:58,810 And I FaceTime with him maybe like, I don't know, three times a week. So they 433 00:23:58,810 --> 00:24:00,450 know my brother, but... 434 00:24:00,720 --> 00:24:04,940 In the beginning, like maybe 10 days after we had them, we had some friends 435 00:24:04,940 --> 00:24:09,120 coming to the house, and the voice froze. 436 00:24:09,520 --> 00:24:14,040 And that's one of the reasons why I don't invite people to my house to see 437 00:24:14,080 --> 00:24:15,920 because I remember that reaction. 438 00:24:16,180 --> 00:24:21,600 They froze, and it reminded me about changing homes. It's probably when they 439 00:24:21,600 --> 00:24:22,600 felt safe. 440 00:24:22,740 --> 00:24:24,020 Somebody came in. 441 00:24:24,570 --> 00:24:26,230 Think about it. They don't know, right? 442 00:24:26,430 --> 00:24:30,250 And they say, you're coming with me. You're changing. Who can, even as an 443 00:24:30,370 --> 00:24:32,150 comprehend what that feels like? 444 00:24:33,470 --> 00:24:34,470 Oh, my God. 445 00:24:34,930 --> 00:24:37,150 I'm thinking of that making me feel sad. 446 00:24:37,810 --> 00:24:43,550 At times, I feel almost hopeless and helpless. Like, I don't know what to do, 447 00:24:43,630 --> 00:24:48,870 how to help them. But I know it's just time, patience, and love. 448 00:24:49,090 --> 00:24:53,390 But I feel now it's the time I can introduce them outside to my friends. 449 00:24:53,760 --> 00:24:56,880 You are so nurturing and you have so much nurture to give. 450 00:24:57,700 --> 00:24:59,740 And these boys need all of that. 451 00:25:20,120 --> 00:25:22,400 Thunder Stephanie, I think. Welcome, welcome, welcome. 452 00:25:22,720 --> 00:25:23,720 Thank you so much. 453 00:25:23,840 --> 00:25:27,220 You want a glass of wine? You're getting a margarita? Yeah. Okay, perfect. 454 00:25:27,420 --> 00:25:28,780 Three margaritas and one pinoir. 455 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 Perfect. 456 00:25:30,080 --> 00:25:33,500 Bueno, espectacular. Que nos veamos otra vez aquí en Miami. 457 00:25:33,820 --> 00:25:35,000 Y el huracán, Milton. 458 00:25:35,460 --> 00:25:39,580 Bueno, afortunadamente no nos hicieron muchos daños. Papá, cuidado, se me 459 00:25:45,960 --> 00:25:47,500 But it was very scary. 460 00:25:47,800 --> 00:25:48,900 It was very scary. 461 00:25:49,300 --> 00:25:53,360 Anything that has to do with my parents worries me. If they have the migraine, I 462 00:25:53,360 --> 00:25:55,820 worry. If a hurricane's coming, I'm devastated. 463 00:25:56,220 --> 00:25:57,220 Oh, this is nice. 464 00:25:57,500 --> 00:25:59,120 How do you say? Thank you so much. 465 00:25:59,680 --> 00:26:04,760 I installed their nest and ring cameras in their house and haven't told them 466 00:26:04,760 --> 00:26:06,700 that I can see them in their house. 467 00:26:07,320 --> 00:26:09,640 Is that weird? I think that might be criminal. 468 00:26:10,010 --> 00:26:13,290 It's not criminal, right? If it's your parents, what if they fall? 469 00:26:13,490 --> 00:26:14,269 I want to know. 470 00:26:14,270 --> 00:26:19,010 I'm turning 40 this year, and my parents are going to be together. 471 00:26:21,270 --> 00:26:26,730 They are turning 50 years together. 472 00:26:27,210 --> 00:26:33,910 You guys are the best parents. 473 00:26:34,190 --> 00:26:36,370 I love you. I love you. 474 00:26:37,450 --> 00:26:41,470 When I decided to introduce my parents to Masoud, I planned a dinner. My dad 475 00:26:41,470 --> 00:26:46,570 didn't say a word. He was shocked. He was so close in age to my dad. 476 00:26:48,270 --> 00:26:53,990 And then the second time, they hit it off. And ever since then, they FaceTime 477 00:26:53,990 --> 00:26:55,610 each other during work hours. 478 00:26:55,990 --> 00:26:58,410 And they always, always hang out. 479 00:26:58,830 --> 00:27:03,530 Masoud is a son my parents never had. But that is if my dad had Masoud when he 480 00:27:03,530 --> 00:27:04,530 was one. 481 00:27:09,670 --> 00:27:12,310 She's tough as nail in the office. 482 00:27:12,550 --> 00:27:14,990 She does better job than I do. 483 00:27:15,430 --> 00:27:19,930 But I feel like a lot of what I am as a businesswoman comes from my dad. It 484 00:27:19,930 --> 00:27:20,629 really does. 485 00:27:20,630 --> 00:27:22,410 I was literally raised like a boy. 486 00:27:23,710 --> 00:27:27,550 Learn to ride the bike. 487 00:27:27,890 --> 00:27:28,809 Don't cry. 488 00:27:28,810 --> 00:27:30,850 You can do it. You're not quitting. 489 00:27:31,090 --> 00:27:32,090 Keep going. 490 00:27:32,150 --> 00:27:34,690 And he told me weak people. 491 00:27:35,560 --> 00:27:36,640 will never survive. 492 00:27:38,800 --> 00:27:41,280 I'm not sensitive. 493 00:27:41,600 --> 00:27:46,680 My sisters, they are very, very sensitive. A lot. 494 00:27:46,920 --> 00:27:47,359 A lot. 495 00:27:47,360 --> 00:27:51,300 My sister's tense relationship with my parents had nothing to do with my 496 00:27:51,300 --> 00:27:55,200 with them. However, my fallout with them made their relationship even worse. 497 00:27:55,900 --> 00:28:01,020 They can't talk for two minutes. It's literally like war. 498 00:28:16,570 --> 00:28:22,650 I want to mend the relationship with my sisters because I truly, truly miss 499 00:28:22,650 --> 00:28:28,170 them. The day my sisters signed the employment papers at Shoma, it's almost 500 00:28:28,170 --> 00:28:32,010 if they signed our relationship away. 501 00:28:37,260 --> 00:28:38,260 No, 502 00:28:39,100 --> 00:28:44,100 I want to fix it. Okay. But it's very hard. But one day, we will all be a 503 00:28:44,100 --> 00:28:45,100 complete family. 504 00:29:03,760 --> 00:29:07,100 I feel like my pants are wrinkled. Does it look wrinkled? No. 505 00:29:09,280 --> 00:29:11,400 Hey. Hello. Hi. How are you? 506 00:29:11,680 --> 00:29:12,599 I'm Russell. 507 00:29:12,600 --> 00:29:13,379 Hello, hello. 508 00:29:13,380 --> 00:29:14,380 Hello. 509 00:29:15,760 --> 00:29:16,880 Bien? Bien. 510 00:29:17,220 --> 00:29:18,220 Oh, my goodness. 511 00:29:18,260 --> 00:29:19,260 Nice meeting you. 512 00:29:19,560 --> 00:29:20,720 It's very cozy. 513 00:29:21,020 --> 00:29:22,360 Thank you. Have a seat. 514 00:29:22,860 --> 00:29:24,580 Oh, my gosh. That's mean. 515 00:29:24,840 --> 00:29:27,100 Either one of you have been in couples therapy before? 516 00:29:27,460 --> 00:29:29,060 No, not at all. This is a first. 517 00:29:29,800 --> 00:29:33,700 First for everything here. Talk to me about how y 'all met. 518 00:29:34,000 --> 00:29:37,220 So we were in high school, 10th grade. Okay. 519 00:29:37,440 --> 00:29:40,040 We met. She fell in love with me at that point. 520 00:29:40,420 --> 00:29:41,840 And then, right? 521 00:29:42,140 --> 00:29:42,899 That's it. 522 00:29:42,900 --> 00:29:43,900 Boy, bye. 523 00:29:44,100 --> 00:29:47,440 Okay. So fast forward, you're married. Yes. 524 00:29:48,020 --> 00:29:49,020 Two sons. 525 00:29:49,220 --> 00:29:50,220 Yep. Okay. 526 00:29:50,460 --> 00:29:51,860 And then I got cancer. 527 00:29:53,840 --> 00:29:57,940 It's been over a year and a half since my cancer diagnosis, and now we have to 528 00:29:57,940 --> 00:30:04,600 live with the post -cancer trauma. You have had a major disruption in your 529 00:30:04,600 --> 00:30:08,480 marriage. We went through the cancer together, and Russell was by myself 530 00:30:08,480 --> 00:30:12,100 the whole thing. But I don't want him to see me as, like, my caretaker, because 531 00:30:12,100 --> 00:30:16,940 we need to now turn the page and move forward as to being a couple again. 532 00:30:17,200 --> 00:30:21,080 So, Russell, I want to hear your wife, this phenomenal woman. 533 00:30:21,610 --> 00:30:24,030 in a very vulnerable time of her life. 534 00:30:24,870 --> 00:30:27,510 Talk to me about what that was doing to you. 535 00:30:32,330 --> 00:30:33,790 That was hard. 536 00:30:35,310 --> 00:30:36,310 OK. 537 00:30:42,130 --> 00:30:43,130 Life. 538 00:30:44,270 --> 00:30:45,270 Love me. 539 00:30:46,210 --> 00:30:47,850 Be strong, OK? 540 00:30:48,670 --> 00:30:49,730 Everything is OK. 541 00:30:50,030 --> 00:30:53,780 OK. You know, when I was at my lowest, like, when I was just, like, in the bed, 542 00:30:53,840 --> 00:30:57,820 like, just wanted to, I actually told him I wanted to get, like, I didn't want 543 00:30:57,820 --> 00:31:01,000 any more chemo. I don't care what happens. Maybe it's my time to go. 544 00:31:05,360 --> 00:31:06,360 Take a moment. 545 00:31:07,540 --> 00:31:08,540 Breathe. 546 00:31:11,240 --> 00:31:18,220 And there was one time that I did that, and he said, you cannot, you 547 00:31:18,220 --> 00:31:20,280 can't do this to me and the kids. 548 00:31:20,750 --> 00:31:25,070 And then he said, I need you. 549 00:31:25,970 --> 00:31:30,190 Then I just fought, completely switched it off and never talked about it again. 550 00:31:30,510 --> 00:31:37,410 You see someone that's so powerful, has so much energy, has so 551 00:31:37,410 --> 00:31:42,430 much life, shut down for, you know, a time. 552 00:31:42,630 --> 00:31:45,050 You know, luckily we're able to... 553 00:31:45,290 --> 00:31:49,790 get over that, but sometimes she feels self -conscious. 554 00:31:50,030 --> 00:31:54,410 He doesn't play into the emotional side that I need him to play into so that I 555 00:31:54,410 --> 00:31:56,910 don't feel like a patient. 556 00:31:57,150 --> 00:32:02,850 Okay. So, Russell, for you, what do we need to do to turn off that first 557 00:32:02,850 --> 00:32:09,790 responder? Well, I feel like we're getting to 558 00:32:09,790 --> 00:32:13,830 that point where I've turned it off, that aspect. 559 00:32:14,430 --> 00:32:18,750 You know, we're going through these ups and downs, but, you know, you joke about 560 00:32:18,750 --> 00:32:22,590 it. You always say I'm traumatized. I'm not traumatized. 561 00:32:22,830 --> 00:32:25,050 I'm amazed. I'm proud of you. 562 00:32:25,550 --> 00:32:27,570 I'm like, that's my wife. 563 00:32:27,950 --> 00:32:28,950 My God. 564 00:32:29,090 --> 00:32:33,770 Wow. Thank you, thank you, thank you, thank you. I never heard you say it like 565 00:32:33,770 --> 00:32:34,689 this at all. 566 00:32:34,690 --> 00:32:39,590 Wow. I would encourage you both, since this is your first time in therapy, 567 00:32:39,850 --> 00:32:41,370 consider individual. 568 00:32:42,040 --> 00:32:47,140 I've always wanted her to go on her own because she has issues in the past, like 569 00:32:47,140 --> 00:32:51,800 traumatic events that pop up all the time. 570 00:32:52,020 --> 00:32:57,440 The way I came to this country, you know, there's a sense of isolation and 571 00:32:57,440 --> 00:33:01,820 abandonment. I'm one of seven kids, and then my father decides to come to Miami 572 00:33:01,820 --> 00:33:06,100 to start with the church career. So I came here at the age of nine. 573 00:33:06,740 --> 00:33:08,380 He took only me and my brother. 574 00:33:08,910 --> 00:33:11,010 All the other siblings got to stay in France. 575 00:33:11,210 --> 00:33:15,410 When I get triggered when somebody, like, excludes me from something in a 576 00:33:15,410 --> 00:33:19,450 way. Let me tell you what happened on the cruise. Julia clearly used me as a 577 00:33:19,450 --> 00:33:20,249 seat filler. 578 00:33:20,250 --> 00:33:23,390 When I brought that up, I said, why didn't you have her sit with you for 579 00:33:24,010 --> 00:33:29,470 And she said, because Sandy had given the seat to somebody else when she 580 00:33:29,470 --> 00:33:31,050 realized Martina wasn't coming. 581 00:33:31,250 --> 00:33:34,390 Who would say, no, you can't bring her when she knows me? 582 00:33:34,810 --> 00:33:36,290 I get triggered by... 583 00:33:36,719 --> 00:33:41,140 My new little thing. To be brought to the U .S., not speaking English, dropped 584 00:33:41,140 --> 00:33:46,620 off at some cousin's house and told we'll be right back. We're going to get 585 00:33:46,620 --> 00:33:50,760 other siblings. We'll be back. And not seeing my parents for three months. I 586 00:33:50,760 --> 00:33:53,960 no control. And I think that could maybe be the reason why. 587 00:33:55,220 --> 00:33:56,220 Wow. 588 00:33:56,460 --> 00:33:59,400 That could maybe be the reason why I am the way I am right now. Oh, my God. 589 00:34:00,760 --> 00:34:02,400 It's part of the traumatic experience. 590 00:34:03,280 --> 00:34:06,560 I would highly encourage that you speak to your own therapist. 591 00:34:21,920 --> 00:34:23,020 Welcome. Hi. 592 00:34:23,280 --> 00:34:25,440 Hi. What's going on? How are you? 593 00:34:25,679 --> 00:34:26,679 I'm good. How are you? 594 00:34:26,900 --> 00:34:27,900 I'm okay. 595 00:34:28,060 --> 00:34:29,060 Thank you. 596 00:34:31,389 --> 00:34:33,530 I feel like we color coordinated neutral. 597 00:34:34,050 --> 00:34:35,449 Oh, does that mean it's a good sign? 598 00:34:35,730 --> 00:34:40,710 I hope so. There's no reason why Lisa and I should have been fighting for this 599 00:34:40,710 --> 00:34:45,889 long. Like, we were best friends. Can I do Casamigos Reposado Soda? I'll do the 600 00:34:45,889 --> 00:34:51,730 same. Same one. I'm hoping that Lisa comes today with an open mind and heart 601 00:34:51,730 --> 00:34:53,530 accepts some responsibility. 602 00:34:54,670 --> 00:34:56,210 So, yeah. 603 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 Excuse me, ladies. 604 00:34:58,260 --> 00:35:01,100 Thank you. Thank you so much. 605 00:35:01,300 --> 00:35:02,620 Thank you. Thank you, ladies. 606 00:35:03,560 --> 00:35:07,660 I wasn't actually looking forward to this. So we're not? 607 00:35:07,880 --> 00:35:11,480 No. With Larissa, I need to figure out where her mind is at. 608 00:35:12,340 --> 00:35:18,760 Either resolve our issues or just be done with her. How long can it be before 609 00:35:18,760 --> 00:35:20,240 we, like, sit down? Like, honestly. 610 00:35:20,660 --> 00:35:21,920 There's a lot. There's a lot. 611 00:35:22,750 --> 00:35:27,270 You know, we've been having these crazy issues since summer. 612 00:35:28,150 --> 00:35:31,170 I've never been thrown out of anyone's house. The whole world knows what you 613 00:35:31,170 --> 00:35:32,170 are. Get out. 614 00:35:32,510 --> 00:35:33,510 Loser. Get out. 615 00:35:33,790 --> 00:35:36,030 And I've never been swore at like that in my life. 616 00:35:36,730 --> 00:35:40,510 Jodi and I left a real party for your fake breakup. You're a fake bitch to say 617 00:35:40,510 --> 00:35:44,810 that. Things kind of like snowballed after that. I was really hurt when I 618 00:35:44,810 --> 00:35:48,950 Milan, just so you know. The last night of Milan, Jodi is so crazy. 619 00:35:49,370 --> 00:35:51,810 She doesn't want us to talk anymore, yelling over us. 620 00:35:52,170 --> 00:35:55,030 You got heated because of Marcus. It's a touchy subject. 621 00:35:55,310 --> 00:35:58,810 No, he said to me, you're the one that had the paparazzi take the photo of him 622 00:35:58,810 --> 00:36:00,450 in the south of France. And I said, me? 623 00:36:00,970 --> 00:36:01,970 What am I, the CIA? 624 00:36:02,010 --> 00:36:05,090 And that's what started it all. Well, the paparazzi guy told us that. 625 00:36:05,450 --> 00:36:06,450 Okay, well, you're foolish. 626 00:36:09,950 --> 00:36:13,070 Why are you saying I'm foolish? Okay, that's not what happened. Your boyfriend 627 00:36:13,070 --> 00:36:16,950 lied. I don't want to, like, escalate. I'm trying to de -escalate. Okay, I'm 628 00:36:16,950 --> 00:36:17,950 just a better friend. 629 00:36:20,360 --> 00:36:24,260 You hear yourself. Yeah, you're running low on friends. I'm the only friend that 630 00:36:24,260 --> 00:36:27,600 literally would take time to meet you for lunch. You change friends like I 631 00:36:27,600 --> 00:36:28,538 change underwear. 632 00:36:28,540 --> 00:36:32,200 You need to learn how to be a better friend. You be a better friend. I'm not 633 00:36:32,200 --> 00:36:35,340 only one because you saw when you got all the red flags. Oh, right. 634 00:36:35,820 --> 00:36:38,100 Constantly talking about themselves. 635 00:36:38,780 --> 00:36:39,759 Sorry, monkey. 636 00:36:39,760 --> 00:36:40,760 I think Lisa, yeah. 637 00:36:41,300 --> 00:36:42,300 Lisa. 638 00:36:42,820 --> 00:36:44,140 Quick to take offense. 639 00:36:44,600 --> 00:36:46,240 Lisa is quick to take offense. 640 00:36:46,700 --> 00:36:47,700 Lisa. 641 00:36:47,940 --> 00:36:50,540 Lisa. Playing the victim. 642 00:36:50,760 --> 00:36:51,940 Lisa. Lisa. 643 00:36:52,920 --> 00:36:54,980 Lisa. Oh, boy. 644 00:36:55,220 --> 00:36:58,980 Do I regret putting all those flags in Lisa's face? 645 00:36:59,240 --> 00:37:06,120 No. Do I regret making her feel bad? Yes, I do. That was a complete 646 00:37:06,120 --> 00:37:07,140 dog pile. 647 00:37:07,460 --> 00:37:08,460 You're a narcissist. 648 00:37:08,840 --> 00:37:10,720 I'm a narcissist. You're a narcissist. 649 00:37:11,080 --> 00:37:14,760 Okay, everyone is against you. All the girls in our group. This is the truth. 650 00:37:14,860 --> 00:37:16,560 Why do you have a hard time dealing with the truth? 651 00:37:18,700 --> 00:37:20,640 You have a hard time dealing with the truth. 652 00:37:21,220 --> 00:37:22,220 Okay. 653 00:37:23,600 --> 00:37:25,160 We're not getting anywhere with this. 654 00:37:33,300 --> 00:37:34,300 Okay. 655 00:37:40,400 --> 00:37:44,060 Everyone is against you. All the girls in our group. This is the truth. Why do 656 00:37:44,060 --> 00:37:45,360 you have a hard time dealing with the truth? 657 00:37:45,940 --> 00:37:46,940 Okay. 658 00:37:48,680 --> 00:37:50,220 We're not getting anywhere with this. 659 00:37:56,580 --> 00:37:59,300 I know, 660 00:38:02,800 --> 00:38:07,220 but it's really gross that she's saying that no one is my friend and everyone 661 00:38:07,220 --> 00:38:09,960 thinks I'm terrible. I know. I 662 00:38:09,960 --> 00:38:15,900 don't want to believe that. 663 00:38:18,570 --> 00:38:25,170 so terrible any african -american or hispanic that votes for kamala you gotta 664 00:38:25,170 --> 00:38:30,070 have your headaches i remember saying this she's so unaligned and she's always 665 00:38:30,070 --> 00:38:35,910 reflecting always reflecting and making about uh like something else and it's 666 00:38:35,910 --> 00:38:42,130 about me and her sorry 667 00:38:48,490 --> 00:38:53,090 You know how it appears when I have everybody piling up? I just left my dad. 668 00:38:53,370 --> 00:38:57,870 I mean, it's just so mean and hurtful to think, like, this group of girls, like, 669 00:38:57,910 --> 00:39:02,810 what Lauren's saying is true, that no one likes me. Like, it's so mean. 670 00:39:07,990 --> 00:39:11,770 And she's calling me a narcissist. It's messed up. Hi, Mom. Hi. 671 00:39:12,070 --> 00:39:13,290 I'm sorry. I'm really loud. 672 00:39:13,630 --> 00:39:14,488 Oh, I'm sorry. 673 00:39:14,490 --> 00:39:17,710 Oh, yeah, sure, sure. Thank you so much. I'm sorry about that. 674 00:39:18,380 --> 00:39:19,380 Sorry. Yeah. 675 00:39:19,560 --> 00:39:24,280 But I just want you to go out there and tell her, we're not talking about any of 676 00:39:24,280 --> 00:39:28,640 the girls right now. This is between you and I. Okay, please, hold it yourself 677 00:39:28,640 --> 00:39:34,700 and go out there and do it. I am to the point, I'm like, it's my last chair. 678 00:39:34,940 --> 00:39:36,580 These girls are going to, like, fix it. 679 00:39:36,800 --> 00:39:37,800 So, hasta cuando? 680 00:39:37,960 --> 00:39:42,720 It's like, I'm just, like, tired of it. I don't, I don't know. I don't even know 681 00:39:42,720 --> 00:39:44,400 what to say. Like, I'm really hurt. 682 00:39:45,060 --> 00:39:46,740 And I think maybe you wanted that. 683 00:39:46,960 --> 00:39:50,660 How am I trying to hurt you by telling you to be a better friend? What have I 684 00:39:50,660 --> 00:39:54,420 done to you besides be there for you, stay up with you all night whenever we 685 00:39:54,420 --> 00:39:57,540 travel? You can call me at any time. I always answer. 686 00:39:57,760 --> 00:40:02,660 From all the stories, I was looking for you to be a better friend to me. That's 687 00:40:02,660 --> 00:40:06,800 all. That's where this all stemmed from. I love you. I'm sorry I came to Jodi's 688 00:40:06,800 --> 00:40:08,040 party and called you a bitch. 689 00:40:08,540 --> 00:40:12,480 I'm sorry. Sorry you lost your dad and felt like I wasn't there for you the way 690 00:40:12,480 --> 00:40:15,820 maybe you feel like I should have been. Can you accept some responsibility in 691 00:40:15,820 --> 00:40:16,738 some of this, too? 692 00:40:16,740 --> 00:40:21,740 Yeah, in hindsight, if I would have known all of the stuff that was 693 00:40:21,740 --> 00:40:25,580 and I would have known your true emotions and your feelings, we wouldn't 694 00:40:25,580 --> 00:40:30,400 today. So I'm sorry for that, that I didn't know, but I really just didn't 695 00:40:30,480 --> 00:40:31,480 I didn't know. 696 00:40:31,870 --> 00:40:35,870 And I wish that I could, like, sometimes pull it out of you, like, to get your 697 00:40:35,870 --> 00:40:40,370 feelings, to get how you feel. But you have this tough exterior, and it's hard 698 00:40:40,370 --> 00:40:43,070 to, like, get in there, you know? It's hard to, like... No, I get it. 699 00:40:44,670 --> 00:40:49,070 I think we both have to do a better job of, like, communicating and, like, 700 00:40:49,850 --> 00:40:54,090 picking up the phone and not having things go on as long as this situation 701 00:40:54,090 --> 00:40:57,030 lasted. It's gone on forever. I hate it. I don't like having conflicts. 702 00:40:57,370 --> 00:41:00,330 You should always be able to call your friends and know that your friends have 703 00:41:00,330 --> 00:41:01,330 your back. 704 00:41:01,610 --> 00:41:02,610 I'll always have your back. 705 00:41:04,730 --> 00:41:07,210 I know deep down we have love for each other. 706 00:41:07,550 --> 00:41:10,750 Larissa is really there for me, and she would always take my phone calls and 707 00:41:10,750 --> 00:41:14,810 listen to me. And, like, going out and just we have mutual friends. 708 00:41:15,110 --> 00:41:18,710 I would give anything to go back to that. I don't want to be fighting with 709 00:41:18,950 --> 00:41:22,910 I literally looked at our Instagram, our photos, and I was like, some of my best 710 00:41:22,910 --> 00:41:23,950 pictures are with you. 711 00:41:24,530 --> 00:41:27,330 So I was like, we've had so many fun times and fun memories. 712 00:41:28,620 --> 00:41:31,600 I love you, and if we have problems, Lisa, we can't let it go this long. 713 00:41:31,840 --> 00:41:35,600 I do miss hanging out with Lisa. We used to laugh about the silliest things 714 00:41:35,600 --> 00:41:39,120 together. You know, I don't want to be in the same room with Lisa where I'm 715 00:41:39,120 --> 00:41:42,820 feeling something in the pit of my stomach instead of being super excited 716 00:41:42,820 --> 00:41:43,860 her like I used to be. 717 00:41:44,240 --> 00:41:45,580 Can we be best friends again? 718 00:41:46,040 --> 00:41:47,900 I don't know. We need, like, a couple of therapies. 719 00:41:48,780 --> 00:41:49,780 You know? 720 00:41:50,160 --> 00:41:51,160 I think we should do that. 721 00:41:53,320 --> 00:41:56,400 Okay, well, I don't want to fight with you. I love you. I know, like, you go 722 00:41:56,400 --> 00:41:58,880 through things. I'm going through things. I don't want to fight with you. 723 00:42:00,200 --> 00:42:01,200 I love you. 724 00:42:05,700 --> 00:42:08,080 Next time on The Real Housewives of Maine. 725 00:42:08,280 --> 00:42:10,800 Hold on, this necklace? I can smell money, and that's money. 726 00:42:11,300 --> 00:42:13,920 I smell it, too. My husband smells delicious. 727 00:42:15,240 --> 00:42:19,760 I'd like to shed some clarity on the situation that has cast a cloud on my 728 00:42:19,760 --> 00:42:21,140 character. Oh, my God. 729 00:42:21,880 --> 00:42:22,880 What? 730 00:42:24,310 --> 00:42:25,310 Oh, my God. 731 00:42:25,470 --> 00:42:29,010 Maybe this is your norm because you're married to a crazy guy. Please, my 732 00:42:29,010 --> 00:42:31,150 husband, out of it. You need to shut the up. 59343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.