All language subtitles for My.Louisiana.Sky.2001.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:18,004 --> 00:02:19,806 IT HAD BEEN THE WORST SUMMER 4 00:02:19,839 --> 00:02:21,908 OF MY ENTIRE LIFE. 5 00:02:21,941 --> 00:02:24,244 GRANNY RECEIVED THIS ORDER 6 00:02:24,277 --> 00:02:25,845 OF TWO DOZEN CHICKS 7 00:02:25,879 --> 00:02:26,813 THE VERY DAY I FINISHED 8 00:02:26,846 --> 00:02:28,214 THE SIXTH GRADE. 9 00:02:28,248 --> 00:02:29,949 MOST FOLKS THINK 10 00:02:29,983 --> 00:02:31,384 THAT BABY CHICKS ARE CUTE 11 00:02:31,418 --> 00:02:33,386 AND FLUFFY, WELL THEY'RE NOT. 12 00:02:33,420 --> 00:02:34,654 THEY BITE. 13 00:02:34,688 --> 00:02:36,222 IT SEEMS IMPOSSIBLE, I KNOW, 14 00:02:36,256 --> 00:02:37,824 BUT THEY DO IT SOMEHOW, 15 00:02:37,857 --> 00:02:38,958 THE LITTLE DEVILS. 16 00:02:38,992 --> 00:02:41,294 THEY PICK AND PECK AND HURT. 17 00:02:41,327 --> 00:02:43,963 THEY MAKE YOU BLEED. 18 00:02:43,997 --> 00:02:45,465 TIGER, WHAT'S TAKING 19 00:02:45,498 --> 00:02:47,500 YOU SO LONG? 20 00:03:10,490 --> 00:03:13,960 THERE YOU ARE. 21 00:03:13,993 --> 00:03:15,895 ABOUT TIME YOU GOT BACK. 22 00:03:15,929 --> 00:03:17,330 YOU GOT A LOT TO DO BEFORE 23 00:03:17,364 --> 00:03:18,832 YOUR DADDY GETS HOME. 24 00:03:18,865 --> 00:03:20,734 YES, MA'AM. 25 00:03:20,767 --> 00:03:22,902 OKAY, I'VE DONE TEN 26 00:03:22,936 --> 00:03:26,006 OF THEM, MAMA. 27 00:03:26,039 --> 00:03:27,007 IS THE BIRTHDAY 28 00:03:27,040 --> 00:03:28,641 CAKE READY YET? 29 00:03:28,675 --> 00:03:30,010 CORRINA, YOU'VE ASKED ME 30 00:03:30,043 --> 00:03:31,344 THAT FIVE TIMES IN 31 00:03:31,378 --> 00:03:32,579 THE LAST 20 MINUTES. 32 00:03:32,612 --> 00:03:34,047 SORRY, MOM. 33 00:03:34,080 --> 00:03:35,281 TIGER CAN FINISH 34 00:03:35,315 --> 00:03:36,549 THE POTATOES. 35 00:03:36,583 --> 00:03:37,717 YOU GO ON UPSTAIRS 36 00:03:37,751 --> 00:03:38,718 AND WASH YOUR FACE. 37 00:03:38,752 --> 00:03:39,652 YOU'VE GOT CHOCOLATE 38 00:03:39,686 --> 00:03:41,488 AROUND YOUR MOUTH. 39 00:03:41,521 --> 00:03:42,655 YES, MA'AM. 40 00:03:42,689 --> 00:03:43,323 TIGER, ARE WE GONNA PLAY 41 00:03:43,356 --> 00:03:44,557 PIN THE TAIL ON THE DONKEY? 42 00:03:44,591 --> 00:03:45,592 NOT NOW, MAMA. 43 00:03:45,625 --> 00:03:46,659 MAYBE AFTER SUPPER. 44 00:03:46,693 --> 00:03:48,028 OKAY. 45 00:03:48,061 --> 00:03:50,030 LIKE I SAID, THE SUMMER 46 00:03:50,063 --> 00:03:51,031 WAS NOT GETTING OFF 47 00:03:51,064 --> 00:03:52,932 TO AN AUSPICIOUS START. 48 00:03:52,966 --> 00:03:54,000 MY GRANNY TAUGHT ME 49 00:03:54,034 --> 00:03:55,368 THAT WORD. 50 00:03:55,402 --> 00:03:57,037 AS FAR BACK AS I CAN REMEMBER, 51 00:03:57,070 --> 00:03:58,371 SHE TAUGHT BE A WORD A DAY. 52 00:03:58,405 --> 00:04:00,073 "AUSPICIOUS" WAS ONE 53 00:04:00,106 --> 00:04:01,908 OF MY FAVORITES AT THE TIME. 54 00:04:01,941 --> 00:04:03,076 AFTER YOU FINISH, 55 00:04:03,109 --> 00:04:04,344 YOU BETTER CHECK ON THEM PIGS. 56 00:04:04,377 --> 00:04:05,378 IT LOOKS TO ME LIKE 57 00:04:05,412 --> 00:04:06,513 HOMER'S OFF HIS FEED. 58 00:04:06,546 --> 00:04:08,615 YES, MA'AM. 59 00:04:08,648 --> 00:04:09,149 OFF COURSE, 60 00:04:09,182 --> 00:04:10,784 I WAS ONLY 12 THEN, 61 00:04:10,817 --> 00:04:11,484 AND THERE WAS A WHOLE LOT 62 00:04:11,518 --> 00:04:12,752 OF THINGS I DIDN'T UNDERSTAND 63 00:04:12,786 --> 00:04:13,753 ABOUT THE WORLD 64 00:04:13,787 --> 00:04:15,922 THE WAY I DO NOW THAT I'M 13. 65 00:04:15,955 --> 00:04:17,524 OH, CORRINA. 66 00:04:17,557 --> 00:04:18,191 YES, MAW? 67 00:04:18,224 --> 00:04:19,726 YOU PUT ON YOUR PARTY DRESS 68 00:04:19,759 --> 00:04:21,327 AND BRING DOWN SOME RIBBONS. 69 00:04:21,361 --> 00:04:22,629 I'LL FIX YOUR HAIR REAL NICE. 70 00:04:22,662 --> 00:04:24,531 OKAY, MAMA. 71 00:04:24,564 --> 00:04:27,334 IT WAS MY GRANNIE'S BIRTHDAY 72 00:04:27,367 --> 00:04:28,768 AND WE WERE PREPARING 73 00:04:28,802 --> 00:04:31,438 FOR A CELEBRATION. 74 00:04:31,471 --> 00:04:32,972 NOTHING TOO EXCITING, 75 00:04:33,006 --> 00:04:35,408 MIND YOU, ALTHOUGH I WAS LOOKING 76 00:04:35,442 --> 00:04:38,411 FORWARD TO THAT CHOCOLATE CAKE. 77 00:04:40,747 --> 00:04:43,583 OH, IT LOOKS REALLY GOOD, 78 00:04:43,616 --> 00:04:45,018 CORRINA. 79 00:04:45,051 --> 00:04:48,888 I GOT A PRESENT FOR YOU, MA. 80 00:04:56,129 --> 00:04:58,431 I DID YOU A PICTURE. 81 00:04:58,465 --> 00:04:59,532 OH. 82 00:04:59,566 --> 00:05:01,101 SEE, IT'S YOU AND ME, AND 83 00:05:01,134 --> 00:05:03,069 DORIE KAY WHEN WE WAS LITTLE. 84 00:05:03,103 --> 00:05:05,372 I ALMOST FORGOT 85 00:05:05,405 --> 00:05:06,473 ABOUT DORIE KAY, 86 00:05:06,506 --> 00:05:10,110 SEEING AS HOW SHE'S NOT HERE. 87 00:05:10,143 --> 00:05:14,981 IT'S REALLY NICE, CORRINA. 88 00:05:15,015 --> 00:05:16,549 [ CAR HORN HONKS ] 89 00:05:16,583 --> 00:05:18,385 LONNIE. 90 00:05:24,824 --> 00:05:28,561 LONNIE, YOU'RE HOME. 91 00:05:32,032 --> 00:05:35,702 COME INSIDE. WE GOT CAKE. 92 00:05:35,735 --> 00:05:37,437 MR. THOMPSON GAVE ME 93 00:05:37,470 --> 00:05:38,838 SOME OF HIS SPECIAL 94 00:05:38,872 --> 00:05:39,839 CAMELLIAS FOR YOUR 95 00:05:39,873 --> 00:05:41,141 MAMA'S BIRTHDAY. 96 00:05:41,174 --> 00:05:43,043 OH, THEY'RE SO PRETTY. 97 00:05:43,076 --> 00:05:44,678 THAT'S GONNA BE A SURPRISE, 98 00:05:44,711 --> 00:05:45,745 LONNIE. 99 00:05:45,779 --> 00:05:46,880 COME ON, WE GOT 100 00:05:46,913 --> 00:05:48,748 A SURPRISE FOR MAMA. 101 00:05:53,753 --> 00:05:55,789 [ LAUGHS ] 102 00:06:00,093 --> 00:06:02,562 LOOK, MA. 103 00:06:02,595 --> 00:06:04,097 OH. 104 00:06:04,130 --> 00:06:05,799 LOOK WHAT LONNIE BRUNG YOU. 105 00:06:05,832 --> 00:06:08,134 OH, HOW LOVELY. 106 00:06:08,168 --> 00:06:10,603 UH, CAMELLIAS, AIN'T THEY? 107 00:06:10,637 --> 00:06:12,172 LOUISIANA LADY CAMELLIAS. 108 00:06:12,205 --> 00:06:13,773 THE ONLY ONES IN 109 00:06:13,807 --> 00:06:14,741 THE WHOLE WORLD. 110 00:06:14,774 --> 00:06:15,408 MR. THOMPSON SAID 111 00:06:15,442 --> 00:06:16,543 I COULD BRING THEM HOME FOR 112 00:06:16,576 --> 00:06:17,911 YOUR SPECIAL DAY, MISS JEWEL. 113 00:06:17,944 --> 00:06:19,879 WELL, THANK YOU, LONNIE. 114 00:06:19,913 --> 00:06:21,915 SIT DOWN, DADDY. 115 00:06:21,948 --> 00:06:23,149 WE'VE GOT A DELICIOUS MEAL 116 00:06:23,183 --> 00:06:26,119 FOR THIS AUSPICIOUS OCCASION. 117 00:06:26,152 --> 00:06:29,522 HAPPY BIRTHDAY TO YOU, 118 00:06:29,556 --> 00:06:33,226 HAPPY BIRTHDAY TO YOU. 119 00:06:33,259 --> 00:06:37,797 HAPPY BIRTHDAY DEAR GRANDMA, 120 00:06:37,831 --> 00:06:43,069 HAPPY BIRTHDAY TO YOU. 121 00:06:43,103 --> 00:06:45,705 [ BLOWS ] 122 00:06:45,739 --> 00:06:49,909 [ CLAPPING ] 123 00:06:49,943 --> 00:06:51,544 SATURDAY MORNING, 124 00:06:51,578 --> 00:06:52,679 AFTER A WEEK OF RAIN, 125 00:06:52,712 --> 00:06:54,080 THE SUN FINALLY 126 00:06:54,114 --> 00:06:55,582 CAME OUT AGAIN. 127 00:06:55,615 --> 00:06:57,217 BUT MY LIFE STILL SEEMED 128 00:06:57,250 --> 00:06:58,918 TO HAVE A CLOUD OVER IT. 129 00:06:58,952 --> 00:07:01,221 DULL, DULL, DULL. 130 00:07:01,254 --> 00:07:05,558 [ CAR APPROACHING ] 131 00:07:05,592 --> 00:07:06,693 THEN AUNT DORIE KAY CAME 132 00:07:06,726 --> 00:07:09,863 TO VISIT AND EVERYTHING CHANGED. 133 00:07:14,734 --> 00:07:18,238 AUNT DORIE KAY. 134 00:07:18,271 --> 00:07:20,707 HI, SUGAR. 135 00:07:20,740 --> 00:07:25,111 OH, GOODNESS. 136 00:07:25,145 --> 00:07:27,147 TIGER ANN PARKER, 137 00:07:27,180 --> 00:07:28,515 LET ME GET A LOOK AT YOU. 138 00:07:28,548 --> 00:07:29,883 YOU ARE GROWING UP INTO 139 00:07:29,916 --> 00:07:31,618 SUCH A YOUNG LADY. 140 00:07:31,651 --> 00:07:33,253 WHAT ARE YOU DOING HERE? 141 00:07:33,286 --> 00:07:34,954 WELL, I COULDN'T MISS YOUR 142 00:07:34,988 --> 00:07:37,123 GRANNIE'S BIRTHDAY, COULD I NOW? 143 00:07:37,157 --> 00:07:38,892 DORIE KAY! 144 00:07:38,925 --> 00:07:40,827 DORIE KAY! DORIE KAY! 145 00:07:40,860 --> 00:07:41,961 OH, CORRINA. 146 00:07:41,995 --> 00:07:43,863 WHOA, YOU ALMOST 147 00:07:43,897 --> 00:07:45,165 KNOCKED ME OVER. 148 00:07:45,198 --> 00:07:46,733 HI. 149 00:07:46,766 --> 00:07:50,270 OH, GOODNESS. 150 00:07:50,303 --> 00:07:51,604 YOU'RE AS PRETTY AS A PICTURE 151 00:07:51,638 --> 00:07:53,106 IN ONE OF THEM LADY'S MAGAZINES. 152 00:07:53,139 --> 00:07:53,907 OH. 153 00:07:53,940 --> 00:07:54,974 ISN'T SHE, TIGER, 154 00:07:55,008 --> 00:07:55,942 ISN'T SHE PRETTY? 155 00:07:55,975 --> 00:07:59,145 SHE SURE IS, MAMA. 156 00:07:59,179 --> 00:08:00,213 WELL, IT'S SO NICE 157 00:08:00,246 --> 00:08:01,247 TO SEE YOU, CORRINA. 158 00:08:01,281 --> 00:08:02,315 I MISSED YOU. 159 00:08:02,349 --> 00:08:03,883 WELCOME, DORIE KAY. 160 00:08:03,917 --> 00:08:05,285 WHY, THANK YOU, LONNIE. 161 00:08:05,318 --> 00:08:08,588 IT'S SO NICE TO BE HERE. 162 00:08:08,621 --> 00:08:09,222 I WASN'T EXPECTING 163 00:08:09,255 --> 00:08:10,190 TO SEE YOU. 164 00:08:10,223 --> 00:08:11,558 IT'S BEEN A WHILE. 165 00:08:11,591 --> 00:08:13,026 WELL, I THOUGHT I'D COME 166 00:08:13,059 --> 00:08:14,661 FOR YOUR BIRTHDAY, MAMA. 167 00:08:14,694 --> 00:08:19,632 MY BIRTHDAY WAS YESTERDAY. 168 00:08:20,967 --> 00:08:23,003 OKAY, COME INSIDE, 169 00:08:23,036 --> 00:08:24,938 BEFORE YOU GET THEM CITY CLOTHES 170 00:08:24,971 --> 00:08:29,642 ALL MESSED UP. 171 00:08:29,676 --> 00:08:30,910 SHOULD I GET YOUR BAGS, 172 00:08:30,944 --> 00:08:31,478 DORIE KAY? 173 00:08:31,511 --> 00:08:32,846 THAT WOULD BE LOVELY. 174 00:08:32,879 --> 00:08:33,680 THEY'RE RIGHT IN 175 00:08:33,713 --> 00:08:35,915 THE FRONT SEAT THERE. 176 00:08:42,355 --> 00:08:43,356 OH, I LIKE THAT ONE. 177 00:08:43,390 --> 00:08:45,759 LOOK AT HER HAT, AND HER HAIR, 178 00:08:45,792 --> 00:08:47,794 AND HER HAIR LOOKS KIND OF 179 00:08:47,827 --> 00:08:48,595 LIKE YOURS. 180 00:08:48,628 --> 00:08:49,329 YOU HAVE SUCH 181 00:08:49,362 --> 00:08:50,597 A GOOD EYE, TIGER. 182 00:08:50,630 --> 00:08:51,631 I LIKE THAT ONE. 183 00:08:51,664 --> 00:08:52,298 CAN I CUT THAT OUT? 184 00:08:52,332 --> 00:08:53,233 SURE. 185 00:08:53,266 --> 00:08:55,335 OKAY. 186 00:08:55,368 --> 00:08:57,771 [ CAR APPROACHING ] 187 00:08:59,973 --> 00:09:01,941 WHAT'S THAT? 188 00:09:01,975 --> 00:09:04,010 WELL, IT LOOKS 189 00:09:04,044 --> 00:09:05,612 LIKE A TRUCK TO ME. 190 00:09:05,645 --> 00:09:06,680 ARE YOU EXPECTING 191 00:09:06,713 --> 00:09:07,947 SOMETHING FROM MITCHELL'S? 192 00:09:07,981 --> 00:09:11,084 NO, MA'AM. 193 00:09:11,117 --> 00:09:13,887 IT MUST BE A MISTAKE. 194 00:09:13,920 --> 00:09:14,387 WELL, WHY DON'T 195 00:09:14,421 --> 00:09:16,690 YOU GO SEE, HONEY? 196 00:09:21,327 --> 00:09:22,662 EXCUSE ME, SIRS, BUT DO 197 00:09:22,696 --> 00:09:23,963 YOU HAVE THE RIGHT HOUSE? 198 00:09:23,997 --> 00:09:25,298 FOR THE FAMILY OF 199 00:09:25,331 --> 00:09:27,701 JEWEL RAMSEY AND LONNIE PARKER? 200 00:09:27,734 --> 00:09:29,102 THAT'S OUR GRANDMA AND DADDY. 201 00:09:29,135 --> 00:09:30,103 THAT'S US, THAT'S US. 202 00:09:30,136 --> 00:09:31,638 WOULD YOU LIKE SOME ICED TEA? 203 00:09:31,671 --> 00:09:32,405 WHAT IS THAT? 204 00:09:32,439 --> 00:09:33,673 WHAT'S IN THERE? 205 00:09:33,707 --> 00:09:34,774 HOLD ON, CORRINA. 206 00:09:34,808 --> 00:09:36,009 YOU BEST TAKE THAT BOX BACK. 207 00:09:36,042 --> 00:09:37,377 I DIDN'T ORDER ANYTHING 208 00:09:37,410 --> 00:09:38,745 FROM MITCHELL'S. 209 00:09:38,778 --> 00:09:40,080 ACCORDING TO THIS HERE PAPER, 210 00:09:40,113 --> 00:09:40,980 MA'AM, IT WAS ORDERED 211 00:09:41,014 --> 00:09:41,614 AND PAID FOR 212 00:09:41,648 --> 00:09:44,184 BY MISS DOREEN KAY RAMSEY. 213 00:09:47,287 --> 00:09:52,992 [ LAUGHS ] 214 00:09:53,026 --> 00:09:54,294 WHAT'D YOU GET THIS FOR? 215 00:09:54,327 --> 00:09:55,328 I GOT IT FOR 216 00:09:55,362 --> 00:09:56,730 YOUR BIRTHDAY, MAMA. 217 00:09:56,763 --> 00:09:57,864 IT'S YOUR PRESENT. 218 00:09:57,897 --> 00:10:00,300 IT'S SO BIG. 219 00:10:00,333 --> 00:10:02,002 YOU DIDN'T HAVE 220 00:10:02,035 --> 00:10:04,270 TO GET ME NOTHING. 221 00:10:04,304 --> 00:10:06,106 [ SHOUTING ] 222 00:10:06,139 --> 00:10:08,008 OH, YOU TWO. 223 00:10:08,041 --> 00:10:10,143 MY GOODNESS. 224 00:10:10,176 --> 00:10:12,846 THAT'S MIGHTY KIND OF YOU, 225 00:10:12,879 --> 00:10:13,380 DORIE KAY. 226 00:10:13,413 --> 00:10:13,947 THAT MUSTA COST YOU 227 00:10:13,980 --> 00:10:15,415 A WHOLE LOT OF MONEY. 228 00:10:15,448 --> 00:10:16,950 OH, IT DIDN'T. 229 00:10:16,983 --> 00:10:17,517 HOW DO YOU GET 230 00:10:17,550 --> 00:10:18,418 THE PICTURE TO COME ON? 231 00:10:18,451 --> 00:10:20,854 YOU PLUG IT IN, CORRINA. 232 00:10:20,887 --> 00:10:22,222 LOOK. 233 00:10:33,466 --> 00:10:35,268 NOTHING'S HAPPENING. 234 00:10:35,301 --> 00:10:37,771 OH, YOU HAVE 235 00:10:37,804 --> 00:10:39,472 TO TURN THE KNOB. 236 00:10:39,506 --> 00:10:40,440 TIGER, WOULD YOU LIKE 237 00:10:40,473 --> 00:10:42,042 TO DO THE HONORS? 238 00:10:42,075 --> 00:10:44,811 YES. 239 00:10:46,446 --> 00:10:48,415 THIS IS THE MOST EXCITING 240 00:10:48,448 --> 00:10:52,686 MOMENT OF MY ENTIRE LIFE SO FAR. 241 00:10:55,822 --> 00:10:57,424 RIGHT NOW, SOMETHING NEVER 242 00:10:57,457 --> 00:10:59,159 BEFORE ATTEMPTED ON TELEVISION, 243 00:10:59,192 --> 00:11:00,193 AN AMAZING TEST 244 00:11:00,226 --> 00:11:01,327 OF AUTOMATIC WASHERS 245 00:11:01,361 --> 00:11:02,929 RIGHT HERE IN OUR STUDIO. 246 00:11:02,962 --> 00:11:04,164 HERE'S BETTY FURNESS WITH 247 00:11:04,197 --> 00:11:06,132 A TRIAL OF THE WASHERS. 248 00:11:06,166 --> 00:11:07,200 YES, TONIGHT YOU'RE GONNA 249 00:11:07,233 --> 00:11:08,802 SEE A TRIAL OF FOUR 250 00:11:08,835 --> 00:11:10,003 OF AMERICA'S LEADING 251 00:11:10,036 --> 00:11:11,204 AUTOMATIC WASHERS, 252 00:11:11,237 --> 00:11:12,839 INCLUDING THE LAUNDROMAT, 253 00:11:12,872 --> 00:11:15,742 TO SEE JUST HOW WELL THEY WASH 254 00:11:15,775 --> 00:11:17,811 AND RINSE YOUR CLOTHES. 255 00:11:17,844 --> 00:11:20,180 THESE FOUR LADIES ARE FOUR 256 00:11:20,213 --> 00:11:21,448 LEADING CLUB WOMEN FROM 257 00:11:21,481 --> 00:11:22,449 THE NEW YORK STATE 258 00:11:22,482 --> 00:11:23,783 AND NEW YORK CITY 259 00:11:23,817 --> 00:11:25,385 FEDERATION OF WOMEN'S CLUBS. 260 00:11:25,418 --> 00:11:26,152 AND THEY'RE HERE 261 00:11:26,186 --> 00:11:27,954 TO REPRESENT YOU. 262 00:11:27,987 --> 00:11:30,490 ONE, TWO, THREE. 263 00:11:30,523 --> 00:11:31,791 OKAY, TIGER, 264 00:11:31,825 --> 00:11:33,193 GO GET HER, TIGER. 265 00:11:33,226 --> 00:11:36,096 [ GROWLING ] 266 00:11:36,129 --> 00:11:39,032 OH, CORRINA. 267 00:11:44,504 --> 00:11:46,139 WELL, THAT'S THE KIND 268 00:11:46,172 --> 00:11:46,840 OF ACTION WE LIKE TO SEE 269 00:11:46,873 --> 00:11:48,842 AT HOLLYWOOD REGIONAL STADIUM. 270 00:11:48,875 --> 00:11:50,143 BANG, OUT OF THE RING. 271 00:11:50,176 --> 00:11:52,012 OUT OF HIS CORNER 272 00:11:52,045 --> 00:11:54,848 CAME RED BERRY. 273 00:12:06,426 --> 00:12:08,962 YOU SPENT TOO MUCH. 274 00:12:14,267 --> 00:12:15,168 I WAS TRYING TO GET YOU 275 00:12:15,201 --> 00:12:16,803 SOMETHING NICE FOR YOUR 276 00:12:16,836 --> 00:12:18,505 BIRTHDAY, SOMETHING THAT 277 00:12:18,538 --> 00:12:22,142 THE WHOLE FAMILY COULD ENJOY. 278 00:12:22,175 --> 00:12:24,477 WELL, WE SURE COULD 279 00:12:24,511 --> 00:12:26,446 HAVE ENJOYED A NEW TOASTER. 280 00:12:26,479 --> 00:12:27,814 YOU SHOULD BE 281 00:12:27,847 --> 00:12:29,149 SAVING YOUR MONEY. 282 00:12:29,182 --> 00:12:30,417 WELL, I WORK HARD, 283 00:12:30,450 --> 00:12:31,918 AND I SPEND SENSIBLY. 284 00:12:31,951 --> 00:12:33,586 I SUPPOSE IT'S SENSIBLE 285 00:12:33,620 --> 00:12:35,922 TO HAVE A COLORED MAID 286 00:12:35,955 --> 00:12:37,290 THAT CLEANS YOUR APARTMENT 287 00:12:37,323 --> 00:12:38,892 AND COOKS YOUR MEALS. 288 00:12:38,925 --> 00:12:40,994 IT MOST CERTAINLY IS, MAMA. 289 00:12:41,027 --> 00:12:43,530 I MEAN, MOST DAYS I WAKE UP 290 00:12:43,563 --> 00:12:45,498 AT THE CRACK OF DAWN, I'M NOT 291 00:12:45,532 --> 00:12:46,566 HOME UNTIL LATE IN THE EVENING. 292 00:12:46,599 --> 00:12:48,034 IF I DIDN'T HAVE MAGNOLIA, 293 00:12:48,068 --> 00:12:48,568 I'D NEVER GET 294 00:12:48,601 --> 00:12:49,569 A HOME-COOKED MEAL. 295 00:12:49,602 --> 00:12:52,272 I DON'T HAVE A MAID 296 00:12:52,305 --> 00:12:55,175 IN MY KITCHEN. 297 00:12:55,208 --> 00:13:00,580 I BEST COOK MY OWN STEW. 298 00:13:00,613 --> 00:13:01,915 MAMA, WHY DO WE HAVE 299 00:13:01,948 --> 00:13:04,284 TO ARGUE ABOUT EVERYTHING? 300 00:13:04,317 --> 00:13:05,585 [ LAUGHING ] 301 00:13:05,618 --> 00:13:07,587 TIGER, STOP THAT SILLINESS. 302 00:13:07,620 --> 00:13:08,621 I NEED YOU TO HELP ME HERE 303 00:13:08,655 --> 00:13:13,993 IN THE KITCHEN. 304 00:13:14,027 --> 00:13:16,629 TIGER, NOW COME ON IN HERE. 305 00:13:16,663 --> 00:13:20,133 YES, MA'AM. 306 00:13:32,245 --> 00:13:36,282 YOU WANT TO WRESTLE? 307 00:13:36,316 --> 00:13:38,251 [ LAUGHS ] 308 00:13:40,987 --> 00:13:42,589 OKAY, NOW, YOU BE GOOD, 309 00:13:42,622 --> 00:13:43,356 AND YOU TAKE CARE 310 00:13:43,390 --> 00:13:44,457 OF YOUR MAMA, OKAY? 311 00:13:44,491 --> 00:13:45,258 I WILL. 312 00:13:45,291 --> 00:13:46,359 I'M GONNA MISS YOU, TOO. 313 00:13:46,393 --> 00:13:47,894 I'LL MISS YOU, TOO. 314 00:13:47,927 --> 00:13:49,496 CORRINA, THIS IS 315 00:13:49,529 --> 00:13:51,531 THE LAST ONE, HONEY. 316 00:13:51,564 --> 00:13:52,966 DON'T GO. 317 00:13:52,999 --> 00:13:55,635 I'LL BE RIGHT BACK, OKAY. 318 00:13:55,669 --> 00:14:00,240 I'LL SEE YOU REAL SOON. 319 00:14:00,273 --> 00:14:04,944 OH, HONEY. 320 00:14:04,978 --> 00:14:05,645 NOW, YOU TAKE CARE 321 00:14:05,679 --> 00:14:07,113 OF YOUR MAMA, OKAY? 322 00:14:07,147 --> 00:14:07,981 I WILL. 323 00:14:08,014 --> 00:14:08,615 CORRINA, YOU STOP 324 00:14:08,648 --> 00:14:09,315 YOU'RE CRYING. 325 00:14:09,349 --> 00:14:10,917 YOU'RE GONNA MAKE ME CRY, TOO. 326 00:14:10,950 --> 00:14:12,152 SHE'LL BE FINE. 327 00:14:12,185 --> 00:14:14,154 BYE. 328 00:14:18,658 --> 00:14:20,527 IT'S OKAY, MAMA. 329 00:14:20,560 --> 00:14:22,529 I MISS HER BAD. 330 00:14:22,562 --> 00:14:24,030 I WISH WE COULD GO 331 00:14:24,064 --> 00:14:25,932 AND VISIT HER IN BATON ROUGE. 332 00:14:25,965 --> 00:14:27,534 IT MUST BE SO EXCITING 333 00:14:27,567 --> 00:14:30,003 LIVING IN A BIG CITY. 334 00:14:36,176 --> 00:14:37,310 UH-OH. 335 00:14:37,344 --> 00:14:39,379 WHAT'S THE MATTER, DADDY? 336 00:14:39,412 --> 00:14:41,648 RAIN. 337 00:14:41,681 --> 00:14:43,416 MRS. THOMPSON SAID 338 00:14:43,450 --> 00:14:45,685 IT'S A PERFECT DAY FOR A PICNIC. 339 00:14:45,719 --> 00:14:48,588 NOPE. IT'S GONNA RAIN. 340 00:14:48,621 --> 00:14:50,290 YOU HEAR THEM FROGS? 341 00:14:50,323 --> 00:14:52,392 NO. 342 00:14:52,425 --> 00:14:53,693 YOU GOTTA LISTEN 343 00:14:53,727 --> 00:14:55,028 MORE CAREFUL. 344 00:14:55,061 --> 00:14:56,663 I... 345 00:14:56,696 --> 00:14:59,666 I KEEP TELLING YOU, TIGER, 346 00:14:59,699 --> 00:15:00,700 IF YOU WATCH AND 347 00:15:00,734 --> 00:15:02,235 YOU LISTEN TO THE EARTH, 348 00:15:02,268 --> 00:15:05,038 IT TALKS TO YOU. 349 00:15:05,071 --> 00:15:06,239 IT'S NEVER TALKED 350 00:15:06,272 --> 00:15:07,240 TO ME, DADDY. 351 00:15:07,273 --> 00:15:09,342 NOT TALK LIKE, 352 00:15:09,376 --> 00:15:10,744 "HOW'RE YOU DOING TODAY?" 353 00:15:10,777 --> 00:15:14,614 BUT IT'S DIFFERENT. 354 00:15:14,647 --> 00:15:16,282 DIFFERENT. 355 00:15:16,316 --> 00:15:18,685 YOU KNOW HOW SPIDERS 356 00:15:18,718 --> 00:15:20,420 BUILD SHORTER AND THICKER 357 00:15:20,453 --> 00:15:22,122 WEBS BEFORE A STORM? 358 00:15:22,155 --> 00:15:22,789 YEAH. 359 00:15:22,822 --> 00:15:26,092 AND GRASSHOPPERS, THEY CHIRP 360 00:15:26,126 --> 00:15:28,061 LOUDEST WHEN IT'S HOT? 361 00:15:28,094 --> 00:15:28,728 I RECKON THAT'S TRUE, 362 00:15:28,762 --> 00:15:30,063 ALL RIGHT. 363 00:15:30,096 --> 00:15:32,165 THEM FROGS, WELL, THEY CROAK 364 00:15:32,198 --> 00:15:36,369 REAL LOUD RIGHT BEFORE A RAIN. 365 00:15:41,775 --> 00:15:46,413 IT'S GONNA RAIN, SOON. 366 00:15:46,446 --> 00:15:49,249 LISTEN GOOD, TIGER. 367 00:15:54,754 --> 00:15:57,791 NOTHING. 368 00:15:57,824 --> 00:16:00,093 DON'T WORRY, 369 00:16:00,126 --> 00:16:03,329 ONE DAY YOU'LL HEAR. 370 00:16:22,482 --> 00:16:25,118 [ THUNDER ] 371 00:16:27,087 --> 00:16:28,121 ABBY LYNN, WHEN'S YOUR NEW 372 00:16:28,154 --> 00:16:29,489 SWIMMING POOL GONNA BE READY? 373 00:16:29,522 --> 00:16:31,624 ANY DAY NOW, JESSE WADE. 374 00:16:31,658 --> 00:16:33,426 WE HAVE 375 00:16:33,460 --> 00:16:35,061 THE SWEETEST NEW CALF. 376 00:16:35,095 --> 00:16:36,396 MY DADDY SAYS THAT 377 00:16:36,429 --> 00:16:38,131 I CAN KEEP HER AS A PET. 378 00:16:38,164 --> 00:16:41,067 I'M CALLING HER PANSY. 379 00:16:41,101 --> 00:16:42,068 WE USED TO HAVE A GOAT 380 00:16:42,102 --> 00:16:43,403 NAMED BUTTERCUP. 381 00:16:43,436 --> 00:16:47,674 [ LAUGHING ] 382 00:16:47,707 --> 00:16:49,142 WELL, FRIENDS, AS 383 00:16:49,175 --> 00:16:50,276 THE OLD SAYING GOES, 384 00:16:50,310 --> 00:16:52,746 "IF YOU WANT TO MAKE GOD LAUGH, 385 00:16:52,779 --> 00:16:54,714 TELL HIM YOUR PLANS." 386 00:16:54,748 --> 00:16:56,783 [ CHUCKLING ] 387 00:16:56,816 --> 00:16:58,418 THANK YOU, SISTER ARLETTE, 388 00:16:58,451 --> 00:17:00,086 FOR ARRANGING 389 00:17:00,120 --> 00:17:03,089 THIS IMPROMPTU RECITAL. 390 00:17:03,123 --> 00:17:04,824 YOU CHILDREN SING WITH 391 00:17:04,858 --> 00:17:07,160 THE VOICES OF ANGELS. 392 00:17:07,193 --> 00:17:09,295 AND WHEN THOSE SWEET VOICES 393 00:17:09,329 --> 00:17:11,164 REACH HEAVEN, WELL I KNOW THAT 394 00:17:11,197 --> 00:17:12,832 THE RAINS WILL CEASE, 395 00:17:12,866 --> 00:17:15,769 SO WE CAN ENJOY OUR PICNIC. 396 00:17:15,802 --> 00:17:19,406 AMEN, AMEN. 397 00:17:29,549 --> 00:17:31,718 STAND UP, STAND UP 398 00:17:31,751 --> 00:17:33,853 FOR JESUS 399 00:17:33,887 --> 00:17:39,192 YE SOLDIERS OF THE CROSS 400 00:17:39,225 --> 00:17:43,797 LET TYRE'S ROYAL BANNER 401 00:17:43,830 --> 00:17:48,301 IT MUST NOT SUFFER LOSS 402 00:17:48,335 --> 00:17:52,872 FROM VICTORY UNTO VICTORY 403 00:17:52,906 --> 00:17:57,911 HIS ARMY SHALL BE FREE 404 00:17:57,944 --> 00:18:03,216 TILL EVERY FOE IS VANQUISHED 405 00:18:03,249 --> 00:18:08,254 AND CHRIST IS LORD INDEED 406 00:18:11,424 --> 00:18:12,492 HEY, TIGER. 407 00:18:12,525 --> 00:18:13,593 JESSE WADE. 408 00:18:13,626 --> 00:18:14,527 WANT TO HIT A FEW? 409 00:18:14,561 --> 00:18:15,595 NOPE. 410 00:18:15,628 --> 00:18:17,263 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 411 00:18:17,297 --> 00:18:18,231 NOTHING. 412 00:18:18,264 --> 00:18:19,432 JUST GIVING UP THE GAME. 413 00:18:19,466 --> 00:18:20,433 WHAT? 414 00:18:20,467 --> 00:18:21,901 YOU HEARD ME. 415 00:18:21,935 --> 00:18:23,370 WELL, THAT'S STUPID. 416 00:18:23,403 --> 00:18:24,938 YOU CAN HIT THE BALL FARTHER 417 00:18:24,971 --> 00:18:26,806 THAN ANYBODY IN SATTER. 418 00:18:26,840 --> 00:18:28,541 HAVE YOU LOST 419 00:18:28,575 --> 00:18:29,909 YOUR GOLDEN SWING? 420 00:18:29,943 --> 00:18:31,211 OF COURSE NOT. 421 00:18:31,244 --> 00:18:33,513 THAT'S IT, ISN'T IT? 422 00:18:33,546 --> 00:18:35,248 TIGER ANN PARKER 423 00:18:35,281 --> 00:18:37,250 HAS LOST HER GOLDEN SWING. 424 00:18:37,283 --> 00:18:38,885 I CAN OUTBAT YOU ANY DAY. 425 00:18:38,918 --> 00:18:39,953 I'M NOT SO SURE 426 00:18:39,986 --> 00:18:41,588 ABOUT THAT ANY MORE. 427 00:18:41,621 --> 00:18:43,423 WHERE DO YOU WANT IT TO GO? 428 00:18:43,456 --> 00:18:44,624 NAME THE PLACE. 429 00:18:44,657 --> 00:18:47,360 RIGHT OVER THERE. 430 00:18:50,864 --> 00:18:51,364 HURRY UP. 431 00:18:51,398 --> 00:18:54,200 I AIN'T GOT ALL DAY. 432 00:18:58,972 --> 00:19:03,209 [ CHICKENS CLUCKING ] 433 00:19:05,879 --> 00:19:06,646 NOW, DOESN'T THAT 434 00:19:06,680 --> 00:19:07,847 MAKE YOU WANT TO PLAY? 435 00:19:07,881 --> 00:19:09,382 NOPE. 436 00:19:09,416 --> 00:19:10,550 WHAT? 437 00:19:10,583 --> 00:19:11,685 ARE YOU CRAZY, TIGER? 438 00:19:11,718 --> 00:19:13,586 YOU GOT SUNSTROKE, OR SOMETHING? 439 00:19:13,620 --> 00:19:14,954 JESSE WADE, A GIRL HAS 440 00:19:14,988 --> 00:19:18,291 TO GROW UP SOME TIME. 441 00:19:22,696 --> 00:19:23,530 I DON'T THINK THAT WILL 442 00:19:23,563 --> 00:19:24,197 BE NECESSARY, RICK. 443 00:19:24,230 --> 00:19:25,398 I'VE GOT MY KEY RIGHT HERE, 444 00:19:25,432 --> 00:19:25,965 SOMEPLACE. 445 00:19:25,999 --> 00:19:26,933 OH, THAT'S TOO BAD. 446 00:19:26,966 --> 00:19:28,435 I COULD HAVE BEEN A HERO. 447 00:19:28,468 --> 00:19:29,269 AND I COULD SEE 448 00:19:29,302 --> 00:19:30,303 THE HEADLINES, NOW. 449 00:19:30,337 --> 00:19:32,238 "EXTRA, EXTRA, SMALL BOY CLIMBS 450 00:19:32,272 --> 00:19:33,239 DOWN THROUGH CHIMNEY, 451 00:19:33,273 --> 00:19:34,507 RESCUES FAMILY." 452 00:19:34,541 --> 00:19:36,476 [ LAUGHS ] 453 00:19:37,677 --> 00:19:40,513 [ BANGING, CHICKENS SQUAWK ] 454 00:19:40,547 --> 00:19:42,849 WHAT IN TARNATION? 455 00:19:42,882 --> 00:19:43,950 FOX. 456 00:19:43,983 --> 00:19:46,486 THE BABY CHICKS. 457 00:19:47,620 --> 00:19:49,589 COME ON, SHOO. 458 00:19:49,622 --> 00:19:50,657 SHOO! 459 00:19:50,690 --> 00:19:51,991 WHERE'S ALL 460 00:19:52,025 --> 00:19:53,393 THE OTHER BABY CHICKS? 461 00:19:53,426 --> 00:19:55,495 A POSSUM MUST HAVE GOT THEM. 462 00:19:55,528 --> 00:19:58,998 OH, POOR BABIES. 463 00:19:59,032 --> 00:20:01,601 YOU'RE MIGHTY QUIET, 464 00:20:01,634 --> 00:20:02,969 YOUNG LADY. 465 00:20:03,003 --> 00:20:06,006 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT THIS? 466 00:20:06,039 --> 00:20:08,541 YES, MA'AM. 467 00:20:12,345 --> 00:20:13,480 I'M AFRAID I LEFT 468 00:20:13,513 --> 00:20:15,482 THE GATE OPEN THIS AFTERNOON. 469 00:20:15,515 --> 00:20:17,484 THEN I'M AFRAID 470 00:20:17,517 --> 00:20:19,686 YOU OWE ME TWO DOZEN CHICKS. 471 00:20:19,719 --> 00:20:21,755 THAT'S FAIR, GRANNY. 472 00:20:21,788 --> 00:20:23,723 BUT I HAVEN'T GOT ANY MONEY. 473 00:20:23,757 --> 00:20:24,924 THEN YOU'LL JUST HAVE 474 00:20:24,958 --> 00:20:26,760 TO EARN SOME, STARTING BRIGHT 475 00:20:26,793 --> 00:20:29,562 AND EARLY TOMORROW MORNING. 476 00:20:40,674 --> 00:20:42,575 MORNING, LADIES, LONNIE. 477 00:20:42,609 --> 00:20:43,510 GOOD MORNING, OTIS 478 00:20:43,543 --> 00:20:44,744 GOOD MORNING. 479 00:20:44,778 --> 00:20:45,979 YOU'D BEST STAY 480 00:20:46,012 --> 00:20:46,946 OUT OF SHORTY'S WAY. 481 00:20:46,980 --> 00:20:49,649 HE BE IN ONE OF HIS MOODS. 482 00:20:52,118 --> 00:20:52,719 I WANT THESE OUT OF MY WAY. 483 00:20:52,752 --> 00:20:56,056 WELL, I BEST GET TO WORK. 484 00:20:56,089 --> 00:20:58,558 BYE, LONNIE. 485 00:20:58,591 --> 00:20:59,592 LONNIE. 486 00:20:59,626 --> 00:21:00,393 MR. THOMPSON. 487 00:21:00,427 --> 00:21:01,061 MORNING, MISS JEWEL, 488 00:21:01,094 --> 00:21:02,028 MISS CORRINA. 489 00:21:02,062 --> 00:21:03,029 AND YOU BROUGHT A HELPER. 490 00:21:03,063 --> 00:21:04,064 HOW ARE YOU DOING, TIGER? 491 00:21:04,097 --> 00:21:05,331 JUST FINE, MR. THOMPSON. 492 00:21:05,365 --> 00:21:06,066 WELL, IT'S MY PLEASURE 493 00:21:06,099 --> 00:21:06,966 TO HAVE LONNIE PARKER'S 494 00:21:07,000 --> 00:21:08,034 DAUGHTER WORKING HERE. 495 00:21:08,068 --> 00:21:09,602 DO YOU REALIZE YOUR DADDY 496 00:21:09,636 --> 00:21:10,070 HAS NEVER MISSED 497 00:21:10,103 --> 00:21:11,037 A DAY ON THE JOB 498 00:21:11,071 --> 00:21:12,539 SINCE HE WAS 15 YEARS OLD? 499 00:21:12,572 --> 00:21:14,641 I WISH I HAD TEN MORE LIKE HIM. 500 00:21:14,674 --> 00:21:15,675 WHERE'S JESSE WADE, 501 00:21:15,709 --> 00:21:16,676 MR. THOMPSON? 502 00:21:16,710 --> 00:21:17,310 SLEEPING. 503 00:21:17,344 --> 00:21:18,645 ARLETTE THINKS HE'LL BREAK 504 00:21:18,678 --> 00:21:19,679 IN TWO IF HE LIFTS 505 00:21:19,713 --> 00:21:20,814 A FINGER AROUND HERE. 506 00:21:20,847 --> 00:21:22,949 I SURE DO WANT TO THANK YOU 507 00:21:22,982 --> 00:21:24,718 FOR THOSE LOUISIANA 508 00:21:24,751 --> 00:21:26,786 LADY CAMELLIAS, WOODROW. 509 00:21:26,820 --> 00:21:28,021 THEY'RE THE PRETTIEST 510 00:21:28,054 --> 00:21:29,989 THINGS I EVER SEEN. 511 00:21:30,023 --> 00:21:31,458 TOTALLY MY OWN CREATION, TOO. 512 00:21:31,491 --> 00:21:32,692 EIGHT YEARS IN THE MAKING, 513 00:21:32,726 --> 00:21:33,226 THEY WAS. 514 00:21:33,259 --> 00:21:35,095 OH, WELL, I DECLARE. 515 00:21:35,128 --> 00:21:36,563 GOT A MAN IN DALLAS 516 00:21:36,596 --> 00:21:37,697 VERY INTERESTED. 517 00:21:37,731 --> 00:21:38,231 I COULD MAKE A NICE 518 00:21:38,264 --> 00:21:39,432 LITTLE SUM OF MONEY. 519 00:21:39,466 --> 00:21:40,834 WELL, YOU LADIES TAKE CARE. 520 00:21:40,867 --> 00:21:42,102 IT LOOKS LIKE IT'S GONNA BE 521 00:21:42,135 --> 00:21:43,837 A SCORCHER TODAY. 522 00:21:43,870 --> 00:21:46,072 OH, HERE, PUT THESE ON. 523 00:21:46,106 --> 00:21:47,440 THANKS, MAMA. 524 00:21:47,474 --> 00:21:48,141 OH, GRANNY, I'D DIE IF 525 00:21:48,174 --> 00:21:50,076 JESSE WADE SAW ME IN THIS THING. 526 00:21:50,110 --> 00:21:51,511 WELL, YOU'LL JUST HAVE 527 00:21:51,544 --> 00:21:52,812 TO TAKE YOUR CHANCES, CHILD, 528 00:21:52,846 --> 00:21:53,747 BECAUSE IF YOU DON'T, 529 00:21:53,780 --> 00:21:55,015 YOU'LL BE FRECKLED AS 530 00:21:55,048 --> 00:21:56,049 A LEOPARD BY THE END 531 00:21:56,082 --> 00:21:57,384 OF THE DAY. 532 00:21:57,417 --> 00:21:58,752 NOW, COME ON, 533 00:21:58,785 --> 00:22:00,653 LET'S GET TO WORK. 534 00:22:00,687 --> 00:22:02,555 [ LAUGHS ] 535 00:22:41,127 --> 00:22:43,129 REFRESHMENTS. 536 00:22:43,163 --> 00:22:45,131 OH, THAT'S MIGHTY NICE 537 00:22:45,165 --> 00:22:48,034 OF YOU, MRS. THOMPSON. 538 00:22:48,068 --> 00:22:51,504 MERCI, JESSE WADE. 539 00:22:56,910 --> 00:22:57,911 YOU HEAR ABOUT 540 00:22:57,944 --> 00:22:59,713 ABBY LYNN'S NEW SWIMMING POOL? 541 00:22:59,746 --> 00:23:04,150 SWIMMING POOL? NO. 542 00:23:04,184 --> 00:23:05,485 THAT ONE'S A CARRIAGE 543 00:23:05,518 --> 00:23:07,087 WITH THREE HORSES. 544 00:23:07,120 --> 00:23:10,190 IT LOOKS LIKE A DRAGON TO ME. 545 00:23:10,223 --> 00:23:11,925 IT'S A CARRIAGE, TIGER ANN. 546 00:23:11,958 --> 00:23:14,194 WHY DO YOU ALWAYS HAVE 547 00:23:14,227 --> 00:23:15,762 TO BE RIGHT ABOUT EVERYTHING? 548 00:23:15,795 --> 00:23:16,529 IT'S NOT A CARRIAGE, 549 00:23:16,563 --> 00:23:17,530 IT'S NOT A DRAGON, 550 00:23:17,564 --> 00:23:19,065 IT'S A CLOUD, JESSE WADE. 551 00:23:19,099 --> 00:23:19,933 WELL, I DON'T SEE 552 00:23:19,966 --> 00:23:21,067 WHY YOU HAVE TO GET ALL 553 00:23:21,101 --> 00:23:22,202 RILED UP ABOUT IT. 554 00:23:22,235 --> 00:23:23,103 MAYBE BECAUSE I GOTTA 555 00:23:23,136 --> 00:23:23,837 WORK OUT THERE WHERE 556 00:23:23,870 --> 00:23:24,371 IT'S HOTTER THAN 557 00:23:24,404 --> 00:23:25,538 THE FOURTH OF JULY, 558 00:23:25,572 --> 00:23:26,940 AND IT'S NOT EVEN MY FAULT, 559 00:23:26,973 --> 00:23:27,841 BECAUSE I'M NOT THE ONE 560 00:23:27,874 --> 00:23:28,842 WHO MADE ME HIT THE BALL 561 00:23:28,875 --> 00:23:29,809 AT THE HEN HOUSE 562 00:23:29,843 --> 00:23:30,844 AND LEAVE THE GATE OPEN. 563 00:23:30,877 --> 00:23:31,778 I DIDN'T MAKE YOU 564 00:23:31,811 --> 00:23:34,180 DO ANYTHING. 565 00:23:34,214 --> 00:23:35,515 HOW COME YOU'VE NEVER DONE 566 00:23:35,548 --> 00:23:37,117 A LICK OF WORK IN YOUR LIFE? 567 00:23:37,150 --> 00:23:37,917 WHAT'S THAT GOT TO DO 568 00:23:37,951 --> 00:23:38,852 WITH ANYTHING? 569 00:23:38,885 --> 00:23:40,086 JUST ANSWER ME. 570 00:23:40,120 --> 00:23:41,154 I WAS SICK. 571 00:23:41,187 --> 00:23:42,155 THAT'S WHEN YOU WERE A BABY. 572 00:23:42,188 --> 00:23:43,490 THE WAY I FIGURE IT, 573 00:23:43,523 --> 00:23:44,524 IF YOU CAN HIT A BALL 574 00:23:44,557 --> 00:23:45,825 AND RUN A FEW BASES, 575 00:23:45,859 --> 00:23:46,893 YOU CAN DO A FEW CHORES. 576 00:23:46,926 --> 00:23:48,094 YOU'RE JUST SPOILED, 577 00:23:48,128 --> 00:23:49,162 JESSE WADE THOMPSON. 578 00:23:49,195 --> 00:23:52,132 YOU'RE A BIG MAMA'S BOY. 579 00:23:52,165 --> 00:23:52,932 AND YOU LOOK STUPID 580 00:23:52,966 --> 00:23:54,134 IN THAT GOOFY HAT. 581 00:23:54,167 --> 00:23:55,602 IT'S A SUNBONNET. 582 00:23:55,635 --> 00:23:56,870 YOU STILL LOOK STUPID. 583 00:23:56,903 --> 00:23:58,271 GET BACK HERE, 584 00:23:58,304 --> 00:24:01,574 YOU BIG MAMA'S BOY. 585 00:24:01,608 --> 00:24:03,476 [ LAUGHING, CHATTERING ] 586 00:24:08,314 --> 00:24:12,719 TURN. RACE YA. 587 00:24:12,752 --> 00:24:17,857 [ LAUGHING ] 588 00:24:17,891 --> 00:24:18,858 HI, TIGER. 589 00:24:18,892 --> 00:24:19,859 HI, MISS HARRIS. 590 00:24:19,893 --> 00:24:22,862 HELLO, CORRINA. 591 00:24:22,896 --> 00:24:23,863 THE BOOKS WAS REAL GOOD, 592 00:24:23,897 --> 00:24:24,798 MISS HARRIS. 593 00:24:24,831 --> 00:24:25,565 YEAH. 594 00:24:25,598 --> 00:24:26,700 I ESPECIALLY LIKED 595 00:24:26,733 --> 00:24:28,268 THE ONE ABOUT THAT NICE BULL. 596 00:24:28,301 --> 00:24:29,202 FERDINAND? 597 00:24:29,235 --> 00:24:30,236 YES. 598 00:24:30,270 --> 00:24:32,605 THE WORDS WAS REAL HARD, 599 00:24:32,639 --> 00:24:34,274 BUT MY TIGER READ IT TO ME. 600 00:24:34,307 --> 00:24:35,842 SHE READS REAL FINE. 601 00:24:35,875 --> 00:24:36,976 WELL, YOU GO CHOOSE 602 00:24:37,010 --> 00:24:37,877 SOME NEW BOOKS. 603 00:24:37,911 --> 00:24:39,279 OKAY. 604 00:24:39,312 --> 00:24:40,613 I MIGHT WANT TO TAKE 605 00:24:40,647 --> 00:24:43,049 THAT FERDINAND BOOK AGAIN. 606 00:25:00,233 --> 00:25:00,700 YOU GOING TO WEAR 607 00:25:00,734 --> 00:25:02,235 THE ONE YOU WORE? 608 00:25:02,268 --> 00:25:03,169 YES, LAVENDER 609 00:25:03,203 --> 00:25:04,771 WITH LITTLE STARS. 610 00:25:04,804 --> 00:25:07,073 I REMEMBER. 611 00:25:28,361 --> 00:25:31,131 [ CHATTERING ] 612 00:25:35,301 --> 00:25:36,202 I'M GONNA HAVE 613 00:25:36,236 --> 00:25:37,237 A SWIMMING PARTY. 614 00:25:37,270 --> 00:25:37,904 I'M SENDING OUT 615 00:25:37,937 --> 00:25:39,372 THE INVITATIONS IN THE MAIL. 616 00:25:39,406 --> 00:25:41,941 MAMA BOUGHT ME SPECIAL PINK 617 00:25:41,975 --> 00:25:43,610 ENVELOPES WITH LITTLE 618 00:25:43,643 --> 00:25:45,712 WHITE ROSES ON THE BACK. 619 00:25:45,745 --> 00:25:49,349 WHY, HELLO, TIGER ANN. 620 00:25:49,382 --> 00:25:51,951 HI, ABBY LYNN. 621 00:25:51,985 --> 00:25:53,687 HOW IS PATSY? 622 00:25:53,720 --> 00:25:56,823 PATSY, DON'T BELIEVE 623 00:25:56,856 --> 00:25:58,224 I KNOW A PATSY. 624 00:25:58,258 --> 00:25:59,959 YOUR CALF. 625 00:25:59,993 --> 00:26:02,395 THAT WOULD BE PANSY. 626 00:26:02,429 --> 00:26:04,798 SHE'S FINE, THANK YOU. 627 00:26:04,831 --> 00:26:06,633 TIGER. 628 00:26:06,666 --> 00:26:08,401 TIGER ANN, I THINK 629 00:26:08,435 --> 00:26:10,337 YOUR MAMA'S LOOKING FOR YOU. 630 00:26:10,370 --> 00:26:13,106 TIGER, WHERE ARE YOU? 631 00:26:13,139 --> 00:26:15,975 OH, OH, I DIDN'T KNOW 632 00:26:16,009 --> 00:26:16,976 WHERE YOU WERE. 633 00:26:17,010 --> 00:26:18,678 I THOUGHT YOU FORGOT ME. 634 00:26:18,712 --> 00:26:20,313 IT'S OKAY, MAMA. IT'S OKAY. 635 00:26:20,347 --> 00:26:23,850 LET'S GO HOME, OKAY? 636 00:26:27,120 --> 00:26:29,656 [ LAUGHING ] 637 00:26:33,126 --> 00:26:34,394 YOUR TURN. 638 00:26:34,427 --> 00:26:35,929 NO, THANKS. 639 00:26:35,962 --> 00:26:36,996 WHAT'S THE MATTER? 640 00:26:37,030 --> 00:26:38,031 NOTHING. 641 00:26:38,064 --> 00:26:39,299 I JUST DON'T FEEL LIKE IT. 642 00:26:39,332 --> 00:26:40,300 WELL, YOU KICKED ROCKS 643 00:26:40,333 --> 00:26:41,301 WHEN WE CAME. 644 00:26:41,334 --> 00:26:42,402 WHY DON'T YOU WANT TO PLAY NOW? 645 00:26:42,435 --> 00:26:43,303 BECAUSE, I DON'T FEEL 646 00:26:43,336 --> 00:26:44,671 LIKE IT. 647 00:26:44,704 --> 00:26:47,140 WHY ARE YOU MAD AT ME, TIGER? 648 00:26:47,173 --> 00:26:49,342 WHAT'D I DO, TIGER? 649 00:26:49,376 --> 00:26:50,410 MAMA, WHY'D YOU HAVE 650 00:26:50,443 --> 00:26:51,044 TO GO MAKE A FUSS 651 00:26:51,077 --> 00:26:52,412 AND HUGGING ME BACK THERE? 652 00:26:52,445 --> 00:26:54,381 OH, DID I SQUEEZE YOU 653 00:26:54,414 --> 00:26:56,016 TOO TIGHT? DID I? 654 00:26:56,049 --> 00:26:59,652 JUST FORGET IT. 655 00:27:04,424 --> 00:27:06,059 THAT'S ALL THERE WAS, GRANNY. 656 00:27:06,092 --> 00:27:07,427 ONE WAS BROKEN. 657 00:27:07,460 --> 00:27:11,064 OH, THAT NOISE BOX IS 658 00:27:11,097 --> 00:27:13,400 SPOOKING THOSE HENS NOW. 659 00:27:13,433 --> 00:27:15,368 YOUR MAMA IS SPENDING TOO MUCH 660 00:27:15,402 --> 00:27:17,037 TIME IN FRONT OF THAT THING. 661 00:27:17,070 --> 00:27:18,405 I KNOW. 662 00:27:18,438 --> 00:27:20,140 YESTERDAY, WHEN DADDY CAME HOME, 663 00:27:20,173 --> 00:27:21,808 SHE DIDN'T EVEN NOTICE. 664 00:27:21,841 --> 00:27:23,877 I COULD TELL HIS FEELINGS 665 00:27:23,910 --> 00:27:24,778 WERE HURT. 666 00:27:24,811 --> 00:27:26,079 WELL, THIS MORNING, 667 00:27:26,112 --> 00:27:27,347 I ASKED HER TO HELP ME 668 00:27:27,380 --> 00:27:28,448 HANG UP THE WASH. 669 00:27:28,481 --> 00:27:30,316 YOU KNOW WHAT SHE SAID? 670 00:27:30,350 --> 00:27:31,351 WHAT? 671 00:27:31,384 --> 00:27:33,086 "TO THE MOON, ALICE." 672 00:27:33,119 --> 00:27:35,755 NOW, THAT DOESN'T 673 00:27:35,789 --> 00:27:37,323 MAKE ANY SENSE TO ME AT ALL. 674 00:27:37,357 --> 00:27:38,324 SO I FIGURE IT COMES 675 00:27:38,358 --> 00:27:40,093 FROM THAT NOISE BOX. 676 00:27:40,126 --> 00:27:41,161 I DON'T SEE HOW ANYONE 677 00:27:41,194 --> 00:27:41,861 WITH AN OUNCE OF SENSE 678 00:27:41,895 --> 00:27:43,730 COULD LIKE A DUMB PUPPET SHOW. 679 00:27:43,763 --> 00:27:46,099 YOU MEAN ANYBODY 680 00:27:46,132 --> 00:27:47,467 BUT YOUR MAMA? 681 00:27:47,500 --> 00:27:49,202 I DIDN'T SAY THAT. 682 00:27:49,235 --> 00:27:52,072 YOUR NEW WORD FOR TODAY 683 00:27:52,105 --> 00:27:54,074 IS PREVARICATE. 684 00:27:54,107 --> 00:27:55,342 IT MEANS TO LIE. 685 00:27:55,375 --> 00:27:56,476 I'M NOT LYING. 686 00:27:56,509 --> 00:27:57,777 IT ALSO MEANS 687 00:27:57,811 --> 00:28:00,980 TO SPEAK EVASIVELY. 688 00:28:07,153 --> 00:28:09,823 DID SOMEBODY SAY 689 00:28:09,856 --> 00:28:11,358 SOMETHING ABOUT YOUR MAMA? 690 00:28:11,391 --> 00:28:13,426 NOT EXACTLY. 691 00:28:13,460 --> 00:28:15,028 WELL, THEY EITHER DID, 692 00:28:15,061 --> 00:28:16,029 OR THEY DIDN'T. 693 00:28:16,062 --> 00:28:17,197 NOW, WHICH IS IT? 694 00:28:17,230 --> 00:28:21,201 I LEFT HER IN THE BOOKMOBILE 695 00:28:21,234 --> 00:28:22,502 WHEN I WENT INTO THE GYM WITH 696 00:28:22,535 --> 00:28:24,070 THE OTHER KIDS, 697 00:28:24,104 --> 00:28:25,405 AND SHE GOT SCARED, 698 00:28:25,438 --> 00:28:26,439 AND SHE CAME RUNNING AT ME 699 00:28:26,473 --> 00:28:28,141 ALL WILD AND CRYING. 700 00:28:28,174 --> 00:28:30,977 AND YOU WERE EMBARRASSED. 701 00:28:31,011 --> 00:28:33,146 I WANT TO GO TO ABBY LYNN'S 702 00:28:33,179 --> 00:28:35,015 SWIMMING PARTY SO BAD. 703 00:28:35,048 --> 00:28:36,116 BUT NOW I KNOW 704 00:28:36,149 --> 00:28:37,250 SHE'LL NEVER INVITE ME. 705 00:28:37,283 --> 00:28:39,386 WELL, IF SHE WOULDN'T INVITE 706 00:28:39,419 --> 00:28:40,854 YOU BECAUSE OF THAT, 707 00:28:40,887 --> 00:28:42,455 THEN SHE ISN'T SOMEBODY 708 00:28:42,489 --> 00:28:45,792 YOU WANT TO BE YOUR FRIEND. 709 00:28:45,825 --> 00:28:49,529 OH, TIGER, PEOPLE ARE 710 00:28:49,562 --> 00:28:50,897 AFRAID OF WHAT'S DIFFERENT. 711 00:28:50,930 --> 00:28:52,799 BUT THAT DOESN'T MEAN 712 00:28:52,832 --> 00:28:53,867 DIFFERENT IS BAD. 713 00:28:53,900 --> 00:28:55,402 IT JUST MEANS DIFFERENT 714 00:28:55,435 --> 00:28:59,139 IS DIFFERENT. 715 00:28:59,172 --> 00:29:02,142 I WISH THAT... 716 00:29:02,175 --> 00:29:03,410 WHAT? 717 00:29:03,443 --> 00:29:04,477 WHAT DO YOU WISH, CHILD? 718 00:29:04,511 --> 00:29:05,445 I WISH MAMA 719 00:29:05,478 --> 00:29:07,147 WASN'T DIFFERENT. 720 00:29:07,180 --> 00:29:10,083 SOMETIMES I DO, TOO. 721 00:29:13,053 --> 00:29:15,922 [ CHICKENS CLUCKING, CHEEPING ] 722 00:29:18,191 --> 00:29:20,026 [ GROANS ] 723 00:29:38,645 --> 00:29:41,047 GRANNY! GRANNY! 724 00:29:41,081 --> 00:29:41,614 WHAT IS IT? 725 00:29:41,648 --> 00:29:42,849 WHAT'S WRONG NOW, CHILD? 726 00:29:42,882 --> 00:29:44,017 I'M BLEEDING. 727 00:29:44,050 --> 00:29:46,052 DID THAT ROOSTER TURN ON YOU? 728 00:29:46,086 --> 00:29:47,320 FROM INSIDE. 729 00:29:47,354 --> 00:29:48,855 I'M BLEEDING FROM INSIDE. 730 00:29:48,888 --> 00:29:50,223 WELL, I'LL GET SOME RAGS. 731 00:29:50,256 --> 00:29:51,458 YOU'VE GOT THE CURSE. 732 00:29:51,491 --> 00:29:53,326 THE CURSE? 733 00:29:53,360 --> 00:29:56,062 FROM NOW ON, YOU CAN LOOK 734 00:29:56,096 --> 00:29:57,564 FORWARD TO IT EVERY MONTH UNTIL 735 00:29:57,597 --> 00:29:59,199 YOU'RE TOO OLD TO HAVE BABIES. 736 00:29:59,232 --> 00:30:00,600 AND THEN THANK THE LORD, 737 00:30:00,633 --> 00:30:01,568 IT'S OVER. 738 00:30:01,601 --> 00:30:02,635 THAT'S THE ONLY GOOD THING 739 00:30:02,669 --> 00:30:03,603 I CAN THINK OF 740 00:30:03,636 --> 00:30:06,306 ABOUT GETTING OLD. 741 00:30:06,339 --> 00:30:07,874 I'M READY, MA. 742 00:30:07,907 --> 00:30:08,942 MA'S GONNA SHOW ME 743 00:30:08,975 --> 00:30:10,610 HOW TO MAKE BLACKBERRY PIE. 744 00:30:10,643 --> 00:30:13,213 WHAT'S WRONG? 745 00:30:13,246 --> 00:30:14,881 I'M BLEEDING, LIKE, 746 00:30:14,914 --> 00:30:19,052 I GOT THE CURSE. 747 00:30:19,085 --> 00:30:20,553 OH, TIGER. 748 00:30:20,587 --> 00:30:22,889 TIGER, I'M SO HAPPY. 749 00:30:22,922 --> 00:30:24,224 I'M SO HAPPY. 750 00:30:24,257 --> 00:30:25,358 IT'S A CURSE. 751 00:30:25,392 --> 00:30:27,327 GRANDMA JUST SAID SO. 752 00:30:27,360 --> 00:30:28,361 IT'S A CURSE. 753 00:30:28,395 --> 00:30:30,897 OH, THAT'S NOT TRUE. 754 00:30:30,930 --> 00:30:33,266 IT'S BEAUTIFUL. 755 00:30:33,299 --> 00:30:35,301 WELL, I MEAN, 756 00:30:35,335 --> 00:30:36,369 IT'S KIND OF MESSY, 757 00:30:36,403 --> 00:30:37,370 AND SOMETIMES YOUR TUMMY 758 00:30:37,404 --> 00:30:39,372 HURTS BAD, BUT, TIGER, 759 00:30:39,406 --> 00:30:41,641 I COULDN'T HAVE HAD YOU UNTIL 760 00:30:41,675 --> 00:30:43,309 I WAS BLEEDING EVERY MONTH. 761 00:30:43,343 --> 00:30:45,979 AND HAVING A BABY, 762 00:30:46,012 --> 00:30:49,349 HAVING YOU, WELL, 763 00:30:49,382 --> 00:30:50,517 THAT WAS THE BEST THING 764 00:30:50,550 --> 00:30:52,619 THAT EVER HAPPENED. 765 00:30:52,652 --> 00:30:56,222 OH, I LOVE YOU, TIGER. 766 00:31:01,695 --> 00:31:04,464 [ SINGING ] 767 00:31:18,445 --> 00:31:20,246 I GOT A LOT OF WORK 768 00:31:20,280 --> 00:31:21,281 TO DO IN THE GARDEN. 769 00:31:21,314 --> 00:31:22,282 I WANT YOU TO BE 770 00:31:22,315 --> 00:31:24,017 IN CHARGE OF LUNCH. 771 00:31:24,050 --> 00:31:25,318 GRANNY, DO YOU THINK 772 00:31:25,352 --> 00:31:28,088 IT'S UNUSUAL I'M SO FLAT? 773 00:31:28,121 --> 00:31:31,958 CHILD, YOU'RE 12 YEARS OLD. 774 00:31:31,991 --> 00:31:33,193 NOT FOR LONG. 775 00:31:33,226 --> 00:31:33,960 ABBY LYNN ANDERS 776 00:31:33,993 --> 00:31:35,028 WEARS A BRASSIERE. 777 00:31:35,061 --> 00:31:36,296 THE SAME WITH ANNETTE GILLS 778 00:31:36,329 --> 00:31:37,430 AND CARLENE HUTSON. 779 00:31:37,464 --> 00:31:38,631 I CAN'T EVEN FILL UP 780 00:31:38,665 --> 00:31:40,100 THIS BAGGY OLD SWIMSUIT. 781 00:31:40,133 --> 00:31:42,002 WELL, MY MAMA ALWAYS SAID 782 00:31:42,035 --> 00:31:43,703 THAT TREES BUD AT DIFFERENT 783 00:31:43,737 --> 00:31:45,672 TIMES IN THE SPRING. 784 00:31:45,705 --> 00:31:46,673 WELL, SPRING HAS COME AND 785 00:31:46,706 --> 00:31:48,408 GONE, AND I'M STILL NOT BUDDING. 786 00:31:48,441 --> 00:31:50,610 YOU WILL BE. 787 00:31:50,643 --> 00:31:52,445 YOU'RE ON YOUR WAY 788 00:31:52,479 --> 00:31:54,014 TO BECOMING A WOMAN NOW. 789 00:31:54,047 --> 00:31:55,415 I CAN'T REALLY EVER 790 00:31:55,448 --> 00:31:58,351 IMAGINE BECOMING A WOMAN. 791 00:31:58,385 --> 00:32:01,588 GRANNY, WOULD YOU SAY 792 00:32:01,621 --> 00:32:03,323 I WAS PRETTY? 793 00:32:03,356 --> 00:32:06,593 PRETTY, DON'T YOU GO 794 00:32:06,626 --> 00:32:08,395 WASTING YOUR TIME THINKING 795 00:32:08,428 --> 00:32:09,996 ABOUT THAT KIND OF NONSENSE. 796 00:32:10,030 --> 00:32:11,031 YOU'RE SMART, 797 00:32:11,064 --> 00:32:14,300 AND THAT'S MORE IMPORTANT. 798 00:32:16,770 --> 00:32:18,238 YOU GOING DOWN TO THE CREEK? 799 00:32:18,271 --> 00:32:19,706 YES, MA'AM. 800 00:32:19,739 --> 00:32:21,074 WELL, IT'S HOT ENOUGH FOR 801 00:32:21,107 --> 00:32:22,742 A SWIM, THAT'S FOR SURE. 802 00:32:22,776 --> 00:32:24,444 JUST MAKE SURE 803 00:32:24,477 --> 00:32:26,012 THAT YOU'RE BACK IN TIME 804 00:32:26,046 --> 00:32:27,313 TO FIX SOME LUNCH. 805 00:32:27,347 --> 00:32:29,983 I WILL BE. 806 00:32:34,487 --> 00:32:36,356 [ KNOCKING ] 807 00:32:43,329 --> 00:32:45,465 OH, GOODNESS, 808 00:32:45,498 --> 00:32:47,701 THAT JESSE WADE IS SO FORGETFUL. 809 00:32:47,734 --> 00:32:48,702 WERE THE TWO OF YOU SUPPOSED 810 00:32:48,735 --> 00:32:49,736 TO GO TO THE SWIMMING PARTY 811 00:32:49,769 --> 00:32:50,637 TOGETHER? 812 00:32:50,670 --> 00:32:52,072 SWIMMING PARTY? 813 00:32:52,105 --> 00:32:53,740 HE ALREADY LEFT FOR 814 00:32:53,773 --> 00:32:55,475 ABBY LYNN'S HOUSE? 815 00:32:55,508 --> 00:32:58,111 YES. I'M SO SORRY. 816 00:32:58,144 --> 00:33:00,447 DO YOU NEED A RIDE, MON CHER? 817 00:33:00,480 --> 00:33:02,215 I'LL BE FINE. I CAN WALK. 818 00:33:02,248 --> 00:33:04,417 I'LL SEE JESSE WADE LATER. 819 00:33:04,451 --> 00:33:08,254 WELL, HAVE FUN, TIGER ANN. 820 00:33:08,288 --> 00:33:10,490 I HATE YOU, ABBY LYNN ANDERS, 821 00:33:10,523 --> 00:33:13,026 I HATE YOU. 822 00:33:23,803 --> 00:33:26,439 TIGER. 823 00:33:26,473 --> 00:33:29,542 TIGER. 824 00:33:29,576 --> 00:33:30,777 I LOOKED ALL OVER FOR YOU 825 00:33:30,810 --> 00:33:31,811 AT ABBY LYNN'S. 826 00:33:31,845 --> 00:33:33,713 AFTER A WHILE, 827 00:33:33,747 --> 00:33:35,482 I ASKED WHERE YOU WERE. 828 00:33:35,515 --> 00:33:36,049 WHEN SHE TOLD ME YOU 829 00:33:36,082 --> 00:33:37,517 WEREN'T INVITED, I LEFT. 830 00:33:37,550 --> 00:33:39,452 GREAT. NOW, EVERYONE KNOWS 831 00:33:39,486 --> 00:33:40,820 I WASN'T INVITED. 832 00:33:40,854 --> 00:33:42,355 OH, I'M SORRY. 833 00:33:42,389 --> 00:33:44,824 IT'S NOT FAIR. 834 00:33:44,858 --> 00:33:47,160 I DIDN'T DO ANYTHING TO THEM. 835 00:33:47,193 --> 00:33:49,129 HER POOL IS NO BIG DEAL. 836 00:33:49,162 --> 00:33:51,264 THIS IS MUCH NICER. 837 00:34:08,381 --> 00:34:10,116 TIGER. 838 00:34:10,150 --> 00:34:11,484 TIGER, TIGER! 839 00:34:11,518 --> 00:34:13,286 TIGER? 840 00:34:14,587 --> 00:34:15,755 TV : LOOSENS DIRT, 841 00:34:15,789 --> 00:34:16,423 FLOATS IT AWAY, 842 00:34:16,456 --> 00:34:17,590 YET LESTOIL LEAVES NO FILM, 843 00:34:17,624 --> 00:34:19,826 GRIT OR SCRATCHES, EVEN FOR 844 00:34:19,859 --> 00:34:20,827 HIGHLY POLISHED SURFACES. 845 00:34:20,860 --> 00:34:21,861 CLEANING WITH LESTOIL 846 00:34:21,895 --> 00:34:22,829 IS QUICKER, EASIER, 847 00:34:22,862 --> 00:34:23,830 MORE ECONOMICAL. 848 00:34:23,863 --> 00:34:25,565 TIGER? 849 00:34:25,598 --> 00:34:26,566 IT'S SO EASY WHEN 850 00:34:26,599 --> 00:34:28,468 YOU USE LESTOIL. 851 00:34:36,810 --> 00:34:39,112 [ YAWNS ] 852 00:34:52,625 --> 00:34:54,260 [ KNOCKS ] 853 00:34:54,294 --> 00:34:56,529 COME IN. 854 00:35:02,769 --> 00:35:03,870 CAN'T SLEEP? 855 00:35:03,903 --> 00:35:06,806 NO, MA'AM. 856 00:35:06,840 --> 00:35:08,641 GRANNY, WHEN WAS 857 00:35:08,675 --> 00:35:10,310 THE FIRST TIME YOU WERE KISSED? 858 00:35:10,343 --> 00:35:13,613 OH, MY GOODNESS, I SWEAR, 859 00:35:13,646 --> 00:35:15,648 I NEVER KNOW WHAT IS GONNA 860 00:35:15,682 --> 00:35:17,283 COME OUT OF THAT MOUTH OF YOURS. 861 00:35:17,317 --> 00:35:18,852 NOW, WHAT IN THE WORLD 862 00:35:18,885 --> 00:35:19,819 WOULD MAKE YOU WANT TO ASK ME 863 00:35:19,853 --> 00:35:20,920 A QUESTION LIKE THAT? 864 00:35:20,954 --> 00:35:22,255 I'M JUST AIMING 865 00:35:22,288 --> 00:35:23,556 TO FIND OUT ABOUT LIFE. 866 00:35:23,590 --> 00:35:24,858 A GIRL HAS TO KNOW 867 00:35:24,891 --> 00:35:26,659 ABOUT THESE THINGS. 868 00:35:26,693 --> 00:35:29,963 OH, WELL, NIGHTTIME'S FOR 869 00:35:29,996 --> 00:35:32,365 SLEEPING, NOT FOR CHATTERING. 870 00:35:32,399 --> 00:35:35,602 COME ON, TURN OFF THE LIGHT. 871 00:35:35,635 --> 00:35:38,805 GET IT BED. 872 00:35:38,838 --> 00:35:41,307 LAY HERE, HERE YOU GO. 873 00:35:47,681 --> 00:35:50,283 TIGER, I'VE BEEN THINKING 874 00:35:50,316 --> 00:35:52,852 ABOUT WHAT WE TALKED ABOUT 875 00:35:52,886 --> 00:35:55,588 THE OTHER DAY, ABOUT YOUR MAMA 876 00:35:55,622 --> 00:35:57,524 BEING DIFFERENT. 877 00:35:57,557 --> 00:36:01,594 WELL, THE THING IS, 878 00:36:01,628 --> 00:36:04,964 YOUR MAMA MAY HAVE 879 00:36:04,998 --> 00:36:06,299 A SIMPLE MIND, 880 00:36:06,332 --> 00:36:08,968 BUT HER LOVE IS SIMPLE, TOO. 881 00:36:09,002 --> 00:36:10,837 IT FLOWS FROM HER LIKE 882 00:36:10,870 --> 00:36:12,706 A QUICK, EASY RIVER. 883 00:36:12,739 --> 00:36:15,241 NOW, YOU MAY NOT UNDERSTAND 884 00:36:15,275 --> 00:36:19,779 THAT NOW, BUT ONE DAY YOU WILL. 885 00:36:22,549 --> 00:36:25,585 TURN OVER. 886 00:36:30,490 --> 00:36:31,991 [ CHUCKLES ] 887 00:36:32,025 --> 00:36:33,626 YOU KNOW, WHEN I WAS YOUNG, 888 00:36:33,660 --> 00:36:34,594 MY BEST FRIEND 889 00:36:34,627 --> 00:36:36,930 WAS ROWENA JOHNSON. 890 00:36:36,963 --> 00:36:39,265 AND SHE WAS MY MAID OF HONOR. 891 00:36:39,299 --> 00:36:43,336 WELL, ROWENA WAS 892 00:36:43,370 --> 00:36:45,005 FLATTER THAN A PANCAKE. 893 00:36:45,038 --> 00:36:49,743 BUT ALL THE FOLKS THEY THOUGHT 894 00:36:49,776 --> 00:36:51,878 SHE WAS THE MOST BEAUTIFUL GAL 895 00:36:51,911 --> 00:36:54,447 IN THE WHOLE COUNTY. 896 00:37:11,431 --> 00:37:12,065 WHAT? 897 00:37:12,098 --> 00:37:12,899 JESSE WADE, WHAT DO 898 00:37:12,932 --> 00:37:14,034 YOU WANT NOW? 899 00:37:14,067 --> 00:37:15,602 I WAS JUST WALKING. 900 00:37:15,635 --> 00:37:17,370 IT'S A FREE COUNTRY. 901 00:37:17,404 --> 00:37:21,408 WELL, WALK SOMEPLACE ELSE. 902 00:37:21,441 --> 00:37:26,079 TIGER ANN, I'M SORRY. 903 00:37:26,112 --> 00:37:29,716 I SHOULDN'T HAVE KISSED YOU, 904 00:37:29,749 --> 00:37:31,918 NOT SO SOON, ANYWAY. 905 00:37:31,951 --> 00:37:34,654 I KIND OF SPRUNG IT ON YOU. 906 00:37:34,688 --> 00:37:35,989 SPRUNG IT ON ME? 907 00:37:36,022 --> 00:37:37,023 JESSE WADE, I NEVER 908 00:37:37,057 --> 00:37:38,324 THOUGHT OF YOU THAT WAY. 909 00:37:38,358 --> 00:37:39,092 WHY DID YOU HAVE TO GO 910 00:37:39,125 --> 00:37:40,593 AND RUIN EVERYTHING? 911 00:37:40,627 --> 00:37:43,697 WELL, IT'S JUST 912 00:37:43,730 --> 00:37:46,666 THAT I'M KIND OF MIXED UP. 913 00:37:46,700 --> 00:37:47,967 I'LL SAY. 914 00:37:48,001 --> 00:37:49,836 [ SCREAMING ] 915 00:37:51,571 --> 00:37:53,540 MA! 916 00:37:53,573 --> 00:37:55,575 [ SCREAMING ] 917 00:38:01,548 --> 00:38:05,752 [ CRYING ] 918 00:38:05,785 --> 00:38:07,120 GO CALL DR. RANDALL. 919 00:38:07,153 --> 00:38:09,589 I'M GETTING MY DADDY. 920 00:38:26,673 --> 00:38:29,609 DADDY, DADDY! 921 00:38:44,090 --> 00:38:45,458 THE DOC'S HERE, AND 922 00:38:45,492 --> 00:38:47,660 AN AMBULANCE IS COMING, TOO. 923 00:38:50,063 --> 00:38:52,665 [ SOBBING ] 924 00:38:52,699 --> 00:38:55,001 DON'T TOUCH ME. 925 00:38:55,035 --> 00:38:56,036 DOC, MISS JEWEL'S SICK. 926 00:38:56,069 --> 00:38:57,037 LET ME TAKE A LOOK 927 00:38:57,070 --> 00:38:58,138 AT YOUR MAMA, CORRINA. 928 00:38:58,171 --> 00:38:59,506 GIVE MAMA SOME MEDICINE 929 00:38:59,539 --> 00:39:03,476 AND MAKE HER FEEL BETTER. 930 00:39:17,824 --> 00:39:19,526 IT LOOKS LIKE MISS JEWEL 931 00:39:19,559 --> 00:39:21,027 DIED OF A HEART ATTACK. 932 00:39:21,061 --> 00:39:22,662 NO. 933 00:39:22,696 --> 00:39:24,698 [ SOBBING ] 934 00:39:41,915 --> 00:39:44,117 NO, YOU GIVE ME 935 00:39:44,150 --> 00:39:45,085 BACK MY MAMA. 936 00:39:45,118 --> 00:39:45,719 CORRINA, CORRINA. 937 00:39:45,752 --> 00:39:47,487 YOU GIVE ME BACK MY MAMA. 938 00:39:47,520 --> 00:39:48,154 CORRINA, I'M SORRY, WE HAVE 939 00:39:48,188 --> 00:39:49,456 TO TAKE YOUR MAMA AWAY NOW. 940 00:39:49,489 --> 00:39:51,891 NO, NO, MAMA. 941 00:39:51,925 --> 00:39:52,892 LET'S TAKE HER INSIDE. 942 00:39:52,926 --> 00:39:55,028 MAMA! 943 00:39:55,061 --> 00:39:58,431 [ SOBBING ] 944 00:40:31,898 --> 00:40:33,566 TIGER? 945 00:40:33,600 --> 00:40:35,168 GO HOME, JESSE WADE, 946 00:40:35,201 --> 00:40:37,604 JUST GO HOME. 947 00:41:04,731 --> 00:41:06,299 SO LONNIE, MAKE SURE THAT 948 00:41:06,332 --> 00:41:07,600 CORRINA KNOWS THAT IF SHE NEEDS 949 00:41:07,634 --> 00:41:09,602 ANYTHING, SHE JUST HAS TO ASK. 950 00:41:09,636 --> 00:41:10,904 YOU TAKE AS MUCH TIME OFF 951 00:41:10,937 --> 00:41:12,739 WORK AS YOU LIKE, LONNIE. 952 00:41:12,772 --> 00:41:14,574 YES, SIR. 953 00:41:14,607 --> 00:41:17,610 TELL TIGER I'LL COME VISIT. 954 00:41:17,644 --> 00:41:21,781 I'LL DO THAT, JESSE WADE. 955 00:41:29,322 --> 00:41:31,791 YOU TAKE CARE, LONNIE. 956 00:41:37,764 --> 00:41:39,599 I WISHED I COULD TURN BACK 957 00:41:39,632 --> 00:41:42,235 THE CLOCK AND CHANGE THINGS. 958 00:41:42,268 --> 00:41:43,670 I'D FORGET ABOUT THAT 959 00:41:43,703 --> 00:41:45,171 STUPID SWIMMING PARTY. 960 00:41:45,205 --> 00:41:46,172 I'D FORGET ABOUT 961 00:41:46,206 --> 00:41:47,907 JESSE WADE KISSING ME. 962 00:41:47,941 --> 00:41:49,275 I'D HELP GRANNY MORE. 963 00:41:49,309 --> 00:41:51,277 I'D WATCH HER REAL CAREFUL 964 00:41:51,311 --> 00:41:52,946 AND MAKE SURE SHE WASN'T EVER, 965 00:41:52,979 --> 00:41:55,915 EVER SICK WITH HER HEART. 966 00:42:21,941 --> 00:42:26,346 OH, COME HERE, BABY. 967 00:42:26,379 --> 00:42:28,381 OH, THAT'S ALL RIGHT. 968 00:42:28,415 --> 00:42:31,017 THAT'S OKAY. 969 00:42:31,051 --> 00:42:33,620 TIGER, LISTEN TO ME, LISTEN. 970 00:42:33,653 --> 00:42:35,889 YOU'RE GONNA BE OKAY. 971 00:42:35,922 --> 00:42:36,956 ALL RIGHT? 972 00:42:36,990 --> 00:42:37,957 I KNOW IT'S HARD. 973 00:42:37,991 --> 00:42:39,325 I'M HERE NOW. 974 00:42:39,359 --> 00:42:43,830 YOU'RE GONNA BE OKAY, SWEETIE. 975 00:42:43,863 --> 00:42:45,932 IT'S OKAY. 976 00:42:50,804 --> 00:42:53,640 DORIE KAY, I'M REALLY SORRY 977 00:42:53,673 --> 00:42:54,841 ABOUT YOUR MAMA. 978 00:42:54,874 --> 00:42:56,976 OH, WELL, THANK YOU, LONNIE. 979 00:42:57,010 --> 00:42:58,812 NOW, HOW IS CORRINA? 980 00:42:58,845 --> 00:42:59,746 IN BED. 981 00:42:59,779 --> 00:43:00,680 SHE PUT ON HER MAMA'S 982 00:43:00,714 --> 00:43:01,715 OLD GREEN NIGHTGOWN, 983 00:43:01,748 --> 00:43:03,383 AND SHE'S JUST LYING 984 00:43:03,416 --> 00:43:04,918 THERE CRYING HER EYES OUT. 985 00:43:04,951 --> 00:43:07,654 OH, DEAR. 986 00:43:07,687 --> 00:43:09,723 SHE DON'T WANT TO TALK TO ME. 987 00:43:09,756 --> 00:43:11,291 SHE DON'T WANT TO TALK 988 00:43:11,324 --> 00:43:15,995 TO ANYBODY, DADDY. 989 00:43:16,029 --> 00:43:20,400 DORIE KAY, WHAT DO YOU 990 00:43:20,433 --> 00:43:22,369 DO WHEN SOMEBODY DIES? 991 00:43:22,402 --> 00:43:24,337 I DON'T WANT YOU 992 00:43:24,371 --> 00:43:25,739 TO WORRY ABOUT A THING, OKAY? 993 00:43:25,772 --> 00:43:26,873 I'M GONNA TAKE CARE OF 994 00:43:26,906 --> 00:43:27,874 EVERYTHING. 995 00:43:27,907 --> 00:43:28,675 HONEY, COULD YOU 996 00:43:28,708 --> 00:43:30,276 GO GRAB ME A PHONE BOOK? 997 00:43:30,310 --> 00:43:30,844 AND LONNIE, I NEED YOU 998 00:43:30,877 --> 00:43:32,278 TO FIRE UP THAT STOVE. 999 00:43:32,312 --> 00:43:33,880 WE NEED TO MAKE A NICE, 1000 00:43:33,913 --> 00:43:35,749 WARM SUPPER. 1001 00:43:35,782 --> 00:43:37,017 THERE'S ENOUGH FOOD HERE 1002 00:43:37,050 --> 00:43:38,985 TO FEED AN ENTIRE ARMY. 1003 00:43:39,019 --> 00:43:40,987 I'LL GET SOME WOOD. 1004 00:44:12,352 --> 00:44:15,155 I DIDN'T CRY AT THE FUNERAL. 1005 00:44:15,188 --> 00:44:17,023 I HAD TO BE STRONG 1006 00:44:17,057 --> 00:44:19,092 FOR MAMA AND DADDY. 1007 00:44:19,125 --> 00:44:22,896 BUT NOTHING SEEMED REAL. 1008 00:44:22,929 --> 00:44:25,832 AND THE ONLY THING I WANTED 1009 00:44:25,865 --> 00:44:31,838 TO HEAR NO ONE COULD SAY. 1010 00:44:38,878 --> 00:44:40,013 THERE'S A LOT OF PEOPLE 1011 00:44:40,046 --> 00:44:41,381 AT YOUR HOUSE. 1012 00:44:41,414 --> 00:44:43,950 I DIDN'T NEED YOU 1013 00:44:43,983 --> 00:44:45,051 TO TELL ME THAT. 1014 00:44:45,085 --> 00:44:47,287 THAT'S WHY I'M HERE. 1015 00:44:51,558 --> 00:44:52,759 I DON'T REMEMBER 1016 00:44:52,792 --> 00:44:54,861 INVITING YOU TO JOIN ME. 1017 00:44:54,894 --> 00:44:56,529 TIGER, DO YOU WANT ME 1018 00:44:56,563 --> 00:44:58,398 TO JUST DISAPPEAR, OR WHAT? 1019 00:44:58,431 --> 00:44:59,099 I DON'T KNOW HOW 1020 00:44:59,132 --> 00:45:01,067 I'M SUPPOSED TO FEEL ABOUT YOU. 1021 00:45:01,101 --> 00:45:02,402 I DON'T REALLY WANT 1022 00:45:02,435 --> 00:45:08,108 TO TALK ABOUT THIS RIGHT NOW. 1023 00:45:08,141 --> 00:45:09,476 I'M REAL SORRY 1024 00:45:09,509 --> 00:45:11,945 ABOUT MISS JEWEL. 1025 00:45:26,893 --> 00:45:28,928 YES, THAT SOUNDS PERFECT. 1026 00:45:28,962 --> 00:45:29,996 OKAY. 1027 00:45:30,030 --> 00:45:31,531 WELL, YOU JUST BILL IT TO ME. 1028 00:45:31,564 --> 00:45:36,169 BYE-BYE. NOW. 1029 00:45:36,202 --> 00:45:39,506 CORRINA? CORRINA? 1030 00:45:39,539 --> 00:45:43,476 OH, COME ON, NOW. 1031 00:45:43,510 --> 00:45:45,512 THAT IS ENOUGH, CORRINA. 1032 00:45:45,545 --> 00:45:47,414 NOW IT'S TIME TO GET UP. 1033 00:45:47,447 --> 00:45:50,216 LONNIE WENT TO WORK, 1034 00:45:50,250 --> 00:45:51,918 AND TIGER'S GOT THE HOUSE 1035 00:45:51,951 --> 00:45:54,421 LOOKING ALL BEAUTIFUL. 1036 00:45:54,454 --> 00:45:55,288 NOW, COME ON, 1037 00:45:55,321 --> 00:45:57,157 WE HAVE THINGS TO DO. 1038 00:45:57,190 --> 00:45:59,559 MA'S DEAD. 1039 00:45:59,592 --> 00:46:04,197 SHE WENT TO HEAVEN. 1040 00:46:04,230 --> 00:46:06,566 THAT'S RIGHT. 1041 00:46:06,599 --> 00:46:08,835 MA IS DEAD. 1042 00:46:08,868 --> 00:46:10,537 BUT YOU ARE NOT. 1043 00:46:10,570 --> 00:46:12,238 AND LONNIE'S NOT, 1044 00:46:12,272 --> 00:46:13,573 AND I'M NOT, 1045 00:46:13,606 --> 00:46:15,475 AND NEITHER IS TIGER. 1046 00:46:15,508 --> 00:46:16,910 NOW, WHAT KIND OF MOTHER LIES 1047 00:46:16,943 --> 00:46:18,445 IN BED WHEN SHE HAS 1048 00:46:18,478 --> 00:46:20,914 A CHILD TO TEND TO? 1049 00:46:20,947 --> 00:46:25,118 OH, NO. I'VE BEEN BAD. 1050 00:46:25,151 --> 00:46:26,286 CORRINA. 1051 00:46:26,319 --> 00:46:28,254 TIGER'S GONNA BE ANGRY AT ME. 1052 00:46:28,288 --> 00:46:30,056 I'M NOT MAD AT YOU, MAMA. 1053 00:46:30,090 --> 00:46:32,492 AND YOU'RE NOT A BAD MOTHER. 1054 00:46:32,525 --> 00:46:37,230 YOU'VE JUST BEEN REAL SAD. 1055 00:46:37,263 --> 00:46:40,066 OH, BABY. 1056 00:46:40,100 --> 00:46:42,102 [ SOBBING ] 1057 00:46:50,610 --> 00:46:51,611 NOW, I MADE IT 1058 00:46:51,644 --> 00:46:53,213 REAL SIMPLE FOR YOU. 1059 00:46:53,246 --> 00:46:54,547 THERE IS THE TOTAL. 1060 00:46:54,581 --> 00:46:57,083 I DON'T RIGHTLY SEE, 1061 00:46:57,117 --> 00:46:57,751 DORIE KAY. 1062 00:46:57,784 --> 00:47:02,522 WHAT DON'T YOU SEE, LONNIE? 1063 00:47:02,555 --> 00:47:03,256 HOW DO YOU KNOW 1064 00:47:03,289 --> 00:47:04,591 HOW MUCH TO PAY? 1065 00:47:04,624 --> 00:47:06,626 IT'S RIGHT HERE 1066 00:47:06,659 --> 00:47:08,528 ON THE PAPER, LONNIE. 1067 00:47:08,561 --> 00:47:09,629 IT CLEARLY SHOWS 1068 00:47:09,662 --> 00:47:11,631 THE TOTAL OWING. 1069 00:47:11,664 --> 00:47:13,066 WHY, WHY DO THEY GIVE YOU ALL 1070 00:47:13,099 --> 00:47:14,267 THEM NUMBERS IF THEY ONLY WANT 1071 00:47:14,300 --> 00:47:19,339 YOU TO PAY ONE OF THEM? 1072 00:47:19,372 --> 00:47:21,574 NOW, I HEARD YOU TALKING 1073 00:47:21,608 --> 00:47:23,610 ABOUT HOW MANY PLANT CUTTINGS 1074 00:47:23,643 --> 00:47:25,679 YOU'VE MADE AT WORK, HOW MANY 1075 00:47:25,712 --> 00:47:27,580 EGGS THE HENS HAVE LAID. 1076 00:47:27,614 --> 00:47:29,015 WHAT IS THE DIFFERENCE 1077 00:47:29,049 --> 00:47:30,550 BETWEEN THOSE NUMBERS 1078 00:47:30,583 --> 00:47:32,252 AND THESE NUMBERS? 1079 00:47:32,285 --> 00:47:34,621 IT'S JUST DIFFERENT, 1080 00:47:34,654 --> 00:47:35,588 DORIE KAY. 1081 00:47:35,622 --> 00:47:37,023 WHY? 1082 00:47:37,057 --> 00:47:39,592 THEM NUMBERS, WHEN I LOOK 1083 00:47:39,626 --> 00:47:42,362 AT THEM, WELL, THEY, 1084 00:47:42,395 --> 00:47:48,001 THEY DANCE ON THE PAGE. 1085 00:47:48,034 --> 00:47:50,470 THEY DANCE ON THE PAGE. 1086 00:47:54,374 --> 00:47:55,408 MY MAMA ALWAYS SAID 1087 00:47:55,442 --> 00:47:57,110 I COULDN'T FINISH MY ARITHMETIC 1088 00:47:57,143 --> 00:47:57,677 AT SCHOOL 1089 00:47:57,711 --> 00:47:59,012 BECAUSE I WAS RETARDED. 1090 00:47:59,045 --> 00:48:02,215 I GUESS THAT MUST BE IT. 1091 00:48:06,453 --> 00:48:09,956 I COULD TALK TO BROTHER DAVE. 1092 00:48:09,989 --> 00:48:11,958 YES, YOU COULD. 1093 00:48:11,991 --> 00:48:14,027 YOU COULD TALK TO BROTHER DAVE. 1094 00:48:14,060 --> 00:48:16,162 LIKE WHEN YOUR MAMA GAVE 1095 00:48:16,196 --> 00:48:18,031 MISS EULA ALL THEM BUTTERBEANS 1096 00:48:18,064 --> 00:48:19,632 LAST YEAR, AND MISS EULA MADE 1097 00:48:19,666 --> 00:48:22,002 THEM CALICO CURTAINS 1098 00:48:22,035 --> 00:48:23,603 FOR TIGER'S BEDROOM. 1099 00:48:23,636 --> 00:48:26,439 I'M NOT SURE I SEE 1100 00:48:26,473 --> 00:48:30,410 THE CONNECTION, LONNIE. 1101 00:48:30,443 --> 00:48:34,180 I COULD MOW THE CHURCH LAWN 1102 00:48:34,214 --> 00:48:35,715 ONE DAY A WEEK, 1103 00:48:35,749 --> 00:48:37,584 AND BROTHER DAVE, 1104 00:48:37,617 --> 00:48:39,152 HE COULD WRITE UP THESE 1105 00:48:39,185 --> 00:48:43,156 HERE BILLS ONE TIME EACH MONTH. 1106 00:48:43,189 --> 00:48:49,195 DO YOU THINK THAT'S FAIR? 1107 00:48:49,229 --> 00:48:52,198 YES. 1108 00:48:52,232 --> 00:48:56,236 YES, I DO. 1109 00:49:09,749 --> 00:49:13,186 MM-MM. 1110 00:49:13,219 --> 00:49:14,754 HONEY, DO YOU LIKE THAT FLAVOR? 1111 00:49:14,788 --> 00:49:15,655 I COULD ORDER YOU 1112 00:49:15,689 --> 00:49:17,023 A DIFFERENT ONE. 1113 00:49:17,057 --> 00:49:18,658 NO, I'M FINE. 1114 00:49:18,692 --> 00:49:19,626 YOU'RE A LITTLE THING, 1115 00:49:19,659 --> 00:49:20,694 LIKE ME. 1116 00:49:20,727 --> 00:49:24,164 I FILL UP REALLY FAST, TOO. 1117 00:49:24,197 --> 00:49:25,365 WHAT DID YOU WANT TO DISCUSS 1118 00:49:25,398 --> 00:49:26,800 WITH ME, AUNT DORIE KAY? 1119 00:49:26,833 --> 00:49:29,202 TIGER, NOW THAT YOUR GRANNY 1120 00:49:29,235 --> 00:49:31,671 HAS PASSED, THINGS ARE GONNA BE 1121 00:49:31,705 --> 00:49:33,773 QUITE DIFFERENT FOR YOU AT HOME. 1122 00:49:33,807 --> 00:49:37,043 I'M REALLY GONNA MISS HER. 1123 00:49:37,077 --> 00:49:38,478 WELL, I'M NOT 1124 00:49:38,511 --> 00:49:40,380 JUST TALKING ABOUT THAT. 1125 00:49:40,413 --> 00:49:41,781 OH. 1126 00:49:41,815 --> 00:49:43,450 HONEY, YOUR MAMA AND DADDY 1127 00:49:43,483 --> 00:49:45,051 ARE THE SALT OF THE EARTH. 1128 00:49:45,085 --> 00:49:46,386 THEY ARE SWEET, 1129 00:49:46,419 --> 00:49:47,487 AND LOVING, AND KIND. 1130 00:49:47,520 --> 00:49:48,688 BUT THE MOST 1131 00:49:48,722 --> 00:49:50,056 THAT CAN BE ASKED OF THEM 1132 00:49:50,090 --> 00:49:50,790 IS THAT THEY LOOK 1133 00:49:50,824 --> 00:49:52,492 AFTER THEMSELVES. 1134 00:49:52,525 --> 00:49:53,793 NOW, I THINK WITH SOME HELP, 1135 00:49:53,827 --> 00:49:55,295 THEY CAN DO THAT. 1136 00:49:55,328 --> 00:49:56,763 SO I'VE DECIDED 1137 00:49:56,796 --> 00:49:58,231 TO ASK MY MAID, MAGNOLIA, 1138 00:49:58,264 --> 00:49:59,733 TO COME OUT FOR THE SUMMER 1139 00:49:59,766 --> 00:50:01,067 AND TO HELP THEM OUT. 1140 00:50:01,101 --> 00:50:02,535 OH, THAT'S GOOD. 1141 00:50:02,569 --> 00:50:04,637 TIGER, I'VE GOT AN IDEA. 1142 00:50:04,671 --> 00:50:06,172 WHAT? 1143 00:50:06,206 --> 00:50:08,174 HOW WOULD YOU LIKE TO COME 1144 00:50:08,208 --> 00:50:09,676 TO BATON ROUGE WITH ME TO COME 1145 00:50:09,709 --> 00:50:11,344 GET MAGNOLIA? 1146 00:50:11,378 --> 00:50:12,145 WE'D STAY FOR JUST 1147 00:50:12,178 --> 00:50:13,179 A COUPLE OF DAYS, 1148 00:50:13,213 --> 00:50:14,147 AND YOU'D GET A TASTE 1149 00:50:14,180 --> 00:50:15,749 OF LIFE IN THE BIG CITY. 1150 00:50:15,782 --> 00:50:18,284 BUT WHAT ABOUT MAMA? 1151 00:50:18,318 --> 00:50:20,220 WELL, YOUR DADDY WILL BE AT 1152 00:50:20,253 --> 00:50:21,454 HOME AT NIGHT, AND I'M SURE 1153 00:50:21,488 --> 00:50:22,722 MISS EULA CAN LOOK IN 1154 00:50:22,756 --> 00:50:24,557 ON HER DURING THE DAY. 1155 00:50:24,591 --> 00:50:25,825 OH, HONEY, YOUR MAMA 1156 00:50:25,859 --> 00:50:27,494 WILL BE JUST FINE. 1157 00:50:27,527 --> 00:50:30,330 I'D REALLY LIKE TO, BUT... 1158 00:50:30,363 --> 00:50:31,264 NO BUTS. 1159 00:50:31,297 --> 00:50:33,166 WE'LL HAVE THE BEST TIME, SUGAR. 1160 00:50:33,199 --> 00:50:34,701 I'LL TAKE YOU SIGHT-SEEING. 1161 00:50:34,734 --> 00:50:35,335 WE COULD GO TO 1162 00:50:35,368 --> 00:50:37,103 A FINE RESTAURANT OR TWO. 1163 00:50:37,137 --> 00:50:38,405 YOU NEED A LITTLE HOLIDAY 1164 00:50:38,438 --> 00:50:40,840 AWAY FROM ALL THIS. 1165 00:50:40,874 --> 00:50:43,643 THIS IS MY PRESENT TO YOU. 1166 00:50:56,890 --> 00:50:57,857 [ GASPS ] 1167 00:50:57,891 --> 00:50:59,459 OH, MY GOODNESS. 1168 00:50:59,492 --> 00:51:01,761 CORRINA, YOU SCARED ME 1169 00:51:01,795 --> 00:51:04,831 LYING THERE LIKE THAT. 1170 00:51:04,864 --> 00:51:08,501 MAMA? 1171 00:51:08,535 --> 00:51:11,438 MAMA? 1172 00:51:11,471 --> 00:51:12,405 WHY DON'T I TURN ON 1173 00:51:12,439 --> 00:51:13,573 THE TV FOR YOU? 1174 00:51:13,606 --> 00:51:15,141 I BET A LOT OF YOUR 1175 00:51:15,175 --> 00:51:16,776 FAVORITE SHOWS ARE ON. 1176 00:51:16,810 --> 00:51:19,746 IT'S MAMA'S TV. 1177 00:51:19,779 --> 00:51:20,880 I KNOW SHE'D LIKE 1178 00:51:20,914 --> 00:51:22,882 FOR YOU TO WATCH IT. 1179 00:51:22,916 --> 00:51:26,219 WELL, GUESS WHAT, CORRINA? 1180 00:51:26,252 --> 00:51:29,255 YOU'RE GONNA HAVE A VISITOR. 1181 00:51:32,892 --> 00:51:35,528 MY MAID MAGNOLIA IS GONNA 1182 00:51:35,562 --> 00:51:36,763 COME AND TAKE CARE OF YOU. 1183 00:51:36,796 --> 00:51:38,298 WON'T THAT BE NICE? 1184 00:51:38,331 --> 00:51:39,799 HM. 1185 00:51:39,833 --> 00:51:40,467 SHE'LL TREAT YOU 1186 00:51:40,500 --> 00:51:41,868 LIKE A REAL QUEEN, CORRINA. 1187 00:51:41,901 --> 00:51:43,169 SHE'LL WASH YOUR CLOTHES, 1188 00:51:43,203 --> 00:51:44,237 COOK YOUR DINNER, 1189 00:51:44,270 --> 00:51:45,839 TAKE CARE OF THE HOUSE. 1190 00:51:45,872 --> 00:51:47,941 NOW, THE BEST PART IS, 1191 00:51:47,974 --> 00:51:49,909 I'M GONNA TAKE TIGER WITH ME 1192 00:51:49,943 --> 00:51:54,647 TO GO PICK HER UP. 1193 00:51:54,681 --> 00:51:57,617 ARE YOU COMING BACK? 1194 00:51:57,650 --> 00:51:58,551 OF COURSE, MAMA. 1195 00:51:58,585 --> 00:51:59,552 I'LL ONLY BE GONE 1196 00:51:59,586 --> 00:52:00,954 FOR A FEW DAYS. 1197 00:52:00,987 --> 00:52:03,490 NOW, I NEED 1198 00:52:03,523 --> 00:52:04,624 TO CALL OTIS' WIFE. 1199 00:52:04,657 --> 00:52:06,526 DO YOU KNOW HER NAME, CORRINA? 1200 00:52:06,559 --> 00:52:07,460 WILLIE MAE. 1201 00:52:07,494 --> 00:52:08,395 YES, WILLIE MAE. 1202 00:52:08,428 --> 00:52:09,629 I'LL NEED TO CALL HER AND ASK 1203 00:52:09,662 --> 00:52:10,530 IF SHE HAS A PLACE 1204 00:52:10,563 --> 00:52:11,564 FOR MAGNOLIA TO STAY 1205 00:52:11,598 --> 00:52:12,866 IN THE COLORED QUARTERS. 1206 00:52:12,899 --> 00:52:14,634 THEN I NEED TO CALL 1207 00:52:14,668 --> 00:52:15,335 MISS EULA. 1208 00:52:15,368 --> 00:52:16,870 OH, I HOPE SHE DOES NOT KEEP ME 1209 00:52:16,903 --> 00:52:17,871 YAKKING ON THE PHONE 1210 00:52:17,904 --> 00:52:20,573 WITH ALL HER NONSENSE. 1211 00:52:32,952 --> 00:52:34,254 WELL, THAT'S IT. 1212 00:52:34,287 --> 00:52:35,855 EVERYTHING'S ALL LOADED UP. 1213 00:52:35,889 --> 00:52:38,258 GOODBYE, LONNIE. 1214 00:52:38,291 --> 00:52:39,292 SO LONG, DORIE KAY. 1215 00:52:39,325 --> 00:52:42,362 THANK YOU FOR COMING. 1216 00:52:42,395 --> 00:52:43,563 OKAY, NOW, DON'T YOU WORRY, 1217 00:52:43,596 --> 00:52:44,531 CORRINA. 1218 00:52:44,564 --> 00:52:45,098 I'M GONNA 1219 00:52:45,131 --> 00:52:47,734 TAKE GOOD CARE OF TIGER. 1220 00:52:51,871 --> 00:52:57,577 I'LL SEE YOU SOON, MAMA. 1221 00:52:57,610 --> 00:52:58,611 YOU'RE MY SPECIAL GIRL, 1222 00:52:58,645 --> 00:52:59,679 TIGER. 1223 00:52:59,713 --> 00:53:03,316 DON'T YOU FORGET THAT. 1224 00:53:32,979 --> 00:53:34,447 GRANNY USED TO SAY THAT 1225 00:53:34,481 --> 00:53:36,383 WANTING ADVENTURE WAS FOOLISH. 1226 00:53:36,416 --> 00:53:37,751 AND I HATED TO DISAGREE 1227 00:53:37,784 --> 00:53:39,953 WITH HER, ESPECIALLY NOW. 1228 00:53:39,986 --> 00:53:41,321 BUT I WAS SURE LOOKING 1229 00:53:41,354 --> 00:53:44,457 FORWARD TO THIS ADVENTURE. 1230 00:53:51,431 --> 00:53:54,034 WHAT? 1231 00:53:54,067 --> 00:53:55,035 OH, DO I HAVE LIPSTICK 1232 00:53:55,068 --> 00:53:56,369 ON MY TEETH? 1233 00:53:56,403 --> 00:53:59,072 NO, I WAS JUST THINKING. 1234 00:53:59,105 --> 00:54:02,976 WHAT ABOUT? 1235 00:54:03,009 --> 00:54:03,743 YOU DON'T SEEM SAD, 1236 00:54:03,777 --> 00:54:05,645 AUNT DORIE KAY. 1237 00:54:05,679 --> 00:54:06,946 SAD? 1238 00:54:06,980 --> 00:54:09,049 LIKE MAMA. 1239 00:54:09,082 --> 00:54:10,917 DON'T YOU MISS GRANNIE? 1240 00:54:10,950 --> 00:54:12,552 OH, I LOST MY MAMA 1241 00:54:12,585 --> 00:54:15,655 A LONG TIME AGO. 1242 00:54:15,689 --> 00:54:17,023 YOU KNOW, IT WASN'T EASY 1243 00:54:17,057 --> 00:54:18,491 BEING YOUR MAMA'S SISTER, 1244 00:54:18,525 --> 00:54:19,092 HONEY. 1245 00:54:19,125 --> 00:54:20,727 I HAD A LOT 1246 00:54:20,760 --> 00:54:24,698 OF RESPONSIBILITIES. 1247 00:54:24,731 --> 00:54:25,932 I KNOW MAMA CAN BE 1248 00:54:25,965 --> 00:54:27,367 A LOT OF WORK. 1249 00:54:27,400 --> 00:54:28,768 BUT SHE CAN'T HELP 1250 00:54:28,802 --> 00:54:31,871 THE WAY SHE WAS BORN. 1251 00:54:36,376 --> 00:54:37,077 I HAVE SO MUCH 1252 00:54:37,110 --> 00:54:40,113 TO SHOW YOU, HONEY. 1253 00:54:40,146 --> 00:54:41,981 I THINK YOU'RE REALLY GONNA 1254 00:54:42,015 --> 00:54:44,551 LIKE BATON ROUGE. 1255 00:55:22,522 --> 00:55:23,656 HONEY? 1256 00:55:23,690 --> 00:55:26,960 HONEY, WAKE UP. 1257 00:55:26,993 --> 00:55:30,363 WE'RE HERE. 1258 00:55:32,899 --> 00:55:36,136 SO, WHAT DO YOU THINK? 1259 00:55:36,169 --> 00:55:37,504 I FEEL LIKE I JUST 1260 00:55:37,537 --> 00:55:39,105 STEPPED INTO ONE OF THEM 1261 00:55:39,139 --> 00:55:40,674 HOLLYWOOD MOVIES. 1262 00:55:40,707 --> 00:55:42,475 [ LAUGHS ] 1263 00:55:45,812 --> 00:55:49,149 HOME, SWEET HOME. 1264 00:55:49,182 --> 00:55:52,052 EAT YOUR HEART OUT, 1265 00:55:52,085 --> 00:55:54,721 ABBY LYNN ANDERS. 1266 00:55:54,754 --> 00:55:55,622 AND IN THE BATHROOM, 1267 00:55:55,655 --> 00:55:56,856 YOU JUST TURN ON THE FAUCET 1268 00:55:56,890 --> 00:55:57,857 AND THE WATER COMES OUT, 1269 00:55:57,891 --> 00:55:59,192 AS HOT AS YOU LIKE. 1270 00:55:59,225 --> 00:56:00,894 NO TRIPS TO THE WELL, OR TAKING 1271 00:56:00,927 --> 00:56:02,862 A BATH IN THAT OLD ALUMINUM TUB 1272 00:56:02,896 --> 00:56:04,864 ON THE PORCH. 1273 00:56:04,898 --> 00:56:06,900 SO YOU KNOW, LAST WEEK ON TV, 1274 00:56:06,933 --> 00:56:08,668 I SAW SOME LADY TAKING 1275 00:56:08,702 --> 00:56:09,903 A BUBBLE BATH. 1276 00:56:09,936 --> 00:56:11,604 WELL, TONIGHT YOU CAN 1277 00:56:11,638 --> 00:56:12,806 TAKE ONE. 1278 00:56:12,839 --> 00:56:13,807 COME ON, LET ME SHOW YOU 1279 00:56:13,840 --> 00:56:15,542 YOUR ROOM. 1280 00:56:34,494 --> 00:56:36,629 WELL, DO YOU LIKE IT? 1281 00:56:36,663 --> 00:56:38,798 I LOVE IT. 1282 00:56:38,832 --> 00:56:40,233 OH, GOOD. 1283 00:56:40,266 --> 00:56:41,201 I DIDN'T KNOW IF IT WOULD BE 1284 00:56:41,234 --> 00:56:43,937 TOO MUCH, OR... 1285 00:56:43,970 --> 00:56:45,605 WELL, WHY DON'T YOU 1286 00:56:45,638 --> 00:56:47,107 MAKE YOURSELF COMFORTABLE 1287 00:56:47,140 --> 00:56:48,475 AND GET UNPACKED? 1288 00:56:48,508 --> 00:56:49,676 AND I'LL MAKE US A SNACK. 1289 00:56:49,709 --> 00:56:50,643 OKAY. 1290 00:56:50,677 --> 00:56:52,012 OKAY. 1291 00:57:40,193 --> 00:57:42,762 DADDY. 1292 00:57:52,172 --> 00:57:54,607 [ HONKING ] 1293 00:57:54,641 --> 00:57:56,643 WELL, LOOK AT YOU. 1294 00:57:56,676 --> 00:57:57,711 NOW YOU LOOK LIKE YOU 1295 00:57:57,744 --> 00:57:59,646 REALLY BELONG IN BATON ROUGE. 1296 00:57:59,679 --> 00:58:00,613 I CAN'T THANK YOU ENOUGH 1297 00:58:00,647 --> 00:58:01,548 FOR ALL THESE FINE THINGS, 1298 00:58:01,581 --> 00:58:02,882 AUNT DORIE KAY. 1299 00:58:02,916 --> 00:58:04,284 OH, LISTEN, HONEY, 1300 00:58:04,317 --> 00:58:04,784 THERE'S SOMETHING 1301 00:58:04,818 --> 00:58:05,919 I'VE BEEN MEANING 1302 00:58:05,952 --> 00:58:06,619 TO TALK TO YOU ABOUT. 1303 00:58:06,653 --> 00:58:08,988 I DON'T GO BY DORIE KAY HERE. 1304 00:58:09,022 --> 00:58:09,956 OH, YOU DON'T? 1305 00:58:09,989 --> 00:58:11,191 NO, I GO BY 1306 00:58:11,224 --> 00:58:12,892 MY GIVEN NAME, DOREEN. 1307 00:58:12,926 --> 00:58:13,927 AND I'D LIKE FOR YOU 1308 00:58:13,960 --> 00:58:14,994 TO CALL ME THAT, TOO. 1309 00:58:15,028 --> 00:58:17,030 OKAY. 1310 00:58:17,063 --> 00:58:18,932 I MIGHT SLIP UP ONCE IN A WHILE, 1311 00:58:18,965 --> 00:58:20,900 BUT I'LL TRY REAL HARD. 1312 00:58:20,934 --> 00:58:22,168 YOU KNOW, TIGER, 1313 00:58:22,202 --> 00:58:23,636 YOU CAN REALLY REINVENT 1314 00:58:23,670 --> 00:58:25,638 YOURSELF IN BATON ROUGE. 1315 00:58:25,672 --> 00:58:26,306 THAT'S WHAT I DID 1316 00:58:26,339 --> 00:58:27,774 WHEN I FIRST CAME HERE. 1317 00:58:27,807 --> 00:58:28,942 HOW? 1318 00:58:28,975 --> 00:58:32,278 WELL, LET'S SEE, I USED TO 1319 00:58:32,312 --> 00:58:33,747 PRACTICE ALL THE VOICE PATTERNS 1320 00:58:33,780 --> 00:58:35,682 OF LADIES ON RADIO COMMERCIALS, 1321 00:58:35,715 --> 00:58:37,250 AND THEN I WOULD STUDY 1322 00:58:37,283 --> 00:58:38,618 DIFFERENT FASHION MAGAZINES 1323 00:58:40,320 --> 00:58:41,621 AND I EVEN WENT 1324 00:58:41,654 --> 00:58:43,023 TO EXPENSIVE RESTAURANTS, 1325 00:58:43,056 --> 00:58:44,324 AND I WOULD ORDER SOME TEA, 1326 00:58:44,357 --> 00:58:45,325 AND I WOULD JUST SIT, 1327 00:58:45,358 --> 00:58:46,926 AND I WOULD WATCH THE WAY 1328 00:58:46,960 --> 00:58:48,361 PEOPLE WITH CLASS ATE. 1329 00:58:48,395 --> 00:58:49,929 [ WHISTLE ] 1330 00:58:49,963 --> 00:58:51,231 HM. 1331 00:58:51,264 --> 00:58:54,234 I, I GUESS I SHOULDN'T DO THAT. 1332 00:58:54,267 --> 00:58:55,902 SOMETIMES I SHUDDER TO THINK 1333 00:58:55,935 --> 00:58:56,936 WHAT I LOOKED LIKE 1334 00:58:56,970 --> 00:58:58,271 WHEN I FIRST CAME HERE. 1335 00:58:58,304 --> 00:59:00,273 THE CLOTHES I WORE, 1336 00:59:00,306 --> 00:59:00,840 AND MY HAIRDO, 1337 00:59:00,874 --> 00:59:03,043 OH, GOODNESS GRACIOUS. 1338 00:59:03,076 --> 00:59:04,310 YOU'RE JUST ABOUT PERFECT, 1339 00:59:04,344 --> 00:59:06,312 NOW, AUNT DOREEN. 1340 00:59:06,346 --> 00:59:07,681 YOU'RE THE MOST SOPHISTICATED 1341 00:59:07,714 --> 00:59:09,282 PERSON I'VE EVER KNOWN. 1342 00:59:09,315 --> 00:59:14,721 OH, WELL, THANK YOU, TIGER. 1343 00:59:19,993 --> 00:59:22,796 [ MUSIC PLAYING ] 1344 00:59:24,297 --> 00:59:27,801 I MADE YOU SOME COCOA. 1345 00:59:30,870 --> 00:59:31,404 THIS IS YOU 1346 00:59:31,438 --> 00:59:32,839 AND MY MAMA, ISN'T IT? 1347 00:59:32,872 --> 00:59:36,876 YES. 1348 00:59:36,910 --> 00:59:38,311 MAMA'S EYES, 1349 00:59:38,345 --> 00:59:39,813 THEY LOOK DIFFERENT. 1350 00:59:39,846 --> 00:59:41,047 DIFFERENT? 1351 00:59:41,081 --> 00:59:42,382 WHAT DO YOU MEAN? 1352 00:59:42,415 --> 00:59:46,252 LIKE, LIKE 1353 00:59:46,286 --> 00:59:49,356 THEY'RE SEEING MORE. 1354 00:59:49,389 --> 00:59:50,957 [ MUSIC STOPS ] 1355 00:59:54,427 --> 00:59:55,662 WHEN YOUR MAMA WAS YOUNGER, 1356 00:59:55,695 --> 00:59:56,396 SHE KNEW EVERY 1357 00:59:56,429 --> 00:59:57,864 NURSERY RHYME BY HEART. 1358 00:59:57,897 --> 01:00:00,133 ONE OF MY FIRST MEMORIES OF 1359 01:00:00,166 --> 01:00:01,768 CORRINA IS OF HER LAUGHING 1360 01:00:01,801 --> 01:00:04,738 AND RECITING "JACK AND JILL." 1361 01:00:04,771 --> 01:00:06,373 AND THEN AT THE END, 1362 01:00:06,406 --> 01:00:07,307 WE WOULD BOTH GO TUMBLING, 1363 01:00:07,340 --> 01:00:09,275 AND TUMBLING. 1364 01:00:09,309 --> 01:00:12,746 MAMA WAS BORN SMART, 1365 01:00:12,779 --> 01:00:16,383 LIKE REGULAR KIDS? 1366 01:00:16,416 --> 01:00:21,855 YES, SHE WAS. 1367 01:00:21,888 --> 01:00:25,125 BUT WHAT HAPPENED TO HER? 1368 01:00:25,158 --> 01:00:28,661 WELL... 1369 01:00:33,466 --> 01:00:36,336 WHEN I WAS VERY YOUNG, 1370 01:00:36,369 --> 01:00:38,938 I USED TO CLIMB EVERYTHING. 1371 01:00:38,972 --> 01:00:39,773 YOU COULDN'T 1372 01:00:39,806 --> 01:00:41,174 KEEP ME ON THE GROUND. 1373 01:00:41,207 --> 01:00:42,876 AND EVEN THOUGH CORRINA 1374 01:00:42,909 --> 01:00:45,078 WAS ONLY SIX AT THE TIME, 1375 01:00:45,111 --> 01:00:46,079 SHE WOULD FOLLOW ME AROUND 1376 01:00:46,112 --> 01:00:47,147 LIKE A MOTHER HEN, 1377 01:00:47,180 --> 01:00:48,481 MAKING SURE THAT I DIDN'T 1378 01:00:48,515 --> 01:00:50,383 HURT MYSELF. 1379 01:00:50,417 --> 01:00:52,886 AND SO ONE DAY MY MAMA, 1380 01:00:52,919 --> 01:00:55,155 YOUR GRANNIE, LEFT THE LADDER 1381 01:00:55,188 --> 01:00:56,423 LEANING UP AGAINST 1382 01:00:56,456 --> 01:00:58,058 THE OLD OAK TREE. 1383 01:00:58,091 --> 01:00:59,359 MY OAK TREE, 1384 01:00:59,392 --> 01:01:01,294 WHERE MY SWING IS? 1385 01:01:01,327 --> 01:01:02,195 YES. 1386 01:01:02,228 --> 01:01:04,464 AND SO I WENT CLIMBING UP 1387 01:01:04,497 --> 01:01:05,398 THE LADDER, 1388 01:01:05,432 --> 01:01:06,366 ALL THE WAY TO THE TOP, 1389 01:01:06,399 --> 01:01:07,200 AND I GRABBED 1390 01:01:07,233 --> 01:01:08,835 HOLD OF THIS BRANCH. 1391 01:01:08,868 --> 01:01:10,804 AND CORRINA CAME UP AFTER ME. 1392 01:01:10,837 --> 01:01:13,373 AND SHE REACHED OUT FOR ME, 1393 01:01:13,406 --> 01:01:14,808 AND SHE LOST HER BALANCE, 1394 01:01:14,841 --> 01:01:17,477 AND THEN SHE FELL TO THE GROUND. 1395 01:01:17,510 --> 01:01:20,413 SHE BROKE HER ARM, BUT IT WAS 1396 01:01:20,447 --> 01:01:22,782 HER HEAD THAT GOT HURT THE MOST. 1397 01:01:22,816 --> 01:01:24,751 AND THE DOCTORS SAID 1398 01:01:24,784 --> 01:01:26,453 THAT SHE WOULD NEVER, 1399 01:01:26,486 --> 01:01:28,221 NEVER GET RIGHT AGAIN, 1400 01:01:28,254 --> 01:01:29,856 AND THAT SHE'D ALWAYS 1401 01:01:29,889 --> 01:01:31,825 BE LIKE A SIX-YEAR-OLD. 1402 01:01:31,858 --> 01:01:34,828 MAMA NEVER FORGAVE HERSELF 1403 01:01:34,861 --> 01:01:36,863 FOR LEAVING THAT LADDER OUT. 1404 01:01:36,896 --> 01:01:38,465 AND SHE NEVER FORGAVE ME 1405 01:01:38,498 --> 01:01:40,467 FOR CLIMBING UP THE TREE. 1406 01:01:40,500 --> 01:01:43,470 WHY DIDN'T ANYONE TELL ME? 1407 01:01:43,503 --> 01:01:45,138 OH, HONEY. 1408 01:01:45,171 --> 01:01:49,376 WELL, YOUR GRANNIE DIDN'T 1409 01:01:49,409 --> 01:01:51,411 WANT TO TALK ABOUT IT, EVER. 1410 01:01:51,444 --> 01:01:52,879 AND I DIDN'T HAVE 1411 01:01:52,912 --> 01:01:57,851 MUCH MEMORY OF IT MYSELF. 1412 01:01:57,884 --> 01:01:59,452 HOW DID YOU FIND OUT? 1413 01:01:59,486 --> 01:02:02,889 WELL, WHEN I WAS ABOUT 1414 01:02:02,922 --> 01:02:05,792 YOUR AGE, I WAS FEELING REALLY 1415 01:02:05,825 --> 01:02:07,460 FRUSTRATED BECAUSE I HAD TO TAKE 1416 01:02:07,494 --> 01:02:09,262 CORRINA WITH ME EVERYWHERE. 1417 01:02:09,295 --> 01:02:12,198 AND IT'S A TERRIBLE THING 1418 01:02:12,232 --> 01:02:13,433 TO ADMIT, BUT I WAS 1419 01:02:13,466 --> 01:02:15,869 EMBARRASSED BY MY SISTER. 1420 01:02:15,902 --> 01:02:18,138 AND SO ONE DAY I WAS GOING 1421 01:02:18,171 --> 01:02:18,705 ON AND ON ABOUT 1422 01:02:18,738 --> 01:02:20,874 HOW UNFAIR IT ALL WAS. 1423 01:02:20,907 --> 01:02:23,009 AND MAMA SAT ME DOWN, 1424 01:02:23,043 --> 01:02:26,946 AND SHE TOLD ME THE WHOLE STORY. 1425 01:02:26,980 --> 01:02:29,449 AND THAT WAS THE ONLY TIME 1426 01:02:29,482 --> 01:02:33,887 SHE EVER TALKED ABOUT IT. 1427 01:02:33,920 --> 01:02:37,824 HONEY, I CANNOT TELL YOU 1428 01:02:37,857 --> 01:02:40,260 HOW MUCH GUILT I FELT. 1429 01:02:40,293 --> 01:02:43,463 BUT YOU WERE A BABY. 1430 01:02:43,496 --> 01:02:46,800 IT WASN'T YOUR FAULT. 1431 01:02:51,538 --> 01:02:54,941 [ SINGING AND HUMMING ] 1432 01:03:06,586 --> 01:03:08,221 GOOD MORNING, MISS TIGER, 1433 01:03:08,254 --> 01:03:09,589 YOU WANT SOME BREAKFAST? 1434 01:03:09,622 --> 01:03:11,524 YES, MA'AM. 1435 01:03:11,558 --> 01:03:12,592 AND IF YOU DON'T MIND, 1436 01:03:12,625 --> 01:03:14,894 I PREFER TO BE CALLED ANN, 1437 01:03:14,928 --> 01:03:17,197 I FEEL IT'S MORE AUSPICIOUS. 1438 01:03:17,230 --> 01:03:18,498 WELL, ALL RIGHT, 1439 01:03:18,531 --> 01:03:19,632 THEN, MISS ANN. 1440 01:03:19,666 --> 01:03:22,268 AND YOU CAN CALL ME MAGNOLIA. 1441 01:03:22,302 --> 01:03:23,503 PLEASED TO MEET YOU, 1442 01:03:23,536 --> 01:03:25,572 MISS MAGNOLIA. 1443 01:03:25,605 --> 01:03:28,441 WHERE IS AUNT DORIE-- 1444 01:03:28,475 --> 01:03:29,476 AUNT DOREEN? 1445 01:03:29,509 --> 01:03:30,577 WORKING. 1446 01:03:30,610 --> 01:03:32,579 SHE'S A WORKING GIRL. 1447 01:03:32,612 --> 01:03:33,947 AND I GUESS YOU COULD 1448 01:03:33,980 --> 01:03:35,949 SAY I'M HER WORKING GIRL. 1449 01:03:35,982 --> 01:03:37,317 DID YOUR AUNT TELL YOU 1450 01:03:37,350 --> 01:03:39,152 I'D BE COMING BY TODAY? 1451 01:03:39,185 --> 01:03:40,220 NO, MA'AM. 1452 01:03:40,253 --> 01:03:42,322 MM-HMM. BUSY, BUSY, 1453 01:03:42,355 --> 01:03:45,158 SHE'S ALWAYS TOO BUSY. 1454 01:03:45,191 --> 01:03:46,593 HOLD ON A MINUTE. 1455 01:03:46,626 --> 01:03:48,962 YOU HAVEN'T SAID GRACE. 1456 01:04:01,574 --> 01:04:02,542 I GUESS YOU AND ME 1457 01:04:02,575 --> 01:04:03,343 BE SEEING A LOT OF 1458 01:04:03,376 --> 01:04:04,611 EACH OTHER THIS SUMMER. 1459 01:04:04,644 --> 01:04:05,178 YOUR PEOPLE AIN'T 1460 01:04:05,211 --> 01:04:06,613 FUSSY FOLKS, ARE THEY? 1461 01:04:06,646 --> 01:04:07,580 OH, NO, MA'AM. 1462 01:04:07,614 --> 01:04:08,982 GOOD, CAUSE I CAN'T 1463 01:04:09,015 --> 01:04:10,383 TAKE NO FUSSY EATERS. 1464 01:04:10,417 --> 01:04:11,618 I'M MAKING ONE DINNER 1465 01:04:11,651 --> 01:04:13,253 FOR EVERYBODY, THAT'S IT. 1466 01:04:13,286 --> 01:04:14,254 WE EAT ALMOST ANYTHING, 1467 01:04:14,287 --> 01:04:15,989 EXCEPT SNAILS. 1468 01:04:16,022 --> 01:04:17,657 I READ IN THIS BOOK ONCE 1469 01:04:17,691 --> 01:04:18,625 THAT THEY EAT SNAILS 1470 01:04:18,658 --> 01:04:20,126 IN PARIS, FRANCE. 1471 01:04:20,160 --> 01:04:21,294 I DON'T HAVE 1472 01:04:21,327 --> 01:04:24,197 NO SNAIL RECIPES. 1473 01:04:25,565 --> 01:04:26,566 I HOPE YOUR FOLKS DON'T 1474 01:04:26,599 --> 01:04:28,234 GET TOO USED TO MY FACE. 1475 01:04:28,268 --> 01:04:30,136 AS SOON AS I CAN, 1476 01:04:30,170 --> 01:04:31,371 I'M HEADED HOME. 1477 01:04:31,404 --> 01:04:35,041 DIDN'T SIGN ON FOR NO LONG TRIP. 1478 01:04:43,016 --> 01:04:47,687 YOU, YOU YOU ARE MY EVIL ONE 1479 01:04:47,721 --> 01:04:49,389 YOU, YOU, YOU 1480 01:04:49,422 --> 01:04:51,591 YOU ARE MY EVIL ONE, BABY 1481 01:04:51,624 --> 01:04:53,593 LOOK. 1482 01:04:53,626 --> 01:04:55,528 [ WHISTLING ] 1483 01:04:55,562 --> 01:04:57,731 HEY. 1484 01:04:57,764 --> 01:05:03,603 MOVIE STAR! 1485 01:05:03,636 --> 01:05:06,306 NICE GLASSES. 1486 01:05:17,350 --> 01:05:18,184 CAN I HELP YOU, 1487 01:05:18,218 --> 01:05:19,119 MISS MAGNOLIA? 1488 01:05:19,152 --> 01:05:20,620 UNH-UNH, YOUR AUNT PAYS ME 1489 01:05:20,653 --> 01:05:22,088 TO DO THE LAUNDRY. 1490 01:05:22,122 --> 01:05:23,656 IF I DON'T DO IT, THERE WON'T BE 1491 01:05:23,690 --> 01:05:26,159 NO CHICKEN IN MY POT. 1492 01:05:30,497 --> 01:05:32,599 YOU KNOW, IF YOU'RE THAT BORED, 1493 01:05:32,632 --> 01:05:33,667 YOU COULD GO TO 1494 01:05:33,700 --> 01:05:35,201 THE POST OFFICE FOR ME. 1495 01:05:35,235 --> 01:05:36,436 YOUR AUNT NEEDS HER BILLS PAID, 1496 01:05:36,469 --> 01:05:37,771 AND SHE'S OUT OF STAMPS. 1497 01:05:37,804 --> 01:05:39,639 YES, MA'AM. 1498 01:05:39,673 --> 01:05:42,742 HERE ARE THE ENVELOPES. 1499 01:05:42,776 --> 01:05:43,677 NOW, THE POST OFFICE 1500 01:05:43,710 --> 01:05:44,744 IS UP THREE BLOCKS, 1501 01:05:44,778 --> 01:05:46,079 AND ACROSS THE STREET. 1502 01:05:46,112 --> 01:05:47,080 YOU BE CAREFUL, CHILD. 1503 01:05:47,113 --> 01:05:49,115 THIS AIN'T TATTER. 1504 01:05:49,149 --> 01:05:49,683 SATTER. 1505 01:05:49,716 --> 01:05:51,618 SATTER, TATTER, 1506 01:05:51,651 --> 01:05:52,686 WHAT'S THE DIFFERENCE? 1507 01:05:52,719 --> 01:05:54,187 THIS IS A BIG CITY. 1508 01:05:54,220 --> 01:05:55,288 YOU DON'T TALK TO NO STRANGERS, 1509 01:05:55,321 --> 01:05:55,955 YOU HEAR? 1510 01:05:55,989 --> 01:05:57,791 DON'T WORRY, MISS MAGNOLIA, 1511 01:05:57,824 --> 01:06:00,360 I'LL BE RIGHT BACK. 1512 01:06:25,485 --> 01:06:28,421 YOU SURE YOU WANT TO CUT IT? 1513 01:06:28,455 --> 01:06:29,422 WELL, DO YOU HAVE ANY IDEA 1514 01:06:29,456 --> 01:06:32,125 HOW YOU'D LIKE IT CUT? 1515 01:06:32,158 --> 01:06:35,795 I CAN DO ANY OF THESE. 1516 01:06:35,829 --> 01:06:37,697 CAN YOU DO THIS ONE? 1517 01:06:37,731 --> 01:06:40,133 HEPBURN, HUH? 1518 01:06:40,166 --> 01:06:43,503 I CAN DO THAT BLINDFOLDED. 1519 01:06:43,536 --> 01:06:45,705 HAVE YOU EVER HAD 1520 01:06:45,739 --> 01:06:46,806 YOUR HAIR CUT? 1521 01:06:46,840 --> 01:06:48,775 WELL, NOT IN 1522 01:06:48,808 --> 01:06:50,410 A FANCY PLACE LIKE THIS. 1523 01:06:50,443 --> 01:06:53,346 GRANNIE ALWAYS TRIMS-- 1524 01:06:53,380 --> 01:06:54,714 TRIMMED MY HAIR 1525 01:06:54,748 --> 01:06:56,249 ON FULL MOON DAY. 1526 01:06:56,282 --> 01:06:56,816 WHAT? 1527 01:06:56,850 --> 01:06:58,184 ON A FULL MOON DAY. 1528 01:06:58,218 --> 01:06:59,519 IF YOU CUT YOUR HAIR ON 1529 01:06:59,552 --> 01:07:00,086 A FULL MOON DAY, 1530 01:07:00,120 --> 01:07:01,521 IT'LL GROW BACK FASTER. 1531 01:07:01,554 --> 01:07:02,722 WHERE ARE YOU FROM? 1532 01:07:02,756 --> 01:07:03,823 SATTER. 1533 01:07:03,857 --> 01:07:06,092 WELL, MISS SATTER, 1534 01:07:06,126 --> 01:07:07,160 DON'T GO TELLING ANYONE 1535 01:07:07,193 --> 01:07:09,462 AROUND HERE THAT STORY. 1536 01:07:14,200 --> 01:07:17,837 OKAY. YOU CAN LOOK NOW. 1537 01:07:17,871 --> 01:07:20,106 I TOLD YOU, 1538 01:07:20,140 --> 01:07:23,843 JUST LIKE THE MAGAZINE. 1539 01:07:23,877 --> 01:07:27,380 I REALLY LIKE IT. 1540 01:07:27,414 --> 01:07:29,816 HOW MUCH DO I OWE? 1541 01:07:29,849 --> 01:07:30,850 TWO DOLLARS, BUT 1542 01:07:30,884 --> 01:07:32,452 YOUR HAIR'S STILL WET. 1543 01:07:32,485 --> 01:07:33,153 IT'S ALL RIGHT. 1544 01:07:33,186 --> 01:07:34,320 I CAN DRY IT WHEN I GET HOME. 1545 01:07:34,354 --> 01:07:38,558 THANK YOU. 1546 01:07:38,591 --> 01:07:40,427 [ CAR HONKS ] 1547 01:07:42,362 --> 01:07:43,863 MISS MAGNOLIA. 1548 01:07:43,897 --> 01:07:44,898 OH, LORD. 1549 01:07:44,931 --> 01:07:46,833 I'M SO SORRY, MISS MAGNOLIA. 1550 01:07:46,866 --> 01:07:47,901 GOOD GRIEF, CHILD, 1551 01:07:47,934 --> 01:07:48,601 I WAS WORRIED 1552 01:07:48,635 --> 01:07:49,869 WHEN YOU DIDN'T COME RIGHT BACK. 1553 01:07:49,903 --> 01:07:51,271 I'M SO SORRY. 1554 01:07:51,304 --> 01:07:53,907 I HEARD YOU THE FIRST TIME. 1555 01:07:53,940 --> 01:07:55,909 WHAT HAVE YOU DONE TO YOUR HAIR? 1556 01:07:55,942 --> 01:07:58,545 YOUR AUNT IS GONNA KILL ME. 1557 01:07:58,578 --> 01:08:01,414 I WANTED TO REINVENT MYSELF. 1558 01:08:04,818 --> 01:08:06,553 WELL, AT LEAST YOU DONE 1559 01:08:06,586 --> 01:08:09,122 CUT IT ON A FULL MOON DAY. 1560 01:08:16,830 --> 01:08:19,199 EVENING, MISS DOREEN. 1561 01:08:19,232 --> 01:08:21,901 EVENING, MAGNOLIA. 1562 01:08:21,935 --> 01:08:24,337 WHERE'S MY NIECE? 1563 01:08:27,574 --> 01:08:30,176 HONEY, ARE YOU HIDING? 1564 01:08:35,415 --> 01:08:36,483 YOUR HAIR. 1565 01:08:36,516 --> 01:08:40,553 IT WASN'T MY IDEA. 1566 01:08:40,587 --> 01:08:41,921 I LOVE IT. 1567 01:08:41,955 --> 01:08:44,290 YOU DO? REALLY? 1568 01:08:44,324 --> 01:08:45,558 YOU DON'T THINK MY NOSE 1569 01:08:45,592 --> 01:08:46,860 LOOKS TOO BIG? 1570 01:08:46,893 --> 01:08:48,395 NO. 1571 01:08:48,428 --> 01:08:52,565 OH, YOU LOOK VERY SOPHISTICATED, 1572 01:08:52,599 --> 01:08:54,300 DOESN'T SHE, MAGNOLIA? 1573 01:08:54,334 --> 01:08:57,804 I'M GONNA GO GET READY 1574 01:08:57,837 --> 01:09:00,473 BEFORE I MISS MY BUS. 1575 01:09:01,975 --> 01:09:03,877 WELL, THIS CALLS FOR 1576 01:09:03,910 --> 01:09:07,180 A CELEBRATION, HUH? 1577 01:09:11,985 --> 01:09:13,219 GUESS WHAT? 1578 01:09:13,253 --> 01:09:14,654 I'VE DECIDED TO GO BY THE NAME 1579 01:09:14,688 --> 01:09:17,223 ANN, WHILE I'M HERE, ANYWAY. 1580 01:09:17,257 --> 01:09:20,860 WELL, GOODBYE, TIGER, 1581 01:09:20,894 --> 01:09:23,897 AND HELLO, MISS ANN PARKER. 1582 01:09:23,930 --> 01:09:25,632 IT SOUNDS REAL NICE. 1583 01:09:25,665 --> 01:09:28,001 IT SOUNDS REALLY NICE, ANN. 1584 01:09:28,034 --> 01:09:29,936 REALLY NICE. 1585 01:09:29,969 --> 01:09:31,571 YOU'RE HAVING A GOOD TIME, 1586 01:09:31,604 --> 01:09:32,605 AREN'T YOU? 1587 01:09:32,639 --> 01:09:33,606 THE BEST TIME 1588 01:09:33,640 --> 01:09:34,674 I'VE HAD IN MY WHOLE LIFE. 1589 01:09:34,708 --> 01:09:35,575 WELL, YOU KNOW, 1590 01:09:35,608 --> 01:09:36,876 IF YOU WANTED, 1591 01:09:36,910 --> 01:09:38,411 IT COULD BE PERMANENT. 1592 01:09:38,445 --> 01:09:39,879 PERMANENT? 1593 01:09:39,913 --> 01:09:40,980 WHAT DO YOU MEAN? 1594 01:09:41,014 --> 01:09:42,882 I MEAN, YOU COULD COME 1595 01:09:42,916 --> 01:09:44,250 AND STAY WITH ME. 1596 01:09:44,284 --> 01:09:45,952 WE CAN FIX THE GUEST BEDROOM UP 1597 01:09:45,985 --> 01:09:47,320 JUST THE WAY YOU LIKED, 1598 01:09:47,354 --> 01:09:48,455 AND YOU COULD EVEN 1599 01:09:48,488 --> 01:09:50,423 GO TO A FANCY PRIVATE SCHOOL, 1600 01:09:50,457 --> 01:09:52,292 WITH UNIFORMS, AND EVERYTHING. 1601 01:09:52,325 --> 01:09:53,593 YOU'D REALLY LIKE IT 1602 01:09:53,626 --> 01:09:54,561 IF I LIVED WITH YOU? 1603 01:09:54,594 --> 01:09:57,330 OH, YES, VERY MUCH. 1604 01:09:57,364 --> 01:09:59,733 IT SOUNDS GREAT, BUT... 1605 01:09:59,766 --> 01:10:02,435 OH, YOU, YOU THINK ABOUT IT. 1606 01:10:02,469 --> 01:10:07,874 JUST CONSIDER IT, THAT'S ALL. 1607 01:10:07,907 --> 01:10:10,510 WELL, THIS IS FINE, HUH? 1608 01:10:10,543 --> 01:10:14,647 GIRLS NIGHT OUT. 1609 01:10:14,681 --> 01:10:15,949 DO YOU HAVE A BOYFRIEND, 1610 01:10:15,982 --> 01:10:17,384 AUNT DOREEN? 1611 01:10:17,417 --> 01:10:21,354 OH, I'M MUCH TOO BUSY. 1612 01:10:21,388 --> 01:10:22,288 I DON'T THINK ANY MAN 1613 01:10:22,322 --> 01:10:25,492 WOULD WANT ME. 1614 01:10:28,928 --> 01:10:30,730 WHY DO YOU ASK? 1615 01:10:30,764 --> 01:10:31,931 I WAS JUST WONDERING. 1616 01:10:31,965 --> 01:10:33,466 DID MY MAMA, 1617 01:10:33,500 --> 01:10:35,635 DID YOUR GRANNIE MENTION THIS? 1618 01:10:35,669 --> 01:10:36,936 NO, IT WAS MISS EULA. 1619 01:10:36,970 --> 01:10:39,372 MISS EULA? 1620 01:10:39,406 --> 01:10:42,042 WELL, YOU TELL HER THE NEXT TIME 1621 01:10:42,075 --> 01:10:43,376 SHE ASKS THAT I'M DOING 1622 01:10:43,410 --> 01:10:45,378 JUST FINE ON MY OWN, THANK YOU. 1623 01:10:45,412 --> 01:10:47,614 THAT'S WHAT GRANNIE 1624 01:10:47,647 --> 01:10:49,015 ALWAYS USED TO SAY. 1625 01:10:49,049 --> 01:10:51,918 SHE DID? 1626 01:10:51,951 --> 01:10:52,986 WHENEVER MISS EULA WOULD GO 1627 01:10:53,019 --> 01:10:54,688 ON THE WAY SHE DOES, 1628 01:10:54,721 --> 01:10:55,321 GRANNY WOULD ALWAYS SAYS, 1629 01:10:55,355 --> 01:10:56,990 "ONE THING I CAN COUNT ON, 1630 01:10:57,023 --> 01:10:58,625 IS MY GAL DORIE KAY. 1631 01:10:58,658 --> 01:10:59,592 SHE HAS A GOOD HEAD 1632 01:10:59,626 --> 01:11:02,328 ON HER SHOULDERS." 1633 01:11:05,098 --> 01:11:07,967 I DIDN'T MEAN TO MAKE YOU SAD. 1634 01:11:08,001 --> 01:11:11,771 YOU DIDN'T, HONEY. 1635 01:11:11,805 --> 01:11:15,342 YOU MADE ME VERY HAPPY. 1636 01:11:20,080 --> 01:11:22,682 [ DOREEN SOBBING ] 1637 01:11:58,885 --> 01:12:00,153 NOW, DON'T FORGET, I WANT YOU 1638 01:12:00,186 --> 01:12:01,121 TO REALLY THINK ABOUT 1639 01:12:01,154 --> 01:12:02,822 WHAT WE DISCUSSED. 1640 01:12:02,856 --> 01:12:04,824 I HAVE BEEN, AUNT DOREEN. 1641 01:12:04,858 --> 01:12:05,825 AND IF YOU DECIDE THAT'S 1642 01:12:05,859 --> 01:12:06,993 WHAT YOU WANT TO DO, 1643 01:12:07,027 --> 01:12:07,660 I'LL COME PICK YOU UP 1644 01:12:07,694 --> 01:12:09,462 AT THE END OF SUMMER, OKAY? 1645 01:12:09,496 --> 01:12:10,764 BYE, AUNT DOREEN. 1646 01:12:10,797 --> 01:12:11,731 OH, GIVE YOUR MAMA 1647 01:12:11,765 --> 01:12:13,667 A BIG KISS FOR ME, OKAY? 1648 01:12:13,700 --> 01:12:15,001 BYE-BYE. 1649 01:12:15,035 --> 01:12:18,738 OKAY, UM... 1650 01:12:18,772 --> 01:12:20,774 YOU'RE GONNA BE OKAY. 1651 01:12:20,807 --> 01:12:22,776 OH, MAGNOLIA, 1652 01:12:22,809 --> 01:12:25,111 THANK YOU FOR DOING THIS. 1653 01:12:25,145 --> 01:12:26,646 YOU CALL ME, OKAY? 1654 01:12:26,680 --> 01:12:27,447 OKAY. 1655 01:12:27,480 --> 01:12:28,615 BYE, AUNT DOREEN. 1656 01:12:28,648 --> 01:12:30,650 BYE, ANN PARKER. 1657 01:13:00,947 --> 01:13:02,182 EVEN THOUGH IT HAD ONLY BEEN 1658 01:13:02,215 --> 01:13:04,184 A FEW DAYS, IT SEEMED LIKE 1659 01:13:04,217 --> 01:13:05,151 A LIFETIME AGO 1660 01:13:05,185 --> 01:13:08,455 THAT I HAD LEFT SATTER. 1661 01:13:08,488 --> 01:13:10,123 I WAS COMING BACK 1662 01:13:10,156 --> 01:13:11,991 A DIFFERENT PERSON. 1663 01:13:12,959 --> 01:13:14,194 WATCH YOUR STEP, MA'AM. 1664 01:13:14,227 --> 01:13:15,962 THERE YOU GO. 1665 01:13:16,930 --> 01:13:17,797 IS THAT GONNA BE 1666 01:13:17,831 --> 01:13:18,665 ENOUGH FOR YOU? 1667 01:13:18,698 --> 01:13:19,632 YEAH, I'M FINE. 1668 01:13:19,666 --> 01:13:22,068 OKAY. 1669 01:13:22,102 --> 01:13:23,803 IT SURE IS HOT. 1670 01:13:23,837 --> 01:13:28,174 UH-HUH. 1671 01:13:28,208 --> 01:13:29,476 MISS MAGNOLIA, 1672 01:13:29,509 --> 01:13:30,777 DO YOU HAVE ANY CHILDREN? 1673 01:13:30,810 --> 01:13:33,213 I GOT A SON. 1674 01:13:33,246 --> 01:13:35,482 HIS NAME IS MICHAEL. 1675 01:13:35,515 --> 01:13:37,784 HOW OLD IS HE? 1676 01:13:37,817 --> 01:13:39,686 NINETEEN NEXT MONTH. 1677 01:13:39,719 --> 01:13:41,921 I GUESS I'LL MISS HIS BIRTHDAY 1678 01:13:41,955 --> 01:13:45,191 THIS YEAR, THE FIRST TIME EVER. 1679 01:13:45,225 --> 01:13:46,626 WHAT KIND OF WORK DOES HE DO? 1680 01:13:46,659 --> 01:13:48,161 WELL, HE'S REAL GOOD WITH 1681 01:13:48,194 --> 01:13:50,563 HIS HANDS, HE LIKES TO MAKE 1682 01:13:50,597 --> 01:13:54,934 BIRD HOUSES FOR ME. 1683 01:13:54,968 --> 01:13:55,502 HE DON'T HAVE 1684 01:13:55,535 --> 01:13:57,237 A JOB RIGHT NOW, THOUGH. 1685 01:13:57,270 --> 01:13:59,706 THESE DAYS, THE WORLD IS 1686 01:13:59,739 --> 01:14:00,674 A HARD PLACE 1687 01:14:00,707 --> 01:14:02,942 FOR A YOUNG NEGRO MAN TO LIVE. 1688 01:14:02,976 --> 01:14:05,512 WHAT DO YOU MEAN? 1689 01:14:10,183 --> 01:14:11,251 YOUR FOLKS KNOW YOU'RE 1690 01:14:11,284 --> 01:14:13,153 PLANNING TO LIVE WITH YOUR AUNT? 1691 01:14:13,186 --> 01:14:16,189 HOW'D YOU KNOW ABOUT THAT? 1692 01:14:16,222 --> 01:14:19,259 I GOT EYES AND EARS. 1693 01:14:19,292 --> 01:14:22,262 WELL, I HAVEN'T 1694 01:14:22,295 --> 01:14:26,800 DECIDED ANYTHING YET. 1695 01:14:26,833 --> 01:14:29,035 UH-HUH. 1696 01:14:38,912 --> 01:14:40,814 SATTER. 1697 01:14:53,827 --> 01:14:55,829 DADDY! 1698 01:15:03,303 --> 01:15:07,040 DON'T WORRY, IT'LL GROW BACK. 1699 01:15:07,073 --> 01:15:10,176 DADDY, THIS IS MISS MAGNOLIA. 1700 01:15:10,210 --> 01:15:12,245 HOW DO YOU DO? 1701 01:15:12,278 --> 01:15:13,880 WELCOME, MISS MAGNOLIA. 1702 01:15:13,913 --> 01:15:14,848 THANKS FOR BRINGING 1703 01:15:14,881 --> 01:15:16,182 TIGER HOME SAFE. 1704 01:15:16,216 --> 01:15:19,219 GLAD TO DO IT. 1705 01:15:19,252 --> 01:15:22,122 THIS WAY. 1706 01:15:23,957 --> 01:15:26,559 THANK YOU. 1707 01:15:29,362 --> 01:15:30,663 IT SURE IS PRETTY, 1708 01:15:30,697 --> 01:15:33,700 THIS PLACE CALLED SATTER. 1709 01:15:55,388 --> 01:15:56,956 [ FLIES BUZZING ] 1710 01:15:56,990 --> 01:15:58,358 LORD, ALMIGHTY. 1711 01:15:58,391 --> 01:16:00,226 IT'S NOT ALWAYS LIKE THIS. 1712 01:16:00,260 --> 01:16:01,628 IT'S JUST ON ACCOUNT 1713 01:16:01,661 --> 01:16:04,631 OF GRANNIE DYING. 1714 01:16:14,908 --> 01:16:17,744 CORRINA, 1715 01:16:17,777 --> 01:16:20,280 MISS MAGNOLIA IS HERE. 1716 01:16:20,313 --> 01:16:21,648 HELLO, MISS CORRINA. 1717 01:16:21,681 --> 01:16:23,383 I'M MAGNOLIA. 1718 01:16:23,416 --> 01:16:26,086 WHERE'S TIGER? 1719 01:16:26,119 --> 01:16:28,822 HERE I AM, MAMA. 1720 01:16:34,961 --> 01:16:37,330 YOUR HAIR. 1721 01:16:37,364 --> 01:16:38,398 MR. LONNIE, 1722 01:16:38,431 --> 01:16:39,666 I'M GETTING TIRED 1723 01:16:39,699 --> 01:16:40,667 AND FADING QUICK. 1724 01:16:40,700 --> 01:16:41,401 YOU MIND IF I SETTLE IN 1725 01:16:41,434 --> 01:16:42,369 FOR THE NIGHT AND 1726 01:16:42,402 --> 01:16:44,104 START FRESH TOMORROW? 1727 01:16:44,137 --> 01:16:44,804 OF COURSE NOT. 1728 01:16:44,838 --> 01:16:46,373 IT'S BEEN A LONG DAY TRAVELING. 1729 01:16:46,406 --> 01:16:50,443 IS YOUR NAME MR. LONNIE? 1730 01:16:50,477 --> 01:16:52,045 I COULD TAKE YOU OVER TO OTIS 1731 01:16:52,078 --> 01:16:53,346 AND WILLIE MAE'S NOW, 1732 01:16:53,380 --> 01:16:55,148 IF YOU WANT, MISS MAGNOLIA. 1733 01:16:55,181 --> 01:16:56,316 THAT WOULD BE RIGHT FINE, 1734 01:16:56,349 --> 01:16:57,384 THANK YOU. 1735 01:16:57,417 --> 01:16:59,386 I'LL SEE YOU BRIGHT AND EARLY 1736 01:16:59,419 --> 01:17:02,022 IN THE MORNING, MISS CORRINA. 1737 01:17:07,927 --> 01:17:09,029 MISS MAGNOLIA, 1738 01:17:09,062 --> 01:17:10,130 HOW DID YOU GET HERE? 1739 01:17:10,163 --> 01:17:11,131 I WALKED. 1740 01:17:11,164 --> 01:17:12,032 AIN'T NOTHING 1741 01:17:12,065 --> 01:17:13,166 BUT A LITTLE PIECE. 1742 01:17:13,199 --> 01:17:15,769 BESIDES, YOU GET TO SEE ONE 1743 01:17:15,802 --> 01:17:17,037 OF THE GOOD LORD'S MIRACLES 1744 01:17:17,070 --> 01:17:18,038 THAT WAY. 1745 01:17:18,071 --> 01:17:19,305 WHAT MIRACLE? 1746 01:17:19,339 --> 01:17:20,707 THE SUNRISE. 1747 01:17:20,740 --> 01:17:23,443 PINKS, PURPLES, ORANGES. 1748 01:17:23,476 --> 01:17:25,311 THE GOOD LORD SURE KNOWED 1749 01:17:25,345 --> 01:17:27,480 HOW TO BLESS EACH DAY. 1750 01:17:27,514 --> 01:17:30,150 WHAT YOU DOING UP SO EARLY? 1751 01:17:30,183 --> 01:17:31,851 MY DADDY ASKED ME TO HELP OUT 1752 01:17:31,885 --> 01:17:33,720 AT THE THOMPSON'S THIS WEEK. 1753 01:17:33,753 --> 01:17:34,888 THAT'S WHERE HE WORKS, 1754 01:17:34,921 --> 01:17:36,489 AT THE THOMPSON'S NURSERY. 1755 01:17:36,523 --> 01:17:38,458 WELL, YOUR GRANNIE SURE 1756 01:17:38,491 --> 01:17:39,926 KNOWED HOW TO KEEP A KITCHEN. 1757 01:17:39,959 --> 01:17:43,697 I AIN'T HAD TO HUNT FOR A THING. 1758 01:17:46,433 --> 01:17:49,169 I LIKE YOUR MAMA AND DADDY. 1759 01:17:49,202 --> 01:17:51,171 MAMA USED TO BE 1760 01:17:51,204 --> 01:17:52,405 LIKE OTHER PEOPLE. 1761 01:17:52,439 --> 01:17:53,973 BUT SHE HAD AN ACCIDENT, 1762 01:17:54,007 --> 01:17:54,474 AND SHE WAS-- 1763 01:17:54,507 --> 01:17:55,041 I DON'T NEED 1764 01:17:55,075 --> 01:17:56,810 NO EXPLANATIONS, CHILD. 1765 01:17:56,843 --> 01:18:01,014 I TOLD YOU, I LIKE YOUR FOLKS. 1766 01:18:09,789 --> 01:18:11,157 MORNING, TIGER. 1767 01:18:11,191 --> 01:18:12,392 MORNING, JESSE WADE. 1768 01:18:12,425 --> 01:18:14,194 JESSE WADE, YOU'RE UP 1769 01:18:14,227 --> 01:18:15,195 MIGHTY EARLY. 1770 01:18:15,228 --> 01:18:17,163 YEAH, MY DADDY WANTED ME 1771 01:18:17,197 --> 01:18:18,098 TO HELP OUT 1772 01:18:18,131 --> 01:18:19,466 WITH ALL THE LOUISIANA 1773 01:18:19,499 --> 01:18:23,370 LADY CAMELLIAS, AND ALL. 1774 01:18:23,403 --> 01:18:24,537 LONNIE, I'M HEADING OUT TO 1775 01:18:24,571 --> 01:18:26,139 DALLAS, BE BACK IN A FEW DAYS. 1776 01:18:26,172 --> 01:18:27,407 KEEP AN EYE ON THINGS 1777 01:18:27,440 --> 01:18:28,475 FOR ME, WILL YOU? 1778 01:18:28,508 --> 01:18:30,510 YES, SIR, MR. THOMPSON. 1779 01:18:30,543 --> 01:18:32,245 I'LL BE MIGHTY PROUD 1780 01:18:32,278 --> 01:18:33,513 TO KEEP AN EYE ON THINGS. 1781 01:18:33,546 --> 01:18:36,416 TIGER, YOU SURE DO LOOK 1782 01:18:36,449 --> 01:18:38,218 DIFFERENT SOMEHOW. 1783 01:18:38,251 --> 01:18:39,519 I GUESS YOU'RE GROWING UP, 1784 01:18:39,552 --> 01:18:40,954 JUST LIKE JESSE WADE. 1785 01:18:40,987 --> 01:18:42,522 SEE YOU IN A COUPLE OF DAYS. 1786 01:18:42,555 --> 01:18:43,556 BYE, SON. 1787 01:18:43,590 --> 01:18:45,759 BYE, DADDY. 1788 01:18:48,094 --> 01:18:51,131 LET'S GET TO WORK. 1789 01:18:51,164 --> 01:18:52,065 I'LL SHOW YOU HOW 1790 01:18:52,098 --> 01:18:53,500 TO MAKE CUTTINGS. 1791 01:18:53,533 --> 01:18:58,405 WELL, MY, MY, MY, LOOKY HERE. 1792 01:18:58,438 --> 01:18:59,439 MORNING. 1793 01:18:59,472 --> 01:19:01,074 HEY, LONNIE, THIS HERE'S 1794 01:19:01,107 --> 01:19:01,875 A PLANT NURSERY, 1795 01:19:01,908 --> 01:19:03,543 NOT A KIDDIE NURSERY 1796 01:19:03,576 --> 01:19:05,311 [ CHUCKLES ] 1797 01:19:07,914 --> 01:19:08,548 NOW, YOU TAKE THESE 1798 01:19:08,581 --> 01:19:09,582 HERE CUTTINGS. 1799 01:19:09,616 --> 01:19:11,985 THAT'S ALL? 1800 01:19:12,018 --> 01:19:14,187 YOU JUST STICK THEM IN THE SAND? 1801 01:19:14,220 --> 01:19:16,423 WHAT HAPPENS TO THEM? 1802 01:19:16,456 --> 01:19:19,359 THEY GET ROOTS ON THEM. 1803 01:19:28,968 --> 01:19:30,537 AIN'T THAT SOMETHING? 1804 01:19:30,570 --> 01:19:34,541 IT SURE IS, DADDY. 1805 01:19:34,574 --> 01:19:35,241 WELL, WE TAKE THE CUTTINGS 1806 01:19:35,275 --> 01:19:38,311 WITH THE ROOTS AND WE TRANSPLANT 1807 01:19:38,345 --> 01:19:40,880 THEM IN THE LINER SHED. 1808 01:19:40,914 --> 01:19:43,249 THAT'S THAT OLD SHED 1809 01:19:43,283 --> 01:19:45,085 OVER THERE WITH NO WALLS. 1810 01:19:45,118 --> 01:19:47,454 SEE, THAT WAY 1811 01:19:47,487 --> 01:19:49,322 THEY GET THE SUNSHINE, 1812 01:19:49,356 --> 01:19:53,927 BUT THEY STAY IN THE SHADE. 1813 01:19:53,960 --> 01:19:54,861 THAT'S QUITE A SYSTEM 1814 01:19:54,894 --> 01:19:56,229 YOU GOT THERE. 1815 01:19:56,262 --> 01:19:58,932 WELL, WHEN THEY'RE READY, 1816 01:19:58,965 --> 01:20:01,067 WE PUT THEM IN A GALLON CAN 1817 01:20:01,101 --> 01:20:02,936 AND THEY GO IN THE HOT HOUSE. 1818 01:20:02,969 --> 01:20:04,938 AND WHEN THEY GET TOO BIG FOR 1819 01:20:04,971 --> 01:20:07,874 THE POTS, WELL, THEN WE PLANT 1820 01:20:07,907 --> 01:20:10,243 THEM IN THE FIELD. 1821 01:20:10,276 --> 01:20:11,878 I NEVER KNEW THERE 1822 01:20:11,911 --> 01:20:13,513 WAS SO MUCH TO IT. 1823 01:20:13,546 --> 01:20:14,514 WELL, WHEN WE'RE READY 1824 01:20:14,547 --> 01:20:15,548 TO SELL THEM, 1825 01:20:15,582 --> 01:20:17,250 WE GO AND WE DIG THEM UP 1826 01:20:17,283 --> 01:20:20,220 AND WE COVER THE ROOT BALL 1827 01:20:20,253 --> 01:20:21,287 WITH BURLAP. 1828 01:20:21,321 --> 01:20:22,622 I'M NOT SURE 1829 01:20:22,655 --> 01:20:24,090 I CAN REMEMBER ALL THAT. 1830 01:20:24,124 --> 01:20:25,358 OH, IT AIN'T 1831 01:20:25,392 --> 01:20:26,659 THAT HARD, JESSE WADE. 1832 01:20:26,693 --> 01:20:28,228 I CAN HELP YOU 1833 01:20:28,261 --> 01:20:30,096 IF'N YOU GET STUCK. 1834 01:20:30,130 --> 01:20:32,232 COME ON. 1835 01:21:04,698 --> 01:21:06,366 PLEASE, MR. BUS DRIVER, 1836 01:21:06,399 --> 01:21:08,268 CAN'T I COME IN? 1837 01:21:08,301 --> 01:21:09,669 HM. 1838 01:21:09,703 --> 01:21:11,671 MOMMY, YOU MADE 1839 01:21:11,705 --> 01:21:13,673 MY PONY TAIL TOO TIGHT. 1840 01:21:13,707 --> 01:21:14,674 WHERE DID YOU LEARN 1841 01:21:14,708 --> 01:21:15,675 TO DO THAT? 1842 01:21:15,709 --> 01:21:16,676 MY COUSIN VERNON. 1843 01:21:16,710 --> 01:21:17,944 HE SAYS ALL THE KIDS 1844 01:21:17,977 --> 01:21:20,647 IN LAFAYETTE ARE DOING IT. 1845 01:21:20,680 --> 01:21:22,315 WHY DID YOU GO 1846 01:21:22,349 --> 01:21:23,717 AND CUT OFF ALL YOUR HAIR? 1847 01:21:23,750 --> 01:21:26,686 IT'S NOT ALL CUT OFF. 1848 01:21:26,720 --> 01:21:28,154 DID YOUR DADDY REALLY ASK YOU 1849 01:21:28,188 --> 01:21:30,090 TO COME HELP OUT AT THE NURSERY? 1850 01:21:30,123 --> 01:21:32,292 WELL, HE DID NEED THE HELP. 1851 01:21:32,325 --> 01:21:33,693 AND I THOUGHT 1852 01:21:33,727 --> 01:21:35,328 YOU MIGHT BE HERE TODAY. 1853 01:21:35,362 --> 01:21:37,330 I WASN'T SURE IF YOU'D 1854 01:21:37,364 --> 01:21:38,631 BE MAD OR NOT. 1855 01:21:38,665 --> 01:21:41,668 JESSE WADE, I'M SORRY 1856 01:21:41,701 --> 01:21:43,336 I TOLD YOU TO LEAVE ME ALONE. 1857 01:21:43,370 --> 01:21:45,638 I WANTED TO TAKE IT BACK 1858 01:21:45,672 --> 01:21:47,607 THE MINUTE I SAID IT. 1859 01:21:47,640 --> 01:21:53,446 IT'S JUST YOU ACTED SO MUSHY. 1860 01:21:53,480 --> 01:21:55,982 I WANT TO STAY YOUR FRIEND. 1861 01:21:56,016 --> 01:21:59,219 ME, TOO, TIGER. 1862 01:22:10,630 --> 01:22:14,234 HI. 1863 01:22:19,139 --> 01:22:21,074 WHAT HAPPENED TO MAMA? 1864 01:22:21,107 --> 01:22:24,044 WELL, SHE HAD A NICE BATH. 1865 01:22:24,077 --> 01:22:27,080 AND THEN SHE HELPED ME PUT 1866 01:22:27,113 --> 01:22:28,782 SOME CLEAN SHEETS ON THE BEDS. 1867 01:22:28,815 --> 01:22:30,350 AND THEN SHE DREW ME 1868 01:22:30,383 --> 01:22:31,685 A PICTURE OF ALL 1869 01:22:31,718 --> 01:22:32,452 THE BABY CHICKS 1870 01:22:32,485 --> 01:22:33,720 YOU USED TO HAVE. 1871 01:22:33,753 --> 01:22:35,722 MY, BUT SHE'S 1872 01:22:35,755 --> 01:22:38,358 A JOY TO BE WITH. 1873 01:22:42,662 --> 01:22:44,230 WHEN I WAS YOUR AGE, 1874 01:22:44,264 --> 01:22:46,499 MY MAMA LAID DOWN AND DIED. 1875 01:22:46,533 --> 01:22:48,435 AND I HAD FIVE YOUNGER BROTHERS 1876 01:22:48,468 --> 01:22:50,370 AND SISTERS TO TAKE CARE OF, 1877 01:22:50,403 --> 01:22:52,706 AND I DONE IT. 1878 01:22:52,739 --> 01:22:54,741 YOUR MAMA NEEDS YOU, 1879 01:22:54,774 --> 01:22:59,112 AND YOU NEED HER AND YOUR DADDY. 1880 01:22:59,145 --> 01:23:01,081 ANYWAY, SHE'S GONNA BE 1881 01:23:01,114 --> 01:23:02,682 FEELING BETTER ANY DAY NOW, 1882 01:23:02,716 --> 01:23:05,251 YOU JUST WAIT AND SEE. 1883 01:23:05,285 --> 01:23:06,419 [ THUNDER ] 1884 01:23:06,453 --> 01:23:07,287 OH, LORD ALL THAT LAUNDRY. 1885 01:23:07,320 --> 01:23:09,122 I'LL GET IT. 1886 01:23:41,187 --> 01:23:42,555 THE BARN'S SHUT TIGHT. 1887 01:23:42,589 --> 01:23:43,423 IT'S GETTING FROM BAD 1888 01:23:43,456 --> 01:23:44,090 TO WORSE OUT THERE. 1889 01:23:44,124 --> 01:23:46,092 MISS CORRINA, I BET YOU CAN 1890 01:23:46,126 --> 01:23:47,327 FINISH THESE HERE DISHES 1891 01:23:47,360 --> 01:23:48,695 BY YOURSELF. 1892 01:23:48,728 --> 01:23:52,132 IT'S ALL RIGHT, I CAN DO IT. 1893 01:23:52,165 --> 01:23:53,533 LIKE, I WAS SAYING, 1894 01:23:53,566 --> 01:23:54,801 MISS CORRINA, IT SURE 1895 01:23:54,834 --> 01:23:55,802 WOULD BE A HELP TO ME 1896 01:23:55,835 --> 01:23:57,804 IF YOU WAS TO FINISH UP HERE. 1897 01:23:57,837 --> 01:23:58,838 I WANT YOU TO 1898 01:23:58,872 --> 01:24:00,840 GET HOME SAFE, MAGNOLIA. 1899 01:24:00,874 --> 01:24:03,143 I CAN DO THEM DISHES. 1900 01:24:03,176 --> 01:24:06,179 WELL, NOW, I KNEW YOU COULD. 1901 01:24:06,212 --> 01:24:07,547 WOULD YOU ASK YOUR DADDY 1902 01:24:07,580 --> 01:24:08,848 IF HE WOULD BE SO KIND 1903 01:24:08,882 --> 01:24:09,749 AS TO GIVE ME A RIDE? 1904 01:24:09,783 --> 01:24:11,451 OKAY. 1905 01:24:14,220 --> 01:24:18,391 [ BIRDS CHIRPING ] 1906 01:24:18,425 --> 01:24:19,325 TV : TAKE SOOTHING 1907 01:24:19,359 --> 01:24:19,859 PEPTO-BISMOL 1908 01:24:19,893 --> 01:24:20,660 AND FEEL GOOD AGAIN. 1909 01:24:23,530 --> 01:24:25,865 LOOK, IT'S A DRESS CODE. 1910 01:24:25,899 --> 01:24:27,500 WHAT IS IT, LONNIE? 1911 01:24:27,534 --> 01:24:31,738 SOMETHING'S HAPPENING. 1912 01:24:31,771 --> 01:24:33,773 WHAT IS IT? 1913 01:24:33,807 --> 01:24:37,477 I, I DON'T KNOW. 1914 01:24:37,510 --> 01:24:38,511 SINCE THE RAIN STOPPED, 1915 01:24:38,545 --> 01:24:39,879 I SEEN BIRDS IN EVERY TREE 1916 01:24:39,913 --> 01:24:42,582 AROUND THE HOUSE, 1917 01:24:42,615 --> 01:24:44,517 BLUE JAYS, AND ROBINS, 1918 01:24:44,551 --> 01:24:48,221 AND SPARROWS. 1919 01:24:48,254 --> 01:24:49,289 THEY'VE BEEN CHIRPING 1920 01:24:49,322 --> 01:24:50,490 AND TWEETING LIKE THEY WAS 1921 01:24:50,523 --> 01:24:53,393 TRYING TO SAY SOMETHING. 1922 01:24:53,426 --> 01:24:54,361 LISTEN. 1923 01:24:54,394 --> 01:24:55,695 [ TV STOPS ] 1924 01:25:00,233 --> 01:25:03,336 [ BIRDS CHIRPING ] 1925 01:25:07,907 --> 01:25:10,510 THAT'S PRETTY. 1926 01:25:38,304 --> 01:25:39,506 OH, THAT NEW CALF'S 1927 01:25:39,539 --> 01:25:40,140 NAMED PANSY. 1928 01:25:40,173 --> 01:25:41,641 ABBY LYNN GETS TO KEEP HER 1929 01:25:41,675 --> 01:25:43,543 AS A SPECIAL PET. 1930 01:25:43,576 --> 01:25:47,647 DADDY? 1931 01:25:47,681 --> 01:25:49,282 WHY ARE YOU GOING SO FAST? 1932 01:25:49,315 --> 01:25:50,817 WE GOTTA GATHER UP ALL 1933 01:25:50,850 --> 01:25:51,818 THE GALLON CANS WE CAN FIND 1934 01:25:51,851 --> 01:25:52,852 AND CARRY THEM OVER 1935 01:25:52,886 --> 01:25:53,853 TO THE LINER SHED. 1936 01:25:53,887 --> 01:25:56,856 WHAT FOR? 1937 01:25:56,890 --> 01:25:59,325 SOMETHING GOING ON, TIGER. 1938 01:26:04,297 --> 01:26:05,699 LONNIE, JESSE WADE 1939 01:26:05,732 --> 01:26:06,866 SAID YOU NEEDED TO SEE ME. 1940 01:26:06,900 --> 01:26:07,967 ANYTHING WRONG? 1941 01:26:08,001 --> 01:26:09,869 MRS. THOMPSON, 1942 01:26:09,903 --> 01:26:11,604 I CAN'T RIGHTLY SAY FOR SURE, 1943 01:26:11,638 --> 01:26:12,639 BUT IT SEEMS TO ME THAT 1944 01:26:12,672 --> 01:26:13,506 SOMETHING MIGHTY BIG 1945 01:26:13,540 --> 01:26:14,507 IS GONNA HAPPEN. 1946 01:26:14,541 --> 01:26:15,175 WHAT DO YOU MEAN? 1947 01:26:15,208 --> 01:26:17,243 THERE WERE THESE BIRDS THAT 1948 01:26:17,277 --> 01:26:18,878 LANDED IN OUR TREE YESTERDAY-- 1949 01:26:18,912 --> 01:26:20,313 BIRDS IN A TREE, HUH, WELL, 1950 01:26:20,347 --> 01:26:20,980 THAT'S A STRANGE SIGHT, 1951 01:26:21,014 --> 01:26:22,382 ALL RIGHT. 1952 01:26:22,415 --> 01:26:23,883 THERE WERE MILLIONS OF THEM 1953 01:26:23,917 --> 01:26:25,685 WHOOPING AND HOLLERING. 1954 01:26:25,719 --> 01:26:26,720 THIS MORNING WHEN 1955 01:26:26,753 --> 01:26:28,888 THE SUN CAME UP, THEY JUST LEFT. 1956 01:26:28,922 --> 01:26:30,390 I DON'T EXACTLY 1957 01:26:30,423 --> 01:26:31,658 UNDERSTAND WHAT YOU MEAN. 1958 01:26:31,691 --> 01:26:32,926 I RECKON THEM BIRDS, 1959 01:26:32,959 --> 01:26:33,893 THEY KNOW SOMETHING. 1960 01:26:33,927 --> 01:26:35,328 OH, YEAH, THEY KNEW 1961 01:26:35,362 --> 01:26:35,895 IF THEY KEPT IT UP, 1962 01:26:35,929 --> 01:26:36,930 THEY'D HAVE EVERY CAT 1963 01:26:36,963 --> 01:26:38,531 IN SATTER AFTER THEM. 1964 01:26:38,565 --> 01:26:39,265 WHAT DO YOU THINK 1965 01:26:39,299 --> 01:26:40,367 IT MEANS, LONNIE? 1966 01:26:40,400 --> 01:26:42,635 I THINK A REALLY BIG STORM 1967 01:26:42,669 --> 01:26:43,636 IS COMING. 1968 01:26:43,670 --> 01:26:45,672 AND THE BIRDS KNEW IT, 1969 01:26:45,705 --> 01:26:46,873 AND THE COWS, TOO. 1970 01:26:46,906 --> 01:26:48,742 COWS? 1971 01:26:48,775 --> 01:26:51,044 THE ANDERS' COWS, WHEN WE 1972 01:26:51,077 --> 01:26:52,312 WENT PAST THEM THIS MORNING, 1973 01:26:52,345 --> 01:26:54,347 THEY WAS ALL BUNCHED 1974 01:26:54,381 --> 01:26:55,348 TOGETHER IN THE FIELD. 1975 01:26:55,382 --> 01:26:56,583 OH, I'VE HEARD OF COWS 1976 01:26:56,616 --> 01:26:57,951 DOING THAT. 1977 01:26:57,984 --> 01:27:00,020 WELL, DO YOU THINK THAT 1978 01:27:00,053 --> 01:27:00,720 HAS ANYTHING TO DO WITH 1979 01:27:00,754 --> 01:27:01,654 THE HURRICANE THEY'RE EXPECTING 1980 01:27:01,688 --> 01:27:03,023 OVER IN CAMERON? 1981 01:27:03,056 --> 01:27:04,290 YEAH, I BET IT DOES, MAMA. 1982 01:27:04,324 --> 01:27:05,025 WHY, THAT HURRICANE'S 1983 01:27:05,058 --> 01:27:05,892 NOWHERE NEAR HERE, 1984 01:27:05,925 --> 01:27:06,760 MRS. THOMPSON. 1985 01:27:06,793 --> 01:27:07,727 WE MIGHT GET US SOME RAIN, 1986 01:27:07,761 --> 01:27:09,062 BUT THAT'LL BE ABOUT IT. 1987 01:27:09,095 --> 01:27:10,997 AND WHAT DO YOU SAY 1988 01:27:11,031 --> 01:27:12,365 WE SHOULD DO? 1989 01:27:12,399 --> 01:27:14,734 I RECKON THAT WE SHOULD 1990 01:27:14,768 --> 01:27:16,036 GET THESE LOUISIANA LADIES 1991 01:27:16,069 --> 01:27:17,070 SAFE, BECAUSE MR. THOMPSON 1992 01:27:17,103 --> 01:27:19,606 SPENT A LOT OF TIME, 1993 01:27:19,639 --> 01:27:21,041 TOO MUCH TIME TO SEE 1994 01:27:21,074 --> 01:27:23,576 THEM JUST WASHED AWAY. 1995 01:27:30,817 --> 01:27:33,353 OKAY. LET'S GET STARTED. 1996 01:27:33,386 --> 01:27:34,054 WHAT DO WE DO FIRST? 1997 01:27:34,087 --> 01:27:34,954 YOU'RE NOT GONNA 1998 01:27:34,988 --> 01:27:35,989 LISTEN TO HIM, ARE YOU? 1999 01:27:36,022 --> 01:27:38,658 HE'S SIMPLE. 2000 01:27:38,692 --> 01:27:39,292 HE'S AN IDIOT. 2001 01:27:39,325 --> 01:27:40,760 MY DADDY IS NOT AN IDIOT. 2002 01:27:40,794 --> 01:27:42,028 MR. THOMPSON 2003 01:27:42,062 --> 01:27:43,430 LEFT LONNIE IN CHARGE. 2004 01:27:43,463 --> 01:27:44,664 NOW, YOU DO WHAT HE SAYS. 2005 01:27:44,698 --> 01:27:45,231 WELL, I AIN'T TAKING 2006 01:27:45,265 --> 01:27:46,766 NO ORDERS FROM NO IDIOT. 2007 01:27:46,800 --> 01:27:49,769 THEN YOU HAD BETTER LEAVE. 2008 01:27:49,803 --> 01:27:51,604 ALL RIGHT, THEN. 2009 01:27:51,638 --> 01:27:53,540 COME ON. 2010 01:27:53,573 --> 01:27:56,076 COME ON, MILTON. 2011 01:27:56,109 --> 01:27:58,078 IF YOU FEEL THE SAME WAY, 2012 01:27:58,111 --> 01:27:59,045 MILTON, YOU ARE 2013 01:27:59,079 --> 01:28:03,616 WELCOME TO LEAVE. 2014 01:28:03,650 --> 01:28:04,451 I'M SORRY, SHORTY. 2015 01:28:04,484 --> 01:28:07,554 I GOT A FAMILY TO FEED. 2016 01:28:07,587 --> 01:28:10,590 WE'LL SEE WHAT MR. THOMPSON 2017 01:28:10,623 --> 01:28:12,592 HAS TO SAY. 2018 01:28:14,394 --> 01:28:15,962 WELL, LET'S GET STARTED. 2019 01:28:15,995 --> 01:28:17,097 WHAT DO WE DO FIRST? 2020 01:28:17,130 --> 01:28:18,798 MRS. THOMPSON, 2021 01:28:18,832 --> 01:28:20,000 IF YOU DON'T MIND 2022 01:28:20,033 --> 01:28:21,101 GETTING YOUR HOUSE DIRTY, 2023 01:28:21,134 --> 01:28:22,102 I WAS THINKING THAT 2024 01:28:22,135 --> 01:28:23,370 THAT WOULD BE THE BEST PLACE 2025 01:28:23,403 --> 01:28:24,537 FOR THE PLANTS. 2026 01:28:24,571 --> 01:28:26,106 AND I RECKON WE CAN PUT DOWN 2027 01:28:26,139 --> 01:28:27,707 SOME SHEETS OF NEWSPAPERS 2028 01:28:27,741 --> 01:28:28,274 SO AS WE DON'T MESS 2029 01:28:28,308 --> 01:28:30,010 UP YOUR HOUSE TOO MUCH. 2030 01:28:30,043 --> 01:28:31,077 OH, DON'T WORRY 2031 01:28:31,111 --> 01:28:31,978 ABOUT THE FLOOR. 2032 01:28:32,012 --> 01:28:33,113 LET'S GET GOING. 2033 01:28:33,146 --> 01:28:34,914 VITE, VITE. 2034 01:28:46,793 --> 01:28:49,496 WATCH OUT. 2035 01:28:56,169 --> 01:28:58,571 [ WIND WHISTLING ] 2036 01:29:04,611 --> 01:29:06,513 [ LAUGHS ] 2037 01:29:28,134 --> 01:29:30,437 IT'S STARTING. 2038 01:29:30,470 --> 01:29:31,438 MRS. THOMPSON, 2039 01:29:31,471 --> 01:29:32,205 I THINK TIGER BEST 2040 01:29:32,238 --> 01:29:33,873 GET HOME AND BE WITH HER MAMA. 2041 01:29:33,907 --> 01:29:35,041 OKAY, OF COURSE. 2042 01:29:35,075 --> 01:29:35,909 NOW, I'LL UNDERSTAND 2043 01:29:35,942 --> 01:29:37,644 IF YOU NEED TO LEAVE, TOO. 2044 01:29:37,677 --> 01:29:38,845 NO, MA'AM. 2045 01:29:38,878 --> 01:29:39,813 MR. THOMPSON TOLD ME 2046 01:29:39,846 --> 01:29:40,513 TO KEEP AN EYE ON THINGS, 2047 01:29:40,547 --> 01:29:42,148 AND THAT'S WHAT I'M GONNA DO. 2048 01:29:42,182 --> 01:29:42,649 ARE YOU GONNA BE 2049 01:29:42,682 --> 01:29:43,783 ALL RIGHT, TIGER? 2050 01:29:43,817 --> 01:29:44,718 I'LL BE FINE. 2051 01:29:44,751 --> 01:29:45,885 NOW, TIGER, TAKE 2052 01:29:45,919 --> 01:29:47,120 THE SHORT CUT THROUGH THE WOODS. 2053 01:29:47,153 --> 01:29:48,121 OKAY. 2054 01:29:48,154 --> 01:29:49,222 YOU WANT ME TO GO WITH YOU? 2055 01:29:49,255 --> 01:29:50,523 NO, JESSE WADE, YOU BEST STAY 2056 01:29:50,557 --> 01:29:51,791 HERE WITH YOUR MAMA. 2057 01:29:51,825 --> 01:29:52,659 HURRY, TIGER. 2058 01:29:52,692 --> 01:29:53,560 OKAY, I WILL. 2059 01:29:53,593 --> 01:29:54,627 TIGER, BE VERY CAREFUL. 2060 01:29:54,661 --> 01:29:56,463 I WILL. 2061 01:30:05,939 --> 01:30:09,743 [ BLEATS ] 2062 01:30:09,776 --> 01:30:11,745 PANSY. 2063 01:30:11,778 --> 01:30:13,813 [ BLEATS ] 2064 01:30:13,847 --> 01:30:14,714 WHAT ARE YOU DOING HERE, 2065 01:30:14,748 --> 01:30:17,684 PANSY? 2066 01:30:19,152 --> 01:30:21,187 I BETTER GET YOU HOME. 2067 01:30:21,221 --> 01:30:23,156 COME ON. 2068 01:30:23,189 --> 01:30:24,858 COME ON, PANSY. 2069 01:30:24,891 --> 01:30:28,695 GET ON UP THERE, COME ON. 2070 01:30:28,728 --> 01:30:29,829 COME ON, PANSY, 2071 01:30:29,863 --> 01:30:30,864 COME ON, PANSY. 2072 01:30:30,897 --> 01:30:31,831 WHAT ARE YOU DOING 2073 01:30:31,865 --> 01:30:32,899 WITH OUR CALF? 2074 01:30:32,932 --> 01:30:34,134 I WAS RETURNING HER. 2075 01:30:34,167 --> 01:30:35,235 NEXT TIME I'LL LEAVE HER 2076 01:30:35,268 --> 01:30:36,836 TO BLOW AWAY IN THE HURRICANE. 2077 01:30:36,870 --> 01:30:37,771 WHAT HURRICANE? 2078 01:30:37,804 --> 01:30:39,839 THIS ONE. 2079 01:30:39,873 --> 01:30:40,507 WHERE'D YOU GET 2080 01:30:40,540 --> 01:30:41,274 YOUR HAIR CUT? 2081 01:30:41,307 --> 01:30:42,208 IN BATON ROUGE WHEN 2082 01:30:42,242 --> 01:30:43,777 I WENT TO VISIT MY AUNT. 2083 01:30:43,810 --> 01:30:44,544 IT KIND OF LOOKS 2084 01:30:44,577 --> 01:30:46,746 LIKE AUDREY HEPBURN. 2085 01:30:50,250 --> 01:30:52,786 HOW'D YOU GET OUT, PANSY? 2086 01:31:01,928 --> 01:31:03,163 THIS IS WRONG. 2087 01:31:03,196 --> 01:31:04,731 IT'S WRONG. 2088 01:31:04,764 --> 01:31:05,265 SHE SHOULD HAVE 2089 01:31:05,298 --> 01:31:07,133 COME HOME BY NOW. 2090 01:31:07,167 --> 01:31:08,234 NOW, MISS CORRINA, 2091 01:31:08,268 --> 01:31:09,302 SHE'S ON HER WAY. 2092 01:31:09,336 --> 01:31:10,870 MRS. THOMPSON SAID SHE ONLY 2093 01:31:10,904 --> 01:31:12,539 LEFT A SHORT WHILE AGO. 2094 01:31:12,572 --> 01:31:14,774 MY TIGER IS FAST, THOUGH. 2095 01:31:14,808 --> 01:31:15,942 SHE IS FAST. 2096 01:31:15,975 --> 01:31:17,577 IT DON'T TAKE HER THIS LONG 2097 01:31:17,610 --> 01:31:18,611 FROM THE THOMPSONS. 2098 01:31:18,645 --> 01:31:20,180 WELL, BEING IN A PANIC AIN'T 2099 01:31:20,213 --> 01:31:21,715 GONNA MAKE THINGS ANY BETTER. 2100 01:31:21,748 --> 01:31:23,550 I GOT TO GO LOOK FOR HER. 2101 01:31:23,583 --> 01:31:24,617 NO, NO, NO, YOU CAN'T 2102 01:31:24,651 --> 01:31:27,020 GO OUT THERE, NOT LIKE THIS. 2103 01:31:27,053 --> 01:31:28,188 THAT WON'T MAKE THINGS 2104 01:31:28,221 --> 01:31:29,589 ANY BETTER, NO, NO. 2105 01:31:29,622 --> 01:31:31,591 NO. YOU STAY HERE. 2106 01:31:31,624 --> 01:31:32,692 HAVING THE BOTH OF 2107 01:31:32,726 --> 01:31:34,561 YOU RUNNING AROUND IN THIS. 2108 01:32:00,954 --> 01:32:02,822 [ SCREAMS ] 2109 01:32:14,200 --> 01:32:16,703 TIGER! 2110 01:32:23,810 --> 01:32:26,946 TIGER! 2111 01:32:31,985 --> 01:32:35,689 TIGER! 2112 01:32:39,859 --> 01:32:41,995 TIGER! 2113 01:32:42,028 --> 01:32:45,598 HERE, MAMA, OVER HERE. 2114 01:32:50,103 --> 01:32:54,374 TIGER! 2115 01:32:54,407 --> 01:33:00,080 MAMA! MAMA! 2116 01:33:00,113 --> 01:33:02,082 TIGER! 2117 01:33:02,115 --> 01:33:05,251 MAMA, OVER HERE! 2118 01:33:05,285 --> 01:33:06,920 WHERE, BABY? 2119 01:33:06,953 --> 01:33:08,421 THIS WAY! 2120 01:33:08,455 --> 01:33:12,192 HOLD ON, I'M COMING. 2121 01:33:16,329 --> 01:33:21,735 MAMA, HERE, MAMA. 2122 01:33:31,311 --> 01:33:34,881 DON'T MOVE. I'M COMING. 2123 01:33:34,914 --> 01:33:36,449 I'M HERE, BABY. 2124 01:33:36,483 --> 01:33:39,152 I'M HERE NOW, BABY. 2125 01:33:39,185 --> 01:33:42,022 OH, MY BABY, MY BABY. 2126 01:33:42,055 --> 01:33:43,857 MAMA. 2127 01:33:50,930 --> 01:33:53,033 [ SOBBING ] 2128 01:34:03,143 --> 01:34:05,879 OH, MERCY. 2129 01:34:19,826 --> 01:34:21,461 MAGNOLIA, ARE YOU ALL RIGHT? 2130 01:34:21,494 --> 01:34:22,896 NO, LORD, NO. 2131 01:34:22,929 --> 01:34:24,497 I'M NOT ALL RIGHT, MR. LONNIE. 2132 01:34:24,531 --> 01:34:26,199 DID YOU SEE ANY SIGN OF TIGER 2133 01:34:26,232 --> 01:34:28,001 OR MISS CORRINA ON YOUR WAY? 2134 01:34:28,034 --> 01:34:29,469 THEY'RE NOT HERE? 2135 01:34:29,502 --> 01:34:30,937 NO, SIR, THEY'RE NOT. 2136 01:34:30,970 --> 01:34:31,638 TIGER NEVER DID 2137 01:34:31,671 --> 01:34:32,839 GET BACK FROM THE THOMPSON'S, 2138 01:34:32,872 --> 01:34:33,907 AND, AND MISS CORRINA, 2139 01:34:33,940 --> 01:34:35,175 WELL, SHE JUST UP AND TOOK OFF 2140 01:34:35,208 --> 01:34:36,443 RIGHT IN THE WORST OF IT. 2141 01:34:36,476 --> 01:34:38,411 OH, NO, I GOT 2142 01:34:38,445 --> 01:34:40,046 TO GO LOOK FOR THEM. 2143 01:34:40,080 --> 01:34:42,482 CALL MRS. THOMPSON. 2144 01:34:42,515 --> 01:34:43,016 I'VE BEEN TRYING, BUT 2145 01:34:43,049 --> 01:34:44,384 THE LINE'S BEEN DOWN 2146 01:34:44,417 --> 01:34:45,085 FOR AT LEAST-- 2147 01:34:45,118 --> 01:34:48,722 OH, MY LORD. 2148 01:34:50,990 --> 01:34:54,861 HEY. HEY. 2149 01:35:22,088 --> 01:35:24,758 LET'S GO HOME. 2150 01:35:33,433 --> 01:35:35,035 CORRINA? 2151 01:35:35,068 --> 01:35:35,869 LOOK. 2152 01:35:35,902 --> 01:35:38,004 IT'S GRANNIES BONNET. 2153 01:35:45,478 --> 01:35:46,446 LET'S GO INSIDE 2154 01:35:46,479 --> 01:35:49,149 AND GET SOME DRY CLOTHES. 2155 01:35:49,182 --> 01:35:52,085 I CAN FEEL HER HERE. 2156 01:35:52,118 --> 01:35:54,521 I CAN, TOO, MAMA. 2157 01:35:54,554 --> 01:35:57,123 YOU CAN? 2158 01:35:57,157 --> 01:35:58,825 THAT'S GOOD, 2159 01:35:58,858 --> 01:36:02,062 THAT'S REAL GOOD. 2160 01:36:04,898 --> 01:36:07,067 WELL, IT'S BEEN QUITE A DAY, 2161 01:36:07,100 --> 01:36:09,803 QUITE A DAY. 2162 01:36:10,503 --> 01:36:12,906 [ LAUGHS ] 2163 01:36:16,309 --> 01:36:17,577 AS WE SAT DOWN TO DINNER, 2164 01:36:17,610 --> 01:36:19,879 A FEELING SWEPT OVER ME, 2165 01:36:19,913 --> 01:36:21,548 SWEETER AND WARMER 2166 01:36:21,581 --> 01:36:23,583 THAN ANYTHING I HAD EVER KNOWN. 2167 01:36:23,616 --> 01:36:25,885 AND DESPITE ALL THE PULLED UP 2168 01:36:25,919 --> 01:36:27,287 TREES AND BROKEN BRANCHES, 2169 01:36:27,320 --> 01:36:28,922 I FELT MY HEAD 2170 01:36:28,955 --> 01:36:30,323 AND MY HEART CLEAR. 2171 01:36:30,357 --> 01:36:32,325 I WAS HOME, AND THAT'S 2172 01:36:32,359 --> 01:36:34,928 EXACTLY WHERE I WANTED TO BE. 2173 01:36:34,961 --> 01:36:37,997 I GUESS YOU COULD SAY 2174 01:36:38,031 --> 01:36:40,200 THAT'S THE END OF THE STORY. 2175 01:36:40,233 --> 01:36:41,601 BUT IT ISN'T, REALLY. 2176 01:36:41,634 --> 01:36:43,136 LIFE HAS A WAY 2177 01:36:43,169 --> 01:36:43,803 OF SURPRISING YOU. 2178 01:36:43,837 --> 01:36:45,438 THINGS ALWAYS KEEP CHANGING 2179 01:36:45,472 --> 01:36:46,539 AND GROWING, 2180 01:36:46,573 --> 01:36:47,574 KIND OF LIKE CUTTING 2181 01:36:47,607 --> 01:36:50,844 YOUR HAIR ON A FULL MOON DAY. 122391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.