All language subtitles for I Used To Be Famous-ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,719 --> 00:00:05,960
This is your time.
2
00:00:07,839 --> 00:00:08,999
This is your time.
3
00:00:11,240 --> 00:00:12,399
This is your time.
4
00:00:14,399 --> 00:00:16,960
Right, fellas… showtime!
5
00:00:19,400 --> 00:00:22,240
Your time.
Right, let's have it, boys, yeah?
6
00:00:29,600 --> 00:00:30,719
Your time, Vince.
7
00:00:31,600 --> 00:00:33,880
Stereo Dream!
8
00:00:33,959 --> 00:00:36,080
Stereo Dream! Stereo Dream!
9
00:00:36,160 --> 00:00:42,119
Stereo Dream!
10
00:00:42,200 --> 00:00:46,480
We're here in London for the final stop
of the Stereo Dream world tour.
11
00:00:46,559 --> 00:00:50,080
The fans cannot get enough
of those five boys,
12
00:00:50,159 --> 00:00:54,719
led by the edgy, the mysterious Vinnie D
and the boy-next-door, Austin.
13
00:01:07,640 --> 00:01:12,120
Come on then, boys.
Energy, yeah? Energy! Let's go!
14
00:01:25,400 --> 00:01:28,360
Stereo Dream, we love you!
15
00:01:33,120 --> 00:01:35,880
Stereo Dream, we love you!
16
00:02:29,040 --> 00:02:30,081
Hey, how you doing?
17
00:02:30,160 --> 00:02:31,881
- How's it going, all right?
- Good.
18
00:02:31,960 --> 00:02:33,600
You do live music here, yeah?
19
00:02:33,681 --> 00:02:35,481
- Occasionally, yeah.
- Check this out.
20
00:02:39,521 --> 00:02:42,041
- Nice, is this your stuff, or…
- Mm-hmm.
21
00:02:42,120 --> 00:02:45,000
It's not finished yet,
but you get the vibe.
22
00:02:45,801 --> 00:02:47,241
I've got my synth here…
23
00:02:47,321 --> 00:02:49,361
- Um…
- I could play it live for you.
24
00:02:49,440 --> 00:02:51,681
Yeah, I think we're good for now, but, um…
25
00:02:52,761 --> 00:02:53,961
John the Unicorn?
26
00:03:10,161 --> 00:03:12,840
How does anything get picked up
if you don't wanna listen?
27
00:03:12,921 --> 00:03:15,041
We have listened to it.
28
00:03:15,521 --> 00:03:16,800
It's a complete mess.
29
00:03:26,681 --> 00:03:30,561
- It's a demo. It's a bit rough.
- Yeah. No, no, I can hear that. Um…
30
00:03:30,641 --> 00:03:32,441
- But you get the idea?
- I absolutely do.
31
00:03:32,521 --> 00:03:34,881
- Um. Yeah.
- Yeah, what do you think?
32
00:03:34,961 --> 00:03:36,561
It's gonna be a no from us.
33
00:03:36,641 --> 00:03:38,321
Yeah, that's cool. That's fine.
34
00:03:38,401 --> 00:03:40,481
It's cyclical, you know? The music scene.
35
00:03:40,561 --> 00:03:43,281
So it's just…
wait for it to circle back around.
36
00:03:43,361 --> 00:03:46,081
- A couple of weeks?
- Uh, bigger circles.
37
00:03:56,761 --> 00:03:59,201
Look, the only way
you'll ever end up on our radar
38
00:03:59,281 --> 00:04:01,921
is if you have complete songs
and the numbers to back it up.
39
00:04:02,001 --> 00:04:03,081
Numbers?
40
00:04:03,161 --> 00:04:06,361
Like a few hundred thousand
followers on Instagram or TikTok.
41
00:04:06,441 --> 00:04:09,601
Hey, check this out. It's not
finished yet, but you get the vibe.
42
00:04:09,681 --> 00:04:11,321
I get that, but it's not our thing.
43
00:04:11,401 --> 00:04:12,721
Okay, what's your thing?
44
00:04:12,801 --> 00:04:13,801
Well, not that.
45
00:04:16,081 --> 00:04:16,961
- Sorry.
- Sorry.
46
00:04:30,562 --> 00:04:32,002
Get an audience, yeah?
47
00:05:29,401 --> 00:05:33,882
Vinnie D! How far the mighty have fallen!
48
00:05:34,482 --> 00:05:37,722
Now look at ya. Busking off Rye Lane.
49
00:05:37,801 --> 00:05:40,122
No, I'm not busking… I'm practicing.
50
00:05:40,201 --> 00:05:41,682
Bit depressing though, innit?
51
00:05:42,642 --> 00:05:44,562
Come on, let's hear it!
52
00:05:46,042 --> 00:05:48,882
Oh, go on then, be like that then. Prick.
53
00:05:49,602 --> 00:05:51,162
Well, your hair looks shit anyway.
54
00:05:51,242 --> 00:05:53,202
You should go back
to your blond boy-band look.
55
00:05:55,682 --> 00:05:57,722
Get your sweet potatoes!
56
00:05:58,202 --> 00:05:59,682
Pound a bowl! Pound a bowl!
57
00:05:59,762 --> 00:06:03,442
Get your tomatoes, fresh tomatoes.
And your peppers!
58
00:06:20,882 --> 00:06:22,362
You all right there, mate?
59
00:06:25,602 --> 00:06:26,402
Hello?
60
00:06:38,843 --> 00:06:41,603
Yo… My bro, I'm trying to practice, man.
61
00:06:43,362 --> 00:06:44,882
Just working on something.
62
00:06:50,682 --> 00:06:52,202
Fucking Peckham, man.
63
00:07:26,683 --> 00:07:27,602
Yeah.
64
00:08:09,003 --> 00:08:10,203
- Yeah.
- Woo!
65
00:08:12,163 --> 00:08:13,363
Woo.
66
00:08:18,323 --> 00:08:20,003
Yo, keep it in time, man.
67
00:08:23,523 --> 00:08:25,483
Stevie! Stevie!
68
00:08:25,563 --> 00:08:27,003
Stevie! Stevie!
69
00:08:27,563 --> 00:08:29,443
Where did you go? I was looking for you.
70
00:08:31,923 --> 00:08:33,043
Thank you.
71
00:08:34,803 --> 00:08:38,443
I'm sorry. I didn't mean to shout, but,
please, I was looking for you for ages.
72
00:08:38,523 --> 00:08:39,563
Stevie?
73
00:08:40,443 --> 00:08:41,803
I'm sorry. Come on. Let's go.
74
00:08:42,683 --> 00:08:44,083
Hey, that was sick, man!
75
00:08:44,163 --> 00:08:47,203
Listen, he shouldn't be out here
on his own. I'm sorry if he disturbed you.
76
00:08:47,283 --> 00:08:49,843
He didn't disturb me.
But that was awesome.
77
00:08:50,683 --> 00:08:52,163
You were really good, man.
78
00:08:53,043 --> 00:08:54,043
Okay, thanks.
79
00:08:54,723 --> 00:08:56,964
I was walking up and down the street.
I couldn't find you.
80
00:08:57,043 --> 00:08:57,843
I was panicking.
81
00:09:07,524 --> 00:09:10,483
…some amazing things up
in the Lake District, didn't he?
82
00:09:10,563 --> 00:09:12,603
We'll find out
more about that on Sunday night.
83
00:09:12,684 --> 00:09:16,044
Now, we are delighted
to welcome to the studio,
84
00:09:16,123 --> 00:09:17,964
the great Austin Roberts.
85
00:09:18,043 --> 00:09:19,483
- Good morning!
- Good morning.
86
00:09:19,563 --> 00:09:22,243
- It's great to see you.
- Thanks for having me.
87
00:09:22,323 --> 00:09:26,163
So this is it.
You're releasing your final album
88
00:09:26,244 --> 00:09:27,564
after an extraordinary career.
89
00:09:27,643 --> 00:09:30,003
And of course you have
the farewell tour coming up too.
90
00:09:30,084 --> 00:09:33,883
Yeah, yeah, it's been a long ride.
I guess I've been very blessed.
91
00:09:33,963 --> 00:09:37,284
The fans are going to be
very gutted that it's the last one.
92
00:09:37,363 --> 00:09:39,643
How do you feel about that?
Are you gonna miss performing?
93
00:09:39,723 --> 00:09:41,804
The fans have been
good to me over the years.
94
00:09:41,883 --> 00:09:44,684
Music has been my life,
and it's given me everything.
95
00:09:44,763 --> 00:09:46,923
Yes, from your days
with Stereo Dream
96
00:09:47,004 --> 00:09:48,684
to your amazing solo career.
97
00:09:49,164 --> 00:09:53,163
Now that you're winding down, Austin,
do you have any regrets?
98
00:09:53,244 --> 00:09:54,444
Regrets?
99
00:09:54,524 --> 00:09:58,284
I definitely regret those shocking
hairstyles we had in Stereo Dream.
100
00:09:59,564 --> 00:10:01,563
Thank you so much
for joining us…
101
00:10:01,644 --> 00:10:03,003
You're a fucking idiot.
102
00:10:37,604 --> 00:10:39,164
Hiya. What can I get you?
103
00:10:41,924 --> 00:10:42,964
Are you all right?
104
00:10:43,844 --> 00:10:45,084
- Yeah.
- Wanna drink or…?
105
00:10:45,164 --> 00:10:48,844
Yeah, please.
Can I have a, um… cider, please?
106
00:10:48,924 --> 00:10:50,484
Great. Okay. Cider.
107
00:10:51,004 --> 00:10:52,164
Thank you.
108
00:10:59,684 --> 00:11:02,644
D'you know, just… a half-pint
will be all right, you know?
109
00:11:03,684 --> 00:11:04,604
Thank you.
110
00:11:05,564 --> 00:11:10,564
I, um… saw you've got
a new live music night starting up and…
111
00:11:11,244 --> 00:11:13,044
Yeah, I'm up for it.
112
00:11:13,124 --> 00:11:15,284
Not everyone
gets to perform at Peckham's Finest.
113
00:11:15,364 --> 00:11:16,964
It's quite exclusive, you know?
114
00:11:17,044 --> 00:11:20,524
Yeah. I mean for me
it's not really about getting to perform.
115
00:11:21,205 --> 00:11:23,005
You probably don't recognize me, but…
116
00:11:23,084 --> 00:11:25,924
- I used to be…
- Vinnie D. Stereo Dream.
117
00:11:27,604 --> 00:11:29,284
Yeah.
118
00:11:29,365 --> 00:11:30,685
- Oh.
- I'm Mel.
119
00:11:33,004 --> 00:11:34,045
I'm Vince.
120
00:11:34,124 --> 00:11:35,924
I know.
121
00:11:38,245 --> 00:11:41,485
Anyway, I'm finally working
on my solo album.
122
00:11:42,364 --> 00:11:43,765
- Finally.
- Yeah.
123
00:11:43,844 --> 00:11:47,044
But, yeah, I just need
a couple cozy, intimate venues like this
124
00:11:47,125 --> 00:11:49,364
to perform at before I go on tour.
125
00:11:49,444 --> 00:11:50,524
Know what I mean?
126
00:11:51,364 --> 00:11:52,285
Do you reckon?
127
00:11:52,364 --> 00:11:57,325
Look, Big Dave, he chooses who plays
and… he's quite picky, so…
128
00:12:00,644 --> 00:12:01,804
Please?
129
00:12:07,444 --> 00:12:08,845
I… I think you made a mistake.
130
00:12:08,925 --> 00:12:12,445
- I just wanted a…
- It's on the house, Vinnie D.
131
00:12:15,964 --> 00:12:17,245
Dave…
132
00:12:21,484 --> 00:12:24,604
Vinnie D. He used to be
the lead singer of Stereo Dream.
133
00:12:25,165 --> 00:12:27,685
A boy band from 20 years ago.
Anyway, look…
134
00:12:27,765 --> 00:12:31,084
He's got material for his solo album,
which he wants to showcase here.
135
00:12:32,164 --> 00:12:33,124
No.
136
00:12:33,685 --> 00:12:35,805
He'll bring in
a whole bunch of new punters.
137
00:12:36,405 --> 00:12:37,204
No.
138
00:12:53,645 --> 00:12:57,805
Hi, Vinnie. Um, it's Mum.
I know it's been a while.
139
00:12:58,965 --> 00:13:02,045
It's Ted's birthday next week. Um…
140
00:13:02,125 --> 00:13:04,885
And I'll be going to see him
and I thought you might want to come.
141
00:13:05,845 --> 00:13:06,725
Okay.
142
00:13:07,605 --> 00:13:08,405
Bye.
143
00:14:04,766 --> 00:14:06,405
Okay, Stevie, take it away.
144
00:14:07,646 --> 00:14:09,206
- Oi.
- Sorry, mate!
145
00:14:09,845 --> 00:14:11,045
Ah. Go.
146
00:14:23,966 --> 00:14:26,246
Yes, Stevie. That's the one.
147
00:14:26,326 --> 00:14:27,845
Come on, my man. Mm.
148
00:14:27,926 --> 00:14:28,805
Yes!
149
00:14:28,886 --> 00:14:30,206
Shit.
150
00:14:34,085 --> 00:14:35,045
Yes, sir?
151
00:14:37,606 --> 00:14:38,405
Hi.
152
00:14:40,006 --> 00:14:41,606
Are you here for the, uh…?
153
00:14:43,646 --> 00:14:44,926
What are you here for?
154
00:14:52,805 --> 00:14:55,406
- I think I'm lost, you know.
- And now you are found. Come.
155
00:14:55,486 --> 00:14:56,726
Come. Come join us.
156
00:14:57,605 --> 00:14:58,406
Sit here.
157
00:15:00,485 --> 00:15:02,566
Dia, there's no drums left.
158
00:15:02,645 --> 00:15:03,845
Oh, he can have my own.
159
00:15:04,526 --> 00:15:06,646
Sit here, my friend. You are welcome.
160
00:15:06,725 --> 00:15:08,525
Okay, everyone, we go again.
161
00:15:08,606 --> 00:15:11,326
We play the heartbeat again…
My brother, what is your name?
162
00:15:11,406 --> 00:15:12,406
Uh, Vince.
163
00:15:13,286 --> 00:15:14,606
Everyone say hello, Vince.
164
00:15:14,686 --> 00:15:15,566
Hello, Vince.
165
00:15:15,646 --> 00:15:17,086
We say, "You are welcome, Vince."
166
00:15:17,166 --> 00:15:18,246
You are welcome, Vince.
167
00:15:18,326 --> 00:15:20,846
We go again, and this time,
168
00:15:20,926 --> 00:15:23,046
I want Vince to be the heartbeat.
169
00:15:24,726 --> 00:15:25,606
What does that mean?
170
00:15:25,686 --> 00:15:26,686
Close your eyes.
171
00:15:28,366 --> 00:15:30,806
Everyone, I want you to breathe together.
172
00:15:31,446 --> 00:15:32,366
And in.
173
00:15:33,246 --> 00:15:35,486
Two, three.
174
00:15:36,406 --> 00:15:37,206
Four.
175
00:15:38,886 --> 00:15:39,766
And out.
176
00:15:40,686 --> 00:15:42,526
Two, three.
177
00:15:43,686 --> 00:15:44,726
Four.
178
00:15:44,806 --> 00:15:45,686
Breathe.
179
00:15:47,046 --> 00:15:47,846
Two…
180
00:15:49,766 --> 00:15:51,566
You will feel it soon, my friend.
181
00:15:53,286 --> 00:15:54,086
Feel what?
182
00:15:54,766 --> 00:15:55,766
The change.
183
00:15:57,126 --> 00:15:59,406
Again, breathe in.
184
00:16:00,366 --> 00:16:04,767
Two, three, yes, four.
185
00:16:07,407 --> 00:16:09,087
Boom goes the heart.
186
00:16:10,006 --> 00:16:11,367
Bang goes the drum.
187
00:16:12,006 --> 00:16:15,766
Boom goes the fire and the morning sun.
188
00:16:17,607 --> 00:16:18,567
Try it.
189
00:16:20,127 --> 00:16:21,606
My brother, take off your jewelry.
190
00:16:29,286 --> 00:16:32,446
Yes. Ah. Together.
191
00:16:33,087 --> 00:16:33,886
Yes.
192
00:16:35,247 --> 00:16:36,886
Hey, with me.
193
00:16:37,366 --> 00:16:39,006
Together! Ah!
194
00:16:41,367 --> 00:16:43,246
Hey! Together. Ah!
195
00:16:43,326 --> 00:16:46,686
Ah! Ah! Ah! Ah!
196
00:16:47,646 --> 00:16:48,447
That's it!
197
00:16:49,167 --> 00:16:50,087
Ah, ah!
198
00:16:51,606 --> 00:16:52,527
Ah, ah!
199
00:16:53,327 --> 00:16:54,407
Here we go.
200
00:16:55,287 --> 00:16:56,567
Hey, hey.
201
00:16:56,646 --> 00:16:58,527
And now the change.
202
00:17:00,246 --> 00:17:02,406
Hey, hey! Follow his beats.
203
00:17:03,767 --> 00:17:04,566
Hey!
204
00:17:18,006 --> 00:17:18,807
Say what?
205
00:17:53,647 --> 00:17:54,887
Ah ha!
206
00:17:54,967 --> 00:17:56,207
Let's go.
207
00:17:56,287 --> 00:17:58,367
- Well done. That's the one.
- Well done, darling.
208
00:17:58,447 --> 00:17:59,607
Take a bow.
209
00:17:59,687 --> 00:18:01,367
Take a bow. Uh-huh.
210
00:18:30,287 --> 00:18:31,247
Too much?
211
00:18:35,447 --> 00:18:36,647
It's good though, man.
212
00:18:38,087 --> 00:18:39,448
I'll keep working on it.
213
00:18:41,767 --> 00:18:44,327
It looks like Stevie
has a new friend, huh?
214
00:18:46,408 --> 00:18:49,168
Stevie? Come on, baby. Let's go.
215
00:18:52,487 --> 00:18:54,167
See you later, Stevie, bruv.
216
00:18:58,048 --> 00:19:01,528
Oh, and by the way,
sing a little bit lower next time.
217
00:19:07,807 --> 00:19:09,247
Cheeky little shit.
218
00:19:15,928 --> 00:19:16,888
Come on, Mum.
219
00:19:16,968 --> 00:19:18,847
Slow down, Ted.
220
00:19:23,527 --> 00:19:25,687
Vinnie's already set everything up.
221
00:19:25,768 --> 00:19:27,528
- Come on.
- Oh.
222
00:19:27,607 --> 00:19:29,088
We saved you the VIP seat.
223
00:19:29,167 --> 00:19:31,648
VIP? That's a bit fancy, Ted.
224
00:19:31,728 --> 00:19:33,288
Look what Vinnie got me!
225
00:19:33,367 --> 00:19:36,528
- A harmonica? Did you say thank you?
- No.
226
00:19:39,688 --> 00:19:41,688
Remember. Don't rush. Take your time.
227
00:19:41,767 --> 00:19:44,008
- Play when you're ready.
- Okay, Vinnie.
228
00:19:47,887 --> 00:19:48,768
Oh, my boys.
229
00:20:17,288 --> 00:20:18,528
Well done, fellas.
230
00:20:18,608 --> 00:20:20,528
Well done, Ted. Well done, Vince.
231
00:20:33,048 --> 00:20:36,328
Mr. Denham.
You've been unemployed for a while now.
232
00:20:37,008 --> 00:20:40,208
And I see
you have no musical training at all.
233
00:20:40,288 --> 00:20:43,128
No, I just always had an instinct for it.
234
00:20:44,408 --> 00:20:45,929
Just natural charisma and talent.
235
00:20:46,889 --> 00:20:47,928
Okay.
236
00:20:48,569 --> 00:20:50,408
More of a Lennon than McCartney.
237
00:20:51,768 --> 00:20:53,208
Yeah. Probably.
238
00:20:54,209 --> 00:20:56,288
It might help having other options.
239
00:21:08,609 --> 00:21:09,569
Vinnie!
240
00:21:09,648 --> 00:21:11,288
- Vinnie!
- Oh, fuck's sake.
241
00:21:13,008 --> 00:21:14,048
Check this out.
242
00:21:19,649 --> 00:21:20,928
This is the other day.
243
00:21:23,808 --> 00:21:26,568
Sixty-four thousand views.
244
00:21:26,648 --> 00:21:27,449
No.
245
00:21:30,769 --> 00:21:31,649
We look wicked.
246
00:21:36,248 --> 00:21:37,409
Dave, what's happening, bruv?
247
00:21:38,288 --> 00:21:39,089
You all right?
248
00:21:39,889 --> 00:21:42,809
- About Peckham's Finest.
- Do you want a drink? Because if not…
249
00:21:42,889 --> 00:21:45,809
No, I do. I do. But I need to show you
something first. Check this out.
250
00:21:49,009 --> 00:21:52,129
See that? I've got an online following.
251
00:21:52,208 --> 00:21:54,128
- Couple of hundred thousand views…
- Shh.
252
00:21:57,049 --> 00:22:00,689
They're all fans and they're all local.
Imagine the bar take.
253
00:22:02,609 --> 00:22:04,529
Next one's in a couple of weeks.
254
00:22:04,609 --> 00:22:06,889
If you can't bring the kid,
you can forget about it.
255
00:22:06,968 --> 00:22:10,529
No, he'll be there. He'll be there,
I promise. All right?
256
00:22:11,449 --> 00:22:12,248
Nice one.
257
00:22:12,329 --> 00:22:14,329
One, two, three, and…
258
00:22:31,169 --> 00:22:34,569
And four, three, two, one.
259
00:22:43,769 --> 00:22:46,529
Okay, you two, not bad. Not bad.
260
00:22:47,329 --> 00:22:49,929
Listen, we're finished for today.
Until next week.
261
00:22:53,209 --> 00:22:55,729
- Put your stuff away, okay? Be right back.
- All right.
262
00:22:55,809 --> 00:22:56,809
- All right?
- Yeah.
263
00:22:59,889 --> 00:23:01,449
Hey, Stevie, man,
can I show you something?
264
00:23:03,969 --> 00:23:07,650
Look, bro. Now check this out, man. Look.
265
00:23:10,009 --> 00:23:12,609
You see? That's me. That's you.
266
00:23:13,369 --> 00:23:16,809
And it's on its way
to, like, 100,000 views or whatever.
267
00:23:16,890 --> 00:23:20,010
And because of this,
I got us a gig at Peckham's Finest.
268
00:23:20,089 --> 00:23:21,930
If we're gonna do it,
we need to practice, man.
269
00:23:22,009 --> 00:23:24,409
We need to rehearse, rehearse, rehearse.
270
00:23:24,489 --> 00:23:25,689
What do you think, man?
271
00:23:25,770 --> 00:23:27,570
I never had a gig in my entire life.
272
00:23:27,649 --> 00:23:29,449
Yeah, this is your chance, dude.
273
00:23:29,529 --> 00:23:31,089
In front of a real audience.
274
00:23:31,170 --> 00:23:33,489
Look, I was in a band once, you know?
275
00:23:33,570 --> 00:23:34,449
So trust me.
276
00:23:34,530 --> 00:23:37,089
With my experience and your drumming,
277
00:23:37,170 --> 00:23:38,490
it's gonna be banging.
278
00:23:39,810 --> 00:23:41,169
Sounds scary though.
279
00:23:41,250 --> 00:23:43,089
I don't like big crowds and sudden things.
280
00:23:43,170 --> 00:23:45,889
Don't be scared, man.
We can change that. I can help you.
281
00:23:46,729 --> 00:23:48,690
- Hey, have you got your own drum kit?
- Yes, Vince.
282
00:23:48,770 --> 00:23:49,730
That's sick.
283
00:23:49,809 --> 00:23:51,369
Everything all right, Stevie?
284
00:23:51,450 --> 00:23:53,850
Yeah, Mum.
Vinnie and I are gonna do a gig.
285
00:23:53,930 --> 00:23:55,410
It's going to be banging.
286
00:23:57,170 --> 00:23:59,169
- Ignore him.
- Wait, wait, wait! Let me show you this.
287
00:23:59,250 --> 00:24:00,770
- Ignore him.
- Hey.
288
00:24:17,330 --> 00:24:18,450
Community Matters, yeah?
289
00:24:23,970 --> 00:24:25,290
Yeah, of course it does.
290
00:24:46,210 --> 00:24:47,250
What's happening, mate?
291
00:24:47,330 --> 00:24:48,250
Hello.
292
00:24:48,810 --> 00:24:49,650
Where's your mum?
293
00:24:49,730 --> 00:24:51,250
She's on the phone, working.
294
00:24:51,930 --> 00:24:53,650
Is she one of them hotline babes?
295
00:24:53,730 --> 00:24:55,010
What's a hotline babe?
296
00:24:56,890 --> 00:25:00,370
Never mind. Look, Stevie.
Stevie, I need to level with you, okay?
297
00:25:00,450 --> 00:25:03,730
Dude, what do you want more
than anything else in this entire world?
298
00:25:04,690 --> 00:25:06,730
Maybe I can help you with it. Come on.
299
00:25:07,570 --> 00:25:09,050
I want to go to music school.
300
00:25:09,130 --> 00:25:11,850
Right. Listen, if we do this gig,
301
00:25:12,330 --> 00:25:14,650
it's going to open up
some real opportunities for you, man.
302
00:25:14,730 --> 00:25:16,650
I've got some really important people
coming down.
303
00:25:16,730 --> 00:25:17,970
Do you know Austin Roberts?
304
00:25:18,610 --> 00:25:21,290
No? All right, well,
he's a really big deal.
305
00:25:21,370 --> 00:25:23,730
All right, and if we impress him, Stevie,
306
00:25:24,451 --> 00:25:26,371
we might be able to go on tour.
307
00:25:26,450 --> 00:25:28,291
Imagine me and you on tour together.
308
00:25:28,370 --> 00:25:30,730
- That's a lot of performances.
- Yeah.
309
00:25:30,811 --> 00:25:32,251
Is someone at the door?
310
00:25:32,330 --> 00:25:34,970
Stevie, this is something I've been trying
to get back for a long time.
311
00:25:35,050 --> 00:25:37,051
I really need your help with this.
312
00:25:37,130 --> 00:25:39,290
How you doing? It's nice to see ya.
313
00:25:40,771 --> 00:25:43,330
- What are you doing here?
- I invited him for a cup of tea.
314
00:25:44,131 --> 00:25:45,130
And biscuits.
315
00:25:46,850 --> 00:25:48,010
Jammie Dodgers.
316
00:25:54,331 --> 00:25:55,210
Yes.
317
00:25:58,891 --> 00:26:03,331
It's… funny… My…
My brother used to do that as well.
318
00:26:03,890 --> 00:26:05,570
Couldn't wait to get to the jammy bit.
319
00:26:08,290 --> 00:26:09,931
How old's your brother?
320
00:26:10,011 --> 00:26:11,931
He'd be… 34,
321
00:26:12,010 --> 00:26:14,251
nearly 35, I think.
322
00:26:14,331 --> 00:26:16,171
But he died years ago.
323
00:26:16,251 --> 00:26:20,410
Oh God, I'm…
I'm really sorry to hear that.
324
00:26:21,451 --> 00:26:22,411
That's all right.
325
00:26:23,571 --> 00:26:24,850
Wasn't your fault, was it?
326
00:26:25,810 --> 00:26:26,611
Was it?
327
00:26:38,371 --> 00:26:39,171
Is that you?
328
00:26:40,450 --> 00:26:41,251
Up there.
329
00:26:42,571 --> 00:26:43,531
Yeah, that's me.
330
00:26:43,611 --> 00:26:44,851
You're a dancer?
331
00:26:45,811 --> 00:26:48,010
- I was.
- Yeah, she was really good.
332
00:26:48,091 --> 00:26:51,010
Yeah? You don't dance anymore, no?
333
00:26:52,651 --> 00:26:53,650
You know…
334
00:26:54,811 --> 00:26:55,971
Things change, so…
335
00:26:58,971 --> 00:27:00,851
Vince is in a famous band, Mum.
336
00:27:02,131 --> 00:27:03,091
Yeah.
337
00:27:03,171 --> 00:27:07,051
I was but… yeah. Things change.
338
00:27:07,891 --> 00:27:09,651
What famous band was that then?
339
00:27:11,371 --> 00:27:13,451
Do you know, um, Stereo Dream?
340
00:27:15,291 --> 00:27:17,051
You were in Stereo Dream?
341
00:27:17,811 --> 00:27:19,171
With Austin Roberts?
342
00:27:19,731 --> 00:27:21,971
Austin Roberts is going to be at the gig
when we perform.
343
00:27:22,051 --> 00:27:25,291
There's not going to be a gig, Stevie.
Can you please stop mentioning that?
344
00:27:25,371 --> 00:27:27,451
Well… actually…
345
00:27:27,531 --> 00:27:31,331
- Well actually what? What are you doing?
- I'm only trying…
346
00:27:31,411 --> 00:27:34,291
No, no, no, you have no idea that you're
putting him in a dangerous situation.
347
00:27:34,371 --> 00:27:35,771
Do you understand? I can't have that.
348
00:27:35,851 --> 00:27:39,571
He wants to perform and…
he needs an audience. He said it before.
349
00:27:39,651 --> 00:27:42,491
- Stevie, tell her, mate.
- He has no idea what that involves.
350
00:27:42,571 --> 00:27:45,011
Please don't come here
and start putting ideas into his head.
351
00:27:45,091 --> 00:27:46,292
Ideas in his…
352
00:27:46,371 --> 00:27:48,051
What are you talking about?
This is his future.
353
00:27:48,131 --> 00:27:50,211
That's not for you to say.
354
00:27:50,291 --> 00:27:52,772
Other than drumming,
do you know anything about his life?
355
00:27:52,851 --> 00:27:55,412
Anything about autism?
Anything…
356
00:27:56,091 --> 00:27:57,011
Exactly.
357
00:27:58,811 --> 00:28:00,851
You know what? Look at this.
358
00:28:00,932 --> 00:28:02,771
I really don't want to see it.
I'm not interested.
359
00:28:02,852 --> 00:28:04,011
Look, he can do it.
360
00:28:04,971 --> 00:28:06,411
He's really good.
361
00:28:06,491 --> 00:28:08,651
I'm not letting you
interfere with his life.
362
00:28:08,732 --> 00:28:09,812
Interfere?
363
00:28:09,891 --> 00:28:12,572
You know, I'm giving him an opportunity
and now you're holding him back.
364
00:28:12,651 --> 00:28:14,331
You don't know Stevie at all.
365
00:28:14,411 --> 00:28:17,291
If you don't let him follow
his dreams, he's going to stay like this.
366
00:28:17,372 --> 00:28:19,412
- Stay like what?
- You know what.
367
00:28:19,491 --> 00:28:22,292
I don't. You have
all the answers. Go on, like what?
368
00:28:22,811 --> 00:28:25,172
Tea time's over.
I think it's time you should go.
369
00:28:25,251 --> 00:28:27,411
Oh my God, Stevie. Stevie?
Stevie? Stevie? Stevie? Stevie?
370
00:28:27,491 --> 00:28:31,852
Sorry. Sorry, baby. Stevie? Stevie,
just take a deep breath. Deep breath.
371
00:28:31,931 --> 00:28:33,092
Oh shit, where's his…?
372
00:28:33,172 --> 00:28:35,932
- Is he okay?
- I just need to find his… his sticks.
373
00:28:36,011 --> 00:28:38,651
I'll be back in one second, okay?
I'm just gonna go and find them.
374
00:28:38,732 --> 00:28:42,452
One second. Don't… move or do…
Don't do anything.
375
00:28:46,612 --> 00:28:47,932
Stevie, are you all right, mate?
376
00:28:49,852 --> 00:28:50,932
Stevie, are you okay?
377
00:28:56,732 --> 00:28:59,732
Stevie. Stevie, remember that Dia song?
378
00:29:51,172 --> 00:29:52,212
Well done, mate.
379
00:29:54,092 --> 00:29:56,292
That's it. Take your time, man.
380
00:29:57,572 --> 00:30:01,132
Just… Just breathe.
381
00:30:02,332 --> 00:30:03,412
That's it.
382
00:30:29,692 --> 00:30:30,732
I finished a tune!
383
00:30:32,332 --> 00:30:33,732
It's banging, Vince.
384
00:30:33,813 --> 00:30:37,132
It is, innit?
I just need to write some killer lyrics.
385
00:30:38,172 --> 00:30:40,092
And I'm loving those tins, dude.
386
00:30:40,173 --> 00:30:42,052
Yes. I love the sound they make.
387
00:30:42,132 --> 00:30:45,372
Yeah. Me too.
And it'll make you stand out.
388
00:30:45,453 --> 00:30:47,292
All proper drummers have that.
389
00:30:47,373 --> 00:30:48,732
You know, that edge.
390
00:30:48,813 --> 00:30:50,212
Like Dave Grohl, Chad Smith.
391
00:30:50,812 --> 00:30:52,293
I like Jack DeJohnette.
392
00:30:53,093 --> 00:30:53,973
Who?
393
00:30:54,053 --> 00:30:56,253
Jack DeJohnette, he's a drummer.
394
00:30:56,333 --> 00:30:58,173
Plays jazz alongside Keith Jarrett.
395
00:30:59,052 --> 00:31:00,252
I never heard of him.
396
00:31:00,333 --> 00:31:01,493
Sick rhythms.
397
00:31:04,332 --> 00:31:05,133
Anyone else?
398
00:31:05,213 --> 00:31:08,013
I also like Bach. But he's not a drummer.
399
00:31:08,093 --> 00:31:08,892
Bach?
400
00:31:10,293 --> 00:31:15,453
Just… keep practicing, mate, and you'll
be the next Bach before you know it.
401
00:31:15,533 --> 00:31:18,492
Why would I want to be Bach? I'm me.
402
00:31:19,173 --> 00:31:21,813
It's not about being you, is it?
It's about being someone.
403
00:31:21,893 --> 00:31:23,772
Back in the day
when I used to walk out on stage,
404
00:31:23,853 --> 00:31:26,213
I wasn't going out there as me.
I was someone else.
405
00:31:26,772 --> 00:31:27,773
I was Vinnie D.
406
00:31:30,293 --> 00:31:31,493
What happened?
407
00:31:32,133 --> 00:31:33,852
Ah, just band stuff.
408
00:31:34,973 --> 00:31:37,213
I wanted to do my own thing anyway, so…
409
00:31:38,533 --> 00:31:39,613
It's perfect.
410
00:31:40,453 --> 00:31:43,613
Shall we, uh… work on these lyrics?
411
00:31:44,253 --> 00:31:46,733
Okay. Vinnie D.
412
00:31:47,973 --> 00:31:49,053
You ready?
413
00:31:49,133 --> 00:31:51,333
- Yeah, man.
- One, two, three, four…
414
00:32:25,933 --> 00:32:26,733
They're nice, man.
415
00:32:26,813 --> 00:32:29,854
Make sure to slap that
on the story, fellas.
416
00:32:29,933 --> 00:32:32,333
You know the vibes,
engagement, engagement.
417
00:32:33,454 --> 00:32:36,893
- Hashtag… smoothie porn.
- Yes, sir.
418
00:32:37,733 --> 00:32:38,573
Straw-gasm.
419
00:32:38,653 --> 00:32:40,453
Straw-gasm!
420
00:32:40,534 --> 00:32:42,733
You smooth operator, man.
421
00:32:42,814 --> 00:32:43,733
Whoa.
422
00:32:47,813 --> 00:32:48,934
Mango?
423
00:32:53,893 --> 00:32:55,253
That don't look like mango.
424
00:32:55,333 --> 00:32:57,053
Mr. Roberts is ready to see you now.
425
00:32:57,934 --> 00:32:58,973
Cool, man. Thanks.
426
00:32:59,053 --> 00:33:00,613
What is the point?
427
00:33:00,694 --> 00:33:04,774
You can tell the A&R guys, you can
tell the publishers, absolutely not.
428
00:33:04,853 --> 00:33:06,814
We are not wavering on this at all.
429
00:33:06,893 --> 00:33:09,293
Not even by one percent.
You know that, Will.
430
00:33:18,894 --> 00:33:20,053
Uh, wait here, please.
431
00:33:21,094 --> 00:33:22,654
They should be done in a second.
432
00:33:54,853 --> 00:33:58,534
I loved it. I loved it.
Great sesh, man. Great sesh. Great sesh.
433
00:33:58,614 --> 00:33:59,694
- Great job, man.
- Yeah.
434
00:33:59,774 --> 00:34:03,214
What's happening, bruv? How are you, man?
- Hey. Oh, good, yeah.
435
00:34:03,294 --> 00:34:04,654
Song sounded wicked.
436
00:34:04,734 --> 00:34:07,414
Yeah, just… a song for my daughter.
Here, have a seat.
437
00:34:07,494 --> 00:34:08,334
Thanks, dude.
438
00:34:09,534 --> 00:34:13,574
Listen, I'm deep in rehearsal,
so I don't have a huge amount of time.
439
00:34:13,654 --> 00:34:16,334
It's cool, I was…
just in the area, passing through.
440
00:34:16,414 --> 00:34:18,294
- Had a couple of meetings so…
- Great.
441
00:34:18,374 --> 00:34:19,894
Yeah, just thought I'd come and see you.
442
00:34:20,614 --> 00:34:22,654
You sound tight. Well drilled, man
443
00:34:22,734 --> 00:34:26,254
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
But listen, how are things with you?
444
00:34:26,334 --> 00:34:27,574
- Wicked, actually.
- Yeah?
445
00:34:27,654 --> 00:34:29,454
Yeah. On top of the world, man.
446
00:34:29,534 --> 00:34:32,974
Um, just working on a new EP,
447
00:34:33,054 --> 00:34:35,094
writing some new stuff, and, um… yeah.
448
00:34:35,814 --> 00:34:39,534
I discovered this…
brilliant little drummer, actually.
449
00:34:39,614 --> 00:34:43,574
Yeah, and I've got this, uh, gig
coming up. It's exciting. It's, uh…
450
00:34:43,654 --> 00:34:48,734
just for the fans to…
feel what they're feeling.
451
00:34:49,854 --> 00:34:52,535
- I like to do that. It's important.
- Yeah.
452
00:34:57,174 --> 00:34:59,574
You, uh… got a new project out, innit?
453
00:34:59,654 --> 00:35:01,415
Yeah, well, you know.
454
00:35:01,494 --> 00:35:04,175
All systems go here then?
Getting ready and that?
455
00:35:04,254 --> 00:35:07,535
Yeah, man, you know. You know yourself,
you gotta put in the work.
456
00:35:07,614 --> 00:35:09,095
- Right.
- Everything's gotta be on point.
457
00:35:09,174 --> 00:35:10,734
Gotta rehearse, rehearse, rehearse.
458
00:35:10,814 --> 00:35:12,774
- Dude, I literally say that all the time.
- Yeah?
459
00:35:12,854 --> 00:35:14,615
Yeah, I say that
to the drummer all the time.
460
00:35:14,694 --> 00:35:17,135
Yeah, you used to say that
to the boys back in the day.
461
00:35:17,214 --> 00:35:19,214
Yeah, I remember.
462
00:35:20,214 --> 00:35:22,094
We used to take our lead off you, man.
463
00:35:25,814 --> 00:35:27,695
That was good times though, man.
464
00:35:27,774 --> 00:35:29,294
Mm-hmm. Yeah.
465
00:35:29,375 --> 00:35:31,055
Best times of our lives, eh?
466
00:35:32,855 --> 00:35:35,015
Well… mine anyway.
467
00:35:42,775 --> 00:35:44,815
Listen, man,
it's been really nice catching up.
468
00:35:44,894 --> 00:35:46,934
I gotta take a pee
before the next rehearsal…
469
00:35:47,015 --> 00:35:47,894
No, it's cool.
470
00:35:47,975 --> 00:35:50,215
Then I got a bunch of support acts
I gotta talk to.
471
00:35:50,294 --> 00:35:51,295
With the support acts,
472
00:35:51,374 --> 00:35:55,934
I wanted to talk to you about that.
I wanted to show you this, just, uh…
473
00:35:56,774 --> 00:35:59,255
a little intimate kind of…
474
00:36:03,374 --> 00:36:06,295
I just thought maybe you could come down
if you got time or whatever.
475
00:36:07,975 --> 00:36:09,895
You know, man, I'll try my best.
476
00:36:09,974 --> 00:36:12,175
- Yeah?
- Yeah, well, look, no promises.
477
00:36:12,254 --> 00:36:14,015
Okay, but, you know…
478
00:36:17,534 --> 00:36:18,374
Wicked, man.
479
00:36:19,735 --> 00:36:21,455
Okay.
480
00:36:24,815 --> 00:36:27,135
- I really gotta take a pee.
- No, it's cool, yeah.
481
00:36:27,215 --> 00:36:28,815
- Okay.
- Well…
482
00:36:28,895 --> 00:36:30,975
- Great to see you, bro. Proper.
- Yeah.
483
00:36:31,055 --> 00:36:32,655
- You too, man.
- Nice one, man.
484
00:36:32,735 --> 00:36:33,535
- Okay.
- Okay.
485
00:36:51,775 --> 00:36:53,175
Yes!
486
00:36:53,255 --> 00:36:54,455
Yes, we're ready, man.
487
00:36:55,055 --> 00:36:56,335
Smashing it, dude.
488
00:36:58,415 --> 00:37:00,455
Maybe we should
make a new name for it though.
489
00:37:01,135 --> 00:37:02,255
What shall we call it?
490
00:37:02,335 --> 00:37:03,615
"Smashing It"?
491
00:37:05,815 --> 00:37:06,975
We'll work on that.
492
00:37:08,175 --> 00:37:09,695
Try something for me, man.
493
00:37:10,815 --> 00:37:11,736
Relax your shoulders.
494
00:37:12,975 --> 00:37:13,975
Relax your face too.
495
00:37:14,895 --> 00:37:16,615
Come on, man. You're a rock star.
496
00:37:16,695 --> 00:37:19,896
It's about attitude and presence, man.
Yeah.
497
00:37:20,535 --> 00:37:21,615
Stand up. Try this.
498
00:37:22,335 --> 00:37:23,575
Stand up, man.
499
00:37:24,975 --> 00:37:26,856
You're a rock star, bro.
500
00:37:27,735 --> 00:37:29,295
Take a deep breath.
501
00:37:29,376 --> 00:37:32,136
You hear that?
They're calling our name, bro.
502
00:37:32,815 --> 00:37:34,255
They're calling our name.
503
00:37:34,896 --> 00:37:36,216
Can you feel that?
504
00:37:36,295 --> 00:37:38,256
Yes, Vince. I'm feeling it.
505
00:37:42,855 --> 00:37:44,016
We'll practice that.
506
00:37:44,095 --> 00:37:46,695
Okay, boys. Ready to go?
507
00:38:00,735 --> 00:38:02,496
That is a lot of people.
508
00:38:03,216 --> 00:38:05,616
You know, if you change your mind,
that's totally fine.
509
00:38:05,696 --> 00:38:08,655
He's going to be fine, all right?
He's gonna smash it.
510
00:38:08,736 --> 00:38:09,656
Come on.
511
00:38:26,175 --> 00:38:29,336
Thank you. Thank you so much. Thank you.
512
00:38:35,295 --> 00:38:36,176
You all right?
513
00:38:36,776 --> 00:38:38,576
- You're on next!
- What?
514
00:38:39,375 --> 00:38:41,776
You are on next!
515
00:38:42,976 --> 00:38:44,336
Hey, we got to be quick.
516
00:38:44,416 --> 00:38:45,856
Come on. We gotta set up now.
517
00:38:47,216 --> 00:38:50,656
Sorry, guys. Excuse me, please. Sorry.
518
00:38:52,376 --> 00:38:53,776
Crowd's a bit wild tonight.
519
00:38:54,536 --> 00:38:56,016
Wild's my middle name, so…
520
00:38:57,896 --> 00:39:01,296
Now, it's always good to be
a bit competitive with the other acts.
521
00:39:01,896 --> 00:39:02,896
Gives you an edge.
522
00:39:04,256 --> 00:39:06,536
- All right, we ready, yeah?
- Yes, Vince.
523
00:39:19,776 --> 00:39:21,296
I'm just gonna be over there.
524
00:39:29,736 --> 00:39:33,457
Let's hear a massive round
for the wonderful Mysie!
525
00:39:33,536 --> 00:39:34,657
Yeah!
526
00:39:34,736 --> 00:39:36,056
Give it up!
527
00:39:36,136 --> 00:39:39,296
All right, ladies and gentlemen,
we have a debut!
528
00:39:40,016 --> 00:39:41,296
Stevie!
529
00:39:41,377 --> 00:39:45,176
Now, here… here at Peckham's Finest
530
00:39:45,256 --> 00:39:47,497
we're all about grassroots talent.
531
00:39:47,576 --> 00:39:51,416
So from the square, just off Rye Lane,
532
00:39:51,496 --> 00:39:52,616
I give you…
533
00:39:54,656 --> 00:39:56,137
What are you called again?
534
00:39:56,896 --> 00:39:58,256
- Huh?
- Name of the band?
535
00:39:58,336 --> 00:40:02,497
Denham. Like denim but… Denham.
536
00:40:02,576 --> 00:40:03,896
That's a terrible name.
537
00:40:06,736 --> 00:40:07,777
Ladies and gentlemen,
538
00:40:07,856 --> 00:40:09,976
The Tin Men!
539
00:40:10,057 --> 00:40:11,377
I never said that.
540
00:40:16,737 --> 00:40:17,577
You all right?
541
00:40:18,417 --> 00:40:19,576
It's different.
542
00:40:20,337 --> 00:40:21,217
You'll be fine.
543
00:40:22,057 --> 00:40:23,377
You're with me.
544
00:40:23,457 --> 00:40:26,337
Just take your time.
You go when you're ready.
545
00:40:32,937 --> 00:40:33,897
Sorry.
546
00:40:49,696 --> 00:40:50,536
Hurry up!
547
00:42:31,377 --> 00:42:32,697
Really good.
548
00:43:24,858 --> 00:43:26,378
Can I get a "fuck yeah"!?
549
00:43:28,938 --> 00:43:30,538
Fuck yeah!
550
00:43:32,538 --> 00:43:33,618
Thanks, Mel.
551
00:43:34,578 --> 00:43:35,378
Um…
552
00:43:37,578 --> 00:43:42,058
This next one, you might recognize but,
we gave it a little Denham…
553
00:43:45,898 --> 00:43:47,418
We gave it a little Tin Men remix.
554
00:45:37,299 --> 00:45:38,339
Thank you.
555
00:45:46,819 --> 00:45:48,059
This, um…
556
00:45:49,459 --> 00:45:50,619
This next song is…
557
00:45:50,699 --> 00:45:53,699
- Jesus, they're playing another one?
- It's about someone I…
558
00:45:53,779 --> 00:45:55,739
Christ, Vince. Just get out.
559
00:45:55,819 --> 00:45:56,979
…I miss very much.
560
00:45:59,419 --> 00:46:00,979
- Is this for real?
- Be nice!
561
00:46:01,059 --> 00:46:02,339
Don't worry, let's go!
562
00:46:22,859 --> 00:46:25,539
I paid to watch music,
not this shit.
563
00:46:25,619 --> 00:46:27,899
I'm trying to listen to the band.
Shut up!
564
00:46:27,979 --> 00:46:30,379
I don't give a fuck.
I'm trying to talk to my mate.
565
00:46:30,459 --> 00:46:31,699
This band is shit anyway.
566
00:46:32,379 --> 00:46:34,379
Shut up! Go home!
567
00:46:45,340 --> 00:46:46,660
We got you!
568
00:46:54,460 --> 00:46:56,380
Oh, he about to cry?
569
00:46:56,459 --> 00:46:57,499
Give it a rest!
570
00:46:57,580 --> 00:47:01,139
Shut up. Music?
That's not fucking music, mate.
571
00:47:02,459 --> 00:47:04,060
Geezer's playing pots and pans.
572
00:47:04,139 --> 00:47:05,980
This prick's brought an ironing board.
573
00:47:08,779 --> 00:47:11,020
The state of them. Look at them.
574
00:47:11,699 --> 00:47:13,180
The drummer's a weirdo.
575
00:47:13,259 --> 00:47:15,139
- Hey!
- Shut up, man.
576
00:47:16,739 --> 00:47:17,819
All right there, mate?
577
00:47:22,579 --> 00:47:24,739
- What's wrong with you?
- Leave him alone, man!
578
00:47:24,820 --> 00:47:26,659
Vince, what are you doing? Stop!
579
00:47:27,420 --> 00:47:29,580
No! Get off me!
580
00:47:29,659 --> 00:47:30,739
It's okay. Stevie.
581
00:47:32,940 --> 00:47:35,179
It's okay. Let's get you home. Come on.
582
00:47:35,260 --> 00:47:36,940
Help me.
583
00:47:37,020 --> 00:47:37,860
Get off me.
584
00:47:37,939 --> 00:47:40,020
What are you doing, man?
What are you doing?
585
00:47:40,620 --> 00:47:41,700
Hey, be careful!
586
00:47:41,779 --> 00:47:43,219
- Ironing board.
- Leave it!
587
00:47:43,740 --> 00:47:45,540
Here's your kitchen utensils.
588
00:47:45,619 --> 00:47:47,620
- Bruv…
- Here's your little trolley.
589
00:47:47,700 --> 00:47:49,819
- Hey.
- It's a lifetime ban.
590
00:47:50,380 --> 00:47:52,260
All right, let's get the music back on!
591
00:47:55,819 --> 00:47:56,779
You okay?
592
00:47:59,740 --> 00:48:00,900
What happened?
593
00:48:03,060 --> 00:48:04,699
Rock and roll, mate, innit?
594
00:48:06,940 --> 00:48:09,300
Hey, man, let me help you with that.
595
00:48:10,500 --> 00:48:12,220
What, like last time, yeah?
596
00:48:16,500 --> 00:48:18,540
- For fuck's sake.
- Vince.
597
00:48:19,620 --> 00:48:21,260
You know what?
Thanks for coming though, yeah.
598
00:48:26,620 --> 00:48:28,220
Can you just go, please?
599
00:48:30,020 --> 00:48:30,900
Please?
600
00:48:31,860 --> 00:48:32,740
Okay.
601
00:48:36,300 --> 00:48:38,700
Amber, open the door, please.
Plea…
602
00:48:38,780 --> 00:48:42,140
- Amber, I'm sorry. Please! Open the door.
- What do you think you're doing?
603
00:48:42,220 --> 00:48:44,220
I'm sorry.
I was trying to help him.
604
00:48:44,300 --> 00:48:47,660
I need you to listen to me now.
I gave you a shot and you fucked it up.
605
00:48:47,740 --> 00:48:49,620
That's on you. Do you understand that?
606
00:48:49,700 --> 00:48:51,580
- I was trying to protect him!
- You weren't.
607
00:48:51,660 --> 00:48:53,980
Getting into a fight isn't protecting him.
608
00:48:54,060 --> 00:48:55,620
- It's time to grow up.
- He needs me!
609
00:48:55,700 --> 00:48:58,740
- Vince, nobody needs you.
- Keep it down, please?
610
00:48:59,501 --> 00:49:01,460
He's got talent. Amber, he's got talent.
611
00:49:01,541 --> 00:49:04,781
Real talent and you want
to let him rot away in his room.
612
00:49:06,300 --> 00:49:09,341
Don't you ever, ever come here again.
613
00:49:10,020 --> 00:49:13,140
And don't you ever try and contact Stevie.
I fucking mean it.
614
00:49:14,340 --> 00:49:16,100
Yeah? Fuck you!
615
00:49:16,181 --> 00:49:17,220
Fuck you!
616
00:49:56,540 --> 00:49:57,740
Fucking come on.
617
00:50:02,461 --> 00:50:03,860
Thank you.
618
00:50:03,941 --> 00:50:07,021
Right. So where do you want
to go when you come out?
619
00:50:07,100 --> 00:50:07,940
America.
620
00:50:08,021 --> 00:50:09,380
How you gonna pay for that?
621
00:50:09,461 --> 00:50:11,900
Well, I hear you're doing pretty well
these days.
622
00:50:11,981 --> 00:50:13,700
He's a dickhead.
623
00:50:15,221 --> 00:50:16,661
Right, come on then.
624
00:50:16,741 --> 00:50:19,181
'Cause you look like shit, bruv,
I bought you something.
625
00:50:19,261 --> 00:50:20,701
Thought it might cheer you up.
626
00:50:20,780 --> 00:50:21,581
What?
627
00:50:22,301 --> 00:50:23,981
I love it when you two play.
628
00:50:24,061 --> 00:50:25,621
Right. Remember this?
629
00:50:30,741 --> 00:50:32,101
Ted, do you want me to…?
630
00:50:43,661 --> 00:50:45,421
Now, bring it home for me, bro.
631
00:50:50,301 --> 00:50:51,181
Aw.
632
00:50:58,901 --> 00:50:59,941
How long for?
633
00:51:00,021 --> 00:51:02,461
A while. It's a thirty-day tour.
634
00:51:03,381 --> 00:51:04,981
That'd be wicked.
635
00:51:05,061 --> 00:51:06,621
I can't believe it.
636
00:51:06,701 --> 00:51:08,781
This is your time, Vinnie.
637
00:51:08,861 --> 00:51:11,661
Maybe. I'll still be back
for your birthday though, yeah?
638
00:51:11,741 --> 00:51:15,701
- Oh, don't worry about it.
- No, bruv, I'll be there. I promise.
639
00:51:15,781 --> 00:51:16,821
All right?
640
00:51:20,061 --> 00:51:22,141
Oh, that would be lovely, Vinnie.
641
00:51:24,942 --> 00:51:27,381
No. No, no.
642
00:51:28,981 --> 00:51:29,941
Oh.
643
00:51:34,981 --> 00:51:36,061
No.
644
00:51:53,382 --> 00:51:55,422
Will you definitely be there Friday?
645
00:51:56,101 --> 00:51:59,502
Yeah, Mum, I'll be there. I promise.
646
00:51:59,581 --> 00:52:04,742
Yeah, we'd really like that.
He's… not doing so well.
647
00:52:06,861 --> 00:52:09,422
Look, Mum. It's getting kind of
crazy here, but I'll see you Friday.
648
00:52:09,501 --> 00:52:11,342
Okay, then. Bye.
649
00:52:11,421 --> 00:52:13,461
- Excuse me. Thank you.
- Love you.
650
00:52:13,542 --> 00:52:15,501
All right, yeah, I love you. Bye. Bye.
651
00:52:15,582 --> 00:52:18,182
Guys, guys, guys, I need to let you
into a bit of a secret.
652
00:52:18,741 --> 00:52:20,382
This tour is not over.
653
00:52:20,462 --> 00:52:23,661
Due to popular demand,
we've got another ten more dates.
654
00:52:25,142 --> 00:52:26,742
Uh, when does that start, Dennis?
655
00:52:26,822 --> 00:52:28,982
First one is this Friday. Amsterdam.
656
00:52:29,541 --> 00:52:32,541
Um, is there any way
we could push that back a bit?
657
00:52:33,062 --> 00:52:35,142
What could be more important than this?
658
00:52:35,222 --> 00:52:36,222
Uh…
659
00:52:36,302 --> 00:52:38,661
No, it's just that I promised my, uh…
660
00:52:40,302 --> 00:52:42,182
I might need a couple of days to…
661
00:52:45,422 --> 00:52:47,022
Don't take too long.
662
00:52:47,102 --> 00:52:49,182
We might change our minds about you.
663
00:52:52,862 --> 00:52:53,862
Uh…
664
00:52:57,022 --> 00:52:57,942
Uh…
665
00:53:00,742 --> 00:53:04,782
Um, yeah. No, of course.
Yeah, I'm there. I'm there.
666
00:53:04,862 --> 00:53:06,222
Good man. Right.
667
00:53:06,302 --> 00:53:07,582
Right, champagne.
668
00:54:03,463 --> 00:54:04,462
Hello, love.
669
00:54:06,382 --> 00:54:07,663
I'm so sorry.
670
00:54:09,302 --> 00:54:10,142
Ted…
671
00:54:11,902 --> 00:54:12,902
He's gone.
672
00:54:14,342 --> 00:54:15,982
He died this morning.
673
00:55:02,823 --> 00:55:05,343
Ladies and gentlemen,
we've arrived at Hastings.
674
00:55:05,422 --> 00:55:07,663
This service terminates here. Thank you.
675
00:56:15,584 --> 00:56:16,743
Vinnie.
676
00:56:20,943 --> 00:56:22,184
About Ted's birthday…
677
00:56:23,703 --> 00:56:25,503
I'm sorry that I didn't make it down.
678
00:56:27,303 --> 00:56:28,304
I wanted to, but…
679
00:56:30,423 --> 00:56:31,664
You know how it is, innit?
680
00:56:35,943 --> 00:56:36,824
That's okay.
681
00:56:40,943 --> 00:56:43,664
I was thinking about that harmonica
Ted used to play, remember?
682
00:56:44,464 --> 00:56:45,904
Think it's still up in the loft?
683
00:56:48,503 --> 00:56:51,143
- It's just, I kind of wanted something…
- No, I don't know.
684
00:57:12,743 --> 00:57:13,544
Mum?
685
00:57:16,384 --> 00:57:17,464
Mum.
686
00:57:32,424 --> 00:57:33,704
Sure you don't know where it is?
687
00:57:33,784 --> 00:57:35,424
- I told you I don't know.
- I'll look myself.
688
00:57:35,504 --> 00:57:37,504
- Don't!
- Why not, Mum?
689
00:57:42,504 --> 00:57:44,904
Oh, you can't ambush me like this.
690
00:57:46,584 --> 00:57:48,024
I don't know where it is.
691
00:58:10,184 --> 00:58:10,984
Stevie?
692
00:58:13,784 --> 00:58:14,824
Stevie!
693
00:58:16,784 --> 00:58:19,784
Stevie, I'm talking to you.
Can you stop that, please?
694
00:58:50,304 --> 00:58:52,944
Can you talk to me, please? What's wrong?
695
00:59:02,944 --> 00:59:05,025
Okay, I know he was your friend.
696
00:59:06,024 --> 00:59:08,505
You don't need him to enjoy music, Stevie.
697
00:59:15,585 --> 00:59:16,785
I want to get better.
698
00:59:20,145 --> 00:59:21,065
Why?
699
00:59:21,545 --> 00:59:23,945
So I can go to the very good music school.
700
00:59:29,825 --> 00:59:30,785
Well…
701
00:59:33,264 --> 00:59:36,744
That's a really big deal, darling.
That's a really big deal.
702
00:59:37,905 --> 00:59:39,945
You know,
I think that might be a bit much.
703
00:59:42,465 --> 00:59:45,905
I think that would be a lot
for anybody to take on, okay?
704
00:59:46,665 --> 00:59:49,385
They wouldn't have
the care facilities you need.
705
00:59:49,464 --> 00:59:53,665
I don't need them.
I want to be like other musicians.
706
00:59:57,505 --> 00:59:59,705
You don't need to be like anyone else.
707
01:00:00,385 --> 01:00:02,465
Okay? You're perfect just as you are.
708
01:00:02,545 --> 01:00:03,945
No, I'm not, Mum.
709
01:00:09,265 --> 01:00:12,785
But if I study, you won't
have to look after me anymore.
710
01:00:13,345 --> 01:00:15,105
So you could do other things.
711
01:00:16,625 --> 01:00:19,665
I don't understand that.
What…? What do you mean?
712
01:00:20,145 --> 01:00:23,225
You stopped dancing
so you could look after me.
713
01:00:28,865 --> 01:00:30,145
Stevie, look at me.
714
01:00:32,505 --> 01:00:33,985
Look at me, Stevie.
715
01:00:35,385 --> 01:00:37,505
I really need you to hear this, okay?
716
01:00:38,065 --> 01:00:39,225
That is not true.
717
01:00:40,905 --> 01:00:43,505
I didn't want
to be part of that world anymore.
718
01:00:44,225 --> 01:00:46,426
I wanted you. Okay?
719
01:00:49,625 --> 01:00:52,786
I'm not a child.
I don't need you anymore.
720
01:02:17,666 --> 01:02:18,986
Hey, man. What can I get for you?
721
01:02:19,066 --> 01:02:20,386
You can get me a manager.
722
01:02:20,986 --> 01:02:22,666
- The manager?
- Yes.
723
01:02:22,746 --> 01:02:24,666
All right, just give me one sec.
724
01:02:27,506 --> 01:02:29,026
Hi, I'm the manager.
725
01:02:29,106 --> 01:02:31,146
I'm gonna have to give you this.
726
01:02:31,666 --> 01:02:35,706
We're looking for some cozy venues
to do a gig before we go on tour.
727
01:02:36,426 --> 01:02:39,226
I think we're probably gonna be
a bit too small for you, mate.
728
01:02:44,626 --> 01:02:45,626
All right, mate?
729
01:02:45,706 --> 01:02:46,946
Oh, hi, bouncer.
730
01:02:47,026 --> 01:02:47,946
Got any ID?
731
01:02:52,706 --> 01:02:54,586
I'm 18, nearly 19.
732
01:02:55,506 --> 01:02:57,066
All right, have a good night.
733
01:02:58,506 --> 01:02:59,426
Oh, good evening.
734
01:02:59,506 --> 01:03:01,026
I'd like to give you this.
735
01:03:02,066 --> 01:03:03,827
Not much effort in that, is there?
736
01:03:03,906 --> 01:03:08,507
We're, um, looking for some cozy venues
to do a gig before we go on tour.
737
01:03:08,586 --> 01:03:10,506
I don't think
this is the venue for you, lad.
738
01:03:10,586 --> 01:03:12,707
I recommend you take a look at that.
739
01:03:14,826 --> 01:03:16,067
This is your band, is it?
740
01:03:16,146 --> 01:03:19,026
Yes it is, with my man Vinnie D,
called The Tin Men.
741
01:03:19,706 --> 01:03:20,987
Nice.
742
01:03:21,066 --> 01:03:23,226
Yeah, like I said,
we're not really booking at the minute.
743
01:03:23,306 --> 01:03:24,986
Are you 100% sure about that?
744
01:03:30,786 --> 01:03:33,666
You know what? Give me your details
and I'll see what I can do.
745
01:03:34,226 --> 01:03:35,186
Awesome.
746
01:03:35,267 --> 01:03:36,186
Take a look at that.
747
01:03:36,266 --> 01:03:37,746
It's got Austin Roberts.
748
01:03:39,146 --> 01:03:40,586
It's gonna be bloody banging.
749
01:03:56,747 --> 01:03:57,746
Yeah?
750
01:03:57,827 --> 01:03:59,306
Vince. It's me.
751
01:04:00,506 --> 01:04:01,346
Stevie?
752
01:04:01,427 --> 01:04:02,867
I've got us a gig.
753
01:04:02,947 --> 01:04:03,947
Whoa.
754
01:04:04,787 --> 01:04:06,347
Slow down, man.
What are you talking about?
755
01:04:06,427 --> 01:04:09,266
The place is called Bar Star,
and the manager's called Marnie.
756
01:04:14,107 --> 01:04:17,027
Dude… listen, man. It's…
757
01:04:19,187 --> 01:04:19,987
It's over.
758
01:04:21,227 --> 01:04:22,867
Bro, I'm sorry for what happened.
759
01:04:22,946 --> 01:04:24,707
I'm sorry for your mum as well, but…
760
01:04:26,306 --> 01:04:28,307
She don't want me
hanging around you no more, and
761
01:04:29,186 --> 01:04:30,587
to be honest, I can see why.
762
01:04:31,147 --> 01:04:34,347
If you come to the music group,
you can say sorry to her face.
763
01:04:35,707 --> 01:04:37,507
- Stevie, mate…
- Anyway, see you on Thursday. Bye.
764
01:04:37,587 --> 01:04:38,867
No, no, no…
765
01:05:05,707 --> 01:05:07,387
Now, just ignore him, okay?
766
01:05:07,467 --> 01:05:09,307
Vince, please,
just leave us alone, all right?
767
01:05:09,387 --> 01:05:11,787
Why are you
lurking around in the car park?
768
01:05:11,867 --> 01:05:13,827
I'm not some kind of sex offender.
769
01:05:15,227 --> 01:05:17,067
I came to say sorry. That's all.
770
01:05:17,147 --> 01:05:20,667
Yeah, he's apologizing.
He's not a sex offender.
771
01:05:20,747 --> 01:05:21,547
Stevie.
772
01:05:22,187 --> 01:05:25,068
You know he put you in danger.
You do get that, right?
773
01:05:27,507 --> 01:05:28,587
Did you invite him?
774
01:05:29,947 --> 01:05:31,627
- Stevie!
- It's important.
775
01:05:31,707 --> 01:05:33,427
He didn't mean to do what he did.
776
01:05:33,507 --> 01:05:34,747
It's true. I didn't.
777
01:05:36,067 --> 01:05:37,867
Mum, please.
778
01:05:39,027 --> 01:05:41,467
I think you should hear him out.
779
01:05:48,187 --> 01:05:49,347
Go on then, what?
780
01:05:50,587 --> 01:05:51,627
I'm sorry.
781
01:05:52,908 --> 01:05:55,987
Both of you, I'm… I'm really sorry.
782
01:05:56,827 --> 01:05:59,067
I made it into a dangerous situation.
783
01:05:59,748 --> 01:06:00,787
That's on me.
784
01:06:03,747 --> 01:06:06,228
Mum, he was trying to protect me.
785
01:06:06,307 --> 01:06:08,628
Okay. Okay, we are ready to start.
786
01:06:09,588 --> 01:06:12,147
Come on. I think the class is starting.
787
01:06:22,748 --> 01:06:23,828
Today…
788
01:06:24,428 --> 01:06:26,108
Ah, Stevie!
789
01:06:26,187 --> 01:06:27,548
Ah, welcome.
790
01:06:27,627 --> 01:06:30,627
Join us. Vincent, long time.
791
01:06:30,708 --> 01:06:33,507
Take a seat. Quick, quick, quick,
quick, quick, quick, quick, quick.
792
01:06:33,588 --> 01:06:35,907
Today, we are going
to start with some singing.
793
01:06:36,828 --> 01:06:39,308
Who wants to be the heartbeat today?
794
01:06:41,907 --> 01:06:44,868
Vincent, you should be leader today.
795
01:06:45,428 --> 01:06:46,788
Find us our heartbeat.
796
01:06:46,868 --> 01:06:49,388
No. Trust me,
you don't want me doing that, man.
797
01:06:50,148 --> 01:06:51,668
Who wants Vincent to be leader?
798
01:06:51,747 --> 01:06:53,268
- Yeah!
- Yes, Dia.
799
01:06:53,348 --> 01:06:55,628
- Do we want Vincent to be leader?
- Yes, Dia.
800
01:06:55,708 --> 01:06:57,988
Uh-huh. The group has spoken.
801
01:07:04,468 --> 01:07:05,668
Ignite the circle.
802
01:07:10,668 --> 01:07:12,188
You want me to find the heartbeat?
803
01:07:13,588 --> 01:07:15,468
You can't live
without a heartbeat, can you?
804
01:07:17,068 --> 01:07:19,868
Except this guy. Am I right?
805
01:07:23,388 --> 01:07:25,188
Who's going to sing first then?
806
01:07:30,308 --> 01:07:31,108
Nadeera?
807
01:07:31,748 --> 01:07:34,588
I know you've got a beautiful song
in there waiting to come out.
808
01:07:35,508 --> 01:07:39,068
Go on, just… take your time.
809
01:07:46,988 --> 01:07:47,788
No?
810
01:07:51,148 --> 01:07:52,348
When you're ready, yeah?
811
01:07:55,228 --> 01:07:56,509
Come on. Who's next then?
812
01:07:57,428 --> 01:07:58,388
Saul?
813
01:08:00,788 --> 01:08:01,588
No?
814
01:08:02,269 --> 01:08:03,949
If you don't sing then…
815
01:08:04,028 --> 01:08:06,788
I'm going to have to serenade you
and we don't want that, do we?
816
01:09:02,509 --> 01:09:04,429
That was really good, Nadeera.
817
01:09:08,029 --> 01:09:09,069
That was beautiful.
818
01:09:10,669 --> 01:09:11,829
Who's going next?
819
01:09:11,908 --> 01:09:13,228
- Me.
- Me.
820
01:09:13,309 --> 01:09:14,188
Me.
821
01:09:17,909 --> 01:09:20,349
She never sang like that for me, you know?
822
01:09:20,429 --> 01:09:21,949
You are good at this.
823
01:09:23,309 --> 01:09:24,429
I was just lucky, innit?
824
01:09:24,509 --> 01:09:26,909
Uh-huh. Listen.
825
01:09:28,069 --> 01:09:30,269
I'm looking for someone
to take over for me here.
826
01:09:30,789 --> 01:09:32,869
I want to put your name forward.
827
01:09:34,949 --> 01:09:37,549
- Me, teaching?
- My brother, when you got it, you got it.
828
01:09:42,589 --> 01:09:43,509
How much it pay?
829
01:09:45,989 --> 01:09:47,389
- The pay is okay.
- Yeah?
830
01:09:47,469 --> 01:09:49,709
But when you are good,
you can help a lot of people.
831
01:09:49,789 --> 01:09:52,149
The joy that comes
from teaching through music
832
01:09:52,229 --> 01:09:54,509
is better than any money or success.
833
01:09:57,909 --> 01:09:58,909
We'll talk later.
834
01:10:11,549 --> 01:10:14,669
Hey. You did well today.
835
01:10:14,750 --> 01:10:16,229
Very well, Vinnie D.
836
01:10:16,790 --> 01:10:17,669
Thanks.
837
01:10:45,629 --> 01:10:46,509
Hmm.
838
01:10:46,989 --> 01:10:50,189
You've been busy. Hopefully we'll
hear back from one of these soon.
839
01:10:50,990 --> 01:10:53,510
I kind of had a… offer as well, actually.
840
01:10:55,109 --> 01:10:57,430
Do you know anything about music therapy?
841
01:11:04,270 --> 01:11:05,669
Oh. Thanks, dude.
842
01:11:11,350 --> 01:11:12,910
You all right, Vinnie?
843
01:11:12,989 --> 01:11:14,750
Oh, you all right, yeah?
844
01:11:29,990 --> 01:11:31,109
Hello?
845
01:11:31,190 --> 01:11:32,909
Hey, bud. It's Austin.
846
01:11:32,990 --> 01:11:33,989
Oh, hey, man.
847
01:11:34,790 --> 01:11:36,590
I wasn't expecting your… call.
848
01:11:37,230 --> 01:11:38,830
I'm sorry about what happened last time.
849
01:11:38,910 --> 01:11:41,510
Ah, don't be silly, man. It's fine.
850
01:11:42,510 --> 01:11:43,830
To be honest, you had a point.
851
01:11:43,910 --> 01:11:47,310
I could've stepped up
for you more back when, uh…
852
01:11:50,270 --> 01:11:52,870
Anyway, I just got shown a video
853
01:11:52,950 --> 01:11:55,470
of you and your drummer
performing at The George.
854
01:11:55,550 --> 01:11:57,750
The sound is really great, man.
855
01:11:58,590 --> 01:12:00,430
- Thanks, man.
- Basically…
856
01:12:00,510 --> 01:12:03,110
No promises
because I gotta run it by Den, but…
857
01:12:03,190 --> 01:12:05,950
you're in the mix to take
the supporting slot on my tour.
858
01:12:06,030 --> 01:12:08,150
If you're okay supporting me.
859
01:12:12,590 --> 01:12:13,950
Would you be free
860
01:12:14,030 --> 01:12:16,030
to come down
to the studio on Friday for a chat?
861
01:12:16,110 --> 01:12:19,870
Yeah, let me just, uh,
check the old schedule.
862
01:12:28,350 --> 01:12:29,430
I think I can make that.
863
01:12:31,911 --> 01:12:34,551
- All right. Brilliant.
- All right. See you then, mate.
864
01:12:34,630 --> 01:12:36,270
All right. Cheers.
865
01:12:36,351 --> 01:12:37,230
Nice one.
866
01:12:40,311 --> 01:12:41,430
Oh my…
867
01:12:57,270 --> 01:12:58,911
Are we playing Bar Star first?
868
01:12:58,990 --> 01:13:02,190
No, man. No, we're going on tour,
I want to write something new.
869
01:13:03,910 --> 01:13:05,550
I can't even believe it.
870
01:13:05,631 --> 01:13:08,430
You know, a month ago
I couldn't even finish off a verse.
871
01:13:08,511 --> 01:13:09,831
Now we're The Tin Men.
872
01:13:13,710 --> 01:13:15,630
Hey, we need to get
your mum on our side, though.
873
01:13:15,711 --> 01:13:17,910
All right, I'll speak to her.
874
01:13:39,030 --> 01:13:40,391
Right. No! Get out!
875
01:13:40,470 --> 01:13:43,391
No, no, no, no.
Dave, you gave me a chance, right?
876
01:13:43,470 --> 01:13:45,510
And I blew it. I'm sorry. I apologize.
877
01:13:45,591 --> 01:13:47,511
Okay, give me 15 seconds
and I'll be out of here.
878
01:13:47,591 --> 01:13:49,511
Mel, hi.
879
01:13:50,391 --> 01:13:51,431
Hello.
880
01:13:52,751 --> 01:13:54,551
Do you wanna go for a drink with me?
881
01:13:54,630 --> 01:13:58,031
Not here. Not here.
Okay, somewhere else. Somewhere nicer.
882
01:13:59,951 --> 01:14:01,511
Um… sure?
883
01:14:03,031 --> 01:14:05,191
Cool. I'll be in touch.
884
01:14:05,271 --> 01:14:07,991
All right. Dave, it's been emotional.
885
01:14:36,471 --> 01:14:38,871
Everything's so small from up here, innit?
886
01:14:40,271 --> 01:14:43,311
Hey. Great to see you again, Vinnie.
887
01:14:44,031 --> 01:14:44,831
Yeah, man.
888
01:14:45,471 --> 01:14:48,151
- When was the last time we…?
- Uh, Smash Hits Awards.
889
01:14:48,231 --> 01:14:50,512
Fuck me, was it as long as that?
890
01:14:51,352 --> 01:14:52,631
God.
891
01:14:53,191 --> 01:14:53,992
Oh.
892
01:14:54,071 --> 01:14:56,231
You look great. Hey.
893
01:14:56,711 --> 01:15:01,912
Listen, we want this tour to be huge.
Yeah, we need a support act that
894
01:15:01,991 --> 01:15:04,312
has some real meaning to the fans.
895
01:15:06,112 --> 01:15:08,111
I want you to support me on my final tour.
896
01:15:10,432 --> 01:15:11,392
No way?
897
01:15:11,471 --> 01:15:15,112
Maybe at the end of your set,
I could come on stage and join you?
898
01:15:15,191 --> 01:15:16,751
We could do one of the old hits.
899
01:15:18,871 --> 01:15:20,711
Yeah.
900
01:15:20,791 --> 01:15:22,111
Thank you.
901
01:15:24,271 --> 01:15:25,072
- Yeah.
- Thank you.
902
01:15:32,872 --> 01:15:33,912
What about Stevie?
903
01:15:36,031 --> 01:15:37,831
- What, the drummer?
- Yeah.
904
01:15:37,912 --> 01:15:40,951
I kind of need him
'cause we're The Tin Men, innit?
905
01:15:41,032 --> 01:15:43,872
Yeah, I get it. He's a talent but, um…
906
01:15:44,752 --> 01:15:46,752
Listen, we all know
what happened at that pub.
907
01:15:46,831 --> 01:15:49,072
You can't be running
that kind of risk, Vince.
908
01:15:49,152 --> 01:15:51,472
You can't have a special needs kid
909
01:15:51,552 --> 01:15:54,672
with zero experience
going out drumming on the tour.
910
01:15:54,751 --> 01:15:56,032
Steady on, mate.
911
01:15:56,112 --> 01:15:58,432
I think he'd be all right
if he had a bit of support.
912
01:15:59,071 --> 01:16:00,192
He's a good kid.
913
01:16:00,271 --> 01:16:02,911
All I'm saying is this is about you.
914
01:16:02,992 --> 01:16:06,271
I've got drummers
ten times his caliber, you know?
915
01:16:06,352 --> 01:16:08,352
Ones that can handle the crowds.
916
01:16:08,431 --> 01:16:11,551
You're going to be playing these songs
to a massive audience.
917
01:16:11,632 --> 01:16:14,832
And we all know you've got
unfinished business up on that stage.
918
01:16:14,911 --> 01:16:17,191
You might even get an album
off the back of it.
919
01:16:18,832 --> 01:16:20,752
Don't tell me you don't want that, Vince.
920
01:16:20,832 --> 01:16:23,792
No, of course I do. Of course.
921
01:16:33,912 --> 01:16:37,992
Stevie. I had a meeting with Austin
and his manager Dennis yesterday.
922
01:16:40,192 --> 01:16:41,832
Stevie, they asked me to…
923
01:16:42,472 --> 01:16:44,312
They asked me to do the tour by myself.
924
01:16:44,992 --> 01:16:46,112
On my own.
925
01:16:50,672 --> 01:16:51,912
What about The Tin Men?
926
01:16:54,992 --> 01:16:56,432
They just weren't up for it.
927
01:16:57,072 --> 01:16:59,072
I think 'cause
me and Austin have got a history,
928
01:16:59,752 --> 01:17:02,352
that's the only reason
they want me to go without you.
929
01:17:02,432 --> 01:17:05,432
I really thought they were going
to take a punt on us, mate. I really did.
930
01:17:05,512 --> 01:17:06,512
I tried.
931
01:17:07,312 --> 01:17:08,832
But this industry is…
932
01:17:08,912 --> 01:17:11,153
You only get one shot,
and that's if you're lucky.
933
01:17:12,593 --> 01:17:14,672
It's a very great opportunity for you.
934
01:17:15,912 --> 01:17:18,512
Yeah but, I don't know
if I'm going to do it yet.
935
01:17:18,593 --> 01:17:20,072
I haven't decided, I just…
936
01:17:21,953 --> 01:17:23,873
I said to them I'd think about it.
937
01:17:25,392 --> 01:17:28,512
If you have a second shot,
then you really have to take it.
938
01:17:29,592 --> 01:17:31,512
There will never be a third shot.
939
01:17:36,632 --> 01:17:37,512
Thanks, man.
940
01:17:41,192 --> 01:17:42,233
You really mean that?
941
01:17:46,193 --> 01:17:47,792
It's my birthday next month.
942
01:17:49,512 --> 01:17:52,673
That's wicked, man. What are you gonna do?
943
01:17:53,633 --> 01:17:56,713
I'm going to go to a restaurant
for something to eat with my mum
944
01:17:56,792 --> 01:17:58,073
after the music group.
945
01:17:58,153 --> 01:17:59,912
- Nice.
- Do you want to come?
946
01:18:00,913 --> 01:18:03,512
Yeah, man. Yeah, I'd love that.
947
01:18:05,072 --> 01:18:06,392
It sounds like a plan.
948
01:18:08,593 --> 01:18:09,713
Goodbye, Vince.
949
01:18:10,313 --> 01:18:13,513
You going?
I'll see you later, Stevie, yeah?
950
01:18:29,072 --> 01:18:30,353
What happened, Stevie?
951
01:18:33,113 --> 01:18:35,192
I need to practice, Mum.
952
01:18:36,233 --> 01:18:37,313
Please.
953
01:18:40,673 --> 01:18:41,593
Okay.
954
01:20:06,954 --> 01:20:10,713
Okay, my friends.
Let's start. Are we ready?
955
01:20:10,794 --> 01:20:13,353
Where's Stevie? Where's Vince.
956
01:20:14,593 --> 01:20:16,434
Not everyone is here today.
957
01:20:16,514 --> 01:20:17,994
But we'll manage.
958
01:20:30,633 --> 01:20:31,634
What's this?
959
01:20:31,713 --> 01:20:32,634
Do you mind?
960
01:20:34,514 --> 01:20:35,354
Oh. Okay.
961
01:20:36,914 --> 01:20:38,954
You know, I saw Nadeera's mum today.
962
01:20:39,474 --> 01:20:42,033
Everybody misses you
at music group, she says.
963
01:20:43,314 --> 01:20:45,594
You know, I still don't understand
why you're not going.
964
01:20:46,794 --> 01:20:49,154
Nah… It's not the same anymore.
965
01:21:05,874 --> 01:21:07,634
Sure you don't want me to come with you?
966
01:21:08,354 --> 01:21:10,954
- Definitely don't need your sticks?
- No, I'm all right. Thank you.
967
01:21:11,034 --> 01:21:12,394
I can do this on my own.
968
01:21:12,874 --> 01:21:15,274
Just have fun. Have a great day,
and I'll see you at home.
969
01:21:15,354 --> 01:21:19,274
Yeah, okay. Just… turn around. Okay. Go.
970
01:21:20,634 --> 01:21:21,794
I love you.
971
01:21:32,114 --> 01:21:35,194
This is our state-of-the-art
percussion department.
972
01:21:35,274 --> 01:21:36,794
Come this way.
973
01:21:56,515 --> 01:21:59,914
This is our world-class concert hall,
974
01:21:59,995 --> 01:22:03,394
which has played host to some
of the finest musicians in the world.
975
01:22:03,475 --> 01:22:05,914
- Did Jack DeJohnette play here?
- That's correct.
976
01:22:05,995 --> 01:22:07,915
Right over there.
977
01:22:28,195 --> 01:22:29,114
I love you, Mum.
978
01:22:30,674 --> 01:22:31,994
I love you too, baby.
979
01:22:53,715 --> 01:22:54,795
Amber.
980
01:22:55,275 --> 01:22:56,235
Hello.
981
01:22:57,274 --> 01:22:58,075
You okay?
982
01:22:59,475 --> 01:23:00,595
Can we talk?
983
01:23:00,675 --> 01:23:02,794
Yeah. Yeah, come in.
984
01:23:02,875 --> 01:23:03,915
Thanks.
985
01:23:05,955 --> 01:23:06,874
How you been?
986
01:23:07,915 --> 01:23:09,394
- I'm okay.
- Yeah?
987
01:23:11,035 --> 01:23:13,155
How's Stevie? How's he doing?
988
01:23:14,275 --> 01:23:19,354
Yeah. You know,
he's going to need some time, I think.
989
01:23:19,435 --> 01:23:24,155
Yeah. It was a…
a bombshell for both of us.
990
01:23:25,115 --> 01:23:27,835
Oh yeah? Going on tour
with Austin Roberts.
991
01:23:27,915 --> 01:23:29,435
You must be devastated.
992
01:23:29,515 --> 01:23:31,155
I wanted it to be with Stevie.
993
01:23:38,755 --> 01:23:41,115
You must be relieved
it's all over now though, hey?
994
01:23:42,035 --> 01:23:43,155
Not really.
995
01:23:43,915 --> 01:23:46,595
Come on, now.
I know you've always hated me.
996
01:23:47,755 --> 01:23:49,155
I've never hated you.
997
01:23:51,435 --> 01:23:52,275
Look.
998
01:23:53,235 --> 01:23:55,355
You have managed
to bring out something in him
999
01:23:55,435 --> 01:23:57,635
that no one else has been able to do.
1000
01:23:59,235 --> 01:24:00,715
It's actually really annoying.
1001
01:24:04,995 --> 01:24:06,915
I saw how much you meant to him.
1002
01:24:08,275 --> 01:24:09,675
It made me really happy.
1003
01:24:12,155 --> 01:24:14,435
Why do you think I agreed to the gig?
1004
01:24:16,196 --> 01:24:17,876
I don't really know, really.
1005
01:24:17,955 --> 01:24:20,876
Because I saw
how bloody brilliant The Tin Men were.
1006
01:24:23,756 --> 01:24:26,115
You know, these days I look at Stevie
1007
01:24:27,635 --> 01:24:32,876
and I see these flashes
of the man he could be.
1008
01:24:33,435 --> 01:24:34,355
You know?
1009
01:24:36,956 --> 01:24:38,555
I was holding him back.
1010
01:24:39,956 --> 01:24:41,715
He was sort of stuck, you know.
1011
01:24:45,675 --> 01:24:46,595
Yeah.
1012
01:24:48,836 --> 01:24:49,676
But…
1013
01:24:49,755 --> 01:24:51,716
I can't just stand by
1014
01:24:51,795 --> 01:24:54,755
and watch his head get filled
with empty promises. I can't do that.
1015
01:24:56,756 --> 01:24:59,675
He was never in it
to make a name for himself, Vince.
1016
01:25:00,596 --> 01:25:01,595
You were.
1017
01:25:03,035 --> 01:25:04,835
All he ever wanted was a friend.
1018
01:25:07,355 --> 01:25:08,756
I was his friend.
1019
01:25:08,836 --> 01:25:11,956
I am… his friend.
1020
01:25:18,556 --> 01:25:19,876
Should have been both of us.
1021
01:25:22,475 --> 01:25:23,435
But it's not.
1022
01:25:24,676 --> 01:25:27,196
It's Vince Denham on tour and…
1023
01:25:28,276 --> 01:25:29,476
That's fine.
1024
01:25:32,116 --> 01:25:32,996
I shouldn't go.
1025
01:25:38,036 --> 01:25:40,156
- Don't say that.
- No, I shouldn't do it.
1026
01:25:40,235 --> 01:25:44,196
Vince,
you've wanted this for so long.
1027
01:25:45,916 --> 01:25:47,196
You really deserve it.
1028
01:25:56,916 --> 01:25:58,236
But I need you out of his life.
1029
01:26:02,796 --> 01:26:06,756
What about his birthday? He asked me if I…
1030
01:26:07,476 --> 01:26:08,516
I'm sorry.
1031
01:26:09,916 --> 01:26:13,076
I hope this goes well for you.
I really do.
1032
01:26:14,116 --> 01:26:15,796
But I've got to draw the line here.
1033
01:26:16,356 --> 01:26:18,316
You understand what I'm saying, don't you?
1034
01:26:21,556 --> 01:26:23,476
He needs to find his own path now.
1035
01:26:33,276 --> 01:26:34,276
Yeah.
1036
01:26:36,796 --> 01:26:37,636
Yep.
1037
01:26:50,956 --> 01:26:54,237
Vinnie, I'll introduce you
to Jay and Ryan.
1038
01:26:54,316 --> 01:26:58,036
Jay's, uh, producing, and they've
been playing around with your tracks
1039
01:26:58,116 --> 01:27:00,036
and coming up with some good ideas.
1040
01:27:00,717 --> 01:27:04,797
I think, you know, making it
a little bit more, uh, palatable,
1041
01:27:05,556 --> 01:27:07,356
uh, for our audience.
1042
01:27:07,437 --> 01:27:08,916
So it's just a demo
1043
01:27:08,997 --> 01:27:12,597
and we ripped the track
from a couple of the clips you sent over.
1044
01:27:13,396 --> 01:27:17,757
- So it sounds a bit rough.
- Yeah, he'll get it. Just play it.
1045
01:27:28,157 --> 01:27:30,357
It's a bit more current, yeah? Yeah.
1046
01:27:36,276 --> 01:27:38,957
Do you reckon we could, uh,
dial back the reverb a little bit?
1047
01:27:39,036 --> 01:27:42,077
Kind of sounds like
I'm in a cathedral or something.
1048
01:27:42,156 --> 01:27:46,517
Yeah, I mean, we can talk about
all this, but this is the right sound.
1049
01:27:46,596 --> 01:27:49,557
This is really good, yeah? Okay.
1050
01:27:49,637 --> 01:27:50,597
That's it. Turn it off.
1051
01:27:50,676 --> 01:27:54,797
Guys, uh, I just need to be with Vinnie,
uh, for a few moments.
1052
01:27:54,876 --> 01:27:58,236
If you could just, uh, leave us,
that would be great.
1053
01:27:58,317 --> 01:27:59,117
Thank you.
1054
01:28:04,357 --> 01:28:05,197
Take a seat.
1055
01:28:11,597 --> 01:28:13,437
Just gonna leave this with you.
1056
01:28:20,237 --> 01:28:21,517
You want me to sign this now?
1057
01:28:22,317 --> 01:28:26,717
It's… standard terms. You take your time.
1058
01:28:26,797 --> 01:28:29,917
When you've signed it just come
and join me and Austin out there, yeah?
1059
01:28:30,397 --> 01:28:31,757
Don't take too long though.
1060
01:28:31,837 --> 01:28:33,877
We might change our minds about you.
1061
01:29:45,997 --> 01:29:46,918
Thank you.
1062
01:29:49,278 --> 01:29:50,677
Go on. Let me see it one more time.
1063
01:29:51,438 --> 01:29:54,238
Maybe we should frame it. Mm.
1064
01:29:57,358 --> 01:30:00,157
"The Royal Central School of Music."
1065
01:30:03,118 --> 01:30:04,957
This is so brilliant, baby.
1066
01:30:05,038 --> 01:30:06,078
Thank you, Mum.
1067
01:30:06,157 --> 01:30:07,398
It's only a recital.
1068
01:30:08,077 --> 01:30:10,638
Well, I'm bloody proud of you,
whether you get in or not.
1069
01:30:13,758 --> 01:30:16,117
Happy birthday, my beautiful man.
1070
01:30:24,118 --> 01:30:25,918
- Thanks, baby.
- You're welcome.
1071
01:30:27,398 --> 01:30:28,918
Thank you very much.
1072
01:30:29,438 --> 01:30:31,478
No problem. Happy birthday.
1073
01:30:31,558 --> 01:30:32,598
Thank you.
1074
01:30:33,998 --> 01:30:35,318
What the hell is that?
1075
01:31:11,318 --> 01:31:12,118
Stevie?
1076
01:31:38,198 --> 01:31:39,719
Oh, you're here!
1077
01:31:40,319 --> 01:31:42,119
Come on then. Don't be shy.
1078
01:31:43,518 --> 01:31:47,198
Sit down, VIPs.
1079
01:31:47,279 --> 01:31:48,719
I'm Mel, by the way.
1080
01:31:48,798 --> 01:31:49,718
Hi, Mel.
1081
01:31:49,799 --> 01:31:53,438
Um, hi? What the hell is going on?
1082
01:31:59,438 --> 01:32:00,479
Happy birthday.
1083
01:32:00,558 --> 01:32:01,559
Thank you.
1084
01:32:02,519 --> 01:32:03,758
It's on the house.
1085
01:32:03,839 --> 01:32:04,639
Thank you.
1086
01:32:04,718 --> 01:32:06,758
Courtesy of Mr. Denham himself.
1087
01:32:07,559 --> 01:32:08,759
Enjoy.
1088
01:32:20,599 --> 01:32:21,878
How you doing, Stevie?
1089
01:32:22,838 --> 01:32:23,798
Hi, Amber.
1090
01:32:24,719 --> 01:32:25,559
Um…
1091
01:32:25,639 --> 01:32:27,158
Happy birthday, bro.
1092
01:32:30,038 --> 01:32:32,639
Um, I just wanted to do this just to…
1093
01:32:34,199 --> 01:32:35,359
I just feel…
1094
01:32:39,799 --> 01:32:40,759
You know what?
1095
01:32:41,438 --> 01:32:44,119
What I'm trying to say is,
I think you're banging, man.
1096
01:32:45,518 --> 01:32:47,799
Proper. Not in a weird way, but, like…
1097
01:32:48,439 --> 01:32:49,759
Um…
1098
01:32:49,839 --> 01:32:51,639
Yeah.
1099
01:32:51,719 --> 01:32:53,559
You get the gist, innit?
1100
01:33:18,559 --> 01:33:20,599
Happy birthday, Stevie.
1101
01:33:21,799 --> 01:33:22,879
Hi.
1102
01:33:54,600 --> 01:33:55,719
Hey!
1103
01:33:58,519 --> 01:33:59,559
Let's go.
1104
01:34:00,639 --> 01:34:01,759
Come on.
1105
01:34:10,359 --> 01:34:13,560
Hey, come on Stevie!
We got an empty seat up here, bruv!
1106
01:34:14,479 --> 01:34:15,679
Come on, Stevie!
1107
01:34:17,239 --> 01:34:19,399
Go on, Stevie!
1108
01:35:00,240 --> 01:35:01,479
Hey!
1109
01:35:07,239 --> 01:35:08,240
Woo!
1110
01:35:33,200 --> 01:35:34,560
This is your time.
1111
01:35:54,720 --> 01:35:56,080
Come on, my man.
1112
01:36:03,080 --> 01:36:04,120
Woo!
1113
01:36:12,440 --> 01:36:14,360
Woo!
78830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.