All language subtitles for I Used To Be Famous-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,719 --> 00:00:05,960 This is your time. 2 00:00:07,839 --> 00:00:08,999 This is your time. 3 00:00:11,240 --> 00:00:12,399 This is your time. 4 00:00:14,399 --> 00:00:16,960 Right, fellas… showtime! 5 00:00:19,400 --> 00:00:22,240 Your time. Right, let's have it, boys, yeah? 6 00:00:29,600 --> 00:00:30,719 Your time, Vince. 7 00:00:31,600 --> 00:00:33,880 Stereo Dream! 8 00:00:33,959 --> 00:00:36,080 Stereo Dream! Stereo Dream! 9 00:00:36,160 --> 00:00:42,119 Stereo Dream! 10 00:00:42,200 --> 00:00:46,480 We're here in London for the final stop of the Stereo Dream world tour. 11 00:00:46,559 --> 00:00:50,080 The fans cannot get enough of those five boys, 12 00:00:50,159 --> 00:00:54,719 led by the edgy, the mysterious Vinnie D and the boy-next-door, Austin. 13 00:01:07,640 --> 00:01:12,120 Come on then, boys. Energy, yeah? Energy! Let's go! 14 00:01:25,400 --> 00:01:28,360 Stereo Dream, we love you! 15 00:01:33,120 --> 00:01:35,880 Stereo Dream, we love you! 16 00:02:29,040 --> 00:02:30,081 Hey, how you doing? 17 00:02:30,160 --> 00:02:31,881 - How's it going, all right? - Good. 18 00:02:31,960 --> 00:02:33,600 You do live music here, yeah? 19 00:02:33,681 --> 00:02:35,481 - Occasionally, yeah. - Check this out. 20 00:02:39,521 --> 00:02:42,041 - Nice, is this your stuff, or… - Mm-hmm. 21 00:02:42,120 --> 00:02:45,000 It's not finished yet, but you get the vibe. 22 00:02:45,801 --> 00:02:47,241 I've got my synth here… 23 00:02:47,321 --> 00:02:49,361 - Um… - I could play it live for you. 24 00:02:49,440 --> 00:02:51,681 Yeah, I think we're good for now, but, um… 25 00:02:52,761 --> 00:02:53,961 John the Unicorn? 26 00:03:10,161 --> 00:03:12,840 How does anything get picked up if you don't wanna listen? 27 00:03:12,921 --> 00:03:15,041 We have listened to it. 28 00:03:15,521 --> 00:03:16,800 It's a complete mess. 29 00:03:26,681 --> 00:03:30,561 - It's a demo. It's a bit rough. - Yeah. No, no, I can hear that. Um… 30 00:03:30,641 --> 00:03:32,441 - But you get the idea? - I absolutely do. 31 00:03:32,521 --> 00:03:34,881 - Um. Yeah. - Yeah, what do you think? 32 00:03:34,961 --> 00:03:36,561 It's gonna be a no from us. 33 00:03:36,641 --> 00:03:38,321 Yeah, that's cool. That's fine. 34 00:03:38,401 --> 00:03:40,481 It's cyclical, you know? The music scene. 35 00:03:40,561 --> 00:03:43,281 So it's just… wait for it to circle back around. 36 00:03:43,361 --> 00:03:46,081 - A couple of weeks? - Uh, bigger circles. 37 00:03:56,761 --> 00:03:59,201 Look, the only way you'll ever end up on our radar 38 00:03:59,281 --> 00:04:01,921 is if you have complete songs and the numbers to back it up. 39 00:04:02,001 --> 00:04:03,081 Numbers? 40 00:04:03,161 --> 00:04:06,361 Like a few hundred thousand followers on Instagram or TikTok. 41 00:04:06,441 --> 00:04:09,601 Hey, check this out. It's not finished yet, but you get the vibe. 42 00:04:09,681 --> 00:04:11,321 I get that, but it's not our thing. 43 00:04:11,401 --> 00:04:12,721 Okay, what's your thing? 44 00:04:12,801 --> 00:04:13,801 Well, not that. 45 00:04:16,081 --> 00:04:16,961 - Sorry. - Sorry. 46 00:04:30,562 --> 00:04:32,002 Get an audience, yeah? 47 00:05:29,401 --> 00:05:33,882 Vinnie D! How far the mighty have fallen! 48 00:05:34,482 --> 00:05:37,722 Now look at ya. Busking off Rye Lane. 49 00:05:37,801 --> 00:05:40,122 No, I'm not busking… I'm practicing. 50 00:05:40,201 --> 00:05:41,682 Bit depressing though, innit? 51 00:05:42,642 --> 00:05:44,562 Come on, let's hear it! 52 00:05:46,042 --> 00:05:48,882 Oh, go on then, be like that then. Prick. 53 00:05:49,602 --> 00:05:51,162 Well, your hair looks shit anyway. 54 00:05:51,242 --> 00:05:53,202 You should go back to your blond boy-band look. 55 00:05:55,682 --> 00:05:57,722 Get your sweet potatoes! 56 00:05:58,202 --> 00:05:59,682 Pound a bowl! Pound a bowl! 57 00:05:59,762 --> 00:06:03,442 Get your tomatoes, fresh tomatoes. And your peppers! 58 00:06:20,882 --> 00:06:22,362 You all right there, mate? 59 00:06:25,602 --> 00:06:26,402 Hello? 60 00:06:38,843 --> 00:06:41,603 Yo… My bro, I'm trying to practice, man. 61 00:06:43,362 --> 00:06:44,882 Just working on something. 62 00:06:50,682 --> 00:06:52,202 Fucking Peckham, man. 63 00:07:26,683 --> 00:07:27,602 Yeah. 64 00:08:09,003 --> 00:08:10,203 - Yeah. - Woo! 65 00:08:12,163 --> 00:08:13,363 Woo. 66 00:08:18,323 --> 00:08:20,003 Yo, keep it in time, man. 67 00:08:23,523 --> 00:08:25,483 Stevie! Stevie! 68 00:08:25,563 --> 00:08:27,003 Stevie! Stevie! 69 00:08:27,563 --> 00:08:29,443 Where did you go? I was looking for you. 70 00:08:31,923 --> 00:08:33,043 Thank you. 71 00:08:34,803 --> 00:08:38,443 I'm sorry. I didn't mean to shout, but, please, I was looking for you for ages. 72 00:08:38,523 --> 00:08:39,563 Stevie? 73 00:08:40,443 --> 00:08:41,803 I'm sorry. Come on. Let's go. 74 00:08:42,683 --> 00:08:44,083 Hey, that was sick, man! 75 00:08:44,163 --> 00:08:47,203 Listen, he shouldn't be out here on his own. I'm sorry if he disturbed you. 76 00:08:47,283 --> 00:08:49,843 He didn't disturb me. But that was awesome. 77 00:08:50,683 --> 00:08:52,163 You were really good, man. 78 00:08:53,043 --> 00:08:54,043 Okay, thanks. 79 00:08:54,723 --> 00:08:56,964 I was walking up and down the street. I couldn't find you. 80 00:08:57,043 --> 00:08:57,843 I was panicking. 81 00:09:07,524 --> 00:09:10,483 …some amazing things up in the Lake District, didn't he? 82 00:09:10,563 --> 00:09:12,603 We'll find out more about that on Sunday night. 83 00:09:12,684 --> 00:09:16,044 Now, we are delighted to welcome to the studio, 84 00:09:16,123 --> 00:09:17,964 the great Austin Roberts. 85 00:09:18,043 --> 00:09:19,483 - Good morning! - Good morning. 86 00:09:19,563 --> 00:09:22,243 - It's great to see you. - Thanks for having me. 87 00:09:22,323 --> 00:09:26,163 So this is it. You're releasing your final album 88 00:09:26,244 --> 00:09:27,564 after an extraordinary career. 89 00:09:27,643 --> 00:09:30,003 And of course you have the farewell tour coming up too. 90 00:09:30,084 --> 00:09:33,883 Yeah, yeah, it's been a long ride. I guess I've been very blessed. 91 00:09:33,963 --> 00:09:37,284 The fans are going to be very gutted that it's the last one. 92 00:09:37,363 --> 00:09:39,643 How do you feel about that? Are you gonna miss performing? 93 00:09:39,723 --> 00:09:41,804 The fans have been good to me over the years. 94 00:09:41,883 --> 00:09:44,684 Music has been my life, and it's given me everything. 95 00:09:44,763 --> 00:09:46,923 Yes, from your days with Stereo Dream 96 00:09:47,004 --> 00:09:48,684 to your amazing solo career. 97 00:09:49,164 --> 00:09:53,163 Now that you're winding down, Austin, do you have any regrets? 98 00:09:53,244 --> 00:09:54,444 Regrets? 99 00:09:54,524 --> 00:09:58,284 I definitely regret those shocking hairstyles we had in Stereo Dream. 100 00:09:59,564 --> 00:10:01,563 Thank you so much for joining us… 101 00:10:01,644 --> 00:10:03,003 You're a fucking idiot. 102 00:10:37,604 --> 00:10:39,164 Hiya. What can I get you? 103 00:10:41,924 --> 00:10:42,964 Are you all right? 104 00:10:43,844 --> 00:10:45,084 - Yeah. - Wanna drink or…? 105 00:10:45,164 --> 00:10:48,844 Yeah, please. Can I have a, um… cider, please? 106 00:10:48,924 --> 00:10:50,484 Great. Okay. Cider. 107 00:10:51,004 --> 00:10:52,164 Thank you. 108 00:10:59,684 --> 00:11:02,644 D'you know, just… a half-pint will be all right, you know? 109 00:11:03,684 --> 00:11:04,604 Thank you. 110 00:11:05,564 --> 00:11:10,564 I, um… saw you've got a new live music night starting up and… 111 00:11:11,244 --> 00:11:13,044 Yeah, I'm up for it. 112 00:11:13,124 --> 00:11:15,284 Not everyone gets to perform at Peckham's Finest. 113 00:11:15,364 --> 00:11:16,964 It's quite exclusive, you know? 114 00:11:17,044 --> 00:11:20,524 Yeah. I mean for me it's not really about getting to perform. 115 00:11:21,205 --> 00:11:23,005 You probably don't recognize me, but… 116 00:11:23,084 --> 00:11:25,924 - I used to be… - Vinnie D. Stereo Dream. 117 00:11:27,604 --> 00:11:29,284 Yeah. 118 00:11:29,365 --> 00:11:30,685 - Oh. - I'm Mel. 119 00:11:33,004 --> 00:11:34,045 I'm Vince. 120 00:11:34,124 --> 00:11:35,924 I know. 121 00:11:38,245 --> 00:11:41,485 Anyway, I'm finally working on my solo album. 122 00:11:42,364 --> 00:11:43,765 - Finally. - Yeah. 123 00:11:43,844 --> 00:11:47,044 But, yeah, I just need a couple cozy, intimate venues like this 124 00:11:47,125 --> 00:11:49,364 to perform at before I go on tour. 125 00:11:49,444 --> 00:11:50,524 Know what I mean? 126 00:11:51,364 --> 00:11:52,285 Do you reckon? 127 00:11:52,364 --> 00:11:57,325 Look, Big Dave, he chooses who plays and… he's quite picky, so… 128 00:12:00,644 --> 00:12:01,804 Please? 129 00:12:07,444 --> 00:12:08,845 I… I think you made a mistake. 130 00:12:08,925 --> 00:12:12,445 - I just wanted a… - It's on the house, Vinnie D. 131 00:12:15,964 --> 00:12:17,245 Dave… 132 00:12:21,484 --> 00:12:24,604 Vinnie D. He used to be the lead singer of Stereo Dream. 133 00:12:25,165 --> 00:12:27,685 A boy band from 20 years ago. Anyway, look… 134 00:12:27,765 --> 00:12:31,084 He's got material for his solo album, which he wants to showcase here. 135 00:12:32,164 --> 00:12:33,124 No. 136 00:12:33,685 --> 00:12:35,805 He'll bring in a whole bunch of new punters. 137 00:12:36,405 --> 00:12:37,204 No. 138 00:12:53,645 --> 00:12:57,805 Hi, Vinnie. Um, it's Mum. I know it's been a while. 139 00:12:58,965 --> 00:13:02,045 It's Ted's birthday next week. Um… 140 00:13:02,125 --> 00:13:04,885 And I'll be going to see him and I thought you might want to come. 141 00:13:05,845 --> 00:13:06,725 Okay. 142 00:13:07,605 --> 00:13:08,405 Bye. 143 00:14:04,766 --> 00:14:06,405 Okay, Stevie, take it away. 144 00:14:07,646 --> 00:14:09,206 - Oi. - Sorry, mate! 145 00:14:09,845 --> 00:14:11,045 Ah. Go. 146 00:14:23,966 --> 00:14:26,246 Yes, Stevie. That's the one. 147 00:14:26,326 --> 00:14:27,845 Come on, my man. Mm. 148 00:14:27,926 --> 00:14:28,805 Yes! 149 00:14:28,886 --> 00:14:30,206 Shit. 150 00:14:34,085 --> 00:14:35,045 Yes, sir? 151 00:14:37,606 --> 00:14:38,405 Hi. 152 00:14:40,006 --> 00:14:41,606 Are you here for the, uh…? 153 00:14:43,646 --> 00:14:44,926 What are you here for? 154 00:14:52,805 --> 00:14:55,406 - I think I'm lost, you know. - And now you are found. Come. 155 00:14:55,486 --> 00:14:56,726 Come. Come join us. 156 00:14:57,605 --> 00:14:58,406 Sit here. 157 00:15:00,485 --> 00:15:02,566 Dia, there's no drums left. 158 00:15:02,645 --> 00:15:03,845 Oh, he can have my own. 159 00:15:04,526 --> 00:15:06,646 Sit here, my friend. You are welcome. 160 00:15:06,725 --> 00:15:08,525 Okay, everyone, we go again. 161 00:15:08,606 --> 00:15:11,326 We play the heartbeat again… My brother, what is your name? 162 00:15:11,406 --> 00:15:12,406 Uh, Vince. 163 00:15:13,286 --> 00:15:14,606 Everyone say hello, Vince. 164 00:15:14,686 --> 00:15:15,566 Hello, Vince. 165 00:15:15,646 --> 00:15:17,086 We say, "You are welcome, Vince." 166 00:15:17,166 --> 00:15:18,246 You are welcome, Vince. 167 00:15:18,326 --> 00:15:20,846 We go again, and this time, 168 00:15:20,926 --> 00:15:23,046 I want Vince to be the heartbeat. 169 00:15:24,726 --> 00:15:25,606 What does that mean? 170 00:15:25,686 --> 00:15:26,686 Close your eyes. 171 00:15:28,366 --> 00:15:30,806 Everyone, I want you to breathe together. 172 00:15:31,446 --> 00:15:32,366 And in. 173 00:15:33,246 --> 00:15:35,486 Two, three. 174 00:15:36,406 --> 00:15:37,206 Four. 175 00:15:38,886 --> 00:15:39,766 And out. 176 00:15:40,686 --> 00:15:42,526 Two, three. 177 00:15:43,686 --> 00:15:44,726 Four. 178 00:15:44,806 --> 00:15:45,686 Breathe. 179 00:15:47,046 --> 00:15:47,846 Two… 180 00:15:49,766 --> 00:15:51,566 You will feel it soon, my friend. 181 00:15:53,286 --> 00:15:54,086 Feel what? 182 00:15:54,766 --> 00:15:55,766 The change. 183 00:15:57,126 --> 00:15:59,406 Again, breathe in. 184 00:16:00,366 --> 00:16:04,767 Two, three, yes, four. 185 00:16:07,407 --> 00:16:09,087 Boom goes the heart. 186 00:16:10,006 --> 00:16:11,367 Bang goes the drum. 187 00:16:12,006 --> 00:16:15,766 Boom goes the fire and the morning sun. 188 00:16:17,607 --> 00:16:18,567 Try it. 189 00:16:20,127 --> 00:16:21,606 My brother, take off your jewelry. 190 00:16:29,286 --> 00:16:32,446 Yes. Ah. Together. 191 00:16:33,087 --> 00:16:33,886 Yes. 192 00:16:35,247 --> 00:16:36,886 Hey, with me. 193 00:16:37,366 --> 00:16:39,006 Together! Ah! 194 00:16:41,367 --> 00:16:43,246 Hey! Together. Ah! 195 00:16:43,326 --> 00:16:46,686 Ah! Ah! Ah! Ah! 196 00:16:47,646 --> 00:16:48,447 That's it! 197 00:16:49,167 --> 00:16:50,087 Ah, ah! 198 00:16:51,606 --> 00:16:52,527 Ah, ah! 199 00:16:53,327 --> 00:16:54,407 Here we go. 200 00:16:55,287 --> 00:16:56,567 Hey, hey. 201 00:16:56,646 --> 00:16:58,527 And now the change. 202 00:17:00,246 --> 00:17:02,406 Hey, hey! Follow his beats. 203 00:17:03,767 --> 00:17:04,566 Hey! 204 00:17:18,006 --> 00:17:18,807 Say what? 205 00:17:53,647 --> 00:17:54,887 Ah ha! 206 00:17:54,967 --> 00:17:56,207 Let's go. 207 00:17:56,287 --> 00:17:58,367 - Well done. That's the one. - Well done, darling. 208 00:17:58,447 --> 00:17:59,607 Take a bow. 209 00:17:59,687 --> 00:18:01,367 Take a bow. Uh-huh. 210 00:18:30,287 --> 00:18:31,247 Too much? 211 00:18:35,447 --> 00:18:36,647 It's good though, man. 212 00:18:38,087 --> 00:18:39,448 I'll keep working on it. 213 00:18:41,767 --> 00:18:44,327 It looks like Stevie has a new friend, huh? 214 00:18:46,408 --> 00:18:49,168 Stevie? Come on, baby. Let's go. 215 00:18:52,487 --> 00:18:54,167 See you later, Stevie, bruv. 216 00:18:58,048 --> 00:19:01,528 Oh, and by the way, sing a little bit lower next time. 217 00:19:07,807 --> 00:19:09,247 Cheeky little shit. 218 00:19:15,928 --> 00:19:16,888 Come on, Mum. 219 00:19:16,968 --> 00:19:18,847 Slow down, Ted. 220 00:19:23,527 --> 00:19:25,687 Vinnie's already set everything up. 221 00:19:25,768 --> 00:19:27,528 - Come on. - Oh. 222 00:19:27,607 --> 00:19:29,088 We saved you the VIP seat. 223 00:19:29,167 --> 00:19:31,648 VIP? That's a bit fancy, Ted. 224 00:19:31,728 --> 00:19:33,288 Look what Vinnie got me! 225 00:19:33,367 --> 00:19:36,528 - A harmonica? Did you say thank you? - No. 226 00:19:39,688 --> 00:19:41,688 Remember. Don't rush. Take your time. 227 00:19:41,767 --> 00:19:44,008 - Play when you're ready. - Okay, Vinnie. 228 00:19:47,887 --> 00:19:48,768 Oh, my boys. 229 00:20:17,288 --> 00:20:18,528 Well done, fellas. 230 00:20:18,608 --> 00:20:20,528 Well done, Ted. Well done, Vince. 231 00:20:33,048 --> 00:20:36,328 Mr. Denham. You've been unemployed for a while now. 232 00:20:37,008 --> 00:20:40,208 And I see you have no musical training at all. 233 00:20:40,288 --> 00:20:43,128 No, I just always had an instinct for it. 234 00:20:44,408 --> 00:20:45,929 Just natural charisma and talent. 235 00:20:46,889 --> 00:20:47,928 Okay. 236 00:20:48,569 --> 00:20:50,408 More of a Lennon than McCartney. 237 00:20:51,768 --> 00:20:53,208 Yeah. Probably. 238 00:20:54,209 --> 00:20:56,288 It might help having other options. 239 00:21:08,609 --> 00:21:09,569 Vinnie! 240 00:21:09,648 --> 00:21:11,288 - Vinnie! - Oh, fuck's sake. 241 00:21:13,008 --> 00:21:14,048 Check this out. 242 00:21:19,649 --> 00:21:20,928 This is the other day. 243 00:21:23,808 --> 00:21:26,568 Sixty-four thousand views. 244 00:21:26,648 --> 00:21:27,449 No. 245 00:21:30,769 --> 00:21:31,649 We look wicked. 246 00:21:36,248 --> 00:21:37,409 Dave, what's happening, bruv? 247 00:21:38,288 --> 00:21:39,089 You all right? 248 00:21:39,889 --> 00:21:42,809 - About Peckham's Finest. - Do you want a drink? Because if not… 249 00:21:42,889 --> 00:21:45,809 No, I do. I do. But I need to show you something first. Check this out. 250 00:21:49,009 --> 00:21:52,129 See that? I've got an online following. 251 00:21:52,208 --> 00:21:54,128 - Couple of hundred thousand views… - Shh. 252 00:21:57,049 --> 00:22:00,689 They're all fans and they're all local. Imagine the bar take. 253 00:22:02,609 --> 00:22:04,529 Next one's in a couple of weeks. 254 00:22:04,609 --> 00:22:06,889 If you can't bring the kid, you can forget about it. 255 00:22:06,968 --> 00:22:10,529 No, he'll be there. He'll be there, I promise. All right? 256 00:22:11,449 --> 00:22:12,248 Nice one. 257 00:22:12,329 --> 00:22:14,329 One, two, three, and… 258 00:22:31,169 --> 00:22:34,569 And four, three, two, one. 259 00:22:43,769 --> 00:22:46,529 Okay, you two, not bad. Not bad. 260 00:22:47,329 --> 00:22:49,929 Listen, we're finished for today. Until next week. 261 00:22:53,209 --> 00:22:55,729 - Put your stuff away, okay? Be right back. - All right. 262 00:22:55,809 --> 00:22:56,809 - All right? - Yeah. 263 00:22:59,889 --> 00:23:01,449 Hey, Stevie, man, can I show you something? 264 00:23:03,969 --> 00:23:07,650 Look, bro. Now check this out, man. Look. 265 00:23:10,009 --> 00:23:12,609 You see? That's me. That's you. 266 00:23:13,369 --> 00:23:16,809 And it's on its way to, like, 100,000 views or whatever. 267 00:23:16,890 --> 00:23:20,010 And because of this, I got us a gig at Peckham's Finest. 268 00:23:20,089 --> 00:23:21,930 If we're gonna do it, we need to practice, man. 269 00:23:22,009 --> 00:23:24,409 We need to rehearse, rehearse, rehearse. 270 00:23:24,489 --> 00:23:25,689 What do you think, man? 271 00:23:25,770 --> 00:23:27,570 I never had a gig in my entire life. 272 00:23:27,649 --> 00:23:29,449 Yeah, this is your chance, dude. 273 00:23:29,529 --> 00:23:31,089 In front of a real audience. 274 00:23:31,170 --> 00:23:33,489 Look, I was in a band once, you know? 275 00:23:33,570 --> 00:23:34,449 So trust me. 276 00:23:34,530 --> 00:23:37,089 With my experience and your drumming, 277 00:23:37,170 --> 00:23:38,490 it's gonna be banging. 278 00:23:39,810 --> 00:23:41,169 Sounds scary though. 279 00:23:41,250 --> 00:23:43,089 I don't like big crowds and sudden things. 280 00:23:43,170 --> 00:23:45,889 Don't be scared, man. We can change that. I can help you. 281 00:23:46,729 --> 00:23:48,690 - Hey, have you got your own drum kit? - Yes, Vince. 282 00:23:48,770 --> 00:23:49,730 That's sick. 283 00:23:49,809 --> 00:23:51,369 Everything all right, Stevie? 284 00:23:51,450 --> 00:23:53,850 Yeah, Mum. Vinnie and I are gonna do a gig. 285 00:23:53,930 --> 00:23:55,410 It's going to be banging. 286 00:23:57,170 --> 00:23:59,169 - Ignore him. - Wait, wait, wait! Let me show you this. 287 00:23:59,250 --> 00:24:00,770 - Ignore him. - Hey. 288 00:24:17,330 --> 00:24:18,450 Community Matters, yeah? 289 00:24:23,970 --> 00:24:25,290 Yeah, of course it does. 290 00:24:46,210 --> 00:24:47,250 What's happening, mate? 291 00:24:47,330 --> 00:24:48,250 Hello. 292 00:24:48,810 --> 00:24:49,650 Where's your mum? 293 00:24:49,730 --> 00:24:51,250 She's on the phone, working. 294 00:24:51,930 --> 00:24:53,650 Is she one of them hotline babes? 295 00:24:53,730 --> 00:24:55,010 What's a hotline babe? 296 00:24:56,890 --> 00:25:00,370 Never mind. Look, Stevie. Stevie, I need to level with you, okay? 297 00:25:00,450 --> 00:25:03,730 Dude, what do you want more than anything else in this entire world? 298 00:25:04,690 --> 00:25:06,730 Maybe I can help you with it. Come on. 299 00:25:07,570 --> 00:25:09,050 I want to go to music school. 300 00:25:09,130 --> 00:25:11,850 Right. Listen, if we do this gig, 301 00:25:12,330 --> 00:25:14,650 it's going to open up some real opportunities for you, man. 302 00:25:14,730 --> 00:25:16,650 I've got some really important people coming down. 303 00:25:16,730 --> 00:25:17,970 Do you know Austin Roberts? 304 00:25:18,610 --> 00:25:21,290 No? All right, well, he's a really big deal. 305 00:25:21,370 --> 00:25:23,730 All right, and if we impress him, Stevie, 306 00:25:24,451 --> 00:25:26,371 we might be able to go on tour. 307 00:25:26,450 --> 00:25:28,291 Imagine me and you on tour together. 308 00:25:28,370 --> 00:25:30,730 - That's a lot of performances. - Yeah. 309 00:25:30,811 --> 00:25:32,251 Is someone at the door? 310 00:25:32,330 --> 00:25:34,970 Stevie, this is something I've been trying to get back for a long time. 311 00:25:35,050 --> 00:25:37,051 I really need your help with this. 312 00:25:37,130 --> 00:25:39,290 How you doing? It's nice to see ya. 313 00:25:40,771 --> 00:25:43,330 - What are you doing here? - I invited him for a cup of tea. 314 00:25:44,131 --> 00:25:45,130 And biscuits. 315 00:25:46,850 --> 00:25:48,010 Jammie Dodgers. 316 00:25:54,331 --> 00:25:55,210 Yes. 317 00:25:58,891 --> 00:26:03,331 It's… funny… My… My brother used to do that as well. 318 00:26:03,890 --> 00:26:05,570 Couldn't wait to get to the jammy bit. 319 00:26:08,290 --> 00:26:09,931 How old's your brother? 320 00:26:10,011 --> 00:26:11,931 He'd be… 34, 321 00:26:12,010 --> 00:26:14,251 nearly 35, I think. 322 00:26:14,331 --> 00:26:16,171 But he died years ago. 323 00:26:16,251 --> 00:26:20,410 Oh God, I'm… I'm really sorry to hear that. 324 00:26:21,451 --> 00:26:22,411 That's all right. 325 00:26:23,571 --> 00:26:24,850 Wasn't your fault, was it? 326 00:26:25,810 --> 00:26:26,611 Was it? 327 00:26:38,371 --> 00:26:39,171 Is that you? 328 00:26:40,450 --> 00:26:41,251 Up there. 329 00:26:42,571 --> 00:26:43,531 Yeah, that's me. 330 00:26:43,611 --> 00:26:44,851 You're a dancer? 331 00:26:45,811 --> 00:26:48,010 - I was. - Yeah, she was really good. 332 00:26:48,091 --> 00:26:51,010 Yeah? You don't dance anymore, no? 333 00:26:52,651 --> 00:26:53,650 You know… 334 00:26:54,811 --> 00:26:55,971 Things change, so… 335 00:26:58,971 --> 00:27:00,851 Vince is in a famous band, Mum. 336 00:27:02,131 --> 00:27:03,091 Yeah. 337 00:27:03,171 --> 00:27:07,051 I was but… yeah. Things change. 338 00:27:07,891 --> 00:27:09,651 What famous band was that then? 339 00:27:11,371 --> 00:27:13,451 Do you know, um, Stereo Dream? 340 00:27:15,291 --> 00:27:17,051 You were in Stereo Dream? 341 00:27:17,811 --> 00:27:19,171 With Austin Roberts? 342 00:27:19,731 --> 00:27:21,971 Austin Roberts is going to be at the gig when we perform. 343 00:27:22,051 --> 00:27:25,291 There's not going to be a gig, Stevie. Can you please stop mentioning that? 344 00:27:25,371 --> 00:27:27,451 Well… actually… 345 00:27:27,531 --> 00:27:31,331 - Well actually what? What are you doing? - I'm only trying… 346 00:27:31,411 --> 00:27:34,291 No, no, no, you have no idea that you're putting him in a dangerous situation. 347 00:27:34,371 --> 00:27:35,771 Do you understand? I can't have that. 348 00:27:35,851 --> 00:27:39,571 He wants to perform and… he needs an audience. He said it before. 349 00:27:39,651 --> 00:27:42,491 - Stevie, tell her, mate. - He has no idea what that involves. 350 00:27:42,571 --> 00:27:45,011 Please don't come here and start putting ideas into his head. 351 00:27:45,091 --> 00:27:46,292 Ideas in his… 352 00:27:46,371 --> 00:27:48,051 What are you talking about? This is his future. 353 00:27:48,131 --> 00:27:50,211 That's not for you to say. 354 00:27:50,291 --> 00:27:52,772 Other than drumming, do you know anything about his life? 355 00:27:52,851 --> 00:27:55,412 Anything about autism? Anything… 356 00:27:56,091 --> 00:27:57,011 Exactly. 357 00:27:58,811 --> 00:28:00,851 You know what? Look at this. 358 00:28:00,932 --> 00:28:02,771 I really don't want to see it. I'm not interested. 359 00:28:02,852 --> 00:28:04,011 Look, he can do it. 360 00:28:04,971 --> 00:28:06,411 He's really good. 361 00:28:06,491 --> 00:28:08,651 I'm not letting you interfere with his life. 362 00:28:08,732 --> 00:28:09,812 Interfere? 363 00:28:09,891 --> 00:28:12,572 You know, I'm giving him an opportunity and now you're holding him back. 364 00:28:12,651 --> 00:28:14,331 You don't know Stevie at all. 365 00:28:14,411 --> 00:28:17,291 If you don't let him follow his dreams, he's going to stay like this. 366 00:28:17,372 --> 00:28:19,412 - Stay like what? - You know what. 367 00:28:19,491 --> 00:28:22,292 I don't. You have all the answers. Go on, like what? 368 00:28:22,811 --> 00:28:25,172 Tea time's over. I think it's time you should go. 369 00:28:25,251 --> 00:28:27,411 Oh my God, Stevie. Stevie? Stevie? Stevie? Stevie? Stevie? 370 00:28:27,491 --> 00:28:31,852 Sorry. Sorry, baby. Stevie? Stevie, just take a deep breath. Deep breath. 371 00:28:31,931 --> 00:28:33,092 Oh shit, where's his…? 372 00:28:33,172 --> 00:28:35,932 - Is he okay? - I just need to find his… his sticks. 373 00:28:36,011 --> 00:28:38,651 I'll be back in one second, okay? I'm just gonna go and find them. 374 00:28:38,732 --> 00:28:42,452 One second. Don't… move or do… Don't do anything. 375 00:28:46,612 --> 00:28:47,932 Stevie, are you all right, mate? 376 00:28:49,852 --> 00:28:50,932 Stevie, are you okay? 377 00:28:56,732 --> 00:28:59,732 Stevie. Stevie, remember that Dia song? 378 00:29:51,172 --> 00:29:52,212 Well done, mate. 379 00:29:54,092 --> 00:29:56,292 That's it. Take your time, man. 380 00:29:57,572 --> 00:30:01,132 Just… Just breathe. 381 00:30:02,332 --> 00:30:03,412 That's it. 382 00:30:29,692 --> 00:30:30,732 I finished a tune! 383 00:30:32,332 --> 00:30:33,732 It's banging, Vince. 384 00:30:33,813 --> 00:30:37,132 It is, innit? I just need to write some killer lyrics. 385 00:30:38,172 --> 00:30:40,092 And I'm loving those tins, dude. 386 00:30:40,173 --> 00:30:42,052 Yes. I love the sound they make. 387 00:30:42,132 --> 00:30:45,372 Yeah. Me too. And it'll make you stand out. 388 00:30:45,453 --> 00:30:47,292 All proper drummers have that. 389 00:30:47,373 --> 00:30:48,732 You know, that edge. 390 00:30:48,813 --> 00:30:50,212 Like Dave Grohl, Chad Smith. 391 00:30:50,812 --> 00:30:52,293 I like Jack DeJohnette. 392 00:30:53,093 --> 00:30:53,973 Who? 393 00:30:54,053 --> 00:30:56,253 Jack DeJohnette, he's a drummer. 394 00:30:56,333 --> 00:30:58,173 Plays jazz alongside Keith Jarrett. 395 00:30:59,052 --> 00:31:00,252 I never heard of him. 396 00:31:00,333 --> 00:31:01,493 Sick rhythms. 397 00:31:04,332 --> 00:31:05,133 Anyone else? 398 00:31:05,213 --> 00:31:08,013 I also like Bach. But he's not a drummer. 399 00:31:08,093 --> 00:31:08,892 Bach? 400 00:31:10,293 --> 00:31:15,453 Just… keep practicing, mate, and you'll be the next Bach before you know it. 401 00:31:15,533 --> 00:31:18,492 Why would I want to be Bach? I'm me. 402 00:31:19,173 --> 00:31:21,813 It's not about being you, is it? It's about being someone. 403 00:31:21,893 --> 00:31:23,772 Back in the day when I used to walk out on stage, 404 00:31:23,853 --> 00:31:26,213 I wasn't going out there as me. I was someone else. 405 00:31:26,772 --> 00:31:27,773 I was Vinnie D. 406 00:31:30,293 --> 00:31:31,493 What happened? 407 00:31:32,133 --> 00:31:33,852 Ah, just band stuff. 408 00:31:34,973 --> 00:31:37,213 I wanted to do my own thing anyway, so… 409 00:31:38,533 --> 00:31:39,613 It's perfect. 410 00:31:40,453 --> 00:31:43,613 Shall we, uh… work on these lyrics? 411 00:31:44,253 --> 00:31:46,733 Okay. Vinnie D. 412 00:31:47,973 --> 00:31:49,053 You ready? 413 00:31:49,133 --> 00:31:51,333 - Yeah, man. - One, two, three, four… 414 00:32:25,933 --> 00:32:26,733 They're nice, man. 415 00:32:26,813 --> 00:32:29,854 Make sure to slap that on the story, fellas. 416 00:32:29,933 --> 00:32:32,333 You know the vibes, engagement, engagement. 417 00:32:33,454 --> 00:32:36,893 - Hashtag… smoothie porn. - Yes, sir. 418 00:32:37,733 --> 00:32:38,573 Straw-gasm. 419 00:32:38,653 --> 00:32:40,453 Straw-gasm! 420 00:32:40,534 --> 00:32:42,733 You smooth operator, man. 421 00:32:42,814 --> 00:32:43,733 Whoa. 422 00:32:47,813 --> 00:32:48,934 Mango? 423 00:32:53,893 --> 00:32:55,253 That don't look like mango. 424 00:32:55,333 --> 00:32:57,053 Mr. Roberts is ready to see you now. 425 00:32:57,934 --> 00:32:58,973 Cool, man. Thanks. 426 00:32:59,053 --> 00:33:00,613 What is the point? 427 00:33:00,694 --> 00:33:04,774 You can tell the A&R guys, you can tell the publishers, absolutely not. 428 00:33:04,853 --> 00:33:06,814 We are not wavering on this at all. 429 00:33:06,893 --> 00:33:09,293 Not even by one percent. You know that, Will. 430 00:33:18,894 --> 00:33:20,053 Uh, wait here, please. 431 00:33:21,094 --> 00:33:22,654 They should be done in a second. 432 00:33:54,853 --> 00:33:58,534 I loved it. I loved it. Great sesh, man. Great sesh. Great sesh. 433 00:33:58,614 --> 00:33:59,694 - Great job, man. - Yeah. 434 00:33:59,774 --> 00:34:03,214 What's happening, bruv? How are you, man? - Hey. Oh, good, yeah. 435 00:34:03,294 --> 00:34:04,654 Song sounded wicked. 436 00:34:04,734 --> 00:34:07,414 Yeah, just… a song for my daughter. Here, have a seat. 437 00:34:07,494 --> 00:34:08,334 Thanks, dude. 438 00:34:09,534 --> 00:34:13,574 Listen, I'm deep in rehearsal, so I don't have a huge amount of time. 439 00:34:13,654 --> 00:34:16,334 It's cool, I was… just in the area, passing through. 440 00:34:16,414 --> 00:34:18,294 - Had a couple of meetings so… - Great. 441 00:34:18,374 --> 00:34:19,894 Yeah, just thought I'd come and see you. 442 00:34:20,614 --> 00:34:22,654 You sound tight. Well drilled, man 443 00:34:22,734 --> 00:34:26,254 Yeah. Yeah, yeah, yeah. But listen, how are things with you? 444 00:34:26,334 --> 00:34:27,574 - Wicked, actually. - Yeah? 445 00:34:27,654 --> 00:34:29,454 Yeah. On top of the world, man. 446 00:34:29,534 --> 00:34:32,974 Um, just working on a new EP, 447 00:34:33,054 --> 00:34:35,094 writing some new stuff, and, um… yeah. 448 00:34:35,814 --> 00:34:39,534 I discovered this… brilliant little drummer, actually. 449 00:34:39,614 --> 00:34:43,574 Yeah, and I've got this, uh, gig coming up. It's exciting. It's, uh… 450 00:34:43,654 --> 00:34:48,734 just for the fans to… feel what they're feeling. 451 00:34:49,854 --> 00:34:52,535 - I like to do that. It's important. - Yeah. 452 00:34:57,174 --> 00:34:59,574 You, uh… got a new project out, innit? 453 00:34:59,654 --> 00:35:01,415 Yeah, well, you know. 454 00:35:01,494 --> 00:35:04,175 All systems go here then? Getting ready and that? 455 00:35:04,254 --> 00:35:07,535 Yeah, man, you know. You know yourself, you gotta put in the work. 456 00:35:07,614 --> 00:35:09,095 - Right. - Everything's gotta be on point. 457 00:35:09,174 --> 00:35:10,734 Gotta rehearse, rehearse, rehearse. 458 00:35:10,814 --> 00:35:12,774 - Dude, I literally say that all the time. - Yeah? 459 00:35:12,854 --> 00:35:14,615 Yeah, I say that to the drummer all the time. 460 00:35:14,694 --> 00:35:17,135 Yeah, you used to say that to the boys back in the day. 461 00:35:17,214 --> 00:35:19,214 Yeah, I remember. 462 00:35:20,214 --> 00:35:22,094 We used to take our lead off you, man. 463 00:35:25,814 --> 00:35:27,695 That was good times though, man. 464 00:35:27,774 --> 00:35:29,294 Mm-hmm. Yeah. 465 00:35:29,375 --> 00:35:31,055 Best times of our lives, eh? 466 00:35:32,855 --> 00:35:35,015 Well… mine anyway. 467 00:35:42,775 --> 00:35:44,815 Listen, man, it's been really nice catching up. 468 00:35:44,894 --> 00:35:46,934 I gotta take a pee before the next rehearsal… 469 00:35:47,015 --> 00:35:47,894 No, it's cool. 470 00:35:47,975 --> 00:35:50,215 Then I got a bunch of support acts I gotta talk to. 471 00:35:50,294 --> 00:35:51,295 With the support acts, 472 00:35:51,374 --> 00:35:55,934 I wanted to talk to you about that. I wanted to show you this, just, uh… 473 00:35:56,774 --> 00:35:59,255 a little intimate kind of… 474 00:36:03,374 --> 00:36:06,295 I just thought maybe you could come down if you got time or whatever. 475 00:36:07,975 --> 00:36:09,895 You know, man, I'll try my best. 476 00:36:09,974 --> 00:36:12,175 - Yeah? - Yeah, well, look, no promises. 477 00:36:12,254 --> 00:36:14,015 Okay, but, you know… 478 00:36:17,534 --> 00:36:18,374 Wicked, man. 479 00:36:19,735 --> 00:36:21,455 Okay. 480 00:36:24,815 --> 00:36:27,135 - I really gotta take a pee. - No, it's cool, yeah. 481 00:36:27,215 --> 00:36:28,815 - Okay. - Well… 482 00:36:28,895 --> 00:36:30,975 - Great to see you, bro. Proper. - Yeah. 483 00:36:31,055 --> 00:36:32,655 - You too, man. - Nice one, man. 484 00:36:32,735 --> 00:36:33,535 - Okay. - Okay. 485 00:36:51,775 --> 00:36:53,175 Yes! 486 00:36:53,255 --> 00:36:54,455 Yes, we're ready, man. 487 00:36:55,055 --> 00:36:56,335 Smashing it, dude. 488 00:36:58,415 --> 00:37:00,455 Maybe we should make a new name for it though. 489 00:37:01,135 --> 00:37:02,255 What shall we call it? 490 00:37:02,335 --> 00:37:03,615 "Smashing It"? 491 00:37:05,815 --> 00:37:06,975 We'll work on that. 492 00:37:08,175 --> 00:37:09,695 Try something for me, man. 493 00:37:10,815 --> 00:37:11,736 Relax your shoulders. 494 00:37:12,975 --> 00:37:13,975 Relax your face too. 495 00:37:14,895 --> 00:37:16,615 Come on, man. You're a rock star. 496 00:37:16,695 --> 00:37:19,896 It's about attitude and presence, man. Yeah. 497 00:37:20,535 --> 00:37:21,615 Stand up. Try this. 498 00:37:22,335 --> 00:37:23,575 Stand up, man. 499 00:37:24,975 --> 00:37:26,856 You're a rock star, bro. 500 00:37:27,735 --> 00:37:29,295 Take a deep breath. 501 00:37:29,376 --> 00:37:32,136 You hear that? They're calling our name, bro. 502 00:37:32,815 --> 00:37:34,255 They're calling our name. 503 00:37:34,896 --> 00:37:36,216 Can you feel that? 504 00:37:36,295 --> 00:37:38,256 Yes, Vince. I'm feeling it. 505 00:37:42,855 --> 00:37:44,016 We'll practice that. 506 00:37:44,095 --> 00:37:46,695 Okay, boys. Ready to go? 507 00:38:00,735 --> 00:38:02,496 That is a lot of people. 508 00:38:03,216 --> 00:38:05,616 You know, if you change your mind, that's totally fine. 509 00:38:05,696 --> 00:38:08,655 He's going to be fine, all right? He's gonna smash it. 510 00:38:08,736 --> 00:38:09,656 Come on. 511 00:38:26,175 --> 00:38:29,336 Thank you. Thank you so much. Thank you. 512 00:38:35,295 --> 00:38:36,176 You all right? 513 00:38:36,776 --> 00:38:38,576 - You're on next! - What? 514 00:38:39,375 --> 00:38:41,776 You are on next! 515 00:38:42,976 --> 00:38:44,336 Hey, we got to be quick. 516 00:38:44,416 --> 00:38:45,856 Come on. We gotta set up now. 517 00:38:47,216 --> 00:38:50,656 Sorry, guys. Excuse me, please. Sorry. 518 00:38:52,376 --> 00:38:53,776 Crowd's a bit wild tonight. 519 00:38:54,536 --> 00:38:56,016 Wild's my middle name, so… 520 00:38:57,896 --> 00:39:01,296 Now, it's always good to be a bit competitive with the other acts. 521 00:39:01,896 --> 00:39:02,896 Gives you an edge. 522 00:39:04,256 --> 00:39:06,536 - All right, we ready, yeah? - Yes, Vince. 523 00:39:19,776 --> 00:39:21,296 I'm just gonna be over there. 524 00:39:29,736 --> 00:39:33,457 Let's hear a massive round for the wonderful Mysie! 525 00:39:33,536 --> 00:39:34,657 Yeah! 526 00:39:34,736 --> 00:39:36,056 Give it up! 527 00:39:36,136 --> 00:39:39,296 All right, ladies and gentlemen, we have a debut! 528 00:39:40,016 --> 00:39:41,296 Stevie! 529 00:39:41,377 --> 00:39:45,176 Now, here… here at Peckham's Finest 530 00:39:45,256 --> 00:39:47,497 we're all about grassroots talent. 531 00:39:47,576 --> 00:39:51,416 So from the square, just off Rye Lane, 532 00:39:51,496 --> 00:39:52,616 I give you… 533 00:39:54,656 --> 00:39:56,137 What are you called again? 534 00:39:56,896 --> 00:39:58,256 - Huh? - Name of the band? 535 00:39:58,336 --> 00:40:02,497 Denham. Like denim but… Denham. 536 00:40:02,576 --> 00:40:03,896 That's a terrible name. 537 00:40:06,736 --> 00:40:07,777 Ladies and gentlemen, 538 00:40:07,856 --> 00:40:09,976 The Tin Men! 539 00:40:10,057 --> 00:40:11,377 I never said that. 540 00:40:16,737 --> 00:40:17,577 You all right? 541 00:40:18,417 --> 00:40:19,576 It's different. 542 00:40:20,337 --> 00:40:21,217 You'll be fine. 543 00:40:22,057 --> 00:40:23,377 You're with me. 544 00:40:23,457 --> 00:40:26,337 Just take your time. You go when you're ready. 545 00:40:32,937 --> 00:40:33,897 Sorry. 546 00:40:49,696 --> 00:40:50,536 Hurry up! 547 00:42:31,377 --> 00:42:32,697 Really good. 548 00:43:24,858 --> 00:43:26,378 Can I get a "fuck yeah"!? 549 00:43:28,938 --> 00:43:30,538 Fuck yeah! 550 00:43:32,538 --> 00:43:33,618 Thanks, Mel. 551 00:43:34,578 --> 00:43:35,378 Um… 552 00:43:37,578 --> 00:43:42,058 This next one, you might recognize but, we gave it a little Denham… 553 00:43:45,898 --> 00:43:47,418 We gave it a little Tin Men remix. 554 00:45:37,299 --> 00:45:38,339 Thank you. 555 00:45:46,819 --> 00:45:48,059 This, um… 556 00:45:49,459 --> 00:45:50,619 This next song is… 557 00:45:50,699 --> 00:45:53,699 - Jesus, they're playing another one? - It's about someone I… 558 00:45:53,779 --> 00:45:55,739 Christ, Vince. Just get out. 559 00:45:55,819 --> 00:45:56,979 …I miss very much. 560 00:45:59,419 --> 00:46:00,979 - Is this for real? - Be nice! 561 00:46:01,059 --> 00:46:02,339 Don't worry, let's go! 562 00:46:22,859 --> 00:46:25,539 I paid to watch music, not this shit. 563 00:46:25,619 --> 00:46:27,899 I'm trying to listen to the band. Shut up! 564 00:46:27,979 --> 00:46:30,379 I don't give a fuck. I'm trying to talk to my mate. 565 00:46:30,459 --> 00:46:31,699 This band is shit anyway. 566 00:46:32,379 --> 00:46:34,379 Shut up! Go home! 567 00:46:45,340 --> 00:46:46,660 We got you! 568 00:46:54,460 --> 00:46:56,380 Oh, he about to cry? 569 00:46:56,459 --> 00:46:57,499 Give it a rest! 570 00:46:57,580 --> 00:47:01,139 Shut up. Music? That's not fucking music, mate. 571 00:47:02,459 --> 00:47:04,060 Geezer's playing pots and pans. 572 00:47:04,139 --> 00:47:05,980 This prick's brought an ironing board. 573 00:47:08,779 --> 00:47:11,020 The state of them. Look at them. 574 00:47:11,699 --> 00:47:13,180 The drummer's a weirdo. 575 00:47:13,259 --> 00:47:15,139 - Hey! - Shut up, man. 576 00:47:16,739 --> 00:47:17,819 All right there, mate? 577 00:47:22,579 --> 00:47:24,739 - What's wrong with you? - Leave him alone, man! 578 00:47:24,820 --> 00:47:26,659 Vince, what are you doing? Stop! 579 00:47:27,420 --> 00:47:29,580 No! Get off me! 580 00:47:29,659 --> 00:47:30,739 It's okay. Stevie. 581 00:47:32,940 --> 00:47:35,179 It's okay. Let's get you home. Come on. 582 00:47:35,260 --> 00:47:36,940 Help me. 583 00:47:37,020 --> 00:47:37,860 Get off me. 584 00:47:37,939 --> 00:47:40,020 What are you doing, man? What are you doing? 585 00:47:40,620 --> 00:47:41,700 Hey, be careful! 586 00:47:41,779 --> 00:47:43,219 - Ironing board. - Leave it! 587 00:47:43,740 --> 00:47:45,540 Here's your kitchen utensils. 588 00:47:45,619 --> 00:47:47,620 - Bruv… - Here's your little trolley. 589 00:47:47,700 --> 00:47:49,819 - Hey. - It's a lifetime ban. 590 00:47:50,380 --> 00:47:52,260 All right, let's get the music back on! 591 00:47:55,819 --> 00:47:56,779 You okay? 592 00:47:59,740 --> 00:48:00,900 What happened? 593 00:48:03,060 --> 00:48:04,699 Rock and roll, mate, innit? 594 00:48:06,940 --> 00:48:09,300 Hey, man, let me help you with that. 595 00:48:10,500 --> 00:48:12,220 What, like last time, yeah? 596 00:48:16,500 --> 00:48:18,540 - For fuck's sake. - Vince. 597 00:48:19,620 --> 00:48:21,260 You know what? Thanks for coming though, yeah. 598 00:48:26,620 --> 00:48:28,220 Can you just go, please? 599 00:48:30,020 --> 00:48:30,900 Please? 600 00:48:31,860 --> 00:48:32,740 Okay. 601 00:48:36,300 --> 00:48:38,700 Amber, open the door, please. Plea… 602 00:48:38,780 --> 00:48:42,140 - Amber, I'm sorry. Please! Open the door. - What do you think you're doing? 603 00:48:42,220 --> 00:48:44,220 I'm sorry. I was trying to help him. 604 00:48:44,300 --> 00:48:47,660 I need you to listen to me now. I gave you a shot and you fucked it up. 605 00:48:47,740 --> 00:48:49,620 That's on you. Do you understand that? 606 00:48:49,700 --> 00:48:51,580 - I was trying to protect him! - You weren't. 607 00:48:51,660 --> 00:48:53,980 Getting into a fight isn't protecting him. 608 00:48:54,060 --> 00:48:55,620 - It's time to grow up. - He needs me! 609 00:48:55,700 --> 00:48:58,740 - Vince, nobody needs you. - Keep it down, please? 610 00:48:59,501 --> 00:49:01,460 He's got talent. Amber, he's got talent. 611 00:49:01,541 --> 00:49:04,781 Real talent and you want to let him rot away in his room. 612 00:49:06,300 --> 00:49:09,341 Don't you ever, ever come here again. 613 00:49:10,020 --> 00:49:13,140 And don't you ever try and contact Stevie. I fucking mean it. 614 00:49:14,340 --> 00:49:16,100 Yeah? Fuck you! 615 00:49:16,181 --> 00:49:17,220 Fuck you! 616 00:49:56,540 --> 00:49:57,740 Fucking come on. 617 00:50:02,461 --> 00:50:03,860 Thank you. 618 00:50:03,941 --> 00:50:07,021 Right. So where do you want to go when you come out? 619 00:50:07,100 --> 00:50:07,940 America. 620 00:50:08,021 --> 00:50:09,380 How you gonna pay for that? 621 00:50:09,461 --> 00:50:11,900 Well, I hear you're doing pretty well these days. 622 00:50:11,981 --> 00:50:13,700 He's a dickhead. 623 00:50:15,221 --> 00:50:16,661 Right, come on then. 624 00:50:16,741 --> 00:50:19,181 'Cause you look like shit, bruv, I bought you something. 625 00:50:19,261 --> 00:50:20,701 Thought it might cheer you up. 626 00:50:20,780 --> 00:50:21,581 What? 627 00:50:22,301 --> 00:50:23,981 I love it when you two play. 628 00:50:24,061 --> 00:50:25,621 Right. Remember this? 629 00:50:30,741 --> 00:50:32,101 Ted, do you want me to…? 630 00:50:43,661 --> 00:50:45,421 Now, bring it home for me, bro. 631 00:50:50,301 --> 00:50:51,181 Aw. 632 00:50:58,901 --> 00:50:59,941 How long for? 633 00:51:00,021 --> 00:51:02,461 A while. It's a thirty-day tour. 634 00:51:03,381 --> 00:51:04,981 That'd be wicked. 635 00:51:05,061 --> 00:51:06,621 I can't believe it. 636 00:51:06,701 --> 00:51:08,781 This is your time, Vinnie. 637 00:51:08,861 --> 00:51:11,661 Maybe. I'll still be back for your birthday though, yeah? 638 00:51:11,741 --> 00:51:15,701 - Oh, don't worry about it. - No, bruv, I'll be there. I promise. 639 00:51:15,781 --> 00:51:16,821 All right? 640 00:51:20,061 --> 00:51:22,141 Oh, that would be lovely, Vinnie. 641 00:51:24,942 --> 00:51:27,381 No. No, no. 642 00:51:28,981 --> 00:51:29,941 Oh. 643 00:51:34,981 --> 00:51:36,061 No. 644 00:51:53,382 --> 00:51:55,422 Will you definitely be there Friday? 645 00:51:56,101 --> 00:51:59,502 Yeah, Mum, I'll be there. I promise. 646 00:51:59,581 --> 00:52:04,742 Yeah, we'd really like that. He's… not doing so well. 647 00:52:06,861 --> 00:52:09,422 Look, Mum. It's getting kind of crazy here, but I'll see you Friday. 648 00:52:09,501 --> 00:52:11,342 Okay, then. Bye. 649 00:52:11,421 --> 00:52:13,461 - Excuse me. Thank you. - Love you. 650 00:52:13,542 --> 00:52:15,501 All right, yeah, I love you. Bye. Bye. 651 00:52:15,582 --> 00:52:18,182 Guys, guys, guys, I need to let you into a bit of a secret. 652 00:52:18,741 --> 00:52:20,382 This tour is not over. 653 00:52:20,462 --> 00:52:23,661 Due to popular demand, we've got another ten more dates. 654 00:52:25,142 --> 00:52:26,742 Uh, when does that start, Dennis? 655 00:52:26,822 --> 00:52:28,982 First one is this Friday. Amsterdam. 656 00:52:29,541 --> 00:52:32,541 Um, is there any way we could push that back a bit? 657 00:52:33,062 --> 00:52:35,142 What could be more important than this? 658 00:52:35,222 --> 00:52:36,222 Uh… 659 00:52:36,302 --> 00:52:38,661 No, it's just that I promised my, uh… 660 00:52:40,302 --> 00:52:42,182 I might need a couple of days to… 661 00:52:45,422 --> 00:52:47,022 Don't take too long. 662 00:52:47,102 --> 00:52:49,182 We might change our minds about you. 663 00:52:52,862 --> 00:52:53,862 Uh… 664 00:52:57,022 --> 00:52:57,942 Uh… 665 00:53:00,742 --> 00:53:04,782 Um, yeah. No, of course. Yeah, I'm there. I'm there. 666 00:53:04,862 --> 00:53:06,222 Good man. Right. 667 00:53:06,302 --> 00:53:07,582 Right, champagne. 668 00:54:03,463 --> 00:54:04,462 Hello, love. 669 00:54:06,382 --> 00:54:07,663 I'm so sorry. 670 00:54:09,302 --> 00:54:10,142 Ted… 671 00:54:11,902 --> 00:54:12,902 He's gone. 672 00:54:14,342 --> 00:54:15,982 He died this morning. 673 00:55:02,823 --> 00:55:05,343 Ladies and gentlemen, we've arrived at Hastings. 674 00:55:05,422 --> 00:55:07,663 This service terminates here. Thank you. 675 00:56:15,584 --> 00:56:16,743 Vinnie. 676 00:56:20,943 --> 00:56:22,184 About Ted's birthday… 677 00:56:23,703 --> 00:56:25,503 I'm sorry that I didn't make it down. 678 00:56:27,303 --> 00:56:28,304 I wanted to, but… 679 00:56:30,423 --> 00:56:31,664 You know how it is, innit? 680 00:56:35,943 --> 00:56:36,824 That's okay. 681 00:56:40,943 --> 00:56:43,664 I was thinking about that harmonica Ted used to play, remember? 682 00:56:44,464 --> 00:56:45,904 Think it's still up in the loft? 683 00:56:48,503 --> 00:56:51,143 - It's just, I kind of wanted something… - No, I don't know. 684 00:57:12,743 --> 00:57:13,544 Mum? 685 00:57:16,384 --> 00:57:17,464 Mum. 686 00:57:32,424 --> 00:57:33,704 Sure you don't know where it is? 687 00:57:33,784 --> 00:57:35,424 - I told you I don't know. - I'll look myself. 688 00:57:35,504 --> 00:57:37,504 - Don't! - Why not, Mum? 689 00:57:42,504 --> 00:57:44,904 Oh, you can't ambush me like this. 690 00:57:46,584 --> 00:57:48,024 I don't know where it is. 691 00:58:10,184 --> 00:58:10,984 Stevie? 692 00:58:13,784 --> 00:58:14,824 Stevie! 693 00:58:16,784 --> 00:58:19,784 Stevie, I'm talking to you. Can you stop that, please? 694 00:58:50,304 --> 00:58:52,944 Can you talk to me, please? What's wrong? 695 00:59:02,944 --> 00:59:05,025 Okay, I know he was your friend. 696 00:59:06,024 --> 00:59:08,505 You don't need him to enjoy music, Stevie. 697 00:59:15,585 --> 00:59:16,785 I want to get better. 698 00:59:20,145 --> 00:59:21,065 Why? 699 00:59:21,545 --> 00:59:23,945 So I can go to the very good music school. 700 00:59:29,825 --> 00:59:30,785 Well… 701 00:59:33,264 --> 00:59:36,744 That's a really big deal, darling. That's a really big deal. 702 00:59:37,905 --> 00:59:39,945 You know, I think that might be a bit much. 703 00:59:42,465 --> 00:59:45,905 I think that would be a lot for anybody to take on, okay? 704 00:59:46,665 --> 00:59:49,385 They wouldn't have the care facilities you need. 705 00:59:49,464 --> 00:59:53,665 I don't need them. I want to be like other musicians. 706 00:59:57,505 --> 00:59:59,705 You don't need to be like anyone else. 707 01:00:00,385 --> 01:00:02,465 Okay? You're perfect just as you are. 708 01:00:02,545 --> 01:00:03,945 No, I'm not, Mum. 709 01:00:09,265 --> 01:00:12,785 But if I study, you won't have to look after me anymore. 710 01:00:13,345 --> 01:00:15,105 So you could do other things. 711 01:00:16,625 --> 01:00:19,665 I don't understand that. What…? What do you mean? 712 01:00:20,145 --> 01:00:23,225 You stopped dancing so you could look after me. 713 01:00:28,865 --> 01:00:30,145 Stevie, look at me. 714 01:00:32,505 --> 01:00:33,985 Look at me, Stevie. 715 01:00:35,385 --> 01:00:37,505 I really need you to hear this, okay? 716 01:00:38,065 --> 01:00:39,225 That is not true. 717 01:00:40,905 --> 01:00:43,505 I didn't want to be part of that world anymore. 718 01:00:44,225 --> 01:00:46,426 I wanted you. Okay? 719 01:00:49,625 --> 01:00:52,786 I'm not a child. I don't need you anymore. 720 01:02:17,666 --> 01:02:18,986 Hey, man. What can I get for you? 721 01:02:19,066 --> 01:02:20,386 You can get me a manager. 722 01:02:20,986 --> 01:02:22,666 - The manager? - Yes. 723 01:02:22,746 --> 01:02:24,666 All right, just give me one sec. 724 01:02:27,506 --> 01:02:29,026 Hi, I'm the manager. 725 01:02:29,106 --> 01:02:31,146 I'm gonna have to give you this. 726 01:02:31,666 --> 01:02:35,706 We're looking for some cozy venues to do a gig before we go on tour. 727 01:02:36,426 --> 01:02:39,226 I think we're probably gonna be a bit too small for you, mate. 728 01:02:44,626 --> 01:02:45,626 All right, mate? 729 01:02:45,706 --> 01:02:46,946 Oh, hi, bouncer. 730 01:02:47,026 --> 01:02:47,946 Got any ID? 731 01:02:52,706 --> 01:02:54,586 I'm 18, nearly 19. 732 01:02:55,506 --> 01:02:57,066 All right, have a good night. 733 01:02:58,506 --> 01:02:59,426 Oh, good evening. 734 01:02:59,506 --> 01:03:01,026 I'd like to give you this. 735 01:03:02,066 --> 01:03:03,827 Not much effort in that, is there? 736 01:03:03,906 --> 01:03:08,507 We're, um, looking for some cozy venues to do a gig before we go on tour. 737 01:03:08,586 --> 01:03:10,506 I don't think this is the venue for you, lad. 738 01:03:10,586 --> 01:03:12,707 I recommend you take a look at that. 739 01:03:14,826 --> 01:03:16,067 This is your band, is it? 740 01:03:16,146 --> 01:03:19,026 Yes it is, with my man Vinnie D, called The Tin Men. 741 01:03:19,706 --> 01:03:20,987 Nice. 742 01:03:21,066 --> 01:03:23,226 Yeah, like I said, we're not really booking at the minute. 743 01:03:23,306 --> 01:03:24,986 Are you 100% sure about that? 744 01:03:30,786 --> 01:03:33,666 You know what? Give me your details and I'll see what I can do. 745 01:03:34,226 --> 01:03:35,186 Awesome. 746 01:03:35,267 --> 01:03:36,186 Take a look at that. 747 01:03:36,266 --> 01:03:37,746 It's got Austin Roberts. 748 01:03:39,146 --> 01:03:40,586 It's gonna be bloody banging. 749 01:03:56,747 --> 01:03:57,746 Yeah? 750 01:03:57,827 --> 01:03:59,306 Vince. It's me. 751 01:04:00,506 --> 01:04:01,346 Stevie? 752 01:04:01,427 --> 01:04:02,867 I've got us a gig. 753 01:04:02,947 --> 01:04:03,947 Whoa. 754 01:04:04,787 --> 01:04:06,347 Slow down, man. What are you talking about? 755 01:04:06,427 --> 01:04:09,266 The place is called Bar Star, and the manager's called Marnie. 756 01:04:14,107 --> 01:04:17,027 Dude… listen, man. It's… 757 01:04:19,187 --> 01:04:19,987 It's over. 758 01:04:21,227 --> 01:04:22,867 Bro, I'm sorry for what happened. 759 01:04:22,946 --> 01:04:24,707 I'm sorry for your mum as well, but… 760 01:04:26,306 --> 01:04:28,307 She don't want me hanging around you no more, and 761 01:04:29,186 --> 01:04:30,587 to be honest, I can see why. 762 01:04:31,147 --> 01:04:34,347 If you come to the music group, you can say sorry to her face. 763 01:04:35,707 --> 01:04:37,507 - Stevie, mate… - Anyway, see you on Thursday. Bye. 764 01:04:37,587 --> 01:04:38,867 No, no, no… 765 01:05:05,707 --> 01:05:07,387 Now, just ignore him, okay? 766 01:05:07,467 --> 01:05:09,307 Vince, please, just leave us alone, all right? 767 01:05:09,387 --> 01:05:11,787 Why are you lurking around in the car park? 768 01:05:11,867 --> 01:05:13,827 I'm not some kind of sex offender. 769 01:05:15,227 --> 01:05:17,067 I came to say sorry. That's all. 770 01:05:17,147 --> 01:05:20,667 Yeah, he's apologizing. He's not a sex offender. 771 01:05:20,747 --> 01:05:21,547 Stevie. 772 01:05:22,187 --> 01:05:25,068 You know he put you in danger. You do get that, right? 773 01:05:27,507 --> 01:05:28,587 Did you invite him? 774 01:05:29,947 --> 01:05:31,627 - Stevie! - It's important. 775 01:05:31,707 --> 01:05:33,427 He didn't mean to do what he did. 776 01:05:33,507 --> 01:05:34,747 It's true. I didn't. 777 01:05:36,067 --> 01:05:37,867 Mum, please. 778 01:05:39,027 --> 01:05:41,467 I think you should hear him out. 779 01:05:48,187 --> 01:05:49,347 Go on then, what? 780 01:05:50,587 --> 01:05:51,627 I'm sorry. 781 01:05:52,908 --> 01:05:55,987 Both of you, I'm… I'm really sorry. 782 01:05:56,827 --> 01:05:59,067 I made it into a dangerous situation. 783 01:05:59,748 --> 01:06:00,787 That's on me. 784 01:06:03,747 --> 01:06:06,228 Mum, he was trying to protect me. 785 01:06:06,307 --> 01:06:08,628 Okay. Okay, we are ready to start. 786 01:06:09,588 --> 01:06:12,147 Come on. I think the class is starting. 787 01:06:22,748 --> 01:06:23,828 Today… 788 01:06:24,428 --> 01:06:26,108 Ah, Stevie! 789 01:06:26,187 --> 01:06:27,548 Ah, welcome. 790 01:06:27,627 --> 01:06:30,627 Join us. Vincent, long time. 791 01:06:30,708 --> 01:06:33,507 Take a seat. Quick, quick, quick, quick, quick, quick, quick, quick. 792 01:06:33,588 --> 01:06:35,907 Today, we are going to start with some singing. 793 01:06:36,828 --> 01:06:39,308 Who wants to be the heartbeat today? 794 01:06:41,907 --> 01:06:44,868 Vincent, you should be leader today. 795 01:06:45,428 --> 01:06:46,788 Find us our heartbeat. 796 01:06:46,868 --> 01:06:49,388 No. Trust me, you don't want me doing that, man. 797 01:06:50,148 --> 01:06:51,668 Who wants Vincent to be leader? 798 01:06:51,747 --> 01:06:53,268 - Yeah! - Yes, Dia. 799 01:06:53,348 --> 01:06:55,628 - Do we want Vincent to be leader? - Yes, Dia. 800 01:06:55,708 --> 01:06:57,988 Uh-huh. The group has spoken. 801 01:07:04,468 --> 01:07:05,668 Ignite the circle. 802 01:07:10,668 --> 01:07:12,188 You want me to find the heartbeat? 803 01:07:13,588 --> 01:07:15,468 You can't live without a heartbeat, can you? 804 01:07:17,068 --> 01:07:19,868 Except this guy. Am I right? 805 01:07:23,388 --> 01:07:25,188 Who's going to sing first then? 806 01:07:30,308 --> 01:07:31,108 Nadeera? 807 01:07:31,748 --> 01:07:34,588 I know you've got a beautiful song in there waiting to come out. 808 01:07:35,508 --> 01:07:39,068 Go on, just… take your time. 809 01:07:46,988 --> 01:07:47,788 No? 810 01:07:51,148 --> 01:07:52,348 When you're ready, yeah? 811 01:07:55,228 --> 01:07:56,509 Come on. Who's next then? 812 01:07:57,428 --> 01:07:58,388 Saul? 813 01:08:00,788 --> 01:08:01,588 No? 814 01:08:02,269 --> 01:08:03,949 If you don't sing then… 815 01:08:04,028 --> 01:08:06,788 I'm going to have to serenade you and we don't want that, do we? 816 01:09:02,509 --> 01:09:04,429 That was really good, Nadeera. 817 01:09:08,029 --> 01:09:09,069 That was beautiful. 818 01:09:10,669 --> 01:09:11,829 Who's going next? 819 01:09:11,908 --> 01:09:13,228 - Me. - Me. 820 01:09:13,309 --> 01:09:14,188 Me. 821 01:09:17,909 --> 01:09:20,349 She never sang like that for me, you know? 822 01:09:20,429 --> 01:09:21,949 You are good at this. 823 01:09:23,309 --> 01:09:24,429 I was just lucky, innit? 824 01:09:24,509 --> 01:09:26,909 Uh-huh. Listen. 825 01:09:28,069 --> 01:09:30,269 I'm looking for someone to take over for me here. 826 01:09:30,789 --> 01:09:32,869 I want to put your name forward. 827 01:09:34,949 --> 01:09:37,549 - Me, teaching? - My brother, when you got it, you got it. 828 01:09:42,589 --> 01:09:43,509 How much it pay? 829 01:09:45,989 --> 01:09:47,389 - The pay is okay. - Yeah? 830 01:09:47,469 --> 01:09:49,709 But when you are good, you can help a lot of people. 831 01:09:49,789 --> 01:09:52,149 The joy that comes from teaching through music 832 01:09:52,229 --> 01:09:54,509 is better than any money or success. 833 01:09:57,909 --> 01:09:58,909 We'll talk later. 834 01:10:11,549 --> 01:10:14,669 Hey. You did well today. 835 01:10:14,750 --> 01:10:16,229 Very well, Vinnie D. 836 01:10:16,790 --> 01:10:17,669 Thanks. 837 01:10:45,629 --> 01:10:46,509 Hmm. 838 01:10:46,989 --> 01:10:50,189 You've been busy. Hopefully we'll hear back from one of these soon. 839 01:10:50,990 --> 01:10:53,510 I kind of had a… offer as well, actually. 840 01:10:55,109 --> 01:10:57,430 Do you know anything about music therapy? 841 01:11:04,270 --> 01:11:05,669 Oh. Thanks, dude. 842 01:11:11,350 --> 01:11:12,910 You all right, Vinnie? 843 01:11:12,989 --> 01:11:14,750 Oh, you all right, yeah? 844 01:11:29,990 --> 01:11:31,109 Hello? 845 01:11:31,190 --> 01:11:32,909 Hey, bud. It's Austin. 846 01:11:32,990 --> 01:11:33,989 Oh, hey, man. 847 01:11:34,790 --> 01:11:36,590 I wasn't expecting your… call. 848 01:11:37,230 --> 01:11:38,830 I'm sorry about what happened last time. 849 01:11:38,910 --> 01:11:41,510 Ah, don't be silly, man. It's fine. 850 01:11:42,510 --> 01:11:43,830 To be honest, you had a point. 851 01:11:43,910 --> 01:11:47,310 I could've stepped up for you more back when, uh… 852 01:11:50,270 --> 01:11:52,870 Anyway, I just got shown a video 853 01:11:52,950 --> 01:11:55,470 of you and your drummer performing at The George. 854 01:11:55,550 --> 01:11:57,750 The sound is really great, man. 855 01:11:58,590 --> 01:12:00,430 - Thanks, man. - Basically… 856 01:12:00,510 --> 01:12:03,110 No promises because I gotta run it by Den, but… 857 01:12:03,190 --> 01:12:05,950 you're in the mix to take the supporting slot on my tour. 858 01:12:06,030 --> 01:12:08,150 If you're okay supporting me. 859 01:12:12,590 --> 01:12:13,950 Would you be free 860 01:12:14,030 --> 01:12:16,030 to come down to the studio on Friday for a chat? 861 01:12:16,110 --> 01:12:19,870 Yeah, let me just, uh, check the old schedule. 862 01:12:28,350 --> 01:12:29,430 I think I can make that. 863 01:12:31,911 --> 01:12:34,551 - All right. Brilliant. - All right. See you then, mate. 864 01:12:34,630 --> 01:12:36,270 All right. Cheers. 865 01:12:36,351 --> 01:12:37,230 Nice one. 866 01:12:40,311 --> 01:12:41,430 Oh my… 867 01:12:57,270 --> 01:12:58,911 Are we playing Bar Star first? 868 01:12:58,990 --> 01:13:02,190 No, man. No, we're going on tour, I want to write something new. 869 01:13:03,910 --> 01:13:05,550 I can't even believe it. 870 01:13:05,631 --> 01:13:08,430 You know, a month ago I couldn't even finish off a verse. 871 01:13:08,511 --> 01:13:09,831 Now we're The Tin Men. 872 01:13:13,710 --> 01:13:15,630 Hey, we need to get your mum on our side, though. 873 01:13:15,711 --> 01:13:17,910 All right, I'll speak to her. 874 01:13:39,030 --> 01:13:40,391 Right. No! Get out! 875 01:13:40,470 --> 01:13:43,391 No, no, no, no. Dave, you gave me a chance, right? 876 01:13:43,470 --> 01:13:45,510 And I blew it. I'm sorry. I apologize. 877 01:13:45,591 --> 01:13:47,511 Okay, give me 15 seconds and I'll be out of here. 878 01:13:47,591 --> 01:13:49,511 Mel, hi. 879 01:13:50,391 --> 01:13:51,431 Hello. 880 01:13:52,751 --> 01:13:54,551 Do you wanna go for a drink with me? 881 01:13:54,630 --> 01:13:58,031 Not here. Not here. Okay, somewhere else. Somewhere nicer. 882 01:13:59,951 --> 01:14:01,511 Um… sure? 883 01:14:03,031 --> 01:14:05,191 Cool. I'll be in touch. 884 01:14:05,271 --> 01:14:07,991 All right. Dave, it's been emotional. 885 01:14:36,471 --> 01:14:38,871 Everything's so small from up here, innit? 886 01:14:40,271 --> 01:14:43,311 Hey. Great to see you again, Vinnie. 887 01:14:44,031 --> 01:14:44,831 Yeah, man. 888 01:14:45,471 --> 01:14:48,151 - When was the last time we…? - Uh, Smash Hits Awards. 889 01:14:48,231 --> 01:14:50,512 Fuck me, was it as long as that? 890 01:14:51,352 --> 01:14:52,631 God. 891 01:14:53,191 --> 01:14:53,992 Oh. 892 01:14:54,071 --> 01:14:56,231 You look great. Hey. 893 01:14:56,711 --> 01:15:01,912 Listen, we want this tour to be huge. Yeah, we need a support act that 894 01:15:01,991 --> 01:15:04,312 has some real meaning to the fans. 895 01:15:06,112 --> 01:15:08,111 I want you to support me on my final tour. 896 01:15:10,432 --> 01:15:11,392 No way? 897 01:15:11,471 --> 01:15:15,112 Maybe at the end of your set, I could come on stage and join you? 898 01:15:15,191 --> 01:15:16,751 We could do one of the old hits. 899 01:15:18,871 --> 01:15:20,711 Yeah. 900 01:15:20,791 --> 01:15:22,111 Thank you. 901 01:15:24,271 --> 01:15:25,072 - Yeah. - Thank you. 902 01:15:32,872 --> 01:15:33,912 What about Stevie? 903 01:15:36,031 --> 01:15:37,831 - What, the drummer? - Yeah. 904 01:15:37,912 --> 01:15:40,951 I kind of need him 'cause we're The Tin Men, innit? 905 01:15:41,032 --> 01:15:43,872 Yeah, I get it. He's a talent but, um… 906 01:15:44,752 --> 01:15:46,752 Listen, we all know what happened at that pub. 907 01:15:46,831 --> 01:15:49,072 You can't be running that kind of risk, Vince. 908 01:15:49,152 --> 01:15:51,472 You can't have a special needs kid 909 01:15:51,552 --> 01:15:54,672 with zero experience going out drumming on the tour. 910 01:15:54,751 --> 01:15:56,032 Steady on, mate. 911 01:15:56,112 --> 01:15:58,432 I think he'd be all right if he had a bit of support. 912 01:15:59,071 --> 01:16:00,192 He's a good kid. 913 01:16:00,271 --> 01:16:02,911 All I'm saying is this is about you. 914 01:16:02,992 --> 01:16:06,271 I've got drummers ten times his caliber, you know? 915 01:16:06,352 --> 01:16:08,352 Ones that can handle the crowds. 916 01:16:08,431 --> 01:16:11,551 You're going to be playing these songs to a massive audience. 917 01:16:11,632 --> 01:16:14,832 And we all know you've got unfinished business up on that stage. 918 01:16:14,911 --> 01:16:17,191 You might even get an album off the back of it. 919 01:16:18,832 --> 01:16:20,752 Don't tell me you don't want that, Vince. 920 01:16:20,832 --> 01:16:23,792 No, of course I do. Of course. 921 01:16:33,912 --> 01:16:37,992 Stevie. I had a meeting with Austin and his manager Dennis yesterday. 922 01:16:40,192 --> 01:16:41,832 Stevie, they asked me to… 923 01:16:42,472 --> 01:16:44,312 They asked me to do the tour by myself. 924 01:16:44,992 --> 01:16:46,112 On my own. 925 01:16:50,672 --> 01:16:51,912 What about The Tin Men? 926 01:16:54,992 --> 01:16:56,432 They just weren't up for it. 927 01:16:57,072 --> 01:16:59,072 I think 'cause me and Austin have got a history, 928 01:16:59,752 --> 01:17:02,352 that's the only reason they want me to go without you. 929 01:17:02,432 --> 01:17:05,432 I really thought they were going to take a punt on us, mate. I really did. 930 01:17:05,512 --> 01:17:06,512 I tried. 931 01:17:07,312 --> 01:17:08,832 But this industry is… 932 01:17:08,912 --> 01:17:11,153 You only get one shot, and that's if you're lucky. 933 01:17:12,593 --> 01:17:14,672 It's a very great opportunity for you. 934 01:17:15,912 --> 01:17:18,512 Yeah but, I don't know if I'm going to do it yet. 935 01:17:18,593 --> 01:17:20,072 I haven't decided, I just… 936 01:17:21,953 --> 01:17:23,873 I said to them I'd think about it. 937 01:17:25,392 --> 01:17:28,512 If you have a second shot, then you really have to take it. 938 01:17:29,592 --> 01:17:31,512 There will never be a third shot. 939 01:17:36,632 --> 01:17:37,512 Thanks, man. 940 01:17:41,192 --> 01:17:42,233 You really mean that? 941 01:17:46,193 --> 01:17:47,792 It's my birthday next month. 942 01:17:49,512 --> 01:17:52,673 That's wicked, man. What are you gonna do? 943 01:17:53,633 --> 01:17:56,713 I'm going to go to a restaurant for something to eat with my mum 944 01:17:56,792 --> 01:17:58,073 after the music group. 945 01:17:58,153 --> 01:17:59,912 - Nice. - Do you want to come? 946 01:18:00,913 --> 01:18:03,512 Yeah, man. Yeah, I'd love that. 947 01:18:05,072 --> 01:18:06,392 It sounds like a plan. 948 01:18:08,593 --> 01:18:09,713 Goodbye, Vince. 949 01:18:10,313 --> 01:18:13,513 You going? I'll see you later, Stevie, yeah? 950 01:18:29,072 --> 01:18:30,353 What happened, Stevie? 951 01:18:33,113 --> 01:18:35,192 I need to practice, Mum. 952 01:18:36,233 --> 01:18:37,313 Please. 953 01:18:40,673 --> 01:18:41,593 Okay. 954 01:20:06,954 --> 01:20:10,713 Okay, my friends. Let's start. Are we ready? 955 01:20:10,794 --> 01:20:13,353 Where's Stevie? Where's Vince. 956 01:20:14,593 --> 01:20:16,434 Not everyone is here today. 957 01:20:16,514 --> 01:20:17,994 But we'll manage. 958 01:20:30,633 --> 01:20:31,634 What's this? 959 01:20:31,713 --> 01:20:32,634 Do you mind? 960 01:20:34,514 --> 01:20:35,354 Oh. Okay. 961 01:20:36,914 --> 01:20:38,954 You know, I saw Nadeera's mum today. 962 01:20:39,474 --> 01:20:42,033 Everybody misses you at music group, she says. 963 01:20:43,314 --> 01:20:45,594 You know, I still don't understand why you're not going. 964 01:20:46,794 --> 01:20:49,154 Nah… It's not the same anymore. 965 01:21:05,874 --> 01:21:07,634 Sure you don't want me to come with you? 966 01:21:08,354 --> 01:21:10,954 - Definitely don't need your sticks? - No, I'm all right. Thank you. 967 01:21:11,034 --> 01:21:12,394 I can do this on my own. 968 01:21:12,874 --> 01:21:15,274 Just have fun. Have a great day, and I'll see you at home. 969 01:21:15,354 --> 01:21:19,274 Yeah, okay. Just… turn around. Okay. Go. 970 01:21:20,634 --> 01:21:21,794 I love you. 971 01:21:32,114 --> 01:21:35,194 This is our state-of-the-art percussion department. 972 01:21:35,274 --> 01:21:36,794 Come this way. 973 01:21:56,515 --> 01:21:59,914 This is our world-class concert hall, 974 01:21:59,995 --> 01:22:03,394 which has played host to some of the finest musicians in the world. 975 01:22:03,475 --> 01:22:05,914 - Did Jack DeJohnette play here? - That's correct. 976 01:22:05,995 --> 01:22:07,915 Right over there. 977 01:22:28,195 --> 01:22:29,114 I love you, Mum. 978 01:22:30,674 --> 01:22:31,994 I love you too, baby. 979 01:22:53,715 --> 01:22:54,795 Amber. 980 01:22:55,275 --> 01:22:56,235 Hello. 981 01:22:57,274 --> 01:22:58,075 You okay? 982 01:22:59,475 --> 01:23:00,595 Can we talk? 983 01:23:00,675 --> 01:23:02,794 Yeah. Yeah, come in. 984 01:23:02,875 --> 01:23:03,915 Thanks. 985 01:23:05,955 --> 01:23:06,874 How you been? 986 01:23:07,915 --> 01:23:09,394 - I'm okay. - Yeah? 987 01:23:11,035 --> 01:23:13,155 How's Stevie? How's he doing? 988 01:23:14,275 --> 01:23:19,354 Yeah. You know, he's going to need some time, I think. 989 01:23:19,435 --> 01:23:24,155 Yeah. It was a… a bombshell for both of us. 990 01:23:25,115 --> 01:23:27,835 Oh yeah? Going on tour with Austin Roberts. 991 01:23:27,915 --> 01:23:29,435 You must be devastated. 992 01:23:29,515 --> 01:23:31,155 I wanted it to be with Stevie. 993 01:23:38,755 --> 01:23:41,115 You must be relieved it's all over now though, hey? 994 01:23:42,035 --> 01:23:43,155 Not really. 995 01:23:43,915 --> 01:23:46,595 Come on, now. I know you've always hated me. 996 01:23:47,755 --> 01:23:49,155 I've never hated you. 997 01:23:51,435 --> 01:23:52,275 Look. 998 01:23:53,235 --> 01:23:55,355 You have managed to bring out something in him 999 01:23:55,435 --> 01:23:57,635 that no one else has been able to do. 1000 01:23:59,235 --> 01:24:00,715 It's actually really annoying. 1001 01:24:04,995 --> 01:24:06,915 I saw how much you meant to him. 1002 01:24:08,275 --> 01:24:09,675 It made me really happy. 1003 01:24:12,155 --> 01:24:14,435 Why do you think I agreed to the gig? 1004 01:24:16,196 --> 01:24:17,876 I don't really know, really. 1005 01:24:17,955 --> 01:24:20,876 Because I saw how bloody brilliant The Tin Men were. 1006 01:24:23,756 --> 01:24:26,115 You know, these days I look at Stevie 1007 01:24:27,635 --> 01:24:32,876 and I see these flashes of the man he could be. 1008 01:24:33,435 --> 01:24:34,355 You know? 1009 01:24:36,956 --> 01:24:38,555 I was holding him back. 1010 01:24:39,956 --> 01:24:41,715 He was sort of stuck, you know. 1011 01:24:45,675 --> 01:24:46,595 Yeah. 1012 01:24:48,836 --> 01:24:49,676 But… 1013 01:24:49,755 --> 01:24:51,716 I can't just stand by 1014 01:24:51,795 --> 01:24:54,755 and watch his head get filled with empty promises. I can't do that. 1015 01:24:56,756 --> 01:24:59,675 He was never in it to make a name for himself, Vince. 1016 01:25:00,596 --> 01:25:01,595 You were. 1017 01:25:03,035 --> 01:25:04,835 All he ever wanted was a friend. 1018 01:25:07,355 --> 01:25:08,756 I was his friend. 1019 01:25:08,836 --> 01:25:11,956 I am… his friend. 1020 01:25:18,556 --> 01:25:19,876 Should have been both of us. 1021 01:25:22,475 --> 01:25:23,435 But it's not. 1022 01:25:24,676 --> 01:25:27,196 It's Vince Denham on tour and… 1023 01:25:28,276 --> 01:25:29,476 That's fine. 1024 01:25:32,116 --> 01:25:32,996 I shouldn't go. 1025 01:25:38,036 --> 01:25:40,156 - Don't say that. - No, I shouldn't do it. 1026 01:25:40,235 --> 01:25:44,196 Vince, you've wanted this for so long. 1027 01:25:45,916 --> 01:25:47,196 You really deserve it. 1028 01:25:56,916 --> 01:25:58,236 But I need you out of his life. 1029 01:26:02,796 --> 01:26:06,756 What about his birthday? He asked me if I… 1030 01:26:07,476 --> 01:26:08,516 I'm sorry. 1031 01:26:09,916 --> 01:26:13,076 I hope this goes well for you. I really do. 1032 01:26:14,116 --> 01:26:15,796 But I've got to draw the line here. 1033 01:26:16,356 --> 01:26:18,316 You understand what I'm saying, don't you? 1034 01:26:21,556 --> 01:26:23,476 He needs to find his own path now. 1035 01:26:33,276 --> 01:26:34,276 Yeah. 1036 01:26:36,796 --> 01:26:37,636 Yep. 1037 01:26:50,956 --> 01:26:54,237 Vinnie, I'll introduce you to Jay and Ryan. 1038 01:26:54,316 --> 01:26:58,036 Jay's, uh, producing, and they've been playing around with your tracks 1039 01:26:58,116 --> 01:27:00,036 and coming up with some good ideas. 1040 01:27:00,717 --> 01:27:04,797 I think, you know, making it a little bit more, uh, palatable, 1041 01:27:05,556 --> 01:27:07,356 uh, for our audience. 1042 01:27:07,437 --> 01:27:08,916 So it's just a demo 1043 01:27:08,997 --> 01:27:12,597 and we ripped the track from a couple of the clips you sent over. 1044 01:27:13,396 --> 01:27:17,757 - So it sounds a bit rough. - Yeah, he'll get it. Just play it. 1045 01:27:28,157 --> 01:27:30,357 It's a bit more current, yeah? Yeah. 1046 01:27:36,276 --> 01:27:38,957 Do you reckon we could, uh, dial back the reverb a little bit? 1047 01:27:39,036 --> 01:27:42,077 Kind of sounds like I'm in a cathedral or something. 1048 01:27:42,156 --> 01:27:46,517 Yeah, I mean, we can talk about all this, but this is the right sound. 1049 01:27:46,596 --> 01:27:49,557 This is really good, yeah? Okay. 1050 01:27:49,637 --> 01:27:50,597 That's it. Turn it off. 1051 01:27:50,676 --> 01:27:54,797 Guys, uh, I just need to be with Vinnie, uh, for a few moments. 1052 01:27:54,876 --> 01:27:58,236 If you could just, uh, leave us, that would be great. 1053 01:27:58,317 --> 01:27:59,117 Thank you. 1054 01:28:04,357 --> 01:28:05,197 Take a seat. 1055 01:28:11,597 --> 01:28:13,437 Just gonna leave this with you. 1056 01:28:20,237 --> 01:28:21,517 You want me to sign this now? 1057 01:28:22,317 --> 01:28:26,717 It's… standard terms. You take your time. 1058 01:28:26,797 --> 01:28:29,917 When you've signed it just come and join me and Austin out there, yeah? 1059 01:28:30,397 --> 01:28:31,757 Don't take too long though. 1060 01:28:31,837 --> 01:28:33,877 We might change our minds about you. 1061 01:29:45,997 --> 01:29:46,918 Thank you. 1062 01:29:49,278 --> 01:29:50,677 Go on. Let me see it one more time. 1063 01:29:51,438 --> 01:29:54,238 Maybe we should frame it. Mm. 1064 01:29:57,358 --> 01:30:00,157 "The Royal Central School of Music." 1065 01:30:03,118 --> 01:30:04,957 This is so brilliant, baby. 1066 01:30:05,038 --> 01:30:06,078 Thank you, Mum. 1067 01:30:06,157 --> 01:30:07,398 It's only a recital. 1068 01:30:08,077 --> 01:30:10,638 Well, I'm bloody proud of you, whether you get in or not. 1069 01:30:13,758 --> 01:30:16,117 Happy birthday, my beautiful man. 1070 01:30:24,118 --> 01:30:25,918 - Thanks, baby. - You're welcome. 1071 01:30:27,398 --> 01:30:28,918 Thank you very much. 1072 01:30:29,438 --> 01:30:31,478 No problem. Happy birthday. 1073 01:30:31,558 --> 01:30:32,598 Thank you. 1074 01:30:33,998 --> 01:30:35,318 What the hell is that? 1075 01:31:11,318 --> 01:31:12,118 Stevie? 1076 01:31:38,198 --> 01:31:39,719 Oh, you're here! 1077 01:31:40,319 --> 01:31:42,119 Come on then. Don't be shy. 1078 01:31:43,518 --> 01:31:47,198 Sit down, VIPs. 1079 01:31:47,279 --> 01:31:48,719 I'm Mel, by the way. 1080 01:31:48,798 --> 01:31:49,718 Hi, Mel. 1081 01:31:49,799 --> 01:31:53,438 Um, hi? What the hell is going on? 1082 01:31:59,438 --> 01:32:00,479 Happy birthday. 1083 01:32:00,558 --> 01:32:01,559 Thank you. 1084 01:32:02,519 --> 01:32:03,758 It's on the house. 1085 01:32:03,839 --> 01:32:04,639 Thank you. 1086 01:32:04,718 --> 01:32:06,758 Courtesy of Mr. Denham himself. 1087 01:32:07,559 --> 01:32:08,759 Enjoy. 1088 01:32:20,599 --> 01:32:21,878 How you doing, Stevie? 1089 01:32:22,838 --> 01:32:23,798 Hi, Amber. 1090 01:32:24,719 --> 01:32:25,559 Um… 1091 01:32:25,639 --> 01:32:27,158 Happy birthday, bro. 1092 01:32:30,038 --> 01:32:32,639 Um, I just wanted to do this just to… 1093 01:32:34,199 --> 01:32:35,359 I just feel… 1094 01:32:39,799 --> 01:32:40,759 You know what? 1095 01:32:41,438 --> 01:32:44,119 What I'm trying to say is, I think you're banging, man. 1096 01:32:45,518 --> 01:32:47,799 Proper. Not in a weird way, but, like… 1097 01:32:48,439 --> 01:32:49,759 Um… 1098 01:32:49,839 --> 01:32:51,639 Yeah. 1099 01:32:51,719 --> 01:32:53,559 You get the gist, innit? 1100 01:33:18,559 --> 01:33:20,599 Happy birthday, Stevie. 1101 01:33:21,799 --> 01:33:22,879 Hi. 1102 01:33:54,600 --> 01:33:55,719 Hey! 1103 01:33:58,519 --> 01:33:59,559 Let's go. 1104 01:34:00,639 --> 01:34:01,759 Come on. 1105 01:34:10,359 --> 01:34:13,560 Hey, come on Stevie! We got an empty seat up here, bruv! 1106 01:34:14,479 --> 01:34:15,679 Come on, Stevie! 1107 01:34:17,239 --> 01:34:19,399 Go on, Stevie! 1108 01:35:00,240 --> 01:35:01,479 Hey! 1109 01:35:07,239 --> 01:35:08,240 Woo! 1110 01:35:33,200 --> 01:35:34,560 This is your time. 1111 01:35:54,720 --> 01:35:56,080 Come on, my man. 1112 01:36:03,080 --> 01:36:04,120 Woo! 1113 01:36:12,440 --> 01:36:14,360 Woo! 78830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.