All language subtitles for How To Be Really Bad-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:03,880 Maybe you believe the Devil is a guy with cloven hooves. 2 00:00:04,800 --> 00:00:06,840 So, have we made the world more evil? 3 00:00:07,200 --> 00:00:10,120 - How's the German market doing? - Excellent. 4 00:00:10,600 --> 00:00:12,640 This is my dad. 5 00:00:12,720 --> 00:00:13,999 THE DEVIL. LIKES: POLLUTING THE OCEAN, CLIMATE CHANGE, HASSLING EMPLOYEES. 6 00:00:14,080 --> 00:00:15,439 Plus 2.3 percent. 7 00:00:15,520 --> 00:00:18,479 Especially in large cities, we are successful as hell. 8 00:00:19,000 --> 00:00:20,839 - And in smaller towns? - Ditto. 9 00:00:20,920 --> 00:00:24,599 Plus 0.3 in Villingen-Schwenningen, plus 0.7 in Oberursel. 10 00:00:24,679 --> 00:00:25,799 How measly is that? 11 00:00:27,080 --> 00:00:27,920 Minus 1.5 percent in Birkenbrunn. 12 00:00:31,079 --> 00:00:32,879 Business sucks? Not my problem. 13 00:00:32,960 --> 00:00:33,919 Well... 14 00:00:33,999 --> 00:00:35,879 Why does he only hire idiots? 15 00:00:37,359 --> 00:00:38,479 Let me do it! 16 00:00:40,119 --> 00:00:42,479 LILITH. LIKES: CYBERBULLYING, WREAKING HAVOC, ANNOYING HER DAD. 17 00:00:44,518 --> 00:00:48,439 "My best friend is pissed off at me. Is it okay to bitch about her?" 18 00:00:48,519 --> 00:00:50,038 "Why only bitch about her?" 19 00:00:50,518 --> 00:00:52,639 "Spread nasty rumours about her." 20 00:00:53,438 --> 00:00:54,958 "Pwn her." 21 00:00:56,359 --> 00:00:58,598 Believe me, guys, when I get out of here, 22 00:00:59,318 --> 00:01:01,878 I'll show you how to be really bad. 23 00:01:09,638 --> 00:01:14,037 HOW TO BE REALLY BAD 24 00:01:23,837 --> 00:01:24,797 Shut up. 25 00:01:27,757 --> 00:01:28,717 Dad. 26 00:01:28,797 --> 00:01:30,837 - What's this? - I'm taking a break. 27 00:01:30,917 --> 00:01:33,717 - What about him? - He didn't want to take a break. 28 00:01:35,677 --> 00:01:39,077 - He really talks a lot. - That's his job. He's your teacher. 29 00:01:44,317 --> 00:01:45,596 - May I quit? - No. 30 00:01:46,517 --> 00:01:47,876 Where did you leave off? 31 00:01:50,156 --> 00:01:52,196 I was talking about the Deadly Sins 32 00:01:52,277 --> 00:01:55,636 and how to use them to divert humans from the path of virtue. 33 00:01:56,556 --> 00:01:57,516 Good. 34 00:01:58,036 --> 00:02:00,156 Give me an example of how to use envy. 35 00:02:02,356 --> 00:02:06,436 Envy works well with most humans if you use material goods. 36 00:02:06,916 --> 00:02:08,035 Let's say... 37 00:02:10,596 --> 00:02:11,716 this designer dress. 38 00:02:11,796 --> 00:02:14,476 Everyone wants it, hardly anyone can afford it. 39 00:02:15,035 --> 00:02:18,475 I go shopping with some girls, make fun of their clothes, 40 00:02:18,556 --> 00:02:21,395 and encourage them to... steal. 41 00:02:21,995 --> 00:02:26,395 And when they've done it once, they'll do it again and again. 42 00:02:26,875 --> 00:02:27,995 Ta-da. They're bad. 43 00:02:30,955 --> 00:02:32,075 What's not allowed? 44 00:02:33,195 --> 00:02:34,194 Magic. 45 00:02:35,555 --> 00:02:37,115 We're allowed to tempt them, 46 00:02:37,194 --> 00:02:39,515 but humans must choose the path of evil. 47 00:02:40,794 --> 00:02:41,835 Well done. 48 00:02:41,914 --> 00:02:44,475 I told you. Now let me go to the humans, Dad. 49 00:02:46,114 --> 00:02:47,074 Teenagers... 50 00:02:47,674 --> 00:02:48,634 You may leave. 51 00:02:49,194 --> 00:02:50,235 Forever? 52 00:02:51,474 --> 00:02:52,714 It's your choice. 53 00:02:52,794 --> 00:02:55,514 Teach my daughter or dust files in the cellar. 54 00:02:55,594 --> 00:02:56,714 I'll take the files. 55 00:03:00,074 --> 00:03:02,114 - So, may I go? - No. 56 00:03:02,194 --> 00:03:05,633 I'll get you a new teacher, a stricter one than that clown. 57 00:03:05,714 --> 00:03:08,354 I don't want a new teacher! I need action! 58 00:03:08,434 --> 00:03:10,634 I'm fed up with only being evil online. 59 00:03:11,313 --> 00:03:13,634 Lilith, I'm telling you one last time: 60 00:03:13,713 --> 00:03:16,433 You're too young for the work of the Devil. 61 00:03:16,514 --> 00:03:19,033 - We'll talk about it when you're 18. - No! 62 00:03:26,033 --> 00:03:26,993 Sorry. 63 00:03:27,753 --> 00:03:28,713 Kids... 64 00:03:43,071 --> 00:03:44,312 Dad. It's me. 65 00:03:45,392 --> 00:03:48,512 Listen: Let me go to the humans for a year, on probation. 66 00:03:48,992 --> 00:03:51,752 I'll choose a nice place. New York, LA, whatever. 67 00:03:51,831 --> 00:03:54,552 And I'll prove that I can be just as evil as you. 68 00:03:56,630 --> 00:03:58,190 What the hell, how dare you? 69 00:04:05,952 --> 00:04:06,912 So? 70 00:04:11,671 --> 00:04:13,631 - What? - I accept. 71 00:04:24,631 --> 00:04:26,551 But just for a week, not a year, 72 00:04:26,629 --> 00:04:30,469 and I'll tell you where to go and which person to tempt to be bad. 73 00:04:32,149 --> 00:04:34,069 - Only one person? - Yes. 74 00:04:37,470 --> 00:04:39,229 - What's the catch? - No catch. 75 00:04:40,309 --> 00:04:43,470 If you're really that good, you can stay in field service, 76 00:04:43,549 --> 00:04:47,910 and if not... you'll work in the cellar with your ex-teacher. 77 00:04:50,310 --> 00:04:51,270 Forever. 78 00:04:52,068 --> 00:04:54,790 - You'd do that to me? - I'm the Devil. 79 00:05:01,109 --> 00:05:02,069 Deal. 80 00:05:26,027 --> 00:05:28,067 Hang on. I'm from Saarlouis? 81 00:05:28,869 --> 00:05:30,988 - Where's that? - Hardly anyone knows it. 82 00:05:31,067 --> 00:05:35,188 You can explain any odd behaviour by saying you're from Saarland. 83 00:05:35,948 --> 00:05:38,548 Can't I be from Berlin? Or at least Hamburg? 84 00:05:39,268 --> 00:05:40,228 So? 85 00:05:41,068 --> 00:05:42,947 Target person: Greta Birnstein. 86 00:05:43,028 --> 00:05:46,468 Her parents think we want to move and I want to see the school. 87 00:05:47,308 --> 00:05:48,548 You know the drill? 88 00:05:49,186 --> 00:05:51,106 No physical contact, no compassion. 89 00:05:52,306 --> 00:05:53,428 Be as cold as ice. 90 00:05:55,666 --> 00:05:57,147 This is your Locknar. 91 00:05:58,227 --> 00:05:59,667 Open it. 92 00:06:01,786 --> 00:06:04,267 It measures the temperature of your emotions. 93 00:06:06,187 --> 00:06:08,866 If you're not cold-blooded, its colour changes. 94 00:06:08,947 --> 00:06:12,946 But it should always stay black. Then you're on the right track. 95 00:06:14,187 --> 00:06:16,227 Okay, I got it. Where are we going? 96 00:06:17,107 --> 00:06:18,067 A penthouse? 97 00:06:19,747 --> 00:06:21,465 With a terrace and a whirlpool! 98 00:06:33,105 --> 00:06:35,706 GRETA BIRNSTEIN. LIKES: SINGING, READING, HOMEWORK. 99 00:06:37,065 --> 00:06:39,426 - Don't you want to get out? - Seriously? 100 00:06:46,064 --> 00:06:48,704 Hi! You must be Lilith. I'm Greta. 101 00:06:49,345 --> 00:06:51,824 - I'm happy you're here! - We'll see about that. 102 00:06:51,906 --> 00:06:52,945 Welcome! 103 00:06:54,584 --> 00:06:55,746 Bad idea. 104 00:06:55,825 --> 00:06:58,424 - I've got a cold. - Oh. Thanks for warning me. 105 00:06:58,505 --> 00:07:00,344 Welcome to Birkenbrunn! 106 00:07:01,784 --> 00:07:04,985 SIBYLLE BIRNSTEIN. LIKES: KNITTING, MAKING JAM, HUGGING PEOPLE. 107 00:07:05,065 --> 00:07:07,865 - You must be Lilith. - Careful, she's got the flu. 108 00:07:07,945 --> 00:07:09,223 I'm Sibylle. 109 00:07:09,305 --> 00:07:12,505 Nice to have you here. We're so happy. 110 00:07:12,985 --> 00:07:13,945 My goodness. 111 00:07:14,023 --> 00:07:15,625 Bless you. 112 00:07:16,783 --> 00:07:19,385 My husband grows the best fruit in Birkenbrunn. 113 00:07:19,464 --> 00:07:21,185 You'll feel better in no time. 114 00:07:21,823 --> 00:07:24,583 And if you like, you can call me Mum. Or Sibylle. 115 00:07:25,145 --> 00:07:27,223 I beg your pardon? Neither. 116 00:07:32,623 --> 00:07:33,583 I could... 117 00:07:34,783 --> 00:07:36,064 call you Mrs Birnstein. 118 00:07:37,224 --> 00:07:38,224 Yes. 119 00:07:41,382 --> 00:07:42,702 Just a second. 120 00:07:43,182 --> 00:07:46,583 What a great start. I told you, no physical contact. 121 00:07:46,662 --> 00:07:49,264 Couldn't you choose normal people? They're... 122 00:07:50,263 --> 00:07:51,424 so disgustingly nice. 123 00:07:51,904 --> 00:07:54,623 - Let me see results in a week. - I can do this. 124 00:07:56,463 --> 00:07:57,503 Hi! 125 00:07:57,583 --> 00:07:59,743 I've got to go, or else she'll hug me too. 126 00:07:59,823 --> 00:08:01,623 - Bye, Dad. - Bye, little devil. 127 00:08:08,903 --> 00:08:10,743 My father... is a little shy. 128 00:08:15,142 --> 00:08:16,302 GABRIEL BIRNSTEIN. LIKES: 129 00:08:16,383 --> 00:08:18,303 PLAYING THE GUITAR, GROWING COURGETTES, DROPPING BRICKS. 130 00:08:18,382 --> 00:08:20,382 All right... Careful. 131 00:08:20,982 --> 00:08:22,982 - This is hot. - It looks delicious. 132 00:08:23,742 --> 00:08:27,422 All of this has has been grown with love in our own garden. 133 00:08:27,502 --> 00:08:29,742 Dad talks to the plants so they'll grow. 134 00:08:29,822 --> 00:08:31,421 Sometimes he'll sing to them. 135 00:08:32,102 --> 00:08:34,862 Wow. And do the plants sing along? 136 00:08:35,501 --> 00:08:37,382 All creatures like being cared for. 137 00:08:38,302 --> 00:08:41,261 What you give to them, you'll get back a thousandfold. 138 00:08:41,342 --> 00:08:42,302 - Dad? - Yes. 139 00:08:43,781 --> 00:08:44,942 Thank you. 140 00:08:45,021 --> 00:08:48,221 What does the ant say as it shoots up the anteater's snout? 141 00:08:48,941 --> 00:08:50,901 "Enjoy your meal!" 142 00:08:50,981 --> 00:08:52,661 All right. Serviettes? 143 00:08:57,461 --> 00:08:58,420 Is it good? 144 00:09:06,220 --> 00:09:07,180 It's delicious. 145 00:09:19,499 --> 00:09:21,460 Pumpkin, you've outdone yourself. 146 00:09:21,539 --> 00:09:24,260 And which ant is going to help me clear the table? 147 00:09:24,340 --> 00:09:25,379 Me! Me! Me! 148 00:09:34,699 --> 00:09:35,819 I can take those. 149 00:09:44,979 --> 00:09:46,138 That was your fault. 150 00:09:46,738 --> 00:09:47,979 Yes. Of course it was. 151 00:09:50,259 --> 00:09:51,778 - Oh. - I'm sorry, I... 152 00:09:51,859 --> 00:09:54,698 Oh no, these were Grandma's. I'm such a Clumsy Clara. 153 00:09:54,778 --> 00:09:57,938 You're not a Clumsy Clara. Just leave it, I'll get a brush. 154 00:09:58,699 --> 00:10:01,178 Some say broken dishes bring good luck. 155 00:10:07,298 --> 00:10:10,138 - Are you always like that? - What do you mean? 156 00:10:10,218 --> 00:10:12,978 "Oh, I'm so sorry, I'm such a Clumsy Clara!" 157 00:10:13,698 --> 00:10:14,658 Why so calm? 158 00:10:14,738 --> 00:10:17,138 My dad says, if you can't say anything nice, 159 00:10:17,217 --> 00:10:19,098 you'd best smile and keep quiet. 160 00:10:22,417 --> 00:10:24,777 - Have you got alcohol or drugs? - No! 161 00:10:24,858 --> 00:10:26,097 What about your friends? 162 00:10:27,378 --> 00:10:28,657 Are any of them cool? 163 00:10:31,297 --> 00:10:32,937 Oh no, you haven't got any. 164 00:10:34,657 --> 00:10:36,577 It's not that I don't want any... 165 00:10:36,657 --> 00:10:38,017 Nobody likes you. 166 00:10:39,857 --> 00:10:41,696 But what do you do for fun? 167 00:10:42,416 --> 00:10:44,377 Well, I help my mum around the house. 168 00:10:44,977 --> 00:10:47,377 I sing in the church choir. I read a lot. 169 00:10:50,096 --> 00:10:51,377 What else. Thanks, Dad. 170 00:10:58,976 --> 00:10:59,936 Look. 171 00:11:05,016 --> 00:11:06,415 Oh, that's beautiful. 172 00:11:06,496 --> 00:11:09,696 And it's expensive. You'll never be able to afford this. 173 00:11:12,736 --> 00:11:15,256 Of course you're envious. I'd be envious... 174 00:11:15,335 --> 00:11:17,455 No, don't worry, I'm not envious. 175 00:11:17,536 --> 00:11:19,096 I'm popping to the bathroom. 176 00:11:47,974 --> 00:11:50,214 - Have you got a boyfriend? - No. 177 00:11:52,254 --> 00:11:53,654 You're lying, aren't you? 178 00:11:54,174 --> 00:11:56,174 Definitely not, I'd never lie. 179 00:12:17,973 --> 00:12:20,813 - This is the old... - Wearing an oven cloth again? 180 00:12:22,013 --> 00:12:24,413 - Mum made it. - Doesn't make it look nicer. 181 00:12:26,733 --> 00:12:29,053 Do I look as if I'd ride a bike? 182 00:12:30,253 --> 00:12:31,213 Well... 183 00:12:31,293 --> 00:12:34,093 How do normal people get to school? By taxi? 184 00:12:37,372 --> 00:12:38,893 We can take the bus but... 185 00:12:40,172 --> 00:12:41,852 that usually stresses me out. 186 00:12:42,613 --> 00:12:44,732 Stress is good. We're taking the bus. 187 00:12:50,972 --> 00:12:51,932 Wait! 188 00:12:53,532 --> 00:12:54,492 This direction! 189 00:12:54,572 --> 00:12:55,692 You should have said. 190 00:12:58,731 --> 00:12:59,691 Come on. Hurry! 191 00:13:01,892 --> 00:13:02,852 Hi. 192 00:13:09,492 --> 00:13:10,731 Hi, Melody. Hi, Daria. 193 00:13:11,251 --> 00:13:12,732 Be quiet, loser. 194 00:13:14,251 --> 00:13:15,211 Sure, no problem. 195 00:13:16,211 --> 00:13:17,331 Whoa, what was that? 196 00:13:18,931 --> 00:13:21,771 Melody and Daria. They've got a band. 197 00:13:21,851 --> 00:13:24,331 - They sing really well. - Do they? 198 00:13:31,970 --> 00:13:34,370 Which one of you wogs has been eating kebabs? 199 00:13:36,611 --> 00:13:39,410 Daria, aren't there any toothbrushes in the ghetto? 200 00:13:41,291 --> 00:13:42,650 Shut up, Eddie. 201 00:13:44,410 --> 00:13:46,290 Let's check your bag, bedwetter. 202 00:13:51,690 --> 00:13:55,249 Well, well. Miss Birkenstocks is pretending to be invisible. 203 00:14:02,530 --> 00:14:05,009 - And you are? - Definitely a fan of yours. 204 00:14:07,769 --> 00:14:09,129 Are you messing with me? 205 00:14:09,209 --> 00:14:11,769 Not right now. Don't worry, I'll do that later. 206 00:14:15,449 --> 00:14:16,569 Explain the rules. 207 00:14:17,489 --> 00:14:18,969 Don't mess with him. 208 00:14:25,488 --> 00:14:27,369 Melody, dear, can I borrow this? 209 00:14:56,087 --> 00:14:57,287 What a loser. 210 00:15:02,327 --> 00:15:04,807 - You can't do that! - You just saw me do it. 211 00:15:04,887 --> 00:15:06,087 That was really bad! 212 00:15:07,407 --> 00:15:08,407 Be honest: 213 00:15:09,127 --> 00:15:11,047 How did you feel when I did that? 214 00:15:11,127 --> 00:15:13,607 - I was afraid. - Your very first emotion? 215 00:15:13,687 --> 00:15:14,887 I was scared for you. 216 00:15:19,366 --> 00:15:21,327 Wildeck! Get down here immediately! 217 00:15:22,287 --> 00:15:24,526 - I'll finish my fag first. - You won't. 218 00:15:25,046 --> 00:15:26,006 Stop me. 219 00:15:26,606 --> 00:15:27,727 You'll be expelled! 220 00:15:29,527 --> 00:15:31,646 - You always say that. - Who's that? 221 00:15:32,406 --> 00:15:34,806 That's Samuel. He always does weird things. 222 00:15:36,006 --> 00:15:38,846 - I like him. - Okay, I'm calling the fire brigade. 223 00:15:54,405 --> 00:15:56,004 Don't stand around and stare. 224 00:15:56,646 --> 00:15:58,326 Go inside. Let's go! 225 00:16:07,365 --> 00:16:08,484 Your phones, please. 226 00:16:09,524 --> 00:16:10,524 Thank you. 227 00:16:12,485 --> 00:16:15,525 Samuel, it would be nice if you took the test this time. 228 00:16:15,605 --> 00:16:17,765 I can't guarantee that, unfortunately. 229 00:16:17,844 --> 00:16:19,205 I reckoned you'd say that. 230 00:16:21,125 --> 00:16:22,565 - Good luck. - Thank you. 231 00:16:22,643 --> 00:16:25,485 I hope you covered the same topics in Saarlouis. 232 00:16:37,364 --> 00:16:39,884 - What are you doing? - Saarland style. 233 00:16:40,523 --> 00:16:42,683 We know how to find stuff we need. 234 00:16:45,604 --> 00:16:46,642 MATHS TEST ANSWERS 235 00:16:46,724 --> 00:16:48,284 - See? - The answers? 236 00:16:49,084 --> 00:16:50,684 Do you want to copy them too? 237 00:16:51,244 --> 00:16:52,324 ANSWERS, TEST 3. 238 00:16:52,402 --> 00:16:53,684 No. 239 00:16:56,564 --> 00:17:00,003 All right. You can start now. Have fun. 240 00:17:02,362 --> 00:17:05,482 I'm sorry, Ms Engelhardt. But that's not my thing. 241 00:17:06,202 --> 00:17:08,163 - I'll have to report that. - Sure. 242 00:17:26,481 --> 00:17:28,041 Try to finish soon, please. 243 00:17:36,801 --> 00:17:38,442 What are you doing? You can't .. 244 00:17:43,602 --> 00:17:45,080 Spit it out! 245 00:17:50,720 --> 00:17:53,442 Man! Miss Maths totally lost it. 246 00:17:54,121 --> 00:17:55,561 So you do have a bad side. 247 00:17:56,401 --> 00:17:57,641 I did that for you! 248 00:17:57,721 --> 00:18:00,281 You had test B and copied the answers for A. 249 00:18:02,441 --> 00:18:03,560 This means trouble. 250 00:18:04,081 --> 00:18:06,601 - Too bad. I never asked for your help. - What? 251 00:18:07,520 --> 00:18:08,801 Why are you so mean? 252 00:18:09,559 --> 00:18:12,361 Are you serious? So you're blaming me now? 253 00:18:14,119 --> 00:18:15,079 I'm sorry. 254 00:18:16,961 --> 00:18:18,360 It's okay. I forgive you. 255 00:18:19,320 --> 00:18:21,041 - Thank you. - Stop it. 256 00:18:21,120 --> 00:18:23,321 Why not let the Helmholtz Quartet play? 257 00:18:23,400 --> 00:18:25,879 - They played four times. - They're a delight. 258 00:18:26,520 --> 00:18:29,359 - Not just because of my son. - No, of course not. 259 00:18:30,000 --> 00:18:32,359 Something else is crucial for the event. 260 00:18:34,920 --> 00:18:36,120 My speech. 261 00:18:37,080 --> 00:18:39,600 I'm going to talk about my trip to Africa. 262 00:18:39,678 --> 00:18:41,760 Financed by the friends' association? 263 00:18:41,838 --> 00:18:43,680 This is none of your business. 264 00:18:44,800 --> 00:18:46,799 And I only do it for the school. 265 00:18:46,878 --> 00:18:48,558 For the school, of course. 266 00:18:50,399 --> 00:18:51,400 I guess we agree. 267 00:18:52,079 --> 00:18:53,838 I need the new agenda tomorrow. 268 00:19:04,877 --> 00:19:06,399 - Can I help you? - Hello. 269 00:19:06,479 --> 00:19:08,799 - The headmaster's asked to see me. - You? 270 00:19:10,679 --> 00:19:12,197 Perhaps I should join you. 271 00:19:20,798 --> 00:19:21,998 - So? - No punishment. 272 00:19:22,078 --> 00:19:24,358 But he's right. I shouldn't have done it. 273 00:19:28,478 --> 00:19:30,797 Is Eddie that snobby headmaster's son? 274 00:19:31,678 --> 00:19:32,678 Yes. 275 00:19:33,196 --> 00:19:35,716 Hey, Woolly, so you finally found a friend? 276 00:19:35,798 --> 00:19:37,276 You must have a time machine. 277 00:19:37,358 --> 00:19:40,876 Girl, stop buying your clothes in the Middle Ages. 278 00:19:41,956 --> 00:19:44,596 Aren't you angry they keep making fun of you? 279 00:19:44,678 --> 00:19:45,717 I'm used to it. 280 00:19:49,077 --> 00:19:50,677 Hey, that's him, right? 281 00:19:55,917 --> 00:19:58,477 CARLO. LIKES: GIRLS, GIRLS, MAKING MUSIC. 282 00:20:01,437 --> 00:20:04,275 He's the one whose pics are all over your wardrobe. 283 00:20:05,277 --> 00:20:06,315 You're bright red. 284 00:20:07,316 --> 00:20:09,277 - Oh, are you embarrassed? - No! 285 00:20:10,237 --> 00:20:11,235 I... 286 00:20:11,715 --> 00:20:15,876 Wow. You're totally out of it just because that guy walked by. 287 00:20:15,956 --> 00:20:18,156 - Prick! Liar! Idiot! - What's the matter? 288 00:20:18,236 --> 00:20:20,756 Break up with me before you see someone else. 289 00:20:20,835 --> 00:20:22,196 I'm breaking up with you. 290 00:20:23,756 --> 00:20:25,956 I can't believe it! You can't do that! 291 00:20:26,036 --> 00:20:28,196 You're such a prick, I hate you! 292 00:20:28,754 --> 00:20:30,516 That happens from time to time. 293 00:20:31,676 --> 00:20:33,194 Carlo is a womanizer. 294 00:20:33,876 --> 00:20:35,395 That's sheer hate. 295 00:20:36,276 --> 00:20:38,594 Well, when you're dumped like that... 296 00:20:38,676 --> 00:20:40,795 So you'd freak out too? 297 00:20:41,635 --> 00:20:43,475 Well, he doesn't even talk to me. 298 00:20:51,074 --> 00:20:53,195 Would you get me some liquorice, love? 299 00:20:54,475 --> 00:20:56,113 - Those candy snakes. - Okay. 300 00:21:07,674 --> 00:21:09,313 - You new here? - Shut it. 301 00:21:09,395 --> 00:21:10,993 I'm here to offer you a deal. 302 00:21:11,794 --> 00:21:13,354 Do you know Greta Birnstein? 303 00:21:15,954 --> 00:21:16,993 Miss Birkenstocks. 304 00:21:17,074 --> 00:21:19,314 What do I have to pay so you chat her up, 305 00:21:19,393 --> 00:21:21,874 make her feel like she's the coolest girl ever? 306 00:21:22,752 --> 00:21:25,914 - Is that a joke or something? - No, it's a prank, idiot. 307 00:21:25,992 --> 00:21:27,192 And I'll pay you. 308 00:21:29,273 --> 00:21:30,552 You can be bought? 309 00:21:32,074 --> 00:21:33,552 I'm a DJ. I make music. 310 00:21:33,634 --> 00:21:35,873 Isn't there anything you need money for? 311 00:21:37,234 --> 00:21:39,753 Waldorf Rocket. The best synthesiser out there. 312 00:21:39,833 --> 00:21:40,793 We've got a deal. 313 00:21:41,993 --> 00:21:44,633 - What do I have to do? - Pretend to be into her. 314 00:21:46,233 --> 00:21:48,113 - Ask her out. - That's all? 315 00:21:56,752 --> 00:21:59,193 You'll get the other half when you dump her. 316 00:22:04,631 --> 00:22:05,591 You're hardcore. 317 00:22:06,752 --> 00:22:10,192 - I'd chat you up for free. - Sorry, I'm out of your league. 318 00:22:10,991 --> 00:22:13,672 So, in three days, you'll break up with her. 319 00:22:19,270 --> 00:22:20,470 - Well? - Now? 320 00:22:20,552 --> 00:22:21,910 Yes. 321 00:22:30,550 --> 00:22:32,751 SAMUEL. LIKES: EVERYTHING EXCEPT SCHOOL. 322 00:23:03,230 --> 00:23:04,190 You got a fag? 323 00:23:16,550 --> 00:23:18,390 So you re the class clown? 324 00:23:19,189 --> 00:23:20,828 Do I look like a clown? 325 00:23:22,110 --> 00:23:23,550 Where's my Rolex, Wildeck? 326 00:23:25,350 --> 00:23:27,949 - Where did you last see it? - At the gym. 327 00:23:28,028 --> 00:23:29,669 Which is where you nicked it. 328 00:23:29,749 --> 00:23:30,989 I'd never do that. 329 00:23:31,949 --> 00:23:32,909 Search him. 330 00:23:46,747 --> 00:23:48,828 - Go get the watch! - He's on the roof! 331 00:23:48,907 --> 00:23:50,508 I can see that, spaz. 332 00:23:53,947 --> 00:23:55,267 Then get her. 333 00:23:55,348 --> 00:23:57,868 - As a hostage? - She hasn't got the watch. 334 00:23:58,428 --> 00:23:59,388 Just do it! 335 00:25:11,944 --> 00:25:14,584 What's the matter? Haven't you got the guts? 336 00:25:28,425 --> 00:25:29,625 Any other hobbies? 337 00:25:32,905 --> 00:25:33,865 Knitting. 338 00:25:34,905 --> 00:25:36,063 So what's the plan? 339 00:25:39,104 --> 00:25:40,503 Catch! 340 00:25:42,543 --> 00:25:45,704 - Wow, what's that? - Ask me what time it is. 341 00:25:46,224 --> 00:25:47,184 Hungry? 342 00:25:54,944 --> 00:25:56,544 It's a one-horse town. 343 00:25:56,624 --> 00:26:00,344 - What do you guys do for fun? - Buy a train ticket to the next city. 344 00:26:00,902 --> 00:26:03,062 - And how often? - Not often enough. 345 00:26:03,144 --> 00:26:05,904 - But I'm leaving soon. - Where are you going? 346 00:26:10,183 --> 00:26:12,024 I'm out of here. Going to Berlin. 347 00:26:12,743 --> 00:26:14,462 You'll drop out of school? 348 00:26:15,182 --> 00:26:17,263 What a risk. When are you leaving? 349 00:26:17,342 --> 00:26:18,302 Soon. 350 00:26:19,463 --> 00:26:21,182 I just need to save some money. 351 00:26:21,263 --> 00:26:23,503 You need to save but you give the Rolex away? 352 00:26:24,421 --> 00:26:26,423 I just stole it to get on his nerves. 353 00:26:27,181 --> 00:26:29,423 We've got to work on your attitude. 354 00:26:30,421 --> 00:26:31,381 What do you mean? 355 00:26:34,062 --> 00:26:35,303 Nothing in particular. 356 00:26:36,421 --> 00:26:37,621 These are really yummy. 357 00:26:40,141 --> 00:26:42,301 - At least the sea is close. - It is? 358 00:26:43,501 --> 00:26:45,342 I've never been to the sea. 359 00:26:45,421 --> 00:26:48,781 - Where are you from? - From H-... From Saarlouis. 360 00:26:53,902 --> 00:26:55,662 You can see it from up there. 361 00:26:58,702 --> 00:27:00,622 I don't really like churches. 362 00:27:00,701 --> 00:27:02,940 Me neither, but we don't need to pray. 363 00:27:45,740 --> 00:27:47,458 IT IS FINISHED. 364 00:27:53,338 --> 00:27:54,658 Come on, hurry up. 365 00:28:25,538 --> 00:28:26,577 Okay, so what now? 366 00:28:27,777 --> 00:28:29,299 What do you mean, what now? 367 00:28:32,097 --> 00:28:34,178 They've got some expensive stuff here. 368 00:28:35,178 --> 00:28:37,178 Take it and flog it off. For Berlin. 369 00:28:37,257 --> 00:28:39,297 No way. I only steal from knobs. 370 00:28:40,778 --> 00:28:42,858 How boring. You scared or what? 371 00:28:43,856 --> 00:28:45,338 I must have misjudged you. 372 00:28:50,336 --> 00:28:51,697 Are you insane? 373 00:29:17,136 --> 00:29:18,096 There you are. 374 00:29:20,455 --> 00:29:22,296 You won't believe what happened. 375 00:29:22,375 --> 00:29:24,696 Carlo talked to me. He was really nice! 376 00:29:24,775 --> 00:29:27,535 He asked me to come to his band rehearsal tomorrow. 377 00:29:27,616 --> 00:29:30,816 This is crazy! I thought he didn't even know I existed. 378 00:29:31,975 --> 00:29:34,096 - Are you okay? - I feel strange. 379 00:29:34,816 --> 00:29:37,216 I'm hot, and then I'm cold, and then I'm... 380 00:29:39,654 --> 00:29:40,614 Bless you. 381 00:29:43,775 --> 00:29:44,855 I'm sweating. 382 00:29:45,616 --> 00:29:48,095 Oh no. I hope you don't have the flu. 383 00:29:50,176 --> 00:29:53,094 - Where were you? - I was hanging out with Sa-... 384 00:29:55,014 --> 00:29:55,974 Samuel. 385 00:29:58,455 --> 00:30:00,855 - And what did you do? - We had currywurst. 386 00:30:02,535 --> 00:30:03,495 And then? 387 00:30:04,493 --> 00:30:06,293 And then nothing. That's it. 388 00:30:08,693 --> 00:30:10,535 - Are you in love? - Me? 389 00:30:12,053 --> 00:30:13,095 Good one. 390 00:30:14,854 --> 00:30:16,654 - Do you think he's cute? - What? 391 00:30:16,733 --> 00:30:18,694 I don't even think about that. 392 00:30:18,773 --> 00:30:21,334 He's one of many idiots here. End of story. 393 00:30:22,094 --> 00:30:23,213 Greta! Lilith! 394 00:30:23,294 --> 00:30:26,213 Would you please come and peel the apples for the pie? 395 00:30:28,894 --> 00:30:30,772 I'm not peeling apples with you. 396 00:30:46,413 --> 00:30:48,772 DAD CALLING 397 00:30:50,293 --> 00:30:52,653 - Hi, what's up? - "How was your first day?" 398 00:30:52,732 --> 00:30:54,933 Have you had any success so far? 399 00:30:55,693 --> 00:30:57,772 No worries. I'm only getting started. 400 00:30:58,933 --> 00:31:00,493 She's a hard nut to crack. 401 00:31:01,491 --> 00:31:02,733 Please. Piece of cake. 402 00:31:04,813 --> 00:31:06,092 Hang on a second. 403 00:31:06,171 --> 00:31:08,413 I'm sorry, Master. We have a tiny problem. 404 00:31:08,893 --> 00:31:11,972 Abundius has asked to be relieved of his duties. 405 00:31:12,853 --> 00:31:14,492 - "Why?" - "He's in love." 406 00:31:14,972 --> 00:31:17,331 He's in love? Get rid of him, right now! 407 00:31:17,412 --> 00:31:18,372 Yes, Master. 408 00:31:19,212 --> 00:31:20,691 "Whoa, wait a second, Dad." 409 00:31:20,772 --> 00:31:22,172 Devils can't fall in love. 410 00:31:22,251 --> 00:31:25,730 Then you didn't pay attention in school. It does happen. 411 00:31:25,812 --> 00:31:28,130 And devils who are in love are useless. 412 00:31:28,212 --> 00:31:30,212 "They become weak and sentimental." 413 00:31:34,212 --> 00:31:35,371 "Lilith?" 414 00:31:36,050 --> 00:31:37,092 Are you still there? 415 00:31:37,531 --> 00:31:40,250 - "Where were we?" - More pocket money. 416 00:31:41,810 --> 00:31:42,770 Nice try. 417 00:31:43,331 --> 00:31:45,851 Be nice and evil. You know what's at stake. 418 00:31:45,931 --> 00:31:47,171 Are we done? 419 00:31:47,251 --> 00:31:49,610 "Don't you have an ocean to pollute?" 420 00:31:49,691 --> 00:31:51,050 You're absolutely right. 421 00:31:51,811 --> 00:31:54,451 "And climate change doesn't just happen either." 422 00:31:56,329 --> 00:31:57,289 Bye. 423 00:32:03,570 --> 00:32:06,409 - Do I live in Africa? - No. 424 00:32:06,491 --> 00:32:09,769 - Am I a carnivore? - No. 425 00:32:10,570 --> 00:32:12,130 - So I'm a herbivore? - Yes. 426 00:32:14,170 --> 00:32:15,810 Are you all right, sweetheart? 427 00:32:20,010 --> 00:32:22,450 You can talk to us about anything, okay? 428 00:32:26,089 --> 00:32:28,649 What's with the knitting anyway? 429 00:32:29,809 --> 00:32:32,849 Knitting is... It's marvellous. 430 00:32:33,329 --> 00:32:35,849 It's relaxing. It's creative, as you can see. 431 00:32:36,490 --> 00:32:37,609 Isn't it, my loves? 432 00:32:38,569 --> 00:32:39,649 Yes. 433 00:32:40,529 --> 00:32:42,089 I can teach you if you want. 434 00:32:42,569 --> 00:32:46,889 Greta and I are having our mother- daughter knitting day tomorrow. 435 00:32:48,689 --> 00:32:49,889 No, thanks. 436 00:32:49,968 --> 00:32:53,169 - Right... - Did you forget, sweetie? 437 00:32:56,808 --> 00:32:59,568 But don't worry. I'm looking forward to it. 438 00:32:59,649 --> 00:33:01,848 No, you aren't? Your date is tomorrow. 439 00:33:07,648 --> 00:33:08,688 Is that true? 440 00:33:09,568 --> 00:33:12,008 Pumpkin! Our baby girl is becoming an adult. 441 00:33:13,808 --> 00:33:17,207 See, Greta? You don't need to dress provocatively 442 00:33:17,288 --> 00:33:21,328 and to put on make-up, because: true beauty comes from within. 443 00:33:23,408 --> 00:33:24,647 Don't be embarrassed. 444 00:33:24,728 --> 00:33:27,687 Your first love is one of the greatest experiences. 445 00:33:27,767 --> 00:33:29,687 - Do we know him? - Or her sister? 446 00:33:29,768 --> 00:33:32,247 We want Greta to develop freely, don't we? 447 00:33:35,487 --> 00:33:37,207 And it's a boy after all... 448 00:33:37,847 --> 00:33:38,847 let me know. 449 00:33:38,927 --> 00:33:41,207 - I'll get you some condo. - Who is it? 450 00:33:47,127 --> 00:33:50,446 We shouldn't pressure her. Young love is like a young flower. 451 00:33:51,007 --> 00:33:52,687 It likes to grow in secret. 452 00:33:54,127 --> 00:33:55,087 Oh, you... 453 00:34:00,046 --> 00:34:01,166 Why did you leave? 454 00:34:01,246 --> 00:34:03,486 You can't say stuff like that to them. 455 00:34:04,366 --> 00:34:06,886 Excuse me? I just saved your date. 456 00:34:06,966 --> 00:34:08,086 Aren't you excited? 457 00:34:10,845 --> 00:34:12,326 - I am. - See. 458 00:34:13,485 --> 00:34:16,005 We'll have to change a few things about you. 459 00:34:16,646 --> 00:34:18,165 You do want him to like you? 460 00:34:18,846 --> 00:34:20,365 - Yes. - Step one: 461 00:34:20,445 --> 00:34:22,086 stop dressing like your grandma. 462 00:34:22,165 --> 00:34:24,085 Clothes from this century. 463 00:34:24,165 --> 00:34:27,205 Concealer, lip gloss, eyeliner, mascara. 464 00:34:27,285 --> 00:34:30,325 - I'm not allowed. - But you'd love to try. 465 00:34:32,765 --> 00:34:34,245 Time for a makeover, bitch. 466 00:34:35,285 --> 00:34:36,245 Follow me. 467 00:34:50,724 --> 00:34:52,964 - Good God. - Pretty hot, right? 468 00:34:53,045 --> 00:34:56,844 - This is what we'll do tomorrow. - I can't go to school like this! 469 00:34:56,924 --> 00:34:57,884 I look like... 470 00:34:58,884 --> 00:35:00,084 a prostitute. 471 00:35:00,164 --> 00:35:02,004 Just what guys like Carlo like. 472 00:35:05,044 --> 00:35:06,604 My mum won't let me do this. 473 00:35:06,684 --> 00:35:08,683 So make a scene! You're not a baby. 474 00:35:13,324 --> 00:35:15,083 Why are you scared of arguments? 475 00:35:16,123 --> 00:35:17,363 It's normal at our age. 476 00:35:19,204 --> 00:35:20,483 #cutthecord. 477 00:35:22,483 --> 00:35:23,763 You think? 478 00:35:30,243 --> 00:35:31,483 You're right. 479 00:35:32,123 --> 00:35:34,083 I'm sorry I'm being so complicated. 480 00:35:35,363 --> 00:35:37,283 I know you're really trying with me. 481 00:35:38,643 --> 00:35:42,402 It feels so nice to have someone you can trust. 482 00:35:44,043 --> 00:35:45,322 You're a gift from God. 483 00:35:55,042 --> 00:35:56,082 Up here. 484 00:35:57,082 --> 00:35:58,042 Samuel? 485 00:35:58,642 --> 00:36:00,521 Tell Lilith I want to talk to her. 486 00:36:02,522 --> 00:36:03,562 I'm not here. 487 00:36:04,762 --> 00:36:05,801 No. I'm asleep. 488 00:36:09,321 --> 00:36:10,761 No. Even better: I'm dead. 489 00:36:15,722 --> 00:36:16,961 She'll be right there. 490 00:36:19,801 --> 00:36:21,601 - Come on, go! - Never ever. 491 00:36:28,201 --> 00:36:29,401 Do you need any help? 492 00:36:30,481 --> 00:36:31,441 Don't touch me. 493 00:36:35,601 --> 00:36:38,281 What kind of idiot climbs up a roof at night? 494 00:36:39,721 --> 00:36:41,440 - You're here too. - Yes, but... 495 00:36:48,800 --> 00:36:49,760 Got a fag? 496 00:36:51,360 --> 00:36:53,600 Here. You can keep them. I quit. 497 00:36:55,160 --> 00:36:57,200 But smoking fits your bad-boy image. 498 00:36:59,960 --> 00:37:02,439 Come on, that bit of smoke won't do any harm. 499 00:37:03,080 --> 00:37:04,039 No. 500 00:37:06,879 --> 00:37:07,839 Your loss. 501 00:37:18,399 --> 00:37:19,879 Why did you want to talk? 502 00:37:20,359 --> 00:37:22,999 I wanted to apologise for... for the kiss. 503 00:37:23,078 --> 00:37:26,438 Yes. That was the worst. You gave me the... 504 00:37:27,278 --> 00:37:28,279 the flu. 505 00:37:29,519 --> 00:37:31,478 - I don't... - Don't do that again. 506 00:37:36,239 --> 00:37:39,278 - Come on, I thought we'd hang out... - Forget it. 507 00:37:42,638 --> 00:37:44,038 Dammit. Oh no... 508 00:37:46,198 --> 00:37:47,558 - Shit. - Hey. 509 00:37:48,598 --> 00:37:50,797 You're even cute when you're angry. 510 00:37:51,558 --> 00:37:52,518 Cute? 511 00:37:54,358 --> 00:37:55,318 Cool? 512 00:37:57,157 --> 00:37:58,438 But I know you like me. 513 00:38:13,557 --> 00:38:16,317 I'm not in love. I'm. Not. In love. 514 00:38:16,397 --> 00:38:19,917 I'm not in love. I'm not in love. 515 00:38:19,997 --> 00:38:22,716 - I'm not in love. - Did you say something? 516 00:38:23,796 --> 00:38:26,397 I'm talking to myself. Please stay out of this. 517 00:38:26,956 --> 00:38:28,036 Sorry. 518 00:38:29,556 --> 00:38:30,597 I'm not in love. 519 00:38:31,156 --> 00:38:32,116 I'm not in love. 520 00:38:32,596 --> 00:38:34,197 I'm not in love! 521 00:38:35,756 --> 00:38:40,436 Sunshine or rain, don't ever lose your courage. 522 00:38:40,956 --> 00:38:46,595 As the tides ebb and flow, the wind still guides your sails. 523 00:38:52,196 --> 00:38:54,476 - Have some of your vegetables too. - Go! 524 00:38:55,676 --> 00:38:56,876 Do it! 525 00:39:01,715 --> 00:39:04,155 - Bye, we're leaving! - Okay, bye! 526 00:39:04,235 --> 00:39:06,235 Have fun... Hey! 527 00:39:06,315 --> 00:39:09,955 Hey, hey, hey, hey. Stop. You're not leaving like this. 528 00:39:10,995 --> 00:39:13,635 What's wrong with you, Greta? 529 00:39:17,115 --> 00:39:20,035 Hey! That's a really nice dress. 530 00:39:20,554 --> 00:39:22,195 Greta never looks like this. 531 00:39:22,274 --> 00:39:23,714 Was the dress your idea? 532 00:39:27,074 --> 00:39:28,555 I can get one for you too. 533 00:39:34,994 --> 00:39:37,434 This dress is not appropriate for school. 534 00:39:37,514 --> 00:39:40,874 Plus, we don't support brands that exploit low-wage countries. 535 00:39:40,953 --> 00:39:42,674 - All right? - Pumpkin... 536 00:39:44,793 --> 00:39:46,754 Why can't Greta decide for herself? 537 00:39:47,234 --> 00:39:48,193 Mummy dearest. 538 00:39:56,154 --> 00:39:57,233 You listen to me. 539 00:39:57,313 --> 00:40:00,153 Because there are rules in this house, Lilith. 540 00:40:00,233 --> 00:40:03,633 And you can either stick to them, or you can go home. 541 00:40:04,433 --> 00:40:05,553 Your father agrees. 542 00:40:08,273 --> 00:40:11,593 And while we're at it: You could put on different clothes too. 543 00:40:15,193 --> 00:40:16,632 Why didn't you fight back? 544 00:40:16,712 --> 00:40:19,152 Your mother forces you to dress like a sofa. 545 00:40:21,833 --> 00:40:24,192 I don't know how to stand up to my mum. 546 00:40:25,032 --> 00:40:27,432 Pathetic. You're just pathetic. 547 00:40:27,512 --> 00:40:29,072 Tweedledum and Tweedledee? 548 00:40:29,152 --> 00:40:31,152 Are you soulmates all of a sudden? 549 00:40:33,912 --> 00:40:34,872 Say something. 550 00:40:35,512 --> 00:40:36,472 Say something! 551 00:40:38,512 --> 00:40:42,151 Don't you have any self-respect? Why do you let them put you down? 552 00:40:43,111 --> 00:40:45,151 I swear, if I were you, 553 00:40:45,232 --> 00:40:47,512 I would have given them a nice makeover. 554 00:40:47,591 --> 00:40:48,671 Like this. 555 00:40:58,831 --> 00:41:00,271 What shampoo do you use? 556 00:41:13,431 --> 00:41:14,550 - I'm sorry. - What? 557 00:41:15,870 --> 00:41:17,790 That she made you wear that dress. 558 00:41:20,430 --> 00:41:23,150 Why won't your mother let you wear normal clothes? 559 00:41:25,350 --> 00:41:28,910 She says my personality should define me and not my clothes. 560 00:41:29,950 --> 00:41:32,950 She says there's nothing worse than fashion victims 561 00:41:33,029 --> 00:41:35,390 who will follow any trend just to be in. 562 00:41:36,790 --> 00:41:38,909 They're total slaves, not friends. 563 00:41:41,549 --> 00:41:44,390 - I wonder what it's like to be in. - It's brilliant. 564 00:41:44,469 --> 00:41:47,029 Everyone admires you, wants to be your friend. 565 00:41:48,109 --> 00:41:49,349 I bet that feels nice. 566 00:41:53,869 --> 00:41:56,149 I'll make sure you'll know how it feels. 567 00:41:58,549 --> 00:42:00,028 - What? - Trust me. 568 00:42:00,109 --> 00:42:01,348 Just follow my lead. 569 00:42:04,149 --> 00:42:05,149 Please ask your mum 570 00:42:05,229 --> 00:42:08,188 if I can have one of the dresses from her collection. 571 00:42:09,788 --> 00:42:13,348 I know, she promised that singer, but she has three already. 572 00:42:13,909 --> 00:42:16,228 - I don't know... - Please talk to her. 573 00:42:16,708 --> 00:42:18,468 I don't like what you're doing. 574 00:42:18,988 --> 00:42:20,868 I don't like you letting me down. 575 00:42:20,948 --> 00:42:23,548 Trouble in paradise, Tweedledum and Tweedledee? 576 00:42:24,028 --> 00:42:27,068 Greta is being bitchy because her mum is famous now. 577 00:42:29,067 --> 00:42:31,148 - Greta's mum is famous? - Er, yes? 578 00:42:32,067 --> 00:42:34,467 Sibylle was the newcomer at Fashion Week. 579 00:42:34,548 --> 00:42:35,547 In New York. 580 00:42:37,387 --> 00:42:38,587 Please. 581 00:42:38,667 --> 00:42:41,508 Do you think I would wear this if it wasn't in? 582 00:42:41,587 --> 00:42:43,827 - But that's really ugly. - Excuse me? 583 00:42:44,627 --> 00:42:46,747 The fashion world is crazy about her. 584 00:42:48,267 --> 00:42:50,187 All of the big brands want her. 585 00:42:51,507 --> 00:42:52,907 Oh well, girls. 586 00:42:53,707 --> 00:42:55,667 You can't buy style. 587 00:43:00,587 --> 00:43:02,426 - Did she insult us? - No idea. 588 00:43:02,946 --> 00:43:05,226 - What was that? - Greta 2.0's birth. 589 00:43:06,986 --> 00:43:08,747 The Greta that everyone envies. 590 00:43:08,826 --> 00:43:11,626 - But it was just lies. - Stop it! 591 00:43:11,706 --> 00:43:13,626 I'm trying to help you. 592 00:43:13,706 --> 00:43:16,626 And I would appreciate it if you could play along. 593 00:43:16,706 --> 00:43:18,986 You just have to act like it's true. 594 00:43:19,066 --> 00:43:20,305 It can't be that hard! 595 00:43:20,386 --> 00:43:24,226 And try to talk like them for once. Be more arrogant and snotty. 596 00:43:26,425 --> 00:43:28,666 Go over there and strike a sexy pose. 597 00:43:28,745 --> 00:43:31,306 - Why? - Promo pics. Take off your jacket. 598 00:43:39,145 --> 00:43:40,105 What's that? 599 00:43:41,465 --> 00:43:42,785 The "Wet Blanket" pose? 600 00:43:43,945 --> 00:43:46,865 Stand up straight. And stick out those two Birnsteins. 601 00:43:54,785 --> 00:43:55,744 More sensuous. 602 00:43:57,945 --> 00:43:58,905 Seductive? 603 00:44:03,144 --> 00:44:05,384 - Put your hand on your head. - Like that? 604 00:44:05,904 --> 00:44:06,944 Hey, Greta. 605 00:44:08,864 --> 00:44:10,104 That's wicked. 606 00:44:10,584 --> 00:44:11,544 See you later. 607 00:44:17,624 --> 00:44:20,063 Play with your hair. And stick your hip out. 608 00:44:22,664 --> 00:44:23,903 Yes... 609 00:44:24,503 --> 00:44:25,743 Chin down. 610 00:44:26,823 --> 00:44:28,983 Yes. Walk towards me. 611 00:44:31,703 --> 00:44:33,103 Yes. 612 00:44:34,503 --> 00:44:35,983 We'll need Photoshop. 613 00:44:36,743 --> 00:44:38,943 I'm popping to the little devils' room. 614 00:44:44,143 --> 00:44:45,103 Focus, you idiot. 615 00:44:50,062 --> 00:44:51,022 New look? 616 00:44:54,343 --> 00:44:56,542 - You look good. - I always look good. 617 00:44:58,502 --> 00:45:00,382 - Would you like to... - I'm busy. 618 00:45:05,142 --> 00:45:06,542 See you later. 619 00:45:11,222 --> 00:45:13,062 Hey, girls. You didn't believe me. 620 00:45:14,102 --> 00:45:16,142 SIBYLLE BIRNSTEIN: FASHION'S RISING STAR 621 00:45:16,982 --> 00:45:18,381 Whoa! 622 00:45:19,141 --> 00:45:22,062 Sick. Miss Birkenstocks is wearing the same dress! 623 00:45:23,301 --> 00:45:25,782 But the biggest celebs bought it all. 624 00:45:26,541 --> 00:45:29,221 Too bad there's nothing left for you. 625 00:45:29,821 --> 00:45:30,781 Oh no... 626 00:45:31,421 --> 00:45:34,581 But... you ought to be able to pull some strings? 627 00:45:34,661 --> 00:45:37,340 Well... maybe Greta can get you one? 628 00:45:38,701 --> 00:45:40,621 - But who's going to get it? - Me! 629 00:45:40,700 --> 00:45:42,421 Really? Why shouldn't it be me? 630 00:45:43,421 --> 00:45:45,221 The cooler one should wear it. 631 00:45:45,301 --> 00:45:47,261 - So obviously me. - Seriously? 632 00:45:47,340 --> 00:45:50,580 When are you going to accept I'm the boss of Pussy Deluxe? 633 00:45:50,660 --> 00:45:52,781 There would be no band without me! 634 00:45:52,860 --> 00:45:55,780 "Lilith, please report to the headmaster's office." 635 00:45:55,860 --> 00:45:59,260 "I repeat: Lilith Schwarz, report to the headmaster's office." 636 00:45:59,740 --> 00:46:02,340 - I'm kicking you out! - You're kicking me out? 637 00:46:02,420 --> 00:46:05,740 - You think it's that easy? - You're a shitty singer anyway! 638 00:46:10,420 --> 00:46:12,580 So you admit you punched my son. 639 00:46:14,020 --> 00:46:14,980 Yes. 640 00:46:17,140 --> 00:46:19,979 Do you have anything to say in your defence? 641 00:46:21,460 --> 00:46:23,419 I didn't know he was behind me. 642 00:46:27,899 --> 00:46:29,539 Or I would have done it right. 643 00:46:34,659 --> 00:46:36,219 Well, this is a first. 644 00:46:37,458 --> 00:46:40,978 Seidel? Make an example of her. 645 00:46:41,058 --> 00:46:42,418 You can count on it. 646 00:46:42,498 --> 00:46:44,818 Come with me, miss. Come on. 647 00:46:51,938 --> 00:46:55,298 So you punched the headmaster's son? 648 00:46:56,418 --> 00:46:58,938 Let's see what kind of punishment is in order. 649 00:47:01,457 --> 00:47:02,897 Here you are. 650 00:47:11,258 --> 00:47:12,218 Is there a fire? 651 00:47:26,697 --> 00:47:28,816 I just have to ring and there you are. 652 00:47:30,337 --> 00:47:32,857 - That was you? - Yes, I wanted to see you. 653 00:47:36,097 --> 00:47:40,376 - I know something we could do. - Whatever it is, I'm not interested. 654 00:47:42,136 --> 00:47:44,176 Too bad. I wanted to go to the sea. 655 00:47:47,616 --> 00:47:49,176 - Right now? - Got a bike? 656 00:47:54,416 --> 00:47:56,055 At the kiosk in five minutes? 657 00:48:00,456 --> 00:48:02,175 Hey, yo, Greta, what's up? 658 00:48:02,775 --> 00:48:05,935 Try to talk like them. Be more arrogant and snotty. 659 00:48:06,655 --> 00:48:08,095 Yo, totally chill. 660 00:48:09,495 --> 00:48:12,655 Er, well, Lilith showed us the photos. 661 00:48:12,735 --> 00:48:14,455 So gorgeous! 662 00:48:17,055 --> 00:48:18,615 You bitches know it! 663 00:48:20,495 --> 00:48:22,615 - Do you need the toilet? - No, why? 664 00:48:24,734 --> 00:48:25,694 Er, well... 665 00:48:27,455 --> 00:48:29,015 You do have to look twice, 666 00:48:29,095 --> 00:48:31,415 but your dress is so gorgeous, really. 667 00:48:31,494 --> 00:48:33,294 That's really kind, thank you. 668 00:48:34,614 --> 00:48:35,735 Yeah, sick, huh? 669 00:48:36,774 --> 00:48:38,375 - Yes... - Listen, 670 00:48:38,454 --> 00:48:42,174 do you think you could ask your mum if she's got two dresses for us? 671 00:48:42,254 --> 00:48:44,254 - You want one too? - Yes, please! 672 00:48:44,334 --> 00:48:46,014 Maybe not as huge as yours. 673 00:48:46,094 --> 00:48:48,814 She's trying to say there's got to be smaller sizes? 674 00:48:48,894 --> 00:48:51,894 Yes, my mum knits those for my little sisters too. 675 00:48:53,014 --> 00:48:54,733 Sistas. Bitches. 676 00:48:54,814 --> 00:48:55,774 Sorry! Sorry... 677 00:48:57,414 --> 00:49:01,573 Well, er, I'd say the tighter and the shorter the better, right? 678 00:49:02,494 --> 00:49:04,133 - Brill, thank you. - Awesome. 679 00:49:07,893 --> 00:49:10,133 Hey, Greta, I'm leaving. What's going on? 680 00:49:11,093 --> 00:49:13,413 They were nice to me for the first time. 681 00:49:14,253 --> 00:49:15,213 Feels nice, huh? 682 00:49:17,652 --> 00:49:19,653 What about Carlo, when's your date? 683 00:49:20,453 --> 00:49:21,813 Later. At the rehearsal. 684 00:49:23,813 --> 00:49:25,173 I'm so nervous! 685 00:49:25,252 --> 00:49:27,693 You'll have to do something about your face. 686 00:49:27,772 --> 00:49:28,732 Why? 687 00:49:30,612 --> 00:49:32,613 There's this great new invention. 688 00:49:32,692 --> 00:49:33,813 It's called make-up. 689 00:49:35,092 --> 00:49:36,052 Thanks. 690 00:49:38,812 --> 00:49:41,332 - What? - Can I talk like a normal person now? 691 00:50:00,251 --> 00:50:01,331 Don't touch me! 692 00:50:12,490 --> 00:50:15,009 This is bullshit! What's so bad about taxis? 693 00:50:24,650 --> 00:50:27,249 - Are you okay? - Just testing the ground. 694 00:50:37,410 --> 00:50:40,088 - I'm here. - You've got the same bike as Eddie. 695 00:50:40,170 --> 00:50:41,130 It is Eddie's. 696 00:50:42,650 --> 00:50:43,610 Shall we go? 697 00:50:48,289 --> 00:50:50,850 - Have you ever ridden a bike? - Once or twice. 698 00:50:50,929 --> 00:50:53,528 - Once or twice? - Yes, once or twice. 699 00:50:53,610 --> 00:50:55,208 In Saarland, we always drive. 700 00:50:57,049 --> 00:50:58,009 Well then. 701 00:52:01,926 --> 00:52:03,047 Daria, your timing. 702 00:52:15,605 --> 00:52:16,767 A bit louder. 703 00:52:32,164 --> 00:52:34,804 - Are you okay? - Yes. Great. 704 00:52:37,924 --> 00:52:38,884 Are you sure? 705 00:52:40,005 --> 00:52:42,326 I... I don't know if it's the best choice 706 00:52:42,405 --> 00:52:44,085 to have them sing in unison. 707 00:52:45,206 --> 00:52:47,125 Technical lingo. You know your stuff. 708 00:52:47,205 --> 00:52:49,165 Yes. I sing too. In the church choir. 709 00:52:54,285 --> 00:52:56,044 Girls... Greta has a suggestion 710 00:53:01,485 --> 00:53:05,403 Well... Maybe it would be better to have Daria sing a third lower? 711 00:53:07,405 --> 00:53:10,045 What are you on about? My voice is amazing. 712 00:53:10,124 --> 00:53:12,644 It is! That's not what I'm trying to say. 713 00:53:12,723 --> 00:53:15,444 I was just thinking if the second voice was lower, 714 00:53:15,524 --> 00:53:17,004 it would sound even better. 715 00:53:17,084 --> 00:53:19,004 Your mum doesn't make you important. 716 00:53:19,083 --> 00:53:20,204 We'll try it. 717 00:53:20,283 --> 00:53:22,644 - Sing lower. - But then we're short a voice. 718 00:53:23,724 --> 00:53:24,684 Can you sing it? 719 00:53:25,404 --> 00:53:28,364 - I... I don't know, I... - For me. 720 00:53:32,402 --> 00:53:34,044 You can do this. Listen. 721 00:53:34,123 --> 00:53:36,362 - You're not serious? - Seriously, Carlo? 722 00:53:36,444 --> 00:53:38,364 What? You can share a microphone. 723 00:53:39,084 --> 00:53:41,323 You think you just steal my part? 724 00:53:41,402 --> 00:53:43,802 Can you stop? A cappella on the count of three. 725 00:53:43,883 --> 00:53:44,923 One, two... 726 00:53:58,681 --> 00:53:59,843 Chorus. 727 00:54:14,281 --> 00:54:15,601 Just like that. 728 00:54:15,682 --> 00:54:18,121 I thought you were one of those tree huggers. 729 00:54:20,602 --> 00:54:21,840 That was a great idea. 730 00:54:23,520 --> 00:54:24,480 Now with playback. 731 00:54:34,920 --> 00:54:37,560 WHAT'S MY FAVOURITE DAUGHTER UP TO? 732 00:54:44,640 --> 00:54:45,761 Is something wrong? 733 00:54:47,160 --> 00:54:48,119 My father. 734 00:54:50,601 --> 00:54:52,679 - What's he like? - He... 735 00:54:56,999 --> 00:54:58,281 is a very powerful man. 736 00:55:00,719 --> 00:55:01,679 What does he do? 737 00:55:04,559 --> 00:55:05,960 He's keeping me prisoner. 738 00:55:08,080 --> 00:55:11,960 - In a huge tower. - So you're kind of a princess? 739 00:55:12,640 --> 00:55:14,759 Yes. You could say that. 740 00:55:15,358 --> 00:55:17,120 Shielded from the outside world. 741 00:55:18,920 --> 00:55:20,840 Who can visit her people for a week. 742 00:55:23,199 --> 00:55:26,079 And then... he'll lock you back up? 743 00:55:28,359 --> 00:55:29,319 Maybe. 744 00:55:32,719 --> 00:55:34,959 If he does that, I'll come and rescue you. 745 00:55:36,999 --> 00:55:39,079 - You would do that? - Sure. 746 00:55:40,519 --> 00:55:42,238 I'll finish the dragon off, too. 747 00:56:18,517 --> 00:56:20,516 Would you turn the music off, please? 748 00:56:21,716 --> 00:56:22,676 Thank you. 749 00:56:24,157 --> 00:56:26,876 Girls, I'm sorry, but I've got bad news. 750 00:56:27,757 --> 00:56:28,837 Why, what's up? 751 00:56:29,636 --> 00:56:31,436 The headmaster has approached me 752 00:56:31,517 --> 00:56:32,477 about the festival. 753 00:56:32,557 --> 00:56:35,317 He doesn't want a band called Pussy Deluxe there. 754 00:56:35,396 --> 00:56:38,917 - Excuse me? But that's our name. - That's what I told him. 755 00:56:38,995 --> 00:56:41,717 Then he googled you... and found this. 756 00:56:59,556 --> 00:57:01,116 So what? That video is wicked. 757 00:57:02,076 --> 00:57:04,996 Mr Pappenhoff doesn't think you're a good example 758 00:57:05,076 --> 00:57:07,116 and doesn't want you to perform. 759 00:57:07,194 --> 00:57:08,556 But he can't do that! 760 00:57:09,276 --> 00:57:12,114 We've been working on the performance for weeks! 761 00:57:12,196 --> 00:57:14,956 I'd prefer seeing you over the Helmholtz Quartet too. 762 00:57:16,115 --> 00:57:17,075 I'm sorry. 763 00:57:18,354 --> 00:57:19,314 Arsehole. 764 00:57:33,593 --> 00:57:35,393 - Do you want an ice cream? - Yes. 765 00:57:55,553 --> 00:57:56,513 20 NEW MESSAGES 766 00:58:02,152 --> 00:58:03,674 CALL ME! LILITH!!! ANSWER ME! 767 00:58:06,194 --> 00:58:09,993 I'M ALL RIGHT. JUST VERY BUSY. ALL THE WORST. 768 00:58:30,553 --> 00:58:34,873 Devils who are in love are useless. They become weak and sentimental. 769 00:58:34,952 --> 00:58:37,352 Be nice and evil. You know what's at stake. 770 00:58:37,431 --> 00:58:38,792 Get rid of him, right now! 771 00:58:39,512 --> 00:58:41,233 - Which cone? - I've got to go. 772 00:58:41,312 --> 00:58:44,072 - I thought we'd go to the cinema. - Change of plans. 773 00:58:58,152 --> 00:58:59,552 May I? 774 00:58:59,630 --> 00:59:02,791 Your personal guardian angel. Heart and Lungs Department. 775 00:59:05,191 --> 00:59:07,752 - Is something wrong? - I want to go home. 776 00:59:07,831 --> 00:59:09,432 - Back to your dad's? - No! 777 00:59:10,790 --> 00:59:11,750 To yours. 778 00:59:13,790 --> 00:59:15,791 You can come with me, I'm packing up. 779 00:59:29,951 --> 00:59:33,071 - What Pappenhoff did was mean. - Yes. That guy's a pain. 780 00:59:37,271 --> 00:59:38,231 Tell me... 781 00:59:39,030 --> 00:59:42,949 Could you imagine being a permanent member of Pussy Deluxe? 782 00:59:46,309 --> 00:59:48,510 Yes, but what about Melody and Daria? 783 00:59:48,589 --> 00:59:50,230 I don't think they'd like it. 784 00:59:50,310 --> 00:59:53,950 Ah, don't let them get to you. They're quite nice, actually. 785 00:59:55,470 --> 00:59:57,228 They're professional enough to see 786 00:59:57,310 --> 01:00:00,310 that it wasn't perfect until your voice made it perfect. 787 01:00:04,788 --> 01:00:06,269 I'd like to have you there. 788 01:00:07,589 --> 01:00:08,549 Really? 789 01:00:09,468 --> 01:00:10,509 Yes, I mean... 790 01:00:11,349 --> 01:00:13,109 You're talented, know about music 791 01:00:13,188 --> 01:00:14,429 and don't show it off. 792 01:00:15,669 --> 01:00:16,629 That's cool. 793 01:00:22,667 --> 01:00:27,107 Sunshine or rain, don't ever lose your courage. 794 01:00:27,988 --> 01:00:33,309 As the tides ebb and flow, the wind still guides your sails. 795 01:00:34,988 --> 01:00:37,108 Shouldn't you have taken a turn already? 796 01:00:39,068 --> 01:00:40,787 Yes, that's right. 797 01:00:42,748 --> 01:00:44,588 Well, then... See you tomorrow. 798 01:00:49,306 --> 01:00:50,708 That's Greta! 799 01:00:56,588 --> 01:00:58,707 Hi, Greta, do you want to come with us? 800 01:00:58,786 --> 01:01:00,147 Hi. 801 01:01:03,586 --> 01:01:05,707 I'm sorry, your first kiss, I've... 802 01:01:08,067 --> 01:01:10,186 - I'm sorry. - Bye. 803 01:01:15,105 --> 01:01:16,147 What... 804 01:01:16,227 --> 01:01:17,187 Greta! 805 01:01:20,546 --> 01:01:21,506 I've got this. 806 01:01:24,225 --> 01:01:26,066 I ruined Greta's date. 807 01:01:26,745 --> 01:01:27,907 Jesus. 808 01:01:29,186 --> 01:01:30,465 It was so embarrassing! 809 01:01:30,986 --> 01:01:32,985 I shouldn't have agreed to go on a date. 810 01:01:33,066 --> 01:01:34,226 He wanted to kiss you. 811 01:01:35,466 --> 01:01:36,705 You wanted that. 812 01:01:37,185 --> 01:01:39,426 But it's all a bit much at the moment. 813 01:01:40,146 --> 01:01:42,386 Just yesterday, everyone made fun of me, 814 01:01:42,866 --> 01:01:45,584 and today, the cutest boy at school cares about me. 815 01:01:45,666 --> 01:01:47,744 Perfect! Your life couldn't be better. 816 01:01:50,226 --> 01:01:51,186 Stop whining. 817 01:01:54,546 --> 01:01:56,624 What if Carlo is not serious about me? 818 01:02:00,265 --> 01:02:02,264 Rubbish! He fancies you. 819 01:02:05,144 --> 01:02:06,104 It's serious. 820 01:02:06,824 --> 01:02:07,783 You think so? 821 01:02:12,703 --> 01:02:14,465 Thanks for being there for me. 822 01:02:15,545 --> 01:02:19,224 Every time I want to give up, you give me courage. 823 01:02:28,783 --> 01:02:31,344 Honestly, I'm so in love with him. 824 01:02:33,144 --> 01:02:34,984 It's the most beautiful feeling. 825 01:02:38,544 --> 01:02:39,702 Take off your make-up. 826 01:02:40,344 --> 01:02:42,222 - Do you still have my bag? - Yes. 827 01:02:48,503 --> 01:02:50,382 What's that for? Is that lip gloss? 828 01:02:57,423 --> 01:02:58,623 My dad gave it to me. 829 01:03:00,423 --> 01:03:05,381 It's like a... personal thermometer. 830 01:03:08,183 --> 01:03:10,102 You've got odd things in Saarland. 831 01:03:11,703 --> 01:03:13,222 Have you still got a fever? 832 01:03:14,943 --> 01:03:15,903 Apparently. 833 01:03:17,343 --> 01:03:18,303 Oh dear. 834 01:03:21,422 --> 01:03:23,182 How about a bit of fresh air? 835 01:03:23,981 --> 01:03:26,861 I have to harvest the radishes. Do you want to help me? 836 01:03:28,342 --> 01:03:29,422 No. 837 01:03:32,182 --> 01:03:34,342 It'll be amazing once you live here. 838 01:03:34,420 --> 01:03:35,740 We'll have so much fun! 839 01:03:38,541 --> 01:03:39,621 - Greta? - Yes? 840 01:03:41,462 --> 01:03:43,502 I don't think I'll move to Birkenbrunn. 841 01:03:44,462 --> 01:03:46,701 - Why? - Because my father... 842 01:03:48,861 --> 01:03:50,701 He thinks I shouldn't be here. 843 01:03:51,781 --> 01:03:52,741 He thinks... 844 01:03:53,781 --> 01:03:55,141 I'm getting too soft here. 845 01:03:56,421 --> 01:03:58,341 Too nice. I mustn't be. 846 01:03:58,419 --> 01:04:00,061 He doesn't want you to be nice? 847 01:04:00,141 --> 01:04:02,461 Well, he is... he... 848 01:04:05,739 --> 01:04:07,419 He likes strange bets, you know? 849 01:04:07,501 --> 01:04:09,901 We made a bet that I wouldn't be able... 850 01:04:13,659 --> 01:04:15,780 I'm here on probation. I can stay if... 851 01:04:19,260 --> 01:04:20,420 if I do evil things. 852 01:04:22,620 --> 01:04:24,219 Your father is an odd duck. 853 01:04:26,100 --> 01:04:28,298 Who would want his daughter to be evil? 854 01:04:28,380 --> 01:04:29,820 I thought I could do it. 855 01:04:31,620 --> 01:04:35,220 But it looks like... I'll have to go back on Saturday. 856 01:04:36,619 --> 01:04:39,698 Hey, don't give up! You've still got two days to be evil. 857 01:04:42,379 --> 01:04:45,299 Well... if you can stay here in that case... 858 01:04:47,738 --> 01:04:49,178 I don't want you to leave. 859 01:04:51,979 --> 01:04:53,099 I want to stay too. 860 01:04:55,339 --> 01:04:56,578 Well, any ideas? 861 01:04:58,459 --> 01:04:59,419 Well... 862 01:05:00,258 --> 01:05:02,578 I've got this super mean thing going... 863 01:05:03,937 --> 01:05:05,538 Let's hope it'll work out. 864 01:05:06,178 --> 01:05:08,298 Wouldn't it be nice if you could stay? 865 01:05:08,778 --> 01:05:10,338 I've never had a best friend. 866 01:05:26,178 --> 01:05:28,656 SLEEP WELL, SWEET DREAMS. FEELING BETTER? 867 01:05:29,657 --> 01:05:35,376 YES, SORRY ABOUT YESTERDAY. WHERE ARE YOU? 868 01:05:37,176 --> 01:05:40,056 Carlo? So you're doing video and audio tomorrow? 869 01:05:40,136 --> 01:05:43,256 - Yes, sir. - The pictures for Pappenhoff's talk. 870 01:05:43,337 --> 01:05:44,537 - Aye. - Thank you. 871 01:05:44,616 --> 01:05:46,536 SORRY ABOUT YESTERDAY. WHERE ARE YOU? 872 01:05:47,375 --> 01:05:48,815 - Hi, Carlo. - Hi. 873 01:05:48,896 --> 01:05:50,135 See you this afternoon? 874 01:05:50,696 --> 01:05:52,457 Depends on how my morning is going. 875 01:05:54,176 --> 01:05:56,336 Honestly, I'm so in love with him. 876 01:05:57,296 --> 01:05:59,255 It's the most beautiful feeling. 877 01:06:00,695 --> 01:06:03,136 - I'm so angry! - But what could we do, Mel? 878 01:06:03,776 --> 01:06:06,976 If our daft headmaster doesn't want us to perform, we won't. 879 01:06:08,855 --> 01:06:09,815 And? 880 01:06:11,536 --> 01:06:13,175 Do we look hot or do we look hot? 881 01:06:13,255 --> 01:06:15,856 - Absolutely beautiful. - Thanks, sweetie. 882 01:06:16,534 --> 01:06:18,694 Your dress is cool, I also want one. 883 01:06:20,176 --> 01:06:22,855 - What is it, morons? - Where can I get that dress? 884 01:06:22,935 --> 01:06:26,014 - It's so cool! - It's an exclusive Birnstein dress. 885 01:06:26,095 --> 01:06:27,295 Do you want one too? 886 01:06:29,055 --> 01:06:30,815 They're sold out, so forget it. 887 01:06:36,294 --> 01:06:38,175 - Hey, Greta. - Hey. 888 01:06:39,534 --> 01:06:41,614 Ooh, love is in the air, man! 889 01:06:48,975 --> 01:06:51,014 Is your father around? 890 01:06:51,094 --> 01:06:52,054 No. 891 01:06:55,214 --> 01:06:56,174 Well... 892 01:07:05,174 --> 01:07:06,734 Deal's off. Don't hurt her. 893 01:07:07,493 --> 01:07:10,373 - Are you crazy? - If you hurt her, I'll kill you. 894 01:07:14,294 --> 01:07:17,293 For your information: I wasn't going to. I like her. 895 01:07:18,653 --> 01:07:21,573 And you can have your bloody money back. Here. 896 01:07:51,092 --> 01:07:53,652 You gave him money to break up with me? 897 01:07:58,772 --> 01:08:01,292 How could you? I thought you were my friend? 898 01:08:03,012 --> 01:08:05,371 I've told you that I'm supposed to do evil. 899 01:08:09,691 --> 01:08:12,491 I'll tell you something: go to hell, Lilith! 900 01:08:13,491 --> 01:08:15,011 You can be angry after all! 901 01:08:17,331 --> 01:08:18,451 And how does it feel? 902 01:08:20,411 --> 01:08:21,811 I'm not angry. 903 01:08:21,891 --> 01:08:22,850 I'm just sad. 904 01:08:36,371 --> 01:08:38,730 COME TO THE BEACH. NOW. 905 01:09:29,568 --> 01:09:31,848 - Are you all right? - Sure, I'm fine. 906 01:09:33,009 --> 01:09:34,209 What's wrong? 907 01:09:37,008 --> 01:09:39,728 I blew it. My father was right, I'm still too young. 908 01:09:40,368 --> 01:09:42,168 Shit. I blew it. 909 01:09:43,728 --> 01:09:46,568 - I wanted to be with you when I do it. - Do what? 910 01:09:59,648 --> 01:10:00,767 What are you doing? 911 01:10:01,407 --> 01:10:02,607 Do you feel better now? 912 01:10:03,847 --> 01:10:04,847 What? 913 01:10:04,927 --> 01:10:07,447 I'll stay here, I'll stay in Birkenbrunn. 914 01:10:08,407 --> 01:10:09,967 But didn't you want to leave? 915 01:10:10,047 --> 01:10:11,967 - That was before. - Before what? 916 01:10:12,567 --> 01:10:14,007 Before you came here. 917 01:10:16,527 --> 01:10:18,406 I... really like being here now. 918 01:10:19,807 --> 01:10:21,806 Maybe it's not a bad idea to graduate. 919 01:10:24,286 --> 01:10:27,286 Wait a second. Because... because you met me, 920 01:10:27,367 --> 01:10:30,366 you... like school and want to graduate? 921 01:10:34,486 --> 01:10:35,446 That's terrible! 922 01:10:38,926 --> 01:10:40,485 Will you tell me already... 923 01:10:53,886 --> 01:10:55,206 Meeting you... 924 01:10:57,365 --> 01:11:00,005 was the worst thing that has ever happened to me. 925 01:11:01,685 --> 01:11:05,925 You've made me become weak and... sentimental. 926 01:11:09,005 --> 01:11:09,965 It's over. 927 01:11:55,803 --> 01:11:56,763 Can we talk? 928 01:12:02,003 --> 01:12:04,643 I broke up with Samuel. I didn't want to. 929 01:12:07,643 --> 01:12:10,803 - So why did you do it? - Because it's all his fault. 930 01:12:12,042 --> 01:12:15,282 Just because I fell in love with this... arsehole, 931 01:12:15,363 --> 01:12:17,082 I can't be evil anymore. 932 01:12:20,682 --> 01:12:22,842 Here. That's not a thermometer. 933 01:12:23,402 --> 01:12:25,442 It measures my emotional temperature. 934 01:12:26,642 --> 01:12:30,442 And if I were really evil, then it would be jet-black, but I'm not! 935 01:12:33,202 --> 01:12:34,802 I don't know what I am anymore. 936 01:12:36,002 --> 01:12:38,122 I think you tried really hard to be evil. 937 01:12:42,681 --> 01:12:45,242 But perhaps you have to accept that you're not. 938 01:12:46,682 --> 01:12:48,641 Or you wouldn't have stopped Carlo. 939 01:12:48,721 --> 01:12:50,521 - No! - To protect me. 940 01:12:52,121 --> 01:12:53,761 - No. - Hey! 941 01:12:55,001 --> 01:12:57,841 You're not evil. And that's good. 942 01:12:58,360 --> 01:13:00,961 But not for me. I'm just here on probation. 943 01:13:04,120 --> 01:13:06,160 You think your dad will take you back? 944 01:13:14,520 --> 01:13:16,160 And what if I tried to help you? 945 01:13:17,840 --> 01:13:18,960 Yeah, sure... 946 01:13:19,040 --> 01:13:20,960 You, the nicest girl in Birkenbrunn. 947 01:13:22,480 --> 01:13:23,520 I just thought... 948 01:13:51,039 --> 01:13:52,519 Here, your vanity bag. 949 01:13:58,759 --> 01:14:00,038 Greta, wait a second. 950 01:14:00,719 --> 01:14:03,678 - That's a donation for the raffle. - A vegetable? 951 01:14:03,758 --> 01:14:06,038 Not just any vegetable. It's the courgette 952 01:14:06,119 --> 01:14:09,318 that helped me win the International Cucurbits Award. 953 01:14:09,798 --> 01:14:11,718 - All right, Dad. See you. - See you. 954 01:14:11,798 --> 01:14:12,758 Bye! 955 01:14:13,718 --> 01:14:15,478 - Would you... Yes. - Yes. 956 01:14:20,077 --> 01:14:21,318 Think your dad's here? 957 01:14:22,837 --> 01:14:25,357 - Haven't seen him yet. - But he's coming, right? 958 01:14:30,437 --> 01:14:32,957 There's Melody and Daria. See you later, okay? 959 01:14:34,918 --> 01:14:36,877 - Hi, girls! - Hey. 960 01:14:39,397 --> 01:14:42,077 - We're really doing this? - What do you think? 961 01:14:42,157 --> 01:14:44,757 Hey, pussy cats, I heard your gig is off? 962 01:14:48,077 --> 01:14:49,356 And the itching powder? 963 01:14:50,196 --> 01:14:52,236 I'm looking forward to his performance. 964 01:14:52,716 --> 01:14:55,476 Well, everything's ready in there. 965 01:14:55,956 --> 01:14:57,756 - Hey. - Hi, Greta. 966 01:14:59,116 --> 01:15:00,876 Right, we'll go backstage, okay? 967 01:15:02,997 --> 01:15:04,556 Did everything work out? 968 01:15:04,636 --> 01:15:06,996 Yes, sure, I'd say Pappenhoff will be happy. 969 01:15:08,716 --> 01:15:09,836 Thank you. 970 01:15:10,996 --> 01:15:13,476 - Should I... - Yes, thank you. Are you okay? 971 01:15:14,036 --> 01:15:16,316 - That's a big squash. - It's a courgette. 972 01:16:13,794 --> 01:16:15,633 Sorry, may I? 973 01:16:16,953 --> 01:16:17,913 Thank you. 974 01:16:29,953 --> 01:16:33,473 - Do you know where Greta is? - No. But she has to be around here. 975 01:16:40,952 --> 01:16:43,313 I like to mingle with humans now and then. 976 01:16:44,753 --> 01:16:45,752 Sit down. 977 01:16:49,032 --> 01:16:50,232 And where's Greta? 978 01:16:53,232 --> 01:16:54,552 Should be around here. 979 01:16:54,632 --> 01:16:57,792 Dear students, dear parents, I'm delighted to welcome you 980 01:16:57,872 --> 01:17:00,232 to the annual Helmholtz School Festival. 981 01:17:05,352 --> 01:17:08,911 Our esteemed Headmaster went on a trip recently. 982 01:17:08,992 --> 01:17:12,432 Have you succeeded in your task? Is Greta a bad girl now? 983 01:17:12,912 --> 01:17:15,551 - Africa! - Yes, dear guests... 984 01:17:15,871 --> 01:17:17,111 That's what I thought. 985 01:17:17,191 --> 01:17:21,031 During my holidays, I took an educational trip for our school... 986 01:17:21,112 --> 01:17:22,711 We're leaving during the break. 987 01:17:22,791 --> 01:17:26,551 I went to East Africa. Please share with me my reverence 988 01:17:26,631 --> 01:17:29,831 in the face of the cradle of civilisation. 989 01:17:32,070 --> 01:17:33,030 The Serengeti. 990 01:17:33,510 --> 01:17:35,871 The last great nature park. 991 01:17:36,270 --> 01:17:39,831 Today increasingly at risk because of environmental pollution 992 01:17:39,911 --> 01:17:42,030 or, more specifically, acid rain. 993 01:17:51,350 --> 01:17:56,030 During my trip, I discovered many traditions of the indigenous peoples: 994 01:17:56,110 --> 01:18:00,149 naive, magical rituals with which I gladly engaged. 995 01:18:07,630 --> 01:18:12,230 In other respects, I adapted to the natives' way of life 996 01:18:12,309 --> 01:18:15,710 and stayed in one of their primitive bamboo huts. 997 01:18:20,189 --> 01:18:23,549 A wonderful experience for which I'm deeply grateful. 998 01:18:25,829 --> 01:18:27,349 Those aren't my photos. 999 01:18:32,829 --> 01:18:33,789 Well... 1000 01:18:34,348 --> 01:18:36,028 The Victoria Falls. 1001 01:18:36,829 --> 01:18:41,708 UNESCO World Heritage Site and home to thousands of baboons. 1002 01:18:41,788 --> 01:18:45,068 Look at the absolute ruler of these monkeys. 1003 01:18:53,188 --> 01:18:55,148 Seidel! What are you doing? 1004 01:18:56,468 --> 01:18:57,828 Enough! Stop it! 1005 01:18:57,908 --> 01:18:58,908 Stop it at once! 1006 01:19:00,588 --> 01:19:01,548 Set change! 1007 01:19:03,027 --> 01:19:04,827 Please excuse this derailment. 1008 01:19:07,188 --> 01:19:10,507 Whoever is responsible for this crap will be expelled, 1009 01:19:10,587 --> 01:19:11,547 are we clear? 1010 01:19:13,227 --> 01:19:15,787 Let's now welcome the Helmholtz Quartet. 1011 01:19:22,106 --> 01:19:25,106 Take off the hat, boy, at once! 1012 01:19:25,787 --> 01:19:27,146 Haven't you got manners? 1013 01:20:20,265 --> 01:20:22,584 Don't tell me Greta did that on her own. 1014 01:20:22,665 --> 01:20:24,465 I see your handwriting all over it. 1015 01:20:25,464 --> 01:20:26,424 It wasn't me. 1016 01:20:52,624 --> 01:20:54,303 Is that little Miss Birnstein? 1017 01:21:00,863 --> 01:21:02,743 - Those are your dresses. - Yes. 1018 01:21:11,263 --> 01:21:13,303 Enough! Stop it! 1019 01:21:14,023 --> 01:21:15,303 Enough! 1020 01:21:15,823 --> 01:21:17,062 Enough, stop it! 1021 01:21:18,142 --> 01:21:19,503 Enough! That's it! 1022 01:21:25,222 --> 01:21:26,863 You disobeyed my orders. 1023 01:21:26,942 --> 01:21:28,942 Must have slipped through the cracks. 1024 01:21:29,023 --> 01:21:29,982 You're fired! 1025 01:21:30,062 --> 01:21:32,902 - We'll wait for the investigation. - Investigation? 1026 01:21:32,982 --> 01:21:35,742 The one against you for misappropriation of funds. 1027 01:21:53,701 --> 01:21:55,581 I want a dress like that! Please! 1028 01:22:00,701 --> 01:22:01,661 All right, guys, 1029 01:22:01,741 --> 01:22:05,101 at this point I'd like to thank my very best friend 1030 01:22:05,181 --> 01:22:08,341 who has been so encouraging and supportive this past week. 1031 01:22:08,900 --> 01:22:11,420 Lilith, without you I wouldn't be standing here. 1032 01:22:12,581 --> 01:22:13,901 Oh, yes, and this... 1033 01:22:15,020 --> 01:22:18,980 is the very last dress from the totally awesome Birnstein collection. 1034 01:22:19,061 --> 01:22:20,381 Grab it, guys! 1035 01:22:24,540 --> 01:22:25,860 Come on, let's go. 1036 01:22:31,500 --> 01:22:33,100 They like my dresses. 1037 01:22:34,459 --> 01:22:37,099 I told you. They're very special. 1038 01:22:55,419 --> 01:22:57,899 Impressive. I didn't think you had it in you. 1039 01:22:58,419 --> 01:23:01,619 Even experienced devils aren't immune to the treacherous world 1040 01:23:01,698 --> 01:23:04,218 of human emotions and love, but you... 1041 01:23:04,818 --> 01:23:05,778 Kudos. 1042 01:23:07,218 --> 01:23:10,738 But are you really sure that you already want to leave home? 1043 01:23:12,459 --> 01:23:14,098 Full time in the field? 1044 01:23:18,459 --> 01:23:19,418 Yes. 1045 01:23:21,138 --> 01:23:23,538 - Maybe a few more years... - Don't back out. 1046 01:23:23,618 --> 01:23:24,738 I passed the test. 1047 01:23:25,898 --> 01:23:26,858 Yes. 1048 01:23:32,138 --> 01:23:35,738 I hereby appoint you first degree field representative. 1049 01:23:38,018 --> 01:23:40,697 Oh, but wait, Lilith. Please show me the Locknar. 1050 01:23:42,938 --> 01:23:44,697 For the sake of completeness. 1051 01:23:56,776 --> 01:23:57,777 Great! 1052 01:24:01,057 --> 01:24:03,817 Well, where do you want to go? Paris, London, New York? 1053 01:24:07,496 --> 01:24:08,977 How about Birkenbrunn? 1054 01:24:12,496 --> 01:24:14,616 - Are you sure? - The people here are... 1055 01:24:17,296 --> 01:24:18,936 disgustingly nice. 1056 01:24:25,575 --> 01:24:27,015 That's my daughter. 1057 01:24:55,535 --> 01:24:56,654 And? How did it go? 1058 01:24:58,175 --> 01:24:59,455 I can stay here. 1059 01:25:00,974 --> 01:25:02,214 The whole mess here... 1060 01:25:03,414 --> 01:25:04,374 Was my idea. 1061 01:25:05,814 --> 01:25:07,895 - Seriously? - Wasn't that the point? 1062 01:25:08,975 --> 01:25:11,854 You couldn't be evil anymore. So I took over for you. 1063 01:25:13,974 --> 01:25:15,534 And? Did you have fun? 1064 01:25:17,614 --> 01:25:19,614 The things you do to keep a friend... 1065 01:25:23,053 --> 01:25:24,013 Look... 1066 01:25:30,013 --> 01:25:32,014 Ever heard of black nail polish? 1067 01:25:37,173 --> 01:25:38,133 Thank you. 1068 01:25:42,493 --> 01:25:43,453 Come on. 1069 01:25:44,573 --> 01:25:46,093 I need to find Samuel. 1070 01:26:03,412 --> 01:26:04,652 Looking for someone? 1071 01:26:05,292 --> 01:26:07,572 She wants to beat up that guy with the hat. 1072 01:26:07,652 --> 01:26:09,372 No, I'm looking for the blond one. 1073 01:26:09,452 --> 01:26:11,852 Samuel? He was just here. 1074 01:26:12,612 --> 01:26:14,932 Maybe... ten minutes ago. 1075 01:26:15,851 --> 01:26:18,572 He bought us a round and then left for Berlin. 1076 01:26:18,652 --> 01:26:19,612 For Ber-... 1077 01:26:23,811 --> 01:26:25,971 What's wrong with Greta all of a sudden? 1078 01:26:26,531 --> 01:26:27,812 She's a teenager. 1079 01:26:28,971 --> 01:26:30,692 So... be nice. 1080 01:26:32,211 --> 01:26:36,051 Do you even know how hard it is to be nice and relaxed all the time? 1081 01:26:36,131 --> 01:26:37,491 You can do it, pumpkin. 1082 01:26:37,571 --> 01:26:38,531 So? 1083 01:26:41,931 --> 01:26:45,051 Fancy shoes. And that's some great make-up. 1084 01:26:46,011 --> 01:26:47,410 - You think? - Yes. 1085 01:26:47,491 --> 01:26:49,930 I think it's too provocative. Be right back! 1086 01:26:52,130 --> 01:26:53,090 See? 1087 01:26:54,370 --> 01:26:56,251 Our daughter is a sensible person. 1088 01:26:58,610 --> 01:26:59,650 Great job! 1089 01:27:01,730 --> 01:27:03,370 It worked! Lilith can stay. 1090 01:27:04,010 --> 01:27:06,290 - That's really, really great. - Thank you. 1091 01:27:35,929 --> 01:27:38,729 I'm sorry. What I said wasn't true. 1092 01:27:39,929 --> 01:27:43,489 It wasn't me. It was... my evil twin. 1093 01:27:50,528 --> 01:27:51,929 What do you want me to say? 1094 01:28:02,128 --> 01:28:04,327 - But I don't want you to leave. - Why? 1095 01:28:06,487 --> 01:28:07,447 Because... 1096 01:28:08,928 --> 01:28:09,967 Because I might... 1097 01:28:11,527 --> 01:28:12,648 I think... 1098 01:28:16,528 --> 01:28:19,768 I think I've... fallen in love with you. 1099 01:28:21,607 --> 01:28:22,967 Do you really mean that? 1100 01:28:27,487 --> 01:28:28,687 You're a giant freak. 1101 01:28:30,607 --> 01:28:31,566 I know. 1102 01:28:35,046 --> 01:28:36,006 But I am, too. 1103 01:28:39,767 --> 01:28:40,726 Are you staying? 1104 01:28:44,607 --> 01:28:45,567 Yes. 1105 01:30:27,962 --> 01:30:28,922 Wait! 1106 01:30:31,722 --> 01:30:33,482 Do I look as if... 1107 01:30:34,523 --> 01:30:35,483 Sorry! 1108 01:30:36,323 --> 01:30:38,882 You're too young for the Devil's work... 1109 01:30:41,362 --> 01:30:42,602 He thinks that... 1110 01:30:42,682 --> 01:30:45,682 Sorry, sorry, sorry! The getting-up part confuses me. 1111 01:30:47,242 --> 01:30:49,441 Oh, sorry. I'm really sorry. 1112 01:30:49,522 --> 01:30:51,442 I didn't know what animal that was. 1113 01:30:55,282 --> 01:30:57,082 It likes to grow in seaweed. 1114 01:31:00,841 --> 01:31:02,002 Once again, please. 1115 01:31:03,401 --> 01:31:05,281 Get ready for the meeting with... 1116 01:31:06,641 --> 01:31:08,201 Yes, yes, okay, I'll do it! 1117 01:31:09,961 --> 01:31:12,281 - Plus 0.7. - How measly is that? 1118 01:31:13,641 --> 01:31:14,841 Send... 1119 01:31:16,440 --> 01:31:17,841 Congratulations! 1120 01:31:20,601 --> 01:31:21,561 I'm sorry! 1121 01:31:25,560 --> 01:31:27,081 What sound did I just make? 1122 01:31:30,000 --> 01:31:30,960 Close the door! just make? 79730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.