Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,166 --> 00:00:55,966
6 bellissima
2
00:00:57,533 --> 00:01:00,966
anche tu mi piaci molto mister de ville in effetti Io
3
00:01:01,700 --> 00:01:04,800
no niente sentimentalismi ora ho solo voglia di scopare
4
00:06:07,866 --> 00:06:08,933
sto per venire amore
5
00:06:33,566 --> 00:06:35,166
stai pensando al prossimo libro
6
00:06:36,100 --> 00:06:39,400
me lo stai chiedendo come amico o come editore entrambi
7
00:06:40,566 --> 00:06:41,366
Betty
8
00:06:43,500 --> 00:06:45,133
oh Adam ti prego
9
00:06:45,333 --> 00:06:46,300
ogni Volta che ci vediamo
10
00:06:46,533 --> 00:06:48,700
finisce che mi fai sempre lo stesso interrogatorio
11
00:06:49,166 --> 00:06:51,300
a volte comincio a pensare che vieni a letto con me
12
00:06:51,466 --> 00:06:52,266
soltanto per questo
13
00:06:54,166 --> 00:06:55,500
Sai bene che non è così
14
00:06:56,166 --> 00:06:57,800
ho puntato molto su di te
15
00:06:58,166 --> 00:06:58,666
il fatto
16
00:06:58,666 --> 00:07:00,866
è che non sono solo Io a decidere le scelte della casa
17
00:07:00,966 --> 00:07:02,966
editrice le cose sono cambiate
18
00:07:03,66 --> 00:07:04,166
i miei soci mi chiedono
19
00:07:04,266 --> 00:07:05,866
ragione degli anticipi che ti ho dato
20
00:07:06,133 --> 00:07:07,800
sì d'accordo VA bene
21
00:07:07,966 --> 00:07:08,766
però non è certo
22
00:07:08,900 --> 00:07:11,66
tormentandomi che avrete il vostro romanzo
23
00:07:12,566 --> 00:07:14,200
Betty ti prego cerca di capire
24
00:07:14,466 --> 00:07:15,733
non mettermi in difficoltà
25
00:07:16,666 --> 00:07:18,666
dammi almeno una scadenza dei primi capitoli fra
26
00:07:18,666 --> 00:07:20,700
fra un mese e 2 mesi Io non lo so non lo so
27
00:07:21,0 --> 00:07:22,900
non è assolutamente facile trovare una storia
28
00:07:22,900 --> 00:07:23,466
storia giusta
29
00:07:23,566 --> 00:07:24,300
allora tesoro
30
00:07:24,300 --> 00:07:26,933
sbrigati perché Io sono stanco di doverti giustificare
31
00:07:27,600 --> 00:07:29,566
giustificare me o forse te stesso
32
00:07:29,966 --> 00:07:32,400
sarebbe imbarazzante confessare AI tuoi soci
33
00:07:32,600 --> 00:07:34,533
che sono anche la tua amante non è vero
34
00:07:34,800 --> 00:07:36,300
se non fosse stato per me
35
00:07:36,566 --> 00:07:38,166
saresti ancora un'oscura studentessa
36
00:07:38,400 --> 00:07:39,800
con più ambizioni che talento
37
00:07:41,466 --> 00:07:42,266
stronzo
38
00:07:48,900 --> 00:07:50,100
dopo quello che è successo
39
00:07:50,700 --> 00:07:53,133
non intendo avere nessun tipo di rapporti con lei
40
00:07:53,533 --> 00:07:56,66
perciò la prego signorina di lasciare l'istituto
41
00:07:56,133 --> 00:07:57,0
il più presto possibile
42
00:08:00,966 --> 00:08:03,700
solo Dio SA quanto ho faticato a sedare lo scandalo
43
00:08:03,866 --> 00:08:05,733
rivederla mi procura 1 strano piacere
44
00:08:05,933 --> 00:08:06,200
direttore non per me signorina atton
45
00:08:08,366 --> 00:08:10,933
ho consentito alla signorina varnelli di incontrarla
46
00:08:11,266 --> 00:08:12,800
solo perché sta attraversando un momento
47
00:08:12,966 --> 00:08:13,766
molto delicato
48
00:08:14,333 --> 00:08:16,66
è una strana amicizia la vostra
49
00:08:16,300 --> 00:08:17,100
non la capisco
50
00:08:17,566 --> 00:08:18,700
lei è un'ipocrita
51
00:08:18,866 --> 00:08:20,166
pensa di essere in paradiso
52
00:08:20,500 --> 00:08:22,966
e invece sta bruciando nel fuoco dell'inferno
53
00:08:24,0 --> 00:08:24,800
Betty
54
00:08:26,100 --> 00:08:26,900
Giovanna
55
00:08:31,766 --> 00:08:33,433
lasciati guardare 6 1 splendore
56
00:08:34,933 --> 00:08:36,866
anche tu non scherzi allora dimmi tutto
57
00:08:37,366 --> 00:08:38,800
sono felice di rivederti
58
00:08:40,933 --> 00:08:41,766
che cos'hai
59
00:08:42,900 --> 00:08:44,0
niente di particolare
60
00:08:45,266 --> 00:08:47,533
solo una noiosa influenza e un Po
61
00:08:48,266 --> 00:08:49,300
di stanchezza
62
00:08:49,600 --> 00:08:50,533
ma dimmi di te
63
00:08:51,0 --> 00:08:54,133
che cosa si prova ad essere una scrittrice di successo
64
00:08:55,66 --> 00:08:56,66
forse non mi crederai
65
00:08:56,133 --> 00:08:58,100
ma avrei preferito terminare gli studi
66
00:08:58,333 --> 00:08:59,266
ah ma che dici
67
00:08:59,533 --> 00:09:00,733
non ti credo se quella
68
00:09:01,0 --> 00:09:02,766
chiave della direttrice non avesse scoperto il
69
00:09:02,866 --> 00:09:05,66
manoscritto sarebbe stato molto meglio per me
70
00:09:07,466 --> 00:09:09,200
Giovanna perché 6 triste
71
00:09:11,700 --> 00:09:12,800
si tratta di mio padre
72
00:09:13,533 --> 00:09:14,866
ecco è morto
73
00:09:15,400 --> 00:09:16,400
oh mi dispiace
74
00:09:16,600 --> 00:09:18,266
mi hanno avvertito dopo averlo saputo
75
00:09:19,0 --> 00:09:21,200
comunque dovrò andare a Firenze
76
00:09:21,666 --> 00:09:23,666
e questo sarà un grande sacrificio per me
77
00:09:24,533 --> 00:09:26,466
non ho nessuna voglia di rivedere quella gente
78
00:09:26,733 --> 00:09:28,133
ci vado Io che dici
79
00:09:28,266 --> 00:09:30,666
ci vai tu al posto mio ma Io e te ci somigliamo
80
00:09:30,900 --> 00:09:31,900
nessuno mi può riconoscere
81
00:09:32,200 --> 00:09:34,500
potrebbe essere la fonte d'ispirazione del mio libro
82
00:09:34,866 --> 00:09:35,900
forse dai
83
00:09:36,100 --> 00:09:39,533
Giovanna Firenze è bellissima in questa stagione ha ha
84
00:10:00,500 --> 00:10:01,466
questo era mio padre
85
00:10:01,766 --> 00:10:03,700
il marchese augusto varnelli
86
00:10:04,200 --> 00:10:05,0
Mia Madre
87
00:10:05,333 --> 00:10:05,633
si chiamava Elena morì quando aveva solo 8 anni
88
00:10:07,566 --> 00:10:09,666
48 anni Mia zia Beatrice
89
00:10:09,933 --> 00:10:10,733
e vedova
90
00:10:10,766 --> 00:10:13,133
ma non per questo meno avida di sesso e di denaro
91
00:10:13,500 --> 00:10:14,366
in tutto e per tutto
92
00:10:14,500 --> 00:10:16,400
vale lo stesso discorso per zia Laura
93
00:10:16,533 --> 00:10:17,466
che con zia Beatrice
94
00:10:17,533 --> 00:10:19,566
sono le sorelle in secondo letto di mio padre
95
00:10:20,266 --> 00:10:21,366
lui invece è Stefano
96
00:10:21,533 --> 00:10:23,533
mio cugino unico figlio di zia Beatrice
97
00:10:24,900 --> 00:10:25,966
e lei è Teresa
98
00:10:26,166 --> 00:10:29,133
la Mia Tata forse è l'unica persona che mi abbia
99
00:10:29,266 --> 00:10:30,266
voluto veramente bene
100
00:10:33,200 --> 00:10:34,466
e infine Barbara
101
00:10:34,700 --> 00:10:35,800
la Mia matrigna
102
00:10:36,133 --> 00:10:38,300
ha sposato mio padre solo per il suo denaro
103
00:10:38,566 --> 00:10:40,300
stai attenta è molto cattiva
104
00:11:50,66 --> 00:11:52,100
è da molto tempo che lavori per la Mia famiglia
105
00:11:52,266 --> 00:11:55,400
2 anni da quando sono fuggito da Russia ah
106
00:11:55,700 --> 00:11:57,166
6 un esule politico
107
00:11:57,400 --> 00:11:59,700
eh tutta colpa del comunismo purtroppo
108
00:12:00,866 --> 00:12:02,666
ma allora 6 anche un nobile
109
00:12:02,866 --> 00:12:03,733
un titolo senza beni
110
00:12:04,100 --> 00:12:05,66
non ha alcun senso
111
00:12:06,933 --> 00:12:08,133
e mio padre
112
00:12:08,333 --> 00:12:10,66
come ha vissuto i suoi ultimi giorni
113
00:12:11,66 --> 00:12:13,166
la malattia si è aggravata all'improvviso
114
00:12:14,200 --> 00:12:15,300
è strano perché
115
00:12:15,400 --> 00:12:17,566
nelle sue ultime lettere non mi ha mai detto che era
116
00:12:17,700 --> 00:12:18,700
malato per non farla
117
00:12:18,766 --> 00:12:20,733
preoccupare sì questo lo so
118
00:12:21,466 --> 00:12:22,766
ci teneva molto lei
119
00:12:23,100 --> 00:12:24,133
già eh
120
00:12:24,200 --> 00:12:25,666
mi farebbe piacere che non dicessi
121
00:12:25,733 --> 00:12:27,0
a nessuno che mi Hai visto fumare
122
00:12:27,266 --> 00:12:31,66
oh la discrezione fa parte del mio mestiere
123
00:12:34,0 --> 00:12:34,800
prego
124
00:12:48,400 --> 00:12:50,400
Barbara tesoro non essere nervosa
125
00:12:50,766 --> 00:12:51,700
Andrea per favore
126
00:12:52,700 --> 00:12:55,933
6 bellissima ti desidero sempre di più
127
00:12:56,400 --> 00:12:59,666
Io ti amo i tuoi complimenti sono fuori luogo
128
00:13:01,733 --> 00:13:02,366
ti prego
129
00:13:02,366 --> 00:13:04,700
con quello che è successo non riesco a controllarmi
130
00:13:05,133 --> 00:13:06,166
cerca di capirmi
131
00:13:06,766 --> 00:13:08,933
non avrai intenzione di recitare con me la parte della
132
00:13:09,0 --> 00:13:10,166
vedova inconsolabile
133
00:13:10,333 --> 00:13:11,533
ora siamo liberi capisci
134
00:13:13,533 --> 00:13:14,733
baciami tesoro
135
00:13:23,666 --> 00:13:24,533
어 아
136
00:13:25,533 --> 00:13:26,333
음
137
00:13:26,766 --> 00:13:27,566
어
138
00:13:41,333 --> 00:13:42,133
oh
139
00:13:49,66 --> 00:13:49,866
우와
140
00:13:51,100 --> 00:13:51,700
우와
141
00:18:46,866 --> 00:18:47,900
grazie prego
142
00:19:00,0 --> 00:19:01,966
è da molto tempo che manca da casa
143
00:19:03,266 --> 00:19:04,66
sì sì
144
00:19:33,766 --> 00:19:35,166
oh Giovanna
145
00:19:35,666 --> 00:19:36,800
l'ultima Volta che ti ho Vista eri una bambina
146
00:19:40,400 --> 00:19:43,200
dimmi tesoro mio ma quanto tempo è passato
147
00:19:44,200 --> 00:19:46,200
circa 10 anni zia Laura
148
00:19:46,900 --> 00:19:48,433
6 tu ah oh
149
00:19:48,433 --> 00:19:49,766
oh Giovanna
150
00:19:50,600 --> 00:19:51,966
come ti 6 fatta grande
151
00:19:52,466 --> 00:19:53,600
6 una Donna ormai
152
00:19:54,700 --> 00:19:56,600
tu invece Hai fermato il tempo
153
00:19:56,933 --> 00:19:57,733
6 sempre uguale
154
00:19:58,266 --> 00:19:59,66
magari il tempo
155
00:19:59,66 --> 00:20:01,100
è passato anche per me e ha lasciato il segno
156
00:20:03,300 --> 00:20:04,600
Giovanna Mia piccola
157
00:20:04,766 --> 00:20:05,533
bambina
158
00:20:15,766 --> 00:20:17,566
vederti qui in questa tragica circostanza
159
00:20:19,400 --> 00:20:20,966
mi è di grande conforto
160
00:20:21,766 --> 00:20:24,466
lo sarebbe stato di più se mi avessi avvertito in tempo
161
00:20:25,500 --> 00:20:27,400
facendomi vedere per l'ultima Volta
162
00:20:27,700 --> 00:20:30,133
mio padre oh Hai ragione tesoro
163
00:20:30,566 --> 00:20:32,400
ma Devi capire che in certe situazioni
164
00:20:32,600 --> 00:20:33,466
è molto difficile
165
00:20:33,666 --> 00:20:34,766
Sai pensare a tutto
166
00:20:36,366 --> 00:20:38,366
secondo me riuscirà nel suo intento
167
00:20:38,566 --> 00:20:41,400
ci puoi scommettere certamente la conosco molto bene
168
00:20:42,66 --> 00:20:43,900
grazie Maria per me no grazie
169
00:20:44,533 --> 00:20:46,600
chissà cosa le sta raccontando quella vipera
170
00:20:46,933 --> 00:20:49,366
è molto pericolosa ciao Stefano
171
00:20:49,766 --> 00:20:50,600
come 6 carina
172
00:20:54,500 --> 00:20:56,266
buon taglio Dalla nostra forse
173
00:20:56,500 --> 00:20:57,800
chissà dobbiamo stare attenti
174
00:20:58,400 --> 00:20:59,566
ne VA di mezzo il nostro patrimonio
175
00:20:59,666 --> 00:21:01,466
sempre confrontare voi 2 è come sempre la smetta
176
00:21:01,566 --> 00:21:04,266
ah ti ricordi di tuo cugino Stefano ciao Giovanna
177
00:21:04,500 --> 00:21:05,700
raccontami di Parigi
178
00:21:07,100 --> 00:21:08,900
ciao ma che domande le fai
179
00:21:09,100 --> 00:21:11,166
6 sempre lo stesso no lo stavo scherzando su
180
00:21:13,766 --> 00:21:15,366
un caffè grazie Maria
181
00:21:15,700 --> 00:21:17,266
non so proprio come fare con questo ragazzo
182
00:21:17,566 --> 00:21:18,566
parla sempre fuori luogo
183
00:21:19,366 --> 00:21:21,366
non vedo l'ora che si apra il testamento e tu
184
00:21:21,966 --> 00:21:22,766
speriamo solo
185
00:21:23,466 --> 00:21:25,900
che non ci siano delle sorprese oh Teresa
186
00:21:26,466 --> 00:21:27,733
sono felice di rivederti
187
00:21:27,966 --> 00:21:29,866
signorina Giovanna bentornata
188
00:21:30,733 --> 00:21:33,100
se non sbaglio una Volta mi chiamavi pallina
189
00:21:33,366 --> 00:21:35,366
6 carina purtroppo il tempo è passato
190
00:21:35,700 --> 00:21:37,266
e adesso non è più una bambina
191
00:21:38,200 --> 00:21:39,533
venga l'accompagno in camera
192
00:21:40,533 --> 00:21:42,200
credi che abbia dimenticato la strada
193
00:21:43,800 --> 00:21:46,133
il tempo a volte gioca dei brutti scherzi
194
00:21:46,300 --> 00:21:47,333
può cambiare le persone
195
00:21:48,800 --> 00:21:49,600
mi segua
196
00:22:00,800 --> 00:22:02,0
oh babbo
197
00:22:03,733 --> 00:22:05,533
il mio orsacchiotto preferito
198
00:22:06,333 --> 00:22:08,300
la lascio AI suoi ricordi signorina
199
00:22:08,700 --> 00:22:10,866
dirò a Boris di portarle il bagaglio
200
00:22:23,466 --> 00:22:27,166
sì Chi è sono Boris signorina le ho portato la valigia
201
00:22:27,666 --> 00:22:28,466
puoi entrare
202
00:22:36,600 --> 00:22:38,200
mi scusi dove la posso mettere
203
00:22:38,666 --> 00:22:39,933
mettila pure sul letto
204
00:22:42,666 --> 00:22:44,100
ehm ehm ha bisogno
205
00:22:44,100 --> 00:22:44,566
ha bisogno d'altro
206
00:22:46,333 --> 00:22:48,533
forse Boris dipende tutto da te
207
00:22:49,500 --> 00:22:53,733
tutto da me come non capisco signorina Giovanna entra
208
00:22:56,166 --> 00:22:57,800
è sicura che non la disturbo
209
00:22:59,366 --> 00:23:01,500
vieni avanti non essere timido
210
00:23:04,800 --> 00:23:06,200
oh signorina non volevo
211
00:23:06,400 --> 00:23:08,100
posso aspettare fuori che si rivesta
212
00:23:08,300 --> 00:23:09,100
mi dispiace molto
213
00:23:10,533 --> 00:23:12,300
che cosa aspetti a toglierti la giacca
214
00:23:12,300 --> 00:23:15,0
la giacca ogni suo desiderio è un ordine per me
215
00:23:15,533 --> 00:23:17,566
e allora esegui senza perdere tempo
216
00:23:19,266 --> 00:23:20,66
come vuole
217
00:23:27,100 --> 00:23:29,800
adoro farmi insaponare la schiena da un uomo
218
00:23:30,466 --> 00:23:33,966
in collegio non è facile soddisfare certi desideri
219
00:23:34,366 --> 00:23:37,300
ci si deve sentire molto soli in un posto come quello
220
00:23:40,933 --> 00:23:42,466
ma iscrassivaia
221
00:23:42,666 --> 00:23:43,466
che significa
222
00:23:46,666 --> 00:23:48,66
che 6 bellissima
223
00:23:58,900 --> 00:24:01,866
i tuoi seni sono 2 coppe di champagne
224
00:24:02,400 --> 00:24:05,700
Giovanna di me ti puoi fidare davvero
225
00:24:06,66 --> 00:24:07,600
ti toccavi in collegio
226
00:24:08,366 --> 00:24:09,533
sì qualche Volta
227
00:24:12,400 --> 00:24:13,400
6 morbida
228
00:24:14,600 --> 00:24:16,133
dolcissima mi piaci
229
00:24:16,366 --> 00:24:17,266
mi piaci tanto
230
00:28:54,633 --> 00:28:56,200
ah ah ah ah
231
00:28:57,100 --> 00:28:57,433
ah
232
00:28:57,433 --> 00:28:58,400
ah ah
233
00:28:59,833 --> 00:29:06,566
oh oh
234
00:29:43,966 --> 00:29:46,100
아 아 어 어
235
00:29:48,0 --> 00:29:48,800
아
236
00:29:50,66 --> 00:29:51,300
아 음
237
00:29:52,666 --> 00:29:53,466
으아
238
00:29:55,100 --> 00:29:55,900
아
239
00:31:04,533 --> 00:31:06,400
Boris mi piaci tanto
240
00:31:06,966 --> 00:31:07,766
brava
241
00:31:44,833 --> 00:31:47,500
으악 으악 으악 으악 으악
242
00:31:51,866 --> 00:31:55,166
ah ah
243
00:31:55,700 --> 00:31:57,766
ah ah ah
244
00:31:58,166 --> 00:31:59,100
ah
245
00:31:59,266 --> 00:32:01,466
ah ah ah
246
00:32:01,700 --> 00:32:04,466
ah ah ah
247
00:32:05,700 --> 00:32:06,966
ah ah
248
00:32:07,500 --> 00:32:08,300
ah
249
00:32:08,533 --> 00:32:09,333
ah
250
00:32:09,866 --> 00:32:11,400
ah ah
251
00:32:12,300 --> 00:32:15,333
ah ah ah ah ah
252
00:32:29,500 --> 00:32:30,300
아
253
00:32:31,966 --> 00:32:32,766
아
254
00:32:33,933 --> 00:32:34,733
아
255
00:32:37,566 --> 00:32:38,766
아 아
256
00:32:41,800 --> 00:32:43,66
è finita qui
257
00:32:44,566 --> 00:32:45,666
vieni lì dietro
258
00:32:54,0 --> 00:32:59,66
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
259
00:33:15,466 --> 00:33:17,166
Giovanna 6
260
00:33:17,566 --> 00:33:18,666
una porca
261
00:33:19,500 --> 00:33:20,400
una troia
262
00:33:51,133 --> 00:33:53,533
아 으 으 으 으
263
00:33:55,966 --> 00:33:56,766
으
264
00:33:59,333 --> 00:34:00,133
으
265
00:34:01,366 --> 00:34:02,166
으 으
266
00:34:10,700 --> 00:34:11,500
아
267
00:34:12,366 --> 00:34:13,166
우
268
00:35:09,200 --> 00:35:10,0
아
269
00:35:10,566 --> 00:35:11,366
아
270
00:35:12,166 --> 00:35:12,966
음
271
00:35:20,266 --> 00:35:21,66
ah
272
00:35:33,333 --> 00:35:34,133
아
273
00:35:36,0 --> 00:35:37,266
아 아 아
274
00:35:43,0 --> 00:35:45,800
ah ah ah ah
275
00:35:46,266 --> 00:35:47,866
ah ah ah
276
00:35:48,733 --> 00:35:49,600
ah ah
277
00:35:50,766 --> 00:35:51,566
ah
278
00:35:51,866 --> 00:35:52,666
ah
279
00:35:53,66 --> 00:35:54,900
ah ah ah
280
00:35:56,166 --> 00:35:56,966
ah
281
00:36:02,766 --> 00:36:03,833
lo voglio nella bocca
282
00:36:04,133 --> 00:36:06,800
sì te lo voglio dare sì sì
283
00:36:19,166 --> 00:36:20,66
아 아
284
00:36:20,933 --> 00:36:21,733
아
285
00:36:22,0 --> 00:36:22,433
아
286
00:36:23,600 --> 00:36:23,800
아
287
00:36:23,800 --> 00:36:25,66
아 아
288
00:36:25,966 --> 00:36:26,766
아
289
00:36:27,700 --> 00:36:28,500
아
290
00:36:29,800 --> 00:36:30,600
아
291
00:36:31,533 --> 00:36:32,333
아
292
00:36:32,600 --> 00:36:33,400
아
293
00:36:36,766 --> 00:36:37,566
아
294
00:36:41,533 --> 00:36:43,0
ah ah
295
00:36:45,166 --> 00:36:46,466
ah ah
296
00:36:47,800 --> 00:36:48,600
ah
297
00:37:14,900 --> 00:37:16,200
buongiorno signorina
298
00:37:16,733 --> 00:37:17,666
posso aiutarti
299
00:37:17,800 --> 00:37:20,300
non si preoccupi sono abituata a fare da sola
300
00:37:30,300 --> 00:37:32,100
faccio attenzione a questi scalini
301
00:37:38,266 --> 00:37:39,466
sono tutte piene
302
00:37:43,966 --> 00:37:47,500
che cos'hai da guardarmi in quel modo Chi è lei
303
00:37:48,533 --> 00:37:50,666
Sai bene Chi sono perché me lo chiedi
304
00:37:52,200 --> 00:37:53,600
cosa ti prende Teresa
305
00:37:53,766 --> 00:37:54,733
perché parli così
306
00:37:55,666 --> 00:37:58,66
il vero bobo bruciò qualche anno fa
307
00:38:00,533 --> 00:38:02,700
Giovanna non lo avrebbe confuso mai
308
00:38:04,600 --> 00:38:05,966
non ci 6 cascata
309
00:38:06,266 --> 00:38:07,466
dovevo immaginarlo
310
00:38:08,533 --> 00:38:10,266
OK ti dirò la verità
311
00:38:11,333 --> 00:38:14,700
mi chiamo Elizabeth atton e sono un'amica di Giovanna
312
00:39:24,966 --> 00:39:26,666
adesso Sai tutto che farai
313
00:39:27,0 --> 00:39:29,0
lo dirai a Barbara e alle zie
314
00:39:30,0 --> 00:39:31,266
non ci penso per niente
315
00:39:31,600 --> 00:39:34,666
tu 6 in gamba e forse potremmo risolvere il problema
316
00:39:35,166 --> 00:39:35,966
quale problema
317
00:39:36,866 --> 00:39:39,166
Mia Cara la morte del padre di Giovanna
318
00:39:40,100 --> 00:39:42,400
ma non è stato un infarto
319
00:39:43,133 --> 00:39:44,500
è la versione ufficiale
320
00:39:44,800 --> 00:39:46,666
il marchese è stato assassinato
321
00:39:47,200 --> 00:39:48,466
cosa un omicidio
322
00:39:49,600 --> 00:39:52,300
aveva delle strane escoriazioni sui polsi
323
00:39:53,266 --> 00:39:55,66
non basta per andare alla polizia
324
00:39:55,300 --> 00:39:56,900
ma Chi potrebbe essere stato
325
00:39:57,866 --> 00:39:59,66
ma quanto a questo
326
00:39:59,933 --> 00:40:02,533
il patrimonio dei varnelli fa gola a tutti
327
00:40:04,133 --> 00:40:06,866
ehm non ti fidare troppo di Boris
328
00:40:07,100 --> 00:40:09,700
i tipi a cui piacciono i soldi e le Belle donne
329
00:40:09,900 --> 00:40:12,300
sono sempre pericolosi siamo intesi
330
00:40:20,466 --> 00:40:23,0
quando il notaio VI leggerà le mie ultime volontà
331
00:40:23,133 --> 00:40:24,733
Io naturalmente non ci sarò più
332
00:40:24,966 --> 00:40:26,133
mi dispiace lasciarvi
333
00:40:26,200 --> 00:40:28,666
in fondo non siamo stati poi così male insieme
334
00:40:28,766 --> 00:40:31,266
non è vero spero che la famiglia resti unita
335
00:40:31,466 --> 00:40:32,266
proprio per questo
336
00:40:32,866 --> 00:40:35,100
ho pensato di farvi incontrare più di una Volta
337
00:40:35,166 --> 00:40:36,100
al tavolo rosso
338
00:40:37,700 --> 00:40:40,133
spero che ciò non VI dispiaccia e che non rubi troppo
339
00:40:40,266 --> 00:40:41,200
del vostro prezioso tempo
340
00:40:41,533 --> 00:40:42,766
le stravaganze hanno sempre
341
00:40:43,0 --> 00:40:44,333
caratterizzato la nostra famiglia
342
00:40:44,866 --> 00:40:47,533
perciò troverete del tutto normale quanto sto per dirvi
343
00:40:47,766 --> 00:40:48,966
oh ma quanto è prolissa
344
00:40:49,100 --> 00:40:51,133
spongo che il trattamento venga aperto da notai
345
00:40:51,300 --> 00:40:53,366
olivieri non prima del 15esimo giorno
346
00:40:53,666 --> 00:40:54,900
Dalla data del mio funerale
347
00:40:55,100 --> 00:40:56,600
ma che significa questa pagliacciata
348
00:40:56,733 --> 00:40:57,533
dovevo immaginarlo
349
00:40:57,533 --> 00:40:59,333
un'altra delle sue trovate è tutto accidenti
350
00:41:00,566 --> 00:41:02,266
queste sono le volontà del marchese
351
00:41:02,966 --> 00:41:04,266
ah ah grazie Teresa
352
00:41:05,466 --> 00:41:07,366
Chi è quell'uomo che sta con Barbara
353
00:41:08,166 --> 00:41:10,800
Andrea corte cura gli interessi legali della famiglia
354
00:41:11,666 --> 00:41:13,500
il marchese si fidava molto di lui
355
00:41:13,933 --> 00:41:14,933
non mi ispira affatto
356
00:41:15,266 --> 00:41:16,800
signore ho finito Io vado
357
00:41:18,600 --> 00:41:21,466
bene signori Io VI saluto a presto
358
00:41:38,533 --> 00:41:39,600
non riesco a capire
359
00:41:39,700 --> 00:41:41,366
che cosa gli Sia passato per la testa
360
00:41:41,766 --> 00:41:43,900
fare aprire il testamento dopo 15 giorni
361
00:41:44,133 --> 00:41:45,200
è sempre stato strano
362
00:41:45,466 --> 00:41:46,266
nostro fratello
363
00:41:47,533 --> 00:41:50,100
beh l'importante è che ce lo siamo tolti di torno
364
00:41:50,366 --> 00:41:51,466
lui era meglio di voi
365
00:41:51,800 --> 00:41:52,666
tu stai zitta
366
00:41:52,966 --> 00:41:55,700
altrimenti non ti darò un soldo dell'eredità di tuo zio
367
00:41:55,800 --> 00:41:56,966
e ora vattene di qui
368
00:43:21,733 --> 00:43:23,700
ti approfitti di me e del mio denaro
369
00:43:23,766 --> 00:43:25,500
ti ho mai deluso finora per caso
370
00:43:26,866 --> 00:43:29,800
no è che non posso fare a meno di te
371
00:43:32,133 --> 00:43:33,666
6 la Mia droga Boris
372
00:44:13,66 --> 00:44:13,866
oh
373
00:44:14,200 --> 00:44:15,0
oh
374
00:44:18,300 --> 00:44:19,100
oh
375
00:44:19,966 --> 00:44:20,300
ah ah
376
00:44:20,533 --> 00:44:21,333
ah ah ah ah
377
00:44:21,866 --> 00:44:22,666
ah
378
00:44:23,966 --> 00:44:24,766
ah
379
00:44:25,466 --> 00:44:26,466
ah ah ah
380
00:44:28,0 --> 00:44:28,133
ah ah
381
00:44:29,133 --> 00:44:29,933
ah
382
00:44:30,466 --> 00:44:31,266
ah
383
00:44:32,266 --> 00:44:33,66
ah
384
00:44:34,100 --> 00:44:35,66
ah ah
385
00:44:35,933 --> 00:44:37,700
ah ah ah
386
00:44:39,900 --> 00:44:40,700
ah
387
00:44:44,300 --> 00:44:45,100
어
388
00:44:46,266 --> 00:44:47,66
어
389
00:44:50,66 --> 00:44:51,300
sì sì
390
00:44:52,300 --> 00:44:54,100
oh sì così oh
391
00:44:55,133 --> 00:44:55,933
hmm
392
00:44:56,766 --> 00:44:57,566
hmm
393
00:45:01,766 --> 00:45:16,0
oh oh
394
00:45:16,933 --> 00:45:17,733
응
395
00:45:18,266 --> 00:45:19,66
어
396
00:45:20,100 --> 00:45:20,900
어
397
00:45:21,100 --> 00:45:21,900
어
398
00:45:23,0 --> 00:45:23,800
어
399
00:45:29,866 --> 00:45:30,666
어
400
00:45:31,733 --> 00:45:32,733
어 어
401
00:45:51,900 --> 00:45:52,700
응
402
00:45:53,400 --> 00:45:54,200
응
403
00:46:43,666 --> 00:46:44,566
음 음
404
00:46:52,200 --> 00:46:53,0
아
405
00:46:53,866 --> 00:46:54,666
음
406
00:46:56,533 --> 00:46:57,333
음
407
00:47:01,266 --> 00:47:01,466
응 응
408
00:47:04,700 --> 00:47:05,466
응
409
00:47:06,66 --> 00:47:06,866
으
410
00:47:07,333 --> 00:47:08,133
으
411
00:47:09,200 --> 00:47:10,0
으
412
00:47:10,333 --> 00:47:11,133
응
413
00:47:14,800 --> 00:47:15,600
아
414
00:47:16,100 --> 00:47:16,900
아
415
00:47:25,900 --> 00:47:30,266
oh sì 으악 으악
416
00:47:37,666 --> 00:47:38,700
으악
417
00:47:39,866 --> 00:47:43,433
으악 으악 으악 으악
418
00:47:47,466 --> 00:47:47,966
으악
419
00:48:15,800 --> 00:48:16,600
응
420
00:48:17,333 --> 00:48:18,133
응
421
00:48:18,766 --> 00:48:19,166
응
422
00:48:26,933 --> 00:48:28,466
forte forte
423
00:48:41,666 --> 00:48:43,500
아 아 아
424
00:48:44,400 --> 00:48:45,200
아
425
00:48:56,566 --> 00:48:57,700
아 아
426
00:49:02,366 --> 00:49:03,166
아 아
427
00:49:03,966 --> 00:49:04,766
아
428
00:49:05,566 --> 00:49:06,366
아
429
00:49:06,800 --> 00:49:07,600
아
430
00:49:08,333 --> 00:49:09,133
어
431
00:49:09,333 --> 00:49:10,133
어
432
00:49:11,466 --> 00:49:12,266
어
433
00:49:12,400 --> 00:49:13,466
어 어 어
434
00:49:14,600 --> 00:49:15,400
어
435
00:49:28,400 --> 00:49:31,366
oh
436
00:49:38,566 --> 00:49:40,700
oh
437
00:49:44,400 --> 00:49:45,700
oh forte
438
00:49:47,266 --> 00:49:48,66
oh oh
439
00:49:49,133 --> 00:49:50,800
sì sì oh
440
00:49:51,700 --> 00:49:52,100
oh
441
00:49:52,100 --> 00:49:54,133
으아 으아
442
00:49:55,500 --> 00:49:56,300
으아
443
00:49:56,966 --> 00:49:58,533
우와 우 우 우
444
00:49:58,666 --> 00:50:00,933
에 에
445
00:50:01,500 --> 00:50:02,733
어 어 어
446
00:50:03,800 --> 00:50:04,600
어
447
00:50:06,533 --> 00:50:07,333
어
448
00:50:07,466 --> 00:50:08,266
어
449
00:50:08,533 --> 00:50:09,333
어 어
450
00:50:09,800 --> 00:50:10,600
아 아
451
00:50:12,0 --> 00:50:12,800
아
452
00:50:13,400 --> 00:50:14,400
아 아
453
00:50:15,366 --> 00:50:16,166
아
454
00:50:18,300 --> 00:50:19,100
아 아
455
00:50:20,666 --> 00:50:24,100
어우 어어 어어 어어 어어 어어
456
00:50:24,266 --> 00:50:25,66
어어
457
00:50:25,800 --> 00:50:27,200
어어 어어 어어
458
00:50:28,100 --> 00:50:28,900
어어
459
00:50:30,733 --> 00:50:31,933
어어 어어
460
00:50:32,866 --> 00:50:33,666
어어
461
00:50:34,600 --> 00:50:35,400
아
462
00:50:36,700 --> 00:50:37,500
아 아
463
00:50:39,66 --> 00:50:39,866
아
464
00:50:40,200 --> 00:50:41,0
아 아
465
00:50:42,366 --> 00:50:44,166
아 아 아
466
00:50:47,700 --> 00:50:48,600
아 아
467
00:50:53,600 --> 00:50:56,300
sì forte scusami così
468
00:51:01,400 --> 00:51:03,0
scopami forte
469
00:51:05,400 --> 00:51:06,200
tutto
470
00:51:31,866 --> 00:51:33,0
아 아
471
00:51:34,266 --> 00:51:34,700
아
472
00:51:36,66 --> 00:51:36,866
아
473
00:51:37,0 --> 00:51:37,800
아
474
00:51:42,166 --> 00:51:42,866
아 아
475
00:51:42,866 --> 00:51:43,600
아 아
476
00:51:45,500 --> 00:51:46,300
아
477
00:51:46,900 --> 00:51:47,700
아
478
00:51:48,900 --> 00:51:49,700
아
479
00:51:50,333 --> 00:51:51,366
아 아
480
00:51:52,933 --> 00:51:53,933
오 아
481
00:51:56,333 --> 00:51:57,133
오
482
00:51:57,900 --> 00:51:58,700
오
483
00:51:59,500 --> 00:52:00,300
오
484
00:52:30,666 --> 00:52:32,966
che sensazione le ha fatto tornare a casa sua
485
00:52:33,100 --> 00:52:34,600
dopo tanto tempo Giovanna
486
00:52:35,966 --> 00:52:37,0
mi ha fatto piacere
487
00:52:37,300 --> 00:52:39,966
anche se avrei preferito tornare in altre circostanze
488
00:52:40,200 --> 00:52:40,700
tuo padre Mia Madre
489
00:52:40,966 --> 00:52:42,866
non voleva che tu studiassi in francia
490
00:52:43,466 --> 00:52:44,533
papà sapeva benissimo
491
00:52:44,666 --> 00:52:46,533
Chi mi ha spinto a prendere quella decisione
492
00:52:46,900 --> 00:52:47,700
senti signorina Barbara
493
00:52:48,66 --> 00:52:49,600
se per caso alludi a me
494
00:52:50,66 --> 00:52:50,900
no Barbara
495
00:52:51,200 --> 00:52:53,500
Giovanna voleva dire che dopo la morte della mamma
496
00:52:54,66 --> 00:52:54,866
si sentiva sola
497
00:52:55,266 --> 00:52:56,66
niente di più
498
00:52:57,100 --> 00:52:57,900
per il futuro
499
00:52:58,66 --> 00:52:59,533
Hai già pensato cosa farai
500
00:53:00,366 --> 00:53:01,666
appena finito gli studi
501
00:53:01,800 --> 00:53:04,133
tornerò qui ad occuparmi dei beni della famiglia
502
00:53:04,700 --> 00:53:06,733
ma c'è già qualcuno che se ne occupa
503
00:53:07,66 --> 00:53:10,400
l'avvocato corte che godeva piena fiducia di tuo padre
504
00:53:10,733 --> 00:53:12,500
e Io intendo rinnovargliela
505
00:53:13,466 --> 00:53:14,366
la ringrazio
506
00:53:15,366 --> 00:53:18,966
e comunque bisogna aspettare la lettura del testamento
507
00:53:19,166 --> 00:53:19,966
prima di prendere
508
00:53:20,200 --> 00:53:21,0
una decisione
509
00:53:21,733 --> 00:53:22,533
ma come mai ma come mai
510
00:53:22,766 --> 00:53:24,300
bisogna aspettare 2 settimane
511
00:53:24,666 --> 00:53:25,533
mi sembra strano
512
00:53:25,866 --> 00:53:27,633
tuo padre negli ultimi tempi era diventato
513
00:53:27,633 --> 00:53:29,333
particolarmente stravagante
514
00:53:30,200 --> 00:53:32,100
aveva degli atteggiamenti un Po strani
515
00:53:32,366 --> 00:53:33,266
forse era stanco
516
00:53:34,166 --> 00:53:35,866
non è vero meno male che vicino a lui
517
00:53:36,66 --> 00:53:37,566
c'è sempre stato l'avvocato per sollevarlo
518
00:53:37,566 --> 00:53:39,600
per sollevarlo da tutte le questioni più spinose
519
00:53:39,866 --> 00:53:41,266
è sempre troppo buona verso di me
520
00:53:41,400 --> 00:53:42,966
cosa c'entra è la verità sì
521
00:53:48,533 --> 00:53:49,766
Stefano se non ricordo male
522
00:53:49,866 --> 00:53:51,766
da bambino studiavi per diventare dottore
523
00:53:52,666 --> 00:53:54,666
con la voglia di studiare che si ritrova
524
00:53:55,400 --> 00:53:57,233
al massimo potrà fare lo spazzino oh ma ma lo Sai che
525
00:53:59,133 --> 00:54:00,800
sto attraversando un periodo difficile
526
00:54:01,500 --> 00:54:03,666
ma se bighelloni per tutta la casa
527
00:54:04,400 --> 00:54:06,766
rincorrendo a destra manca quella poveretta Di Maria
528
00:54:09,333 --> 00:54:11,366
allora spero che lo zio si Sia ricordato di me
529
00:54:11,400 --> 00:54:13,66
così potrò andarmene scusate
530
00:54:18,100 --> 00:54:19,700
lascialo stare quel ragazzo
531
00:54:19,966 --> 00:54:21,200
non mortificarlo
532
00:54:22,166 --> 00:54:23,933
se avevi la vocazione della Madre
533
00:54:24,200 --> 00:54:25,933
potevi sposarti e avere dei figli
534
00:54:26,133 --> 00:54:27,466
invece di spassartela come
535
00:54:27,500 --> 00:54:29,366
un avventuriera con il primo che capita
536
00:54:30,100 --> 00:54:31,400
non capisco come mio marito
537
00:54:31,500 --> 00:54:33,100
abbia potuto sopportare per tanti anni
538
00:54:33,166 --> 00:54:33,766
i vostri battiti
539
00:54:33,766 --> 00:54:34,500
battiti becchi
540
00:54:35,233 --> 00:54:36,700
tu dovrai sopportarci
541
00:54:36,766 --> 00:54:38,566
almeno fino alla lettura del testamento
542
00:54:39,566 --> 00:54:40,933
che avrà voluto dire
543
00:54:41,766 --> 00:54:42,566
non saprei
544
00:54:43,100 --> 00:54:45,733
non Sai mai niente in questa casa tutti sanno tutto
545
00:54:45,866 --> 00:54:47,0
ma nessuno mi dice niente
546
00:54:47,966 --> 00:54:49,500
Barbara marchesa
547
00:54:54,66 --> 00:54:56,133
hmm che acida mah
548
00:55:10,100 --> 00:55:11,166
Barbara dai
549
00:55:12,166 --> 00:55:12,966
apri La Porta
550
00:55:21,0 --> 00:55:22,766
Giovanna sono Io Betty blue
551
00:55:24,166 --> 00:55:26,0
stai tranquilla non c'è nessun problema
552
00:55:26,733 --> 00:55:27,766
ci sono cascati
553
00:55:28,300 --> 00:55:30,100
tutti quanti tranne Teresa
554
00:55:31,600 --> 00:55:32,700
non lo dirà nessuno
555
00:55:32,900 --> 00:55:35,600
è convinta che tuo padre Sia stato ucciso da qualcuno
556
00:55:36,600 --> 00:55:38,733
stai calma per il momento è solo un sospetto
557
00:55:40,66 --> 00:55:41,433
se sarà necessario ti chiamerò
558
00:55:41,433 --> 00:55:43,466
ti chiamerò non ti muovere intesi
559
00:55:45,166 --> 00:55:47,766
ehm non si preoccupi signora atton
560
00:55:48,266 --> 00:55:50,266
avrà mie notizie il più presto possibile
561
00:55:50,533 --> 00:55:52,866
OK arrivederci arrivederci
562
00:55:56,400 --> 00:55:57,366
telefonava al collegio
563
00:55:57,366 --> 00:55:58,200
al collegio sì
564
00:55:58,533 --> 00:56:01,266
ho avvertito la signora direttrice che mi tratterrò
565
00:56:01,700 --> 00:56:03,66
qualche giorno di più a Firenze
566
00:56:03,566 --> 00:56:04,866
Firenze è molto Bella
567
00:56:05,766 --> 00:56:07,700
la ricordo così poco purtroppo
568
00:56:07,900 --> 00:56:09,300
se lei vuole posso farle
569
00:56:09,766 --> 00:56:10,866
come dire da guida
570
00:56:11,366 --> 00:56:12,166
un uomo
571
00:56:12,933 --> 00:56:15,200
a passeggio con una collegiale
572
00:56:15,366 --> 00:56:16,666
non le pare sconveniente
573
00:56:17,66 --> 00:56:18,0
la sua bellezza
574
00:56:18,533 --> 00:56:19,500
vale il rischio
575
00:56:19,600 --> 00:56:20,900
di un biasimo
576
00:56:23,800 --> 00:56:27,0
avvocato corte mi faccia vedere subito quei documenti
577
00:56:27,0 --> 00:56:29,300
pronti marquisa si sbrighi
578
00:56:30,766 --> 00:56:32,566
vengo subito mi scusi
579
00:56:37,100 --> 00:56:39,533
ma tu guarda quella piccola sgualdrina
580
00:56:43,666 --> 00:56:44,200
Barbara
581
00:56:44,200 --> 00:56:45,666
comincio a stancarmi delle tue sfuriate sfuriate
582
00:56:46,533 --> 00:56:50,100
mettiti in testa che senza di me non 6 nessuno certo
583
00:56:50,266 --> 00:56:52,700
ma so anche che tu non puoi stare lontana da me
584
00:56:52,866 --> 00:56:53,666
ti desidero
585
00:58:14,866 --> 00:58:19,733
美味しい
586
00:58:42,100 --> 00:58:42,900
sì
587
00:58:43,866 --> 00:58:44,666
sì
588
00:58:48,333 --> 00:58:49,133
oh
589
00:59:09,133 --> 00:59:10,333
어 어
590
00:59:43,133 --> 00:59:44,566
dimmi che ti piace sì
591
00:59:52,866 --> 00:59:53,666
오
592
00:59:54,700 --> 00:59:55,500
오 오
593
01:01:08,900 --> 01:01:09,300
어
594
01:01:10,566 --> 01:01:11,366
어
595
01:01:11,866 --> 01:01:12,666
어
596
01:01:12,933 --> 01:01:14,133
씨 어
597
01:01:15,333 --> 01:01:16,133
어
598
01:01:16,933 --> 01:01:17,733
어
599
01:01:18,533 --> 01:01:19,333
어
600
01:02:51,166 --> 01:02:52,300
vieni entra pure
601
01:02:53,700 --> 01:02:54,933
sapevi che ero qui
602
01:02:57,966 --> 01:02:59,166
certo che lo sapevo
603
01:03:01,333 --> 01:03:02,933
non ti dispiace se Io
604
01:03:04,66 --> 01:03:05,700
perché mi dovrebbe dispiacere
605
01:03:06,533 --> 01:03:08,266
a noi donne piace essere guardate
606
01:03:08,466 --> 01:03:10,266
niente anche se nessuno lo confessa
607
01:03:10,766 --> 01:03:12,300
ti piace spiare eh
608
01:03:12,800 --> 01:03:14,200
chissà quante volte avrai guardato
609
01:03:14,500 --> 01:03:16,966
Barbara e magari le amichette dello zio beh
610
01:03:18,200 --> 01:03:18,700
allora
611
01:03:19,200 --> 01:03:20,0
l'ultima Volta
612
01:03:20,366 --> 01:03:22,0
quando è successa la disgrazia
613
01:03:22,600 --> 01:03:25,733
li Hai visti lei come si chiama fannijanvier
614
01:03:25,966 --> 01:03:26,900
la più Bella di tutte
615
01:03:27,900 --> 01:03:29,66
sì proprio lei
616
01:03:30,200 --> 01:03:32,0
sì è stato terribile
617
01:03:58,66 --> 01:03:58,866
ㅎㅎ
618
01:04:01,166 --> 01:04:01,966
아
619
01:04:19,0 --> 01:04:19,733
vieni a vedere
620
01:04:21,700 --> 01:04:23,500
no è la camera del marchese
621
01:04:23,666 --> 01:04:25,300
se ci scopre guarda
622
01:06:23,0 --> 01:06:24,266
Hai visto sì sì vedo vedo
623
01:06:26,266 --> 01:06:27,933
ti stai eccitando eh
624
01:06:29,66 --> 01:06:31,166
ma che cosa fa mi tocca signorino
625
01:06:59,533 --> 01:07:00,766
아 아
626
01:08:02,933 --> 01:08:06,300
oh
627
01:08:14,300 --> 01:08:15,600
oh
628
01:08:41,866 --> 01:08:43,266
ora ti Lego le Mani
629
01:09:56,133 --> 01:09:56,933
oh
630
01:10:02,533 --> 01:10:04,766
oh oh signorino
631
01:10:05,166 --> 01:10:08,666
com'è bagnata signorino sì se ti piace
632
01:10:18,533 --> 01:10:20,0
ah sì
633
01:10:21,100 --> 01:10:23,566
oh sì oh
634
01:10:24,900 --> 01:10:25,700
ah
635
01:10:43,533 --> 01:10:44,366
sì
636
01:10:50,866 --> 01:10:53,166
oh
637
01:10:59,733 --> 01:11:01,133
oh
638
01:11:07,133 --> 01:11:07,166
signorino sì
639
01:11:07,800 --> 01:11:09,666
oh che Bella fichetta
640
01:11:10,666 --> 01:11:11,466
sì
641
01:11:12,466 --> 01:11:13,266
oh
642
01:11:13,533 --> 01:11:14,333
aspetta
643
01:11:15,0 --> 01:11:16,533
signorina cosa fa sì
644
01:11:20,466 --> 01:11:21,500
che cosa mi fa
645
01:11:23,933 --> 01:11:26,366
piano piano piano la prego la prego
646
01:11:29,600 --> 01:11:30,400
어
647
01:11:35,400 --> 01:11:36,200
어
648
01:11:38,200 --> 01:11:39,200
mi piace
649
01:11:44,766 --> 01:11:45,566
lo senti
650
01:11:46,500 --> 01:11:48,666
sì che lo sento sì
651
01:11:52,766 --> 01:11:53,566
ma
652
01:11:58,800 --> 01:12:00,200
sì sì
653
01:12:05,700 --> 01:12:06,500
sì
654
01:12:13,566 --> 01:12:15,200
senti come ce l'hai bagnata
655
01:12:21,733 --> 01:12:24,466
ah ah ah sì sì
656
01:12:25,666 --> 01:12:26,466
ah
657
01:12:26,933 --> 01:12:28,133
ah ah
658
01:12:29,900 --> 01:12:31,400
sì così
659
01:12:51,166 --> 01:12:52,133
ancora dentro
660
01:13:02,500 --> 01:13:03,300
stai godendo
661
01:13:04,266 --> 01:13:05,66
vero
662
01:13:07,466 --> 01:13:08,266
lo sapevo
663
01:13:08,933 --> 01:13:09,733
lo sapevo
664
01:13:14,100 --> 01:13:14,900
signorina
665
01:13:14,966 --> 01:13:17,733
sapevo che ti sarebbe piaciuto e non me l'aspettavo
666
01:13:18,266 --> 01:13:20,200
ah oh oh
667
01:13:29,600 --> 01:13:31,200
sì ancora ancora
668
01:13:32,666 --> 01:13:34,133
su e giù su e giù
669
01:13:39,933 --> 01:13:40,733
aspetta
670
01:13:41,800 --> 01:13:43,133
nel tuo Bel letto
671
01:13:43,400 --> 01:13:44,200
ah sì
672
01:13:44,866 --> 01:13:46,366
oh piano piano
673
01:13:48,733 --> 01:13:49,533
어
674
01:13:53,933 --> 01:13:54,733
어
675
01:14:01,866 --> 01:14:03,166
te lo voglio sfondare
676
01:14:03,766 --> 01:14:05,166
sì sì
677
01:14:14,700 --> 01:14:19,833
ah ah
678
01:14:26,333 --> 01:14:29,100
아 아 아 아 아
679
01:14:31,266 --> 01:14:31,866
아
680
01:14:33,133 --> 01:14:35,500
così lo senti di più il cazzo sì
681
01:14:39,200 --> 01:14:40,100
più in fondo
682
01:14:45,966 --> 01:14:46,766
어
683
01:14:47,0 --> 01:14:48,166
어 어 어
684
01:14:50,300 --> 01:14:50,666
어
685
01:14:57,500 --> 01:14:59,933
che bello sì sì
686
01:15:00,800 --> 01:15:03,200
ah ah sì sì
687
01:15:03,666 --> 01:15:04,766
sì sì
688
01:15:05,500 --> 01:15:06,866
toccati dai
689
01:15:07,933 --> 01:15:08,733
ah
690
01:15:09,200 --> 01:15:10,0
ah
691
01:15:16,900 --> 01:15:18,0
아 아
692
01:15:19,366 --> 01:15:20,166
아
693
01:15:21,466 --> 01:15:22,266
아
694
01:15:23,500 --> 01:15:24,300
아
695
01:15:25,366 --> 01:15:26,166
아
696
01:15:26,666 --> 01:15:27,466
아
697
01:15:27,966 --> 01:15:28,766
아
698
01:15:29,333 --> 01:15:30,133
아
699
01:15:31,466 --> 01:15:32,366
아 아
700
01:15:34,300 --> 01:15:35,100
아
701
01:15:36,866 --> 01:15:37,666
아
702
01:15:40,66 --> 01:15:40,866
아
703
01:15:42,166 --> 01:15:43,766
아 아 아
704
01:15:45,366 --> 01:15:46,700
아 어
705
01:15:47,966 --> 01:15:48,766
아
706
01:15:49,500 --> 01:15:50,300
아
707
01:15:51,166 --> 01:15:51,966
아
708
01:15:53,0 --> 01:15:53,800
씨
709
01:15:54,366 --> 01:15:55,166
어우
710
01:15:56,133 --> 01:15:56,933
아
711
01:15:59,300 --> 01:16:00,100
아
712
01:16:01,933 --> 01:16:02,733
아
713
01:16:03,900 --> 01:16:04,700
아
714
01:16:06,866 --> 01:16:07,666
아
715
01:16:08,266 --> 01:16:09,66
우
716
01:16:10,733 --> 01:16:11,533
아
717
01:16:13,0 --> 01:16:13,800
어
718
01:16:15,333 --> 01:16:16,133
어
719
01:16:16,500 --> 01:16:17,300
어
720
01:16:29,966 --> 01:16:30,766
아 아
721
01:16:32,466 --> 01:16:33,266
음
722
01:16:33,466 --> 01:16:34,266
야
723
01:16:37,566 --> 01:16:39,500
basta basta non ce la faccio
724
01:16:40,366 --> 01:16:41,366
non ce la faccio più
725
01:16:42,766 --> 01:16:43,500
ti prego
726
01:16:54,300 --> 01:16:55,766
어 어 언니
727
01:16:56,466 --> 01:16:57,166
어
728
01:16:59,266 --> 01:17:00,966
augusto che ti succede
729
01:17:17,733 --> 01:17:18,533
che succede
730
01:17:26,466 --> 01:17:29,366
oh Madonna santissima il marchese si è sentito male
731
01:17:32,266 --> 01:17:33,66
proprio adesso
732
01:17:33,266 --> 01:17:35,600
ci mancava solamente questa accidenti
733
01:17:36,466 --> 01:17:38,166
e così spiando da dietro La Porta
734
01:17:38,400 --> 01:17:39,866
Hai saputo che lo zio era morto
735
01:17:40,0 --> 01:17:41,66
però ha una Bella fine
736
01:17:42,100 --> 01:17:43,700
senti tu Hai mai fatto l'amore
737
01:17:43,800 --> 01:17:43,866
no no
738
01:17:44,533 --> 01:17:45,0
Io
739
01:17:45,0 --> 01:17:47,966
no nemmeno Io ti VA di provare con me
740
01:17:48,600 --> 01:17:49,400
con te
741
01:17:49,933 --> 01:17:50,666
adesso
742
01:17:51,166 --> 01:17:52,766
certo Io non l'ho mai fatto
743
01:17:52,766 --> 01:17:53,733
non l'ho mai fatto tu neanche
744
01:17:54,0 --> 01:17:55,966
dovremmo cominciare a darci da fare non credi
745
01:18:46,0 --> 01:18:46,800
così
746
01:19:22,566 --> 01:19:25,100
stai tranquilla e lasciati guidare da me vedrai
747
01:19:29,600 --> 01:19:30,933
ti sento un Po agitato
748
01:19:31,400 --> 01:19:32,466
mi sento emozionato
749
01:19:32,900 --> 01:19:35,733
fare l'amore con la cugina non capita tutti i giorni
750
01:19:59,400 --> 01:20:00,200
아
751
01:20:02,266 --> 01:20:03,66
아
752
01:21:53,933 --> 01:21:54,733
ah
753
01:22:07,700 --> 01:22:08,500
ah
754
01:22:14,166 --> 01:22:14,966
ah
755
01:22:25,66 --> 01:22:26,466
lo voglio dentro adesso
756
01:22:37,400 --> 01:22:38,200
아
757
01:22:39,166 --> 01:22:39,433
아
758
01:23:41,366 --> 01:23:42,166
아
759
01:23:42,500 --> 01:23:43,300
아
760
01:23:43,966 --> 01:23:44,500
아
761
01:24:19,66 --> 01:24:21,733
oh oh
762
01:24:41,400 --> 01:24:41,666
아
763
01:24:44,66 --> 01:24:44,866
아
764
01:24:45,200 --> 01:24:46,0
아
765
01:24:46,666 --> 01:24:47,600
아 아
766
01:24:57,900 --> 01:25:00,466
아 아 아 어
767
01:25:11,333 --> 01:25:14,0
아 아 아 아
768
01:25:15,500 --> 01:25:16,300
아
769
01:25:50,100 --> 01:25:51,400
rimettimi le mutandine
770
01:25:59,866 --> 01:26:00,766
ti è piaciuto
771
01:26:01,100 --> 01:26:02,933
sì 6 molto meglio Di Maria
772
01:26:03,666 --> 01:26:06,333
ma tu Hai detto che non avevi mai fatto l'amore prima
773
01:26:07,533 --> 01:26:09,300
anche tu è vero
774
01:28:59,333 --> 01:28:59,800
아
775
01:28:59,933 --> 01:29:00,866
아 아
776
01:29:28,566 --> 01:29:29,366
sì così
777
01:29:30,200 --> 01:29:31,0
così
778
01:29:33,333 --> 01:29:34,133
così
779
01:34:52,133 --> 01:34:52,933
아
780
01:34:53,200 --> 01:34:54,0
아
781
01:34:54,166 --> 01:34:54,966
아
782
01:34:55,200 --> 01:34:55,800
아
783
01:35:15,966 --> 01:35:17,400
allora Mia Cara Beatrice
784
01:35:17,566 --> 01:35:19,666
credo Sia meglio sapere in anticipo
785
01:35:20,366 --> 01:35:22,133
che cosa c'è scritto nel testamento
786
01:35:23,100 --> 01:35:24,366
tu pensi che accetterà
787
01:35:24,933 --> 01:35:27,500
tu 6 Bella a te nessuno può rifiutare niente
788
01:35:27,733 --> 01:35:28,766
allora sedurrò il mio
789
01:36:44,66 --> 01:36:44,866
avanti
790
01:36:45,466 --> 01:36:48,100
oh signora Barbara buongiorno notaio
791
01:36:48,800 --> 01:36:50,666
e che piacere rivederla
792
01:36:52,933 --> 01:36:54,466
a cosa devo l'onore della sua visita
793
01:36:55,166 --> 01:36:56,333
lei SA bene che mio fratello
794
01:36:56,400 --> 01:36:58,100
era diventato un Po eccentrico
795
01:36:58,533 --> 01:37:00,66
quindi non capisco il ritardo
796
01:37:00,800 --> 01:37:03,266
di 15 giorni per l'apertura del testamento
797
01:37:03,500 --> 01:37:04,700
ritengo una cosa anomala
798
01:37:04,700 --> 01:37:05,800
non mi fa male a questo suo comportamento
799
01:37:05,933 --> 01:37:07,666
è vero è una frase un Po insolita
800
01:37:07,766 --> 01:37:09,800
ma devo attenermi alle volontà del marchese
801
01:37:09,800 --> 01:37:12,700
marchese e non potrebbe fare una piccola eccezione
802
01:37:13,733 --> 01:37:15,666
mi permetta di dare 1 sguardo
803
01:37:16,400 --> 01:37:17,800
Io non amo le sorprese
804
01:37:20,0 --> 01:37:21,333
signora per piacere
805
01:37:21,566 --> 01:37:23,33
Io non voglio violare la legge
806
01:37:23,533 --> 01:37:25,466
il testamento è una cosa troppo importante
807
01:37:26,100 --> 01:37:27,866
sulla quale non si può scherzare
808
01:37:29,333 --> 01:37:29,833
sarei disposta a ricompensarla molto generosamente
809
01:37:32,933 --> 01:37:33,933
e generosamente
810
01:37:34,266 --> 01:37:35,133
fino a che punto
811
01:37:42,533 --> 01:37:46,166
so che c'è una cosa a cui non si potrà sottrarre
812
01:38:23,666 --> 01:38:25,500
la storia insegna che parte dei grandi
813
01:38:29,966 --> 01:38:32,333
non è reale è quello che stai facendo
814
01:39:53,600 --> 01:39:54,800
bravissima ti seguirò
815
01:40:37,500 --> 01:40:38,333
6 brava
816
01:40:40,566 --> 01:40:42,133
splendida oh
817
01:40:42,733 --> 01:40:43,533
oh
818
01:41:15,366 --> 01:41:16,300
la tua bocca
819
01:41:17,300 --> 01:41:18,400
è una cosa favolosa
820
01:41:33,133 --> 01:41:33,933
il miracolo
821
01:41:45,500 --> 01:41:46,866
è una cosa bellissima
822
01:42:19,400 --> 01:42:20,200
Hai vinto
823
01:42:21,66 --> 01:42:23,66
ti darò una fotocopia del testamento
824
01:42:30,900 --> 01:42:31,800
l'ho trovato qui
825
01:42:32,66 --> 01:42:33,266
sdraiato sul letto
826
01:42:34,166 --> 01:42:35,466
che espressione aveva
827
01:42:36,0 --> 01:42:37,400
era sereno sembra
828
01:42:37,400 --> 01:42:38,300
pensava che dormisse
829
01:42:38,766 --> 01:42:40,366
non Hai notato niente di strano
830
01:42:41,66 --> 01:42:41,866
ehm
831
01:42:42,300 --> 01:42:45,500
tranne le scorie azioni AI polsi no
832
01:42:46,766 --> 01:42:48,466
ha passato la notte con una Donna
833
01:42:50,333 --> 01:42:53,866
che vergogna forse si è trattato solo di un incidente
834
01:42:54,133 --> 01:42:54,766
no
835
01:42:54,766 --> 01:42:57,533
qualcuno ha pagato quella sbaldrina perché lo sfinisse
836
01:42:57,733 --> 01:42:58,533
ne sono certa
837
01:43:00,733 --> 01:43:02,0
come fai a dirlo
838
01:43:02,766 --> 01:43:03,766
il marchese
839
01:43:04,666 --> 01:43:06,733
era malato e qualcuno sapeva
840
01:43:06,933 --> 01:43:09,933
che il suo cuore non avrebbe retto 1 sforzo prolungato
841
01:43:11,100 --> 01:43:12,533
per questo lo ha legato
842
01:43:12,900 --> 01:43:15,666
per costringerlo a continuare fino
843
01:43:16,266 --> 01:43:17,966
fino ad ucciderlo
844
01:43:18,733 --> 01:43:20,733
c'è un solo modo per venirne a capo
845
01:43:21,100 --> 01:43:22,600
scoprire Chi è quella Donna
846
01:43:27,400 --> 01:43:28,766
mi fai perdere la testa Maria
847
01:43:29,66 --> 01:43:30,66
ma ci possono vedere
848
01:43:30,933 --> 01:43:32,100
sarà più eccitante
849
01:45:06,66 --> 01:45:06,866
oh
850
01:47:04,733 --> 01:47:05,533
fantastica
851
01:47:07,500 --> 01:47:09,266
sì sono un Po ecco sì
852
01:47:13,566 --> 01:47:14,366
oh
853
01:47:15,400 --> 01:47:15,833
ah
854
01:47:21,933 --> 01:47:23,866
6 brava a fare i pompini lo Sai
855
01:47:25,333 --> 01:47:26,733
ah bravissima
856
01:47:47,133 --> 01:47:47,933
ah
857
01:47:50,533 --> 01:47:51,500
ah Bella
858
01:47:52,733 --> 01:47:53,533
oh
859
01:47:54,266 --> 01:47:55,166
sì sì
860
01:47:57,333 --> 01:47:58,933
ah oh
861
01:48:11,700 --> 01:48:12,800
어 아
862
01:48:13,166 --> 01:48:14,100
아 아
863
01:48:15,533 --> 01:48:16,333
아
864
01:48:16,933 --> 01:48:17,900
어 어
865
01:48:20,400 --> 01:48:21,200
아
866
01:48:21,800 --> 01:48:22,600
아
867
01:48:23,100 --> 01:48:23,900
아
868
01:48:25,100 --> 01:48:26,0
아 아
869
01:48:30,166 --> 01:48:30,966
아
870
01:48:35,133 --> 01:48:35,933
아
871
01:48:36,700 --> 01:48:37,500
아
872
01:49:13,733 --> 01:49:14,733
che ti è successo
873
01:49:15,133 --> 01:49:18,100
niente un pugno sul naso da un marito geloso geloso
874
01:49:36,666 --> 01:49:37,300
non è grave non è grave
875
01:49:38,866 --> 01:49:39,766
deve fare attenzione
876
01:49:39,966 --> 01:49:41,500
oltre che Belle sono anche
877
01:49:41,600 --> 01:49:44,300
spinose non ci sono delle forbici da qualche parte
878
01:49:44,300 --> 01:49:44,700
da qualche parte
879
01:49:45,200 --> 01:49:46,0
certo le
880
01:49:46,0 --> 01:49:46,700
vado a prendere
881
01:49:52,400 --> 01:49:53,733
bravo il mio nobile
882
01:49:54,933 --> 01:49:55,733
bravo
883
01:49:57,200 --> 01:49:59,600
ma ma che fa oltre all'autista
884
01:50:01,133 --> 01:50:03,966
6 anche lo stallone di casa varnelli
885
01:50:06,333 --> 01:50:07,666
prima ti scopi Laura
886
01:50:07,733 --> 01:50:10,0
sperando di ricavare qualche soldo dall'eredità
887
01:50:10,366 --> 01:50:10,966
poi dopo
888
01:50:10,966 --> 01:50:12,333
esserti scopato anche Beatrice
889
01:50:12,400 --> 01:50:15,66
la mandi a corrompere il notaio per leggere in anticipo
890
01:50:15,166 --> 01:50:15,966
il testamento
891
01:50:23,966 --> 01:50:25,166
voglio che mi aiuti
892
01:50:35,66 --> 01:50:36,866
voglio sapere Chi ha ucciso mio padre
893
01:52:32,0 --> 01:52:43,966
oh
894
01:52:44,866 --> 01:52:47,900
oh
895
01:53:07,666 --> 01:53:08,400
fottimi
896
01:53:18,666 --> 01:53:19,466
oh
897
01:53:20,333 --> 01:53:20,766
ah
898
01:53:20,800 --> 01:53:21,600
ah
899
01:53:22,66 --> 01:53:22,866
ah
900
01:53:43,66 --> 01:53:43,533
ah
901
01:53:43,866 --> 01:53:44,666
ah
902
01:53:46,266 --> 01:53:47,66
ah
903
01:53:47,800 --> 01:53:48,600
ah
904
01:53:49,466 --> 01:53:50,266
ah
905
01:53:51,900 --> 01:53:52,866
ah
906
01:54:10,266 --> 01:54:11,66
oh
907
01:54:11,900 --> 01:54:12,700
sì
908
01:54:16,733 --> 01:54:17,533
ah
909
01:54:20,366 --> 01:54:21,166
ah
910
01:54:22,700 --> 01:54:23,500
sì
911
01:54:38,900 --> 01:54:39,700
아
912
01:54:41,66 --> 01:54:41,200
아 아
913
01:54:43,0 --> 01:54:43,800
아
914
01:54:44,466 --> 01:54:45,266
음
915
01:54:45,500 --> 01:54:46,300
음
916
01:55:10,500 --> 01:55:12,800
응 아 응 아
917
01:55:13,933 --> 01:55:15,666
아 아 아 아
918
01:55:17,400 --> 01:55:18,200
아 아
919
01:55:20,166 --> 01:55:20,966
아 아
920
01:55:22,100 --> 01:55:22,900
ah
921
01:55:25,800 --> 01:55:26,600
ah
922
01:55:27,533 --> 01:55:27,800
ah
923
01:55:28,866 --> 01:55:29,666
ah
924
01:55:35,333 --> 01:55:36,133
ah
925
01:55:45,966 --> 01:55:46,766
ah
926
01:55:48,300 --> 01:55:49,100
ah
927
01:55:49,466 --> 01:55:50,266
ah
928
01:56:09,266 --> 01:56:10,66
ah
929
01:56:19,66 --> 01:56:19,933
ah
930
01:56:30,366 --> 01:56:31,500
prendilo in bocca
931
01:56:40,200 --> 01:56:41,0
어
932
01:56:41,166 --> 01:56:41,966
어 어
933
01:56:43,866 --> 01:56:44,666
어
934
01:56:46,100 --> 01:56:46,900
어
935
01:57:15,533 --> 01:57:15,866
ah
936
01:57:17,266 --> 01:57:20,66
ah sì ah così
937
01:57:20,400 --> 01:57:22,966
ah sì ah ah
938
01:57:23,266 --> 01:57:25,366
fatte così um
939
01:57:26,200 --> 01:57:28,600
ah oh ah
940
01:57:29,500 --> 01:57:32,0
씨 아파 음 음
941
01:57:33,266 --> 01:57:34,66
음
942
01:57:35,533 --> 01:57:36,333
아
943
01:57:37,533 --> 01:57:38,333
음
944
01:57:55,200 --> 01:57:56,533
Giovanna continua
945
01:57:58,100 --> 01:57:59,266
ah ah
946
01:58:00,866 --> 01:58:01,666
ah
947
01:58:02,300 --> 01:58:03,100
um
948
01:58:04,333 --> 01:58:05,466
um sì
949
01:58:07,666 --> 01:58:08,466
ah
950
01:58:09,366 --> 01:58:10,166
um
951
01:58:13,400 --> 01:58:14,200
아우
952
01:58:14,733 --> 01:58:15,533
오 오
953
01:58:17,800 --> 01:58:18,600
음
954
01:58:19,800 --> 01:58:20,600
음
955
01:58:21,133 --> 01:58:21,933
아
956
01:58:23,733 --> 01:58:24,533
음
957
01:58:25,266 --> 01:58:26,66
ah
958
01:58:27,133 --> 01:58:27,933
ah
959
01:58:44,366 --> 01:58:45,733
girati adesso girati
960
01:58:46,666 --> 01:58:47,466
ecco
961
01:58:49,166 --> 01:58:50,300
ti voglio così
962
01:58:53,0 --> 01:58:53,800
응
963
01:58:54,400 --> 01:58:55,200
어
964
01:58:56,866 --> 01:58:57,733
어 응
965
01:58:58,866 --> 01:59:00,533
응 응 응
966
01:59:01,966 --> 01:59:02,766
응
967
01:59:19,800 --> 01:59:21,500
아 아 어
968
01:59:21,900 --> 01:59:24,333
아 어 씨 어 어
969
01:59:26,333 --> 01:59:26,400
어
970
01:59:26,533 --> 01:59:27,333
아
971
01:59:29,333 --> 01:59:29,766
아
972
01:59:46,0 --> 01:59:49,200
oh oh
973
02:00:13,566 --> 02:00:14,366
응
974
02:00:38,933 --> 02:00:39,733
good
975
02:00:56,333 --> 02:00:57,433
아 아
976
02:00:58,933 --> 02:00:59,733
아 아
977
02:01:03,700 --> 02:01:04,500
oh
978
02:01:05,233 --> 02:01:06,300
ah oh
979
02:01:09,333 --> 02:01:10,133
oh
980
02:01:17,300 --> 02:01:18,100
ah
981
02:01:23,433 --> 02:01:24,233
ah
982
02:01:25,233 --> 02:01:26,33
ah
983
02:01:27,233 --> 02:01:28,33
ah
984
02:01:30,233 --> 02:01:31,33
ah
985
02:01:31,900 --> 02:01:32,700
아
986
02:01:33,533 --> 02:01:34,333
아
987
02:01:35,100 --> 02:01:36,800
아 아 아
988
02:01:38,166 --> 02:01:38,966
아
989
02:02:35,966 --> 02:02:36,766
oh
990
02:02:37,900 --> 02:02:38,700
hmm
991
02:02:41,300 --> 02:02:43,300
pronto polizia è una cosa molto urgente
992
02:02:44,366 --> 02:02:46,900
avrei bisogno di parlare con il commissario innocenti
993
02:02:47,166 --> 02:02:48,533
probabilmente sono sulle tracce
994
02:02:48,600 --> 02:02:50,33
dell'assassino del marchese barni barni
995
02:02:52,166 --> 02:02:52,966
di sopra
996
02:03:20,533 --> 02:03:21,400
ma stai fermo
997
02:03:25,700 --> 02:03:27,533
come state amici salve
998
02:03:28,766 --> 02:03:29,566
commissario
999
02:03:32,233 --> 02:03:34,400
a che devo il piacere della sua visita
1000
02:03:34,900 --> 02:03:35,733
ora glielo dico
1001
02:03:36,100 --> 02:03:37,333
conosce quest'uomo
1002
02:03:38,166 --> 02:03:39,500
il marchese vernelli
1003
02:03:39,733 --> 02:03:41,733
conosce anche una certa fanny jambier
1004
02:03:42,833 --> 02:03:44,33
fanny jambier
1005
02:03:44,333 --> 02:03:47,300
sì certo è l'ultima fiamma del marchese
1006
02:03:47,633 --> 02:03:48,433
se non sbaglio
1007
02:03:49,433 --> 02:03:50,333
SA dove abita
1008
02:03:50,566 --> 02:03:51,733
non molto lontano da qui
1009
02:03:51,766 --> 02:03:53,366
ma è da qualche giorno che non la vedo
1010
02:03:54,133 --> 02:03:55,366
la ringrazio di niente
1011
02:03:56,300 --> 02:03:57,100
signori
1012
02:03:57,700 --> 02:03:58,500
allegria
1013
02:04:01,766 --> 02:04:02,966
grazie grazie
1014
02:04:03,166 --> 02:04:03,800
eccomi qua
1015
02:04:03,800 --> 02:04:06,0
non crediate che il mio cuore Sia insensibile
1016
02:04:06,300 --> 02:04:08,433
ma una Bella mossa e una Bella serata
1017
02:04:08,600 --> 02:04:10,166
ci rende tutti più sereni
1018
02:04:10,333 --> 02:04:11,866
mio caro conte che piacere vedere vederla
1019
02:04:51,166 --> 02:04:51,966
arrivo
1020
02:04:55,633 --> 02:04:58,100
fanno i giambieri immagino Chi siete polizia
1021
02:04:58,366 --> 02:04:59,333
che volete da me
1022
02:05:00,0 --> 02:05:01,800
Io non ho fatto niente ah sì
1023
02:05:02,833 --> 02:05:04,833
mi deve credere signor commissario
1024
02:05:06,500 --> 02:05:07,300
mi hanno detto
1025
02:05:08,500 --> 02:05:09,800
si trattava di 1 scherzo
1026
02:05:09,933 --> 02:05:11,433
non pensavo che sarebbe finita così
1027
02:05:11,733 --> 02:05:12,33
glielo giuro Chi l'ha pagata
1028
02:05:13,600 --> 02:05:16,100
non lo so Io dovevo solo passare una notte con lui
1029
02:05:19,533 --> 02:05:21,433
Bella casa Bel panorama
1030
02:05:21,633 --> 02:05:24,0
complimenti glielo chiedo ancora una Volta
1031
02:05:24,233 --> 02:05:25,566
signorina giambiero sì
1032
02:05:30,866 --> 02:05:30,899
signor commissario è
1033
02:05:30,866 --> 02:05:32,700
stata pagata per l'ultima notte del marchese
1034
02:05:32,700 --> 02:05:34,100
dei varnelli signorina glielo ripeto
1035
02:05:34,166 --> 02:05:35,433
signor commissario mi deve credere
1036
02:05:35,533 --> 02:05:36,333
Io non lo so è stata
1037
02:05:36,366 --> 02:05:36,933
è una disgrazia
1038
02:05:37,33 --> 02:05:37,900
ah sì come avrà
1039
02:05:37,933 --> 02:05:38,200
capito
1040
02:05:38,200 --> 02:05:40,400
Io mi guadagno da vivere intrattenendo gli uomini
1041
02:05:41,33 --> 02:05:43,366
è bene che lei sappia che rischia l'incriminazione per
1042
02:05:43,366 --> 02:05:45,633
concorso in omicidio non Sia brutale con lei
1043
02:05:49,0 --> 02:05:52,33
potremmo sempre che la signorina collabori con noi
1044
02:05:52,933 --> 02:05:54,400
aiutarla ad uscire da questo passato
1045
02:05:55,166 --> 02:05:55,633
farò tutto
1046
02:05:55,633 --> 02:05:56,433
quello che vorrete
1047
02:05:56,966 --> 02:05:58,0
ma Io non so nient'altro
1048
02:05:58,0 --> 02:05:58,333
nient'altro
1049
02:05:59,133 --> 02:05:59,633
ne è proprio proprio certa VI ho già detto tutto
1050
02:06:01,333 --> 02:06:01,366
credetemi è la verità
1051
02:06:05,733 --> 02:06:08,433
il commissario metterà una buona parola con il giudice
1052
02:06:08,766 --> 02:06:09,566
andiamo
1053
02:06:19,766 --> 02:06:21,633
perché non si siede signora marchesa
1054
02:06:24,600 --> 02:06:26,966
ci siamo tutti commissario può cominciare
1055
02:06:30,33 --> 02:06:31,133
VI devo informare
1056
02:06:32,100 --> 02:06:34,766
che il marchese varnelli è stato assassinato
1057
02:06:35,166 --> 02:06:37,933
ma lei sta farneticando no signora marchese
1058
02:06:39,166 --> 02:06:40,800
assassinato proprio così
1059
02:06:41,300 --> 02:06:42,600
ma non è morto di infarto
1060
02:06:42,600 --> 02:06:44,33
è morto oh sì certo
1061
02:06:44,366 --> 02:06:45,800
e allora qualcuno sì
1062
02:06:46,366 --> 02:06:47,533
ha voluto che accadesse
1063
02:06:47,600 --> 02:06:48,633
e ha pagato una Donna perché
1064
02:06:48,733 --> 02:06:49,800
lo obbligasse a fare l'amore
1065
02:06:49,900 --> 02:06:50,466
fino ad ucciderlo
1066
02:06:51,333 --> 02:06:53,300
fannishanvier era con il marchese
1067
02:06:53,400 --> 02:06:54,433
la notte in cui è morto
1068
02:06:56,733 --> 02:06:58,166
sigli e la rina
1069
02:07:01,966 --> 02:07:04,33
assassina Hai ucciso nostro fratello
1070
02:07:04,300 --> 02:07:05,200
vieni Stefano
1071
02:07:08,33 --> 02:07:10,900
povero augusto morire fra le braccia di una prostituta
1072
02:07:11,600 --> 02:07:12,33
non se
1073
02:07:12,33 --> 02:07:14,200
lo meritava mio marito era buono
1074
02:07:14,600 --> 02:07:14,966
generoso un Po stravagante forse
1075
02:07:17,300 --> 02:07:17,866
ma niente
1076
02:07:17,866 --> 02:07:18,600
di più
1077
02:07:19,200 --> 02:07:20,0
avanti entra
1078
02:07:21,933 --> 02:07:23,433
ma cosa significa questo
1079
02:07:23,966 --> 02:07:26,766
stia calmo avvocato e tutto si aggiusterà
1080
02:07:27,366 --> 02:07:28,833
questo è un abuso di potere
1081
02:07:30,533 --> 02:07:32,333
lo abbiamo fermato alla stazione centrale
1082
02:07:32,433 --> 02:07:33,933
stava partendo per la svizzera di a me
1083
02:07:35,300 --> 02:07:37,866
Io protesto sono documenti riservati appartengono ad un
1084
02:07:37,866 --> 02:07:39,400
mio cliente non mi avevi detto
1085
02:07:39,400 --> 02:07:40,200
che partivi
1086
02:07:41,200 --> 02:07:43,166
si è trattato di un impegno improvviso
1087
02:07:43,366 --> 02:07:44,66
signora marchesa
1088
02:07:44,733 --> 02:07:45,933
lei conosce questa Donna
1089
02:07:46,300 --> 02:07:48,733
no perché dovrei non l'ho mai Vista in vita Mia
1090
02:07:48,900 --> 02:07:50,733
è vero si è limitato a scriverle
1091
02:07:50,933 --> 02:07:52,800
non capisco ci deve essere 1 sbaglio
1092
02:07:53,33 --> 02:07:54,333
nessun sbaglio avvocato
1093
02:07:54,766 --> 02:07:57,33
lei ha venduto alcune proprietà del marchese
1094
02:07:57,166 --> 02:07:58,700
utilizzando quel denaro per acquistare
1095
02:07:58,766 --> 02:08:00,366
azioni di una società svizzera
1096
02:08:00,700 --> 02:08:02,366
in queste carte c'è il movente
1097
02:08:02,633 --> 02:08:04,400
e sulle lettere le sue impronte
1098
02:08:04,833 --> 02:08:06,133
aveva i guanti non è possibile
1099
02:08:06,333 --> 02:08:07,733
portalo via vieni andiamo
1100
02:08:11,200 --> 02:08:12,400
questo è tutto signora
1101
02:08:12,766 --> 02:08:14,933
lei venga con me andiamo
1102
02:08:20,0 --> 02:08:22,100
Io commissario non ci ho capito niente
1103
02:08:22,400 --> 02:08:23,700
di cosa di questa storia
1104
02:08:24,566 --> 02:08:25,566
ma è tutto chiaro
1105
02:08:26,100 --> 02:08:28,933
allora l'avvocato con la marchesa ci stava per denaro
1106
02:08:29,500 --> 02:08:31,600
sì certo ha fatto tutto per interesse
1107
02:08:31,933 --> 02:08:33,533
beh ormai il caso è chiuso
1108
02:08:33,700 --> 02:08:35,233
può anche rilassarsi non crede
1109
02:08:36,166 --> 02:08:38,333
cos'è un invito può darsi
1110
02:08:40,766 --> 02:08:43,100
vogliamo fare a casa Mia o a casa tua
1111
02:08:43,366 --> 02:08:44,500
a casa Mia naturalmente
1112
02:09:15,133 --> 02:09:15,933
아
1113
02:09:18,333 --> 02:09:19,900
아 아 아
1114
02:09:22,333 --> 02:09:23,133
아
1115
02:09:42,700 --> 02:09:43,500
하
1116
02:09:45,400 --> 02:09:46,200
하
1117
02:10:25,700 --> 02:10:26,933
야 아
1118
02:10:27,966 --> 02:10:29,233
아 으
1119
02:10:55,366 --> 02:10:59,766
아 아 티비 아직 보세요 티비 아직 난 또 난 또
1120
02:11:00,500 --> 02:11:02,566
아 아 아
1121
02:11:03,166 --> 02:11:03,966
아 아
1122
02:11:07,600 --> 02:11:08,566
sono bagnata
1123
02:11:21,333 --> 02:11:23,833
ah che bello così così ecco
1124
02:11:24,433 --> 02:11:29,833
stringimelo stringimelo continua
1125
02:11:30,200 --> 02:11:32,366
ah sì sì continua
1126
02:11:33,800 --> 02:11:36,966
tutto tutto te lo sto infilando tutto lo senti
1127
02:11:37,166 --> 02:11:38,766
sì lo senti così eh sì
1128
02:11:39,33 --> 02:11:40,200
oh sento come
1129
02:11:40,500 --> 02:11:41,0
안 돼 안 돼
1130
02:11:42,966 --> 02:11:43,766
안 돼
1131
02:11:45,800 --> 02:11:46,600
안 돼
1132
02:11:48,100 --> 02:11:49,933
ah così toccati toccati
1133
02:11:50,566 --> 02:11:52,100
accarezzati accarezzati
1134
02:11:58,966 --> 02:11:59,933
non fermarti
1135
02:12:00,966 --> 02:12:01,800
non fermarti
1136
02:12:12,33 --> 02:12:13,700
voglio che me lo lecchi ora
1137
02:12:16,433 --> 02:12:17,233
così
1138
02:12:18,100 --> 02:12:19,0
così dai
1139
02:12:20,433 --> 02:12:21,233
così
1140
02:12:28,700 --> 02:12:29,500
hmm
1141
02:12:30,533 --> 02:12:34,200
ah sì così così continua continua oh
1142
02:12:35,200 --> 02:12:36,833
succhiamelo succhiamelo dai
1143
02:12:37,433 --> 02:12:41,333
no oh non fermarti non fermarti hmm
1144
02:12:52,700 --> 02:12:55,366
brava brava con la lingua così sulla punta così
1145
02:12:55,833 --> 02:12:56,633
così
1146
02:13:02,433 --> 02:13:03,233
ecco
1147
02:13:04,0 --> 02:13:05,233
6 straordinaria
1148
02:13:33,433 --> 02:13:34,300
così così
1149
02:13:46,766 --> 02:13:47,566
girati
1150
02:14:24,466 --> 02:14:31,133
no
1151
02:14:33,333 --> 02:14:34,300
come ti sento
1152
02:14:35,533 --> 02:14:36,300
così così così
1153
02:14:36,300 --> 02:14:37,800
così non fermarti non fermarti
1154
02:14:39,900 --> 02:14:40,966
aspetta aspetta
1155
02:14:41,833 --> 02:14:42,633
aspetta
1156
02:15:11,433 --> 02:15:12,366
sì sì sì
1157
02:15:18,233 --> 02:15:24,100
으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으
1158
02:15:35,733 --> 02:15:38,200
어 어 어 어 어 어 어
1159
02:15:39,233 --> 02:15:40,900
con dolcezza con dolcezza
1160
02:15:41,600 --> 02:15:42,533
così così
1161
02:15:43,600 --> 02:15:44,400
così
1162
02:15:45,333 --> 02:15:46,800
troppo troppo lo Sai
1163
02:15:47,200 --> 02:15:48,800
mi stai facendo impazzire
1164
02:16:10,366 --> 02:16:12,633
으으
1165
02:16:21,366 --> 02:16:22,166
으
1166
02:16:25,500 --> 02:16:27,166
어 어 어 어
1167
02:16:30,100 --> 02:16:30,500
으읏
1168
02:16:30,633 --> 02:16:31,700
으읏 으읏 아 아
1169
02:16:34,33 --> 02:16:34,833
아
1170
02:16:35,366 --> 02:16:36,166
아
1171
02:16:36,433 --> 02:16:37,233
으읏
1172
02:16:37,366 --> 02:16:38,166
아
1173
02:16:38,700 --> 02:16:39,500
아
1174
02:16:47,33 --> 02:16:48,433
sì così così
1175
02:16:49,433 --> 02:16:51,633
così dolcemente dolcemente così
1176
02:16:59,933 --> 02:17:01,200
6 fantastica
1177
02:17:08,533 --> 02:17:09,333
음 음
1178
02:17:15,433 --> 02:17:20,33
ecco qua in data 30/09/1949
1179
02:17:20,400 --> 02:17:22,533
nel pieno possesso delle mie facoltà
1180
02:17:22,933 --> 02:17:23,700
il sottoscritto
1181
02:17:23,700 --> 02:17:26,366
ho scritto gusto vernelli la faccia meno lunga
1182
02:17:26,900 --> 02:17:27,966
alla presenza del notaio
1183
02:17:27,966 --> 02:17:29,133
notaio olivieri
1184
02:17:29,700 --> 02:17:30,700
lascio tutto il mio patrimonio
1185
02:17:30,700 --> 02:17:32,33
il mio patrimonio distribuito
1186
02:17:32,933 --> 02:17:33,733
equamente
1187
02:17:34,533 --> 02:17:35,566
a Mia moglie alle mie 2 sorelle
1188
02:17:36,900 --> 02:17:38,400
a Mia figlia Giovanna e al mio nipote Stefano
1189
02:17:39,300 --> 02:17:40,166
a me toccava di più
1190
02:17:40,600 --> 02:17:41,266
ma non è giusto
1191
02:17:41,266 --> 02:17:42,133
giusto sì
1192
02:17:42,400 --> 02:17:43,600
un momento non ho ancora finito
1193
02:17:44,133 --> 02:17:47,166
avrà diritto all'eredità soltanto Chi potrà dimostrare
1194
02:17:47,400 --> 02:17:48,566
la sua integrità morale
1195
02:17:49,33 --> 02:17:51,133
la parte di Chi non adempia tale qualità
1196
02:17:51,333 --> 02:17:53,333
verrà distribuita agli altri eredi
1197
02:17:53,700 --> 02:17:54,833
in fede augusto
1198
02:17:55,433 --> 02:17:56,433
vecchio imbroglione
1199
02:17:56,533 --> 02:17:57,600
questo non me lo avevi fatto leggere
1200
02:17:58,400 --> 02:17:59,400
stai invecchiando
1201
02:17:59,966 --> 02:18:02,133
non ecciti più gli uomini come un tempo
1202
02:18:02,433 --> 02:18:03,200
Mia Cara
1203
02:18:03,200 --> 02:18:05,400
che cosa vorresti dire tu che ti 6 infilata nel letto
1204
02:18:05,400 --> 02:18:06,233
del letto dell'avvocato
1205
02:18:06,433 --> 02:18:08,433
quando nostro fratello era ancora in vita smettetela
1206
02:18:12,533 --> 02:18:15,700
ah ah ah
1207
02:18:19,100 --> 02:18:21,900
le chiedo scusa notaio e chiedo scusa anche a voi
1208
02:18:22,533 --> 02:18:24,766
Io non avrei diritto all'eredità perché
1209
02:18:25,300 --> 02:18:26,400
Io non sono Giovanna
1210
02:18:26,800 --> 02:18:27,833
ma ci vuole prendere in giro
1211
02:18:27,833 --> 02:18:29,300
in giro cos'è 1 scherzo
1212
02:18:30,33 --> 02:18:32,466
ma se tu non 6 Giovanna nostra nipote dov'è dov'è
1213
02:18:37,800 --> 02:18:38,933
Betty Mia Cara
1214
02:18:41,933 --> 02:18:43,133
lei è Giovanna
1215
02:18:43,833 --> 02:18:46,333
non conosce l'amore ed è pura come un giglio
1216
02:18:46,400 --> 02:18:47,766
e questo mi pare che metta a tacere
1217
02:18:47,833 --> 02:18:49,500
ogni altra pretesa sull'eredità
1218
02:18:53,900 --> 02:18:55,500
Maria che cosa vuoi
1219
02:18:55,733 --> 02:18:56,833
ma dove stai andando
1220
02:18:59,400 --> 02:19:00,200
Maria
1221
02:19:02,33 --> 02:19:03,33
tu mi Hai mentito
1222
02:19:03,233 --> 02:19:04,700
bugiardo Io
1223
02:19:06,833 --> 02:19:07,633
aspetta
1224
02:19:09,400 --> 02:19:11,200
Maria aspetta non scappare
1225
02:19:12,0 --> 02:19:14,633
non è vero non ti ho mentito Io ti voglio sposare
1226
02:19:14,766 --> 02:19:15,566
ho detto la verità
1227
02:19:15,733 --> 02:19:16,766
come faccio l'amore con te
1228
02:19:16,766 --> 02:19:17,833
non lo faccio con nessun altro
1229
02:19:18,0 --> 02:19:19,400
no Io voglio essere una Donna libera
1230
02:19:19,533 --> 02:19:21,233
voglio fare l'amore con Chi mi pare Maria
1231
02:19:21,800 --> 02:19:23,366
Maria aspettami ti prego
1232
02:19:40,366 --> 02:19:41,300
tutto in bocca
1233
02:19:41,500 --> 02:19:42,433
sì tutto in bocca
1234
02:19:43,366 --> 02:19:45,33
fammi sentire la lingua
1235
02:20:24,833 --> 02:20:26,333
ah Boris vieni
1236
02:20:56,66 --> 02:21:04,100
corrida
1237
02:21:26,333 --> 02:21:28,0
sì sì ancora
1238
02:22:02,366 --> 02:22:03,300
sì così
1239
02:22:03,700 --> 02:22:04,733
adesso girati
1240
02:22:05,600 --> 02:22:06,633
alza la gamba
1241
02:22:07,766 --> 02:22:08,566
OK
1242
02:22:11,766 --> 02:22:12,433
oh oh
1243
02:22:12,766 --> 02:22:13,633
oh oh oh
1244
02:22:14,633 --> 02:22:15,433
oh
1245
02:22:16,33 --> 02:22:16,833
oh
1246
02:22:17,333 --> 02:22:18,133
oh
1247
02:22:18,333 --> 02:22:19,500
oh oh oh
1248
02:22:36,333 --> 02:22:37,633
응
1249
02:22:42,900 --> 02:22:43,700
응
1250
02:23:11,733 --> 02:23:12,533
으 으
1251
02:23:13,933 --> 02:23:17,233
으 으 으 으 으 으
1252
02:23:23,900 --> 02:23:24,900
non smette
1253
02:23:31,766 --> 02:23:34,800
oh oh oh
1254
02:23:35,233 --> 02:23:36,133
oh oh
1255
02:23:36,233 --> 02:23:43,933
oh oh oh oh oh oh oh
1256
02:23:44,566 --> 02:23:47,100
oh 으 으 으 으 으 으 으
1257
02:23:51,0 --> 02:23:51,233
으
1258
02:23:52,233 --> 02:23:53,33
으
1259
02:23:53,700 --> 02:23:54,500
으
1260
02:23:55,233 --> 02:23:56,33
으 으
1261
02:24:00,0 --> 02:24:00,800
피아노
1262
02:24:01,900 --> 02:24:03,566
피아노 피아노 피아노
1263
02:24:06,366 --> 02:24:08,933
피아노
1264
02:24:10,0 --> 02:24:15,433
ah sì
1265
02:24:15,633 --> 02:24:15,833
sì
1266
02:24:15,966 --> 02:24:22,466
ah sì
1267
02:24:24,233 --> 02:24:25,33
으
1268
02:24:26,233 --> 02:24:26,766
으
1269
02:24:40,866 --> 02:24:48,0
sì
1270
02:24:54,500 --> 02:24:55,300
sì
1271
02:24:55,733 --> 02:24:57,133
sì ti prego
1272
02:24:57,333 --> 02:24:58,700
ti prego forte
1273
02:25:00,100 --> 02:25:00,900
아
1274
02:25:01,300 --> 02:25:01,566
아
1275
02:25:02,500 --> 02:25:03,300
아
1276
02:25:04,300 --> 02:25:05,100
아
1277
02:25:12,433 --> 02:25:15,233
vieni sì
1278
02:25:22,0 --> 02:25:24,900
oh sì oh sì tutti e 2
1279
02:25:25,500 --> 02:25:26,700
mi voglio tutti e 2
1280
02:25:27,33 --> 02:25:28,500
sì un Bel sandwich
1281
02:25:28,766 --> 02:25:31,733
sì oh eccolo oh ah
1282
02:25:32,233 --> 02:25:33,700
oh ah
1283
02:25:35,700 --> 02:25:37,700
oh sì sì così
1284
02:25:38,566 --> 02:25:39,733
sì ah ah
1285
02:25:39,866 --> 02:25:44,233
ah ah ah ah ah
1286
02:25:55,500 --> 02:25:58,500
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1287
02:25:58,500 --> 02:25:59,166
ah ah ah ah ah ah ah
1288
02:25:59,433 --> 02:26:01,133
ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1289
02:26:01,366 --> 02:26:02,833
ah ah ah ah ah ah ah ah
1290
02:26:03,0 --> 02:26:06,900
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1291
02:26:07,200 --> 02:26:08,0
ah ah ah ah ah
1292
02:26:08,433 --> 02:26:08,766
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1293
02:26:10,433 --> 02:26:10,600
ah ah ah ah ah mallecito
1294
02:26:34,800 --> 02:26:35,600
ah
1295
02:26:36,133 --> 02:26:36,933
ah
1296
02:26:37,566 --> 02:26:38,800
ah ah
1297
02:26:40,166 --> 02:26:40,966
ah
1298
02:26:41,900 --> 02:26:42,900
ah ah
1299
02:26:45,33 --> 02:26:45,900
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1300
02:26:46,33 --> 02:26:47,500
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1301
02:26:47,600 --> 02:26:49,33
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1302
02:26:49,433 --> 02:26:50,233
ah ah ah ah ah ah ah ah
1303
02:26:50,600 --> 02:26:51,433
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1304
02:26:51,966 --> 02:26:53,200
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1305
02:26:53,933 --> 02:26:54,966
ah ah ah ah ah ah
1306
02:26:55,366 --> 02:26:56,400
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1307
02:26:56,933 --> 02:26:57,733
ah ah ah ah ah
1308
02:26:57,833 --> 02:26:58,766
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
1309
02:26:59,766 --> 02:27:01,633
ah ah ah ah
1310
02:27:03,0 --> 02:27:03,800
ah
1311
02:27:04,133 --> 02:27:04,933
ah
1312
02:27:05,133 --> 02:27:05,933
ah
1313
02:27:06,200 --> 02:27:07,0
ah
1314
02:27:08,33 --> 02:27:08,833
ah
1315
02:27:09,800 --> 02:27:10,900
ah ah
1316
02:27:13,333 --> 02:27:14,900
ah ah ah ah
1317
02:27:17,733 --> 02:27:18,533
ah
1318
02:27:25,0 --> 02:27:25,800
ah
1319
02:27:29,400 --> 02:27:30,200
ah
1320
02:27:32,800 --> 02:27:33,600
아
1321
02:27:34,566 --> 02:27:35,366
아
1322
02:27:35,600 --> 02:27:36,400
아
1323
02:27:37,166 --> 02:27:37,966
아
1324
02:27:39,200 --> 02:27:40,0
아
1325
02:27:43,233 --> 02:27:44,33
아
1326
02:27:45,433 --> 02:27:46,233
아
1327
02:27:46,933 --> 02:27:47,733
아
1328
02:27:48,766 --> 02:27:49,633
아 아
1329
02:27:51,33 --> 02:27:51,833
아
1330
02:27:52,633 --> 02:27:53,500
아 아
1331
02:27:55,166 --> 02:27:55,966
아
1332
02:27:56,733 --> 02:27:57,533
아
1333
02:27:58,200 --> 02:27:59,0
아
1334
02:28:01,700 --> 02:28:02,500
아
1335
02:28:03,600 --> 02:28:05,0
아 아 아
1336
02:28:06,366 --> 02:28:07,166
아
1337
02:28:07,933 --> 02:28:09,133
아 어우
1338
02:28:11,833 --> 02:28:12,633
아
1339
02:28:13,966 --> 02:28:14,766
아
1340
02:28:18,600 --> 02:28:19,400
아
1341
02:28:20,966 --> 02:28:22,0
아 아
1342
02:28:23,566 --> 02:28:24,366
아
1343
02:28:24,900 --> 02:28:25,700
아
1344
02:28:30,400 --> 02:28:31,233
아 아
1345
02:28:32,600 --> 02:28:33,633
아 우
1346
02:28:41,500 --> 02:28:42,300
ah
1347
02:28:44,33 --> 02:28:44,833
ah
1348
02:28:45,766 --> 02:28:46,566
ah
1349
02:28:49,500 --> 02:28:50,300
ah
1350
02:28:54,133 --> 02:28:54,933
sì
1351
02:28:55,433 --> 02:28:56,66
mi è piaciuto
1352
02:28:58,500 --> 02:28:59,700
6 stata fantastica
1353
02:29:09,700 --> 02:29:11,533
어 어 ㅎㅎ 어
1354
02:29:14,433 --> 02:29:15,233
ㅎㅎ
1355
02:29:20,933 --> 02:29:23,100
dimmi che effetto ti fa essere diventata ricca
1356
02:29:23,100 --> 02:29:24,800
ricca bello mi dà sicurezza
1357
02:29:25,733 --> 02:29:27,233
potrai fare tutto quello che vuoi
1358
02:29:28,33 --> 02:29:30,200
ah Devi essere generosa con Stefano
1359
02:29:30,300 --> 02:29:32,566
è merito suo se ho scoperto tutto lo sarò
1360
02:29:32,700 --> 02:29:33,500
sta tranquilla
1361
02:29:36,166 --> 02:29:37,966
forse è meglio che tu torni a Parigi
1362
02:29:38,33 --> 02:29:38,900
per finire di studiare
1363
02:29:39,133 --> 02:29:40,433
neanche per sogno Betty blue
1364
02:29:40,600 --> 02:29:42,133
mi prenderò una lunghissima vacanza
1365
02:29:42,566 --> 02:29:44,333
amministra con accortezza i tuoi beni
1366
02:29:44,800 --> 02:29:45,400
ci puoi contare
1367
02:29:45,933 --> 02:29:47,500
cosa ci fai vestito così
1368
02:29:48,166 --> 02:29:50,200
gliel'ho detto Io non mi piace in divisa
1369
02:29:50,500 --> 02:29:51,300
adesso ti saluto
1370
02:29:57,800 --> 02:29:58,600
Giovanna
1371
02:30:00,100 --> 02:30:01,633
perché mi guardi in quel modo tesoro
1372
02:30:01,800 --> 02:30:03,200
la clausola parlava chiaro
1373
02:30:03,333 --> 02:30:04,800
fino alla lettura del testamento
75660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.