All language subtitles for Degrassi TNG s14e17 Get It Together
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,600
You're never gonna fly until you're
thin.
2
00:00:03,820 --> 00:00:09,020
You just have to put your faith in him.
The lady can give you everything you
3
00:00:09,020 --> 00:00:10,020
need.
4
00:00:11,180 --> 00:00:14,680
Even if you don't get that redneck beat.
5
00:00:16,500 --> 00:00:21,780
I'll ride for him, he rides for me. In
ways I'll probably never see.
6
00:00:22,000 --> 00:00:23,100
But that's okay.
7
00:00:23,880 --> 00:00:27,000
I just gotta believe, believe, believe,
believe.
8
00:00:27,440 --> 00:00:28,440
That's okay.
9
00:00:29,340 --> 00:00:32,240
I just gotta believe, believe, believe,
believe.
10
00:00:32,700 --> 00:00:35,620
I just gotta believe.
11
00:00:37,400 --> 00:00:38,940
That's the best we've ever sounded.
12
00:00:40,340 --> 00:00:42,400
All right.
13
00:00:43,820 --> 00:00:44,820
Here we go.
14
00:00:45,300 --> 00:00:46,460
Wow. What?
15
00:00:49,300 --> 00:00:50,300
What, what?
16
00:00:50,580 --> 00:00:53,540
Well, I figured you of all people
wouldn't care about the no PDA rule.
17
00:00:53,780 --> 00:00:57,000
Well, no, it's just... Well, the bell's
gonna ring in a couple minutes, and I
18
00:00:57,000 --> 00:00:58,160
just want to get that high harmony
nailed.
19
00:01:17,289 --> 00:01:18,289
Look at you.
20
00:01:18,750 --> 00:01:20,190
Actually participating in gym class.
21
00:01:20,450 --> 00:01:22,050
Yep. New unit, new attitude.
22
00:01:22,390 --> 00:01:24,250
Too bad. I was really getting into your
excuses.
23
00:01:24,750 --> 00:01:28,110
Too many spider bites is my favorite.
Hey, I had to. I mean, dodgeball was
24
00:01:28,110 --> 00:01:29,110
brutal in my anxiety.
25
00:01:29,310 --> 00:01:31,310
But now I've got my eyes on the prize.
26
00:01:31,610 --> 00:01:32,650
What? To get in shape for Zig?
27
00:01:32,970 --> 00:01:34,710
Oh, shut up. I'm trying to ignore that.
28
00:01:35,680 --> 00:01:38,780
Ignore the crush you have on the buff
guy who bunks at your place. Yeah,
29
00:01:38,780 --> 00:01:39,719
a bad idea.
30
00:01:39,720 --> 00:01:43,760
I mean, after everything with the break
-in at my house, it'd be nice to bring
31
00:01:43,760 --> 00:01:44,780
home a good mark to my mom.
32
00:01:45,640 --> 00:01:46,640
Okay?
33
00:01:48,000 --> 00:01:50,540
Ladies, big surprise today.
34
00:01:51,000 --> 00:01:53,860
Our new unit will be salsa dancing.
35
00:01:54,720 --> 00:01:56,400
And A will be on too easy.
36
00:01:56,700 --> 00:01:57,980
Should be false to face.
37
00:01:58,220 --> 00:01:59,540
And here's the surprise.
38
00:01:59,800 --> 00:02:03,620
Your partners will be from the boys'
class.
39
00:02:04,780 --> 00:02:05,960
Let's hit the dance floor.
40
00:02:07,720 --> 00:02:12,240
Maya, you'll be with Tristan.
41
00:02:12,900 --> 00:02:15,520
Your nemesis. The plot thickens.
42
00:02:17,220 --> 00:02:18,540
Maybe I can make it work.
43
00:02:20,160 --> 00:02:26,440
If you stood here, you might see smiling
faces. But I see a mess of genes
44
00:02:26,440 --> 00:02:28,720
expressed in wild and woolly ways.
45
00:02:32,080 --> 00:02:35,000
I'm pretty sure we can't do our project
on your boyfriend's jeans.
46
00:02:35,400 --> 00:02:39,500
We've been together for three weeks.
Shouldn't he want to kiss me? He
47
00:02:39,500 --> 00:02:41,000
Well, not like Drew used to, at least.
48
00:02:41,240 --> 00:02:43,040
I mean, he never wanted to stop kissing
me.
49
00:02:43,300 --> 00:02:44,500
That's how it was with Jack.
50
00:02:45,980 --> 00:02:47,680
No, you can do this, Imogen.
51
00:02:49,700 --> 00:02:54,920
So, what do you think Jonah's deal is?
Is it possible he's so into religion
52
00:02:54,920 --> 00:02:58,500
because he's trying to pray the gay
away?
53
00:02:59,050 --> 00:03:01,610
Oh, come on. Sometimes people are in the
closet.
54
00:03:01,910 --> 00:03:03,330
Jack is with her parents.
55
00:03:03,570 --> 00:03:04,790
You really think he's gay?
56
00:03:05,830 --> 00:03:07,250
Only one way to find out.
57
00:03:08,850 --> 00:03:09,850
Ask.
58
00:03:14,930 --> 00:03:18,330
Did you know that boys are three times
more likely to end up in the ER than
59
00:03:18,330 --> 00:03:22,250
girls? I believe it. Dallas is always
doing dumb things that get him hurt. You
60
00:03:22,250 --> 00:03:23,250
mean awesome things.
61
00:03:23,270 --> 00:03:24,270
That gets you hurt.
62
00:03:24,860 --> 00:03:26,260
Well, Connor never hurts himself.
63
00:03:26,640 --> 00:03:29,660
Why would I jeopardize my health? I just
calculate the risk and act accordingly.
64
00:03:29,920 --> 00:03:31,280
See? All boys are different.
65
00:03:31,520 --> 00:03:33,340
You don't know how your son's going to
be until he gets here.
66
00:03:34,440 --> 00:03:39,340
No, Eli and I have read about the
creative boy, the rambunctious boy, the
67
00:03:39,340 --> 00:03:43,900
boy, the angry boy. We have learned
communication techniques, calming
68
00:03:43,900 --> 00:03:44,900
techniques.
69
00:03:45,540 --> 00:03:46,540
So you think you're ready?
70
00:03:48,080 --> 00:03:50,160
Great. I've got an interview with a
hockey coach.
71
00:03:50,520 --> 00:03:51,720
My man might go to Brown.
72
00:03:52,600 --> 00:03:53,820
Well, it's a big might.
73
00:03:54,170 --> 00:03:57,010
But I've got Rocky tonight and the
Torreses have this thing. Plus, Ellie's
74
00:03:57,010 --> 00:03:58,010
her physics test tomorrow.
75
00:04:00,650 --> 00:04:03,350
You want Eli and I to watch him? Yeah,
just for a couple of hours.
76
00:04:03,950 --> 00:04:05,170
Unless you aren't really ready.
77
00:04:05,590 --> 00:04:09,230
No. No, we're ready to do this for the
rest of our lives. A couple of hours
78
00:04:09,230 --> 00:04:10,230
should be no problem.
79
00:04:10,530 --> 00:04:11,530
Okay, great.
80
00:04:16,390 --> 00:04:23,350
At least you make a cute couple, don't
you think?
81
00:04:23,800 --> 00:04:24,800
Mm -hmm.
82
00:04:27,000 --> 00:04:29,100
What about these two?
83
00:04:30,460 --> 00:04:31,920
Well, aren't those both dudes?
84
00:04:32,260 --> 00:04:33,380
Is there a problem with that?
85
00:04:34,000 --> 00:04:37,900
Yeah. They can't have offspring, and
then we won't be able to map their
86
00:04:37,900 --> 00:04:38,900
genetic combinations.
87
00:04:40,780 --> 00:04:43,760
Well, but in life, what do you think
about two guys together?
88
00:04:46,960 --> 00:04:50,420
I, uh, think that's kind of beautiful.
89
00:04:50,980 --> 00:04:52,280
Really? Yeah.
90
00:04:53,610 --> 00:04:57,250
Two ripped hunks rubbing their oily
muscles against each other.
91
00:04:58,250 --> 00:04:59,630
I'm not gay, Becky.
92
00:04:59,870 --> 00:05:01,770
Then why didn't you want to kiss me this
morning?
93
00:05:04,690 --> 00:05:06,170
Do you know what it means to be straight
edge?
94
00:05:07,250 --> 00:05:11,970
It means I abstain from smoking,
drinking, drugs, and from sex.
95
00:05:12,490 --> 00:05:17,010
I'm not talking about sex. But in my
experience, if you're not careful,
96
00:05:17,010 --> 00:05:18,010
where Kenny leads.
97
00:05:18,690 --> 00:05:19,910
So you've had...
98
00:05:21,440 --> 00:05:23,680
With how many girls? I'm not a virgin,
Becky.
99
00:05:23,960 --> 00:05:26,300
It's probably best to leave it at that.
100
00:05:27,540 --> 00:05:28,540
That's behind me.
101
00:05:29,640 --> 00:05:31,020
I'm abstinent now. I'm with you.
102
00:05:31,320 --> 00:05:32,760
Yeah, you don't even want to kiss.
103
00:05:33,320 --> 00:05:34,680
Oh, I want to kiss you.
104
00:05:35,680 --> 00:05:36,680
So badly.
105
00:05:37,800 --> 00:05:38,800
All the time.
106
00:05:41,500 --> 00:05:45,600
Really? But any more than we did this
morning and who knows what might happen.
107
00:05:50,890 --> 00:05:51,890
Move those hips, people.
108
00:05:52,710 --> 00:05:53,710
Looking good.
109
00:05:58,710 --> 00:06:02,650
Uh, you stomped on my toe. Sorry, I was
trying to get the moves right. Well, I
110
00:06:02,650 --> 00:06:03,449
think it's broken.
111
00:06:03,450 --> 00:06:06,550
It's not broken. We're way behind. You
know how to do the step -to -step
112
00:06:06,790 --> 00:06:09,630
It won't wiggle. This little piggy
definitely needs to be a doctor.
113
00:06:10,210 --> 00:06:16,050
Okay, just put this here. You know I'm
the guy, right? Which means I'm supposed
114
00:06:16,050 --> 00:06:19,410
to lead. That big surprise, Maya Matlin
sticking her nose where it doesn't
115
00:06:19,410 --> 00:06:20,410
belong.
116
00:06:28,720 --> 00:06:29,519
There's the bell.
117
00:06:29,520 --> 00:06:32,820
You know, I thought this unit would be
an easy A and I could improve my grade,
118
00:06:32,900 --> 00:06:35,460
but is there any part of my life you
won't ruin?
119
00:06:40,820 --> 00:06:45,080
So, totally not gay. Turns out Jonas had
sex with goodness knows how many girls.
120
00:06:45,200 --> 00:06:46,200
Niners, earmuffs.
121
00:06:46,280 --> 00:06:47,600
Um, I'm in grade 10.
122
00:06:47,860 --> 00:06:50,740
Okay, we need a break anyway. Take five.
Can I stay? This sounds juicy.
123
00:06:51,820 --> 00:06:52,820
So,
124
00:06:53,080 --> 00:06:55,400
he likes me.
125
00:06:55,770 --> 00:06:59,070
But he only wants to kiss me, and only a
little. Well, that's perfect for you,
126
00:06:59,090 --> 00:07:02,650
right? You're saving yourself for
marriage. I know, but when we kiss, I
127
00:07:02,650 --> 00:07:08,250
these impulses. Like, I want to do more.
I want to grab him, and I want to put
128
00:07:08,250 --> 00:07:15,250
my hands under his shirt and... Oh, my
gosh. I'm
129
00:07:15,250 --> 00:07:16,630
such a pervert.
130
00:07:16,850 --> 00:07:18,610
No, you're not. Yes, I am.
131
00:07:19,570 --> 00:07:21,810
What would God say? Go get some, girl.
132
00:07:22,510 --> 00:07:24,090
Probably he talks like that, right?
133
00:07:25,900 --> 00:07:26,900
Hey, look.
134
00:07:27,160 --> 00:07:30,920
I don't want to lose my virginity, but I
really like him. So what if I don't
135
00:07:30,920 --> 00:07:32,240
want to stop at just kissing anymore?
136
00:07:32,740 --> 00:07:35,820
You do realize there's other things you
can do besides kissing?
137
00:07:36,720 --> 00:07:37,900
What did you and Jack do?
138
00:07:38,200 --> 00:07:39,640
You want me to explain what we did?
139
00:07:40,140 --> 00:07:42,620
The water fountain's broken.
140
00:07:43,220 --> 00:07:44,380
I have to get back to rehearsal.
141
00:07:44,760 --> 00:07:45,820
What am I supposed to do?
142
00:07:46,100 --> 00:07:47,760
Talk to him. Figure it out together.
143
00:07:47,980 --> 00:07:51,160
How do I talk to him when I don't even
know what I'm talking about? You're a
144
00:07:51,160 --> 00:07:52,160
girl. Look it up.
145
00:07:57,260 --> 00:07:59,620
Rocky, Rocky, please put your pants back
on, okay?
146
00:07:59,940 --> 00:08:00,940
Oh, okay.
147
00:08:01,240 --> 00:08:05,340
What do you need? Are you hungry,
frustrated, angry? What do you need?
148
00:08:06,000 --> 00:08:07,100
Honey, I'm home.
149
00:08:08,660 --> 00:08:09,660
Thank goodness.
150
00:08:09,680 --> 00:08:11,200
Can you... I got this.
151
00:08:11,740 --> 00:08:13,740
Hey, buddy, I got a surprise for you,
okay?
152
00:08:14,840 --> 00:08:16,180
Okay. Yeah.
153
00:08:16,940 --> 00:08:17,940
Are you ready?
154
00:08:20,520 --> 00:08:23,660
Is that a gun?
155
00:08:23,880 --> 00:08:24,880
Yeah, a water gun.
156
00:08:25,020 --> 00:08:25,899
What's the big deal?
157
00:08:25,900 --> 00:08:28,430
You can't just... Give someone else's
kid a gun.
158
00:08:28,650 --> 00:08:31,330
Yeah, but look, it's totally occupying
him. No, you have to take it away.
159
00:08:32,490 --> 00:08:34,210
I do? You gave it to him.
160
00:08:38,010 --> 00:08:39,010
Fine.
161
00:08:39,530 --> 00:08:43,809
Rocky, look, pal, um, I gotta take the
gun back, okay?
162
00:08:44,130 --> 00:08:45,350
Claire doesn't think you should have it.
163
00:08:45,610 --> 00:08:46,610
Are you kidding?
164
00:08:46,650 --> 00:08:47,650
I hate you.
165
00:08:49,730 --> 00:08:50,730
Eli!
166
00:08:53,990 --> 00:08:54,990
What do I do?
167
00:08:56,270 --> 00:08:59,650
Do man's bitch partners say I'm like a
super big homophobe or something?
168
00:09:00,110 --> 00:09:03,650
Or you could try to, I don't know,
actually dance with him.
169
00:09:03,910 --> 00:09:06,010
You don't get it. Tristan hates me.
170
00:09:28,880 --> 00:09:32,660
You can do one to the right and then to
the left. Ready? One, two, three. One,
171
00:09:32,820 --> 00:09:34,820
two, three. Look at that. You got it.
172
00:09:36,620 --> 00:09:40,840
I just learned more in 30 seconds than I
did in an entire class. Trust me. Well,
173
00:09:40,980 --> 00:09:42,340
three reasons. One,
174
00:09:43,080 --> 00:09:44,080
my hips don't lie.
175
00:09:44,120 --> 00:09:46,380
Two, I did this unit last term, B -plus.
176
00:09:46,820 --> 00:09:49,000
And three, you trust me.
177
00:09:49,860 --> 00:09:50,860
That's been so long.
178
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
And open.
179
00:09:57,390 --> 00:10:00,190
You want to make things work, you're
going to have to take that risk.
180
00:10:02,570 --> 00:10:05,950
Stop ignoring your problems with Tristan
and just be honest about them.
181
00:10:06,270 --> 00:10:07,870
No matter how painful it might be.
182
00:10:09,630 --> 00:10:15,330
Now if you'll excuse me, I have a much
more difficult dance to conquer.
183
00:10:16,210 --> 00:10:17,210
Trigonometry.
184
00:10:28,650 --> 00:10:30,450
You're not done. Don't you have to
present in, like, ten minutes?
185
00:10:30,690 --> 00:10:31,730
Don't you think I know that?
186
00:10:35,070 --> 00:10:36,070
Are you okay?
187
00:10:36,390 --> 00:10:42,930
You told me to look up... sex things on
the Internet.
188
00:10:44,110 --> 00:10:45,110
I saw something.
189
00:10:45,570 --> 00:10:46,489
Oh, boy.
190
00:10:46,490 --> 00:10:52,470
You and Jack didn't... No?
191
00:10:53,330 --> 00:10:55,350
What about... Becky?
192
00:10:55,710 --> 00:10:59,810
What? Sites that you go on. All of them.
With people doing things in every
193
00:10:59,810 --> 00:11:04,690
imaginable... You know what? Maybe
Jonah's got it right. Maybe we just
194
00:11:04,690 --> 00:11:05,910
and I stop having these feelings.
195
00:11:06,110 --> 00:11:07,610
I don't think it's that easy. That is.
196
00:11:07,870 --> 00:11:08,870
It has to be.
197
00:11:17,670 --> 00:11:20,350
You call for a practice and you're not
even changed yet?
198
00:11:22,250 --> 00:11:23,250
Unbelievable.
199
00:11:23,450 --> 00:11:25,110
Okay, I want to be able to let you lead.
200
00:11:26,060 --> 00:11:29,080
But before I can do that in dance, I
have to be able to do that in life.
201
00:11:29,540 --> 00:11:30,620
What does that even mean?
202
00:11:30,880 --> 00:11:35,860
Just tell me how you feel about me. So
you can tell me I'm wrong for feeling
203
00:11:35,860 --> 00:11:37,120
that way? I won't say anything.
204
00:11:38,400 --> 00:11:39,540
Please just sit.
205
00:11:49,880 --> 00:11:52,060
I hate how you always think you know
what's best for me.
206
00:11:52,300 --> 00:11:53,300
You don't.
207
00:11:54,080 --> 00:11:55,080
This year...
208
00:11:55,400 --> 00:11:57,640
You've taken away everything good I've
had in my life.
209
00:11:58,320 --> 00:12:02,360
First it was Grant and maybe that wasn't
perfect but you shouldn't have blabbed.
210
00:12:03,460 --> 00:12:05,200
And then I get Miles.
211
00:12:05,880 --> 00:12:06,880
Miles.
212
00:12:07,100 --> 00:12:12,320
And you butt in and make him fall in
love with you again and you don't even
213
00:12:12,320 --> 00:12:16,140
him. You get to have this perfect little
life and all these guys in love with
214
00:12:16,140 --> 00:12:17,140
you and what do I get?
215
00:12:18,480 --> 00:12:19,480
Nothing.
216
00:12:24,010 --> 00:12:29,250
The worst part is, when you betrayed me,
I lost my best friend.
217
00:12:30,890 --> 00:12:34,850
So, I didn't even have anyone I could
talk to about it.
218
00:12:36,890 --> 00:12:37,890
Sorry.
219
00:12:39,550 --> 00:12:41,290
My life isn't perfect, you know.
220
00:12:41,750 --> 00:12:43,250
Especially without you in it.
221
00:12:46,010 --> 00:12:47,010
Really?
222
00:12:47,490 --> 00:12:49,090
I needed you too, Tris.
223
00:13:01,960 --> 00:13:03,520
Can we try and fall in love?
224
00:13:10,480 --> 00:13:11,480
Hey.
225
00:13:11,860 --> 00:13:12,860
Hey. Are we cool?
226
00:13:13,020 --> 00:13:14,020
Yeah, definitely.
227
00:13:14,180 --> 00:13:18,360
No problemo. Okay, because our studio
time's tonight, and I don't want it to
228
00:13:18,360 --> 00:13:19,360
awkward after our conversation.
229
00:13:19,620 --> 00:13:22,420
No, you were right. Just kissing is a
-okay.
230
00:13:23,080 --> 00:13:24,080
We're good.
231
00:13:25,360 --> 00:13:28,520
Becky and Jonah, my little lambs, are
you ready to wow us?
232
00:13:29,689 --> 00:13:32,790
Ladies and gentlemen, here are Becky and
Jonah sharing about sheep.
233
00:13:34,890 --> 00:13:35,890
Light.
234
00:13:37,950 --> 00:13:41,950
Okay, so the black sheep can mean the
bad seed in the family, but it's also a
235
00:13:41,950 --> 00:13:43,890
creature that can give us clues about
genetic inheritance.
236
00:13:46,150 --> 00:13:47,150
Becky, the chart.
237
00:13:47,690 --> 00:13:49,210
Oh, I forgot to load the site.
238
00:13:49,810 --> 00:13:50,810
Sorry.
239
00:13:58,030 --> 00:13:59,030
Oh, my God.
240
00:13:59,070 --> 00:14:00,350
Stop it. Stop it. Stop it.
241
00:14:00,930 --> 00:14:01,930
Oh, my God.
242
00:14:08,070 --> 00:14:09,590
I'm so sorry.
243
00:14:10,430 --> 00:14:12,330
I'm afraid I have to plead that Keith's
the principal.
244
00:14:16,710 --> 00:14:18,350
Okay, I think this is part A.
245
00:14:19,350 --> 00:14:20,830
Well, it looks like a C to me.
246
00:14:22,790 --> 00:14:24,090
You should just do this on your own.
247
00:14:24,510 --> 00:14:26,010
Well, I thought we were building it
together.
248
00:14:26,630 --> 00:14:28,390
Isn't that the point? But what if I
screw it up?
249
00:14:28,700 --> 00:14:31,980
And the A is where the C is supposed to
be, and the whole thing collapses on the
250
00:14:31,980 --> 00:14:34,200
baby. This isn't about the crib.
251
00:14:37,160 --> 00:14:39,000
What if I was wrong about the gun?
252
00:14:39,600 --> 00:14:40,620
You're still on about that?
253
00:14:41,560 --> 00:14:44,740
What if it was fine for Rocky to have
it, and now that I've made it such a big
254
00:14:44,740 --> 00:14:46,240
deal, he covets guns forever?
255
00:14:46,660 --> 00:14:49,360
Yeah, but what if you were right all
along, and he shouldn't have had it in
256
00:14:49,360 --> 00:14:50,099
first place?
257
00:14:50,100 --> 00:14:54,000
See, I don't know what the right answer
is. Well, maybe there is a right answer.
258
00:14:54,420 --> 00:14:56,720
Maybe there's just... right for us.
259
00:14:57,640 --> 00:14:58,640
And that is?
260
00:14:59,560 --> 00:15:04,260
How about only water guns that don't
look like real guns?
261
00:15:04,460 --> 00:15:06,800
Okay. And we'll have rules?
262
00:15:07,460 --> 00:15:09,980
Like no pointing at people's faces?
263
00:15:10,600 --> 00:15:12,520
See? We can do this. It's okay.
264
00:15:12,780 --> 00:15:15,120
The real mistake we made was not talking
about it beforehand.
265
00:15:19,260 --> 00:15:20,420
Hey, Mom?
266
00:15:21,280 --> 00:15:22,380
I'm so sorry.
267
00:15:22,670 --> 00:15:25,130
Sorry. Well, with that new principal,
you're lucky you only got two days'
268
00:15:25,210 --> 00:15:28,690
detention, young lady. I said I'm sorry.
What more can I say? Tell me you were
269
00:15:28,690 --> 00:15:31,250
not actually doing any of that filth.
No, of course not.
270
00:15:33,610 --> 00:15:34,610
But I want to.
271
00:15:38,210 --> 00:15:39,250
Not all of it.
272
00:15:39,450 --> 00:15:40,450
Definitely not.
273
00:15:40,510 --> 00:15:45,470
But I have a boyfriend, and I like him.
You're too young. You're not everybody,
274
00:15:45,710 --> 00:15:46,710
Rebecca. I know.
275
00:15:46,750 --> 00:15:48,050
I'm a good Christian girl.
276
00:15:49,150 --> 00:15:51,250
But that doesn't mean I don't get
feelings.
277
00:15:52,280 --> 00:15:55,700
And I know God doesn't want me to act on
it. But he also gave them to me, right?
278
00:15:59,440 --> 00:16:00,600
This is so confusing.
279
00:16:13,300 --> 00:16:15,940
Conversation like this might have kept
your brother out of the trouble he's in
280
00:16:15,940 --> 00:16:17,260
now. What do you want to know?
281
00:16:19,160 --> 00:16:21,100
Will I go to hell if I do it? Do what?
282
00:16:21,870 --> 00:16:27,010
Not it, it, but kissing and other
things?
283
00:16:27,430 --> 00:16:28,510
It's never simple.
284
00:16:28,750 --> 00:16:34,270
When you get that close with someone,
you build strong emotional bonds that...
285
00:16:34,270 --> 00:16:37,610
It can really hurt your heart.
286
00:16:37,890 --> 00:16:38,890
Would God be mad?
287
00:16:39,090 --> 00:16:42,110
That is a conversation you'll have to
have with him, honey.
288
00:16:45,070 --> 00:16:50,650
Okay. If you can't talk honestly about
this stuff with your boyfriend, then...
289
00:16:51,120 --> 00:16:52,820
You are definitely not ready.
290
00:16:54,520 --> 00:16:55,520
Okay.
291
00:17:07,859 --> 00:17:10,819
So, I take it things went well with
Trish?
292
00:17:11,040 --> 00:17:12,540
Yes, and thanks.
293
00:17:13,180 --> 00:17:16,500
You know, it is important to be honest
about your feelings. Exactly.
294
00:17:17,700 --> 00:17:19,380
Which is why, um...
295
00:17:20,180 --> 00:17:22,900
I need to be honest about something with
you.
296
00:17:25,119 --> 00:17:27,980
I can't fix your other problem. What's
my other problem?
297
00:17:28,339 --> 00:17:30,180
Oh, your two left feet.
298
00:17:32,380 --> 00:17:34,320
I'll show you my two left feet.
299
00:17:34,620 --> 00:17:37,680
Whoa! Calm down. You can't even kick
with them. Yes, I can.
300
00:17:38,120 --> 00:17:39,160
You just wait.
301
00:17:41,160 --> 00:17:43,000
My sister showed me some taekwondo.
302
00:17:43,500 --> 00:17:45,820
Well, try it, Marlon. Just try it.
303
00:17:58,510 --> 00:18:01,770
Just call her a hardworking mom who
brings home the burgers priest.
304
00:18:03,270 --> 00:18:04,270
Can you hear me?
305
00:18:04,690 --> 00:18:08,130
Burgers priest. I thought you'd be
excited. Awesome. Thank you. Thank you.
306
00:18:08,810 --> 00:18:09,810
Thanks, mom.
307
00:18:25,770 --> 00:18:26,970
It's like we're getting worse.
308
00:18:27,720 --> 00:18:28,720
What's happening?
309
00:18:28,820 --> 00:18:30,300
I have to talk about something.
310
00:18:30,820 --> 00:18:32,860
Can we turn off the mic?
311
00:18:33,260 --> 00:18:34,320
Yeah, no problem.
312
00:18:35,300 --> 00:18:36,300
Thanks.
313
00:18:36,780 --> 00:18:38,560
About what I saw in your browser history
today?
314
00:18:39,560 --> 00:18:40,560
Kind of.
315
00:18:41,580 --> 00:18:42,780
I like you, Jonah.
316
00:18:43,240 --> 00:18:47,720
A lot. And when we kiss, I feel like I'm
about to explode.
317
00:18:49,000 --> 00:18:50,660
So just kissing isn't enough?
318
00:18:51,040 --> 00:18:52,040
I don't think so.
319
00:18:52,780 --> 00:18:55,600
But if I let go with you, I know how
quickly it can escalate.
320
00:18:55,840 --> 00:18:56,840
But it doesn't have to.
321
00:18:57,520 --> 00:19:00,380
I'm not going to have sex until
marriage. You can trust that I'm not
322
00:19:00,380 --> 00:19:02,220
let it go that far. How far do you want
it to go?
323
00:19:03,240 --> 00:19:05,760
I don't really want to have that
discussion in front of Randy.
324
00:19:08,220 --> 00:19:12,160
Okay, let's kill this take and talk
about it after.
325
00:19:12,560 --> 00:19:13,560
Okay.
326
00:19:13,880 --> 00:19:14,880
Becky? Yeah.
327
00:19:22,220 --> 00:19:23,220
Ready?
328
00:19:24,360 --> 00:19:25,360
I'm ready.
329
00:19:34,860 --> 00:19:35,860
Anything good?
330
00:19:35,920 --> 00:19:37,020
There's a couple.
331
00:19:43,600 --> 00:19:45,280
I need to double -check something.
332
00:19:50,060 --> 00:19:51,540
Okay, how about Play -Doh?
333
00:19:51,740 --> 00:19:53,880
It promotes unlimited creativity.
334
00:19:54,360 --> 00:19:55,360
You don't mind the smell?
335
00:19:56,280 --> 00:19:57,720
Okay, fine, let's see, yes.
336
00:19:58,940 --> 00:20:01,700
Okay, ah, pirate costumes.
337
00:20:02,240 --> 00:20:03,840
You really want to promote that kind of
criminality?
338
00:20:04,080 --> 00:20:06,640
Oh, yeah. The peg leg, the eye patch.
It's a great look.
339
00:20:07,660 --> 00:20:08,660
Maybe Halloween.
340
00:20:08,680 --> 00:20:10,240
We'll talk about it. May I?
341
00:20:10,880 --> 00:20:11,880
Yeah.
342
00:20:25,280 --> 00:20:26,800
I'm afraid I have some upsetting news.
343
00:20:28,020 --> 00:20:29,580
I've double -checked the battery on the
device.
344
00:20:30,330 --> 00:20:35,410
And we still have for the test to run on
the baby, but I'm no longer hearing a
345
00:20:35,410 --> 00:20:36,410
heartbeat.
346
00:21:01,740 --> 00:21:02,960
I can make it through.
347
00:21:06,280 --> 00:21:12,980
And if I hold out my love, I know I can
make it through.
348
00:21:13,520 --> 00:21:19,820
I know I can make it through.
25325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.