All language subtitles for Degrassi TNG s12e21 Building A Mystery 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:00:03,120
Since the music was over, I need to find
myself a brand new project.
2
00:00:03,340 --> 00:00:04,640
I can't wait to see what you decide. Oh!
3
00:00:05,080 --> 00:00:05,979
Someone's in a hurry.
4
00:00:05,980 --> 00:00:06,980
Sorry, Eli, Claire.
5
00:00:09,660 --> 00:00:10,660
Hey!
6
00:00:12,100 --> 00:00:13,100
Hey, girl.
7
00:00:13,620 --> 00:00:14,620
Oh!
8
00:00:15,540 --> 00:00:16,900
Wow, beautiful ring.
9
00:00:17,160 --> 00:00:18,220
Tell anyone you're dead.
10
00:00:18,420 --> 00:00:19,420
Okie dokie.
11
00:00:22,220 --> 00:00:24,440
Jenna, I feel like I haven't seen you in
forever.
12
00:00:24,960 --> 00:00:25,960
Guess what?
13
00:00:26,500 --> 00:00:28,280
Never mind. I can't keep it secret.
14
00:00:29,180 --> 00:00:33,780
Seven plane tickets to Vegas. As if your
parents would let you go to Sin City.
15
00:00:34,000 --> 00:00:37,260
No, silly. They're for the student
council fundraiser. I got an airline to
16
00:00:37,260 --> 00:00:38,260
donate them.
17
00:00:38,280 --> 00:00:41,540
They're only going to give me six, but I
said, how about lucky seven? We're
18
00:00:41,540 --> 00:00:43,140
going to raise so much money for the
school.
19
00:00:43,640 --> 00:00:45,240
Oh, why don't you do it if you can?
20
00:00:45,800 --> 00:00:47,060
Don't worry, Adam. Are you okay?
21
00:00:47,500 --> 00:00:48,500
I'm fine.
22
00:00:48,620 --> 00:00:49,680
You weigh like a pound.
23
00:00:49,920 --> 00:00:51,100
Happy Romeo and Jules is done?
24
00:00:52,080 --> 00:00:53,480
Um, not that you should be happy.
25
00:00:53,680 --> 00:00:56,320
Although you could be, because you're
entitled to whatever feelings you want.
26
00:00:58,410 --> 00:00:59,410
I have class.
27
00:01:00,070 --> 00:01:01,070
Great.
28
00:01:01,370 --> 00:01:02,370
Have fun.
29
00:01:03,630 --> 00:01:04,629
Have fun?
30
00:01:06,130 --> 00:01:07,570
I sound like a moron?
31
00:01:07,890 --> 00:01:10,710
Yes. Yes, you did, because you like
Adam.
32
00:01:11,430 --> 00:01:14,210
I haven't been able to stop thinking
about him since I sang the musical. And
33
00:01:14,210 --> 00:01:16,370
what am I going to do? Because of the
transgender thing?
34
00:01:17,090 --> 00:01:20,110
Adam's a boy. I wouldn't have feelings
for him if he weren't. So what's the
35
00:01:20,110 --> 00:01:22,570
problem? He already asked me out, and I
blew it.
36
00:01:23,130 --> 00:01:24,430
How do I get him to ask again?
37
00:01:25,030 --> 00:01:26,150
You could do the asking.
38
00:01:30,880 --> 00:01:32,840
Okay. Time for a first start.
39
00:02:07,400 --> 00:02:08,400
Claire!
40
00:02:22,600 --> 00:02:23,600
Claire!
41
00:02:24,940 --> 00:02:26,100
Okay, I can't tell.
42
00:02:26,940 --> 00:02:28,540
Are you excited or are you freaking out?
43
00:02:29,000 --> 00:02:31,720
Both. This is going to be the best term
ever.
44
00:02:32,060 --> 00:02:33,060
Okay.
45
00:02:33,300 --> 00:02:34,300
I'll bite. Why?
46
00:02:34,620 --> 00:02:37,280
Brett Barnett will be guest lecturing in
our class this week.
47
00:02:38,740 --> 00:02:43,360
The Brett Barnett? The critically and
commercially acclaimed director, Brett
48
00:02:43,360 --> 00:02:47,060
Barnett. The Sundance Award winning
Brett Barnett. And most importantly, the
49
00:02:47,060 --> 00:02:48,580
grad, Brett Barnett.
50
00:02:49,320 --> 00:02:51,780
So you can get him to write me a
reference letter for NYU?
51
00:02:52,220 --> 00:02:55,020
Precisely. I'll show off my filmmaking
knowledge. He'll be impressed.
52
00:02:55,630 --> 00:02:57,010
And he'll write me a glowing
recommendation.
53
00:02:59,170 --> 00:03:00,650
Good morning, Degrassi.
54
00:03:01,310 --> 00:03:05,610
Preparation is underway for the Degrassi
fundraiser gala. Our goal is to raise
55
00:03:05,610 --> 00:03:07,890
$12 ,000 for the school. Help me.
56
00:03:08,890 --> 00:03:10,230
You're going to need to be more
specific.
57
00:03:10,510 --> 00:03:11,510
The engagement.
58
00:03:11,550 --> 00:03:13,570
Did he get down on one knee? Details,
girl.
59
00:03:14,290 --> 00:03:15,290
It was simple.
60
00:03:15,870 --> 00:03:17,770
Sweet. I don't know. You're no fun.
61
00:03:18,330 --> 00:03:19,330
What are you doing?
62
00:03:19,730 --> 00:03:20,810
Where's your ring? I want to see.
63
00:03:31,050 --> 00:03:32,090
And hidden for a reason.
64
00:03:32,470 --> 00:03:33,510
So what's the problem?
65
00:03:33,750 --> 00:03:34,750
We haven't told Audra.
66
00:03:35,410 --> 00:03:36,950
Drew's convinced she'll talk us out of
it.
67
00:03:37,610 --> 00:03:38,610
What do you think?
68
00:03:39,190 --> 00:03:42,650
I don't know. I mean, Drew might not
have a relationship with his mom, but I
69
00:03:43,150 --> 00:03:45,610
And if we get married without telling
her, I could wreck that.
70
00:03:46,530 --> 00:03:50,170
When it comes to significant others'
mothers, sometimes it's best to leave
71
00:03:50,170 --> 00:03:51,170
enough alone.
72
00:03:52,710 --> 00:03:53,710
Yeah, you're right.
73
00:03:53,790 --> 00:03:56,250
Look at you compromising. It's like
you're married already.
74
00:03:57,170 --> 00:03:58,170
Yeah.
75
00:04:05,680 --> 00:04:07,420
So homeostasis, pretty cool stuff, huh?
76
00:04:08,360 --> 00:04:10,380
Yeah, right up there with watching paint
dry.
77
00:04:11,120 --> 00:04:17,660
I, uh, I wanted to ask you, um... What?
78
00:04:19,260 --> 00:04:21,660
Would you like to volunteer for the
student council fundraiser?
79
00:04:23,440 --> 00:04:28,020
Oh, um, you know, I'm pretty busy with
Whisper Hug now that the musical's over.
80
00:04:28,180 --> 00:04:29,260
I've got so much work to do.
81
00:04:29,900 --> 00:04:30,900
For a good cause.
82
00:04:32,380 --> 00:04:33,380
To be honest...
83
00:04:33,680 --> 00:04:36,040
I'm not sure us working together is the
greatest idea.
84
00:04:38,560 --> 00:04:40,660
Imogen's getting the key for the door.
It's locked.
85
00:04:41,120 --> 00:04:42,120
Can't get in without a key.
86
00:04:43,420 --> 00:04:45,180
I know we got off to a shaky start.
87
00:04:45,460 --> 00:04:48,980
When you let me sing in the musical, it
really opened my mind.
88
00:04:50,700 --> 00:04:55,120
Mo? Mo, can you explain to Becky that I
can't help with the fundraiser because
89
00:04:55,120 --> 00:04:56,220
we've got band practice all week?
90
00:04:56,940 --> 00:04:57,940
Amanda didn't lie.
91
00:05:00,060 --> 00:05:02,400
Niner, do you mind if I borrow Adam as
for student council?
92
00:05:03,040 --> 00:05:06,020
Uh, I don't know. Don't we have the
Battle of Bands coming up soon?
93
00:05:07,200 --> 00:05:09,540
So you need to practice playing in front
of a live audience.
94
00:05:10,440 --> 00:05:13,940
I guess so. Why doesn't Whisper Hug
perform at the fundraiser?
95
00:05:14,160 --> 00:05:15,700
Ooh, game changer.
96
00:05:18,020 --> 00:05:19,240
Don't make me regret this.
97
00:05:21,580 --> 00:05:26,620
Ladies and gentlemen, as promised, our
guest for the week, renowned director
98
00:05:26,620 --> 00:05:27,800
Brett Barnett.
99
00:05:30,280 --> 00:05:33,640
Under his tutelage, each one of you will
produce a short film.
100
00:05:33,920 --> 00:05:36,680
Two minutes, any topic, and we'll do
critique.
101
00:05:38,160 --> 00:05:39,160
Got questions?
102
00:05:40,880 --> 00:05:41,880
Yeah.
103
00:05:42,080 --> 00:05:45,100
I noticed in Manny's Island that you
broke the axis a few times.
104
00:05:45,340 --> 00:05:46,680
Is that something that you'd encourage?
105
00:05:47,460 --> 00:05:51,260
Well, if I broke the axis, it wasn't on
purpose, but thanks for that.
106
00:05:53,320 --> 00:05:56,500
Your frequent use of ambient light, is
that something that you recommend for
107
00:05:56,500 --> 00:05:59,720
films? Unless you've got thousands of
dollars to shell out for professional
108
00:05:59,720 --> 00:06:01,500
lighting patches, then yeah.
109
00:06:02,460 --> 00:06:06,020
And finally, what's your stance on film
versus digital? Digital's cheaper, but
110
00:06:06,020 --> 00:06:07,780
film has an atmospheric quality.
111
00:06:08,040 --> 00:06:10,980
Yeah, no, look, none of this tech stuff
matters unless you've got a good story.
112
00:06:12,860 --> 00:06:14,420
Well, how do you know if you have a good
story?
113
00:06:14,800 --> 00:06:17,920
Okay, well, uh, great artists.
114
00:06:18,260 --> 00:06:21,240
They use their medium to say something.
115
00:06:22,460 --> 00:06:23,940
I don't know, you want to impress me?
116
00:06:25,180 --> 00:06:26,180
Do that.
117
00:06:29,119 --> 00:06:33,100
And finally, we'll get the updates from
all of our head volunteers for the big
118
00:06:33,100 --> 00:06:35,860
student council fundraiser. So,
decoration.
119
00:06:36,460 --> 00:06:37,480
Totally under control.
120
00:06:37,700 --> 00:06:43,000
Okay. And refreshments. I found a
caterer who will do it for free.
121
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
donations.
122
00:06:44,620 --> 00:06:45,900
Hello. Donations.
123
00:06:46,360 --> 00:06:48,420
Becky Baker, head of silent auction
donations.
124
00:06:48,820 --> 00:06:50,340
I have really big news.
125
00:06:50,900 --> 00:06:52,440
Adam has joined my team.
126
00:06:54,460 --> 00:06:55,319
That's it.
127
00:06:55,320 --> 00:06:59,840
And Becky scored us seven plane tickets
to Vegas to auction off. That's amazing.
128
00:07:00,200 --> 00:07:03,700
Even more amazing, Adam Finn Whisper Hug
is going to be playing during the
129
00:07:03,700 --> 00:07:04,700
event.
130
00:07:07,540 --> 00:07:10,280
Okay, let's break up into groups and get
to work.
131
00:07:11,620 --> 00:07:13,000
I'm on the donation committee.
132
00:07:13,380 --> 00:07:14,560
What do we do exactly?
133
00:07:14,940 --> 00:07:18,500
Well, we're going to go door to door to
local businesses to see if they'll
134
00:07:18,500 --> 00:07:19,500
donate items for the auction.
135
00:07:19,680 --> 00:07:20,980
And we'll hit them all after school.
136
00:07:21,260 --> 00:07:22,260
We're in these.
137
00:07:25,320 --> 00:07:27,640
So what's your strategy here? Did you
ask him out?
138
00:07:28,460 --> 00:07:30,620
I chickened out and asked him to do this
instead.
139
00:07:31,220 --> 00:07:33,860
Rejection's tough, but it's better to
know if the guy doesn't like you.
140
00:07:35,360 --> 00:07:36,360
You're right.
141
00:07:36,520 --> 00:07:37,660
I have to find him.
142
00:07:45,580 --> 00:07:46,860
Big mall events here tonight?
143
00:07:51,480 --> 00:07:54,340
I worry maybe I forced you to work on
the silent auction.
144
00:07:55,050 --> 00:07:55,809
You think?
145
00:07:55,810 --> 00:07:56,970
Well, you don't have to.
146
00:07:57,910 --> 00:08:02,270
Your band can still play no matter what,
but I hope you want to because working
147
00:08:02,270 --> 00:08:05,930
on the event means you'd help the school
and you'd get to work closely with
148
00:08:05,930 --> 00:08:07,870
people like... Like Jenna?
149
00:08:10,970 --> 00:08:11,970
Yes.
150
00:08:12,230 --> 00:08:16,970
And Fiona and Marisol and Luke and...
You?
151
00:08:18,530 --> 00:08:23,450
Only if you want to, which I hope you do
because I'd like to work closely with
152
00:08:23,450 --> 00:08:24,450
you.
153
00:08:25,890 --> 00:08:27,530
We are helping the school raise money.
154
00:08:29,490 --> 00:08:30,490
Is that a yes?
155
00:08:31,690 --> 00:08:32,890
I'll see you at the Multiman.
156
00:08:38,950 --> 00:08:42,110
Is it good enough to win me five grand
in scholarship money?
157
00:08:43,590 --> 00:08:44,910
Bianca, this is beautiful.
158
00:08:46,290 --> 00:08:48,890
Wow. I wish Drew had your determination.
159
00:08:49,710 --> 00:08:50,709
He does.
160
00:08:50,710 --> 00:08:52,970
He's doing really great at his job. You
should see him.
161
00:08:53,800 --> 00:08:56,400
He made any life -altering decisions
this week?
162
00:08:57,260 --> 00:08:58,260
No.
163
00:08:59,020 --> 00:09:04,120
Why? Well, you know, he dropped out of
school, bought a motorcycle.
164
00:09:05,040 --> 00:09:06,040
What's next?
165
00:09:06,420 --> 00:09:08,420
For all I know, he's going to move to
Japan.
166
00:09:08,740 --> 00:09:10,500
No, nothing new.
167
00:09:11,300 --> 00:09:15,960
I just feel so out of touch with his
life.
168
00:09:17,860 --> 00:09:19,600
But at least I know he has you.
169
00:09:20,440 --> 00:09:21,520
Yeah, he does.
170
00:09:22,480 --> 00:09:23,480
He definitely does.
171
00:09:24,880 --> 00:09:25,880
Yeah.
172
00:10:13,980 --> 00:10:16,940
If you give us merchandise, we'll make
sure your branding is visible.
173
00:10:17,520 --> 00:10:18,700
Logos the size of your head.
174
00:10:19,400 --> 00:10:21,220
Okay. I'll get you some hoodies.
175
00:10:24,420 --> 00:10:26,760
While we wait, I'm gonna go try on that
sweater over there, okay?
176
00:10:31,560 --> 00:10:33,320
Yeah, I think that Adam person likes
you.
177
00:10:33,800 --> 00:10:37,360
Really? I think so, because I was
hoping, but I wasn't sure.
178
00:10:37,640 --> 00:10:40,060
Okay, whatever is going on here, end it.
179
00:10:40,620 --> 00:10:41,740
Give me one good reason.
180
00:10:41,980 --> 00:10:44,420
I'll give you two, Mom and Dad. How do
you think they'd feel about it?
181
00:10:45,460 --> 00:10:46,560
You can't say anything.
182
00:10:46,940 --> 00:10:50,620
But I know you, Bex. You're really gonna
be happy dating someone that Mom and
183
00:10:50,620 --> 00:10:51,860
Dad will never approve of.
184
00:11:06,000 --> 00:11:12,400
have a single good idea for the short
film you know me yeah um conflict in the
185
00:11:12,400 --> 00:11:17,360
middle east the decline of western
civilization which subject is most
186
00:11:17,360 --> 00:11:21,100
i want to show brett that i have
something to say both the ideas are
187
00:11:21,100 --> 00:11:25,940
thinky why not aim for something more
achievable i need to impress if i want
188
00:11:25,940 --> 00:11:31,600
get this reference letter okay what you
do need is to relax i've got to run but
189
00:11:31,600 --> 00:11:34,060
you can do this maybe jay can help you
190
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
Struggling.
191
00:11:37,440 --> 00:11:41,280
My movie is already in the can, as they
say.
192
00:11:42,220 --> 00:11:43,220
Yeah, I'm spinning.
193
00:11:43,680 --> 00:11:45,020
None of my ideas have been good enough.
194
00:11:45,220 --> 00:11:46,940
I just filmed a plastic bag floating in
the wind.
195
00:11:48,240 --> 00:11:49,260
For two whole minutes.
196
00:11:49,480 --> 00:11:50,600
Yeah, it's probably still there.
197
00:11:52,080 --> 00:11:53,240
How'd you come up with that idea?
198
00:11:54,040 --> 00:11:55,200
Please, Jake, I'm desperate.
199
00:11:57,620 --> 00:12:01,600
Okay, but it's got to stay our little
secret.
200
00:12:11,820 --> 00:12:15,280
Why so glum? Did things not go well with
Adam last night?
201
00:12:16,140 --> 00:12:17,640
I'm pretty sure he likes me.
202
00:12:18,440 --> 00:12:19,780
Becky, that's exciting.
203
00:12:21,380 --> 00:12:23,060
Why aren't you doing twirls?
204
00:12:23,700 --> 00:12:27,060
I was until Luke pointed out that my
parents will never approve.
205
00:12:27,340 --> 00:12:28,340
Are you sure?
206
00:12:28,460 --> 00:12:32,020
They seem really nice. They are, but
they're extremely conservative.
207
00:12:32,740 --> 00:12:33,940
Then keep them a secret.
208
00:12:34,880 --> 00:12:36,040
Lie to my parents?
209
00:12:36,300 --> 00:12:37,299
Don't lie.
210
00:12:37,300 --> 00:12:38,440
Just don't tell them.
211
00:12:40,339 --> 00:12:44,800
Don Quixote imagines a world where
chivalry is not dead. Now, the author
212
00:12:44,800 --> 00:12:49,380
this point by giving us a brilliant
literary cipher in the form of the
213
00:12:49,380 --> 00:12:50,720
a glimpsed Dulcinea.
214
00:12:54,020 --> 00:12:57,400
Becky Baker, what are your thoughts on
the elusive Dulcinea?
215
00:12:58,000 --> 00:13:00,060
Actually, sir, I was hoping for a whole
pack.
216
00:13:00,840 --> 00:13:02,540
Right, well, make it quick.
217
00:13:04,600 --> 00:13:05,600
Anyone else?
218
00:13:16,400 --> 00:13:19,040
Adam, I really, really like you.
219
00:13:22,620 --> 00:13:25,140
I'm fencing up at your transgender.
220
00:13:27,380 --> 00:13:29,380
I should have known better than to fall
for you.
221
00:13:30,360 --> 00:13:31,600
You fell for me?
222
00:13:32,040 --> 00:13:33,200
First time I met you.
223
00:13:35,580 --> 00:13:38,060
Adam, I like you a lot.
224
00:13:38,600 --> 00:13:40,880
But my parents, they're traditional.
225
00:13:41,580 --> 00:13:42,720
They'll never approve.
226
00:13:44,709 --> 00:13:46,050
But you're okay with me.
227
00:13:48,930 --> 00:13:50,350
Will you be my secret boyfriend?
228
00:13:51,750 --> 00:13:54,630
I'm not ashamed. I just don't want them
to forbid me from seeing you. Stop.
229
00:13:55,670 --> 00:13:57,710
Go back to the part where you asked me
to be your boyfriend.
230
00:14:00,090 --> 00:14:01,090
Will you?
231
00:14:01,470 --> 00:14:02,610
Sure. Why not?
232
00:14:22,570 --> 00:14:23,890
Hey, you can't tell Claire.
233
00:14:24,270 --> 00:14:25,270
But we share everything.
234
00:14:26,170 --> 00:14:27,890
Please tell me you're kidding.
Everything?
235
00:14:28,890 --> 00:14:31,730
Well, not everything, but most things.
236
00:14:32,030 --> 00:14:34,510
But you can't tell her this. You gotta
promise.
237
00:14:34,810 --> 00:14:36,110
Yeah, yeah, yeah, I promise. Cross your
heart.
238
00:14:37,190 --> 00:14:38,470
Why are you acting so weird?
239
00:14:41,250 --> 00:14:42,250
That's your secret.
240
00:14:42,550 --> 00:14:45,370
Pot. Well, I'd prefer to call it by its
proper name.
241
00:14:46,110 --> 00:14:47,110
Marijuana.
242
00:14:47,310 --> 00:14:49,670
Wait, so you were on drugs when you shot
your film?
243
00:14:49,910 --> 00:14:51,310
Oh, yeah, yeah, most definitely.
244
00:14:52,780 --> 00:14:55,280
If you're not interested, I'm no pusher.
245
00:14:57,860 --> 00:14:58,860
Wait.
246
00:14:59,980 --> 00:15:04,300
Do I have to inhale?
247
00:15:07,120 --> 00:15:08,120
I don't know how I'll be.
248
00:15:08,740 --> 00:15:10,800
You really think the dot's a big enough
place for a wedding?
249
00:15:12,900 --> 00:15:14,480
Oh, my God. We got to go. My mom's here.
250
00:15:14,900 --> 00:15:18,380
Hey, I lied about the wedding stuff. I
asked Audra to meet us here.
251
00:15:18,760 --> 00:15:19,760
You tricked me.
252
00:15:20,120 --> 00:15:21,120
We lied to you, right?
253
00:15:21,630 --> 00:15:24,770
I can't lie to Audra anymore, Drew. If
we tell her, she'll find a way to ruin
254
00:15:24,770 --> 00:15:27,690
everything. Look, Audra's the closest
thing I've ever had to a mom, and it's
255
00:15:27,690 --> 00:15:29,410
really important to me that she's a part
of this.
256
00:15:32,750 --> 00:15:33,910
She means that much to you.
257
00:15:36,770 --> 00:15:37,770
All right, fine.
258
00:15:38,590 --> 00:15:39,590
That'll make you happy.
259
00:15:40,370 --> 00:15:41,450
Really? Yeah.
260
00:15:55,660 --> 00:15:56,660
Who's A?
261
00:15:57,980 --> 00:15:58,980
Adam.
262
00:15:59,240 --> 00:16:01,040
Is Adam a boyfriend?
263
00:16:02,860 --> 00:16:04,660
Um, he's a boy, he's a friend.
264
00:16:05,760 --> 00:16:07,740
You know, you're not just lying to me,
Becky.
265
00:16:09,560 --> 00:16:10,560
Okay.
266
00:16:11,800 --> 00:16:13,480
Adam's a little more than a friend.
267
00:16:15,520 --> 00:16:16,520
So?
268
00:16:17,260 --> 00:16:18,260
When do I meet him?
269
00:16:18,320 --> 00:16:19,800
What? You know my rules, kiddo.
270
00:16:20,820 --> 00:16:24,720
Be polite, say my prayer, then brush
after every meal? About boys.
271
00:16:25,240 --> 00:16:27,940
You're only allowed to date if... You
meet the guy first.
272
00:16:28,640 --> 00:16:31,040
Why don't you ask him over for dinner
tonight?
273
00:16:31,600 --> 00:16:33,080
Um, I think he's busy.
274
00:16:35,480 --> 00:16:37,920
Is there some reason why you don't want
us to meet him?
275
00:16:38,480 --> 00:16:39,540
Does he have a tattoo?
276
00:16:39,960 --> 00:16:41,240
No. No tattoo.
277
00:16:41,460 --> 00:16:42,460
He drives a motorcycle?
278
00:16:42,620 --> 00:16:44,980
Dad. Well, there's got to be something
wrong with him if you haven't brought
279
00:16:44,980 --> 00:16:46,580
home. There's nothing wrong with him.
280
00:16:48,960 --> 00:16:50,660
He's the nicest guy I've ever met.
281
00:16:51,300 --> 00:16:52,300
Then it's settled.
282
00:16:53,040 --> 00:16:54,040
Invite him over.
283
00:16:55,980 --> 00:16:56,980
Okay.
284
00:16:59,320 --> 00:17:01,240
I promise I won't embarrass you,
Buttercup.
285
00:17:01,720 --> 00:17:03,000
Although I can't speak for your mother.
286
00:17:05,819 --> 00:17:07,500
My son in the flesh.
287
00:17:08,480 --> 00:17:11,579
You know, when Bianca told me you wanted
to talk, I'll be honest, I didn't
288
00:17:11,579 --> 00:17:12,579
believe it.
289
00:17:14,339 --> 00:17:16,760
Drew came because we have something to
tell you.
290
00:17:17,819 --> 00:17:18,980
Oh, God, you're pregnant.
291
00:17:19,599 --> 00:17:21,500
No. No, God, no.
292
00:17:21,800 --> 00:17:22,800
Thank goodness.
293
00:17:24,079 --> 00:17:25,819
Oh, I'm too young to be a grandmother.
294
00:17:32,880 --> 00:17:34,200
We're getting married this summer.
295
00:17:35,760 --> 00:17:36,760
Seriously?
296
00:17:38,220 --> 00:17:39,940
You can't stop us. Drew, let your mom
speak.
297
00:17:41,340 --> 00:17:45,740
You don't have life experience to make
this decision.
298
00:17:46,510 --> 00:17:50,250
You didn't even graduate from high
school. You're being so predictable,
299
00:17:50,250 --> 00:17:53,290
will by the time we get married, and
Drew promised me he'd get his GED.
300
00:17:53,490 --> 00:17:54,490
Whatever. I'm out of here.
301
00:17:55,510 --> 00:17:56,510
Drew?
302
00:17:58,750 --> 00:17:59,750
Bianca.
303
00:18:00,070 --> 00:18:01,070
Bianca.
304
00:18:01,510 --> 00:18:05,950
You have come so far. Why not just wait
until you've graduated from university?
305
00:18:05,990 --> 00:18:07,150
Why rush this?
306
00:18:10,130 --> 00:18:11,250
You coming or what?
307
00:18:12,050 --> 00:18:13,050
Please.
308
00:18:17,520 --> 00:18:18,520
I'm sorry.
309
00:18:33,260 --> 00:18:34,260
Hello?
310
00:18:37,780 --> 00:18:38,780
Are you free tonight?
311
00:18:39,120 --> 00:18:40,620
Uh, I could be.
312
00:18:40,900 --> 00:18:41,900
Movie?
313
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
No.
314
00:18:44,300 --> 00:18:46,420
My parents kind of want to have you
over.
315
00:18:47,179 --> 00:18:50,320
But if you're busy, it's totally okay. I
can reschedule.
316
00:18:50,520 --> 00:18:52,040
How do your parents know I exist?
317
00:18:52,560 --> 00:18:56,980
My dad's just such a good guesser. You
have no idea what a good guesser my dad
318
00:18:56,980 --> 00:18:58,640
is. You're a terrible liar.
319
00:18:59,320 --> 00:19:00,320
Okay.
320
00:19:00,600 --> 00:19:04,380
I accidentally told him I have a
boyfriend, and now he wants to meet you.
321
00:19:04,840 --> 00:19:06,280
Someone can't keep a secret.
322
00:19:06,720 --> 00:19:07,720
What are you going to do?
323
00:19:08,540 --> 00:19:10,400
Eat dinner, maybe dessert.
324
00:19:10,620 --> 00:19:11,660
Adam, this is serious.
325
00:19:11,960 --> 00:19:12,960
Okay, I'm sorry.
326
00:19:14,300 --> 00:19:16,700
Everything's gonna be okay. No, it's not
gonna be okay.
327
00:19:17,180 --> 00:19:21,100
If my parents meet you, they'll freak
out. They'll never let us see each
328
00:19:21,400 --> 00:19:22,780
Do we need a plan?
329
00:19:23,100 --> 00:19:24,800
Becky, I'm a boy.
330
00:19:26,120 --> 00:19:27,120
I know that.
331
00:19:28,120 --> 00:19:30,640
But my dad... I passed when I met you,
right?
332
00:19:32,340 --> 00:19:36,040
True. Unless they ask to see my driver's
license, your parents will have no
333
00:19:36,040 --> 00:19:37,620
clue. I promise.
334
00:19:39,640 --> 00:19:40,940
Are you sure we can do this?
335
00:19:41,600 --> 00:19:42,600
Trust me.
336
00:19:46,920 --> 00:19:48,260
I can't believe how obvious this was.
337
00:19:51,860 --> 00:19:53,080
Hey, you just need a little nudge.
338
00:19:53,480 --> 00:19:54,720
It's about love.
339
00:19:55,140 --> 00:19:56,240
Life. War. Love.
340
00:19:57,380 --> 00:19:58,380
I said that twice.
341
00:19:58,620 --> 00:20:03,800
But that's okay because love is a big
part of life. Oh, that is good. I need
342
00:20:03,800 --> 00:20:05,000
remember that so I can say that to
Brett.
343
00:20:05,820 --> 00:20:06,739
Um, pet me?
344
00:20:06,740 --> 00:20:07,740
Yeah.
345
00:20:10,100 --> 00:20:11,320
You don't forget, I'll remember it.
346
00:20:12,280 --> 00:20:13,340
Wait, what'd I say?
347
00:20:14,140 --> 00:20:15,440
Something about life.
348
00:20:17,210 --> 00:20:18,210
New title.
349
00:20:19,290 --> 00:20:22,270
Life. No, no, no, no, no. Life, the
short film.
350
00:20:24,570 --> 00:20:25,570
Crossfade.
351
00:20:25,770 --> 00:20:29,330
Wipe to color, then back to black and
white, then fade in.
352
00:20:29,870 --> 00:20:33,250
And, um... Star white.
353
00:20:33,950 --> 00:20:34,950
Fade back out.
354
00:20:36,110 --> 00:20:37,170
And the end.
355
00:20:39,150 --> 00:20:40,570
This is the best thing I've ever done.
356
00:20:41,310 --> 00:20:42,330
Do you hear a ringing?
357
00:20:43,970 --> 00:20:44,970
Hello, Adam.
358
00:20:45,450 --> 00:20:47,410
Why don't you tell us a bit about your
family?
359
00:20:47,910 --> 00:20:51,750
Well, his mom's on the PTA. His dad's a
lawyer and his dad's an older brother.
360
00:20:51,970 --> 00:20:54,170
I mean, family's normal. Totally,
totally normal.
361
00:20:54,870 --> 00:20:56,270
That's the lightning round version.
362
00:20:56,990 --> 00:20:59,770
So Becky tells us your family is
Christian. Catholic.
363
00:21:00,050 --> 00:21:03,370
They go to St. Mary's Church every
Sunday. Becky, let the boy speak.
364
00:21:04,110 --> 00:21:05,110
No, it's okay.
365
00:21:05,390 --> 00:21:06,890
My turn. What's my favorite movie?
366
00:21:08,950 --> 00:21:11,530
I don't know. Ah, you dumped her. Up
top.
367
00:21:12,890 --> 00:21:13,930
So Adam, you play any sports?
368
00:21:14,410 --> 00:21:17,330
I was always too small as a kid, but I'm
actually thinking of going up for
369
00:21:17,330 --> 00:21:18,790
something this year. A guy's team?
370
00:21:19,330 --> 00:21:21,530
Luke. No, I understand his confusion.
371
00:21:22,190 --> 00:21:24,130
They only let you play on girls' hockey,
right?
372
00:21:26,610 --> 00:21:28,930
I'd like to make a toast.
373
00:21:30,270 --> 00:21:31,290
To Becky's boyfriend.
374
00:21:31,610 --> 00:21:33,930
He's a brave guy for dating my sister.
375
00:21:35,230 --> 00:21:36,230
To Adam.
376
00:21:36,470 --> 00:21:37,470
Adam.
377
00:21:44,360 --> 00:21:48,900
Let me feel your grace, your love will
wash me.
26942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.