All language subtitles for Degrassi TNG s07e15 Got My Mind Set on You
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,139 --> 00:00:02,960
Snow. Just like that?
2
00:00:03,740 --> 00:00:04,740
Mr.
3
00:00:05,220 --> 00:00:08,900
Simpson's on leave, and since I normally
have a spare right now, I'm all yours.
4
00:00:08,940 --> 00:00:09,980
Fantastic, huh?
5
00:00:10,680 --> 00:00:12,580
History class isn't enough torture.
6
00:00:13,220 --> 00:00:14,220
All right.
7
00:00:14,940 --> 00:00:15,940
Simpson's lesson.
8
00:00:16,500 --> 00:00:17,500
How -to videos.
9
00:00:17,760 --> 00:00:18,718
Groups of four.
10
00:00:18,720 --> 00:00:19,698
Due Thursday.
11
00:00:19,700 --> 00:00:20,700
Go.
12
00:00:21,680 --> 00:00:24,140
Darcy's reconnecting with her parents
this week, so, partners?
13
00:00:24,540 --> 00:00:27,720
Only good enough to work with when your
girlfriend's gone? You know it.
14
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
So what's the topic?
15
00:00:30,090 --> 00:00:33,610
How to Get Girls, taught by the masters
of lady love, the Double D.
16
00:00:34,650 --> 00:00:36,830
Double D? You guys named yourself after
a bra cup?
17
00:00:37,330 --> 00:00:38,330
You know it.
18
00:00:38,770 --> 00:00:41,570
Man, if they taught getting girls in
school, you guys would be in, like, pre
19
00:00:42,130 --> 00:00:44,930
I bet neither of you can even get past
hello with Rachel over there.
20
00:00:46,950 --> 00:00:48,310
Bet you our lunch money we can.
21
00:00:49,130 --> 00:00:50,910
Show me what you got, Afro -dorks.
22
00:00:52,150 --> 00:00:57,530
Rachel, as a Lakers transplant, you've
missed our secret moves? The ones only
23
00:00:57,530 --> 00:00:58,530
you know about?
24
00:00:58,770 --> 00:01:02,070
What? What mi amigo means to say is
welcome to the land of love.
25
00:01:02,290 --> 00:01:03,290
Let us be your tour guides.
26
00:01:03,490 --> 00:01:06,670
All kidding aside, would you like to
join our study group, Rachel?
27
00:01:07,230 --> 00:01:08,230
Sure, Danny.
28
00:01:09,570 --> 00:01:10,570
I'm Derek.
29
00:01:11,030 --> 00:01:12,630
Whatever. You're both cute.
30
00:02:02,190 --> 00:02:06,730
So, how to get girls. We need
introduction, demonstration, and a
31
00:02:07,010 --> 00:02:08,009
How to get girls.
32
00:02:08,750 --> 00:02:09,750
You're serious?
33
00:02:10,870 --> 00:02:13,450
Okay. How do we not make it totally
lame?
34
00:02:13,770 --> 00:02:16,930
We were just trying to think of
something funny. Right, dude? Yeah.
35
00:02:16,950 --> 00:02:18,870
exactly. You two are pretty tight, huh?
36
00:02:19,750 --> 00:02:20,790
Brothers from different mothers.
37
00:02:21,110 --> 00:02:25,410
Okay. Let's keep it simple. Like, how to
buy gifts for girls?
38
00:02:25,650 --> 00:02:28,510
Rachel, just being around girls turns
your brains to mush.
39
00:02:28,790 --> 00:02:31,070
Well, lucky they've got the looks.
40
00:02:39,950 --> 00:02:42,630
Dude, you just hit on us. Say something,
quick.
41
00:02:43,230 --> 00:02:44,230
Rachel.
42
00:02:45,610 --> 00:02:47,570
Would you like to hang out with us after
school?
43
00:02:48,450 --> 00:02:49,450
Sure.
44
00:02:59,510 --> 00:03:03,110
Please, just skip J -Time for one day. I
can't be in here alone.
45
00:03:03,510 --> 00:03:05,010
Meg's suspension is all loose.
46
00:03:05,580 --> 00:03:09,460
Yeah, because it's so easy to forget a
sexual assault accusation. False
47
00:03:09,460 --> 00:03:11,440
accusation. Darcy admitted it.
48
00:03:11,980 --> 00:03:12,980
Okay?
49
00:03:16,060 --> 00:03:17,780
I want to step daddy coming back.
50
00:03:18,980 --> 00:03:20,420
Look, I'm just saying.
51
00:03:21,340 --> 00:03:25,100
I hate Perino so much that, you know, I
kind of miss the guy.
52
00:03:26,500 --> 00:03:27,800
Wandering hands and all.
53
00:03:28,680 --> 00:03:30,420
Hey, hey, step off.
54
00:03:31,200 --> 00:03:32,200
Now.
55
00:03:41,549 --> 00:03:44,050
Thanks. You didn't have to. When are
people going to let it go?
56
00:03:44,390 --> 00:03:45,490
I wish I knew.
57
00:03:47,310 --> 00:03:48,310
You okay?
58
00:03:48,770 --> 00:03:49,770
I'm better now.
59
00:03:58,070 --> 00:03:59,170
I win.
60
00:04:00,210 --> 00:04:01,210
Again.
61
00:04:01,950 --> 00:04:04,570
I can't believe she's actually hanging
out with us.
62
00:04:04,790 --> 00:04:06,210
She's into one of you dorks.
63
00:04:06,630 --> 00:04:08,130
I don't know what's wrong with her, but
she is.
64
00:04:09,200 --> 00:04:10,640
Just another case of LL Cool D.
65
00:04:10,960 --> 00:04:12,060
Ladies love Cool Danny.
66
00:04:12,680 --> 00:04:13,680
Dream on.
67
00:04:13,780 --> 00:04:16,899
She's been eyeing me like a fat cat has
a rack of ribs.
68
00:04:17,160 --> 00:04:18,160
Whatever.
69
00:04:18,940 --> 00:04:22,140
Let's just swear that no matter what, no
chick will ever come between us.
70
00:04:22,520 --> 00:04:23,520
Double D forever.
71
00:04:24,320 --> 00:04:25,400
Double D forever, bro.
72
00:04:32,400 --> 00:04:33,540
I'm a school project.
73
00:04:34,360 --> 00:04:35,680
And what's in it for me?
74
00:04:36,080 --> 00:04:38,700
Well, our video's about buying presents
for fine ladies like yourself.
75
00:04:39,320 --> 00:04:40,640
Lots of guys will be watching.
76
00:04:41,020 --> 00:04:42,140
Guys with money.
77
00:04:44,220 --> 00:04:46,620
Wednesday. You have two hours before
close.
78
00:04:47,300 --> 00:04:49,600
But I'll be watching your homeboy over
there.
79
00:04:50,700 --> 00:04:56,640
I... Homeboy? What the hell was that?
80
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
We paranoid.
81
00:04:58,160 --> 00:04:59,160
Probably just a joke.
82
00:05:02,480 --> 00:05:04,800
If it's not, Rachel's not gonna like
this place either.
83
00:05:05,080 --> 00:05:07,700
Rachel's going to be fine. Once I charm
her into this.
84
00:05:08,680 --> 00:05:11,780
What do you mean, charm her out of it?
You're such a loser.
85
00:05:12,320 --> 00:05:13,360
Who just got the store?
86
00:05:13,980 --> 00:05:14,980
I'm the closer, bro.
87
00:05:24,380 --> 00:05:29,500
In the Halifax case, the teacher was
cleared, but he didn't go back.
88
00:05:30,220 --> 00:05:32,300
The union rep said most teachers do
return.
89
00:05:32,580 --> 00:05:34,000
People want you back, Snake.
90
00:05:34,440 --> 00:05:35,440
Even Damien said.
91
00:05:35,540 --> 00:05:36,840
Can you pick up Jack on Wednesday?
92
00:05:37,420 --> 00:05:39,640
Christine, it's hard to get organized
when he's here.
93
00:05:40,280 --> 00:05:42,820
Well, Manny's coming over on Wednesday.
We can watch him.
94
00:05:43,100 --> 00:05:45,240
You know students aren't allowed here
until it's settled.
95
00:05:45,600 --> 00:05:47,440
So, can I go to her house instead?
96
00:05:48,260 --> 00:05:50,560
We're all meeting with the union rep
Wednesday.
97
00:05:51,140 --> 00:05:54,340
Great! I'm treated like a prisoner and I
haven't done anything.
98
00:05:56,540 --> 00:05:57,820
I know the feeling, Emma.
99
00:06:06,990 --> 00:06:08,050
Check out my new toy.
100
00:06:08,810 --> 00:06:09,810
Brand new.
101
00:06:10,090 --> 00:06:11,090
Yeah, check this out.
102
00:06:14,090 --> 00:06:15,090
Hey, Tony.
103
00:06:15,150 --> 00:06:16,150
Rolling.
104
00:06:16,910 --> 00:06:19,490
So smooth, I'm about to make Rachel's
day.
105
00:06:20,310 --> 00:06:22,230
Daniel, are you paying attention?
106
00:06:23,370 --> 00:06:30,050
Rachel. Hey, so, um, I was thinking
maybe, you know, me and, uh, uh, eat
107
00:06:30,230 --> 00:06:33,450
Uh, maybe, like, you know, uh, together
or whatnot.
108
00:06:33,710 --> 00:06:36,510
Uh, Derek, how about for now we just...
109
00:06:36,960 --> 00:06:38,200
Focus on these items.
110
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Absolutely.
111
00:06:41,320 --> 00:06:42,360
Yeah, no, brilliant.
112
00:06:42,920 --> 00:06:44,040
Focus, focus.
113
00:06:48,920 --> 00:06:50,640
I didn't say cut.
114
00:06:51,460 --> 00:06:53,140
No, no, no, erase it now.
115
00:06:54,160 --> 00:06:55,160
Hey,
116
00:06:57,940 --> 00:06:59,220
what was all that about?
117
00:06:59,800 --> 00:07:01,280
Just Derek trying to be funny.
118
00:07:01,600 --> 00:07:03,060
So when are you going to teach him?
119
00:07:03,300 --> 00:07:05,340
To be funny? Hey, I've tried. Yeah, I
know.
120
00:07:07,150 --> 00:07:08,150
Do you want to go out tonight?
121
00:07:10,050 --> 00:07:11,590
Like, out? Out?
122
00:07:12,070 --> 00:07:13,070
Yeah.
123
00:07:13,730 --> 00:07:15,390
Okay. That'd be cool.
124
00:07:17,130 --> 00:07:18,410
Yeah. Yes.
125
00:07:21,990 --> 00:07:27,670
Please, Mr. Benz, if there is any way I
can do a makeup... C -minus.
126
00:07:28,190 --> 00:07:29,190
Should have prepped better.
127
00:07:30,070 --> 00:07:33,750
Question six. The mole is not a rodent.
It's a unit of measurement.
128
00:07:33,970 --> 00:07:35,390
Oh, no. I blinked.
129
00:07:35,870 --> 00:07:37,650
Do the work, Emma. Mark's that up.
130
00:07:40,550 --> 00:07:42,430
Homes at school and schools at home,
huh?
131
00:07:44,250 --> 00:07:46,590
Stuff with your stepdad takes the focus
off Kem, I guess.
132
00:07:47,010 --> 00:07:51,370
Kem is seeking the backseat to Rules and
Procedures 101 these days. Check this
133
00:07:51,370 --> 00:07:52,370
out.
134
00:07:55,550 --> 00:07:57,370
Heartbreaking work of staggering genius.
135
00:07:58,170 --> 00:07:59,390
Quite the endorsement.
136
00:07:59,850 --> 00:08:00,850
That's the title.
137
00:08:00,970 --> 00:08:02,150
By Dave Eggers.
138
00:08:02,350 --> 00:08:03,410
He's my favorite author.
139
00:08:03,810 --> 00:08:04,810
Wow.
140
00:08:05,780 --> 00:08:08,220
You're the first guy I've met who even
has a favorite author.
141
00:08:09,200 --> 00:08:11,280
His life goes haywire and he just
steals.
142
00:08:12,060 --> 00:08:15,880
I could learn a thing or two from that.
The whole dealing thing is kind of
143
00:08:15,880 --> 00:08:16,960
escaping me at the moment.
144
00:08:18,500 --> 00:08:19,500
Call me later.
145
00:08:19,840 --> 00:08:21,100
I'd love to hear what you think of the
book.
146
00:08:34,190 --> 00:08:35,350
Sick turtleneck, Franklin.
147
00:08:35,830 --> 00:08:36,830
It's a dickie, dude.
148
00:08:37,409 --> 00:08:39,510
How can you even say dickie with a
straight face?
149
00:08:39,830 --> 00:08:40,950
Because I'm not five years old.
150
00:08:41,870 --> 00:08:43,270
Look, whatever, D, listen.
151
00:08:43,570 --> 00:08:44,830
We've got to give Rachel the boot.
152
00:08:45,770 --> 00:08:46,770
What? Why?
153
00:08:47,150 --> 00:08:48,230
She stabbed me.
154
00:08:48,590 --> 00:08:49,630
In the heart.
155
00:08:50,050 --> 00:08:51,190
Man, she didn't stab anything.
156
00:08:51,510 --> 00:08:54,210
Ever think maybe you're not the one that
Rachel was after?
157
00:08:55,290 --> 00:08:59,430
I'm the closer, D. I know, but still,
you should prepare.
158
00:08:59,990 --> 00:09:01,590
Mentally. In case.
159
00:09:02,150 --> 00:09:03,150
In case what?
160
00:09:05,390 --> 00:09:06,390
Is it Peter?
161
00:09:08,750 --> 00:09:10,290
Because it couldn't be you.
162
00:09:11,870 --> 00:09:12,870
Right, my brother?
163
00:09:23,490 --> 00:09:26,850
That a hickey, dude?
164
00:09:27,630 --> 00:09:30,890
What, you and Rachel? I'm the one, man.
I'm the one she likes. What can I do?
165
00:09:31,310 --> 00:09:32,330
Double D forever, huh?
166
00:09:32,550 --> 00:09:33,810
Derek, come on. You know what?
167
00:09:34,480 --> 00:09:36,320
The only thing you're good at is
stealing.
168
00:09:36,560 --> 00:09:39,140
And you stole her from me. Okay, she was
mine.
169
00:09:39,420 --> 00:09:41,440
You stole her from me.
170
00:09:49,340 --> 00:09:50,340
Derek.
171
00:09:50,700 --> 00:09:52,600
Derek, dude, quit it. You can't just
ignore me.
172
00:09:54,820 --> 00:09:55,579
Hey, guys.
173
00:09:55,580 --> 00:09:56,580
Hey, Mr. Prino.
174
00:09:56,920 --> 00:09:58,040
I need to switch groups.
175
00:09:58,800 --> 00:10:00,820
Can't work with these fictitating
lovebirds.
176
00:10:01,820 --> 00:10:03,160
Well, it sounds like you've got a Yoko.
177
00:10:05,850 --> 00:10:08,690
Yoko Ono. She married John Lennon.
People say she broke up the Beatles.
178
00:10:11,690 --> 00:10:12,690
The Beatles?
179
00:10:13,190 --> 00:10:14,190
Look it up.
180
00:10:14,470 --> 00:10:15,850
And you can't switch, okay?
181
00:10:16,630 --> 00:10:18,450
So come together right now.
182
00:10:19,770 --> 00:10:20,770
Don't worry.
183
00:10:21,170 --> 00:10:22,170
We can work it out.
184
00:10:28,510 --> 00:10:29,770
We can work it out, right?
185
00:10:30,450 --> 00:10:31,930
After everything we've been through?
Whatever.
186
00:10:32,830 --> 00:10:33,910
It's not like I have a choice.
187
00:10:41,890 --> 00:10:44,070
Dinner say Simpson -Nelson tonight?
188
00:10:44,370 --> 00:10:49,110
Never thought I'd miss fake meat. I
can't. The union lawyer says the Simpson
189
00:10:49,110 --> 00:10:50,370
half can't be around students.
190
00:10:50,850 --> 00:10:52,630
Wow, like you're under house arrest.
191
00:10:53,230 --> 00:10:54,250
Not that bad.
192
00:10:55,210 --> 00:10:56,990
Damien and I were on the phone until
midnight.
193
00:10:57,490 --> 00:11:00,690
Did you know he volunteers at an animal
shelter? His mom's allergic, but he
194
00:11:00,690 --> 00:11:01,690
loves dogs.
195
00:11:01,910 --> 00:11:04,290
Wow, late night phone call phase
already.
196
00:11:12,269 --> 00:11:13,269
Okay, gangster.
197
00:11:13,810 --> 00:11:15,650
This is done in ten and then out.
198
00:11:16,650 --> 00:11:17,650
Understand?
199
00:11:21,710 --> 00:11:22,730
Guys, we got ten minutes.
200
00:11:24,930 --> 00:11:25,930
Roll it.
201
00:11:27,270 --> 00:11:28,270
Okay.
202
00:11:28,610 --> 00:11:33,430
Okay. Step three. Pick out something
nice and cozy like a cami or PJs.
203
00:11:34,050 --> 00:11:35,390
Dudes, let's get real.
204
00:11:35,690 --> 00:11:39,230
Girls act like they're all nice, but
really, it's all just a lie.
205
00:11:40,170 --> 00:11:43,250
So... Get your girls this instead.
206
00:11:44,570 --> 00:11:45,570
Crotchless panties.
207
00:11:46,030 --> 00:11:50,650
Just like a girl's heart, these
crotchless panties have a big hole in
208
00:11:50,910 --> 00:11:53,430
Gross. Okay, if a guy bought me that,
I'd dump it that.
209
00:11:54,490 --> 00:11:57,570
Can we maybe try it with a pair of
panties that have more crotch?
210
00:11:57,810 --> 00:12:00,050
Fine. As long as your girlfriend isn't
offended.
211
00:12:00,350 --> 00:12:01,350
Right?
212
00:12:01,910 --> 00:12:02,910
Guys, we're still rolling.
213
00:12:09,280 --> 00:12:11,160
Told you this is the perfect chill -out
spot.
214
00:12:12,400 --> 00:12:13,420
Still working on the book?
215
00:12:14,320 --> 00:12:16,200
I'm staggered by its genius.
216
00:12:16,560 --> 00:12:17,560
Hmm. Clever.
217
00:12:18,280 --> 00:12:20,540
So peaceful here. I love it. Yeah.
218
00:12:21,400 --> 00:12:22,400
Me too.
219
00:12:22,720 --> 00:12:24,900
Of course, it may have something to do
with the company.
220
00:12:29,420 --> 00:12:30,480
Not too pushy.
221
00:12:30,860 --> 00:12:32,040
I don't want to seem desperate.
222
00:12:32,660 --> 00:12:33,660
I'm not complaining.
223
00:12:38,620 --> 00:12:39,620
Okay, fine.
224
00:12:40,060 --> 00:12:41,160
Rufus, come.
225
00:12:41,760 --> 00:12:42,760
Come.
226
00:12:43,100 --> 00:12:44,100
Good dog.
227
00:12:44,380 --> 00:12:45,379
Good dog.
228
00:12:45,380 --> 00:12:46,380
Got a dog?
229
00:12:46,620 --> 00:12:50,620
Yeah. I found him on Craigslist, free to
a good home. I named him Eggers.
230
00:12:51,020 --> 00:12:52,820
I'm sure he'll get used to it. Right,
Eggers?
231
00:12:54,940 --> 00:12:56,440
So you just up and adopted him?
232
00:12:57,100 --> 00:12:59,500
Well, it's better than going to some
awful lab experiment.
233
00:13:01,260 --> 00:13:02,520
Maybe we can walk him together.
234
00:13:03,460 --> 00:13:04,460
He'll be like ours.
235
00:13:04,860 --> 00:13:06,120
Whoa. Ours?
236
00:13:08,770 --> 00:13:11,850
You're a great girl, but we just started
going out and now a dog?
237
00:13:13,050 --> 00:13:14,830
Great. I went too fast.
238
00:13:15,390 --> 00:13:16,630
Girl, you went NASCAR.
239
00:13:20,050 --> 00:13:21,050
Eggers!
240
00:13:28,550 --> 00:13:32,090
Dude, she likes him, not you. Just let
it go.
241
00:13:34,130 --> 00:13:36,350
You want to make the video funny?
242
00:13:37,610 --> 00:13:38,810
Like really funny?
243
00:13:40,210 --> 00:13:42,170
Roll the camera.
244
00:13:42,750 --> 00:13:43,750
Okay, smell this.
245
00:13:49,670 --> 00:13:52,910
Welcome to how to get back at your
backstabbing best friend.
246
00:13:53,390 --> 00:13:56,550
Step one, take some bloody lingerie.
247
00:13:58,670 --> 00:13:59,870
That's so cute.
248
00:14:00,370 --> 00:14:04,950
You like that one. Step two, sneak it
into his bag.
249
00:14:07,980 --> 00:14:12,060
Step three, his girlfriend finds it,
thinks he's buying fur, and slaps him in
250
00:14:12,060 --> 00:14:13,560
the face for being a total perv.
251
00:14:14,380 --> 00:14:16,260
Voila. Sweet revenge.
252
00:14:18,540 --> 00:14:20,100
Cut. Classic.
253
00:14:20,420 --> 00:14:21,800
Too bad we can never use that.
254
00:14:23,160 --> 00:14:24,160
Hey, guys.
255
00:14:24,660 --> 00:14:28,500
Hey, we're hitting the dot. We'll see
you lovebirds later. Have fun.
256
00:14:33,840 --> 00:14:36,680
This is like the Inquisition. I'm guilty
until proven innocent.
257
00:14:37,150 --> 00:14:39,230
Sit, Rufus Eggers, and don't bark,
please.
258
00:14:39,890 --> 00:14:44,630
Okay, but even if I get cleared, what
about my reputation? I mean, being
259
00:14:44,630 --> 00:14:46,150
of sexual harassment doesn't just go
away.
260
00:14:46,430 --> 00:14:49,970
The union will help you weather that
storm once we get there. We've heard
261
00:14:49,970 --> 00:14:50,970
could take months.
262
00:14:51,130 --> 00:14:52,130
Not necessarily.
263
00:14:52,510 --> 00:14:55,970
We can't guarantee anything, but if
you... I'm home, if anyone cares.
264
00:14:56,430 --> 00:14:58,890
Better extremely late than never.
265
00:14:59,230 --> 00:15:02,190
I was just trying and failing to have a
normal life.
266
00:15:02,570 --> 00:15:03,570
I'm sorry.
267
00:15:04,110 --> 00:15:05,110
This is Monica.
268
00:15:05,630 --> 00:15:07,130
The lawyer from the teacher's union.
269
00:15:07,890 --> 00:15:10,690
Just here to help get things back to
normal.
270
00:15:11,430 --> 00:15:13,370
Normal. Whatever that is.
271
00:15:18,190 --> 00:15:19,430
Is there a dog in the house?
272
00:15:20,510 --> 00:15:22,050
I got him, but he's going back.
273
00:15:22,330 --> 00:15:23,630
We'll both be out of your way.
274
00:15:24,970 --> 00:15:26,650
You're not alone in this, Emma.
275
00:15:27,650 --> 00:15:30,270
Tell that to the people who snicker
behind my back.
276
00:15:30,750 --> 00:15:34,130
or to my friends that aren't allowed to
be here, or to the great guy that I
277
00:15:34,130 --> 00:15:35,850
scared away because I am out of my mind.
278
00:15:37,310 --> 00:15:38,850
That's my new normal, Monica.
279
00:15:42,410 --> 00:15:43,990
I'm sorry. I really am.
280
00:15:50,030 --> 00:15:52,850
Sorry about Derek getting all up in your
kitchen like that. He's just jealous.
281
00:15:53,410 --> 00:15:56,070
Hey, can I buy you some soap to cheer
you up?
282
00:16:04,110 --> 00:16:05,110
Let's just get out of here, okay?
283
00:16:07,370 --> 00:16:09,210
Your bags.
284
00:16:09,870 --> 00:16:10,870
Open them.
285
00:16:11,870 --> 00:16:15,010
You didn't search the other guys? Well,
I had every reason to trust them.
286
00:16:15,430 --> 00:16:16,430
Come on, let's see.
287
00:16:17,710 --> 00:16:18,710
Oh.
288
00:16:19,090 --> 00:16:21,070
Well, well, well. What do we have here?
289
00:16:21,390 --> 00:16:22,410
I don't know how it got there.
290
00:16:22,930 --> 00:16:23,930
Right.
291
00:16:24,190 --> 00:16:26,070
You people always have a scam.
292
00:16:26,750 --> 00:16:29,650
Tell the police your sob story again, no
doubt.
293
00:16:30,410 --> 00:16:31,810
Phoebe, call security.
294
00:16:32,410 --> 00:16:33,410
Run, now.
295
00:16:40,250 --> 00:16:44,870
Just like a girl's heart, these
crotchless pennies have big holes.
296
00:16:45,290 --> 00:16:46,770
Gross. The film is rated NF.
297
00:16:47,110 --> 00:16:48,110
Not funny.
298
00:16:48,590 --> 00:16:50,010
Should have filmed Rachel's reaction.
299
00:16:50,470 --> 00:16:51,550
Now that's comedy.
300
00:16:55,430 --> 00:16:57,030
I knew that lady was racing.
301
00:16:57,230 --> 00:16:58,510
I was not going to stick around.
302
00:16:58,790 --> 00:16:59,790
And face the cost?
303
00:16:59,850 --> 00:17:00,850
I guess not.
304
00:17:01,070 --> 00:17:02,610
Look, FYI, Danny.
305
00:17:03,000 --> 00:17:04,800
You don't have to steal to impress me.
306
00:17:05,060 --> 00:17:08,839
You think I was going to steal? I don't
know. I barely know you. I'm not a
307
00:17:08,839 --> 00:17:09,519
thief, okay?
308
00:17:09,520 --> 00:17:11,040
Then why'd you run like one?
309
00:17:12,880 --> 00:17:14,060
I must have done it because I'm black.
310
00:17:14,540 --> 00:17:17,819
That's great. Oh, please. Do not play
the race card with me.
311
00:17:20,560 --> 00:17:21,819
I'm not doing anything with you.
312
00:17:41,920 --> 00:17:42,920
Where's your little girlfriend?
313
00:17:43,540 --> 00:17:44,760
She's not my girlfriend.
314
00:17:45,900 --> 00:17:47,140
She didn't like a widow gift?
315
00:17:47,840 --> 00:17:49,080
You put that in there?
316
00:17:50,120 --> 00:17:52,260
Just want to raise you to see what a
loser you are.
317
00:17:52,840 --> 00:17:53,840
Guess it worked.
318
00:17:54,480 --> 00:17:56,840
Did you think of what that racist
manager would do when she found it?
319
00:17:58,960 --> 00:17:59,960
Whoa, whoa, no, dude.
320
00:18:00,380 --> 00:18:01,420
It was just a joke.
321
00:18:01,860 --> 00:18:03,180
Really, it was just a joke.
322
00:18:03,600 --> 00:18:05,940
It's never a joke when a blackhead gets
caught with stuff in his bag.
323
00:18:07,500 --> 00:18:09,460
Man, you just don't get it.
324
00:18:15,640 --> 00:18:16,640
Dee?
325
00:18:26,060 --> 00:18:27,360
I finished.
326
00:18:27,760 --> 00:18:28,760
Thanks.
327
00:18:30,440 --> 00:18:31,440
How's the dog?
328
00:18:31,820 --> 00:18:32,820
Your dog?
329
00:18:32,960 --> 00:18:34,540
Well, he's a family dog now.
330
00:18:35,100 --> 00:18:37,180
Rufus Eggers and Snake really hit it
off.
331
00:18:37,480 --> 00:18:38,480
Cool.
332
00:18:39,040 --> 00:18:40,340
The dog needs a good home.
333
00:18:40,640 --> 00:18:41,640
Yeah.
334
00:18:41,820 --> 00:18:43,780
I guess I really need my family too.
335
00:18:45,830 --> 00:18:46,890
I'll see you around, Damien.
336
00:18:47,210 --> 00:18:48,270
Oh, wait, wait, wait, wait.
337
00:18:51,070 --> 00:18:52,330
Eggers. Dave.
338
00:18:53,390 --> 00:18:54,390
He's got other books.
339
00:18:55,550 --> 00:19:00,430
You know, when a guy lends you his
favorite books, maybe it's because he
340
00:19:00,430 --> 00:19:01,430
you.
341
00:19:05,130 --> 00:19:08,310
Though I haven't wrecked this, you don't
think I'm crazy?
342
00:19:08,690 --> 00:19:09,690
No.
343
00:19:09,990 --> 00:19:10,990
Just crazy enough.
344
00:19:19,240 --> 00:19:21,300
Separating and recycling will save the
world.
345
00:19:22,460 --> 00:19:23,460
Hooray.
346
00:19:23,940 --> 00:19:25,320
God help us all.
347
00:19:29,280 --> 00:19:30,280
Fantastic!
348
00:19:31,360 --> 00:19:32,580
All right, who's next?
349
00:19:33,140 --> 00:19:34,140
Group Fuzzhead.
350
00:19:34,760 --> 00:19:36,380
Earth didn't really turn out.
351
00:19:37,060 --> 00:19:38,060
Surprise, surprise.
352
00:19:38,480 --> 00:19:41,120
Actually, I finished it last night.
353
00:19:51,240 --> 00:19:53,540
Get jealous when your best friend gets
the girl you like.
354
00:19:53,800 --> 00:19:58,520
Uh, Derek, how about for now we just
focus on the assignment?
355
00:19:59,740 --> 00:20:02,300
Uh, yeah, totally. Um, absolutely,
focus.
356
00:20:02,920 --> 00:20:06,240
Step two, try to get even with some
stupid prank.
357
00:20:07,340 --> 00:20:08,460
Sneak it into his bag.
358
00:20:10,980 --> 00:20:14,380
Step three, let your best friend take
the fall.
359
00:20:14,640 --> 00:20:17,680
It was a joke. It's never a joke when a
black kid gets caught with stuff in his
360
00:20:17,680 --> 00:20:19,940
bag. Man, you just don't get it.
361
00:20:22,450 --> 00:20:28,630
T, with these easy steps, you'll end up
with no project, no girl, and no best
362
00:20:28,630 --> 00:20:29,630
friend.
363
00:20:34,470 --> 00:20:35,470
Real touching.
364
00:20:36,790 --> 00:20:37,790
C -plus.
365
00:20:39,490 --> 00:20:40,490
Hey.
366
00:20:42,250 --> 00:20:43,350
I'm so sorry.
367
00:20:43,790 --> 00:20:45,610
For what? You invented racism?
368
00:20:45,910 --> 00:20:49,770
No. You know, for coming in between you
and Danny like that.
369
00:20:50,550 --> 00:20:51,920
But... I'm Danny.
370
00:20:52,500 --> 00:20:53,500
Gotcha.
371
00:20:54,280 --> 00:20:55,280
Good one.
372
00:20:58,320 --> 00:20:59,320
Hey -o.
373
00:21:00,880 --> 00:21:01,880
Come on, dude.
374
00:21:02,740 --> 00:21:03,980
Looks like I got her back for you.
375
00:21:04,580 --> 00:21:05,580
That's not the point, man.
376
00:21:05,820 --> 00:21:09,060
You can't just sell me out to some
racist the second you get mad or
377
00:21:09,420 --> 00:21:12,280
I didn't even realize it can happen,
okay? I swear.
378
00:21:12,580 --> 00:21:13,840
So you were just being a jackass.
379
00:21:15,800 --> 00:21:17,520
Just gotta wake up and smell the
bigotry.
380
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
Yeah, no kidding.
381
00:21:20,540 --> 00:21:22,200
Come on, man. What more do you want?
382
00:21:22,560 --> 00:21:23,560
Here.
383
00:21:23,900 --> 00:21:24,900
Free shot. Come on.
384
00:21:25,300 --> 00:21:26,300
It's not good enough, man.
25938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.