All language subtitles for Chubby Checker - Twist Around the Clock (1961)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,560 --> 00:00:17,940 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 2 00:00:18,200 --> 00:00:20,500 12, 12, around the clock. 3 00:00:23,260 --> 00:00:24,260 Well, 4 00:00:26,380 --> 00:00:31,220 everybody, everybody, everybody, everybody's doing the twist. Yeah, it 5 00:00:31,220 --> 00:00:36,900 this. We take that thing around and round and you lift your leg up and down 6 00:00:36,900 --> 00:00:40,020 you twist around the clock. 7 00:01:06,750 --> 00:01:11,190 I insist that everybody twist my... 8 00:02:36,199 --> 00:02:37,580 Twelve customers all night. 9 00:02:38,060 --> 00:02:39,060 Twelve. 10 00:02:39,140 --> 00:02:41,140 Mason, this is your fault. Nobody else's but. 11 00:02:41,620 --> 00:02:44,480 What's the matter with the jerks in this town? Didn't they ever hear of me? I 12 00:02:44,480 --> 00:02:45,780 think they did. That's the trouble. 13 00:02:46,440 --> 00:02:47,880 Are you trying to pull a funny, Mason? 14 00:02:48,100 --> 00:02:50,140 Yeah. I'm hysterical. 15 00:02:50,720 --> 00:02:52,840 Don't leave your clothes here tonight, fellas. We're through. 16 00:02:53,900 --> 00:02:54,900 Canceled out. 17 00:02:55,080 --> 00:02:57,020 That's the third time on this tour. 18 00:02:57,520 --> 00:03:00,580 What kind of manager are you, anyhow? Can't you book us into a town where the 19 00:03:00,580 --> 00:03:01,580 people are still living? 20 00:03:01,960 --> 00:03:03,380 Jimmy, you'd better listen to me. 21 00:03:03,720 --> 00:03:04,760 Listen? Listen to what? 22 00:03:05,020 --> 00:03:07,300 Excuses? What do you want to do? Give me advice, Daddy -O? 23 00:03:07,660 --> 00:03:10,200 You forgetting my last two records sold a million each? 24 00:03:10,400 --> 00:03:11,620 You forgetting that, Big Daddy? 25 00:03:11,840 --> 00:03:16,000 Your last record was almost three years ago. And if you can hear me through 26 00:03:16,000 --> 00:03:19,740 those sideburns of yours, there aren't going to be any more records. 27 00:03:20,020 --> 00:03:23,220 As a matter of fact, there aren't going to be any more club dates either. 28 00:03:23,460 --> 00:03:25,740 Rock and roll has had it, Daddy -O. 29 00:03:26,100 --> 00:03:29,640 There aren't enough rock and rollers left in this country to keep you in 30 00:03:29,640 --> 00:03:30,820 pants and suede shoes. 31 00:03:31,500 --> 00:03:36,240 So either get a haircut and change the band style or go back to being a busboy. 32 00:03:37,720 --> 00:03:40,680 I'm going to write the union about this. No kidding. When did you learn to 33 00:03:40,680 --> 00:03:41,680 write? 34 00:03:42,100 --> 00:03:43,640 Oh, you hear that, children? 35 00:03:44,260 --> 00:03:45,700 Now he says I can't write. 36 00:03:46,240 --> 00:03:48,980 You like the way I write my name on that paycheck every week. 37 00:03:49,300 --> 00:03:53,160 Sure, it was fine as soon as I explained to the bank what the X stood for. 38 00:03:54,420 --> 00:03:55,420 You're fired. 39 00:03:55,480 --> 00:03:59,760 Good. That makes it easier. I didn't want you to think I was a rat deserting 40 00:03:59,760 --> 00:04:00,760 sinking ship. 41 00:04:00,880 --> 00:04:02,880 Get out of my sight! Get to sea, you fellas! 42 00:04:03,140 --> 00:04:04,460 Good luck, Mitch. Hey, Mitch, wait. 43 00:04:05,820 --> 00:04:08,000 When a ship is sinking, I don't mind being called a rat. 44 00:04:08,580 --> 00:04:09,580 Mitch, boy, I'm with you. 45 00:04:09,960 --> 00:04:11,520 Dizzy, you leave me and I'll sue you. 46 00:04:11,780 --> 00:04:14,400 Happy, you wouldn't do that to one of your own children now, would you? 47 00:04:17,220 --> 00:04:18,059 Where are we going? 48 00:04:18,060 --> 00:04:19,060 New York, I suppose. 49 00:04:19,339 --> 00:04:21,019 Maybe I can get a job with one of those agencies. 50 00:04:22,760 --> 00:04:24,480 Mitch, you're not thinking about Debbie Marshall. 51 00:04:25,100 --> 00:04:26,680 I'm turning to that girl... I'm not thinking of anything. 52 00:04:28,140 --> 00:04:29,140 Did we leave in the morning? 53 00:04:30,660 --> 00:04:31,660 I'll be ready at 8. 54 00:04:31,900 --> 00:04:34,180 As soon as I burn these suede shoes and these tight pants. 55 00:04:35,140 --> 00:04:38,240 Man, you know, since I've been playing rock and roll, I haven't been able to 56 00:04:38,240 --> 00:04:39,240 bend over. 57 00:04:56,860 --> 00:04:57,860 Quiet. 58 00:04:57,900 --> 00:05:00,070 Peaceful. How do you like this for relaxing? 59 00:05:00,550 --> 00:05:01,550 This is relaxing? 60 00:05:03,130 --> 00:05:07,170 Well, according to this map, by tonight we should reach a great thriving 61 00:05:07,170 --> 00:05:12,150 metropolis called Alpine Peaks. Sounds like the name of some Indian squaw. 62 00:05:12,750 --> 00:05:13,850 You kill me. 63 00:05:25,310 --> 00:05:27,570 Welcome to Alpine Peaks. 64 00:05:28,590 --> 00:05:30,690 Population 1 ,379. 65 00:05:31,450 --> 00:05:33,870 Altitude 8 ,976. 66 00:05:34,430 --> 00:05:37,010 Man, this is the first town I've ever been in that had more feet than people. 67 00:05:37,830 --> 00:05:40,070 Not that there's only a hotel or a motel. 68 00:05:45,070 --> 00:05:48,770 I think they got the whole population in one car. 69 00:05:49,070 --> 00:05:50,070 Okay, kids. 70 00:05:50,310 --> 00:05:51,590 Wait for you. 71 00:06:01,390 --> 00:06:02,890 That kid say sandpaper shoes? 72 00:06:03,510 --> 00:06:04,510 Yeah. 73 00:06:04,690 --> 00:06:06,550 Must be great for guys with wooden legs. 74 00:06:30,440 --> 00:06:31,440 These are neighbors. 75 00:06:31,700 --> 00:06:32,700 Do something for you? 76 00:06:32,940 --> 00:06:34,240 You happen to have an empty cabin? 77 00:06:34,600 --> 00:06:35,600 Nothing else but. 78 00:06:39,700 --> 00:06:40,700 Slick as a whistle. 79 00:06:41,600 --> 00:06:42,600 Pretty, ain't she? 80 00:06:43,480 --> 00:06:46,840 Are you by any chance sandpapering those shoes? 81 00:06:47,340 --> 00:06:50,540 Why, certainly, mister. When you start twisting, you've just got to give 82 00:06:50,540 --> 00:06:51,880 yourself every advantage you can. 83 00:06:53,100 --> 00:06:56,600 Why, you know a fellow could break a leg without smooth shoes? 84 00:06:57,360 --> 00:06:58,360 Oh, sure. 85 00:06:58,600 --> 00:06:59,800 Everybody knows that. 86 00:07:00,479 --> 00:07:01,600 Fixing on staying long? 87 00:07:02,180 --> 00:07:03,920 Just tonight. Be pulling out in the morning. 88 00:07:04,280 --> 00:07:05,920 Did you tell me where everybody's going? 89 00:07:06,560 --> 00:07:07,560 To the dance. 90 00:07:07,720 --> 00:07:08,720 It's Saturday night. 91 00:07:10,420 --> 00:07:11,420 Everybody's going? 92 00:07:11,780 --> 00:07:12,780 Most, I'd say. 93 00:07:13,240 --> 00:07:16,460 Leastwise, Emma's got nice sandpapered shoes. 94 00:07:17,440 --> 00:07:21,540 Well, I gotta be on my way. You fellas just help yourself to cabin number six. 95 00:07:29,550 --> 00:07:34,110 You suppose they'd let us into that dance with just ordinary beat -up shoes? 96 00:07:35,630 --> 00:07:36,630 Us? 97 00:07:36,790 --> 00:07:38,250 You flipped your wig or something? 98 00:07:39,010 --> 00:07:40,390 Man, I'm clobbered. 99 00:07:41,030 --> 00:07:43,570 I want to go little old cabin number six. 100 00:07:43,830 --> 00:07:45,210 People are dancing here, Dizzy. 101 00:07:45,510 --> 00:07:48,070 When's the last time you saw a mob like that headed for a dance? 102 00:07:48,450 --> 00:07:51,390 We gotta find out why. Now, Saturday night. 103 00:07:51,790 --> 00:07:55,070 Go to the cabin, get washed up, then go have a look at that dance hall. 104 00:08:43,970 --> 00:08:46,070 ¶¶ ¶¶ 105 00:09:01,760 --> 00:09:04,040 Good. I wonder what he's doing in a town like this. 106 00:09:04,360 --> 00:09:05,360 I don't know. 107 00:09:05,480 --> 00:09:07,380 Maybe they don't send you to jail in this state. 108 00:09:07,660 --> 00:09:09,360 They send you to Alpine Peaks. 109 00:09:37,360 --> 00:09:39,160 It's your turn now. Get on your mark. 110 00:09:39,620 --> 00:09:40,620 Get set. 111 00:09:40,940 --> 00:09:42,620 Twist. Let's twist. 112 00:09:42,940 --> 00:09:43,940 Let's twist. 113 00:10:12,460 --> 00:10:14,860 Turn to your left. Turn to your right. 114 00:10:15,440 --> 00:10:16,920 Everything's going to be all right. 115 00:10:17,140 --> 00:10:21,340 Turn to your left. Turn to your right. Tonight we're going to just hear all my 116 00:10:21,340 --> 00:10:22,340 liquid. 117 00:10:22,940 --> 00:10:23,940 Yeah, yeah, Chris. 118 00:10:24,920 --> 00:10:26,140 I said Chris. 119 00:10:27,120 --> 00:10:28,340 Yeah, yeah, Chris. 120 00:10:29,500 --> 00:10:30,500 Oh, Chris. 121 00:10:30,720 --> 00:10:31,720 Yeah, Chris. 122 00:10:32,220 --> 00:10:34,160 Chris is here to stay. Yeah, yeah. 123 00:10:47,560 --> 00:10:51,420 Whip to the left, whip to the right. Yeah, everything's gonna be all right. 124 00:10:51,620 --> 00:10:55,720 Whip to the left, whip to the right. We're gonna be here all night. 125 00:10:56,000 --> 00:10:57,000 Yeah, 126 00:10:57,100 --> 00:10:58,380 yeah, I said whip. 127 00:10:58,620 --> 00:11:01,020 Man, this is the first place I've ever been in which the hip bone ain't 128 00:11:01,020 --> 00:11:03,240 connected with the knee bone and the knee bone ain't connected with... What 129 00:11:03,240 --> 00:11:04,400 it, Sissy? What are they doing? 130 00:11:04,740 --> 00:11:05,740 I don't know. 131 00:11:06,160 --> 00:11:08,060 Looks like they're trying to get out of their winter underwear. 132 00:11:08,720 --> 00:11:09,940 It's not just the kids. 133 00:11:10,420 --> 00:11:13,100 Whatever that dance is, it's got them all doing it. 134 00:11:16,200 --> 00:11:17,460 Sister, can you stop your motor for a minute? 135 00:11:17,860 --> 00:11:18,900 Can't stop now, brother. 136 00:11:19,840 --> 00:11:21,460 My brakes need relining. 137 00:11:23,560 --> 00:11:25,120 Hey, baby, that dance got a name. 138 00:11:52,590 --> 00:11:53,590 Mind if I tell you you're a good fella? 139 00:11:54,030 --> 00:11:56,490 Thanks. Any friend of mine is a friend of mine. 140 00:11:57,470 --> 00:11:58,490 What's the name of your outfit? 141 00:11:59,050 --> 00:12:02,030 Name? You mean you never heard of Clay Cole and the boys? 142 00:12:02,270 --> 00:12:04,010 I've been sick. I don't get out much. 143 00:12:04,270 --> 00:12:07,510 Well, stick around. The twist will cure anything you got. I'll hang around, 144 00:12:07,630 --> 00:12:08,810 Clay. I want to get the full treatment. 145 00:12:09,030 --> 00:12:10,030 Stick around. 146 00:12:41,740 --> 00:12:43,200 Dig those crazy headlights. 147 00:14:12,430 --> 00:14:13,430 with you two, if I may. 148 00:14:13,490 --> 00:14:16,930 Well, you better talk to my sister. My shoes need re -sanding after that last 149 00:14:16,930 --> 00:14:17,930 one. 150 00:14:18,150 --> 00:14:19,150 I'm Mitch Mason. 151 00:14:19,410 --> 00:14:20,410 I'm a talent manager. 152 00:14:21,110 --> 00:14:24,110 Can't it wait till after the dance, Mr. Mason? I promised to show a couple of 153 00:14:24,110 --> 00:14:25,110 the kids some new movements. 154 00:14:25,550 --> 00:14:26,550 Sure. 155 00:14:29,970 --> 00:14:32,310 That kid makes up new movements without even trying. 156 00:14:33,550 --> 00:14:37,390 I tell you, you're all wasting your time here, Miss Loudon. You, your brother, 157 00:14:37,470 --> 00:14:38,470 Clay, and the boys. 158 00:14:38,890 --> 00:14:41,850 Let me manage you, and I'll guarantee to make you a fortune. 159 00:14:42,300 --> 00:14:43,179 In money? 160 00:14:43,180 --> 00:14:44,180 Are you serious? 161 00:14:44,380 --> 00:14:46,980 Of course Clay's serious. We don't always make money. 162 00:14:47,260 --> 00:14:48,700 Depends on how the crops go. 163 00:14:48,940 --> 00:14:52,780 Sometimes we get paid in carrots, sometimes turnips, sometimes... Okay, 164 00:14:53,560 --> 00:14:54,860 Yes, I mean money. 165 00:14:55,420 --> 00:14:56,620 What would we have to do? 166 00:14:57,520 --> 00:15:01,280 You're a singer. The boys are musicians, aren't they? Only on Saturday night. 167 00:15:01,500 --> 00:15:05,580 The rest of the time, Clay's a tractor mechanic, Joe has a farm... Suppose 168 00:15:05,580 --> 00:15:06,780 night was Saturday night. 169 00:15:07,520 --> 00:15:09,240 That'd sure mess up the rest of the week. 170 00:15:09,460 --> 00:15:12,310 I mean... How would you like to dance every night with the boys? 171 00:15:12,570 --> 00:15:14,050 I can book you into New York. 172 00:15:14,670 --> 00:15:18,810 And I'm willing to bet the bunch of you that you could start a whole new dance 173 00:15:18,810 --> 00:15:20,970 craze. Are you talking about the twist? 174 00:15:21,450 --> 00:15:22,450 Exactly. 175 00:15:22,690 --> 00:15:23,870 I don't know, Mr. Mason. 176 00:15:24,670 --> 00:15:27,490 What's good for people here might not be the answer elsewhere. 177 00:15:28,190 --> 00:15:30,810 I'm not asking you to give up your jobs, not yet. 178 00:15:31,110 --> 00:15:33,030 Not till I get you a concrete offer. 179 00:15:34,070 --> 00:15:37,650 Once you get started, you'll have to forget about tractors and seeds. 180 00:15:38,530 --> 00:15:39,570 That's sure a big step. 181 00:15:40,910 --> 00:15:43,070 Well, Tina usually does that kind of thinking for us. 182 00:15:43,570 --> 00:15:45,370 They have security here, Mr. Mason. 183 00:15:45,570 --> 00:15:49,190 You call this security, being on top of a mountain? You've got talent. 184 00:15:49,610 --> 00:15:53,290 Talent is something you can sell for big money, not onions and turnips. 185 00:15:54,010 --> 00:15:56,570 Now, do we all ride the gravy train together? 186 00:15:57,130 --> 00:15:58,730 How much gravy do you expect? 187 00:15:59,210 --> 00:16:00,670 We'll split 60 -40. 188 00:16:01,350 --> 00:16:02,350 We'll take 40. 189 00:16:02,590 --> 00:16:03,590 40 %? 190 00:16:03,770 --> 00:16:05,090 All you deserve is 10. 191 00:16:05,490 --> 00:16:06,810 Where'd you get that kind of information? 192 00:16:07,290 --> 00:16:08,870 She went to school in the flatlands. 193 00:16:09,450 --> 00:16:10,450 I'm not an agent. 194 00:16:10,910 --> 00:16:11,829 I'm a manager. 195 00:16:11,830 --> 00:16:14,390 Managers often make 60 -40 deals with their clients. 196 00:16:14,970 --> 00:16:16,170 We'll have to think about it. 197 00:16:16,610 --> 00:16:17,610 How long? 198 00:16:17,730 --> 00:16:21,050 Till you come down from that 40%. We'll both think about it. 199 00:16:21,850 --> 00:16:23,430 My father has the motel here. 200 00:16:23,730 --> 00:16:25,830 When you've made up your mind, that's where you can reach us. 201 00:16:26,290 --> 00:16:27,330 Come on, Larry, let's go. 202 00:16:31,350 --> 00:16:32,630 Don't look at me, Mr. Mason. 203 00:16:32,890 --> 00:16:37,110 If Tina doesn't like the 60 -40 deal, there's nothing I can do about it. What 204 00:16:37,110 --> 00:16:38,110 does she want? 205 00:16:38,270 --> 00:16:39,270 You got me. 206 00:16:39,630 --> 00:16:43,370 All I know is we always get 100 % of the onions and turnips. 207 00:16:47,850 --> 00:16:50,810 I had to pick a dancer that went to school in the flatlands. 208 00:16:51,250 --> 00:16:52,470 So, what are your laws? 209 00:16:52,730 --> 00:16:54,330 I was about a big, fat headache. 210 00:16:54,930 --> 00:16:57,670 Mind of knowing you couldn't book a new outfit anywhere without going through 211 00:16:57,670 --> 00:16:58,770 Debbie Marshall's old man. 212 00:16:59,050 --> 00:17:00,170 I'd have found a way. 213 00:17:00,610 --> 00:17:04,849 Oh, sure, since the Marshall agency owns every big top band, big act from 214 00:17:04,849 --> 00:17:05,869 California to New York. 215 00:17:06,410 --> 00:17:07,730 You know where it ended up? 216 00:17:08,229 --> 00:17:11,089 Some broken -down joint that you couldn't make four bucks in. 217 00:17:11,530 --> 00:17:14,869 Okay. If I had had to, I would have gone to New York to see Joe Marshall. 218 00:17:15,569 --> 00:17:17,109 Are you out of your cotton -picking mind? 219 00:17:17,410 --> 00:17:21,569 You can't go around asking Joe Marshall for favors, especially since you ran out 220 00:17:21,569 --> 00:17:22,569 on his daughter. 221 00:17:22,589 --> 00:17:23,829 Are you know where you're going to wind up? 222 00:17:24,410 --> 00:17:25,410 Married to Debbie. 223 00:17:25,609 --> 00:17:27,190 Joe Marshall's no idiot. 224 00:17:28,109 --> 00:17:32,930 If I can convince him that there's a bundle to be made, maybe he'll forget 225 00:17:32,930 --> 00:17:33,889 his daughter. 226 00:17:33,890 --> 00:17:36,590 Maybe Joe will, but Debbie wouldn't. 227 00:17:37,530 --> 00:17:40,970 Man, you are the only thing in Debbie's life she couldn't have. 228 00:17:41,370 --> 00:17:44,290 You are her one big defeat, her Waterloo. 229 00:17:44,770 --> 00:17:47,830 Only remember, dames never lose the last battle. 230 00:17:48,030 --> 00:17:50,970 So what are we supposed to do, starve because of Debbie Marshall? 231 00:17:51,930 --> 00:17:57,350 Uh, Dizzy, I tell you, if I can sign Tina and the combo and promote them 232 00:17:57,490 --> 00:18:00,070 I know I'd have a sensation on my hands. 233 00:18:00,650 --> 00:18:04,830 Now, the face and figure on that Tina, babe, she must have been promoted by 234 00:18:04,830 --> 00:18:05,830 experts. 235 00:18:05,940 --> 00:18:08,120 I'm not talking about that kind of promo. 236 00:18:10,820 --> 00:18:11,980 Maybe I am. 237 00:18:13,760 --> 00:18:14,760 Sure. 238 00:18:16,220 --> 00:18:17,220 Romance, Dizzy. 239 00:18:17,540 --> 00:18:19,960 That should soften her up into making a good deal. 240 00:18:20,940 --> 00:18:22,340 Hey, now, wait a minute. 241 00:18:22,820 --> 00:18:27,040 If you start dating that Tina, babe, you better remember that the farmers up 242 00:18:27,040 --> 00:18:32,040 here carry shotguns. She's no farmer's daughter. Her father owns a motel. In 243 00:18:32,040 --> 00:18:34,320 that case, he probably owns a cannon. 244 00:19:18,120 --> 00:19:19,360 Didn't take me long to change. 245 00:19:20,980 --> 00:19:21,980 Just long enough. 246 00:19:22,660 --> 00:19:24,960 I was wondering what you'd look like in a bathing suit. 247 00:19:25,180 --> 00:19:26,180 I bet you were. 248 00:19:26,640 --> 00:19:29,020 I like to have my imagination overhauled. 249 00:19:29,500 --> 00:19:31,460 You look better than what I dreamed up. 250 00:19:31,860 --> 00:19:32,860 Thanks. 251 00:19:33,580 --> 00:19:35,380 Mmm. Smell the strawberries? 252 00:19:35,860 --> 00:19:37,200 They grow wild around here. 253 00:19:37,860 --> 00:19:39,020 You come here often? 254 00:19:39,260 --> 00:19:40,260 Often as I can. 255 00:19:41,660 --> 00:19:43,020 That's what drives them wild. 256 00:19:44,240 --> 00:19:45,940 You don't waste much time, do you? 257 00:19:46,950 --> 00:19:49,430 That's my imagination again. In a hurry. 258 00:19:50,470 --> 00:19:53,330 Men's imaginations are always faster than they are. 259 00:19:53,630 --> 00:19:56,590 Huh? You're working up to the point where you think you can kiss me. 260 00:19:56,850 --> 00:19:58,630 I never said... It's all right. 261 00:20:00,710 --> 00:20:04,230 There. It's finished. Now we can talk about other things. 262 00:20:04,510 --> 00:20:06,470 Who wants to talk about other things? 263 00:20:06,910 --> 00:20:07,910 You do. 264 00:20:08,050 --> 00:20:13,070 To you, I'm just a silly romantic girl who will want to give you 40 % when all 265 00:20:13,070 --> 00:20:14,070 you deserve is 10. 266 00:20:14,550 --> 00:20:15,810 I never said anything. 267 00:20:17,760 --> 00:20:22,960 Let's start the argument with 30%. If you think you can do business... 268 00:20:22,960 --> 00:20:25,740 20 %? 269 00:20:26,860 --> 00:20:28,540 You're taking advantage of me. 270 00:20:28,780 --> 00:20:30,420 Isn't that what you wanted to do to me? 271 00:20:30,740 --> 00:20:32,120 You're also too suspicious. 272 00:20:36,460 --> 00:20:38,780 10%. Now wait a minute. 273 00:20:39,320 --> 00:20:43,340 I'm no silly romantic guy that's going to take 10 % when he should get 40%. 274 00:20:47,020 --> 00:20:49,100 Okay, so I've heard the line before. 275 00:20:49,300 --> 00:20:51,200 You object to the way I do business? 276 00:20:53,240 --> 00:20:54,620 I'm not sure yet. 277 00:21:01,920 --> 00:21:02,920 Forty percent. 278 00:21:04,360 --> 00:21:05,820 Well, let's be fair about this. 279 00:21:06,840 --> 00:21:07,840 Twenty -five. 280 00:21:07,980 --> 00:21:09,000 Then it's a deal. 281 00:21:10,600 --> 00:21:12,820 Mr. Mason, are you leveling with us? 282 00:21:13,480 --> 00:21:14,900 Managing talent is my business. 283 00:21:15,420 --> 00:21:18,840 If I don't get them a job, I don't pay my bills. 284 00:21:19,320 --> 00:21:20,480 All right, it's a deal. 285 00:21:21,480 --> 00:21:25,020 I'll start from New York in the morning. Dazeel will stay here and help you work 286 00:21:25,020 --> 00:21:26,020 out some more routines. 287 00:21:27,500 --> 00:21:28,900 I guess I'm kind of scared. 288 00:21:29,880 --> 00:21:31,960 There's a lot of world outside Alpine Peaks. 289 00:21:33,880 --> 00:21:34,880 Don't worry, honey. 290 00:21:35,580 --> 00:21:37,940 The public's going to dig you the most. 291 00:21:38,180 --> 00:21:41,060 And just remember what Christopher Columbus always said. 292 00:21:41,620 --> 00:21:43,260 The world's no square. 293 00:22:03,020 --> 00:22:03,699 Hi, Mr. 294 00:22:03,700 --> 00:22:04,700 Mason. Hi, kid. 295 00:22:04,880 --> 00:22:06,420 It's good to see you again. 296 00:22:06,680 --> 00:22:09,820 I wonder if Mr. Marshall will feel the same way. We can find out. 297 00:22:12,720 --> 00:22:14,960 And Mr. Mason to see Mr. Marshall. 298 00:22:19,920 --> 00:22:20,920 No explosion. 299 00:22:21,580 --> 00:22:23,860 Go right in. Let's send the spider to the fly. 300 00:22:42,499 --> 00:22:43,720 Oh, so it's you. 301 00:22:44,340 --> 00:22:46,060 Isn't that what your receptionist told you? 302 00:22:46,540 --> 00:22:49,460 Well, I was hoping there might be a different Mitch Mason in the world. 303 00:22:50,740 --> 00:22:54,120 What did you do? Read the paper and find out how much money I was making? Change 304 00:22:54,120 --> 00:22:55,320 your mind about my daughter? 305 00:22:56,880 --> 00:22:58,000 That's my trouble, Joe. 306 00:22:58,620 --> 00:23:00,580 Love money, hate marriage. 307 00:23:02,100 --> 00:23:03,100 What else is new? 308 00:23:03,640 --> 00:23:06,720 Well, I hate to admit it, but Debbie still keeps your picture in her bedroom. 309 00:23:07,120 --> 00:23:08,120 No kidding? 310 00:23:08,380 --> 00:23:10,260 Yeah, she throws rocks at it every night. 311 00:23:10,929 --> 00:23:11,929 Oh. 312 00:23:12,210 --> 00:23:13,210 How's her aim? 313 00:23:13,530 --> 00:23:14,530 Improving. 314 00:23:16,490 --> 00:23:18,810 How come you're not still out in the flea bags with Cook? 315 00:23:19,750 --> 00:23:21,350 Rock and roll is on the ropes. 316 00:23:22,190 --> 00:23:23,190 Kaput. 317 00:23:24,610 --> 00:23:26,510 So now you broke me the job, hmm? 318 00:23:28,550 --> 00:23:29,409 Okay, Mitch. 319 00:23:29,410 --> 00:23:31,630 You know how you can get a junior partnership with me? 320 00:23:32,230 --> 00:23:33,230 Yeah. 321 00:23:33,750 --> 00:23:37,170 By letting Debbie throw rocks at me in her bedroom instead of at my picture. 322 00:23:38,220 --> 00:23:40,640 What's wrong with trying to raise a lot of little talent managers? 323 00:23:41,360 --> 00:23:44,840 You're a tough character, Joe, and I respect you for it. But how long would 324 00:23:44,840 --> 00:23:47,180 respect me if I married Debbie just to get a job? 325 00:23:47,540 --> 00:23:49,540 Okay, so lots of guys hate their sons -in -law. 326 00:23:50,640 --> 00:23:53,240 Thanks, Joe, but I'd rather have you hate me for my own reasons. 327 00:23:54,380 --> 00:23:55,700 Okay, what else can I do for you? 328 00:23:56,840 --> 00:24:00,160 If you could use a little more money, I know how you can get it. 329 00:24:00,560 --> 00:24:01,559 You got a deal? 330 00:24:01,560 --> 00:24:02,560 A hot one. 331 00:24:02,640 --> 00:24:03,640 But you need me. 332 00:24:05,540 --> 00:24:06,540 Yeah, I need you. 333 00:24:08,140 --> 00:24:10,620 And I'm loaded with appointments today. Suppose we talk about it tonight. 334 00:24:11,480 --> 00:24:12,480 Anytime you say. 335 00:24:12,500 --> 00:24:15,420 I've got to go to the 7 Club to talk to Dion about a new booking. We can have 336 00:24:15,420 --> 00:24:16,039 dinner there. 337 00:24:16,040 --> 00:24:17,940 You won't regret it, Joe. I don't regret anything. 338 00:24:19,020 --> 00:24:20,700 That's what makes me a tough character. 339 00:24:42,800 --> 00:24:45,260 I love them cause to me they're all the same. 340 00:24:45,540 --> 00:24:50,220 I hug them and I squeeze them. They don't even know my name. They call me 341 00:24:50,220 --> 00:24:53,220 wanderer. Yeah, the wanderer. 342 00:24:53,700 --> 00:24:54,700 Oh, 343 00:24:57,640 --> 00:25:04,080 well, let's go on my left. I'm in this Mary on my right. And Janie is the girl, 344 00:25:04,080 --> 00:25:05,840 well, that I'll be with tonight. 345 00:25:13,610 --> 00:25:14,610 Thank you. 346 00:27:20,270 --> 00:27:21,270 This way, please. 347 00:27:25,670 --> 00:27:26,670 Joe. 348 00:27:27,230 --> 00:27:28,810 You didn't tell me Debbie was going to be here. 349 00:27:32,130 --> 00:27:33,130 Hello, stinker. 350 00:27:33,690 --> 00:27:36,550 Of course he didn't tell you. I wanted to save me a surprise for you. 351 00:27:36,750 --> 00:27:37,709 Okay, Debbie. 352 00:27:37,710 --> 00:27:38,710 I'm surprised. 353 00:27:39,070 --> 00:27:40,690 Now, where do we go to talk business, Joe? 354 00:27:40,890 --> 00:27:43,690 You know something? If she weren't my daughter, I wouldn't mind sitting down. 355 00:27:43,990 --> 00:27:46,350 Go on, sit down. She can't marry him to Seven Club. 356 00:27:47,850 --> 00:27:49,310 Champagne. Pick a good year, General. 357 00:27:49,660 --> 00:27:50,660 Yes, Mr. Marshall. 358 00:27:51,580 --> 00:27:53,380 You go right ahead and talk, Mitch. 359 00:27:53,680 --> 00:27:54,880 Just forget I'm here. 360 00:27:55,260 --> 00:27:57,900 Mitch was telling me about a new act he found out in the boondocks. 361 00:27:58,240 --> 00:27:59,460 Not just an act, Joe. 362 00:27:59,700 --> 00:28:02,260 I told you these kids could start a whole new dance track. 363 00:28:03,340 --> 00:28:05,640 Motored right, it could be greater than rock and roll. 364 00:28:06,760 --> 00:28:07,760 What do you think, hon? 365 00:28:08,280 --> 00:28:09,280 I don't know. 366 00:28:09,620 --> 00:28:11,580 Why don't you tell me more about it while we're down? 367 00:28:11,840 --> 00:28:13,260 Debbie, I didn't... Go ahead, Mitch. 368 00:28:14,740 --> 00:28:16,860 I value Debbie's opinion very highly. 369 00:28:18,540 --> 00:28:19,540 My pleasure. 370 00:28:27,020 --> 00:28:29,060 There, I hate long -distance conversation. 371 00:28:29,660 --> 00:28:32,480 This kind of dancing should be done in private. Mitch, you're positively 372 00:28:32,480 --> 00:28:35,460 archaic. For up to you, you bring back the Stone Age. 373 00:28:35,680 --> 00:28:38,660 Fine. That's when men used to hit their women over the heads with clubs. 374 00:28:39,420 --> 00:28:43,500 You know, it's a year since I've seen you, Mitch. I haven't exactly counted 375 00:28:43,500 --> 00:28:44,500 days. 376 00:28:44,780 --> 00:28:49,280 You can't make me angry. My skin is as tough as my father's. I know. I can feel 377 00:28:49,280 --> 00:28:50,280 it. 378 00:28:50,300 --> 00:28:54,240 A man should have a wife who's soft when she should be and tough when she has to 379 00:28:54,240 --> 00:28:57,500 be. And what kind of a husband should she have? The one she wants. 380 00:28:59,000 --> 00:29:00,600 If you're hungry, we can order dinner. 381 00:29:01,280 --> 00:29:03,300 And you want to hear about the kids I founded, don't you? 382 00:29:04,000 --> 00:29:05,780 All right. I'll save your ear for dessert. 383 00:29:06,860 --> 00:29:10,420 They do a new kind of dance, one that hasn't been seen outside of Alpine 384 00:29:11,520 --> 00:29:12,520 It's called a twist. 385 00:29:13,160 --> 00:29:15,180 You've been keeping these in storage for me, Mitch? 386 00:29:16,120 --> 00:29:20,160 It's got a six -piece combo with a singer. Boy and girl dance team. Band's 387 00:29:20,160 --> 00:29:20,959 new beat. 388 00:29:20,960 --> 00:29:22,260 Team introduces the twist. 389 00:29:23,840 --> 00:29:25,420 You shouldn't have come back, Mitch. 390 00:29:25,780 --> 00:29:27,280 Now I want you more than ever. 391 00:29:28,080 --> 00:29:31,080 Now, if your father could just book them into the right spot, get them a 392 00:29:31,080 --> 00:29:35,060 showcase, and let Tina Long belt out the dance the way she does, there'll be a 393 00:29:35,060 --> 00:29:36,060 smash. 394 00:29:36,320 --> 00:29:37,540 That gal's got everything. 395 00:29:38,080 --> 00:29:39,880 She's young, fresh, and beautiful. 396 00:29:40,340 --> 00:29:41,340 I tell you... 397 00:29:41,800 --> 00:29:43,480 She sparkles like a 40 -carat dot. 398 00:29:44,180 --> 00:29:46,080 Just how old is this kid? 399 00:29:47,040 --> 00:29:49,260 20, 21. I don't know. What's the difference? 400 00:29:50,240 --> 00:29:51,240 But old enough? 401 00:29:52,000 --> 00:29:53,020 Old enough for what? 402 00:29:53,980 --> 00:29:54,980 Not Debbie. 403 00:29:55,200 --> 00:29:57,260 All right. We'll discuss it with Father. 404 00:30:04,280 --> 00:30:06,240 You want my opinion of Mrs. People? 405 00:30:06,440 --> 00:30:07,440 I've been waiting. 406 00:30:07,660 --> 00:30:10,760 Well, the singer and the band sound all right, but that kind of dance team is 407 00:30:10,760 --> 00:30:11,760 really passe. 408 00:30:11,940 --> 00:30:14,980 Passe? How can you introduce a new dance without a dance team? 409 00:30:15,220 --> 00:30:16,220 I couldn't care less. 410 00:30:16,900 --> 00:30:17,900 Could I, Father? 411 00:30:18,740 --> 00:30:19,740 Probably not. 412 00:30:21,180 --> 00:30:22,780 Too bad about the dance team, Mitch? 413 00:30:23,420 --> 00:30:24,740 Especially the girl in it. 414 00:30:25,360 --> 00:30:26,360 Oh. 415 00:30:27,880 --> 00:30:29,560 She got something Debbie hasn't got? 416 00:30:30,040 --> 00:30:31,040 Yeah. 417 00:30:31,280 --> 00:30:32,700 She doesn't want to marry me. 418 00:30:33,200 --> 00:30:34,680 How convenient for you. 419 00:30:36,650 --> 00:30:40,310 Forget the whole thing, Joe. Forget I ever walked into your office this 420 00:30:41,370 --> 00:30:42,690 I'll think about your kids, Mitch. 421 00:30:43,010 --> 00:30:44,010 Let you know tomorrow. 422 00:30:44,250 --> 00:30:45,250 Forget it. 423 00:30:47,090 --> 00:30:49,230 What do you mean you'll let them know about it tomorrow? 424 00:30:49,630 --> 00:30:52,290 You should have seen the look in his eyes when he talked about that girl. 425 00:30:53,710 --> 00:30:55,030 You really want him that much? 426 00:30:55,490 --> 00:30:57,210 Have I ever wanted anybody else? 427 00:30:58,270 --> 00:31:01,870 That beats me. You could have had 20 other guys for just winking one eye, but 428 00:31:01,870 --> 00:31:03,310 you better knock yourself out after him. 429 00:31:04,940 --> 00:31:06,840 Well, you won't get him the way you're going after him. 430 00:31:07,860 --> 00:31:10,300 And you won't get rid of the other girl with your tactics. 431 00:31:10,820 --> 00:31:14,600 What do you want me to do? Write to the advice to the lovelorn for help? 432 00:31:16,360 --> 00:31:18,960 Well, I've always gotten you everything you ever wanted. 433 00:31:21,200 --> 00:31:23,880 Maybe I can get him for you, too. 434 00:31:24,680 --> 00:31:25,680 Oh? 435 00:31:25,900 --> 00:31:28,920 You thought of something really dirty and Machiavellian, I hope? 436 00:31:29,560 --> 00:31:30,560 Well, 437 00:31:31,960 --> 00:31:33,720 you're a chip off the old block. 438 00:31:50,060 --> 00:31:54,600 About that lady's auxiliary, Charity Bazaar in Boston, uh, two weeks from 439 00:31:54,880 --> 00:31:55,519 It's all set. 440 00:31:55,520 --> 00:31:56,640 Revere's band plays a date. 441 00:31:56,860 --> 00:31:57,860 Cancel him. 442 00:31:58,380 --> 00:32:01,180 Cancel him? But, Chief, it's... Get him another booking. I've got a new group to 443 00:32:01,180 --> 00:32:02,180 play that date. 444 00:32:02,360 --> 00:32:05,480 Something high -class, Chief. You know how those old society characters are. 445 00:32:05,560 --> 00:32:09,000 They want real, sweet, quiet music, heavy on the fiddles, light on the 446 00:32:09,240 --> 00:32:12,360 This combo is right on the nose. Just right for Mrs. 447 00:32:12,600 --> 00:32:13,840 Vanderveer's old charity ladies. 448 00:32:14,160 --> 00:32:15,280 Well, what's the name of the outfit? 449 00:32:15,580 --> 00:32:17,660 Clay Cole. He's a singer. Backed by his own group. 450 00:32:19,139 --> 00:32:20,560 Mitch Mason found him. 451 00:32:22,580 --> 00:32:24,360 Okay, Joe, if you say so. 452 00:32:24,980 --> 00:32:26,960 You know how they'll be received better than I do. 453 00:32:28,380 --> 00:32:31,500 I think I know just how he'll be received. 454 00:32:32,120 --> 00:32:34,200 I didn't know Mason was back in town. 455 00:32:34,780 --> 00:32:35,980 Loss up your act with Debbie? 456 00:32:36,600 --> 00:32:38,980 She still has Mason's picture in her bedroom. 457 00:32:39,720 --> 00:32:41,820 How do you know what's in Debbie's bedroom? 458 00:32:42,040 --> 00:32:43,540 Well, she told me, Joe. Believe me. 459 00:32:44,960 --> 00:32:47,660 Okay, I guess that's the only way it can be. 460 00:32:48,650 --> 00:32:50,170 I'll get that Charity Bazaar date set. 461 00:32:50,610 --> 00:32:51,610 The sooner the better. 462 00:33:01,090 --> 00:33:02,090 Mitch! 463 00:33:02,510 --> 00:33:03,510 Hi, baby. 464 00:33:05,650 --> 00:33:07,430 Hey, you act as if you really mean it. 465 00:33:07,630 --> 00:33:10,050 We'd be at all, I guess, that way. Hi, Mitch Moore. Hi, Jesse. 466 00:33:10,490 --> 00:33:14,070 Hiya, Mitch. Hi, Larry. Well, are we big Broadway stars or aren't we? Let's just 467 00:33:14,070 --> 00:33:15,570 say we'll be close to Broadway. 468 00:33:15,790 --> 00:33:16,790 How close? 469 00:33:16,810 --> 00:33:18,010 Boston. Boston? 470 00:33:18,440 --> 00:33:19,740 You mean the Twister's ready for Boston? 471 00:33:19,940 --> 00:33:20,960 It's a one -night date. 472 00:33:21,160 --> 00:33:22,840 Swank Hotel, Carver Towers. 473 00:33:23,040 --> 00:33:24,320 Some kind of a charity affair. 474 00:33:24,820 --> 00:33:28,600 Be a great break for you kids. The top booking agent in the business will be 475 00:33:28,600 --> 00:33:29,600 there to catch your stuff. 476 00:33:29,900 --> 00:33:31,020 Top booking agent? 477 00:33:31,240 --> 00:33:32,240 Not Joe Marshall. 478 00:33:32,540 --> 00:33:33,820 Yes, Joe Marshall. 479 00:33:34,160 --> 00:33:35,660 What's wrong with Mr. Marshall? 480 00:33:35,940 --> 00:33:36,960 He's got a daughter, that's what. 481 00:33:37,640 --> 00:33:40,080 Dizzy, look, there weren't any strings attached. 482 00:33:40,320 --> 00:33:42,300 No strings attached, just a rope around your neck. 483 00:33:42,520 --> 00:33:45,300 Look, Mitch, we're in no hurry. If you don't want to do business with Mr. 484 00:33:45,440 --> 00:33:46,980 Marshall, we'll just find some other way. 485 00:33:47,629 --> 00:33:48,629 Dizzy's crazy. 486 00:33:49,070 --> 00:33:51,070 I'm not going to throw this opportunity down the drain. 487 00:33:51,270 --> 00:33:52,770 It could be the start of everything for you. 488 00:33:52,990 --> 00:33:53,990 And the finish for you. 489 00:33:54,550 --> 00:33:58,770 Believe me, Marshall's doing business my way, not his daughter's. 490 00:33:59,010 --> 00:34:00,430 Mitch, does this girl love you? 491 00:34:01,070 --> 00:34:05,010 She throws rocks at my pictures and turns purple every time she hears my 492 00:34:05,350 --> 00:34:07,910 She only loves herself, so let's just forget about her. All right. 493 00:34:08,150 --> 00:34:11,710 Okay, kids, rehearsal every night until we leave. You guys go tell the rest of 494 00:34:11,710 --> 00:34:12,710 the gang. 495 00:34:16,880 --> 00:34:20,960 Honey, when you get there, Boston's going to be closer to Broadway than it's 496 00:34:20,960 --> 00:34:21,960 ever been. 497 00:34:37,159 --> 00:34:39,820 And when does the dancing start, Mrs. Van Der Veer? 498 00:34:40,040 --> 00:34:43,940 I do so love a lively waltz. Oh, you bad girl. 499 00:34:44,159 --> 00:34:45,540 Why, you're positively sinful. 500 00:34:47,080 --> 00:34:49,340 No, the dancing won't start for a while yet. 501 00:34:49,860 --> 00:34:53,719 Charity first, you know. We want everyone to spend money at the booth. 502 00:35:06,960 --> 00:35:07,960 Kisses for charity? 503 00:35:09,420 --> 00:35:10,540 Just five dollars. 504 00:35:20,270 --> 00:35:21,690 Please, Miss Cranley, no need. 505 00:35:21,990 --> 00:35:24,150 I'm sure your lips must be tired by now. 506 00:35:27,910 --> 00:35:31,390 I thought the kissing booth quite a daring innovation this year. 507 00:35:31,750 --> 00:35:34,950 Are you making a lot of money for sweet charity's sakes in here? 508 00:35:35,490 --> 00:35:40,750 Mrs. Vanderveer, would you have any objections if I marked the price down to 509 00:35:40,750 --> 00:35:41,750 .98? 510 00:35:48,360 --> 00:35:49,720 Looked like no twist crowd to me. 511 00:35:50,320 --> 00:35:51,320 You're right. 512 00:35:51,700 --> 00:35:53,380 But Joe Marshall should know what he's doing. 513 00:35:53,980 --> 00:35:58,100 Mitch, this isn't some kind of a trick, is it? I mean, would Mr. Marshall... 514 00:35:58,100 --> 00:35:59,100 We're getting paid for it, honey. 515 00:35:59,500 --> 00:36:00,920 That's all we have to worry about. 516 00:36:01,780 --> 00:36:03,220 You and the boys go back and get ready. 517 00:36:09,680 --> 00:36:10,840 Mitch, boy, I don't like this. 518 00:36:11,440 --> 00:36:12,440 Look at those dames. 519 00:36:13,040 --> 00:36:14,820 Nothing but corsets and girdles. 520 00:36:17,360 --> 00:36:19,900 You think they're going to snap a garter doing the twist? 521 00:36:28,580 --> 00:36:35,360 Are you sure you know what you're doing, 522 00:36:35,420 --> 00:36:38,460 Father? I certainly didn't want to come all the way to Boston with you just to 523 00:36:38,460 --> 00:36:39,900 be humiliated. You'll see. 524 00:36:40,880 --> 00:36:45,040 Mitch is like a young colt that has to be broken before you can put a bridle on 525 00:36:45,040 --> 00:36:46,920 him. You think this will do it? 526 00:36:47,440 --> 00:36:48,860 Well, it'll break more than his spirit. 527 00:36:49,380 --> 00:36:51,320 It'll break him where it hurts him the most, in the wallet. 528 00:36:52,000 --> 00:36:53,960 Sooner or later, he'll have to come back to us. 529 00:36:54,780 --> 00:36:55,780 Both of us. 530 00:36:55,840 --> 00:36:59,760 Good, that's the way I want it. You put a bridle on him, and I'll put a bridle 531 00:36:59,760 --> 00:37:00,760 veil on me. 532 00:37:00,780 --> 00:37:02,040 Shall we head for the corral? 533 00:37:05,420 --> 00:37:06,379 Uh -oh. 534 00:37:06,380 --> 00:37:07,380 Mr. Mason? 535 00:37:07,580 --> 00:37:10,660 Yes, Mrs. Van Deer. You can start the dance music now. 536 00:37:10,960 --> 00:37:11,960 Are you ready? 537 00:37:12,000 --> 00:37:13,000 Sure, all set. 538 00:37:13,340 --> 00:37:14,340 Excellent. 539 00:37:15,720 --> 00:37:16,720 We're ready, but is she? 540 00:37:17,160 --> 00:37:18,580 We're about to find out. 541 00:37:31,380 --> 00:37:34,340 Everything looks normal. 542 00:37:34,600 --> 00:37:38,560 I think Mitch is just about to set the charity business back 50 years. 543 00:37:39,640 --> 00:37:40,640 Shall we? 544 00:37:41,740 --> 00:37:42,740 Okay, kids. 545 00:37:43,100 --> 00:37:44,100 This is it. 546 00:37:44,300 --> 00:37:47,820 If it doesn't exactly look like Alpine Peaks, remember, people are people 547 00:37:47,820 --> 00:37:48,820 everywhere. 548 00:37:50,080 --> 00:37:51,080 Good luck, honey. 549 00:37:51,540 --> 00:37:53,020 Make sure they get the message. 550 00:37:53,920 --> 00:37:55,820 All right, Clay, let's ride. 551 00:37:57,400 --> 00:37:59,300 Did you see him kiss her? 552 00:37:59,720 --> 00:38:01,780 It's nice to know where your competition is. 553 00:38:42,700 --> 00:38:45,760 It's charming to go on. Of course, Harvey. 554 00:38:46,000 --> 00:38:47,000 If you like. 555 00:38:50,440 --> 00:38:51,440 Amelia, 556 00:38:52,500 --> 00:38:53,860 will you marry me? 557 00:38:59,980 --> 00:39:00,980 It's savage. 558 00:39:01,280 --> 00:39:05,160 I would put a stop to it. Oh, no, Mrs. Vanavere. Please don't stop it. 559 00:39:05,560 --> 00:39:08,840 I'll see that my father donates $10 ,000 to charity. 560 00:39:09,340 --> 00:39:11,120 But why shoot you? 561 00:39:56,099 --> 00:39:59,460 No matter what you say or do. 562 00:40:28,520 --> 00:40:29,840 It's just not possible. 563 00:40:30,720 --> 00:40:32,160 Not grown people. 564 00:40:34,520 --> 00:40:36,120 Do you mind if we leave? 565 00:40:36,360 --> 00:40:37,360 What's the hurry, Debbie? 566 00:40:37,860 --> 00:40:40,820 You get all those gloating speeches you were going to throw at me? 567 00:40:41,240 --> 00:40:44,080 I find the whole thing vulgar, and I don't care to stay. 568 00:40:44,800 --> 00:40:45,800 That's too bad. 569 00:40:46,080 --> 00:40:48,420 I thought you might like to see how the other half lives. 570 00:40:48,780 --> 00:40:51,620 Mitch, what is happening here tonight is a fluke, a phony. 571 00:40:52,680 --> 00:40:56,780 Those people are only dancing out of boredom. Sure, the whole world's bored. 572 00:40:57,160 --> 00:41:00,860 Bored? We're thinking about the atom bomb and bomb shelters and fallout and 573 00:41:00,860 --> 00:41:01,860 everything else that's bad. 574 00:41:01,920 --> 00:41:05,120 If dance makes them feel better, what's the difference what the medicine is? 575 00:41:05,360 --> 00:41:08,220 The people that dance to my father's bands are not sick. 576 00:41:08,780 --> 00:41:09,880 There's your answer, Mitch. 577 00:41:10,160 --> 00:41:12,040 I don't sell that kind of stuff. 578 00:41:12,320 --> 00:41:16,260 No, you sold the shimmy, Black Bottom, the Charleston, and rock and roll. 579 00:41:16,500 --> 00:41:18,040 Why don't you get religion, Joe? 580 00:41:18,460 --> 00:41:21,260 Your daughter gave you the word. I don't want the act. 581 00:41:21,520 --> 00:41:22,520 And that's that. 582 00:41:22,620 --> 00:41:25,340 Who thought what pleased the people would please you, Mr. Marshall? 583 00:41:25,700 --> 00:41:27,460 Isn't that the way it's... supposed to work? 584 00:41:28,280 --> 00:41:32,780 I'm sure that my father is quite capable of running his own business, Miss 585 00:41:32,780 --> 00:41:35,380 Loudon. Oh, I'm sorry. 586 00:41:35,860 --> 00:41:37,600 I thought you were running the business. 587 00:41:45,760 --> 00:41:47,620 Well, we're in for a tough time, kids. 588 00:41:48,660 --> 00:41:50,640 No jobs, no prospects. 589 00:41:51,960 --> 00:41:55,000 All we can do is head for New York as soon as this shindig is over. 590 00:42:00,680 --> 00:42:04,060 Have you got any more wonderful ideas rattling around in your head? If you 591 00:42:04,060 --> 00:42:07,140 any younger, I'd spank you. And I'd put a dunce cap on you. 592 00:42:07,380 --> 00:42:10,840 Why don't you pick a husband you can get? I will get the one I want. 593 00:42:11,340 --> 00:42:13,020 Only the next idea will be mine. 594 00:42:13,880 --> 00:42:17,740 Fine. In the meantime, I'm going to fix that smart aleck Mason so he and his 595 00:42:17,740 --> 00:42:18,740 unit don't work anywhere. 596 00:42:19,300 --> 00:42:20,300 Taxi! 597 00:42:21,240 --> 00:42:22,240 Everybody quit! 598 00:42:30,960 --> 00:42:35,900 Two weeks in New York, two dozen turndowns, two dozen bucks left in our 599 00:42:36,900 --> 00:42:38,620 Two and two together, and what do you get? 600 00:42:38,920 --> 00:42:39,920 Two -two depressing. 601 00:42:46,500 --> 00:42:47,500 Hey, that record. 602 00:42:48,120 --> 00:42:49,120 Does that ring a bell? 603 00:42:49,340 --> 00:42:51,840 If it did, I couldn't hear it. I've been counted out. 604 00:42:52,300 --> 00:42:53,300 Hey, no kidding, Mitch. 605 00:42:53,800 --> 00:42:55,840 That's Chubby Checker. He's at the 7 Club now. 606 00:42:56,120 --> 00:42:57,540 I'm glad somebody's working. 607 00:42:57,920 --> 00:42:59,440 Well, you know who's emceeing there. 608 00:43:01,120 --> 00:43:02,120 No. Georgie Clark. 609 00:43:02,940 --> 00:43:05,580 You remember Georgie. He used to run the Alamo Theater down in Texas. 610 00:43:06,160 --> 00:43:07,160 Alamo Theater. 611 00:43:07,880 --> 00:43:11,160 Yeah. And you loaned him $1 ,000 to put on a show? 612 00:43:12,540 --> 00:43:15,660 Dizzy, you don't think often, but when you do, you make up for lost time. 613 00:43:15,940 --> 00:43:16,940 Chubby is our man. 614 00:43:17,120 --> 00:43:20,920 The king will help his loyal subjects, and Georgie will take us to see the 615 00:43:21,260 --> 00:43:23,160 Baby, you get back to your place and change your clothes. 616 00:43:23,360 --> 00:43:26,220 The 7 Club? There's only one thing we've got to say to Georgie Clark. 617 00:43:26,420 --> 00:43:27,420 What's that? 618 00:46:10,440 --> 00:46:11,439 We got a problem. 619 00:46:11,440 --> 00:46:12,720 Come on, sit down. Let's talk about it. 620 00:46:15,460 --> 00:46:19,200 So that's all there is to it, Chubby. I can't prove a thing. Maybe Marshall's 621 00:46:19,200 --> 00:46:20,520 blackballed us, maybe he hasn't. 622 00:46:20,940 --> 00:46:22,380 But nobody will even call me. 623 00:46:24,380 --> 00:46:25,198 Let's see. 624 00:46:25,200 --> 00:46:26,460 All you need is a break. 625 00:46:27,420 --> 00:46:28,420 I got an idea. 626 00:46:28,700 --> 00:46:30,340 You'll work here at the Club 7. 627 00:46:30,960 --> 00:46:33,160 I'll develop a slight case of laryngitis. 628 00:46:33,860 --> 00:46:35,320 Chubby, that's asking too much. 629 00:46:35,560 --> 00:46:38,820 No, that's all right. One twist into another and everything's going to be all 630 00:46:38,820 --> 00:46:41,620 right. Look, before I get sick, I want you to have my latest number. 631 00:51:49,130 --> 00:51:50,490 join yourselves here at the 7 Club. 632 00:51:51,210 --> 00:51:56,870 And right now, it's my pleasure to introduce a great little girl with a 633 00:51:56,870 --> 00:52:00,250 voice. Ladies and gentlemen, Vicki Spencer. 634 00:52:00,490 --> 00:52:01,490 Vicki? 635 00:52:15,830 --> 00:52:17,490 Too many boys. 636 00:52:20,520 --> 00:52:21,880 Too many crushes. 637 00:54:12,400 --> 00:54:14,280 on them, Vicki. They dig a real groove, eh? 638 00:54:17,520 --> 00:54:21,500 Yeah, but now we're going to dig the groove a little deeper with something 639 00:54:22,220 --> 00:54:25,020 Here's a dance that starts where the rest of the dancers leave off. 640 00:54:25,760 --> 00:54:29,920 And if you've had enough to drink and you've left your inhibitions at home, 641 00:54:29,920 --> 00:54:32,180 know you're all welcome to get up and try this dance yourselves. 642 00:54:32,880 --> 00:54:37,140 So, man, let your eyeballs bug, man, because here comes the twist! 643 00:54:37,340 --> 00:54:38,340 Clay Cole! 644 00:54:40,600 --> 00:54:41,600 I like the twist. 645 00:54:43,400 --> 00:54:45,940 The twist is here to stay. Yay, everybody twist. 646 00:55:14,470 --> 00:55:18,230 Everything's going to be all right. Turn to your left and turn to your right. 647 00:56:44,330 --> 00:56:45,670 Not just any idea. 648 00:56:45,970 --> 00:56:47,890 There had to be one that I knew would work. 649 00:56:49,810 --> 00:56:53,290 Chief, you've got to let me read you something. Hello, Debbie. I didn't know 650 00:56:53,290 --> 00:56:53,968 were here. 651 00:56:53,970 --> 00:56:54,970 Hi, old faithful. 652 00:56:55,030 --> 00:56:56,230 You stopped phoning me. 653 00:56:56,650 --> 00:57:00,070 Oh, when you started calling me Mitch, I gave up. What's that you're waving 654 00:57:00,070 --> 00:57:03,690 around? More telegrams. Chief, you just can't go on ignoring this twist stuff 655 00:57:03,690 --> 00:57:06,570 anymore. Every hotel and club in the country is wiring in for information. 656 00:57:06,810 --> 00:57:10,390 The only information you can give them is that we don't handle that kind of 657 00:57:10,390 --> 00:57:14,630 music. And all because of Mitch Mason. Chief and agency has to keep up where 658 00:57:14,630 --> 00:57:15,870 times are falling on its face. 659 00:57:18,410 --> 00:57:19,410 Debbie, listen to me. 660 00:57:19,650 --> 00:57:23,410 Forget Mitch. He's in love with Tina Loudon. He's not even looking at other 661 00:57:23,410 --> 00:57:25,510 women. So you think it's all decided? 662 00:57:26,030 --> 00:57:29,450 Tina wants a ring on her finger, and you and your father want to put a ring 663 00:57:29,450 --> 00:57:32,030 through Mitch's nose. Now, which do you think he'd rather have? 664 00:57:32,690 --> 00:57:35,770 Well, the thing to do, Harry, dear, is to make sure he has no choice. 665 00:57:36,410 --> 00:57:37,890 I'd say it's none of your business, Harry. 666 00:57:39,980 --> 00:57:42,140 Call Mitch and tell him to come over here this afternoon. 667 00:57:42,660 --> 00:57:43,660 Tell him it's important. 668 00:57:44,180 --> 00:57:47,260 Well, you can't say I haven't tried. I want you, you want Mitch. 669 00:57:47,680 --> 00:57:49,260 And never the twain shall meet. 670 00:57:49,780 --> 00:57:51,060 You're very sweet, Harry. 671 00:57:52,220 --> 00:57:54,080 Probably if you didn't want me, I'd want you. 672 00:57:54,940 --> 00:57:55,940 C 'est la guerre. 673 00:57:57,120 --> 00:58:00,660 As far as Mitch and I are concerned, that's one twain that's going to meet. 674 00:58:09,070 --> 00:58:10,070 I think it ought to go more like this. 675 00:58:10,370 --> 00:58:14,370 Yeah. Popium, Mitch. Oh, thanks, Georgie. Hey, what's up? Hello. Yeah. 676 00:58:15,670 --> 00:58:19,110 Oh, hello, Harry. How are you? It's Harry Davis. 677 00:58:20,450 --> 00:58:22,750 That's right, Harry. Things are really looking up. 678 00:58:23,870 --> 00:58:26,590 No, we haven't set any dates after the 7 Club. 679 00:58:27,450 --> 00:58:28,950 Oh, we've had offers, sure. 680 00:58:29,710 --> 00:58:31,770 But we're waiting to get booked into the right spot. 681 00:58:33,290 --> 00:58:36,610 Well, I might be able to make it down there this afternoon, Harry. 682 00:58:38,060 --> 00:58:39,740 Okay, tell Marshall I'll be there. 683 00:58:40,160 --> 00:58:41,160 See you later. 684 00:58:42,380 --> 00:58:45,080 Kids, we did it. The Marshall office is after us now. 685 00:58:45,320 --> 00:58:45,999 You want to bet? 686 00:58:46,000 --> 00:58:47,000 Well, what do we need them for? 687 00:58:47,200 --> 00:58:50,300 For one thing only. They handle class bookings. I don't want to see you kids 688 00:58:50,300 --> 00:58:51,300 working in joints. 689 00:58:51,540 --> 00:58:52,540 Oh, sure. 690 00:58:52,840 --> 00:58:55,840 I suppose from now on, the 7th Club won't be able to afford you people. 691 00:58:56,360 --> 00:58:58,840 Wait, buddy. We don't know what Marshall's deal is yet. 692 00:58:59,060 --> 00:59:01,920 Lots of luck. Well, whatever it is, we'd do it for nothing if you asked us to, 693 00:59:01,980 --> 00:59:02,759 Mr. Clark. 694 00:59:02,760 --> 00:59:05,660 Thanks, honey. But you must remember, this club made a lot of money from your 695 00:59:05,660 --> 00:59:06,700 gang the last few months. 696 00:59:07,070 --> 00:59:10,190 More than they've ever made. And you better make sure you let Joe Marshall 697 00:59:10,190 --> 00:59:13,330 it. He'll hear it so many times, he'll think it's a broken record. 698 00:59:13,710 --> 00:59:17,110 Yeah, we'll make so much money. We'll make so much money. We'll make so much 699 00:59:17,110 --> 00:59:20,630 money. We'll make so much money. Okay, so I was wrong about the twist. 700 00:59:21,390 --> 00:59:22,690 I'm ready to make you a new deal. 701 00:59:24,190 --> 00:59:27,270 Turn your contract with the unit over to the agency and come in with me as a 702 00:59:27,270 --> 00:59:29,090 partner. We'll split 50 -50 on everything. 703 00:59:30,190 --> 00:59:33,230 Sell my bunch to you so you can sell them down the river. 704 00:59:33,570 --> 00:59:35,510 You'll never get another deal like that anywhere else. 705 00:59:35,840 --> 00:59:37,000 I haven't tried yet. 706 00:59:37,480 --> 00:59:38,720 Then it's no soap? 707 00:59:39,380 --> 00:59:40,380 No soap. 708 00:59:42,720 --> 00:59:43,740 What do you want? 709 00:59:44,660 --> 00:59:46,620 Bookings. The best I can get. 710 00:59:47,980 --> 00:59:50,940 Let's talk about a three -year deal without a partnership. 711 00:59:53,140 --> 00:59:54,220 You're getting warmer. 712 00:59:54,900 --> 00:59:58,400 I'm prepared to make such a deal with the unit opening in San Francisco right 713 00:59:58,400 --> 00:59:59,400 away. 714 00:59:59,600 --> 01:00:01,880 I'll talk to the kids about it and let you know. 715 01:00:02,220 --> 01:00:04,900 If they're smart, they'll take it. It'll guarantee their future. 716 01:00:05,420 --> 01:00:07,360 It wouldn't be so bad for yours either. 717 01:00:12,160 --> 01:00:13,160 I'll get back to you. 718 01:00:19,100 --> 01:00:20,960 Get me Tina Loudon on the phone. 719 01:00:21,480 --> 01:00:22,480 Right away. 720 01:00:25,420 --> 01:00:27,620 Now, about you, Miss Loudon. 721 01:00:27,920 --> 01:00:31,440 I'm sure you didn't ask me to dinner for social reasons, Mr. Marshall. 722 01:00:31,860 --> 01:00:33,500 Well, Mitch told you about the deal, of course. 723 01:00:33,880 --> 01:00:34,880 Yeah. 724 01:00:35,180 --> 01:00:39,080 I wonder if you and the boys know the real value of that three -year term 725 01:00:39,080 --> 01:00:40,080 contract. 726 01:00:40,880 --> 01:00:45,460 $100 ,000 the first year, $200 ,000 the second, $300 ,000 the third. 727 01:00:46,100 --> 01:00:47,660 Seems almost too much to believe. 728 01:00:48,900 --> 01:00:52,400 One thing, however, see, you represent an investment. 729 01:00:53,200 --> 01:00:57,140 You become the idol of teenagers, develop a big public, hundreds of fan 730 01:00:57,580 --> 01:01:00,540 College boys will be voting you the girl they'd want most to be caught in a 731 01:01:00,540 --> 01:01:01,540 compromising situation. 732 01:01:03,020 --> 01:01:06,820 Our agency would be spending a fortune in publicity and exploitation because 733 01:01:06,820 --> 01:01:09,000 bigger you and your boys become, the more money we will all make. 734 01:01:10,440 --> 01:01:13,140 But I want my investment protected. 735 01:01:14,020 --> 01:01:16,060 Of course, I can understand that. 736 01:01:16,920 --> 01:01:18,600 Okay, then. These are simple facts. 737 01:01:19,220 --> 01:01:21,940 If you get married, you won't be worth a dime to me or yourself. 738 01:01:22,560 --> 01:01:25,880 The kind of public you'll get doesn't want to think of you as being married. 739 01:01:27,260 --> 01:01:28,260 In short, 740 01:01:28,740 --> 01:01:32,960 you sign a clause that for the term of the contract, three years, You will not 741 01:01:32,960 --> 01:01:33,960 marry. 742 01:01:34,880 --> 01:01:37,780 Is this your daughter's idea? I mean, did she think of it herself? 743 01:01:38,100 --> 01:01:39,700 The part about me not getting married? 744 01:01:40,100 --> 01:01:42,380 Well, what put that thought in your head? 745 01:01:43,120 --> 01:01:45,460 Oh, I just imagined it's something she might think of. 746 01:01:46,120 --> 01:01:48,660 Well, now, see here, young lady, I... Of course, she has no reason to be 747 01:01:48,660 --> 01:01:51,320 concerned. No one's asked me to get married. 748 01:01:51,700 --> 01:01:52,700 Yeah. 749 01:01:53,640 --> 01:01:54,800 I mean, they haven't. 750 01:01:56,380 --> 01:01:58,620 So, uh, let's see. 751 01:01:59,350 --> 01:02:01,910 For the life of the contract, I'm not to get married. 752 01:02:02,290 --> 01:02:04,050 Is that the way the contract would read? 753 01:02:04,690 --> 01:02:05,690 Exactly. 754 01:02:05,810 --> 01:02:09,130 Either you okay the clause or the entire deal's off. 755 01:02:10,070 --> 01:02:13,870 Well, if I kept the boys from making a lot of money just because I wanted to 756 01:02:13,870 --> 01:02:17,050 married, I'd be a pretty big heel, wouldn't I? 757 01:02:17,530 --> 01:02:19,170 Yeah, a real heel. 758 01:02:21,070 --> 01:02:24,070 How long do you think it would take to make up the contracts? 759 01:02:24,630 --> 01:02:26,910 Oh, four or five days. I can get on it right away. 760 01:02:28,880 --> 01:02:29,900 All right, Mr. Marshall. 761 01:02:30,240 --> 01:02:33,700 You make up the contracts just the way you want them, and I'll sign them. 762 01:02:34,820 --> 01:02:36,200 It takes a woman to be smart. 763 01:02:36,920 --> 01:02:38,880 Are you thinking of me or your daughter? 764 01:02:40,100 --> 01:02:42,220 You know something, young lady, my daughter is not smart. 765 01:02:42,560 --> 01:02:45,560 As a matter of fact, maybe she's dumb for wanting Mason so much. 766 01:02:45,960 --> 01:02:47,140 And now she'll get him. 767 01:02:47,920 --> 01:02:50,100 Frankly, I hope so, so I can have some peace. 768 01:02:51,440 --> 01:02:52,660 Okay, then, it's all settled. 769 01:02:53,040 --> 01:02:55,340 You and the boys will leave for San Francisco at the end of the week. 770 01:02:55,640 --> 01:02:56,640 All right. 771 01:02:57,260 --> 01:02:58,460 I'll discuss it with Mitch and the boy. 772 01:02:59,720 --> 01:03:01,220 You're a nice kid, Miss Loudon. 773 01:03:01,620 --> 01:03:02,860 Go out and have some fun. 774 01:03:03,800 --> 01:03:07,060 You amaze the number of men in this country who don't want to get married. 775 01:03:30,920 --> 01:03:31,718 Good morning, gentlemen. 776 01:03:31,720 --> 01:03:32,618 Good morning. 777 01:03:32,620 --> 01:03:35,520 It must be something important you wanted a meeting so early. 778 01:03:36,280 --> 01:03:38,620 At least it didn't keep you awake all last night. 779 01:03:39,220 --> 01:03:41,880 Once the gimmick came to me, I couldn't stop thinking about it. 780 01:03:42,560 --> 01:03:43,760 It's a promotion stunt. 781 01:03:43,980 --> 01:03:47,340 One that could rack up the biggest coast -to -coast dance audience in the 782 01:03:47,340 --> 01:03:50,900 history of show business. Look, it's early in the morning. Outside of coffee, 783 01:03:51,020 --> 01:03:53,220 nothing's going to keep me from yawning except money. 784 01:03:53,620 --> 01:03:55,280 You haven't mentioned that yet. 785 01:03:56,500 --> 01:04:00,360 We gain, the record companies gain, and the networks gain. 786 01:04:00,810 --> 01:04:03,390 and we can probably get a cut of the profits all around. 787 01:04:03,830 --> 01:04:05,690 Well, he sounds better than coffee to me. 788 01:04:06,070 --> 01:04:07,390 Instant coffee, gentlemen. 789 01:04:07,850 --> 01:04:09,030 Meaning instant money? 790 01:04:10,270 --> 01:04:11,470 There's no better kind. 791 01:04:12,070 --> 01:04:15,130 Okay, Mitch, drop the bomb, and let's see if we get 50 megatons. 792 01:04:15,890 --> 01:04:18,510 A jazz jamboree featuring The Twist. 793 01:04:18,770 --> 01:04:22,590 We put in all the martial agency acts, plug their new records, boost their 794 01:04:22,590 --> 01:04:27,310 record sales, give the acts a showcase, and make Tina Loudon, Clay Cole and the 795 01:04:27,310 --> 01:04:29,750 Boys, and The Twist national institutions. 796 01:04:30,680 --> 01:04:34,920 All on a coast -to -coast hookup with multiple sponsorship by advertisers. 797 01:04:35,820 --> 01:04:38,040 At least 50 megatons. Instant money. 798 01:04:38,760 --> 01:04:43,000 We set it up in Los Angeles. That town's always gone for those jazzy concerts. 799 01:04:43,660 --> 01:04:45,120 You got somebody to stage it for you? 800 01:04:45,500 --> 01:04:46,399 Georgie Clark. 801 01:04:46,400 --> 01:04:47,400 He's got the experience. 802 01:04:48,060 --> 01:04:51,620 Okay. I can leave for Los Angeles immediately and work with our West Coast 803 01:04:51,620 --> 01:04:55,780 office. Harry, you back up Mitch for whatever help he needs. We take over one 804 01:04:55,780 --> 01:04:57,840 those big halls the first week in July. 805 01:04:58,600 --> 01:04:59,820 After the schools are closed. 806 01:05:00,270 --> 01:05:02,450 That way the kids can all make it as well as the adults. 807 01:05:02,870 --> 01:05:04,150 July 1st week. 808 01:05:05,510 --> 01:05:07,090 I'll handle the networks from this end. 809 01:05:07,550 --> 01:05:10,070 Harry, start contacting all our top acts. 810 01:05:10,750 --> 01:05:12,710 Make sure that Chubby Checker and Dion are included. 811 01:05:12,930 --> 01:05:15,990 I want them all to have open dates for this jamboree deal. I'll get right on 812 01:05:17,930 --> 01:05:18,930 Oh, uh, Mitch. 813 01:05:19,870 --> 01:05:22,630 I suppose congratulations will be in order for you and Debbie. 814 01:05:23,850 --> 01:05:24,850 Where'd you hear that? 815 01:05:24,960 --> 01:05:27,820 Well, I kind of figured you'd be taking Tina Loudon's telephone number out of 816 01:05:27,820 --> 01:05:31,360 your little black book with the three -year no -marriage clause in her 817 01:05:33,800 --> 01:05:38,080 Old phone numbers never die, Harry. Sometimes they don't even fade away. 818 01:05:38,380 --> 01:05:42,500 Well, don't bet on it. Anything Debbie Marshall can't get in three years, she 819 01:05:42,500 --> 01:05:43,500 already has. 820 01:05:44,380 --> 01:05:45,380 How about it, Mitch? 821 01:05:46,840 --> 01:05:50,460 You got that Loudon girl out of your system enough to be sensible and think 822 01:05:50,460 --> 01:05:52,120 about giving me a couple of grandchildren? 823 01:05:55,839 --> 01:05:56,900 One jamboree at a time. 824 01:05:57,760 --> 01:05:58,760 See you later, Joe. 825 01:06:29,840 --> 01:06:31,700 I hope Disney's got everything running smoothly backstage. 826 01:06:32,280 --> 01:06:34,800 Two more minutes and your jamboree goes coast to coast. 827 01:06:35,080 --> 01:06:36,680 It's big, Mitch. Good idea. 828 01:06:36,880 --> 01:06:38,620 I think I'm more nervous than our kids must be. 829 01:06:39,040 --> 01:06:42,760 I enjoyed coming out with you on the plane, Mitch. I've always wanted to fly 830 01:06:42,760 --> 01:06:43,760 high with you, darling. 831 01:06:43,960 --> 01:06:45,800 It's too bad Harry isn't here to see this. 832 01:06:46,100 --> 01:06:47,100 Who needs him? 833 01:06:47,340 --> 01:06:49,680 Why don't you marry the guy so he can forget you? 834 01:06:51,300 --> 01:06:54,120 I stopped throwing rocks at your pictures in my bedroom. 835 01:06:54,620 --> 01:06:56,080 I now think of other things. 836 01:06:56,720 --> 01:06:57,720 One minute. 837 01:06:58,960 --> 01:07:02,880 I suppose you think I'm seven kinds of witch for making my father do the things 838 01:07:02,880 --> 01:07:03,880 he did to you. 839 01:07:03,980 --> 01:07:08,020 Eight. But considering why you did what you did, I suppose I should be 840 01:07:08,020 --> 01:07:09,020 flattered. Naturally. 841 01:07:09,640 --> 01:07:12,540 You know, Debbie, you wouldn't be a bad girl at all if you weren't so determined 842 01:07:12,540 --> 01:07:14,180 to run everyone else's life. 843 01:07:14,520 --> 01:07:18,260 Now you're talking like a big brother. I have no intention of being just a 844 01:07:18,260 --> 01:07:19,260 sister to you, Mitch. 845 01:07:20,260 --> 01:07:21,780 Eight o 'clock. Here we go. 846 01:07:33,360 --> 01:07:37,060 There's a Georgie Clark all set to bring you this great jazz jamboree from 847 01:07:37,060 --> 01:07:39,600 gigantic Hollywood Hall in Los Angeles, California. 848 01:07:42,620 --> 01:07:47,120 And tonight, tonight you will see the greatest array of specialized talent 849 01:07:47,120 --> 01:07:48,340 to assemble under one roof. 850 01:07:50,720 --> 01:07:54,620 Well, we're getting set to get this jamboree jamming, so let's start way out 851 01:07:54,620 --> 01:07:56,240 with Clay Cole and his... 852 01:09:13,510 --> 01:09:17,770 Well, thank you very much. Now we'd like to keep our TV spectacular rolling. 853 01:09:17,970 --> 01:09:19,970 From Laurie Records, here's Dion. 854 01:10:02,600 --> 01:10:03,600 Here's your chance. 855 01:11:51,899 --> 01:11:56,240 and here are one of the very best. From Cold Pick's record, say hello to the 856 01:11:56,240 --> 01:11:57,240 Marcells. 857 01:12:04,300 --> 01:12:06,220 Merry Christmas, everybody. 858 01:12:06,900 --> 01:12:08,540 Merry Christmas. 859 01:12:09,040 --> 01:12:10,720 And a twisted New Year. 860 01:12:12,880 --> 01:12:14,800 Yeah, we've been twisted. 861 01:12:15,380 --> 01:12:16,380 Oh, yeah. 862 01:13:02,860 --> 01:13:04,020 We've been through summertime. 863 01:13:04,980 --> 01:13:06,740 Houston Heart is all about. 864 01:13:07,520 --> 01:13:08,520 Watch out! 865 01:13:09,280 --> 01:13:14,900 Come on, let's twist. 866 01:13:15,440 --> 01:13:17,340 Round the Christmas tree. 867 01:14:29,000 --> 01:14:30,180 we think is going to be a big star. 868 01:14:30,460 --> 01:14:32,660 Here is 16 -year -old Vicki Spencer. 869 01:14:32,960 --> 01:14:33,960 Come on. 870 01:16:33,100 --> 01:16:34,100 Take your tables. 871 01:16:34,580 --> 01:16:37,200 Thank you. I want to introduce the young man you've all been waiting for. 872 01:16:37,700 --> 01:16:39,780 Here's the king of the twist, Chubby Checker. 873 01:19:23,400 --> 01:19:25,340 there just won't be any more to talk about. 874 01:19:26,040 --> 01:19:27,040 And why not? 875 01:19:27,240 --> 01:19:28,240 Watch the stage. 876 01:19:28,460 --> 01:19:29,700 What has that got to do with it? 877 01:19:30,020 --> 01:19:31,020 Just watch. 878 01:19:33,920 --> 01:19:38,400 Ladies and gentlemen, before we go on to our big finale, that living doll, that 879 01:19:38,400 --> 01:19:41,460 twistiness chick, Tina Loudon would like to say a few words to you. 880 01:19:41,680 --> 01:19:42,680 Tina? 881 01:19:47,880 --> 01:19:51,460 I'd just like to say how thrilled everybody is here backstage with the way 882 01:19:51,460 --> 01:19:52,460 received our show tonight. 883 01:19:53,040 --> 01:19:56,860 And especially I'd like to thank our wonderful master of ceremonies, Mr. 884 01:19:56,860 --> 01:19:58,640 Clark, who helped us put the show together. 885 01:20:01,220 --> 01:20:06,520 And to a really wonderful person, without whom there'd be no twist at all, 886 01:20:06,520 --> 01:20:07,940 husband, Mitch Mason. 887 01:20:09,740 --> 01:20:12,580 What's that gravy snip talking about? She said husband. 888 01:20:12,880 --> 01:20:13,880 She should know. 889 01:20:14,040 --> 01:20:15,260 Then you are married. 890 01:20:15,580 --> 01:20:18,260 Legally. My father has a contract. 891 01:20:19,220 --> 01:20:22,100 Mitch, if you're really married to Tina, I'll sue you for every cent you have. 892 01:20:22,220 --> 01:20:23,220 I'll ruin all of you. 893 01:20:23,820 --> 01:20:25,580 That girl will never perform on another stage. 894 01:20:25,840 --> 01:20:27,440 No one breaks a contract with Joe Marshall. 895 01:20:27,840 --> 01:20:30,000 I don't think you're going to sue anybody, Joe. 896 01:20:30,420 --> 01:20:33,040 It took you five days to prepare those contracts. 897 01:20:33,540 --> 01:20:37,700 That clause you put in merely said that Tina was not to get married for three 898 01:20:37,700 --> 01:20:39,580 years. She won't. 899 01:20:39,860 --> 01:20:41,280 But you just said... She can't. 900 01:20:41,620 --> 01:20:44,640 Tina and I got married before the contracts were signed. 901 01:20:48,740 --> 01:20:52,280 Not smarted by an amateur from the Alpine Peaks. 902 01:20:54,860 --> 01:20:57,440 I think you and Harry will be very happy. 903 01:21:02,820 --> 01:21:03,820 Not angry? 904 01:21:04,200 --> 01:21:05,480 What good would it do me? 905 01:21:05,940 --> 01:21:08,800 I certainly don't want to take poison. It would give me a stomachache. 906 01:21:10,180 --> 01:21:11,180 Let's see. 907 01:21:11,340 --> 01:21:12,340 There's Harry Davis. 908 01:21:13,740 --> 01:21:16,520 It's a good thing I had another man warming up in the bullpen. 909 01:21:16,800 --> 01:21:17,800 A one, a two. 910 01:21:18,190 --> 01:21:22,250 A three, a four, a five, a six, a seven, a eight, a nine. 68727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.