Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,319 --> 00:00:06,040
Hello, reality show lovers. This is
Michael Galbart, and welcome to Live in
2
00:00:06,040 --> 00:00:11,400
Dream. Tonight, we follow five teens
live in the dream at Teen Buzz magazine.
3
00:00:11,860 --> 00:00:15,220
Let's see what thrilling expose these
journalists are chasing.
4
00:00:16,079 --> 00:00:20,440
Can't look. Just do it, Wilder. This
isn't just for us. The world needs what
5
00:00:20,440 --> 00:00:22,200
you're doing. Forget the world. Do it
for me.
6
00:00:22,840 --> 00:00:25,760
Cabbage to coleslaw in under a minute.
Can we do it?
7
00:00:30,610 --> 00:00:31,529
Blast shot!
8
00:00:31,530 --> 00:00:32,530
Yeah!
9
00:00:32,850 --> 00:00:33,850
Quick, what's next?
10
00:00:34,050 --> 00:00:35,950
I know, Michael's shirt. I love it.
11
00:00:36,550 --> 00:00:37,429
Cockatoo cut!
12
00:00:37,430 --> 00:00:38,369
Hands off!
13
00:00:38,370 --> 00:00:39,370
Cut!
14
00:00:40,010 --> 00:00:44,030
This is completely unprofessional. Is
this how you want the world to see Buzz?
15
00:00:44,810 --> 00:00:46,350
Let's take it from the top, people.
16
00:00:46,590 --> 00:00:47,569
Okay.
17
00:00:47,570 --> 00:00:48,570
Give me that.
18
00:01:00,360 --> 00:01:01,640
Watching the time pass.
19
00:01:01,880 --> 00:01:05,840
Can't wait to get out and hang out with
my friends. Find out what's new.
20
00:01:06,060 --> 00:01:07,580
Who's processing on who.
21
00:01:07,880 --> 00:01:09,740
I knew that from the crew.
22
00:01:09,980 --> 00:01:13,640
It's so cool to be in the pages.
23
00:01:41,070 --> 00:01:43,570
I know I haven't been over for dinner in
a while, Mom. I'm busy.
24
00:01:44,310 --> 00:01:46,110
No, still haven't found a girlfriend.
25
00:01:48,190 --> 00:01:50,450
No, Mom, I was too good for her.
26
00:01:51,290 --> 00:01:52,290
Gotta go.
27
00:01:53,210 --> 00:01:57,590
Moms, I know what that's like. I keep
telling my mom, don't worry, I'll meet a
28
00:01:57,590 --> 00:02:02,490
guy on my own. You know, he might walk
right into Teen Buzz and sweep me off my
29
00:02:02,490 --> 00:02:05,150
feet. Or he might be nowhere near this
building. You just never know.
30
00:02:06,530 --> 00:02:09,030
Excuse me, I have to go call my mom.
31
00:02:09,729 --> 00:02:10,729
Thanks for the talk.
32
00:02:12,540 --> 00:02:17,300
Hey, the game on guy and school issues
girl, what's up? Gelby, my man, you're
33
00:02:17,300 --> 00:02:18,300
about to witness history.
34
00:02:18,340 --> 00:02:19,380
Doesn't involve cabbage.
35
00:02:20,040 --> 00:02:23,840
Nope, it's an online boxing game. Gloves
of glory.
36
00:02:25,400 --> 00:02:27,500
Bex is my ringman. I prefer manager.
37
00:02:27,960 --> 00:02:28,960
Ringman. Manager.
38
00:02:29,260 --> 00:02:30,260
Ringman. Manager.
39
00:02:30,460 --> 00:02:31,840
Ringman. Manager. Ringman.
40
00:02:32,100 --> 00:02:33,100
Manager.
41
00:02:35,600 --> 00:02:38,660
It's only natural that Wilder would come
to me for management expertise.
42
00:02:39,420 --> 00:02:40,740
I am, after all, professional.
43
00:02:42,000 --> 00:02:44,380
Actually, I'm the glue that keeps this
whole place together.
44
00:02:45,960 --> 00:02:48,880
See how I tent my fingers in classic
scheming formation?
45
00:02:49,580 --> 00:02:50,600
Night of evil genius.
46
00:02:53,200 --> 00:02:56,520
Tomorrow's the Screaming Feet farewell
concert, but the tickets are sold out
47
00:02:56,520 --> 00:03:00,940
I forgot to book my press pass, so I'm
going to need a little... Hello, Daddy's
48
00:03:00,940 --> 00:03:05,120
assistant. What's the name of the song
I'm thinking of? It goes... Baby, you
49
00:03:05,120 --> 00:03:07,600
gotta believe in... Something,
something.
50
00:03:08,410 --> 00:03:10,090
Well, when you remember, could you call
me back?
51
00:03:10,630 --> 00:03:11,630
Hi, Amanda.
52
00:03:12,670 --> 00:03:13,850
Hi, Noah.
53
00:03:15,310 --> 00:03:16,770
Uh, I'm over here.
54
00:03:17,230 --> 00:03:19,070
Obvious. So what's up?
55
00:03:20,350 --> 00:03:24,550
The screaming feet are breaking up, and
I can't get tickets to the farewell
56
00:03:24,550 --> 00:03:25,550
concert.
57
00:03:26,310 --> 00:03:29,410
If only I knew a contact at the Pierce
Music Palace.
58
00:03:29,670 --> 00:03:31,270
What? Daddy owns that.
59
00:03:31,530 --> 00:03:33,210
No. Your daddy?
60
00:03:34,410 --> 00:03:37,370
Do you think he can get me in? All I
have to do is whine.
61
00:03:38,180 --> 00:03:40,440
That's great. Thank you so... Oh, no.
62
00:03:40,800 --> 00:03:41,800
What? What's wrong?
63
00:03:41,920 --> 00:03:42,920
I just remembered.
64
00:03:43,080 --> 00:03:48,420
I live far, far away from there, and I
don't have a car or a driver's license.
65
00:03:48,860 --> 00:03:51,640
Well, there's that big people wagon with
the huge wheels.
66
00:03:52,040 --> 00:03:53,040
The bus?
67
00:03:53,300 --> 00:03:57,380
Yeah, I've seen old guys clip their
toenails on the bus, so... I know! I can
68
00:03:57,380 --> 00:04:00,640
you a ride in Daddy's limo! Oh, my gosh,
that is a super idea!
69
00:04:01,040 --> 00:04:04,220
Also, give me front receipts, backstage
passes, and a massage at your boss. I'm
70
00:04:04,220 --> 00:04:06,120
sorry. Swedish massage lady's on
vacation.
71
00:04:07,120 --> 00:04:08,360
Fine. But you owe me.
72
00:04:12,180 --> 00:04:13,039
Hang on.
73
00:04:13,040 --> 00:04:14,040
Yeah.
74
00:04:14,720 --> 00:04:16,959
Do I feel bad for tricking Amanda?
75
00:04:18,000 --> 00:04:20,740
No. See, scheming is my art form.
76
00:04:20,980 --> 00:04:24,220
Plus, Amanda's pretty shallow and
manipulative herself, am I right?
77
00:04:25,780 --> 00:04:26,780
Right.
78
00:04:27,800 --> 00:04:31,380
Check it out. Finished salad, no
dressing. Take the heat and no cheese.
79
00:04:31,480 --> 00:04:33,060
Chocolate pudding, no chocolate.
80
00:04:34,140 --> 00:04:35,140
Figure it out.
81
00:04:36,220 --> 00:04:37,220
Go.
82
00:04:38,320 --> 00:04:39,320
You see that guy?
83
00:04:39,640 --> 00:04:41,500
Follow him. Get me the exact same thing.
84
00:04:41,960 --> 00:04:42,960
Go.
85
00:04:44,040 --> 00:04:45,260
Scott. Assistance.
86
00:04:45,620 --> 00:04:49,780
Do I know you? Michael Calvert, Michael
Davies. Fantastic job. Just super.
87
00:04:50,360 --> 00:04:53,460
Gosh, does all the fame ever get to be
too much? In three years, I haven't
88
00:04:53,460 --> 00:04:55,720
waited in line, paid for a meal, or tied
my own shoes.
89
00:04:55,980 --> 00:04:57,320
So, gosh, that'd be no.
90
00:04:58,300 --> 00:05:00,980
Wow. Fame has no downside.
91
00:05:01,320 --> 00:05:03,980
I wanted to pick your brain and ask you
a professional question.
92
00:05:04,320 --> 00:05:05,820
And here comes the downside.
93
00:05:07,690 --> 00:05:09,270
Joking, kid. It is kid, right?
94
00:05:10,230 --> 00:05:11,230
Pick away.
95
00:05:11,810 --> 00:05:14,550
Though I believe begging for an
autograph is embarrassing.
96
00:05:15,250 --> 00:05:17,030
Can you stand this, please? Oh, please,
oh, please.
97
00:05:19,110 --> 00:05:25,210
Dear Kid in Bowtie, live
98
00:05:25,210 --> 00:05:27,090
the dream.
99
00:05:30,010 --> 00:05:32,390
Kid in Bowtie, I have a nickname.
100
00:05:37,960 --> 00:05:39,500
I should have gone with the chicken
fajitas.
101
00:05:42,880 --> 00:05:44,860
What do I see when I look at Michael
Gelbart?
102
00:05:45,560 --> 00:05:46,780
I see my future self.
103
00:05:47,140 --> 00:05:49,300
Of course, I'll have a way bigger fan
base.
104
00:05:52,960 --> 00:05:54,220
Come on, Wilder, get him!
105
00:05:54,860 --> 00:05:57,860
Ladies and gentlemen, we're in round
eight of this Gloves of Glory Battle
106
00:05:57,860 --> 00:06:01,500
Royale. We pick things up late, because
let's face it, who wants to watch seven
107
00:06:01,500 --> 00:06:02,560
rounds of cartoon boxing?
108
00:06:02,820 --> 00:06:03,820
Give him a lap.
109
00:06:16,910 --> 00:06:17,910
Put it that way.
110
00:06:18,030 --> 00:06:19,030
No, I'm not.
111
00:06:56,810 --> 00:07:03,410
does one of her adorable oh dears oh
dear night oh
112
00:07:03,410 --> 00:07:06,990
man no one's gonna i swear i never even
113
00:07:06,990 --> 00:07:13,850
rebecca had nothing to do with it oh dj
refines
114
00:07:13,850 --> 00:07:18,870
out there's no way a man will can i have
some ice cream
115
00:07:18,870 --> 00:07:24,670
this is the boom it's always dipping in
and out of frame if your sound guys got
116
00:07:24,670 --> 00:07:25,670
weak arms
117
00:07:28,550 --> 00:07:31,690
Watch the mic. Just because we're not
filming doesn't mean people can't hear
118
00:07:31,690 --> 00:07:33,730
you. I learned that lesson the hard way
earlier.
119
00:07:34,350 --> 00:07:36,070
Your shirt isn't that bad.
120
00:07:38,330 --> 00:07:39,830
Mr. Govart taught you all that?
121
00:07:40,090 --> 00:07:42,030
Mikey G taught me everything about the
industry.
122
00:07:42,350 --> 00:07:45,410
Like, talk to the crew so they believe
they're on the same level as you.
123
00:07:45,730 --> 00:07:48,290
Give them a free sandwich and a pat on
the back and they'll fall for anything.
124
00:07:50,410 --> 00:07:54,790
This must be Noah talking about the huge
favor I did him. Let a professional do
125
00:07:54,790 --> 00:07:55,950
it. It's a union thing.
126
00:07:56,880 --> 00:07:57,880
Which button is it?
127
00:07:59,880 --> 00:08:00,880
Sing on.
128
00:08:00,900 --> 00:08:03,900
Do I feel bad for tricking Amanda?
129
00:08:05,500 --> 00:08:06,500
No.
130
00:08:06,980 --> 00:08:11,500
Scheming is my art form. Plus, Amanda's
pretty shallow and manipulative herself,
131
00:08:11,780 --> 00:08:12,780
am I right?
132
00:08:12,940 --> 00:08:14,040
I am right, aren't I?
133
00:08:14,260 --> 00:08:17,720
Sing! Classic reality show backstab.
134
00:08:18,780 --> 00:08:20,520
For shame, for shame.
135
00:08:21,180 --> 00:08:22,460
Bad, Noah, bad.
136
00:08:31,630 --> 00:08:32,630
What dissed me?
137
00:08:32,669 --> 00:08:33,669
On TV.
138
00:08:34,030 --> 00:08:37,549
Me. The one who just did him four
humongous favors.
139
00:08:38,210 --> 00:08:40,830
He will rue the day he ever crossed
paths with the Pierce.
140
00:08:41,169 --> 00:08:42,770
The day will be rude.
141
00:08:46,330 --> 00:08:48,570
Can I do that again? I felt the neck
vein popping out.
142
00:08:48,990 --> 00:08:49,990
Makeup.
143
00:08:50,850 --> 00:08:52,870
There's fans and then there's fanatics.
Am I right?
144
00:08:53,250 --> 00:08:55,290
I know I'm right. Like kid in bow tie.
145
00:08:55,510 --> 00:08:58,170
I like him and I hope to never see him
again kind of way.
146
00:08:58,650 --> 00:09:01,450
But little dude needs to back off
because he's cramping my style.
147
00:09:01,710 --> 00:09:03,890
And I am all about style.
148
00:09:07,710 --> 00:09:10,150
You're a good listener. That's going to
reflect in your Christmas bonus.
149
00:09:10,370 --> 00:09:14,410
I'm thinking expired movie passes.
That's what you got me last year. Uh -uh
150
00:09:14,550 --> 00:09:15,810
What did I tell you about talking?
151
00:09:16,170 --> 00:09:18,070
Not to. And what'd you just do?
152
00:09:20,110 --> 00:09:21,110
Better.
153
00:09:21,610 --> 00:09:24,370
Oh, and no eye contact during pudding
time.
154
00:09:30,570 --> 00:09:34,770
When you overheard me talking about your
shirt, would you full as crust as mine
155
00:09:34,770 --> 00:09:35,770
is now?
156
00:09:35,990 --> 00:09:36,990
Pretty much.
157
00:09:41,170 --> 00:09:42,970
It's okay, kid. Have a sandwich.
158
00:09:43,790 --> 00:09:45,130
Thanks, sound guy.
159
00:09:49,870 --> 00:09:50,870
Thanks.
160
00:10:09,030 --> 00:10:10,030
Hey, best bud.
161
00:10:10,230 --> 00:10:11,230
Did you get the tickets?
162
00:10:13,570 --> 00:10:14,570
Oh, Daddy's assistant?
163
00:10:14,850 --> 00:10:18,230
You know, the concert tickets, limo
ride, and backstage pass you got for my
164
00:10:18,230 --> 00:10:21,530
friend? Can you throw them on the floor
and stomp with them while yelling Noah
165
00:10:21,530 --> 00:10:22,610
Jackson is a stinkhead?
166
00:10:23,670 --> 00:10:24,890
Stinkhead? Like his head smells?
167
00:10:25,610 --> 00:10:26,610
Just do it.
168
00:10:27,790 --> 00:10:28,790
Oh.
169
00:10:29,430 --> 00:10:34,090
So you must have overheard. It was a
total joke. What's wrong with you? You
170
00:10:34,090 --> 00:10:35,090
I was going to see it.
171
00:10:35,370 --> 00:10:36,370
I just...
172
00:10:36,600 --> 00:10:40,680
Thought you'd see it after I saw the
concert and then we'd chuckle about it.
173
00:10:43,520 --> 00:10:44,520
Quick,
174
00:10:48,260 --> 00:10:49,740
tell Noah while his heart's already
broken.
175
00:10:50,020 --> 00:10:52,320
You tell him it was your lips that got
us into this.
176
00:10:53,440 --> 00:10:56,960
Guys, hey, this is the worst day ever. I
just want to hang out with my
177
00:10:56,960 --> 00:10:57,960
girlfriend and my best bud.
178
00:10:58,260 --> 00:10:59,260
Rebecca and I kissed!
179
00:11:01,560 --> 00:11:02,560
Smooth.
180
00:11:02,920 --> 00:11:06,660
I'm so sorry, Noah. It was a total
accident. It was... A victory kiss.
181
00:11:07,180 --> 00:11:09,180
A what? A victory kiss.
182
00:11:09,460 --> 00:11:12,240
Wow, there went off the glory. It was a
thrilling moment.
183
00:11:12,440 --> 00:11:16,000
He, we, it kind of happened.
184
00:11:17,040 --> 00:11:18,340
I'm so sorry, Noah.
185
00:11:19,020 --> 00:11:20,460
Did I mention I was sorry?
186
00:11:21,080 --> 00:11:22,580
Let's see if I understand this.
187
00:11:23,500 --> 00:11:26,880
My girlfriend kissed my best friend.
188
00:11:27,860 --> 00:11:29,240
Was it on the lip? Yeah!
189
00:11:32,740 --> 00:11:35,000
Didn't we do an article about this last
month?
190
00:11:37,770 --> 00:11:38,770
Here it is.
191
00:11:38,830 --> 00:11:40,610
Get your lips off my girl.
192
00:11:40,970 --> 00:11:43,170
Seems Teen Buzz frowns on such things.
193
00:11:43,730 --> 00:11:48,650
Dude, I was the online boxing champion
of the world. I had to get someone
194
00:11:48,650 --> 00:11:50,330
curving these lips.
195
00:11:55,370 --> 00:11:57,130
Rich school cancels my ticket.
196
00:11:57,930 --> 00:11:59,350
Concert's all gone south.
197
00:11:59,870 --> 00:12:05,270
My best friend grabbed my girl and
kissed her on the mouth. I got nothing.
198
00:12:05,790 --> 00:12:08,250
Nothing. Nothing left to lose.
199
00:12:09,190 --> 00:12:12,890
Yeah, I got nothing, nothing but the
blues.
200
00:12:14,410 --> 00:12:16,730
Want the latest buzz on your favorite
subjects?
201
00:12:17,030 --> 00:12:21,790
This dream team can bring it. Rebecca,
what's going on with the... Get off my
202
00:12:21,790 --> 00:12:25,770
back! I was happy for a friend while it
was a friend. It was a victory kiss.
203
00:12:27,710 --> 00:12:30,190
There is no such thing as a victory
kiss.
204
00:12:30,470 --> 00:12:32,410
Ooh, someone's feelings are hurt.
205
00:12:32,670 --> 00:12:34,790
Yeah, mine. My feelings are hurt.
206
00:12:36,040 --> 00:12:38,120
Wilder, do you have any words for your
best friend?
207
00:12:38,320 --> 00:12:41,820
Quick, before he starts eating pudding
with his fingers again. He does that,
208
00:12:41,820 --> 00:12:42,820
know.
209
00:12:43,540 --> 00:12:46,640
I'm the Gloves of Glory champion of the
world, the global world.
210
00:12:46,900 --> 00:12:47,920
That's a kiss -worthy event.
211
00:12:48,400 --> 00:12:51,320
I can't have the whole world to choose
from. Why'd you put your kissy lips on
212
00:12:51,320 --> 00:12:55,840
girlfriend? Victory kisses don't count,
duh. But what do I know? I'm just a
213
00:12:55,840 --> 00:12:57,440
shallow, manipulative little girl.
214
00:12:57,740 --> 00:12:59,880
But I was a victory kisser! I was a
victory kisser!
215
00:13:04,940 --> 00:13:09,040
Listen up. Boss Man is on the line with
some huge news. Gelby, make sure you get
216
00:13:09,040 --> 00:13:10,040
it all for the episode.
217
00:13:12,320 --> 00:13:13,320
Hey -o!
218
00:13:13,540 --> 00:13:16,640
Boss Man here with good news and bad
news.
219
00:13:17,000 --> 00:13:19,060
First, let the good times roll.
220
00:13:19,300 --> 00:13:22,460
I'm launching a new magazine in your
building about cats.
221
00:13:23,500 --> 00:13:25,240
Perfect. A cat magazine?
222
00:13:25,940 --> 00:13:27,400
Where, on another floor?
223
00:13:27,660 --> 00:13:29,860
Nope. Right where you're standing.
224
00:13:30,240 --> 00:13:32,920
So here's the bad news, coming at you
straight.
225
00:13:34,860 --> 00:13:35,860
down buzz.
226
00:13:36,000 --> 00:13:38,420
Twist and shout, over and out.
227
00:13:39,400 --> 00:13:41,520
We just got yak break for our show.
228
00:13:43,300 --> 00:13:45,580
Gelby smells a daytime Emmy.
229
00:13:54,260 --> 00:13:57,820
Okay, we're all still mad, but at least
you're mad in a camera -free zone.
230
00:13:58,220 --> 00:14:01,360
I can't believe Bossman thinks he can
make more money off a cat magazine.
231
00:14:01,840 --> 00:14:03,860
Meow, I'd subscribe to that.
232
00:14:07,120 --> 00:14:08,640
In order to destroy it.
233
00:14:09,540 --> 00:14:10,540
Guys, focus.
234
00:14:10,680 --> 00:14:12,120
We need to review the plan.
235
00:14:12,400 --> 00:14:13,780
Buzz has six weeks left.
236
00:14:14,100 --> 00:14:16,780
Sergeant Gelby said that our episode
airs in four weeks.
237
00:14:17,040 --> 00:14:19,180
Right after he called you an annoying
little dweeb.
238
00:14:20,060 --> 00:14:21,080
Oh, Gelby.
239
00:14:21,640 --> 00:14:24,860
We've got two weeks between being on TV
and losing our internship.
240
00:14:25,220 --> 00:14:27,460
Gosh, is that enough time with all the
kissing you'll be doing?
241
00:14:27,980 --> 00:14:31,200
We'll prove on Gelby's show that we're
professional journalists. Then maybe
242
00:14:31,200 --> 00:14:32,660
Boston will keep the magazine alive.
243
00:14:32,920 --> 00:14:36,000
Even a shallow girl like me can pull off
a plan like that.
244
00:14:36,360 --> 00:14:38,260
We'll have to work with that hack,
Gelby.
245
00:14:38,620 --> 00:14:39,620
We can do it.
246
00:14:39,680 --> 00:14:40,680
Let's do this!
247
00:14:42,300 --> 00:14:43,920
What? I got it in me.
248
00:14:45,100 --> 00:14:46,100
Let's read a plan.
249
00:14:50,140 --> 00:14:52,600
So far, no sign of our buzz buddies.
250
00:14:53,040 --> 00:14:55,820
Yesterday, we found out they were going
out of business.
251
00:14:56,800 --> 00:14:58,200
Tragic, tragic stuff.
252
00:15:03,040 --> 00:15:04,040
There they are.
253
00:15:05,960 --> 00:15:10,340
Let's see if Noah Jackson resolved his
feelings about the passionate kiss
254
00:15:10,340 --> 00:15:13,900
between his girlfriend and his so
-called best friend.
255
00:15:14,140 --> 00:15:18,060
When two professionals love their job,
it sometimes manifests up with a kiss.
256
00:15:24,020 --> 00:15:25,020
Cut.
257
00:15:27,980 --> 00:15:31,580
Teen Buzz is an innovative magazine that
speaks to our generation.
258
00:15:31,960 --> 00:15:34,700
Everyone here is not only a colleague,
but a friend.
259
00:15:35,150 --> 00:15:37,330
I hope this experience will continue for
a long time.
260
00:15:39,690 --> 00:15:43,410
Hey, Ruchi. I'd like to discuss our
third quarter gains as compared to last
261
00:15:43,410 --> 00:15:48,850
season. Now, recent analysis seems to
indicate... Wake up! A girl being
262
00:15:48,850 --> 00:15:51,610
professional here? I'm wearing a
headset.
263
00:15:54,810 --> 00:15:58,210
Teen Buzz is an innovative magazine that
speaks to our generation.
264
00:15:58,810 --> 00:16:03,010
Everyone here is not only a colleague,
but a friend. I hope this experience
265
00:16:03,010 --> 00:16:04,010
continue for a long time.
266
00:16:07,820 --> 00:16:09,240
What was your article coming along, Ms.
Harper?
267
00:16:09,740 --> 00:16:10,740
Splendidly. And yours?
268
00:16:10,900 --> 00:16:11,900
Goodly, very goodly.
269
00:16:14,720 --> 00:16:16,580
You're doing an excellent job.
270
00:16:16,900 --> 00:16:21,000
I just finished my story about the most
kissable CEO, and Boss Man is number
271
00:16:21,000 --> 00:16:22,000
one.
272
00:16:24,320 --> 00:16:25,700
Of course he is.
273
00:16:25,980 --> 00:16:28,560
Teen Buzz is the best magazine in the
world.
274
00:16:31,820 --> 00:16:34,960
I'm happy, too. I must express my joy
physically.
275
00:16:41,360 --> 00:16:44,820
In a world of professional journalism,
kisses fly fast and furious.
276
00:16:52,620 --> 00:16:58,500
Teen Buzz is an innovative magazine that
speaks to our generation.
277
00:16:58,760 --> 00:17:01,180
Everyone is not only a colleague, but a
friend.
278
00:17:01,380 --> 00:17:04,680
I hope this experience will continue for
a long time. Cut!
279
00:17:05,020 --> 00:17:06,579
What's going on here?
280
00:17:07,060 --> 00:17:08,900
What are you talking about, Captain
Gelby?
281
00:17:09,819 --> 00:17:11,460
Business as usual at Teen Buzz
headquarters.
282
00:17:11,859 --> 00:17:12,739
Hey, yo.
283
00:17:12,740 --> 00:17:17,680
Really? Boring sound bites, boring phone
calls, boring articles, and Noah
284
00:17:17,680 --> 00:17:18,680
kissing my head.
285
00:17:19,140 --> 00:17:20,740
Which at least wasn't boring.
286
00:17:21,660 --> 00:17:22,839
Do you have the magic touch?
287
00:17:23,099 --> 00:17:24,460
Hey, my head did half the work.
288
00:17:26,079 --> 00:17:27,260
I know what's going on here.
289
00:17:27,720 --> 00:17:32,100
They think that the boss man will catch
the show, see how professional they are,
290
00:17:32,240 --> 00:17:34,540
and ditch the cat magazine to save Buzz.
291
00:17:35,320 --> 00:17:36,320
Wicked plan.
292
00:17:36,800 --> 00:17:40,400
One problem. No one's ever going to see
this because it's too boring to air.
293
00:17:40,780 --> 00:17:41,780
Loser plan.
294
00:17:42,440 --> 00:17:43,720
You want to save Buzz?
295
00:17:43,940 --> 00:17:47,280
Why don't you go back to what brought
you here in the first place?
296
00:17:47,520 --> 00:17:48,520
The bus?
297
00:17:49,100 --> 00:17:50,100
Passion.
298
00:17:50,360 --> 00:17:52,720
I didn't pick you guys because you were
professional.
299
00:17:53,160 --> 00:17:57,020
I picked you guys because you wanted
this more than anything else.
300
00:17:57,600 --> 00:17:58,479
He's right.
301
00:17:58,480 --> 00:18:00,740
We do want this more than anything else.
302
00:18:00,940 --> 00:18:02,760
We don't need to impress Boss Man.
303
00:18:02,960 --> 00:18:04,260
We need to impress our readers.
304
00:18:04,740 --> 00:18:05,639
I know.
305
00:18:05,640 --> 00:18:06,660
Baking peanut posters.
306
00:18:06,960 --> 00:18:11,600
I think what she's going for is... We
have to remind our readers that this is
307
00:18:11,600 --> 00:18:13,180
the coolest magazine ever.
308
00:18:13,560 --> 00:18:15,140
Not as tasty, but good.
309
00:18:16,180 --> 00:18:17,180
Let's do this.
310
00:18:20,680 --> 00:18:24,060
Uh, uh -uh. Company hand pile only,
please.
311
00:18:24,900 --> 00:18:25,900
Yeah!
312
00:18:27,140 --> 00:18:28,180
Edit that out.
313
00:18:30,420 --> 00:18:33,720
I've got everything you need for
tonight's Screaming Feet concert. Again.
314
00:18:34,120 --> 00:18:36,280
And... I arranged for you to introduce
the band.
315
00:18:36,700 --> 00:18:40,200
Cool. Great place for me to start the
Save Buzz campaign.
316
00:18:40,840 --> 00:18:41,659
Thanks, Amanda.
317
00:18:41,660 --> 00:18:42,439
You rock.
318
00:18:42,440 --> 00:18:46,000
Let's say we share a limeride. I'm off
to meet Figaroji. It's a little
319
00:18:46,000 --> 00:18:49,520
convincing, but he's giving Team Buzz an
exclusive sneak peek at his next
320
00:18:49,520 --> 00:18:50,520
collection.
321
00:18:50,540 --> 00:18:55,020
Michael Horace Gelbert. That's not my
middle name. Oh, right. It's arrogant.
322
00:18:55,740 --> 00:18:59,480
I'm backdishing real dirt, Gelby. And
I've got my top story for the next
323
00:18:59,920 --> 00:19:02,620
TV host mocks young boy's dreams.
324
00:19:03,240 --> 00:19:05,060
Please tell me you're talking about Ryan
Seacrest.
325
00:19:05,660 --> 00:19:07,320
Ryan Seacrest is a gentleman.
326
00:19:07,680 --> 00:19:09,580
He would never stoop to your level.
327
00:19:11,260 --> 00:19:16,220
Mom, next month when you read about me
and Teen Buzz, they actually mean Ryan
328
00:19:16,220 --> 00:19:17,220
Seacrest.
329
00:19:17,660 --> 00:19:19,480
He would too stoop to my level.
330
00:19:25,220 --> 00:19:27,360
Going for another victory kiss?
331
00:19:28,240 --> 00:19:31,460
Nope. We're starting a virtual kissing
booth on the Buzz website.
332
00:19:31,880 --> 00:19:33,260
You get a free kiss for every new
subscription.
333
00:19:33,540 --> 00:19:35,260
Talk about a commitment to a cause.
334
00:19:35,760 --> 00:19:38,360
Hey, I've kissed everyone in the office.
Why stop now?
335
00:19:44,840 --> 00:19:46,860
Watch out for virtual cooties.
336
00:19:49,020 --> 00:19:51,880
It's the 11th hour and our buzz gang is
standing by.
337
00:19:52,120 --> 00:19:55,860
Will their plan to save the magazine
work or will we have to change the name
338
00:19:55,860 --> 00:19:57,020
the show to live in the nightmare?
339
00:19:57,760 --> 00:20:01,080
That can't shut us down. We have at
least 5 ,000 new subscribers.
340
00:20:01,440 --> 00:20:05,120
Impressive. Let's see if a bunch of cats
pull that off. Sounds great.
341
00:20:05,320 --> 00:20:08,200
Do you think the cats are trying?
Because I've seen them cough up some
342
00:20:08,200 --> 00:20:09,039
huge hairballs.
343
00:20:09,040 --> 00:20:10,100
It's up to eight now.
344
00:20:11,720 --> 00:20:14,220
Even if we lose, we'll lose with
passion.
345
00:20:15,400 --> 00:20:17,300
Passion could use some deodorant.
346
00:20:19,140 --> 00:20:23,600
The Screaming Feet fans were awesome.
They totally rallied behind the
347
00:20:23,860 --> 00:20:24,960
It's cool what you did, Amanda.
348
00:20:25,840 --> 00:20:27,370
And... Uncool, that did.
349
00:20:28,570 --> 00:20:29,529
I'm sorry.
350
00:20:29,530 --> 00:20:32,730
If Buzz doesn't come back, this is what
I'm going to miss the most.
351
00:20:33,110 --> 00:20:34,670
Other people telling me that they were
wrong.
352
00:20:35,290 --> 00:20:36,830
The French thing is nice, too.
353
00:20:38,810 --> 00:20:40,690
Time to hear from the boss man's mouth.
354
00:20:41,270 --> 00:20:42,270
Here you go, guys.
355
00:20:46,750 --> 00:20:47,750
We're all here, sir.
356
00:20:48,250 --> 00:20:49,149
What's the word?
357
00:20:49,150 --> 00:20:51,970
Diane, team scribes, here's the dilly.
358
00:20:52,170 --> 00:20:54,430
Kitty Cat Chronicles is on.
359
00:20:54,830 --> 00:20:55,830
What?
360
00:20:56,620 --> 00:20:58,700
I knew you'd shut us down. Nothing ever
goes right.
361
00:21:00,920 --> 00:21:01,920
Whoa, whoa.
362
00:21:01,940 --> 00:21:03,340
Is that our gossip guru?
363
00:21:03,780 --> 00:21:06,140
I like his verve. Let me finish.
364
00:21:06,360 --> 00:21:09,920
I'm launching the cat bag in Newmarket,
so you guys aren't going anywhere.
365
00:21:12,500 --> 00:21:13,500
Whoa.
366
00:21:15,540 --> 00:21:19,500
I guess there is such thing as a victory
kiss. I'm sorry.
367
00:21:30,990 --> 00:21:32,830
of five teens in a magazine.
368
00:21:33,130 --> 00:21:37,610
Through hard work, a cool kid in a bow
tie, and a heck of a lot of kissing,
369
00:21:37,790 --> 00:21:39,290
they're living the dream.
370
00:21:41,370 --> 00:21:42,370
That's one down.
371
00:21:42,390 --> 00:21:43,390
Who's next?
372
00:21:43,810 --> 00:21:48,170
Take it. Hey, I didn't pay for it.
373
00:21:49,730 --> 00:21:51,170
Kids, don't try this at home.
29362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.