Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,109 --> 00:00:08,430
Why am I here, Wilder? I want to know
what you think of my next article. I'm
2
00:00:08,430 --> 00:00:10,630
calling it, Games That Go Boing.
3
00:00:11,410 --> 00:00:15,730
Like, when you flick a springy doorstop,
or a ruler on the edge of a desk, or
4
00:00:15,730 --> 00:00:16,730
when you jump on furniture.
5
00:00:17,650 --> 00:00:18,690
Allow me to demonstrate.
6
00:00:20,230 --> 00:00:22,550
Boing, boing, boing, boing.
7
00:00:24,470 --> 00:00:25,470
Boing.
8
00:00:25,770 --> 00:00:27,310
Oh, boing.
9
00:00:27,530 --> 00:00:28,530
Now I get it.
10
00:00:28,870 --> 00:00:31,530
Boing, boing, boing, boing. Wilder!
11
00:00:32,009 --> 00:00:33,009
Get off the couch!
12
00:00:33,010 --> 00:00:36,770
Boing. Do you do this at home? Yes. And
what does your mother say? Where do you
13
00:00:36,770 --> 00:00:37,770
think you are? At work?
14
00:00:38,950 --> 00:00:42,490
I just got an email from the Charity
Cares Gala Fashion Show. Too fab.
15
00:00:42,870 --> 00:00:46,970
Local reporters walking the runway for a
good cause. It's a hoot. I did it two
16
00:00:46,970 --> 00:00:47,970
years ago.
17
00:00:48,410 --> 00:00:49,369
No way.
18
00:00:49,370 --> 00:00:51,570
The McLean's magazine rep had to cancel?
19
00:00:51,890 --> 00:00:54,970
The organizers now want someone from
Bunch to model on the runway.
20
00:00:55,290 --> 00:00:56,290
I accept.
21
00:00:57,070 --> 00:00:58,070
Hello, Daddy's assistant.
22
00:00:58,760 --> 00:01:00,540
Can you send over my facial expressions,
coach?
23
00:01:00,820 --> 00:01:04,180
I have a show tonight and I want to work
on my runway smolder. Blah, blah, blah,
24
00:01:04,300 --> 00:01:05,300
blah.
25
00:01:06,700 --> 00:01:07,700
Wilder?
26
00:01:09,160 --> 00:01:12,360
As in the event will be so much wilder
if we've Amanda as the model?
27
00:01:13,980 --> 00:01:15,360
Who's blah, blah, blah?
28
00:01:15,980 --> 00:01:16,980
You are.
29
00:01:17,320 --> 00:01:18,320
Sweet.
30
00:01:19,880 --> 00:01:20,940
Can't let that exist.
31
00:01:21,160 --> 00:01:24,640
Looks like the only look I'll be giving
tonight is my no fair pout.
32
00:01:33,320 --> 00:01:34,580
Watching the time pass.
33
00:01:34,800 --> 00:01:37,460
Can't wait to get out and hang out with
my friends.
34
00:01:37,700 --> 00:01:38,820
Find out what's new.
35
00:01:39,020 --> 00:01:40,560
Can we question on who?
36
00:01:40,840 --> 00:01:42,640
When is that when we're through?
37
00:01:42,980 --> 00:01:44,940
It's a whole new thing.
38
00:01:45,560 --> 00:01:47,840
In the pages of my magazine.
39
00:02:20,010 --> 00:02:21,010
the barista likes you.
40
00:02:21,650 --> 00:02:22,650
No way.
41
00:02:24,550 --> 00:02:25,550
How do you figure?
42
00:02:25,610 --> 00:02:27,810
A, she always gives you the biggest
muffin.
43
00:02:28,070 --> 00:02:32,090
And B, didn't you notice the way she was
tugging at her hairnet while you were
44
00:02:32,090 --> 00:02:33,090
paying?
45
00:02:35,110 --> 00:02:36,470
And that can mean she likes me.
46
00:02:37,170 --> 00:02:39,270
Or she's uncomfortable wearing a net on
her head.
47
00:02:39,830 --> 00:02:41,730
That's because you don't speak the
language of love.
48
00:02:41,990 --> 00:02:43,170
I learned it from the stars.
49
00:02:43,570 --> 00:02:47,650
Well, these stars are just like us.
Except with better teeth and hair and
50
00:02:47,650 --> 00:02:49,270
clothes. Yeah, they're just better.
Anyway.
51
00:02:49,800 --> 00:02:51,260
They like us speaking signs.
52
00:02:51,720 --> 00:02:55,160
I didn't get the celebrity breakup scoop
of the year for nothing. I got it
53
00:02:55,160 --> 00:02:59,640
because I know when I love you really
means you give me the creeps.
54
00:03:00,440 --> 00:03:03,400
Really? So what's the sign for when a
girl likes you?
55
00:03:03,620 --> 00:03:07,180
Easy. That's a simple tug on the
shoulder.
56
00:03:08,820 --> 00:03:10,660
And what if she just wants to be
friends?
57
00:03:10,860 --> 00:03:12,840
Nothing says friends like a playful arm
punch.
58
00:03:15,160 --> 00:03:18,160
That's it? For a first lesson. Oh, wait.
There's also the...
59
00:03:19,500 --> 00:03:21,080
But that's only if she hates your
cousin.
60
00:03:21,640 --> 00:03:22,640
Hey, boys.
61
00:03:23,820 --> 00:03:25,780
Wish I could hang, but I have to back
upstairs.
62
00:03:29,300 --> 00:03:33,900
She did both. The tug and the punch.
63
00:03:35,500 --> 00:03:36,940
You care, says Rebecca.
64
00:03:38,740 --> 00:03:40,600
You and Rebecca.
65
00:03:42,160 --> 00:03:43,200
I'm so proud.
66
00:03:43,500 --> 00:03:45,820
My best friend and my best you.
67
00:03:47,400 --> 00:03:48,400
What does this mean?
68
00:03:48,910 --> 00:03:50,770
Nothing. I'm the only one who does it.
69
00:03:51,090 --> 00:03:52,530
I'm trying to quit. Trust me.
70
00:04:01,330 --> 00:04:02,330
Whoa.
71
00:04:02,730 --> 00:04:04,790
For a while there, the whole room was
spinning.
72
00:04:05,150 --> 00:04:06,150
The darkness.
73
00:04:07,010 --> 00:04:08,330
You got here just in time.
74
00:04:08,810 --> 00:04:11,490
You're going to hate doing that fashion
show. Why?
75
00:04:11,710 --> 00:04:13,110
It's just people staring at you.
76
00:04:13,570 --> 00:04:14,570
You'd be surprised.
77
00:04:14,730 --> 00:04:15,870
Well, that happens to me a lot.
78
00:04:16,769 --> 00:04:18,070
Mostly when I leave my house.
79
00:04:19,560 --> 00:04:22,600
The models are going to eat you for
lunch. The hairstylists are going to
80
00:04:22,600 --> 00:04:24,840
you up, and the designers are going to
spit you out.
81
00:04:25,100 --> 00:04:26,340
How does that make you feel?
82
00:04:26,680 --> 00:04:27,680
Hungry.
83
00:04:34,980 --> 00:04:38,460
Wilder, listen to me. The makeup people
are going to powder your face.
84
00:04:38,660 --> 00:04:42,420
Every five seconds, big, annoying,
fluffy powder puffs.
85
00:04:42,820 --> 00:04:44,340
I love powder puffs.
86
00:04:45,300 --> 00:04:47,460
So puffy, so powdery.
87
00:04:48,010 --> 00:04:49,370
I'll see you in the catwalk.
88
00:04:54,010 --> 00:04:55,010
Claustra!
89
00:04:58,590 --> 00:05:00,210
Can you pass the stapler, please?
90
00:05:01,830 --> 00:05:02,830
Well,
91
00:05:03,670 --> 00:05:04,930
if you're not too tired.
92
00:05:05,510 --> 00:05:07,470
That's not my tired thigh.
93
00:05:07,930 --> 00:05:11,310
That's my how -could -well -there's -no
-my -chance -to -walk -the -runway -at
94
00:05:11,310 --> 00:05:12,310
-charity -care thigh.
95
00:05:13,930 --> 00:05:16,870
That was my I'll -get -my -own -stapler
thigh.
96
00:05:21,860 --> 00:05:24,800
Well, it was a tough decision, but I
finally made it.
97
00:05:26,080 --> 00:05:27,080
That's right.
98
00:05:27,280 --> 00:05:29,300
If one of them has to go, I guess it
should be Rebecca.
99
00:05:30,520 --> 00:05:33,120
I mean, especially after her last three
articles.
100
00:05:34,040 --> 00:05:35,040
Mm -hmm.
101
00:05:51,210 --> 00:05:52,830
So things work out for you and Rebecca.
102
00:05:53,050 --> 00:05:54,050
What does that make me?
103
00:05:54,710 --> 00:05:56,030
Michael. Still?
104
00:05:56,570 --> 00:05:58,210
Seems to me that we should be related.
105
00:05:58,790 --> 00:05:59,790
Uncle Mikey?
106
00:06:00,290 --> 00:06:03,070
Look, I'm not even sure if there's
something between me and Rebecca.
107
00:06:03,290 --> 00:06:04,670
Then keep reading the signs.
108
00:06:05,030 --> 00:06:08,350
I can't even read my own handwriting.
How am I supposed to read her signs?
109
00:06:10,110 --> 00:06:11,250
Hey, you can read them.
110
00:06:12,910 --> 00:06:14,010
I guess I could.
111
00:06:14,790 --> 00:06:16,450
Who knows Rebecca better than me?
112
00:06:17,170 --> 00:06:19,310
I know everything there is to know in
the Harper Handbook.
113
00:06:19,900 --> 00:06:20,900
The Harper Handbook?
114
00:06:21,100 --> 00:06:25,120
Yep. Like how Rebecca likes Neapolitan
ice cream. She eats it chocolate first,
115
00:06:25,320 --> 00:06:26,800
vanilla second, then strawberry.
116
00:06:27,280 --> 00:06:30,460
Or how when she's feeling down, she goes
to the batting cage and pretends she's
117
00:06:30,460 --> 00:06:31,460
Justin Morneau.
118
00:06:31,860 --> 00:06:33,140
Wow, this is good stuff.
119
00:06:33,840 --> 00:06:35,460
Looks like I found myself a wingman.
120
00:06:36,460 --> 00:06:37,460
Wingman.
121
00:06:38,460 --> 00:06:39,900
Finally get to wear my wingtip shoes.
122
00:06:43,600 --> 00:06:44,600
You nervous?
123
00:06:44,940 --> 00:06:46,560
Modeling isn't as easy as it looks.
124
00:06:46,920 --> 00:06:50,340
Look, Amanda, I've jumped off 20 -foot
vertical ramps.
125
00:06:51,380 --> 00:06:52,820
I can handle the horizontal.
126
00:07:02,120 --> 00:07:06,740
Oh, you like that one?
127
00:07:07,220 --> 00:07:08,360
There's more where that came from.
128
00:07:30,600 --> 00:07:31,860
You missed Wilder doing this.
129
00:07:35,420 --> 00:07:36,720
DJ's going to fire me.
130
00:07:37,000 --> 00:07:39,300
Who gets fired from a job they don't
even get paid for?
131
00:07:42,380 --> 00:07:45,160
A person who's been treated unfairly.
132
00:07:45,780 --> 00:07:46,920
Very sensitive, Noah.
133
00:07:47,260 --> 00:07:48,260
What a guy.
134
00:07:49,520 --> 00:07:51,140
What makes you think she's going to fire
you?
135
00:07:51,380 --> 00:07:52,780
I heard her on the phone today.
136
00:07:53,040 --> 00:07:54,660
She said one of us has to go.
137
00:07:55,260 --> 00:07:56,360
She probably meant me.
138
00:07:56,800 --> 00:07:58,360
People are always confusing you and me.
139
00:08:00,270 --> 00:08:01,630
Great sense of humor, Noah.
140
00:08:01,850 --> 00:08:03,910
You like guys with a great sense of
humor, right, Rebecca?
141
00:08:04,850 --> 00:08:05,910
What else did she say?
142
00:08:06,610 --> 00:08:07,750
It has to be Rebecca.
143
00:08:08,330 --> 00:08:10,410
Okay. I can't fake that one.
144
00:08:12,070 --> 00:08:13,070
What should I do?
145
00:08:14,410 --> 00:08:20,410
We could, um... Go chop some wood.
146
00:08:23,770 --> 00:08:24,870
We could go fly fishing.
147
00:08:37,390 --> 00:08:39,630
We could go to a batting cage, hit a few
balls.
148
00:08:40,730 --> 00:08:42,970
I always do that when I need a little
cheering up.
149
00:08:43,650 --> 00:08:44,650
Perfect.
150
00:08:47,150 --> 00:08:48,450
You two have a great night.
151
00:08:50,330 --> 00:08:53,890
Do you know how many times I've walked
12 paces in a row without stumbling?
152
00:08:54,350 --> 00:08:56,130
Several. I'm doing it right now.
153
00:08:57,370 --> 00:09:02,050
Yeah, sorry about that, Trent. It must
have been hard, but don't worry. I'm
154
00:09:02,050 --> 00:09:03,050
no one noticed.
155
00:09:03,190 --> 00:09:04,190
We're on TV.
156
00:09:04,370 --> 00:09:07,850
Oh. This is the hard part, watching the
world rip you apart.
157
00:09:10,010 --> 00:09:16,250
His name is Wilder, and he's reinvented
modeling from Milan to Tokyo. It's
158
00:09:16,250 --> 00:09:20,490
called the Wilder Windmill, and it's the
biggest thing to hit the fashion runway
159
00:09:20,490 --> 00:09:22,030
since the flamingo flower.
160
00:09:24,130 --> 00:09:26,590
Good job, Wilder. You did Buzz proud.
161
00:09:26,970 --> 00:09:28,930
Guess the Wilder wasn't so bad after
all.
162
00:09:29,530 --> 00:09:33,830
Yes, you were. But fashion is totally
shallow and unimaginative.
163
00:09:34,790 --> 00:09:36,110
any new thing no matter how bad.
164
00:09:36,890 --> 00:09:38,470
Which is why I love it so much.
165
00:09:39,830 --> 00:09:41,550
Oh, why couldn't it have been me?
166
00:09:42,710 --> 00:09:44,590
Just come up with something great like
Wilder did.
167
00:09:44,870 --> 00:09:46,910
How about the flamingo flounce?
168
00:09:48,550 --> 00:09:49,970
It already exists.
169
00:09:50,470 --> 00:09:51,990
She just said it on TV.
170
00:09:52,470 --> 00:09:53,890
I knew I heard it somewhere.
171
00:09:56,590 --> 00:10:02,630
Team Buzz, you want to book a special
appearance with the inventor of the
172
00:10:02,630 --> 00:10:03,630
windmill?
173
00:10:05,230 --> 00:10:06,230
That's for me.
174
00:10:06,550 --> 00:10:09,590
If you want to make money off Wilder,
you'll have to deal with me.
175
00:10:10,150 --> 00:10:11,150
Do you remember?
176
00:10:11,170 --> 00:10:14,710
I'm Amanda Pierce of the Amanda Pierce
Super Agency of the Superstars.
177
00:10:15,430 --> 00:10:17,170
Wow. I've heard of them. They're good.
178
00:10:26,110 --> 00:10:27,270
So, how'd it go last night?
179
00:10:27,550 --> 00:10:28,910
Man, did I have a great time with her.
180
00:10:29,370 --> 00:10:31,710
Even got her to forget about getting
fired. You?
181
00:10:32,330 --> 00:10:33,750
You know, do what wingman do.
182
00:10:33,950 --> 00:10:36,710
Stay at home and order it in. Let me
guess. Wings.
183
00:10:37,370 --> 00:10:38,850
No. Chinese.
184
00:10:40,210 --> 00:10:43,130
You know us wingman aren't restricted to
foods named after us.
185
00:10:44,290 --> 00:10:45,910
So my wingman plan for tonight.
186
00:10:46,210 --> 00:10:49,310
Right. About that wingman stuff. I've
been thinking. Me too.
187
00:10:49,730 --> 00:10:51,190
And I'm thinking bumper cars.
188
00:10:52,270 --> 00:10:55,730
Here's what we'll do. I'll have Rebecca
in my sights. Ready to bumper it the
189
00:10:55,730 --> 00:10:59,290
next Wednesday. Then you'll come out of
nowhere and smash me to smithereens.
190
00:11:00,230 --> 00:11:01,230
Here's the thing.
191
00:11:02,010 --> 00:11:05,430
Aren't I already bought tickets to the
tin banks? Bab, how much do I owe you?
192
00:11:05,550 --> 00:11:06,910
The good news is, nothing.
193
00:11:07,830 --> 00:11:09,490
I only got two tickets.
194
00:11:09,750 --> 00:11:10,750
Oh, okay.
195
00:11:11,290 --> 00:11:12,310
I'll just get my own.
196
00:11:13,450 --> 00:11:16,510
Look, things are actually cool with
Rebecca.
197
00:11:16,770 --> 00:11:18,970
Aha, because your wingman made it so.
198
00:11:20,410 --> 00:11:25,290
Right, but I can fly solo now, so I
don't really need a wingman anymore.
199
00:11:27,730 --> 00:11:28,770
You don't need me?
200
00:11:29,420 --> 00:11:32,360
Nah, you can break off from the
formation because Rebecca and I are on
201
00:11:32,360 --> 00:11:33,360
autopilot.
202
00:11:35,060 --> 00:11:36,620
Thanks, man. Mission accomplished.
203
00:11:37,180 --> 00:11:40,840
I'd hate to see you crash and burn since
you hadn't finished the Harper
204
00:11:40,840 --> 00:11:43,460
handbook. Man, how long is this book
anyway?
205
00:11:43,720 --> 00:11:44,720
It's pretty lengthy.
206
00:11:45,060 --> 00:11:48,760
I'll help you through the next chapter,
but only if you do exactly as I say.
207
00:11:49,940 --> 00:11:51,820
Your wingman wouldn't lead you wrong,
would he?
208
00:12:03,330 --> 00:12:06,610
Dudettes, you're about to see the Wilder
Windmill for the first time on school
209
00:12:06,610 --> 00:12:08,070
property. Welcome!
210
00:12:11,230 --> 00:12:12,230
What are you doing?
211
00:12:12,390 --> 00:12:13,410
Giving the fans what they want.
212
00:12:13,630 --> 00:12:15,590
Your fans are going to pay or play
basics.
213
00:12:16,570 --> 00:12:18,090
Nobody's seeing anything for free.
214
00:12:18,370 --> 00:12:20,210
Move it along, people. Nothing to see
here.
215
00:12:21,430 --> 00:12:22,430
Thanks for your support.
216
00:12:22,590 --> 00:12:23,810
I love you all!
217
00:12:25,740 --> 00:12:29,040
Don't give it all away. You've got a 1
.30 Wilder Windmill session with the
218
00:12:29,040 --> 00:12:32,140
Spirit Squad. They're going to pay us
$100 to teach it to the mascot.
219
00:12:32,660 --> 00:12:33,660
Oh.
220
00:12:34,000 --> 00:12:36,360
You're not going to get carried away
with this stuff, are you?
221
00:12:36,800 --> 00:12:40,060
Please. I respect you way too much as an
artist and a friend.
222
00:12:42,280 --> 00:12:44,600
The man appears super agency to the
superstars.
223
00:12:46,080 --> 00:12:49,080
What? He'd love to be your celebrity
bingo caller.
224
00:12:52,200 --> 00:12:53,580
Just go in there, Rebecca.
225
00:12:54,140 --> 00:12:55,640
There must be a reasonable explanation.
226
00:12:56,360 --> 00:13:00,260
I can't be getting fired. If I had a
nickname, it would be Fireproof Harper.
227
00:13:01,760 --> 00:13:05,180
Although, I always saw myself as more of
a scoop or a peachy magoo.
228
00:13:06,180 --> 00:13:09,360
Anyway, just do this now. You're not
afraid.
229
00:13:09,940 --> 00:13:11,280
Hello, Diane Jeffries here.
230
00:13:12,680 --> 00:13:15,280
Yes, first order of business, Rebecca
Harper.
231
00:13:16,360 --> 00:13:17,940
You already know how I feel about this.
232
00:13:18,400 --> 00:13:20,040
I believe you should be the one to tell
her.
233
00:13:20,360 --> 00:13:21,360
It's her face.
234
00:13:23,950 --> 00:13:24,849
Times like this?
235
00:13:24,850 --> 00:13:26,330
What would Peachy Magoo do?
236
00:13:28,510 --> 00:13:29,510
Got it!
237
00:13:39,730 --> 00:13:40,830
Come on, Noah.
238
00:13:41,130 --> 00:13:42,910
She's there. She's ready.
239
00:13:43,130 --> 00:13:45,110
Are you sure this is in the handbook?
240
00:13:45,370 --> 00:13:47,690
Oh, yeah, baby. Page 46, chapter 10.
241
00:13:48,130 --> 00:13:49,970
Rebecca's all about the bad boys.
242
00:13:51,130 --> 00:13:52,530
Hello? Hey.
243
00:13:52,920 --> 00:13:54,300
That's why I'm your wingman.
244
00:13:54,540 --> 00:13:55,740
Don't go showing what you got.
245
00:14:02,180 --> 00:14:04,440
Do something bad, bad boy.
246
00:14:18,960 --> 00:14:21,880
Later. Rebecca's on Noah time now.
247
00:14:24,400 --> 00:14:25,400
Hi, Baba.
248
00:14:25,720 --> 00:14:27,580
Yep, studying hard. Thanks for asking.
249
00:14:27,900 --> 00:14:28,900
Okay, bye now.
250
00:14:34,440 --> 00:14:37,420
Thanks for trying to cheer me up, but
I've got some things to do.
251
00:14:39,280 --> 00:14:40,380
You set me up.
252
00:14:40,960 --> 00:14:44,380
You better call in an SOS wingman,
because you are going down.
253
00:14:46,500 --> 00:14:49,500
If it makes you feel any better, I know
a girl that has a crush on clowns.
254
00:14:55,370 --> 00:14:57,210
The man appears super agency to the
superstars.
255
00:14:57,470 --> 00:14:58,470
Talk to me.
256
00:14:59,270 --> 00:15:01,610
No, Wilder does not do kiddie parties.
257
00:15:02,350 --> 00:15:03,550
Wait, how much?
258
00:15:05,490 --> 00:15:07,370
Guess what? You now do kiddie parties.
259
00:15:08,010 --> 00:15:09,010
Deal.
260
00:15:11,210 --> 00:15:13,390
The man appears super agency to the
superstars.
261
00:15:13,970 --> 00:15:14,970
I'm listening.
262
00:15:15,530 --> 00:15:18,730
You want Wilder to showcase Wacky
Willie's Wild West western wear?
263
00:15:19,810 --> 00:15:20,810
He'd love to.
264
00:15:21,290 --> 00:15:24,230
Ten gallon hat, make it twenty. He is
the windmill, you know.
265
00:15:27,310 --> 00:15:28,310
No. No.
266
00:15:29,390 --> 00:15:30,390
No.
267
00:15:31,570 --> 00:15:32,570
No!
268
00:15:33,590 --> 00:15:34,990
That was brilliant.
269
00:15:35,390 --> 00:15:37,730
Playing hard to get is going to make
this even more popular.
270
00:15:38,150 --> 00:15:42,770
But the wild man already has a full life
of video games and skateboards and
271
00:15:42,770 --> 00:15:43,830
skateboard video games.
272
00:15:45,530 --> 00:15:46,530
No.
273
00:15:47,730 --> 00:15:49,830
It's like I'm trapped in another dude's
body.
274
00:15:51,230 --> 00:15:52,230
Nice bod, though.
275
00:15:52,910 --> 00:15:55,070
If it was me, I'd be loving it.
276
00:15:55,360 --> 00:15:56,259
But I'm not you.
277
00:15:56,260 --> 00:15:57,260
You're loving it.
278
00:15:58,320 --> 00:15:59,320
I want out.
279
00:15:59,460 --> 00:16:01,920
No. The Wilder Windmill is bigger than
you.
280
00:16:02,220 --> 00:16:03,480
It's almost as big as me.
281
00:16:04,940 --> 00:16:10,240
We windmill for all those poor, stiff
-armed people who can't. We can change
282
00:16:10,240 --> 00:16:12,060
world one runway at a time.
283
00:16:12,520 --> 00:16:13,520
Don't quit on me.
284
00:16:16,320 --> 00:16:18,960
Oh, you know I can't resist your
notepair pout.
285
00:16:20,220 --> 00:16:23,160
What's next for the Wilder Windmill?
Another charity cares event?
286
00:16:23,620 --> 00:16:24,620
Nope. Better.
287
00:16:25,000 --> 00:16:26,060
Charity really cares.
288
00:16:27,740 --> 00:16:28,740
I know, Baba.
289
00:16:28,880 --> 00:16:30,240
Yeah, I know, I know, I know.
290
00:16:31,000 --> 00:16:32,420
Okay, Baba, it's go time.
291
00:16:33,400 --> 00:16:35,560
Hey, Rebecca, I would like you to...
Well, wait.
292
00:16:35,940 --> 00:16:39,260
Before you say anything, I think it's
only fair that you hear me out.
293
00:16:39,580 --> 00:16:40,580
Now watch.
294
00:16:48,380 --> 00:16:49,380
Note for a story.
295
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
That's me.
296
00:16:52,900 --> 00:16:53,900
Intelligent.
297
00:17:06,060 --> 00:17:06,899
Team player.
298
00:17:06,900 --> 00:17:07,900
Guess who?
299
00:17:12,680 --> 00:17:16,000
Clean. Oh, is that me? Why, yes it is.
300
00:17:18,460 --> 00:17:21,819
Now, the important thing here is to show
you what I do here.
301
00:17:22,119 --> 00:17:23,119
Like writing.
302
00:17:23,900 --> 00:17:27,740
See? I use all my fingers. I could use
one or two or even three.
303
00:17:27,960 --> 00:17:28,960
Nope, all.
304
00:17:37,550 --> 00:17:38,570
Count on me to be neat.
305
00:17:39,230 --> 00:17:41,350
Rebecca, I want to... Fire me from team
five?
306
00:17:42,390 --> 00:17:43,390
Never!
307
00:17:45,010 --> 00:17:46,010
Fire you?
308
00:17:46,470 --> 00:17:50,010
I was going to say that I'd like to
introduce you to Mr. Peterson.
309
00:17:50,310 --> 00:17:53,890
He is the president of the Academy of
Junior Journalists. He came here to tell
310
00:17:53,890 --> 00:17:57,850
you that... You've just won a week -long
retreat for teen journalists from
311
00:17:57,850 --> 00:17:58,850
around the world.
312
00:17:58,930 --> 00:17:59,930
Congratulations.
313
00:18:03,750 --> 00:18:05,850
Any chance we could hold a retreat here?
314
00:18:06,540 --> 00:18:08,060
I flush the keys down the toilet.
315
00:18:13,380 --> 00:18:15,260
That's the way I rock it.
316
00:18:17,240 --> 00:18:19,380
That's the way I rock it.
317
00:18:21,640 --> 00:18:22,640
No.
318
00:18:23,600 --> 00:18:24,600
No.
319
00:18:25,020 --> 00:18:26,020
No.
320
00:18:26,620 --> 00:18:32,740
Maybe, this Saturday, Wilder can't just
perform at a drop of a hat. What a
321
00:18:32,740 --> 00:18:33,740
trained monkey.
322
00:18:36,750 --> 00:18:37,750
He's not trained.
323
00:18:37,930 --> 00:18:38,930
Ciao.
324
00:18:39,490 --> 00:18:41,710
Jordan, ten seconds. Time for your
favorite part.
325
00:18:42,310 --> 00:18:43,310
Powdery puppy.
326
00:18:47,210 --> 00:18:48,730
Amanda, I can't do this anymore.
327
00:18:49,090 --> 00:18:52,210
Ben, you shouldn't have signed a six
-year exclusive contract.
328
00:18:53,830 --> 00:18:55,730
Wilder, come on. You owe my public.
329
00:18:57,150 --> 00:18:58,150
What's his problem?
330
00:19:01,450 --> 00:19:02,450
Cloth truck.
331
00:19:36,010 --> 00:19:37,490
Problem. Look out!
332
00:19:38,230 --> 00:19:40,150
It took 42 blocks, but I got you.
333
00:19:40,630 --> 00:19:41,910
Okay, do whatever you want.
334
00:19:42,170 --> 00:19:43,170
Make it quick.
335
00:19:43,410 --> 00:19:44,410
Ooh, an audience.
336
00:19:44,610 --> 00:19:45,710
And fashion friendly.
337
00:19:47,510 --> 00:19:49,230
I just want to know why you did this to
me.
338
00:19:49,790 --> 00:19:52,050
I thought if you went out with Rebecca,
I'd lose her as a friend.
339
00:19:52,610 --> 00:19:53,610
You too.
340
00:19:54,070 --> 00:19:56,990
The only way you'd lose me as a friend
is if you said small -c stuff like that
341
00:19:56,990 --> 00:19:57,990
again.
342
00:19:58,910 --> 00:20:00,250
It's the next thing you've ever said.
343
00:20:00,830 --> 00:20:02,510
What do you say we give the public what
they want?
344
00:20:03,370 --> 00:20:04,790
Wingman. Let's work it.
345
00:20:16,520 --> 00:20:18,580
Damien appears super -rainsy to the
superstars.
346
00:20:18,900 --> 00:20:21,860
You want the Wilder Windmill to open for
Fashion Week follies?
347
00:20:24,380 --> 00:20:25,380
I'm sorry.
348
00:20:25,480 --> 00:20:26,480
Wilder's not available.
349
00:20:27,140 --> 00:20:28,900
No, he's not available then either.
350
00:20:29,380 --> 00:20:30,620
He's not available ever.
351
00:20:31,460 --> 00:20:32,460
Wilder's moved on.
352
00:20:32,660 --> 00:20:33,940
He's out of the modeling game.
353
00:20:34,300 --> 00:20:35,300
Ciao.
354
00:20:35,620 --> 00:20:36,620
I am?
355
00:20:37,180 --> 00:20:38,180
Why'd you do that?
356
00:20:38,340 --> 00:20:39,960
You know how you always trip and fall?
357
00:20:40,220 --> 00:20:42,100
I think you mean the Wilder Windmill.
358
00:20:42,880 --> 00:20:43,960
No, I mean...
359
00:20:44,380 --> 00:20:46,840
Out of control Wilder, constantly
falling down.
360
00:20:47,400 --> 00:20:51,300
The fun was seeing you bounce back up
with that big goofy smile on your face.
361
00:20:52,140 --> 00:20:53,840
This? Not so fun.
362
00:20:54,320 --> 00:20:56,600
And I expect my friends to provide me
with fun.
363
00:20:56,900 --> 00:20:58,980
Comprende? Wow, you did that for me?
364
00:21:00,060 --> 00:21:01,060
Hugs.
365
00:21:03,560 --> 00:21:04,560
That's my Wilder.
366
00:21:05,000 --> 00:21:07,340
I could have made such a fortune off
you.
367
00:21:07,980 --> 00:21:08,980
Boing!
368
00:21:15,590 --> 00:21:19,730
Too good, sometimes annoying, but always
there for you in the end, friend.
369
00:21:20,450 --> 00:21:21,450
Cheers.
370
00:21:22,010 --> 00:21:24,870
Dude, what's the word for when you feel
like you've been here before?
371
00:21:25,070 --> 00:21:26,070
Two and the same thing?
372
00:21:26,210 --> 00:21:27,009
Deja vu?
373
00:21:27,010 --> 00:21:30,450
Yeah, like no matter what dumb stuff you
guys do, we always end up back at the
374
00:21:30,450 --> 00:21:31,610
blurb, having smoothies.
375
00:21:31,950 --> 00:21:34,790
Nothing says meaningful friendship like
sharing a thick, fruity drink.
376
00:21:35,630 --> 00:21:38,110
This is just like the last time I forgot
what deja vu meant.
377
00:21:38,490 --> 00:21:39,490
High five!
378
00:21:39,570 --> 00:21:41,710
Um, could we settle for low fives
instead?
28149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.