Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,173 --> 00:00:09,275
{\an8}* Go crazy, we go bananas *
2
00:00:09,309 --> 00:00:12,178
{\an8}- Previously on
"Love Island USA"...
3
00:00:12,212 --> 00:00:15,215
{\an8}* I'm here for the drama *
4
00:00:15,248 --> 00:00:17,484
A hot, new bombshell...
5
00:00:17,517 --> 00:00:19,052
Please welcome Harrison.
6
00:00:19,085 --> 00:00:20,286
How we doing?
7
00:00:20,320 --> 00:00:22,522
- You sexy motherfucker!
Hating this already!
8
00:00:22,555 --> 00:00:24,557
...caused chaos.
9
00:00:24,591 --> 00:00:27,460
Oh, my God.
10
00:00:27,494 --> 00:00:30,030
He's fucking delectable.
11
00:00:30,063 --> 00:00:31,197
[ Cellphone chimes ]
12
00:00:31,231 --> 00:00:32,365
I got a text!
13
00:00:32,399 --> 00:00:34,634
"Today, you'll be going
on three dates."
14
00:00:34,668 --> 00:00:35,702
- [ Cork pops ]
- Whoo!
15
00:00:35,735 --> 00:00:38,038
Things got naughty...
16
00:00:38,071 --> 00:00:39,739
- Could we get you
out of the Villa for a bit?
17
00:00:39,773 --> 00:00:41,241
- Mm-hmm.
18
00:00:42,742 --> 00:00:44,577
I'm about to lose my shit.
19
00:00:44,611 --> 00:00:46,379
Then...
20
00:00:46,413 --> 00:00:47,647
things got nasty.
21
00:00:47,681 --> 00:00:49,082
[ Cellphone chimes ]
22
00:00:49,115 --> 00:00:52,519
- "Tonight, you will steal
one of the girls."
23
00:00:54,387 --> 00:00:58,591
The girl I would like
to steal is...Sierra.
24
00:01:00,226 --> 00:01:01,561
[ Cellphone chimes ]
25
00:01:01,594 --> 00:01:04,397
- "You are single and, therefore,
dumped from the island."
26
00:01:04,431 --> 00:01:06,666
- No!
- All the best, yeah?
27
00:01:06,700 --> 00:01:08,168
* I'm here for the drama *
28
00:01:08,201 --> 00:01:11,304
* We go crazy, we go bananas *
29
00:01:16,309 --> 00:01:17,177
[ All cheering ]
30
00:01:17,210 --> 00:01:20,313
Things get sporty...
31
00:01:20,347 --> 00:01:22,082
[ Horn blows ]
32
00:01:22,082 --> 00:01:23,683
Go, Kenny! Go!
33
00:01:25,085 --> 00:01:26,252
And...
34
00:01:26,286 --> 00:01:28,922
I think I'm blessed.
35
00:01:28,955 --> 00:01:34,527
...romance is in the air.
36
00:01:34,561 --> 00:01:42,369
{\an8}**
37
00:01:42,402 --> 00:01:44,137
Welcome to "Love Island USA."
38
00:01:44,170 --> 00:01:47,707
Kendall loves bullying boy
Harrison for two main reasons.
39
00:01:47,741 --> 00:01:49,109
One, he didn't steal his girl,
Nicole,
40
00:01:49,109 --> 00:01:53,146
and, two, he comped 50% off
that chunky gold chain.
41
00:01:53,179 --> 00:01:54,481
- Ah!
- [ Laughs ]
42
00:01:54,514 --> 00:01:57,017
- I can breathe.
- You're crazy.
43
00:01:57,117 --> 00:01:59,753
- I can breathe!
- Are you feeing the same?
44
00:02:01,521 --> 00:02:03,223
- Second-favorite spot.
- Talk to me.
45
00:02:03,256 --> 00:02:04,424
Why are you freaking out?
46
00:02:04,457 --> 00:02:05,792
I told you
you have nothing to worry about.
47
00:02:05,825 --> 00:02:06,860
I know. I know. I know.
48
00:02:06,893 --> 00:02:09,429
It's just, like,
in those moments,
49
00:02:09,462 --> 00:02:10,897
when he was saying some shit,
50
00:02:10,930 --> 00:02:13,233
like, "Yeah, just so easy
to talk to."
51
00:02:13,266 --> 00:02:16,069
I'm like, "Yeah, Nicole's
fucking easy to talk to."
52
00:02:16,069 --> 00:02:18,104
And he's like, "Yeah,
just like attraction's there."
53
00:02:18,138 --> 00:02:20,340
Yeah, Nicole is fucking
attractive!
54
00:02:20,373 --> 00:02:21,775
I was like,
55
00:02:21,808 --> 00:02:23,276
"Say something that's not
gonna make me freak out."
56
00:02:23,309 --> 00:02:25,645
because I don't know what
this guy's -- in Thor's head.
57
00:02:25,679 --> 00:02:27,881
- I feel like
even though I, like,
58
00:02:27,914 --> 00:02:29,783
I knew he wasn't going
to pick me,
59
00:02:29,816 --> 00:02:32,986
I just got nervous for a second,
like the possibility.
60
00:02:33,086 --> 00:02:35,455
And it made me realize, like,
61
00:02:35,488 --> 00:02:38,091
I was thinking about
not being coupled up with you,
62
00:02:38,124 --> 00:02:41,695
and it actually made me, like,
not okay for a second.
63
00:02:41,728 --> 00:02:44,397
And I was like, I don't
want to be mean to someone,
64
00:02:44,431 --> 00:02:46,099
but at that point
I would have to be.
65
00:02:46,099 --> 00:02:47,467
I don't think I could
couple up with anyone
66
00:02:47,500 --> 00:02:48,835
that's not you at this point.
67
00:02:48,868 --> 00:02:52,105
Like, it was actually
terrifying me.
68
00:02:52,105 --> 00:02:53,840
- I'm always sweating
in these situations,
69
00:02:53,873 --> 00:02:57,744
and I came here to find someone
and --
70
00:02:57,777 --> 00:03:00,313
- We're not leaving
unless we're leaving together.
71
00:03:00,347 --> 00:03:03,316
- Exactly. 100%.
Like, me leaving?
72
00:03:03,350 --> 00:03:05,051
Like, there's no way
I'm leaving without you,
73
00:03:05,051 --> 00:03:06,386
no matter what.
74
00:03:06,419 --> 00:03:08,288
Like, I came on to "Love Island"
to find someone.
75
00:03:08,321 --> 00:03:10,724
- If you say that,
you can't take it back.
76
00:03:10,757 --> 00:03:12,692
I know I can't take it back.
77
00:03:12,726 --> 00:03:14,461
The reason I came
to "Love Island"
78
00:03:14,494 --> 00:03:15,395
was to find that connection.
79
00:03:15,428 --> 00:03:17,897
And I feel like I found that.
80
00:03:17,931 --> 00:03:19,299
I don't even feel
like I found that.
81
00:03:19,332 --> 00:03:21,067
I know I found that with Nicole.
82
00:03:21,067 --> 00:03:22,769
We both have found
something in each other
83
00:03:22,802 --> 00:03:24,204
that I think is pretty special.
84
00:03:24,237 --> 00:03:27,407
And I just want
no more distractions.
85
00:03:27,440 --> 00:03:28,908
Please, no more fucking
bombshells, please.
86
00:03:28,942 --> 00:03:32,312
Like, for fuck's sake.
No more Weapon X!
87
00:03:32,345 --> 00:03:34,114
They're sending in Avengers
to try to break this up.
88
00:03:34,147 --> 00:03:35,482
Like, come on.
89
00:03:35,515 --> 00:03:38,685
- We'll be fine.
- Okay.
90
00:03:38,718 --> 00:03:40,553
- I promise.
- Happy.
91
00:03:40,587 --> 00:03:43,656
- I'm happy, too.
- I'm so happy.
92
00:03:49,329 --> 00:03:50,930
How are you?
93
00:03:50,964 --> 00:03:52,098
I'm good.
94
00:03:52,132 --> 00:03:54,100
It's, um, a rough,
rough situation,
95
00:03:54,100 --> 00:03:56,803
but there's not much
that I could have done.
96
00:03:56,836 --> 00:03:57,904
100%.
97
00:03:57,937 --> 00:04:00,440
I mean,
you had to make a decision.
98
00:04:00,473 --> 00:04:02,108
Yeah, exactly, exactly.
99
00:04:02,142 --> 00:04:04,044
To be honest,
I'm just really lucky
100
00:04:04,044 --> 00:04:06,946
that our connection started off
really, really strong.
101
00:04:07,047 --> 00:04:08,715
Like, as soon
as we kind of sat down,
102
00:04:08,748 --> 00:04:10,116
the conversation
just flowed really naturally.
103
00:04:10,150 --> 00:04:11,751
- I agree.
- I am glad it went like that.
104
00:04:11,785 --> 00:04:16,089
- It was a bit of a relief
that Harrison had picked me.
105
00:04:16,122 --> 00:04:17,857
When I'm around him,
106
00:04:17,891 --> 00:04:19,793
I feel like he's very calming
and just, I don't know,
107
00:04:19,826 --> 00:04:22,228
he just feels like very safe.
It's weird.
108
00:04:22,262 --> 00:04:23,596
Are you looking for love?
109
00:04:23,630 --> 00:04:26,066
- Always. That's what
I want in the in the long term.
110
00:04:26,099 --> 00:04:28,068
That's what I want. Yeah.
111
00:04:28,068 --> 00:04:30,437
Yeah, that's the same with me.
I'm like, I do great on my own,
112
00:04:30,470 --> 00:04:32,539
but I can do great
with another person, too.
113
00:04:32,572 --> 00:04:34,874
- Exactly. Exactly, exactly.
- Yeah.
114
00:04:34,908 --> 00:04:37,811
- The most important part is just
how well you gel together.
115
00:04:37,844 --> 00:04:39,079
- Yeah.
- Right?
116
00:04:39,079 --> 00:04:40,580
The conversations
that I had with Sierra
117
00:04:40,613 --> 00:04:43,717
have just been very, like,
easygoing, very fun.
118
00:04:43,750 --> 00:04:45,852
Yeah, it made it an easy choice.
119
00:04:45,885 --> 00:04:46,986
I'm going to put
the best foot forward,
120
00:04:47,087 --> 00:04:48,421
and who knows what will happen?
121
00:04:48,455 --> 00:04:50,256
Because realistically,
there's no way
122
00:04:50,290 --> 00:04:53,093
that I can control
what the other person's thinking
123
00:04:53,093 --> 00:04:55,528
- or how interactions go.
- Of course.
124
00:04:55,562 --> 00:04:57,731
- Like, they just flow,
and they flow well,
125
00:04:57,764 --> 00:04:59,099
or they don't.
126
00:04:59,132 --> 00:05:01,067
- I'm the same way.
Like, you can't force it.
127
00:05:01,101 --> 00:05:02,535
- Yeah.
- Yeah.
128
00:05:02,569 --> 00:05:03,570
- Well, that's awesome.
- There you go.
129
00:05:03,603 --> 00:05:05,872
- So far, flowing well.
- Yes.
130
00:05:05,905 --> 00:05:09,175
- Do you like Harrison?
- Mm-hmm.
131
00:05:09,209 --> 00:05:10,610
He seems to like you.
132
00:05:10,643 --> 00:05:13,046
- He's like, "You're like
the master of, like,
133
00:05:13,079 --> 00:05:15,415
making it look like
you don't fix your hair."
134
00:05:15,448 --> 00:05:18,518
And I was like,
"I don't fix my hair."
135
00:05:18,551 --> 00:05:19,919
He's like, "Oh."
136
00:05:19,953 --> 00:05:21,821
- I feel like him and Sierra
would look really hot
137
00:05:21,855 --> 00:05:24,891
- in, like, a yacht together.
- Mm-hmm.
138
00:05:24,924 --> 00:05:27,894
- In, like, Miami.
- Mm-hmm.
139
00:05:27,927 --> 00:05:30,096
- They look like just
like a rich couple.
140
00:05:30,130 --> 00:05:32,265
- Mm-hmm.
- Fancy. No?
141
00:05:32,298 --> 00:05:34,100
- Oh, yeah.
For sure.
142
00:05:34,134 --> 00:05:35,502
- And then we'd just be
at a farm.
143
00:05:35,535 --> 00:05:40,407
- Yep. In some cow shit.
- Yeah.
144
00:05:40,440 --> 00:05:44,411
I think Rob really is
just such, like, a different guy
145
00:05:44,444 --> 00:05:45,912
that I've ever talked to.
146
00:05:45,945 --> 00:05:49,716
And he just listens so well,
and he just makes me feel heard.
147
00:05:49,749 --> 00:05:51,685
Like, I always,
at the end of the day,
148
00:05:51,718 --> 00:05:53,553
feel better every single time
I talk to him.
149
00:05:53,586 --> 00:05:55,488
And I feel
like the more I'm with him,
150
00:05:55,522 --> 00:05:58,091
the more I want to be
a better person.
151
00:05:58,091 --> 00:06:00,860
It sounds weird, but it's true.
152
00:06:00,894 --> 00:06:02,529
I'm happy to be here.
153
00:06:02,562 --> 00:06:06,700
- Mm-hmm.
I'm happy you're here.
154
00:06:08,835 --> 00:06:11,037
- Oh, clearly
Miguel just read
155
00:06:11,037 --> 00:06:12,605
my brand-new self-help book,
156
00:06:12,639 --> 00:06:14,374
"How to Be Nice About Someone
157
00:06:14,407 --> 00:06:16,109
When You've Already Forgotten
Their Name."
158
00:06:16,142 --> 00:06:18,244
- Not feel bad,
but I think I miss that guy.
159
00:06:18,278 --> 00:06:20,513
He was actually really,
really funny.
160
00:06:20,547 --> 00:06:23,717
He was actually a really nice
guy, hothead with a nice soul.
161
00:06:25,919 --> 00:06:30,457
The slow head turn is crazy.
Crazy!
162
00:06:30,490 --> 00:06:32,092
- Yeah, he was cool.
- You disagree?
163
00:06:32,125 --> 00:06:34,928
- No.
- "No, no, no."
164
00:06:34,961 --> 00:06:37,297
- No, no, no.
- "No. He good, he good."
165
00:06:37,330 --> 00:06:39,733
- I thought he was great --
very nice man.
166
00:06:39,766 --> 00:06:42,268
- Yeah, I feel like a lot of the
guys had their feelings on him.
167
00:06:42,302 --> 00:06:46,339
- I wish him a lot of happiness
on the outside.
168
00:06:46,373 --> 00:06:51,111
I'm so sorry
it didn't work out with Sierra.
169
00:06:51,144 --> 00:06:52,345
- Nice speech, darling.
- [ Laughing ] Yeah.
170
00:06:52,379 --> 00:06:54,080
Nice speech.
171
00:06:54,114 --> 00:06:55,515
- You still need to pick
something else
172
00:06:55,548 --> 00:06:58,218
to call me other than darling.
173
00:06:58,251 --> 00:07:00,720
"Big Booty Betty"?
174
00:07:00,754 --> 00:07:02,822
- How do we go from darling
to that?
175
00:07:02,856 --> 00:07:03,757
Triple B?
176
00:07:03,790 --> 00:07:05,158
- No!
- It's my Triple B.
177
00:07:05,191 --> 00:07:07,160
- My Big Booty Betty.
- Fuck!
178
00:07:07,193 --> 00:07:10,597
- Big Booty Betty.
[ Laughs ]
179
00:07:10,630 --> 00:07:12,432
I'll be like, "Hey, there she
go, the Big Booty Betty."
180
00:07:12,465 --> 00:07:13,733
Yo, Triple B!
181
00:07:13,767 --> 00:07:17,604
I'm very, very happy.
182
00:07:17,637 --> 00:07:20,440
You know,
cuddled up, loving life.
183
00:07:20,473 --> 00:07:21,841
Yeah, we just click.
184
00:07:21,875 --> 00:07:24,044
We just click.
It's making sense.
185
00:07:24,044 --> 00:07:25,512
{\an8}**
186
00:07:25,545 --> 00:07:27,113
* Oh, I feel it *
187
00:07:27,147 --> 00:07:31,384
* Tonight there's something
inside there I can't ignore *
188
00:07:31,418 --> 00:07:33,386
* Oh, I feel it *
189
00:07:33,420 --> 00:07:35,088
* Tonight they're looking *
190
00:07:35,121 --> 00:07:38,291
* Your eyes,
you'll be begging for more *
191
00:07:38,324 --> 00:07:40,493
Wow.
192
00:07:41,861 --> 00:07:42,762
You give the best kisses.
193
00:07:45,198 --> 00:07:46,599
[ Chuckles ]
194
00:07:46,633 --> 00:07:48,635
Anyways...
195
00:07:48,668 --> 00:07:51,705
- Harrison and Sierra
look great together.
196
00:07:51,738 --> 00:07:53,373
- They do complement
each other, huh?
197
00:07:53,406 --> 00:07:56,142
- They are two
very attractive people.
198
00:07:56,176 --> 00:07:57,310
- Just like
how in your speech you said
199
00:07:57,344 --> 00:07:59,079
that we complement each other.
200
00:08:01,014 --> 00:08:04,351
- Well, you remember my speech.
- Yeah.
201
00:08:04,384 --> 00:08:07,187
It was, like, ten minutes long,
but it was beautiful.
202
00:08:07,220 --> 00:08:10,724
If I could write it down
and memorize it, I would.
203
00:08:10,757 --> 00:08:12,092
It was really sweet.
204
00:08:12,125 --> 00:08:14,361
I'm not even trying
to get to your head.
205
00:08:14,394 --> 00:08:16,363
I don't really think there's
any cons when it comes to you.
206
00:08:16,396 --> 00:08:19,032
And I was also thinking, like,
while we're at the fire pit.
207
00:08:19,032 --> 00:08:20,367
Yeah.
208
00:08:20,400 --> 00:08:22,035
Other than the fact that
you're boring, like, it's fine.
209
00:08:22,035 --> 00:08:23,303
- I can't cook.
- You can't cook?
210
00:08:23,336 --> 00:08:26,706
- I can't cook with seasoning.
That's a con.
211
00:08:26,740 --> 00:08:27,807
That's not a con.
212
00:08:27,841 --> 00:08:29,909
- You don't eat the food
that I make you.
213
00:08:29,943 --> 00:08:31,344
- I eat all your food.
- No, you don't.
214
00:08:31,378 --> 00:08:33,513
- It's not a con that you
can't cook without seasoning.
215
00:08:33,546 --> 00:08:35,548
That's just something
that we need to work on.
216
00:08:35,582 --> 00:08:37,183
Me and JaNa are at a point,
217
00:08:37,217 --> 00:08:38,952
like, every day is
just better with her.
218
00:08:39,052 --> 00:08:42,455
Like, when I start seeing her
as, like, someone
219
00:08:42,489 --> 00:08:44,858
like a best friend, a companion,
you know,
220
00:08:44,891 --> 00:08:47,060
that's when
it starts getting serious.
221
00:08:47,060 --> 00:08:50,463
So, I think we're like
at a serious point right now.
222
00:08:50,497 --> 00:08:53,933
It feels nice.
It feels nice to be with her.
223
00:08:53,967 --> 00:08:55,902
{\an8}**
224
00:08:55,935 --> 00:08:56,936
It's time to sleep.
225
00:08:56,970 --> 00:08:58,438
So, what will Islanders choose
226
00:08:58,471 --> 00:09:00,306
for their bedtime
reading tonight?
227
00:09:00,340 --> 00:09:03,443
Well, judging from this,
I'd recommend my other book,
228
00:09:03,476 --> 00:09:05,779
"How to Sound Sincere."
229
00:09:05,812 --> 00:09:07,147
Caine went home tonight.
230
00:09:07,180 --> 00:09:08,648
I know.
231
00:09:08,682 --> 00:09:10,550
It sucks to see somebody
going home,
232
00:09:10,583 --> 00:09:12,886
but I am happy Harrison
picked me.
233
00:09:12,919 --> 00:09:14,854
I'm excited.
234
00:09:14,888 --> 00:09:16,156
We're going to see if he's
a good cuddler tonight.
235
00:09:16,189 --> 00:09:17,424
- * Ooh-la-la *
236
00:09:17,457 --> 00:09:19,826
* I love the way
you love me *
237
00:09:19,859 --> 00:09:21,628
* Saying, "Ooh-la-la" *
238
00:09:21,661 --> 00:09:23,663
* You do something
to my heartbeat *
239
00:09:23,697 --> 00:09:25,131
I've never had a guy that,
240
00:09:25,165 --> 00:09:27,400
like, actually wants to, like,
listen.
241
00:09:27,434 --> 00:09:29,202
Same. Isn't that sad?
242
00:09:29,235 --> 00:09:30,770
- Yeah.
- For us?
243
00:09:30,804 --> 00:09:33,106
- But also good for us.
- I agree.
244
00:09:33,139 --> 00:09:35,709
- He just makes me laugh.
- I love that for you.
245
00:09:35,742 --> 00:09:40,847
You guys are really like
Aunt Nikki and Aunt Kendall.
246
00:09:40,880 --> 00:09:42,615
- * Ooh-la-la, baby *
247
00:09:42,649 --> 00:09:47,587
* You make you feel
so amazing *
248
00:09:47,620 --> 00:09:49,189
* Like how it feels *
249
00:09:49,222 --> 00:09:52,292
{\an8}**
250
00:09:52,325 --> 00:09:54,361
- There's no way
he fell asleep.
251
00:09:54,394 --> 00:09:56,062
That's a joke.
252
00:09:56,062 --> 00:10:03,703
[ Laughter ]
* Chills run down my spine when our bodies touch *
253
00:10:03,737 --> 00:10:05,372
- What are you doing?
- More pillows for us.
254
00:10:05,405 --> 00:10:07,507
- I don't want another pillow.
- Okay, no, we'll need them.
255
00:10:07,540 --> 00:10:09,142
- Okay,
but I don't want it right now.
256
00:10:09,175 --> 00:10:11,644
- Okay, fine.
I'll keep it here.
257
00:10:11,678 --> 00:10:13,113
- I don't know what
you think is going down.
258
00:10:13,146 --> 00:10:15,015
- What? I'm just saying
extra pillows.
259
00:10:15,048 --> 00:10:16,049
You know how I sleep.
260
00:10:16,082 --> 00:10:17,317
* Love the way you love me *
261
00:10:17,350 --> 00:10:19,586
* Saying, "Ooh-la-la" *
262
00:10:19,619 --> 00:10:21,454
* You do something
to my heartbeat *
263
00:10:21,488 --> 00:10:25,091
* I lose my mind
every time you touch me *
264
00:10:25,125 --> 00:10:27,727
* I love the way you love me *
265
00:10:27,761 --> 00:10:29,195
* You got me, love me *
266
00:10:29,229 --> 00:10:31,031
* Saying, "Ooh-la-la" *
267
00:10:31,064 --> 00:10:33,266
* You do something
to my heartbeat *
268
00:10:33,299 --> 00:10:37,537
* I lose my mind
every time you touch me *
269
00:10:37,570 --> 00:10:39,372
* Yeah, I love
the way you love me *
270
00:10:39,406 --> 00:10:43,376
* You got me saying *
271
00:10:51,851 --> 00:10:54,587
{\an8}**
272
00:10:54,621 --> 00:10:56,523
{\an8}- Welcome back
to "Love Island USA."
273
00:10:56,556 --> 00:10:57,957
It's another day in the Villa,
274
00:10:57,991 --> 00:10:59,592
and Aaron's answering
the question,
275
00:10:59,626 --> 00:11:01,861
"What would it be like
if 'Love Island's'
276
00:11:01,895 --> 00:11:05,065
hot new bombshell was Elmo?"
277
00:11:05,098 --> 00:11:08,068
- [As Elmo]
Good morning, Islanders!
278
00:11:08,068 --> 00:11:10,570
- * La-la-la, la-la-la *
279
00:11:10,603 --> 00:11:14,074
* I used to be
such a lonely boy *
280
00:11:14,107 --> 00:11:17,210
- Morning, bitches!
Time to rise and shine!
281
00:11:19,312 --> 00:11:20,380
Definitely does.
282
00:11:20,413 --> 00:11:22,282
- Butt.
- [ Laughs ]
283
00:11:22,315 --> 00:11:25,819
* Me in every way *
284
00:11:25,852 --> 00:11:28,254
{\an8}**
285
00:11:28,288 --> 00:11:30,090
- Oh, hello!
Oh, it's for you, Kaylor.
286
00:11:30,090 --> 00:11:31,958
{\an8}**
287
00:11:31,991 --> 00:11:33,893
- Ooh!
- Oh!
288
00:11:33,927 --> 00:11:35,428
Oh!
289
00:11:35,462 --> 00:11:37,163
* Every day *
290
00:11:37,197 --> 00:11:40,300
* Euphoria, you came *
291
00:11:40,333 --> 00:11:42,135
You've been liking your tea.
292
00:11:42,168 --> 00:11:43,903
- Oh, this ain't for me.
- Oh.
293
00:11:43,937 --> 00:11:44,871
No, it's for Serena.
294
00:11:44,904 --> 00:11:47,607
* Oh, oh, Euphoria *
295
00:11:47,640 --> 00:11:49,909
- Restaurant opened
a tiny bit last night.
296
00:11:49,943 --> 00:11:51,277
Oh!
297
00:11:51,311 --> 00:11:53,546
- You guys are really,
like, on your own planet,
298
00:11:53,580 --> 00:11:55,415
and I love it a lot.
299
00:11:55,448 --> 00:11:56,683
Yeah.
300
00:11:56,716 --> 00:12:00,220
* When you used to say *
301
00:12:00,253 --> 00:12:03,456
* That I should let go *
302
00:12:03,490 --> 00:12:05,392
- Do you feel like
he might have picked Daniela?
303
00:12:05,425 --> 00:12:07,060
- No. Definitely, definitely.
- I thought so.
304
00:12:07,060 --> 00:12:08,261
Definitely was prepared.
305
00:12:08,294 --> 00:12:10,296
{\an8}**
306
00:12:10,330 --> 00:12:12,465
Harrison. Hey!
307
00:12:12,499 --> 00:12:14,601
- Hey. How are you doing?
What do you want for breakfast?
308
00:12:14,634 --> 00:12:18,104
You want, like,
just avocado toast with an egg?
309
00:12:18,138 --> 00:12:19,906
- Yeah, that'd be great.
Yeah.
310
00:12:19,939 --> 00:12:21,374
- Thank you.
- Yeah. No problem.
311
00:12:21,408 --> 00:12:22,809
Perfect.
312
00:12:22,842 --> 00:12:27,280
- * My summer song,
I want you and me to play *
313
00:12:27,313 --> 00:12:28,815
How are you, JaNa?
314
00:12:28,848 --> 00:12:31,885
I'm good with Kenny.
315
00:12:31,918 --> 00:12:34,354
[ All saying "Kenny"
mockingly ]
316
00:12:34,387 --> 00:12:36,623
- [ Laughs ]
You all are so cute.
317
00:12:36,656 --> 00:12:40,193
- * Little bit of heaven
every time *
318
00:12:40,226 --> 00:12:42,128
* Euphoria *
319
00:12:42,162 --> 00:12:43,430
- When it comes to push-ups,
320
00:12:43,463 --> 00:12:45,665
Kenny can do double
my personal best.
321
00:12:45,699 --> 00:12:50,537
Watch this -- one, two.
The man's a machine!
322
00:12:50,570 --> 00:12:52,972
- Kenny!
- Soul Ties.
323
00:12:53,006 --> 00:12:55,608
- Come on. Take me to Soul Ties.
Yeah, how did you know?
324
00:12:55,642 --> 00:12:58,411
Take care of my boy, "NayNay."
325
00:12:58,445 --> 00:13:01,748
- Come lay down.
Come, come, darling.
326
00:13:01,781 --> 00:13:03,116
What's up, girlie?
327
00:13:03,149 --> 00:13:04,851
- Hey, you and Kordell
live really, really close.
328
00:13:04,884 --> 00:13:05,952
Yeah.
329
00:13:06,052 --> 00:13:07,220
- You know what that means,
right?
330
00:13:07,253 --> 00:13:09,723
- Double date!
- You said it, not me. Yeah.
331
00:13:09,756 --> 00:13:12,592
- Wouldn't that be so cute?
- Yeah.
332
00:13:12,625 --> 00:13:14,961
You, your homegirl, Serena,
me and Kordy.
333
00:13:15,061 --> 00:13:16,262
You know what I want
334
00:13:16,296 --> 00:13:18,164
our first date
to be on the outside world?
335
00:13:18,198 --> 00:13:21,468
A carnival,
like the Dallas State Fair.
336
00:13:21,501 --> 00:13:24,404
- I think you would look good
in cowboy boots, a cowboy hat.
337
00:13:24,437 --> 00:13:27,240
- I've never worn cowboy boots
or cowboy hat. Isn't that crazy?
338
00:13:27,273 --> 00:13:29,109
- We'll go to the rodeo.
Have you ever been?
339
00:13:29,142 --> 00:13:32,278
To the rodeo? No.
340
00:13:32,312 --> 00:13:33,713
- I had never seen anything
until I moved to Dallas.
341
00:13:33,747 --> 00:13:36,216
And I was like, "I like this."
342
00:13:36,249 --> 00:13:40,253
- I could see you, like,
in boots and a cowboy hat.
343
00:13:40,286 --> 00:13:43,256
- Cowboy hat and my belt buckle.
- Do you really?
344
00:13:43,289 --> 00:13:45,125
- I still need to learn
how to line-dance.
345
00:13:45,158 --> 00:13:48,094
- We'll learn together.
- I got you.
346
00:13:48,094 --> 00:13:51,364
I want to spend as much time
with you as I can
347
00:13:51,398 --> 00:13:54,634
while we don't have to worry
about work and --
348
00:13:54,668 --> 00:13:56,102
- We don't have to worry
about the routine.
349
00:13:56,102 --> 00:13:57,170
We could just focus
on each other.
350
00:13:57,203 --> 00:13:59,172
Exactly.
351
00:13:59,205 --> 00:14:00,840
You're my favorite of all the
guys I've been coupled up with,
352
00:14:00,874 --> 00:14:03,143
but you're also
my favorite human in this Villa.
353
00:14:03,176 --> 00:14:06,246
Don't tell Serena
and don't tell Leah, please.
354
00:14:06,279 --> 00:14:08,481
- That's cute. You're cute.
- I will never hear from them.
355
00:14:08,515 --> 00:14:12,318
I try to be. Mm!
356
00:14:13,319 --> 00:14:16,089
I'm feeling so good,
so blessed.
357
00:14:16,122 --> 00:14:19,959
I had an idea of what my person
in "Love Island" would be,
358
00:14:20,060 --> 00:14:24,330
and Kenny is ten times
better than what I imagined.
359
00:14:24,364 --> 00:14:26,132
The fact
that we've made it to a point
360
00:14:26,166 --> 00:14:27,834
where we already have plans
on the outside,
361
00:14:27,867 --> 00:14:31,871
I can finally just like, relax.
No, he's not going anywhere.
362
00:14:31,905 --> 00:14:35,942
And I can finally just, like,
enjoy being happy with him.
363
00:14:38,178 --> 00:14:39,079
{\an8}- Mm-hmm.
364
00:14:40,313 --> 00:14:42,082
{\an8}You're a sweetie.
365
00:14:42,115 --> 00:14:43,917
- But do you think
I've been respectful of her?
366
00:14:43,950 --> 00:14:45,685
[ Laughs ]
367
00:14:45,719 --> 00:14:47,320
Yeah. Look, it's not about you.
368
00:14:47,354 --> 00:14:49,089
It's also about her
because you guys are so close.
369
00:14:49,089 --> 00:14:51,091
Yeah, I think she'd be fine.
370
00:14:51,124 --> 00:14:52,726
- Really?
- Who doesn't like you?
371
00:14:52,759 --> 00:14:54,594
That's what I said!
372
00:14:54,627 --> 00:14:57,897
- You're just a great
overall human, big heart.
373
00:14:57,931 --> 00:15:01,668
- Thank you, Kenny.
- A lot to say.
374
00:15:01,701 --> 00:15:03,503
Not afraid to say it.
375
00:15:03,536 --> 00:15:05,638
That means a lot to me.
376
00:15:05,672 --> 00:15:08,641
My mom would really like you.
377
00:15:11,878 --> 00:15:14,247
- Harrison knows
what women want.
378
00:15:14,280 --> 00:15:16,049
And, according to Harrison,
379
00:15:16,049 --> 00:15:19,386
what women want is cold eggs
off a bench.
380
00:15:19,419 --> 00:15:20,587
Oh, this looks great.
381
00:15:20,620 --> 00:15:22,055
- Sorry it'll be
a little bit cold, but...
382
00:15:22,055 --> 00:15:24,557
- No, no, this is amazing.
Thank you so much.
383
00:15:24,591 --> 00:15:26,126
- Yeah, that's all right,
of course.
384
00:15:26,159 --> 00:15:28,395
- I didn't expect it.
So, thank you.
385
00:15:28,428 --> 00:15:30,263
- No. No problem. How do you
like your eggs normally?
386
00:15:30,296 --> 00:15:32,232
- Do you like them soft-boiled?
- I like them scrambled.
387
00:15:32,265 --> 00:15:33,533
- Yeah.
Scrambled, soft?
388
00:15:33,566 --> 00:15:34,834
- I don't like to like --
389
00:15:34,868 --> 00:15:36,236
I don't like it soggy
or anything like that.
390
00:15:36,269 --> 00:15:38,538
So, I feel like the way
you made it is perfect.
391
00:15:38,571 --> 00:15:40,206
- Okay, beautiful.
- This is really good.
392
00:15:40,240 --> 00:15:42,075
Beautiful, beautiful.
393
00:15:44,077 --> 00:15:45,445
Your earrings are nice.
394
00:15:45,478 --> 00:15:47,313
- Oh, thanks.
Actually only one.
395
00:15:47,347 --> 00:15:48,748
- Oh!
- Yeah.
396
00:15:48,782 --> 00:15:50,817
- Why didn't you pierce
the other one?
397
00:15:50,850 --> 00:15:52,986
- Actually, I pierced it myself.
- Oh, my gosh!
398
00:15:53,086 --> 00:15:54,254
But you couldn't get to
the other one?
399
00:15:54,287 --> 00:15:55,955
Did it hurt too bad?
400
00:15:55,989 --> 00:15:58,124
- No, no, no.
I just did the left one.
401
00:15:58,158 --> 00:16:00,360
- This is like --
I mean, this is on topic,
402
00:16:00,393 --> 00:16:02,395
but this is kind of like maybe
too much,
403
00:16:02,429 --> 00:16:06,166
but I pierced my own nipples,
so I definitely understand.
404
00:16:06,199 --> 00:16:08,368
I'm like, "I totally get it."
405
00:16:08,401 --> 00:16:09,769
That's extremely on topic.
406
00:16:09,803 --> 00:16:11,538
I mean, it is on topic,
407
00:16:11,571 --> 00:16:13,273
but it's like, I don't know
if I should have said that.
408
00:16:13,306 --> 00:16:14,374
- I don't think
I'll be doing that anytime soon.
409
00:16:14,407 --> 00:16:16,042
Just fair warning.
410
00:16:16,076 --> 00:16:17,911
- I could pierce your nipples,
If you'd like.
411
00:16:17,944 --> 00:16:19,746
- You can braid my hair.
You can't pierce my nipples.
412
00:16:19,779 --> 00:16:21,047
Let's just get that straight.
413
00:16:21,047 --> 00:16:22,248
- We'll just take it
one step at a time.
414
00:16:22,282 --> 00:16:23,783
- Yeah, yeah. Start small
and build from there.
415
00:16:23,817 --> 00:16:26,920
- That's crazy.
- Maybe one day you'll let me.
416
00:16:31,524 --> 00:16:34,728
- You know, I don't think
I've ever told you
417
00:16:34,761 --> 00:16:37,130
that I like when we'd be talking
about the outside shit.
418
00:16:37,163 --> 00:16:40,133
Oh, no, I just like when we
be chatting, 'cause that's like,
419
00:16:40,166 --> 00:16:42,202
I know it's getting close
to that time.
420
00:16:42,235 --> 00:16:45,538
- Yeah.
- I can feel it in my nuggets.
421
00:16:45,572 --> 00:16:50,076
[ Both laugh ]
422
00:16:50,076 --> 00:16:52,145
It's just good hearing
423
00:16:52,178 --> 00:16:54,080
that we're able to talk about
these type of things.
424
00:16:54,080 --> 00:16:57,250
But once we leave from Fiji,
it'll be in L.A.
425
00:16:57,283 --> 00:17:00,286
And I changed my flight.
426
00:17:00,320 --> 00:17:03,089
Kick it with you for
a little bit if you want me to.
427
00:17:03,123 --> 00:17:04,891
Yeah.
428
00:17:04,924 --> 00:17:06,226
My parents are going to be there
when I touch down.
429
00:17:06,259 --> 00:17:07,360
In L.A.?
430
00:17:07,394 --> 00:17:09,029
- Well, my mom,
my sister, my niece.
431
00:17:09,029 --> 00:17:10,663
- I wonder
if we'll be on the same flight
432
00:17:10,697 --> 00:17:12,465
so I can meet them in person.
433
00:17:12,499 --> 00:17:15,301
- I mean, you'll literally meet
them very soon, hopefully.
434
00:17:15,335 --> 00:17:20,440
- Pop's, he gonna be like,
"Yeah, you fucked up, buddy."
435
00:17:20,473 --> 00:17:23,543
He got a country accent,
don't he? I feel like he do.
436
00:17:23,576 --> 00:17:26,780
- He just have, like,
a black church-dad accent.
437
00:17:26,813 --> 00:17:28,048
Oh, his voice deep as hell?
438
00:17:28,081 --> 00:17:29,482
Yeah, and loud as fuck.
439
00:17:29,516 --> 00:17:34,287
"See? Now, son,
where you went wrong is..."
440
00:17:34,320 --> 00:17:37,624
- No, like, you're laughing,
but that's literally him.
441
00:17:37,657 --> 00:17:40,560
- [ Laughs ] I know!
That's why I'm laughing.
442
00:17:40,593 --> 00:17:43,863
I grew up in a church,
so I know.
443
00:17:43,897 --> 00:17:45,165
- It is a little nerve-racking
444
00:17:45,198 --> 00:17:46,800
because things are
going to be so different.
445
00:17:46,833 --> 00:17:49,269
Like, right now we're in,
like, a cute, little bubble,
446
00:17:49,302 --> 00:17:52,072
and then, like, the outside is
a scary, scary place,
447
00:17:52,105 --> 00:17:53,873
but, um, I think we'll be good.
448
00:17:53,907 --> 00:17:56,810
- I'm just wondering
what it's going to be like
449
00:17:56,843 --> 00:17:59,679
for you meeting my peoples.
450
00:17:59,713 --> 00:18:01,047
Are you worried?
451
00:18:01,081 --> 00:18:04,250
- A little bit.
[ Chuckles ]
452
00:18:04,284 --> 00:18:06,686
- If I'm being honest.
- Really?
453
00:18:06,720 --> 00:18:11,257
- I really feel like my sisters
is going to fuck with you.
454
00:18:11,291 --> 00:18:14,027
I hope so.
455
00:18:14,027 --> 00:18:17,430
- So, dude,
what's the plan with Kaylor?
456
00:18:17,464 --> 00:18:19,032
- Do you know I wanted to do
that little date thing?
457
00:18:19,065 --> 00:18:22,035
- Yeah.
- So, set up a dinner thing
458
00:18:22,068 --> 00:18:23,636
if you help me.
459
00:18:23,670 --> 00:18:25,038
- Yeah, yeah, yeah,
yeah, of course.
460
00:18:25,038 --> 00:18:27,640
- And I'll just get some,
like, wine in.
461
00:18:27,674 --> 00:18:31,044
- So, you wanted to do
this tonight?
462
00:18:31,044 --> 00:18:32,445
You gotta write that down!
463
00:18:32,479 --> 00:18:34,180
- I'm gonna write a poem,
as well.
464
00:18:34,214 --> 00:18:38,651
- Oh, so, it's serious.
I can't wait for that.
465
00:18:38,685 --> 00:18:42,288
- So, then I can pop
the question.
466
00:18:42,322 --> 00:18:45,225
- This is a very exciting team.
Are you excited?
467
00:18:45,258 --> 00:18:48,161
Because it's pretty exciting.
I'm excited.
468
00:18:48,194 --> 00:18:50,196
- Like, I actually am excited.
- Glad you're excited.
469
00:18:50,230 --> 00:18:51,431
I'm excited.
470
00:18:51,464 --> 00:18:55,268
- It's cool.
You're gonna have a girlfriend.
471
00:18:55,301 --> 00:18:58,104
- Pretty nervous
and excited at the same time.
472
00:18:58,138 --> 00:18:59,506
She better say yes.
473
00:18:59,539 --> 00:19:00,874
If she doesn't say yes,
I'll be pissed.
474
00:19:00,907 --> 00:19:02,609
How are you guys feeling?
475
00:19:02,642 --> 00:19:05,345
Have you guys talked about,
like, out of here?
476
00:19:05,378 --> 00:19:07,213
I mean,
obviously we do very well here,
477
00:19:07,247 --> 00:19:10,150
but I'm not sure how we will do
in, like, the real world.
478
00:19:10,183 --> 00:19:11,918
- I think you guys are gonna
do great.
479
00:19:12,018 --> 00:19:14,087
- Yeah.
No, I'm excited to,
480
00:19:14,120 --> 00:19:15,622
like, introduce him
to my friends and --
481
00:19:15,655 --> 00:19:17,924
- Family?
- Yeah.
482
00:19:18,024 --> 00:19:20,493
I would definitely, like.
introduce him to my family,
483
00:19:20,527 --> 00:19:22,762
but he's not my boyfriend,
so just weird.
484
00:19:22,796 --> 00:19:24,364
- But I also, like --
- You don't know.
485
00:19:24,397 --> 00:19:25,799
We're still not done.
486
00:19:25,832 --> 00:19:28,401
- But I don't know if I, like,
want that in here yet.
487
00:19:28,435 --> 00:19:32,572
Like, I think that I just would
rather try it outside of here
488
00:19:32,605 --> 00:19:34,441
first and then see,
489
00:19:34,474 --> 00:19:37,210
because, like, whenever I love,
I love really hard,
490
00:19:37,243 --> 00:19:43,216
and I feel like I just don't
want to, like, get upset again.
491
00:19:43,249 --> 00:19:45,051
- We have to find things
around the Villa.
492
00:19:45,085 --> 00:19:48,221
- Okay. So, what we could do,
we'll use
493
00:19:48,254 --> 00:19:52,759
one of the spreads
for tablecloth in the bedroom.
494
00:19:52,792 --> 00:19:56,429
We'll look around, and
we'll find the best centerpiece.
495
00:19:56,463 --> 00:19:59,766
Get some of these flowers.
Make a little bouquet.
496
00:19:59,799 --> 00:20:01,468
- I just don't want to rush
things.
497
00:20:01,501 --> 00:20:03,903
And I also need to,
like, put myself first.
498
00:20:03,937 --> 00:20:08,141
I guess maybe, like, just not,
like, be so vulnerable
499
00:20:08,174 --> 00:20:10,443
about everything
so I just, like,
500
00:20:10,477 --> 00:20:11,878
make sure I don't get
heartbroken.
501
00:20:11,911 --> 00:20:15,715
- Look at you.
- But I love that person.
502
00:20:15,749 --> 00:20:18,785
- Big hug.
- My little sisters.
503
00:20:18,818 --> 00:20:21,821
- I love you, Nic.
- I love you, guys.
504
00:20:21,855 --> 00:20:23,590
- It's gonna be sick.
[ Laughs ]
505
00:20:23,623 --> 00:20:25,358
- It is gonna be sick, honestly.
- Cool.
506
00:20:25,392 --> 00:20:27,927
- [ Cellphone chimes ]
- Shit!
507
00:20:27,961 --> 00:20:30,864
- I got a text!
- Whoo!
508
00:20:30,897 --> 00:20:32,465
- What?!
- What?!
509
00:20:43,910 --> 00:20:45,445
Sports day!
510
00:20:45,478 --> 00:20:47,647
- Kendall, you're fucked!
Aaron, you're fucked!
511
00:20:47,681 --> 00:20:49,916
- I don't understand what any of
that means except for
512
00:20:49,949 --> 00:20:51,651
#FinishFirst.
513
00:20:51,685 --> 00:20:53,053
[ Clicks tongue, laughs ]
514
00:20:53,086 --> 00:20:54,320
* Girls, boys, them and us *
515
00:20:54,354 --> 00:20:55,522
Uh!
516
00:20:55,555 --> 00:20:57,323
- Everyone in it
has a competitive nature.
517
00:20:57,357 --> 00:20:59,059
Everyone in it wants to win.
518
00:20:59,092 --> 00:21:02,062
So I'm excited for this day.
This is gonna be sick.
519
00:21:02,095 --> 00:21:04,564
Sports day! Yeah!
520
00:21:04,597 --> 00:21:06,332
Whoo!
521
00:21:06,366 --> 00:21:09,302
I'm the most competitive
person on the planet.
522
00:21:09,336 --> 00:21:12,272
Hopefully nobody is
too much of a sore loser.
523
00:21:12,305 --> 00:21:13,473
Me.
524
00:21:13,506 --> 00:21:15,875
[ Chanting]
Competition! Competition!
525
00:21:15,909 --> 00:21:18,111
Yeah! Yeah!
526
00:21:18,144 --> 00:21:21,581
- Yeah!
- * We be too damn marvelous *
527
00:21:31,624 --> 00:21:34,194
{\an8}- Get ready for the most
thrilling, hilarious,
528
00:21:34,227 --> 00:21:35,695
{\an8}and romantic day
of the summer.
529
00:21:35,729 --> 00:21:38,365
{\an8}It's time for the "Love Island"
Summer Sports Day.
530
00:21:38,398 --> 00:21:41,301
Our Islanders will face off
in a series of epic challenges
531
00:21:41,334 --> 00:21:45,171
all for the glory of victory
and, of course, love.
532
00:21:45,205 --> 00:21:47,474
Let's dive into the action.
533
00:21:47,507 --> 00:21:51,011
{\an8}**
534
00:21:51,111 --> 00:21:53,980
The islanders will be split
into two teams.
535
00:21:54,014 --> 00:21:56,149
It's Team Pink versus Team Gold.
536
00:21:56,182 --> 00:21:58,618
May the best team win.
537
00:21:58,651 --> 00:22:00,520
[ All cheering ]
538
00:22:00,553 --> 00:22:03,156
- This is going to be our day,
our challenge.
539
00:22:03,189 --> 00:22:06,092
Team Pink, let's get it!
[ All cheering ]
540
00:22:06,126 --> 00:22:07,494
Yeah.
541
00:22:07,527 --> 00:22:08,962
- Hey, listen, there's the reason
why we're wearing gold.
542
00:22:09,062 --> 00:22:10,730
You know what I'm saying?
We're taking the gold.
543
00:22:10,764 --> 00:22:13,199
- When I say team, you say...
- Gold!
544
00:22:13,233 --> 00:22:15,735
- Let's fucking go!
[ All cheering ]
545
00:22:19,773 --> 00:22:21,808
- The first event is
Hold Your Horses.
546
00:22:21,841 --> 00:22:23,576
JaNa and Kenny,
for Team Pink,
547
00:22:23,610 --> 00:22:26,079
will take on Team Gold's
Kordell and Serena,
548
00:22:26,079 --> 00:22:28,114
in the hobbyhorse relay.
549
00:22:28,148 --> 00:22:31,084
They must navigate the hurdles
and finish with a kiss.
550
00:22:31,084 --> 00:22:33,286
The fastest couple
will win 50 points.
551
00:22:33,319 --> 00:22:35,722
Second place takes
home 30 points.
552
00:22:35,755 --> 00:22:38,391
[ All cheering ]
553
00:22:38,425 --> 00:22:40,326
- Be the horse.
Be one with the horse.
554
00:22:40,360 --> 00:22:41,561
Kenny's really going for it.
555
00:22:41,594 --> 00:22:43,163
- Kenny's gonna go, like,
do some Henny for real.
556
00:22:43,196 --> 00:22:44,431
Yeah.
557
00:22:44,464 --> 00:22:46,232
- [ Laughter ]
- Kenny got into this.
558
00:22:46,266 --> 00:22:48,802
- Let's go.
[ Air horn blows ]
559
00:22:48,835 --> 00:22:51,104
[ All cheering ]
Go, Kenny! Go!
560
00:22:52,939 --> 00:22:55,408
- Go!
- Kenny, what the...
561
00:22:55,442 --> 00:22:57,911
I love it! Oh, yeah!
562
00:22:57,944 --> 00:23:00,046
- Oh, oh!
- Let's go!
563
00:23:00,046 --> 00:23:01,414
- Kenny looked like he had,
like, constipation.
564
00:23:01,448 --> 00:23:03,516
Like, I feel like they need to
get him some, like,
565
00:23:03,550 --> 00:23:05,518
laxa tablets
so he can sort himself out.
566
00:23:05,552 --> 00:23:08,355
- [ Whinnies ]
- Kenny, what the fuck, Kenny?
567
00:23:09,122 --> 00:23:11,658
Go on, Kenneth!
568
00:23:11,691 --> 00:23:12,792
Send her off!
569
00:23:12,826 --> 00:23:15,061
- JaNa, we need more.
- Go, JaNa!
570
00:23:15,095 --> 00:23:18,531
- Go!
- This is so fucking hard!
571
00:23:19,532 --> 00:23:20,834
- She was amazing.
That booty was moving.
572
00:23:20,867 --> 00:23:22,502
{\an8}Uh, the horse was moving.
573
00:23:22,535 --> 00:23:24,738
Go! Let's go!
574
00:23:24,771 --> 00:23:26,539
[ Cheers and applause ]
575
00:23:27,507 --> 00:23:29,642
- Go, NayNay!
Hey, hey, go, NayNay!
576
00:23:29,676 --> 00:23:32,212
- Alright!
- Bring it home.
577
00:23:32,245 --> 00:23:34,080
- Let's go, let's go!
- Finish strong!
578
00:23:34,114 --> 00:23:36,082
Finish strong!
579
00:23:36,116 --> 00:23:38,585
- Finish.
- Yeah!
580
00:23:38,618 --> 00:23:41,187
- Mwah!
- Fuck yeah!
581
00:23:41,221 --> 00:23:42,956
- That was good.
- That had flair. That had flair.
582
00:23:42,989 --> 00:23:44,758
- That had flair.
- That was great flair.
583
00:23:44,791 --> 00:23:47,527
{\an8}- Kiss.
[ Laughs ]
584
00:23:47,560 --> 00:23:48,795
We are winners!
585
00:23:48,828 --> 00:23:51,498
Let's fucking show 'em
how it's done, baby!
586
00:23:51,531 --> 00:23:53,733
[ Air horn blows ]
587
00:23:53,767 --> 00:23:56,469
- * I'm an all-star
in every sport *
588
00:23:56,503 --> 00:23:58,104
{\an8}I got the moves, the finesse,
589
00:23:58,138 --> 00:23:59,906
{\an8}the pizzazz
that Kenny didn't do.
590
00:23:59,939 --> 00:24:02,842
- You feel what I'm saying?
- Yeah!
591
00:24:02,876 --> 00:24:05,745
- * I'm a champion that brings
what I mean *
592
00:24:05,779 --> 00:24:08,481
* I'm an all-star
in every sport *
593
00:24:08,515 --> 00:24:10,684
* Bases loaded,
we runnin' full bore *
594
00:24:10,717 --> 00:24:12,852
Kordell brought the heat.
595
00:24:12,886 --> 00:24:14,654
You would have thought
he was a track star.
596
00:24:14,688 --> 00:24:17,524
I was like, "Okay, I see the
Texas in you, Kordell."
597
00:24:17,557 --> 00:24:19,059
- [ Chanting ]
Kordell! Kordell!
598
00:24:19,092 --> 00:24:22,062
He's still going! Yeah!
599
00:24:22,062 --> 00:24:23,430
Whoo!
600
00:24:23,463 --> 00:24:24,898
Yeah, I had to calm him down.
601
00:24:24,931 --> 00:24:27,367
{\an8}This little guy -- look at him.
The star of the show.
602
00:24:27,400 --> 00:24:29,169
Come on, now.
603
00:24:29,202 --> 00:24:31,304
[ All cheering ]
604
00:24:35,275 --> 00:24:37,977
Yeah! Kill that shit!
605
00:24:38,078 --> 00:24:39,979
Tear that shit right up!
606
00:24:40,080 --> 00:24:41,715
{\an8}Not only was I a track star,
607
00:24:41,748 --> 00:24:43,450
{\an8}your girl was also
a cheerleader,
608
00:24:43,483 --> 00:24:46,152
so I was hitting some jumps
in there and, you know,
609
00:24:46,186 --> 00:24:48,321
some little, you know,
tricks and twists.
610
00:24:48,355 --> 00:24:51,624
- * Anyone can get it,
all the competition obsolete *
611
00:24:51,658 --> 00:24:54,260
* I'm an all-star
in every sport *
612
00:24:54,294 --> 00:24:59,099
- Serena! Let's go!
Come on, Serena!
613
00:24:59,132 --> 00:25:00,500
Serena, I was very impressed.
614
00:25:00,533 --> 00:25:02,836
I know she's done track,
so she was really legit hurdling
615
00:25:02,869 --> 00:25:04,237
those things with the horse.
616
00:25:04,270 --> 00:25:06,272
Yep, yep, yep!
617
00:25:06,306 --> 00:25:07,674
Hey!
618
00:25:07,707 --> 00:25:09,809
Whoo!
619
00:25:12,078 --> 00:25:15,048
Y'all done. Y'all done.
620
00:25:15,048 --> 00:25:16,483
- MVP right here.
- Mm-hmm.
621
00:25:16,516 --> 00:25:17,684
- MVP.
- Right here.
622
00:25:17,717 --> 00:25:19,886
- [ Cellphone chimes ]
- Let's fucking go!
623
00:25:19,919 --> 00:25:21,821
Team Pink got 30 points.
624
00:25:21,855 --> 00:25:23,556
Team Gold got 50 points.
625
00:25:23,590 --> 00:25:25,959
{\an8}[ All cheering ]
626
00:25:29,863 --> 00:25:34,801
- Winner! Winner! Make out.
[ Both smooching ]
627
00:25:34,834 --> 00:25:36,970
- Remember this feeling.
It won't last long.
628
00:25:38,438 --> 00:25:40,473
- The second event is
Splash Dash.
629
00:25:40,507 --> 00:25:42,075
Rob and Daniela,
from the Pink Team,
630
00:25:42,075 --> 00:25:44,477
will take on Kaylor and Aaron
from the Gold.
631
00:25:44,511 --> 00:25:47,080
They'll have to run the length
of a floating platform,
632
00:25:47,080 --> 00:25:49,482
making it as far
and as quickly as possible
633
00:25:49,516 --> 00:25:51,084
without taking a dip.
634
00:25:51,084 --> 00:25:53,086
The fastest team
wins 300 points,
635
00:25:53,086 --> 00:25:55,088
and the second-place
team wins 200 points.
636
00:25:55,088 --> 00:25:57,724
- You got this, babe.
- Let's go, Daniela.
637
00:25:57,757 --> 00:25:59,659
[ Air horn blows ]
638
00:26:02,028 --> 00:26:04,330
- Daniela slipped.
It's not a Slip 'N Slide.
639
00:26:04,364 --> 00:26:06,633
Try to be balanced,
try to stay upright.
640
00:26:06,666 --> 00:26:09,469
* The games we play *
641
00:26:09,502 --> 00:26:11,304
You got it. You got it.
642
00:26:11,338 --> 00:26:13,440
- I'm not one to be sexy,
but I'll make it fast.
643
00:26:13,473 --> 00:26:15,608
- Did you see Daniela falling?
That was rubbish, mate.
644
00:26:15,642 --> 00:26:18,578
{\an8}She even stacked at one point.
Like, get out of the way, man.
645
00:26:20,947 --> 00:26:24,718
- [ Air horn blows ]
- Go, go, go, go!
646
00:26:24,751 --> 00:26:27,120
[ All cheering ]
647
00:26:27,153 --> 00:26:28,621
Good job!
648
00:26:28,655 --> 00:26:30,924
- I like the cap on you.
I think it looks great.
649
00:26:30,957 --> 00:26:33,626
- Yeah?
- Like an egghead. An onion head.
650
00:26:35,362 --> 00:26:36,963
- Go, Kaylor.
- Yeah, Kaylor!
651
00:26:37,063 --> 00:26:38,865
- You're a track star, Kaylor.
You're a track star.
652
00:26:38,898 --> 00:26:40,066
[ Air horn blows ]
653
00:26:40,066 --> 00:26:42,102
{\an8}Yeah, yeah, yeah, yeah!
654
00:26:42,135 --> 00:26:43,803
- Look at that!
Look at that speed!
655
00:26:43,837 --> 00:26:45,171
Fuck yeah, Kaylor!
656
00:26:45,205 --> 00:26:47,674
- That's quick.
- * I'm unbreakable *
657
00:26:47,707 --> 00:26:49,376
- Did you see that?
- Yeah, I saw that.
658
00:26:49,409 --> 00:26:51,444
- Did you see that?
- I did it better.
659
00:26:51,478 --> 00:26:53,413
And I did it
and I looked hot, period.
660
00:26:53,446 --> 00:26:55,081
- It's not about
looking hot, baby.
661
00:26:55,081 --> 00:26:56,583
It's about speed.
662
00:26:56,616 --> 00:26:58,084
{\an8}Let's go!
663
00:26:58,118 --> 00:26:59,886
{\an8}- [ Air horn blows ]
- Go!
664
00:26:59,919 --> 00:27:02,422
- Go, Aaron, go!
- Look at that!
665
00:27:02,455 --> 00:27:04,157
Oh, my God!
666
00:27:04,190 --> 00:27:07,327
- Aaron was walking
on water like Jesus, dare I say?
667
00:27:07,360 --> 00:27:09,462
- Shit!
- He's fast as fuck, boy!
668
00:27:10,897 --> 00:27:13,366
- He's fast as fuck, boy!
- Whoo!
669
00:27:13,400 --> 00:27:15,468
{\an8}You did really good. I'm
surprised you didn't eat shit.
670
00:27:15,502 --> 00:27:17,771
- What do you mean?!
I was gonna smash that.
671
00:27:17,804 --> 00:27:19,406
[ Cellphone chimes ]
Oh, fucking hell!
672
00:27:19,439 --> 00:27:21,541
Team Pink got 200 points!
673
00:27:21,574 --> 00:27:24,044
Team Gold got 300 points!
674
00:27:24,044 --> 00:27:29,349
{\an8}Which means Team Gold are the
winners of Splash Dash! Yeah!
675
00:27:29,382 --> 00:27:31,685
{\an8}[ All cheering ]
676
00:27:31,718 --> 00:27:34,587
Won that one! Winners!
677
00:27:34,621 --> 00:27:37,290
{\an8}- We fucking killed it!
Winners!
678
00:27:37,323 --> 00:27:40,627
- The third event is
Shot Put at Love.
679
00:27:40,660 --> 00:27:41,761
Harrison and Sierra, in Pink,
680
00:27:41,795 --> 00:27:44,164
take on Leah and Serena
for Team Gold.
681
00:27:44,197 --> 00:27:46,433
The throwers will aim
water balloons
682
00:27:46,466 --> 00:27:47,967
at their opponents' faces.
683
00:27:48,068 --> 00:27:51,104
Points are scored based
on the distance of the targets.
684
00:27:53,506 --> 00:27:55,275
- Everybody's just looking
like they're reborn,
685
00:27:55,308 --> 00:27:59,079
like just a chicken hatching
out of their shell.
686
00:27:59,079 --> 00:28:03,249
- The further the target,
the more points they are worth.
687
00:28:06,119 --> 00:28:09,022
- First shot is Serena.
- I don't give a fuck.
688
00:28:09,022 --> 00:28:11,024
No, she's missing that.
689
00:28:11,024 --> 00:28:15,662
- Oh! Damn!
- You hit her head, bro.
690
00:28:15,695 --> 00:28:18,231
- Let's go, Harrison.
- Go throw at somebody else.
691
00:28:18,264 --> 00:28:20,934
* Like it like that *
692
00:28:21,034 --> 00:28:23,069
- So online.
- Boo!
693
00:28:23,103 --> 00:28:25,772
- So online.
- This shot is for Miguel.
694
00:28:25,805 --> 00:28:27,040
- That's alright, that's alright,
that's alright.
695
00:28:27,040 --> 00:28:28,141
I have faith
that you're going to miss.
696
00:28:28,174 --> 00:28:29,209
Come on, Sierra.
697
00:28:30,810 --> 00:28:35,081
Ugh! This is hard.
My next shot is for Leah.
698
00:28:35,115 --> 00:28:37,050
Fuck. Come on. Bring it to me.
699
00:28:38,051 --> 00:28:39,319
- That wasn't even --
700
00:28:39,352 --> 00:28:41,688
- Harrison, your arm
is way too strong.
701
00:28:41,721 --> 00:28:43,056
- We got Thor out there just --
702
00:28:43,056 --> 00:28:44,591
He needs to think of them
as hammers.
703
00:28:44,624 --> 00:28:47,060
Just pop, pop, pop, pop.
704
00:28:47,093 --> 00:28:48,962
- I'm actually
going to go for Kaylor.
705
00:28:49,062 --> 00:28:50,263
Hey!
706
00:28:50,296 --> 00:28:54,367
- * Ooh, I like it,
like it like that *
707
00:28:55,468 --> 00:28:57,203
{\an8}- Once I actually got someone,
I was like,
708
00:28:57,237 --> 00:28:59,239
{\an8}"Oh, shit,
this might be my game."
709
00:28:59,272 --> 00:29:01,341
- I'm gonna go for Kaylor.
- Aah!
710
00:29:01,374 --> 00:29:03,176
It hits me every throw.
711
00:29:03,209 --> 00:29:04,811
* I like it like that *
712
00:29:04,844 --> 00:29:06,780
There we go! There we go!
713
00:29:06,813 --> 00:29:08,915
{\an8}- I was definitely showing
my skills a little bit.
714
00:29:09,015 --> 00:29:10,350
{\an8}Oh, yeah, definitely.
715
00:29:10,383 --> 00:29:11,685
My next shot is at Serena.
716
00:29:11,718 --> 00:29:13,086
Just come on, give it to me.
717
00:29:14,320 --> 00:29:15,555
- Come on.
[ All cheering ]
718
00:29:19,025 --> 00:29:21,294
- Hey, Harrison,
sleep with one eye open, though.
719
00:29:21,327 --> 00:29:24,197
- My next shot is for Serena.
- Go throw at somebody else.
720
00:29:24,230 --> 00:29:26,833
Yeah! Yeah, get her!
721
00:29:29,035 --> 00:29:31,905
- She's max points.
- She's pissed.
722
00:29:31,938 --> 00:29:33,373
You got this.
723
00:29:33,406 --> 00:29:35,342
Oh!
724
00:29:35,375 --> 00:29:36,843
- If you want to have
a happy life,
725
00:29:36,876 --> 00:29:38,211
don't go for Serena
in a challenge,
726
00:29:38,244 --> 00:29:40,814
because she
does not fuck with that at all.
727
00:29:40,847 --> 00:29:43,083
- Okay. I love you, girl,
but I'm gonna go for Serena.
728
00:29:43,116 --> 00:29:45,318
- Oh, my God!
- She has max points.
729
00:29:47,654 --> 00:29:48,855
{\an8}- She was the max-point spot,
730
00:29:48,888 --> 00:29:51,057
{\an8}so I was going for her
9 times out of 10.
731
00:29:51,057 --> 00:29:52,759
Next shot's at Serena.
732
00:29:55,462 --> 00:29:57,831
{\an8}- Harrison was targeting
the fuck out of me.
733
00:29:57,864 --> 00:30:00,433
I was pissed. I was pissed.
734
00:30:00,467 --> 00:30:02,502
- My next shot's Serena.
Sorry, max points.
735
00:30:02,535 --> 00:30:04,404
[ All cheering ]
736
00:30:05,538 --> 00:30:07,807
- The thing is,
y'all are pissing me off.
737
00:30:07,841 --> 00:30:09,743
- Ballsy guy. He obviously
don't know the girl.
738
00:30:10,543 --> 00:30:12,145
[ All cheering ]
739
00:30:15,115 --> 00:30:16,449
- Thank you.
- Great job.
740
00:30:16,483 --> 00:30:17,851
- Thank you.
- You did so good.
741
00:30:17,884 --> 00:30:19,285
- Considering the amount
of times I went for Serena --
742
00:30:19,319 --> 00:30:20,553
like, she's in the
max-point spot --
743
00:30:20,587 --> 00:30:22,922
if I'm gonna be there,
I'm assuming she's gonna
744
00:30:22,956 --> 00:30:24,257
have to nail me
a couple of times.
745
00:30:24,290 --> 00:30:25,625
She's definitely gonna
be going for me.
746
00:30:25,658 --> 00:30:27,694
[ All cheering ]
747
00:30:31,064 --> 00:30:32,232
You're in a great spot.
748
00:30:32,265 --> 00:30:34,868
- I know where it's coming.
Don't worry.
749
00:30:34,901 --> 00:30:37,704
This shot is for Harrison.
750
00:30:37,737 --> 00:30:39,439
- Come on, Serena.
- * Comin' for my spot *
751
00:30:39,472 --> 00:30:41,174
* Seeking more success,
I need a lot *
752
00:30:41,207 --> 00:30:43,176
Oh, shit!
753
00:30:43,209 --> 00:30:46,479
- Straight shot! Straight shot!
[ All cheering ]
754
00:30:46,513 --> 00:30:48,314
Fuck yeah!
755
00:30:48,348 --> 00:30:51,551
- Honestly, no game plan.
It was just vengeance.
756
00:30:51,584 --> 00:30:54,421
- This shot is for Harrison.
- You got this.
757
00:30:55,789 --> 00:30:57,257
- Not even close.
- No, no point.
758
00:30:57,290 --> 00:31:00,060
- This shot is for Harrison.
- * ...been trippin' *
759
00:31:00,093 --> 00:31:03,496
* I'm determined to win,
gotta see the finish *
760
00:31:03,530 --> 00:31:06,266
- It's the determination
in her face.
761
00:31:06,299 --> 00:31:08,068
This shot is for Harrison.
762
00:31:08,101 --> 00:31:10,103
- Serena, one time.
- I completely understand.
763
00:31:10,136 --> 00:31:11,104
* Fighter till the end *
764
00:31:11,137 --> 00:31:13,473
Oh!
765
00:31:13,506 --> 00:31:15,375
{\an8}- We got a little rocky,
but we kept it coming.
766
00:31:15,408 --> 00:31:16,576
We kept it coming
with the accuracy.
767
00:31:16,609 --> 00:31:18,411
Like, our hits were going.
768
00:31:18,445 --> 00:31:20,180
This shot is for Daniela.
769
00:31:20,213 --> 00:31:22,782
- You look so pretty.
You look so...
770
00:31:22,816 --> 00:31:26,486
- Oh, shit!
- Hey!
771
00:31:26,519 --> 00:31:30,390
- "Sade" has aim and anger,
so she would not come to play.
772
00:31:30,423 --> 00:31:32,092
Don't worry. I got Rob.
773
00:31:33,093 --> 00:31:34,961
- Oh!
- Fuck!
774
00:31:36,329 --> 00:31:39,332
Oh! That was so close, though.
775
00:31:39,366 --> 00:31:41,334
- Yeah.
- Fuck!
776
00:31:41,368 --> 00:31:42,769
- * How you workin'? *
* How you workin'? *
777
00:31:42,802 --> 00:31:44,337
* What's the purpose? *
778
00:31:44,371 --> 00:31:46,873
* What you here for? *
* What you work for? *
779
00:31:48,842 --> 00:31:50,710
- I'm still very happy with
how we did.
780
00:31:50,744 --> 00:31:53,279
We brought the competition.
[ All cheering ]
781
00:31:54,347 --> 00:31:56,683
Let's go! We won that.
782
00:31:56,716 --> 00:31:59,853
- [ Cellphone chimes ]
- Team Gold got 100 points.
783
00:31:59,886 --> 00:32:01,688
Team Pink got 160 points.
784
00:32:01,721 --> 00:32:03,289
{\an8}Which means Team Pink
are the winners of
785
00:32:03,323 --> 00:32:04,491
{\an8}Shot Put at Love.
786
00:32:04,524 --> 00:32:05,759
{\an8}[ All cheering ]
787
00:32:05,792 --> 00:32:07,494
{\an8}That's okay.
788
00:32:08,928 --> 00:32:11,531
I'm proud of you guys.
789
00:32:11,564 --> 00:32:14,267
- Whoo!
[ Both laugh ]
790
00:32:14,300 --> 00:32:17,170
- [ Cellphone chimes ]
- Yo, yo, yo! Alright, hold up.
791
00:32:17,203 --> 00:32:20,106
- Team Gold,
you are currently in the lead,
792
00:32:20,140 --> 00:32:21,841
which means you go into
the final round
793
00:32:21,875 --> 00:32:24,477
with a 5-second advantage.
794
00:32:24,511 --> 00:32:26,946
[ All cheering ]
795
00:32:29,749 --> 00:32:32,652
- Underdog. They're not
expecting much from us.
796
00:32:32,686 --> 00:32:34,654
I will do whatever
it takes to win.
797
00:32:34,688 --> 00:32:36,322
We're celebrating.
798
00:32:36,356 --> 00:32:37,557
Pink team, don't worry.
799
00:32:37,590 --> 00:32:39,259
I got no sweat
on my shoulders for this.
800
00:32:39,292 --> 00:32:40,860
It's all about
who finishes in the end,
801
00:32:40,894 --> 00:32:42,962
and it's going to be us.
802
00:32:42,996 --> 00:32:45,832
Hey, hey! Don't push my man!
803
00:32:54,607 --> 00:32:56,943
{\an8}- Welcome back
to "Love Island USA."
804
00:32:56,976 --> 00:32:58,678
{\an8}The Islanders have
been competing
805
00:32:58,712 --> 00:33:00,613
in their own Summer Sports Day.
806
00:33:00,647 --> 00:33:04,951
Now it's time for the
final event, Row-mance Regatta.
807
00:33:05,819 --> 00:33:07,721
Leah and Miguel for Team Gold
808
00:33:07,754 --> 00:33:10,423
versus Kendall and
Nicole for Team Pink.
809
00:33:10,457 --> 00:33:13,626
They'll need to paddle their way
to the heart-shaped platform
810
00:33:13,660 --> 00:33:15,528
to receive their torch pieces,
811
00:33:15,562 --> 00:33:19,466
then race back to the dock
to assemble and light them.
812
00:33:19,499 --> 00:33:21,267
The first team
to light their torches
813
00:33:21,301 --> 00:33:23,570
wins the entire Sports Day.
814
00:33:23,603 --> 00:33:26,773
Because the Gold Team
has the most points so far,
815
00:33:26,806 --> 00:33:29,409
they get a 5-second head start.
816
00:33:29,442 --> 00:33:32,078
[ All cheering ]
817
00:33:32,078 --> 00:33:33,813
[ Air horn blows ]
818
00:33:33,847 --> 00:33:35,782
Go, go, go!
819
00:33:35,815 --> 00:33:39,285
We have a 5-second head start.
We have Miguel's huge muscles.
820
00:33:39,319 --> 00:33:41,087
I was like,
"We have it in the bag."
821
00:33:41,087 --> 00:33:43,356
Go! Yes!
[ Air horn blows ]
822
00:33:44,958 --> 00:33:47,894
{\an8}- With that 5-second delay,
I knew we had a disadvantage.
823
00:33:47,927 --> 00:33:49,629
- Yeah.
- But we knew we were locked
824
00:33:49,662 --> 00:33:51,698
and we had a straight shot
there and back.
825
00:33:51,731 --> 00:33:53,633
Left, right.
826
00:33:55,101 --> 00:33:56,236
Come on, Leah!
827
00:33:56,269 --> 00:33:58,938
- Right side, right side,
right side, right side.
828
00:33:58,972 --> 00:34:03,510
- He said, if he goes this way,
I should go this way.
829
00:34:03,543 --> 00:34:07,047
- And it caused the canoe
to move to one -- another side.
830
00:34:07,047 --> 00:34:10,216
- Left, left, left.
- Yep. Yep.
831
00:34:10,250 --> 00:34:12,285
{\an8}- You think I was the problem?
- I'm not saying that.
832
00:34:12,318 --> 00:34:14,287
{\an8}If you think that,
that's your problem, isn't it?
833
00:34:14,320 --> 00:34:17,123
Left, right.
834
00:34:17,157 --> 00:34:20,393
Faster, faster, faster, faster!
835
00:34:20,427 --> 00:34:21,695
- Right.
- Wait. Slow down.
836
00:34:21,728 --> 00:34:23,496
We gotta slow it down.
We gotta slow it down.
837
00:34:23,530 --> 00:34:25,432
- Slow down.
- * I can see it in your eyes *
838
00:34:25,465 --> 00:34:26,966
No, no! Leah!
839
00:34:31,705 --> 00:34:34,607
No, no, no!
840
00:34:34,641 --> 00:34:36,343
What the fuck, Leah and Miguel?
841
00:34:36,376 --> 00:34:37,944
I know you could do
better than this.
842
00:34:37,977 --> 00:34:40,080
- Turn, turn!
- [ Grunts ]
843
00:34:42,082 --> 00:34:43,149
Use your paddle!
844
00:34:43,183 --> 00:34:44,150
- Paddle!
- Yeah!
845
00:34:44,184 --> 00:34:46,086
Miguel!
846
00:34:46,119 --> 00:34:48,188
Got it. Go, go.
847
00:34:48,221 --> 00:34:49,823
Yes!
848
00:34:51,458 --> 00:34:53,293
[ All cheering ]
849
00:34:53,326 --> 00:34:55,662
Yeah! Yeah!
850
00:34:55,695 --> 00:34:59,599
- Let's go, Kendall!
- Right, left, right, right.
851
00:34:59,632 --> 00:35:01,534
- I was trying to keep up with
her. I was like, "Shit! Nicole!"
852
00:35:01,568 --> 00:35:03,336
- * Got you busy,
got you missin' *
853
00:35:03,370 --> 00:35:05,071
- Go, go!
- Fuck!
854
00:35:05,105 --> 00:35:09,342
- When I saw Leah and Miguel
going the wrong way...
855
00:35:09,376 --> 00:35:11,644
- Shit!
- ...I was actually so happy.
856
00:35:11,678 --> 00:35:14,247
- Come on!
- Let's go, Miguel!
857
00:35:14,280 --> 00:35:16,116
- They were going to
a whole nother island.
858
00:35:16,149 --> 00:35:18,785
I'm like, "Guys, come back.
We need you here."
859
00:35:21,254 --> 00:35:23,757
- There was no one in charge.
There was no rhythm.
860
00:35:23,790 --> 00:35:25,058
- There was no rhythm.
- It was just...
861
00:35:25,058 --> 00:35:26,259
just keep rowing.
862
00:35:26,292 --> 00:35:27,527
- Right, right!
- Come on! Come on!
863
00:35:27,560 --> 00:35:29,062
Left! Right!
864
00:35:29,062 --> 00:35:31,598
- Kendall and Nicole are just in
sync. It was awesome.
865
00:35:31,631 --> 00:35:33,867
If I had to give
the MVP to someone,
866
00:35:33,900 --> 00:35:35,235
I'd probably give it to Nicole.
867
00:35:35,268 --> 00:35:37,837
- Get up, get up, get up!
- I'm good. Hook it, hook it.
868
00:35:37,871 --> 00:35:39,873
- [ Grunts ]
- Go! Go!
869
00:35:39,906 --> 00:35:42,842
Hook! Kendall, hook!
870
00:35:42,876 --> 00:35:45,979
- Let's go!
- Get the fuck out!
871
00:35:46,079 --> 00:35:47,547
Fuck it, I'm gonna crash.
872
00:35:47,580 --> 00:35:49,616
Come on! Kendall, come on!
873
00:35:51,317 --> 00:35:53,353
- [ Both laugh ]
- We did so bad.
874
00:35:53,386 --> 00:35:55,121
We did so bad.
875
00:36:00,460 --> 00:36:02,495
I ain't gonna lie,
Kendall and Nicole went in.
876
00:36:02,529 --> 00:36:03,863
- Yeah.
- They killed it.
877
00:36:03,897 --> 00:36:05,298
[ All cheering ]
878
00:36:05,331 --> 00:36:08,335
- High five. Good team.
- I think we make a good team.
879
00:36:08,368 --> 00:36:09,469
We make a great team.
880
00:36:13,940 --> 00:36:15,709
Yeah.
881
00:36:15,742 --> 00:36:17,577
- Kendall and Nicole --
the most competitive
882
00:36:17,610 --> 00:36:19,279
couple in here.
883
00:36:19,312 --> 00:36:20,947
That's it.
884
00:36:21,047 --> 00:36:24,050
- Come on, losers.
Hurry up! Run!
885
00:36:24,084 --> 00:36:27,153
- Run!
- Losing isn't fun to us.
886
00:36:27,187 --> 00:36:29,155
Right here.
887
00:36:29,189 --> 00:36:31,725
Okay. Let's do it together.
888
00:36:31,758 --> 00:36:33,493
- Yeah.
- Guys, ready?
889
00:36:33,526 --> 00:36:37,097
Ready? Light it. Yes!
890
00:36:37,130 --> 00:36:39,432
- Just in case.
- Nice.
891
00:36:39,466 --> 00:36:40,700
[ All cheering ]
892
00:36:40,734 --> 00:36:42,168
Let's fucking go.
893
00:36:42,202 --> 00:36:46,339
Nicole.
Amazing, amazing, amazing.
894
00:36:46,373 --> 00:36:48,241
- That was amazing.
5-second head start?
895
00:36:48,274 --> 00:36:49,943
Proud of you, bitch.
896
00:36:49,976 --> 00:36:52,412
That's the definition
of a power couple.
897
00:36:52,445 --> 00:36:54,948
Let's fucking go!
898
00:36:54,981 --> 00:36:58,151
- You broke a nail?
- Oh, shit.
899
00:36:58,184 --> 00:37:01,254
- I wanted that more
than anything in my entire life.
900
00:37:01,287 --> 00:37:03,423
- Listen, I was
distracted by something else.
901
00:37:03,456 --> 00:37:05,158
I wasn't looking at the --
I'm sorry.
902
00:37:05,191 --> 00:37:07,327
- Miguel, that was not the time
with your fucking penis.
903
00:37:07,360 --> 00:37:09,262
- [ Cellphone chimes ]
- I got a text!
904
00:37:09,295 --> 00:37:11,531
[ All cheering ]
905
00:37:11,564 --> 00:37:13,400
Congratulations, Team Pink!
906
00:37:13,433 --> 00:37:15,835
You are the winners
of Summer Sports Day!
907
00:37:15,869 --> 00:37:18,638
[ All cheering ]
908
00:37:18,672 --> 00:37:21,675
Come on! Come on!
909
00:37:21,708 --> 00:37:23,209
- Whoo!
- Champions, baby!
910
00:37:23,243 --> 00:37:24,778
- Champions!
- Let's go!
911
00:37:24,811 --> 00:37:27,847
We bleed pink! Winners, baby!
912
00:37:27,881 --> 00:37:30,350
- Call us up if you guys
need some powerhouses.
913
00:37:30,383 --> 00:37:33,053
We're ready to compete.
Let's fucking go.
914
00:37:33,053 --> 00:37:39,392
{\an8}- So gold goes to...Pink,
which is confusing.
915
00:37:39,426 --> 00:37:47,133
{\an8}**
916
00:37:47,167 --> 00:37:49,836
- [ Chanting ] Team Pink!
Team Pink! Team Pink!
917
00:37:49,869 --> 00:37:52,772
Team Pink! Team Pink!
Team Pink! Team Pink!
918
00:37:52,806 --> 00:37:54,874
- Did everyone have fun?
- I had fucking fun.
919
00:37:54,908 --> 00:37:57,110
- I enjoyed it.
- That's the main thing.
920
00:37:57,143 --> 00:37:59,579
- I think you guys did great.
- I thought it was fun as hell.
921
00:37:59,612 --> 00:38:01,414
I was garbage.
922
00:38:01,448 --> 00:38:03,016
No, you both were together,
923
00:38:03,049 --> 00:38:05,685
and that's all that matters,
that y'all sucked together.
924
00:38:05,719 --> 00:38:07,287
- [ Laughter ]
- Yeah!
925
00:38:07,320 --> 00:38:09,689
- This has been one
of the best days of my life.
926
00:38:09,723 --> 00:38:11,091
- Aww!
- I love winning.
927
00:38:11,124 --> 00:38:12,892
Nicole.
928
00:38:12,926 --> 00:38:17,030
{\an8}**
929
00:38:22,068 --> 00:38:24,437
{\an8}- Welcome back to
"Love Island USA."
930
00:38:24,471 --> 00:38:28,074
{\an8}The Pink team won't shut up
about winning sports day.
931
00:38:28,108 --> 00:38:30,477
What do they want, a medal?
932
00:38:30,510 --> 00:38:33,046
Oh, damn!
I knew I'd forgotten something.
933
00:38:33,079 --> 00:38:36,816
Brad the intern,
get the medals out of my car.
934
00:38:36,850 --> 00:38:38,785
- I think we're all
in a good spot right now.
935
00:38:38,818 --> 00:38:40,553
- I know you're on a good,
Mr. Challenge Winner.
936
00:38:40,587 --> 00:38:42,389
- Yeah.
That felt great.
937
00:38:42,422 --> 00:38:43,923
- Today just felt...
- The best?
938
00:38:43,957 --> 00:38:46,693
- Yeah.
- * It feels like we're on fire *
939
00:38:46,726 --> 00:38:49,262
- So, guys, how are
we feeling about tonight?
940
00:38:49,295 --> 00:38:51,965
- I feel great
because I like somebody,
941
00:38:52,065 --> 00:38:53,767
and that's so crazy to me.
942
00:38:53,800 --> 00:38:58,638
- * We're on fire, oh,
it feels like we're on fire *
943
00:38:58,672 --> 00:39:00,740
- Aaron might have been
on the Gold team
944
00:39:00,774 --> 00:39:04,044
but thinks he won the day
he met Kaylor.
945
00:39:04,077 --> 00:39:07,547
Well, he would say that because
the Pinks won Sports Day,
946
00:39:07,580 --> 00:39:09,149
the massive loser.
947
00:39:09,182 --> 00:39:11,117
I'm so nervous.
948
00:39:11,151 --> 00:39:13,553
- Are you ready?
- For what?
949
00:39:13,586 --> 00:39:14,621
For Kaylor's surprise?
950
00:39:14,654 --> 00:39:17,090
- Oh!
- Yeah.
951
00:39:17,123 --> 00:39:18,658
[ Both laugh ]
952
00:39:18,692 --> 00:39:20,360
- Let's go.
Right now?
953
00:39:22,929 --> 00:39:24,197
- Where should we put
that pink thing?
954
00:39:24,230 --> 00:39:25,799
- I don't know,
but I was gonna say.
955
00:39:25,832 --> 00:39:27,067
Thinking that someone's going
to question it,
956
00:39:27,100 --> 00:39:28,335
but we just say, "Oh, no,
957
00:39:28,368 --> 00:39:29,536
they still haven't put
it back from there."
958
00:39:29,569 --> 00:39:30,937
- Yeah, yeah, yeah.
- Today.
959
00:39:31,037 --> 00:39:32,739
- From the challenge.
It's a very delicate situation,
960
00:39:32,772 --> 00:39:34,774
as Aaron and I
are setting up for this date,
961
00:39:34,808 --> 00:39:37,043
because we all
live in the same Villa.
962
00:39:37,043 --> 00:39:38,945
And I'm thinking,
963
00:39:39,045 --> 00:39:41,181
hopefully Kaylor doesn't
look out the dressing room.
964
00:39:41,214 --> 00:39:43,216
One of the guys
doesn't walk out.
965
00:39:46,820 --> 00:39:49,456
- We were running around
the place like crazy,
966
00:39:49,489 --> 00:39:52,325
like I was sweating
more then out of nerves
967
00:39:52,359 --> 00:39:54,361
of her catching us
968
00:39:54,394 --> 00:39:56,096
than I do like a tournament
for ping-pong.
969
00:39:56,129 --> 00:39:57,764
Like, I was actually proper
stressed out.
970
00:39:57,797 --> 00:40:00,200
Uh, luckily I had Rob there to,
like,
971
00:40:00,233 --> 00:40:02,102
help me out and just, like,
keep me, like, level-headed.
972
00:40:02,135 --> 00:40:04,738
Yes! Now.
973
00:40:04,771 --> 00:40:06,272
Now we're talking, baby.
974
00:40:06,306 --> 00:40:07,340
- We're actually
pretty be good at this.
975
00:40:07,374 --> 00:40:09,142
We are.
976
00:40:09,175 --> 00:40:11,244
- Let me see the food
and then write the poem.
977
00:40:11,277 --> 00:40:12,579
But the poem I can do
in the bedroom.
978
00:40:12,612 --> 00:40:16,383
- Okay.
- Let's see here.
979
00:40:16,416 --> 00:40:18,351
- Okay.
What do you want me to do?
980
00:40:18,385 --> 00:40:20,920
- Just thinking how to make
pesto. It's olive oil.
981
00:40:20,954 --> 00:40:23,390
- The knives are gone.
- Parmesan. Oh, shit and cheese.
982
00:40:23,423 --> 00:40:24,924
But I ain't gonna put that in.
983
00:40:24,958 --> 00:40:27,627
I probably won't eat anything
because I'll be too nervous.
984
00:40:27,660 --> 00:40:30,063
How are you feeling
right now with you and Daniela?
985
00:40:30,096 --> 00:40:31,765
- With Daniela?
- Uh-huh.
986
00:40:31,798 --> 00:40:35,268
- Pretty good.
I enjoy being around her.
987
00:40:35,301 --> 00:40:36,703
We have fun.
988
00:40:36,736 --> 00:40:38,104
I like laughing with her,
but I do like --
989
00:40:38,138 --> 00:40:40,774
- I was about to say
there's a "but" coming.
990
00:40:40,807 --> 00:40:42,275
I'm just not sure about, like,
991
00:40:42,308 --> 00:40:44,110
how it would go,
like, on the outside.
992
00:40:44,144 --> 00:40:46,713
I do feel like we're
in very different places,
993
00:40:46,746 --> 00:40:48,615
like, in life.
994
00:40:48,648 --> 00:40:50,950
I don't know. I kind of go back
and forth on it. But...
995
00:40:50,984 --> 00:40:53,820
- Do you think she likes
you more than you like her?
996
00:40:53,853 --> 00:40:56,790
Um, yeah, probably.
997
00:40:56,823 --> 00:40:58,358
But I do like her.
It's like...
998
00:40:58,391 --> 00:41:00,093
The fact of the matter is,
like, I love.
999
00:41:00,126 --> 00:41:01,795
I really do love spending time
with her.
1000
00:41:01,828 --> 00:41:02,829
Like, I have fun.
Like, I'm having fun.
1001
00:41:02,862 --> 00:41:04,731
But, yeah,
1002
00:41:04,764 --> 00:41:05,899
I guess it's just worth
having a conversation about
1003
00:41:05,932 --> 00:41:07,133
at the very least.
1004
00:41:07,167 --> 00:41:10,970
- I think I would speak to her
about it.
1005
00:41:11,071 --> 00:41:14,641
- Yeah, I still don't...
[ Blender whirring ]
1006
00:41:17,510 --> 00:41:19,079
Test it?
1007
00:41:23,950 --> 00:41:26,553
It's fucking good.
1008
00:41:26,586 --> 00:41:29,556
- So, I'll take it upstairs
with the wine
1009
00:41:29,589 --> 00:41:30,990
and you have to run inside.
1010
00:41:31,091 --> 00:41:33,159
You can get changed into outfit.
1011
00:41:33,193 --> 00:41:36,396
Suit top, boxers, boots.
1012
00:41:36,429 --> 00:41:37,364
- The love-heart boxes.
1013
00:41:37,397 --> 00:41:38,932
- Okay, yeah.
- With the boots.
1014
00:41:38,965 --> 00:41:40,834
And then you just bring
the food up.
1015
00:41:40,867 --> 00:41:41,801
Done.
1016
00:41:41,835 --> 00:41:43,770
- Fuck!
- What?
1017
00:41:43,803 --> 00:41:45,605
What am I going to talk about?
1018
00:41:45,638 --> 00:41:46,940
- Give me what you have
with the poem.
1019
00:41:46,973 --> 00:41:48,108
No, I haven't got anything yet.
1020
00:41:48,141 --> 00:41:49,376
- Nothing?
- Nope.
1021
00:41:49,409 --> 00:41:50,343
Come on, then.
1022
00:41:50,377 --> 00:41:54,581
Fuck!
1023
00:41:54,614 --> 00:41:56,116
"Roses are red,
violets are blue,
1024
00:41:56,116 --> 00:41:58,651
when you're not around.
all I think about is you."
1025
00:41:59,419 --> 00:42:01,087
I will not be taking
Shakespeare's place
1026
00:42:01,121 --> 00:42:03,790
any time soon.
1027
00:42:03,823 --> 00:42:04,824
I just wanted to do a poem
because I thought,
1028
00:42:04,858 --> 00:42:06,526
like, it's quite cute,
1029
00:42:06,559 --> 00:42:08,361
and I think she'll appreciate
it a lot.
1030
00:42:08,395 --> 00:42:12,599
I'm so nervous for it,
though, like, "Aah!"
1031
00:42:14,267 --> 00:42:15,802
Bet Harrison will be good
at this.
1032
00:42:15,835 --> 00:42:17,370
Probably.
1033
00:42:17,404 --> 00:42:18,772
- Kenny low-key
seem like he might be.
1034
00:42:18,805 --> 00:42:21,574
- Should we just go to the room?
- Yeah.
1035
00:42:21,608 --> 00:42:23,743
- Because then the boys can...
- Chime in.
1036
00:42:26,646 --> 00:42:28,281
- I'm low-key, like, thinking,
1037
00:42:28,314 --> 00:42:29,516
like I'm gonna have
a conversation to, like,
1038
00:42:29,549 --> 00:42:31,451
- close things off maybe in here.
- Wow.
1039
00:42:31,484 --> 00:42:33,086
- As you should.
- When it happens,
1040
00:42:33,119 --> 00:42:34,587
Kenny, welcome to the club,
baby.
1041
00:42:35,755 --> 00:42:38,825
- What about you, JaNa?
- Your girl is happy.
1042
00:42:38,858 --> 00:42:41,428
Yay!
1043
00:42:41,461 --> 00:42:44,664
- So, basically, today is going
to be the day that I do it,
1044
00:42:44,698 --> 00:42:46,266
because I'm like,
I've been wanting to for.
1045
00:42:46,299 --> 00:42:48,668
So, I'm gonna ask her
to be my girlfriend tonight.
1046
00:42:48,702 --> 00:42:52,505
[ All cheering ]
1047
00:42:56,509 --> 00:42:59,112
[ Cheering continues ]
1048
00:43:02,382 --> 00:43:04,684
- Hi!
- Hey, beautiful.
1049
00:43:04,718 --> 00:43:06,653
- How you doing?
- Good. You smell good.
1050
00:43:06,686 --> 00:43:12,092
{\an8}**
1051
00:43:12,125 --> 00:43:13,360
[ All cheering ]
1052
00:43:13,393 --> 00:43:16,129
- Stuck at a party with no way
of leaving?
1053
00:43:16,162 --> 00:43:19,599
Well, Rob has just invented
the greatest-ever Irish exit.
1054
00:43:19,632 --> 00:43:22,635
Down your drink,
whisper some nonsense,
1055
00:43:22,669 --> 00:43:25,271
then moonwalk out
of the conversation.
1056
00:43:25,305 --> 00:43:26,573
Textbook.
1057
00:43:42,255 --> 00:43:43,523
Damn, Rob.
1058
00:43:43,556 --> 00:43:45,125
Did you eat?
1059
00:43:45,158 --> 00:43:46,593
Huh? No.
1060
00:43:46,626 --> 00:43:48,228
- You haven't eaten anything
today, though.
1061
00:43:48,261 --> 00:43:49,529
Yeah, I know.
1062
00:43:52,132 --> 00:43:54,200
- Where are we going?
- Gonna go for chow.
1063
00:44:00,640 --> 00:44:02,642
Good evening.
1064
00:44:05,378 --> 00:44:07,580
- Da da da.
[ Gasps ]
1065
00:44:07,614 --> 00:44:09,049
{\an8}**
1066
00:44:09,049 --> 00:44:10,450
Date night.
1067
00:44:10,483 --> 00:44:12,819
- Nuh-uh!
- Yeah.
1068
00:44:12,852 --> 00:44:14,120
Did you do this?
1069
00:44:14,154 --> 00:44:16,056
- Maybe.
- No, you didn't!
1070
00:44:16,056 --> 00:44:17,857
- Yeah.
- Oh, my God!
1071
00:44:17,891 --> 00:44:20,493
- Nuh-uh!
- Date.
1072
00:44:20,527 --> 00:44:23,063
How did you do this?!
1073
00:44:25,065 --> 00:44:29,069
{\an8}**
1074
00:44:29,102 --> 00:44:31,671
Aaron, are you lying to me
right now?
1075
00:44:31,705 --> 00:44:34,841
- Why would I be lying?
- Oh, my God!
1076
00:44:37,777 --> 00:44:39,412
- You said
you wanted to go for a date,
1077
00:44:39,446 --> 00:44:41,114
so I was like,
"Let's set one up here."
1078
00:44:41,147 --> 00:44:45,752
- You know?
- Aah!
1079
00:44:46,486 --> 00:44:56,096
{\an8}**
1080
00:45:01,401 --> 00:45:03,136
I think it's so cute.
1081
00:45:03,169 --> 00:45:06,272
And I've always been
Team Aaron for Kaylor,
1082
00:45:06,306 --> 00:45:09,075
and I just think it was
like a super-thoughtful gesture,
1083
00:45:09,109 --> 00:45:12,245
and I think it was needed.
I think Kaylor deserved it.
1084
00:45:12,278 --> 00:45:15,248
And I'm very, very,
very happy for them.
1085
00:45:15,281 --> 00:45:18,284
- This is the cutest thing.
- Yeah.
1086
00:45:18,318 --> 00:45:19,886
And then I got these, as well.
1087
00:45:19,919 --> 00:45:22,889
- You set this up?
- This one is better.
1088
00:45:22,922 --> 00:45:27,227
- Did you pick these?
- Maybe.
1089
00:45:27,260 --> 00:45:30,230
- Aaron!
- I know.
1090
00:45:32,565 --> 00:45:37,303
* Hold on *
1091
00:45:39,172 --> 00:45:41,074
* 'Cause I need your faith *
1092
00:45:41,074 --> 00:45:45,979
- Yes!
- Yes, yes, yes, yes.
1093
00:45:46,079 --> 00:45:48,448
The hospitality king.
1094
00:45:48,481 --> 00:45:50,583
- Don't start crying.
Don't make it 64.
1095
00:45:50,617 --> 00:45:52,419
Don't make it 64.
1096
00:45:52,452 --> 00:45:58,358
- Rob! Oh, my God!
[ Laughs ]
1097
00:45:58,391 --> 00:46:02,629
Good evening. Dinner...
1098
00:46:02,662 --> 00:46:05,331
I hate you so much!
1099
00:46:05,365 --> 00:46:06,199
...is served.
1100
00:46:06,232 --> 00:46:08,335
Thank you very much, sir.
1101
00:46:08,368 --> 00:46:10,303
{\an8}**
1102
00:46:10,337 --> 00:46:14,808
- Cheese?
- [ Laughing ] Oh, my God!
1103
00:46:14,841 --> 00:46:16,242
When, when, when, when.
1104
00:46:16,276 --> 00:46:18,945
- I'll take it you're good.
- Very much so, yeah.
1105
00:46:19,045 --> 00:46:20,280
Thank you, my butler.
1106
00:46:20,313 --> 00:46:22,148
- Salutations.
- Thank you, man.
1107
00:46:22,182 --> 00:46:25,251
- Love you.
- Oh, my God!
1108
00:46:25,285 --> 00:46:28,054
I wanted this -- I've wanted it
for quite some time.
1109
00:46:28,054 --> 00:46:29,589
The crazy thing is,
1110
00:46:29,622 --> 00:46:31,591
I feel like what's happened
in here
1111
00:46:31,624 --> 00:46:34,527
is harder than the idea
of on the outside world,
1112
00:46:34,561 --> 00:46:36,496
living in two
different continents.
1113
00:46:36,529 --> 00:46:40,233
Hopefully, I will make her as
happy outside as I do in here.
1114
00:46:40,266 --> 00:46:43,536
Went off without a hitch.
1115
00:46:43,570 --> 00:46:45,872
* Your belief... *
1116
00:46:45,905 --> 00:46:48,208
Is it good?
1117
00:46:48,241 --> 00:46:50,076
You did not make this!
1118
00:46:50,110 --> 00:46:53,747
- I did!
- No, you didn't.
1119
00:46:53,780 --> 00:46:57,751
- I did.
- It's so good.
1120
00:46:57,784 --> 00:46:59,719
Oh,
I just want to give you a kiss.
1121
00:46:59,753 --> 00:47:01,287
- I might have garlic breath,
though.
1122
00:47:01,321 --> 00:47:03,757
- I love it.
I love your garlic breath.
1123
00:47:03,790 --> 00:47:06,493
This is the best first date
I've ever had in my life.
1124
00:47:06,526 --> 00:47:09,162
- I've got a poem for you,
as well.
1125
00:47:09,195 --> 00:47:17,904
Ready? So..."Roses are red.
Violets are blue.
1126
00:47:17,937 --> 00:47:21,041
When you're not around,
all I think about is you.
1127
00:47:21,041 --> 00:47:22,308
Since the start of the show,
1128
00:47:22,342 --> 00:47:24,244
when we were sitting
by the fire,
1129
00:47:24,277 --> 00:47:27,080
I knew you'd be the one
that would deeply admire.
1130
00:47:27,113 --> 00:47:29,516
The way you see the world
with them big, blue eyes
1131
00:47:29,549 --> 00:47:33,553
makes me want to stand next
to you forever by your side.
1132
00:47:33,586 --> 00:47:35,689
And our time in the villa
will shortly be over,
1133
00:47:35,722 --> 00:47:38,491
my love for you is as sure
as a Pennsylvanian clover."
1134
00:47:38,525 --> 00:47:40,627
[ Laughing ] Oh, my God.
1135
00:47:40,660 --> 00:47:43,563
- "Kaylor Dawn Martin,
before this experience ends,
1136
00:47:43,596 --> 00:47:46,599
my question to you is would
you like to be my girlfriend?"
1137
00:47:46,633 --> 00:47:49,102
- * Feeling like
the brightest light *
1138
00:47:49,135 --> 00:47:52,906
* At the rose hill with me *
1139
00:47:52,939 --> 00:47:54,708
[ Cries ]
1140
00:47:54,741 --> 00:47:57,911
* You're amazing *
1141
00:47:59,546 --> 00:48:02,082
- Yes, I want to be.
- Let's go!
1142
00:48:02,115 --> 00:48:05,018
Yes, yes!
1143
00:48:05,018 --> 00:48:06,152
- Whoo!
- She said yes!
1144
00:48:06,186 --> 00:48:09,456
[ All cheering ]
1145
00:48:09,489 --> 00:48:13,193
Ow, ow!
1146
00:48:13,226 --> 00:48:14,461
[ Cheers and applause ]
1147
00:48:14,494 --> 00:48:18,431
* Baby, for the rest
of our lives *
1148
00:48:18,465 --> 00:48:22,235
* If it's fine,
we're walking through *
1149
00:48:22,268 --> 00:48:25,772
* Every season... *
1150
00:48:25,805 --> 00:48:27,707
* I can never... *
1151
00:48:27,741 --> 00:48:31,511
- Honestly,
it fills my heart so much.
1152
00:48:31,544 --> 00:48:33,513
Like,
that just made me so happy.
1153
00:48:33,546 --> 00:48:35,281
Like, I was just like,
"That's what I wanted."
1154
00:48:35,315 --> 00:48:37,650
Well, now you have a boyfriend,
so --
1155
00:48:37,684 --> 00:48:40,520
- Second one in my life.
[ Both chuckle ]
1156
00:48:40,553 --> 00:48:42,756
And the last one.
1157
00:48:42,789 --> 00:48:44,858
- Ah! You're my boyfriend.
- Mm-hmm. Yeah.
1158
00:48:44,891 --> 00:48:48,128
- You're my boyfriend.
- Uh-huh.
1159
00:48:48,161 --> 00:48:49,662
I love you a lot.
1160
00:48:49,696 --> 00:48:56,102
{\an8}**
1161
00:48:56,136 --> 00:48:58,171
- [ Laughs ]
- Don't get emotional.
1162
00:48:58,204 --> 00:48:59,606
[ Both laugh ]
1163
00:48:59,639 --> 00:49:01,174
- For him
to put all of that together
1164
00:49:01,207 --> 00:49:02,409
means the world to me.
1165
00:49:02,442 --> 00:49:04,544
I've never had someone, like,
you know,
1166
00:49:04,577 --> 00:49:06,413
really put their effort into me.
1167
00:49:06,446 --> 00:49:10,417
And honestly,
I have been wanting this
1168
00:49:10,450 --> 00:49:13,853
and I did not expect
him to ask me this tonight.
1169
00:49:13,887 --> 00:49:17,057
And I did not expect any of this
to happen tonight,
1170
00:49:17,090 --> 00:49:19,626
and I think that's what
makes it even more special.
1171
00:49:19,659 --> 00:49:21,127
I can't believe
you're my boyfriend!
1172
00:49:21,161 --> 00:49:22,729
Cheers, baby.
1173
00:49:22,762 --> 00:49:25,498
Cheers.
1174
00:49:25,532 --> 00:49:32,072
* Got all I need right here *
1175
00:49:32,105 --> 00:49:35,041
* If it's love, if it's time *
1176
00:49:35,041 --> 00:49:37,544
- You okay?
- Yeah.
1177
00:49:37,577 --> 00:49:40,380
I'm happy.
[ Both chuckle ]
1178
00:49:40,413 --> 00:49:44,417
{\an8}- * Every night, there's nothing
I wouldn't change *
1179
00:49:44,451 --> 00:49:47,153
Thank you so much.
1180
00:49:47,187 --> 00:49:49,723
{\an8}**
1181
00:49:49,756 --> 00:49:54,594
* Give it all for you *
1182
00:50:02,002 --> 00:50:04,237
{\an8}- Welcome back
to "Love Island USA."
1183
00:50:04,270 --> 00:50:07,273
{\an8}JaNa taught Kenny how to love,
1184
00:50:07,307 --> 00:50:10,577
and now Kenny's
teaching JaNa how to walk.
1185
00:50:10,610 --> 00:50:14,014
- It's fine?
- Yeah. You can hold it for me.
1186
00:50:14,047 --> 00:50:16,182
Oh, I swear,
1187
00:50:16,216 --> 00:50:18,752
if I fall and eat --
1188
00:50:18,785 --> 00:50:20,653
Yeah. Don't...
1189
00:50:20,687 --> 00:50:22,522
- I came off a boat
into the villa.
1190
00:50:22,555 --> 00:50:24,557
[ Soft music plays ]
1191
00:50:24,591 --> 00:50:26,726
- Did you?
- Yeah. I came off that boat.
1192
00:50:26,760 --> 00:50:28,795
- Oh, damn. Full-circle moment.
1193
00:50:28,828 --> 00:50:30,497
I'm sitting on your lap.
1194
00:50:30,530 --> 00:50:32,932
- Anyway, how are you? What's up?
- I'm good.
1195
00:50:32,966 --> 00:50:34,467
I'm more relaxed today.
1196
00:50:34,501 --> 00:50:36,336
You saw me, and you're like,
"Is something wrong?"
1197
00:50:36,369 --> 00:50:38,271
- No. Nothing's wrong.
- Yeah, 'cause you're quiet.
1198
00:50:38,304 --> 00:50:41,541
I know you're usually quiet,
but you're not this quiet.
1199
00:50:41,574 --> 00:50:43,777
I thought
there was something wrong.
1200
00:50:43,810 --> 00:50:46,579
How are you feeling about us,
though?
1201
00:50:46,613 --> 00:50:48,848
I'm feeling good.
1202
00:50:48,882 --> 00:50:51,117
- Give me a word
other than good.
1203
00:50:51,151 --> 00:50:53,553
I was gonna elaborate.
1204
00:50:53,586 --> 00:50:56,022
[ Laughing ]
1205
00:50:56,056 --> 00:50:59,192
- Okay, go.
- Um...
1206
00:50:59,225 --> 00:51:00,960
I think we're at a good spot.
1207
00:51:01,061 --> 00:51:02,462
Like, I was listening to you
the other day.
1208
00:51:02,495 --> 00:51:04,698
- Mm.
- And I was like, "Damn.
1209
00:51:04,731 --> 00:51:07,467
She's really, like,
challenging me to think about...
1210
00:51:08,535 --> 00:51:10,503
you know, how to go about life.
1211
00:51:10,537 --> 00:51:13,740
At first, I'm not gonna lie.
1212
00:51:13,773 --> 00:51:17,077
It's like,
"Is she like this all the time?"
1213
00:51:17,077 --> 00:51:18,578
Happy?
1214
00:51:18,611 --> 00:51:21,081
- "How does she have
this energy,
1215
00:51:21,081 --> 00:51:24,984
just this great outlook
on just the day, on life?"
1216
00:51:25,085 --> 00:51:27,921
- I do have this, like,
fear of rejection.
1217
00:51:27,954 --> 00:51:32,325
I come in here, and I get
rejected after reject after --
1218
00:51:32,359 --> 00:51:34,094
Yeah, you saw my track record.
1219
00:51:34,127 --> 00:51:37,297
So, like,
I decided to be myself with you,
1220
00:51:37,330 --> 00:51:40,166
and, like, I found, like, the
happiness I've been looking for.
1221
00:51:40,200 --> 00:51:43,169
- Mm-hmm.
- I'm just really, really happy
1222
00:51:43,203 --> 00:51:45,972
that you've accepted me
for who I am
1223
00:51:46,006 --> 00:51:48,241
and the way I act and the way
I carry myself, you know?
1224
00:51:48,274 --> 00:51:52,612
- The way I think you wear
your heart on your sleeve
1225
00:51:52,645 --> 00:51:54,347
and you give your all to people,
1226
00:51:54,381 --> 00:51:56,983
I think I'm blessed to find you.
1227
00:51:58,118 --> 00:52:03,289
Honestly, there's no one here
that I want to spend time with.
1228
00:52:03,323 --> 00:52:05,425
Like,
I just want to be with you.
1229
00:52:05,458 --> 00:52:07,327
- Really?!
Are you just saying that?
1230
00:52:07,360 --> 00:52:10,063
- I want to be closed off
with you in here.
1231
00:52:10,096 --> 00:52:13,400
[ Laughs ] Whoa! [ Laughs ]
1232
00:52:13,433 --> 00:52:15,368
- Whoa! Are you real?
- For real for real.
1233
00:52:15,402 --> 00:52:17,203
- For real for real.
- Really?
1234
00:52:17,237 --> 00:52:20,073
- That's so sweet!
- I don't want to be
1235
00:52:20,073 --> 00:52:22,375
fucking around
with nobody else.
1236
00:52:22,409 --> 00:52:23,877
[ Uplifting music plays ]
1237
00:52:23,910 --> 00:52:32,285
{\an8}**
1238
00:52:37,157 --> 00:52:40,093
I'm getting married!
1239
00:52:40,126 --> 00:52:42,962
I'm joking, I'm joking.
1240
00:52:42,996 --> 00:52:44,931
But you guys are all invited.
1241
00:52:44,964 --> 00:52:48,301
You're so kind. Yeah.
Carry my skirt, yeah.
1242
00:52:48,335 --> 00:52:51,171
- Mm-hmm.
- Thank you. Kenny.
1243
00:52:51,204 --> 00:52:53,807
Dude, I cannot wait to meet,
your mom just to tell her
1244
00:52:53,840 --> 00:52:56,710
she did such a good job
all by herself.
1245
00:52:56,743 --> 00:52:58,611
Oh, she's a bad one, isn't she?
1246
00:52:58,645 --> 00:53:00,113
I know she's a baddie.
1247
00:53:00,146 --> 00:53:01,848
I bet she looks like a queen,
1248
00:53:01,881 --> 00:53:04,217
acts like a queen,
carries herself like a queen.
1249
00:53:04,250 --> 00:53:06,886
Raised a king. That's a flex.
1250
00:53:06,920 --> 00:53:09,055
I hope she likes me.
1251
00:53:09,089 --> 00:53:12,592
- I love this outfit.
- I love your heels.
1252
00:53:12,625 --> 00:53:16,596
It's giving
"mom and dad on vacation"!
1253
00:53:16,629 --> 00:53:19,065
- Kenny!
- Jet services.
1254
00:53:19,065 --> 00:53:21,334
- Kenny.
- We had some time on the dock.
1255
00:53:21,368 --> 00:53:23,603
- Hey -- PSA. PSA.
1256
00:53:23,636 --> 00:53:25,138
We've changed the name
of the dock.
1257
00:53:25,171 --> 00:53:27,974
- Not Doomsday Dock?
- It's now the Dock of Dreams,
1258
00:53:28,074 --> 00:53:29,476
'cause I've been dreaming
of him
1259
00:53:29,509 --> 00:53:30,810
asking for us to be closed off,
1260
00:53:30,844 --> 00:53:32,312
and then he asked
if we could be closed off.
1261
00:53:32,345 --> 00:53:34,414
[ Cheers and applause ]
1262
00:53:34,447 --> 00:53:35,882
[ Up-tempo music plays ]
1263
00:53:35,915 --> 00:53:38,685
{\an8}**
1264
00:53:38,718 --> 00:53:41,721
What is it? What is it?!
1265
00:53:41,755 --> 00:53:45,792
- They're closed up!
- JaNa and Kenny are closed up!
1266
00:53:45,825 --> 00:53:47,727
- Let's go!
- Yeah!
1267
00:53:47,761 --> 00:53:50,463
- And they just became
boyfriend and girlfriend.
1268
00:53:50,497 --> 00:53:52,999
- Oh! Congratulations! Mwah!
Thank you, my love.
1269
00:53:53,099 --> 00:53:55,201
Congratulations to us! Yeah!
1270
00:53:55,235 --> 00:53:57,704
- Whoo!
- We love love!
1271
00:53:57,737 --> 00:53:59,606
We're also getting married.
1272
00:53:59,639 --> 00:54:01,141
I'm --
[ All cheering ]
1273
00:54:01,174 --> 00:54:04,110
Relax, relax, relax.
Yeah, look.
1274
00:54:04,144 --> 00:54:05,779
- Congrats, y'all.
- Thank you.
1275
00:54:05,812 --> 00:54:08,581
- I hope I'm invited
to the wedding.
1276
00:54:08,615 --> 00:54:11,051
You literally can feel
the love tonight in here.
1277
00:54:11,084 --> 00:54:14,454
It's very -- I love it.
Love love.
1278
00:54:14,487 --> 00:54:16,389
- Congratulations.
- Come here. [ Laughs ]
1279
00:54:16,423 --> 00:54:19,059
- Mwah! I'm so proud of you.
- Bravo.
1280
00:54:19,059 --> 00:54:20,593
- You have no idea.
- Mwah!
1281
00:54:20,627 --> 00:54:22,062
Look at us grow.
1282
00:54:22,062 --> 00:54:25,098
- Everyone has been hit
by Cupid's arrow today, I feel.
1283
00:54:25,131 --> 00:54:27,434
I got to check my drinks
before I be drinking them,
1284
00:54:27,467 --> 00:54:29,102
'cause I'm scared
you put something in my shit
1285
00:54:29,135 --> 00:54:30,970
and I'm about to be rushing to
a decision
1286
00:54:31,071 --> 00:54:32,706
I know
I shouldn't be rushing into.
1287
00:54:32,739 --> 00:54:34,240
- Here.
- Hey, picture.
1288
00:54:34,274 --> 00:54:36,142
- [ Laughs ]
- * It don't get better than this *
1289
00:54:36,176 --> 00:54:38,411
Ohh!
1290
00:54:38,445 --> 00:54:40,647
- [ Cellphone chimes ]
- Shut up.
1291
00:54:40,680 --> 00:54:43,450
- Yo, he got a text!
- I got a text!
1292
00:54:43,483 --> 00:54:45,318
- You're lying.
- I don't believe you.
1293
00:54:45,352 --> 00:54:47,654
- Go on, then, boy!
Let's see what it was!
1294
00:54:51,157 --> 00:54:53,159
{\an8}[ All cheering ]
1295
00:54:53,193 --> 00:54:55,962
{\an8}- Kaylor and Aaron!
- Wait, wait, wait.
1296
00:55:05,805 --> 00:55:07,440
{\an8}So sorry!
1297
00:55:08,875 --> 00:55:11,044
- JaNa and Kenny!
- [ Laughs ]
1298
00:55:11,044 --> 00:55:14,280
- JaNa and Kenny! JaNa and Kenny!
[ All cheering ]
1299
00:55:14,314 --> 00:55:16,149
Hey!
1300
00:55:17,784 --> 00:55:19,953
- Are you guys sure,
me and Kenny?
1301
00:55:20,053 --> 00:55:21,755
- Stop!
- I know, I know.
1302
00:55:21,788 --> 00:55:25,959
[ Men chanting "Hideaway!" ]
1303
00:55:26,059 --> 00:55:28,695
Just when you think this night
couldn't get better,
1304
00:55:28,728 --> 00:55:31,464
y'all,
after all I've been through,
1305
00:55:31,498 --> 00:55:33,533
this is officially
the best day of my life.
1306
00:55:33,566 --> 00:55:35,168
Kenny!
1307
00:55:35,201 --> 00:55:36,736
- [ Laughing ]
- Kenny!
1308
00:55:36,770 --> 00:55:41,074
Kenny, it's about to be nasty!
1309
00:55:41,107 --> 00:55:43,176
- Take videos --
Not those videos,
1310
00:55:43,209 --> 00:55:46,379
but, like, just of y'all
enjoying these little moments. - Mm-hmm.
1311
00:55:46,413 --> 00:55:48,748
I really think, you know,
this is pretty good for you,
1312
00:55:48,782 --> 00:55:50,417
especially after
you guys just closed things off.
1313
00:55:50,450 --> 00:55:52,485
- So, you know, make it romantic.
- Yeah.
1314
00:55:52,519 --> 00:55:55,655
- Oh, my. Oh, you got your --
- I love that.
1315
00:55:55,689 --> 00:55:57,390
- You brought some?
- This is the thing, though.
1316
00:55:57,424 --> 00:55:58,992
I hate that I've already
worn it.
1317
00:55:59,092 --> 00:56:01,528
- NayNay, that's okay.
- I love red on you.
1318
00:56:01,561 --> 00:56:04,197
- What am I wearing
to the hideaway?
1319
00:56:04,230 --> 00:56:06,066
My birthday suit.
1320
00:56:06,099 --> 00:56:08,234
I'm just gonna --
Okay, okay, okay, good.
1321
00:56:08,268 --> 00:56:10,904
- Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo,
hah, hah, hah, hah!
1322
00:56:10,937 --> 00:56:13,707
You're about to get it on.
1323
00:56:13,740 --> 00:56:16,443
- * Kenny, the Hideaway *
- Oh.
1324
00:56:16,476 --> 00:56:18,678
Godspeed.
1325
00:56:18,712 --> 00:56:20,447
- Wait. Hey, hey!
- I love you.
1326
00:56:20,480 --> 00:56:22,782
Don't do anything I wouldn't do.
1327
00:56:22,816 --> 00:56:24,818
- Kenny.
- She looks stunning.
1328
00:56:24,851 --> 00:56:26,753
You're gonna literally
have a go in your pants.
1329
00:56:26,786 --> 00:56:28,254
Okay, wait.
1330
00:56:28,288 --> 00:56:30,290
You're a bad bitch.
1331
00:56:30,323 --> 00:56:31,791
You got a fat ass.
1332
00:56:31,825 --> 00:56:35,362
- I'm just really excited
to be with JaNa
1333
00:56:35,395 --> 00:56:37,897
in a room by ourselves.
1334
00:56:37,931 --> 00:56:40,467
- We're closing things off.
We get this time.
1335
00:56:40,500 --> 00:56:42,235
Damn.
It's gonna be a special night.
1336
00:56:42,268 --> 00:56:46,072
{\an8}**
1337
00:56:46,072 --> 00:56:51,277
[ Laughing ]
1338
00:56:51,311 --> 00:56:53,580
Is this too much for you?
1339
00:56:53,613 --> 00:56:55,615
Your favorite color
is red, right?
1340
00:56:55,648 --> 00:56:58,084
- Do you like?
- Oh, my...
1341
00:56:58,084 --> 00:56:59,819
[ Laughs ]
1342
00:56:59,853 --> 00:57:01,254
You look cute.
1343
00:57:02,689 --> 00:57:05,492
- Hi, Kenny.
- Mm.
1344
00:57:05,525 --> 00:57:07,027
[ All cheering ]
1345
00:57:07,060 --> 00:57:09,496
{\an8}**
1346
00:57:09,529 --> 00:57:11,931
* NayNay in the Hideaway! *
1347
00:57:12,032 --> 00:57:14,034
* Hey, hey, hey, hey! *
1348
00:57:14,034 --> 00:57:16,503
[ All cheering ]
1349
00:57:16,536 --> 00:57:19,172
[ Indistinct shouting ]
1350
00:57:19,205 --> 00:57:22,575
[ Laughs ] You guys are crazy.
1351
00:57:22,609 --> 00:57:24,177
{\an8}[ Suspenseful music plays ]
1352
00:57:24,210 --> 00:57:25,645
{\an8}**
1353
00:57:25,679 --> 00:57:29,449
- Kenny.
[ Echoing Laughter ]
1354
00:57:30,183 --> 00:57:35,321
- A familiar face
makes her return.
1355
00:57:35,355 --> 00:57:41,061
And "Love Island" royalty
Maura Higgins hits the Villa
1356
00:57:41,061 --> 00:57:45,398
with the results of your votes.
1357
00:57:45,432 --> 00:57:47,934
Who's going home?
1358
00:57:49,602 --> 00:57:51,571
{\an8}[ Up-tempo music plays ]
1359
00:57:51,604 --> 00:57:59,279
{\an8}**
1360
00:57:59,312 --> 00:58:14,794
{\an8}**
100421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.